All language subtitles for Call Me Kat s03e02 Skeeter Juice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,227 --> 00:00:04,319 - Previously on Call Me Kat... - (SCREAMING) 2 00:00:04,804 --> 00:00:07,138 I had no idea you were coming back. 3 00:00:07,163 --> 00:00:08,817 Obviously you ate well. 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,117 This is a juice bar now. 5 00:00:11,211 --> 00:00:12,595 Where are the cats? 6 00:00:12,620 --> 00:00:14,147 I told you she'd notice. 7 00:00:14,148 --> 00:00:16,622 Now I'm at peace. I just go with the flow. 8 00:00:16,642 --> 00:00:19,868 I even got a tattoo. It's in Sanskrit. It says "acceptance." 9 00:00:19,886 --> 00:00:21,961 That says "garden salad." 10 00:00:21,986 --> 00:00:23,163 You sold a song? 11 00:00:23,164 --> 00:00:24,555 Aw, please, it's not that big a deal. 12 00:00:24,708 --> 00:00:26,132 - Just to Kacey. - Kacey... 13 00:00:26,151 --> 00:00:29,529 Musgraves. Just a famous person, who I know. 14 00:00:29,530 --> 00:00:31,229 I didn't fire Randi. 15 00:00:31,323 --> 00:00:32,805 She left because I didn't love 16 00:00:32,832 --> 00:00:35,318 every single thing that she did to my caf�. 17 00:00:35,343 --> 00:00:36,551 I want you to be my partner. 18 00:00:36,576 --> 00:00:39,197 - Like 50-50? - Ish. 19 00:00:39,222 --> 00:00:41,924 I've been making my mother margaritas since I was nine. 20 00:00:41,949 --> 00:00:43,291 (BLENDER WHIRS) 21 00:00:49,391 --> 00:00:50,915 I don't care for them. 22 00:00:51,785 --> 00:00:54,068 - What? - Your new glasses. 23 00:00:54,087 --> 00:00:56,662 I assumed you were going to ask me eventually. 24 00:00:56,756 --> 00:00:59,683 I wasn't... for this exact reason. 25 00:00:59,834 --> 00:01:01,982 Will you take them off when we get to the club? 26 00:01:02,007 --> 00:01:03,571 My friends will be there. 27 00:01:04,121 --> 00:01:07,336 Well, if anyone says anything, you can just pretend not to know me. 28 00:01:07,337 --> 00:01:08,766 Wouldn't be the first time. 29 00:01:08,860 --> 00:01:11,677 Tell the truth, you're wearing them to spite me. 30 00:01:12,122 --> 00:01:15,026 No, the truth is I need them to see. 31 00:01:15,051 --> 00:01:17,431 That it upsets you is a welcome bonus. 32 00:01:17,685 --> 00:01:19,354 Where'd you get them, 33 00:01:19,379 --> 00:01:21,973 lost and found at the morgue? 34 00:01:23,752 --> 00:01:24,921 Hey! 35 00:01:24,922 --> 00:01:27,078 Oh, relax. It was a joke. 36 00:01:27,103 --> 00:01:30,755 Frankly, it's funnier that you paid money for them. 37 00:01:30,865 --> 00:01:34,687 You just ran a stop sign. Did you not see the big, red octagon? 38 00:01:34,688 --> 00:01:36,546 Don't be such a square. 39 00:01:37,223 --> 00:01:40,654 Geometry? I thought you'd appreciate it, 40 00:01:40,679 --> 00:01:43,339 given you were the only member of your high school math club. 41 00:01:43,712 --> 00:01:45,470 Hey, one is still a number. 42 00:01:45,622 --> 00:01:46,957 The loneliest. 43 00:01:46,958 --> 00:01:48,279 (SIREN CHIRPS) 44 00:01:48,280 --> 00:01:51,492 Oh, great. Now we're getting pulled over. 45 00:01:51,552 --> 00:01:55,196 I get it, Katharine, you can see through your hideous glasses. 46 00:01:56,724 --> 00:01:58,365 What are you doing? 47 00:01:58,390 --> 00:02:00,623 Getting out of this ticket. 48 00:02:00,648 --> 00:02:03,913 Seriously, you're gonna flirt with a motorcycle cop? 49 00:02:03,938 --> 00:02:07,650 Well, I'll start with flirting, see where it goes. 50 00:02:09,288 --> 00:02:11,669 Okay, I'm gonna record this because this is exactly 51 00:02:11,687 --> 00:02:13,952 the kind of thing that my therapist does not believe. 52 00:02:14,356 --> 00:02:16,270 Oh, crap, it's a woman. 53 00:02:16,271 --> 00:02:18,465 - Katharine, unbutton your shirt. - What? 54 00:02:18,466 --> 00:02:19,755 Maybe she's gay. 55 00:02:20,066 --> 00:02:21,814 I'm not gay. 56 00:02:21,839 --> 00:02:23,021 All right. 57 00:02:24,135 --> 00:02:25,964 Do you hear that, Dr. Bell? 58 00:02:25,965 --> 00:02:27,879 Do you hear that?! 59 00:02:34,424 --> 00:02:36,332 You're making a fuss over nothing. 60 00:02:36,720 --> 00:02:39,888 You just got a ticket, your license is expired, 61 00:02:40,032 --> 00:02:42,836 and you told that officer I'm an adventurous lover. 62 00:02:43,693 --> 00:02:45,490 Why didn't you just get it renewed? 63 00:02:45,491 --> 00:02:47,567 I didn't want them to change my photo. 64 00:02:47,568 --> 00:02:50,592 That was a hair day for the ages. 65 00:02:50,593 --> 00:02:52,634 Well, now, you're gonna have to go to the DMV 66 00:02:52,653 --> 00:02:53,809 and take the driving test again. 67 00:02:53,810 --> 00:02:55,345 Can't you take it for me? 68 00:02:55,346 --> 00:02:57,436 We look about the same age. 69 00:02:58,149 --> 00:02:59,395 No. 70 00:02:59,825 --> 00:03:02,219 Although I do love me some standardized tests. 71 00:03:02,220 --> 00:03:04,479 I used to give them to myself in math club. 72 00:03:05,080 --> 00:03:07,417 I don't have time to go to the DMV. 73 00:03:07,418 --> 00:03:10,447 Tomorrow's my nail appointment, Thursday's my chemical peel. 74 00:03:10,448 --> 00:03:12,059 Wait, you know you can't drive anywhere 75 00:03:12,060 --> 00:03:13,361 until you get this done, right? 76 00:03:13,362 --> 00:03:15,772 What is with you war on beauty, Katharine? 77 00:03:17,108 --> 00:03:21,252 Don't you have any cool friends I can buy a license from? 78 00:03:21,600 --> 00:03:22,905 No! 79 00:03:22,906 --> 00:03:25,258 'Cause breaking the law is never cool, 80 00:03:25,259 --> 00:03:26,989 unless it involves feeding a meter 81 00:03:26,990 --> 00:03:28,971 so a stranger doesn't get a parking ticket. 82 00:03:29,407 --> 00:03:31,725 Take that, Louisville Town Center. 83 00:03:32,413 --> 00:03:35,951 Well, if I can't drive myself, you'll have to drive me everywhere. 84 00:03:35,952 --> 00:03:37,460 Not gonna happen. 85 00:03:37,461 --> 00:03:39,697 Why, are you busy this week? 86 00:03:40,113 --> 00:03:43,503 Look at those glasses. Of course you're not busy. 87 00:03:46,335 --> 00:03:48,697 I am so glad I got glasses. 88 00:03:48,722 --> 00:03:53,763 I can finally see, and I can really emphasize my point... like this. 89 00:03:54,371 --> 00:03:55,550 (LAUGHS) 90 00:03:55,551 --> 00:03:57,887 Ooh, I love 'em, and I think you look super sexy. 91 00:03:57,888 --> 00:04:00,733 Well, now that I can see, I think you look super sexy. 92 00:04:01,266 --> 00:04:04,082 Okay, okay, I like where this is going. 93 00:04:04,605 --> 00:04:06,585 And you just ruined it. 94 00:04:07,949 --> 00:04:11,318 Hey, y'all, it's moonshine season. 95 00:04:11,319 --> 00:04:15,002 Who wants a jug of Mama's skeeter juice? 96 00:04:15,003 --> 00:04:17,992 Isn't that the stuff your cousin used to burn his fingerprints off? 97 00:04:17,993 --> 00:04:19,560 One and the same. 98 00:04:19,561 --> 00:04:22,736 It'll also take the roots out of your sewer line. 99 00:04:22,737 --> 00:04:24,689 Oh, okay, well, sign me up. 100 00:04:24,690 --> 00:04:28,063 - So long, laser hair removal. - I'll take two. 101 00:04:28,082 --> 00:04:30,249 I just found out my son's production of Pippin 102 00:04:30,274 --> 00:04:31,979 isn't about Scottie. 103 00:04:32,435 --> 00:04:35,367 Mama is gonna be so proud of me. 104 00:04:35,368 --> 00:04:37,220 I sold 'em all and didn't even have to 105 00:04:37,221 --> 00:04:39,710 go to the high school this year. 106 00:04:41,624 --> 00:04:43,498 I've got amazing news. 107 00:04:43,499 --> 00:04:45,117 You do? Hang on. 108 00:04:45,710 --> 00:04:47,197 I'm listening. 109 00:04:47,585 --> 00:04:49,899 One of my songs is gonna be in a commercial. 110 00:04:49,900 --> 00:04:52,656 What?! That's amazing. Which song? 111 00:04:52,727 --> 00:04:55,727 "Say No More." The one about maybe meeting my dad someday. 112 00:04:55,728 --> 00:04:57,201 I love that song. 113 00:04:57,202 --> 00:04:59,572 ? I come home and I wonder ? 114 00:04:59,573 --> 00:05:02,314 BOTH: ? What was the journey for? ? 115 00:05:02,315 --> 00:05:04,521 ? My dad just sips his whiskey ? 116 00:05:04,522 --> 00:05:07,145 ? It's all right, son, say no more ? 117 00:05:07,786 --> 00:05:10,050 I can't wait to get drunk with my son. 118 00:05:10,445 --> 00:05:12,440 What's the commercial about? 119 00:05:12,441 --> 00:05:15,004 No idea. It got bought by one of those huge companies 120 00:05:15,005 --> 00:05:17,345 that makes everything from beer to frozen pizza, 121 00:05:17,346 --> 00:05:20,322 but the important thing is I'm gonna get paid! 122 00:05:20,468 --> 00:05:22,411 Ooh, I hear that. New espresso machine 123 00:05:22,412 --> 00:05:25,132 coming our way, roomie. Yes! 124 00:05:25,133 --> 00:05:27,080 (PHONE RINGING) 125 00:05:27,081 --> 00:05:28,548 Hello, Mother. 126 00:05:28,643 --> 00:05:29,868 Well, I hope you're happy. 127 00:05:29,869 --> 00:05:32,204 I've taken one of your ride-share services, 128 00:05:32,205 --> 00:05:33,924 and now I'm being abducted. 129 00:05:34,551 --> 00:05:36,707 Ma'am, I promise you, I'm not ab... 130 00:05:36,732 --> 00:05:39,217 I checked the box that said "no conversation." 131 00:05:40,558 --> 00:05:42,695 Mother, no one is gonna kidnap you. 132 00:05:42,696 --> 00:05:46,502 And if they do, I assure you they will pay me to take you back. 133 00:05:47,247 --> 00:05:49,150 Why are we going through downtown? 134 00:05:49,151 --> 00:05:50,636 There's an accident on 64. 135 00:05:50,637 --> 00:05:51,710 I'm sure. 136 00:05:52,889 --> 00:05:56,202 Katharine, how do I use that pepper spray you gave me? 137 00:05:56,698 --> 00:06:00,075 Oh, that's air freshener. I would never give you a weapon. Bye! 138 00:06:00,336 --> 00:06:03,365 To Max and his messed up relationship with his dad. 139 00:06:03,366 --> 00:06:05,587 And to Mama for once again 140 00:06:05,588 --> 00:06:07,625 outsmarting the po-po. 141 00:06:07,811 --> 00:06:09,973 (LAUGHTER) 142 00:06:11,302 --> 00:06:12,216 Ugh. 143 00:06:12,241 --> 00:06:13,744 Hoo-wee! 144 00:06:14,402 --> 00:06:16,399 So that's why people make that noise. 145 00:06:17,045 --> 00:06:19,335 Can you believe is was distilled 146 00:06:19,360 --> 00:06:22,395 in the same bathtub I was born in? 147 00:06:27,110 --> 00:06:29,593 Okay, next question. "Two vehicles arrive 148 00:06:29,611 --> 00:06:31,595 "at a four-way stop at the same time. 149 00:06:31,688 --> 00:06:32,854 Who has the right of way?" 150 00:06:32,873 --> 00:06:35,295 Obviously, the most expensive car. 151 00:06:35,296 --> 00:06:37,115 This is still America. 152 00:06:37,985 --> 00:06:40,227 The correct answer is the car to your right. 153 00:06:40,228 --> 00:06:42,769 Unless you're in Detroit. Don't ever stop in Detroit. 154 00:06:42,923 --> 00:06:44,194 Here's an easy one. 155 00:06:44,195 --> 00:06:48,622 "At what blood alcohol concentration are you impaired?" 156 00:06:48,997 --> 00:06:50,329 Me personally? 157 00:06:50,482 --> 00:06:52,665 When I start telling people I love them. 158 00:06:53,652 --> 00:06:56,486 I've never seen you that drunk. Look, if you're not gonna 159 00:06:56,579 --> 00:06:58,504 take this seriously, there's no way you're gonna pass. 160 00:06:58,598 --> 00:07:02,100 Oh, who cares? So I'm driving on an expired license. 161 00:07:02,177 --> 00:07:04,160 What are they gonna do, throw me in jail? 162 00:07:04,162 --> 00:07:06,095 That's exactly what they're gonna do! 163 00:07:06,620 --> 00:07:09,832 And you know what they have in jail? Florescent lighting. 164 00:07:09,926 --> 00:07:11,292 You don't scare me. 165 00:07:11,294 --> 00:07:13,186 I drove here today and nothing happened. 166 00:07:13,211 --> 00:07:15,027 - What?! - That's right. 167 00:07:15,052 --> 00:07:17,703 And I solved the Wordle at the same time. 168 00:07:18,698 --> 00:07:21,453 You can't drive with an expired license. 169 00:07:21,478 --> 00:07:23,544 Watch me, four-eyes. 170 00:07:26,518 --> 00:07:29,813 Give. me. your. keys. 171 00:07:29,838 --> 00:07:33,713 If you want my keys, you'll have to take them. 172 00:07:33,738 --> 00:07:37,020 Dang, that made my neck tingle. 173 00:07:37,838 --> 00:07:39,933 Yeah, she'll do fine in jail. 174 00:07:40,632 --> 00:07:42,626 I'm serious. Give me your purse. 175 00:07:42,976 --> 00:07:45,431 - Let go. - You let go. 176 00:07:45,456 --> 00:07:47,127 Don't hurt it, it's Gucci! 177 00:07:47,147 --> 00:07:50,277 Why can't you see I am doing this for your own... 178 00:07:51,771 --> 00:07:52,985 good? 179 00:07:55,063 --> 00:07:57,697 Keys weren't even in my purse. 180 00:08:04,954 --> 00:08:08,827 Dude, in less than two minutes, your song is gonna be on national TV. 181 00:08:08,852 --> 00:08:11,574 And then two minutes after that, we're gonna watched a masked celebrity 182 00:08:11,575 --> 00:08:13,337 dressed as a taco singing "La Vida Loca." 183 00:08:13,338 --> 00:08:16,966 (LAUGHS) Ooh. Get ready to be on my Instagram Live, Max! 184 00:08:16,991 --> 00:08:19,563 Come on. You know I don't like being the center of attention. 185 00:08:19,656 --> 00:08:22,098 Darren, grab me one of those drinks that you named after me. 186 00:08:22,099 --> 00:08:25,908 Oh, one Max on the Beach coming right up! 187 00:08:26,245 --> 00:08:27,761 You're practically famous. 188 00:08:27,762 --> 00:08:30,665 It would be like if Carter's afro ever gets on Is It Cake? 189 00:08:30,834 --> 00:08:32,426 I've sent pictures in four times. 190 00:08:32,775 --> 00:08:34,834 What are they so afraid of? 191 00:08:35,338 --> 00:08:39,266 My cousin Janice was on TV once, but it was Cops. 192 00:08:39,418 --> 00:08:40,794 She wasn't wearing pants. 193 00:08:40,795 --> 00:08:42,903 We were so proud. 194 00:08:44,681 --> 00:08:46,755 Hey, hey, Instagram. 195 00:08:46,780 --> 00:08:49,248 We are live with songwriter Max Kingbird. 196 00:08:49,273 --> 00:08:51,162 - What up, Gram? - We're roomies, too. 197 00:08:51,187 --> 00:08:52,758 He ate my damn yogurt this morning. 198 00:08:52,759 --> 00:08:55,167 Anyway, say something to your fans. 199 00:08:55,168 --> 00:08:57,936 Hey, guys. Uh, this song is about my dad. 200 00:08:58,088 --> 00:08:59,508 It really means a lot to me. 201 00:08:59,509 --> 00:09:02,032 I'm just so honored that you all are gonna hear it. 202 00:09:02,201 --> 00:09:04,701 And if you're hot, single, and in Louisville, 203 00:09:04,778 --> 00:09:06,703 we are getting hammered on moonshine 204 00:09:06,854 --> 00:09:08,538 - at The Middle C. - (WHOOPS) 205 00:09:08,690 --> 00:09:11,907 He's kidding. We don't want no Feds up in the holler. 206 00:09:12,619 --> 00:09:14,678 Wait. I think they're going to a commercial break. 207 00:09:14,768 --> 00:09:16,593 Uh, quiet down, everybody. 208 00:09:17,057 --> 00:09:18,761 Can everybody please quiet down? 209 00:09:18,762 --> 00:09:21,392 - Hey, shut the hell up! - (CHATTER STOPS) 210 00:09:22,336 --> 00:09:24,566 Oh, uh, I think they heard you 211 00:09:24,567 --> 00:09:27,648 'cause they were already quieting from when I... said it. 212 00:09:28,118 --> 00:09:30,285 (INTRO TO "SAY NO MORE" PLAYS) 213 00:09:30,303 --> 00:09:32,211 Oh, boy. 214 00:09:32,289 --> 00:09:34,064 ? ? 215 00:09:38,997 --> 00:09:40,243 I'm back. 216 00:09:40,612 --> 00:09:43,603 I love it when people come back. 217 00:09:45,512 --> 00:09:49,246 - (BELL CLANGS) - (DOGS BARKING) 218 00:09:49,397 --> 00:09:51,808 ? I come home and I wonder ? 219 00:09:51,809 --> 00:09:55,439 ? What was the journey for... ? 220 00:09:55,593 --> 00:09:58,871 (DOGS BARKING MELODY) 221 00:10:01,080 --> 00:10:02,246 (DOGS HOWL) 222 00:10:02,986 --> 00:10:05,095 What the hell did they do to your song? 223 00:10:05,397 --> 00:10:09,284 It's a disaster. The labradoodle's flat. 224 00:10:10,327 --> 00:10:12,010 ? ? 225 00:10:12,086 --> 00:10:15,013 ANNOUNCER: Neumann's Hill Farm Fresh Dog Food... 226 00:10:15,038 --> 00:10:18,509 Organic, healthy, delicious. 227 00:10:25,946 --> 00:10:28,178 How great was that? 228 00:10:30,015 --> 00:10:33,183 I-I think my aunt uses that dog food. 229 00:10:33,458 --> 00:10:35,870 That's the end of my story. 230 00:10:36,875 --> 00:10:38,876 Look, it's broadcast TV. 231 00:10:38,877 --> 00:10:40,891 No one our age is watching. 232 00:10:41,297 --> 00:10:43,882 Except for all of y'all. You're cool. 233 00:10:48,956 --> 00:10:50,807 - (KAT SIGHS) - (CORK POPS) 234 00:10:50,832 --> 00:10:53,478 Sorry. My thumb already had it going. 235 00:10:59,993 --> 00:11:02,568 Hey, I got champagne if you want to celebrate 236 00:11:02,569 --> 00:11:05,663 and tequila if you want to get white-girl wasted. 237 00:11:07,806 --> 00:11:10,051 Okay, champagne with tequila. (CHUCKLES) 238 00:11:10,186 --> 00:11:12,482 That's called "The Oldest Bridesmaid." 239 00:11:13,740 --> 00:11:15,383 I wrote that song about wanting 240 00:11:15,384 --> 00:11:18,284 to connect with my father before he dies. 241 00:11:19,396 --> 00:11:21,659 Nobody's gonna take me seriously now. 242 00:11:21,682 --> 00:11:23,304 That is not true. 243 00:11:23,305 --> 00:11:26,024 Eddie Vedder got his start writing the jingle for Chili's. 244 00:11:26,025 --> 00:11:28,798 - Really? - Don't google it, but yeah. 245 00:11:29,641 --> 00:11:32,432 Look, I know that did not turn out the way you expected, 246 00:11:32,433 --> 00:11:34,162 but it's still a huge deal, Max. 247 00:11:34,163 --> 00:11:37,384 Look, I get what you're trying to do, but I'm not in the mood. 248 00:11:37,385 --> 00:11:38,644 Max, it's not like it's the end of your... 249 00:11:38,645 --> 00:11:40,085 Kat, stop. 250 00:11:40,110 --> 00:11:41,677 I want to be alone. 251 00:11:43,044 --> 00:11:45,190 Right. Sorry. 252 00:11:47,478 --> 00:11:49,275 Are you Max Kingbird? 253 00:11:49,276 --> 00:11:50,942 We saw you on Instagram Live. 254 00:11:50,967 --> 00:11:52,999 Oh, sorry, ladies. He's not really in the mood. 255 00:11:53,024 --> 00:11:54,100 Hang on. 256 00:11:54,429 --> 00:11:58,183 Have you ladies ever heard of a drink called "The Oldest Bridesmaid"? 257 00:11:58,265 --> 00:12:00,368 Here. Right this way. Right this way. 258 00:12:00,369 --> 00:12:02,380 - Max. - What? 259 00:12:02,853 --> 00:12:04,862 Misery loves... 260 00:12:05,230 --> 00:12:07,384 (WHISPERS): a threesome. 261 00:12:09,790 --> 00:12:12,752 Okay, it's your driver's test, and I'm the DMV person. 262 00:12:12,782 --> 00:12:15,299 Why don't we start by pulling into that Fuddruckers? 263 00:12:15,452 --> 00:12:16,784 - Okay. - (TURN SIGNAL CLICKING) 264 00:12:16,878 --> 00:12:18,263 No! It's a trick. 265 00:12:18,288 --> 00:12:20,397 You don't go to Fuddruckers on your driver's test! 266 00:12:20,422 --> 00:12:22,966 You get to go after if you pass. 267 00:12:23,239 --> 00:12:26,266 Or fail. Either way, we're going to Fuddruckers. 268 00:12:26,646 --> 00:12:27,780 Oh, red light. 269 00:12:27,781 --> 00:12:30,076 Yes, I can see that. Thank you. 270 00:12:31,288 --> 00:12:33,240 Really? Lipstick right now? 271 00:12:33,265 --> 00:12:34,279 It's for you. 272 00:12:34,304 --> 00:12:36,912 It'll draw the eye away from those glasses. 273 00:12:37,559 --> 00:12:38,990 Yeah, well, say what you will, 274 00:12:39,084 --> 00:12:40,658 but that motorcycle cop called me. 275 00:12:40,752 --> 00:12:42,290 She wants to have drinks Friday night. 276 00:12:43,105 --> 00:12:45,336 - Green light. - (SCOFFS) I know. 277 00:12:45,337 --> 00:12:47,458 I just like to be a careful and courteous... 278 00:12:47,483 --> 00:12:50,014 - (HORN BLARING) - Oh, bite me, asshat! 279 00:12:50,996 --> 00:12:53,172 Yeah, you're gonna sail through this driving test. 280 00:12:53,173 --> 00:12:56,350 I don't know why you enjoy criticizing me so much. 281 00:12:56,351 --> 00:12:57,934 Are you kidding me right now? 282 00:12:58,085 --> 00:12:59,994 You do nothing but criticize me. 283 00:13:00,013 --> 00:13:02,353 Oh, so now I'm a bad driver and a bad mother? 284 00:13:02,354 --> 00:13:04,829 I never said you were a bad driver. 285 00:13:05,504 --> 00:13:09,172 It doesn't matter how I drive. I'm going to fail anyway. 286 00:13:09,474 --> 00:13:10,883 Why do you say that? 287 00:13:11,391 --> 00:13:13,060 I'm going blind. 288 00:13:15,678 --> 00:13:16,992 What? 289 00:13:18,586 --> 00:13:20,371 I found out while you were on your trip. 290 00:13:21,460 --> 00:13:24,047 - I don't understand. How could you...? - (HORN BLARING) 291 00:13:24,048 --> 00:13:26,314 Oh, bite me, asshat! 292 00:13:31,320 --> 00:13:35,081 (SIGHS) I have macular degeneration. 293 00:13:36,239 --> 00:13:40,201 A fancy way of saying that, over the next five to ten years, 294 00:13:40,242 --> 00:13:42,143 I'm going to lose my sight. 295 00:13:43,022 --> 00:13:45,039 There's got to be something they can do. 296 00:13:45,064 --> 00:13:45,899 Well, there isn't. 297 00:13:45,900 --> 00:13:49,159 I'm taking medication, but it'll only slow it down. 298 00:13:50,037 --> 00:13:53,105 And that's why you never went to get your license renewed. 299 00:13:53,130 --> 00:13:55,282 I knew I couldn't pass the eye exam. 300 00:13:55,783 --> 00:13:57,333 I'm so sorry. 301 00:13:57,777 --> 00:14:02,129 I always thought, if I didn't act old, I wouldn't get old. 302 00:14:04,526 --> 00:14:08,920 I don't know what kind of life I'm going to have if I can't drive. 303 00:14:09,839 --> 00:14:11,802 We'll figure something out. 304 00:14:11,803 --> 00:14:13,262 I did figure it out. 305 00:14:13,263 --> 00:14:16,614 I was going to continue to drive illegally, and you ruined it. 306 00:14:16,615 --> 00:14:19,812 - Mother... - Look, Katharine, it is what it is, 307 00:14:19,813 --> 00:14:22,106 and wallowing isn't going to help. 308 00:14:24,403 --> 00:14:27,402 - (PHONE CHIMES) - Find me the nearest bar. 309 00:14:29,627 --> 00:14:32,403 Wait. You can't drive if you can't see. 310 00:14:32,428 --> 00:14:35,238 And you can't get a man if you wear those ski goggles, 311 00:14:35,239 --> 00:14:36,871 but here we are. 312 00:14:47,592 --> 00:14:48,925 (DOOR OPENS) 313 00:14:49,019 --> 00:14:50,352 - Hey, baby. - Hey. 314 00:14:50,504 --> 00:14:53,021 You think I could have a career as a hand model? 315 00:14:53,907 --> 00:14:55,932 I think I'm rewatching Bridgerton, 316 00:14:55,984 --> 00:14:57,573 and the duke is about to take off his shirt. 317 00:14:57,574 --> 00:15:00,298 Well, I was picking up dinner, and I was reaching for the lasagna, 318 00:15:00,299 --> 00:15:02,984 and the lady said, "You have lovely hands." 319 00:15:02,985 --> 00:15:05,959 - She just wanted a bigger tip. - That don't make her a liar. 320 00:15:06,111 --> 00:15:07,895 Should we get mani-pedis this weekend? 321 00:15:07,896 --> 00:15:10,124 Can I just watch my lady porn? 322 00:15:10,524 --> 00:15:12,090 (PHONE RINGING) 323 00:15:12,802 --> 00:15:14,212 What's up, Darren? 324 00:15:14,470 --> 00:15:17,427 Make it quick. I'm about to Bridgerton and chill. 325 00:15:17,428 --> 00:15:19,198 (LAUGHS) No, he isn't. 326 00:15:20,368 --> 00:15:22,058 You might want to come down here. 327 00:15:22,144 --> 00:15:23,885 (PLAYING UPBEAT TUNE) 328 00:15:23,910 --> 00:15:25,727 ? Woof, woof ? 329 00:15:25,752 --> 00:15:27,734 ? Woof, woof, woof. ? 330 00:15:29,062 --> 00:15:32,561 (HOWLING) 331 00:15:32,713 --> 00:15:34,505 Come on, everybody. 332 00:15:34,530 --> 00:15:37,637 Put your paws together! 333 00:15:38,969 --> 00:15:40,407 Crap. 334 00:15:49,505 --> 00:15:52,615 I must really be drunk. I can't even taste the whiskey in this. 335 00:15:52,842 --> 00:15:54,099 It's coffee. 336 00:15:54,248 --> 00:15:57,750 Yeah, I'm not doing caffeine these days. It's bad for your health. 337 00:15:58,978 --> 00:16:00,694 What the hell is wrong with you? 338 00:16:00,719 --> 00:16:04,147 You come down here, get drunk, bark at my customers. 339 00:16:04,386 --> 00:16:07,513 I ought to swat you on the nose with a rolled-up newspaper. 340 00:16:08,132 --> 00:16:09,934 Have you seen TikTok lately? 341 00:16:09,935 --> 00:16:11,983 You talking about the bikini jump-rope challenge? 342 00:16:12,136 --> 00:16:13,854 It's okay to look 343 00:16:13,879 --> 00:16:17,491 'cause they're raising money for juvenile diabetes. 344 00:16:19,351 --> 00:16:22,955 Thousands of people posted videos singing my song 345 00:16:22,980 --> 00:16:24,829 with their dogs. 346 00:16:24,924 --> 00:16:26,360 (LAUGHS) 347 00:16:26,361 --> 00:16:28,313 I'm an Internet joke. 348 00:16:28,986 --> 00:16:31,482 I wrote the new "Never Gonna Give You Up." 349 00:16:31,483 --> 00:16:35,093 Oh, you must be drunk if you're hating on my boy Rick Astley. 350 00:16:36,347 --> 00:16:39,344 I thought it was gonna go away, but now... 351 00:16:39,585 --> 00:16:42,606 It's gonna dog you forever? (LAUGHS) 352 00:16:42,803 --> 00:16:46,016 Damn. How come I'm always clever when Randi's not around? 353 00:16:47,354 --> 00:16:49,678 That song came from my heart. 354 00:16:50,641 --> 00:16:52,262 I'm an artist. 355 00:16:52,263 --> 00:16:55,141 Oh, you're an artist now. 356 00:16:55,142 --> 00:16:57,881 I thought you were a guy who just threw up in my piano. 357 00:16:58,506 --> 00:17:00,654 - You don't get it. - I don't get it? 358 00:17:00,844 --> 00:17:03,938 You wrote that song so people would hear it and enjoy it. 359 00:17:03,963 --> 00:17:06,004 And now, all those people do. 360 00:17:06,760 --> 00:17:08,356 I don't know, man. 361 00:17:08,732 --> 00:17:10,462 Sounds like a win to me. 362 00:17:10,888 --> 00:17:13,573 And that's not just me throwing you a bone. 363 00:17:14,465 --> 00:17:16,613 I don't like clever Carter. 364 00:17:16,614 --> 00:17:18,642 And I don't like having to drive down here 365 00:17:18,719 --> 00:17:20,042 and leave behind lasagna 366 00:17:20,043 --> 00:17:22,721 and a girlfriend who's all revved up from Bridgerton. 367 00:17:22,873 --> 00:17:24,677 Bridgerton, man! 368 00:17:25,175 --> 00:17:27,015 I just don't want to be known as the guy 369 00:17:27,040 --> 00:17:29,000 who did the stupid dog food song. 370 00:17:29,001 --> 00:17:31,725 Better than being the guy who never did anything. 371 00:17:35,450 --> 00:17:36,994 Can you take me home? 372 00:17:37,345 --> 00:17:39,697 Sure. Hey, if we hurry, 373 00:17:39,698 --> 00:17:41,848 I'll still have time to hit Randi with a little, 374 00:17:41,849 --> 00:17:45,243 (BRITISH ACCENT): "Evenin' Duchess. You fancy me bangers and mash?" 375 00:17:45,730 --> 00:17:48,380 I really don't know why Randi has sex with you. 376 00:17:48,985 --> 00:17:51,349 Hey, you think I could be a hand model? 377 00:17:51,437 --> 00:17:52,140 What? 378 00:17:52,141 --> 00:17:56,419 Just imagine a slo-mo shot of me putting on lotion. 379 00:17:59,811 --> 00:18:00,977 KAT: Hello? 380 00:18:01,002 --> 00:18:02,502 Oh, Katharine? 381 00:18:02,770 --> 00:18:03,918 Hey. 382 00:18:04,478 --> 00:18:06,081 What are you doing here? 383 00:18:06,729 --> 00:18:08,768 Wait. How much do you need? 384 00:18:09,956 --> 00:18:13,170 I don't need money. I've got a mother who loves me. 385 00:18:13,171 --> 00:18:15,183 (BOTH LAUGH) 386 00:18:15,618 --> 00:18:18,027 There's your father's sense of whimsy. 387 00:18:18,477 --> 00:18:20,737 I came to take you to yoga. 388 00:18:21,052 --> 00:18:24,233 Oh. Well, since I can't drive, 389 00:18:24,258 --> 00:18:27,026 I... I hadn't planned on going anyplace for a while. 390 00:18:27,046 --> 00:18:28,620 That's why I'm here. 391 00:18:28,772 --> 00:18:32,698 I took the day off so I can take you to yoga and the hair salon. 392 00:18:32,723 --> 00:18:35,392 I'm pretty sure I'm still owed a trip to Fuddruckers. 393 00:18:36,113 --> 00:18:37,796 I can't ask you to do that. 394 00:18:38,010 --> 00:18:39,705 You don't have to ask. 395 00:18:39,920 --> 00:18:41,326 I want to. 396 00:18:41,709 --> 00:18:42,951 Really? 397 00:18:42,969 --> 00:18:45,211 Of course. You're my mother. 398 00:18:45,230 --> 00:18:47,604 I'm not gonna let you go through this alone. 399 00:18:51,696 --> 00:18:53,097 Why are you squeezing me? 400 00:18:53,098 --> 00:18:54,990 Oh. It's a hug. 401 00:18:55,471 --> 00:18:57,779 Cross that off my bucket list. 402 00:19:00,137 --> 00:19:02,032 I love you, sweetheart. 403 00:19:03,198 --> 00:19:04,676 I love you, too. 404 00:19:05,588 --> 00:19:08,488 As long as we're going to my salon, won't you let Francois 405 00:19:08,513 --> 00:19:10,098 - finally...? - Okay, don't push it. 406 00:19:10,099 --> 00:19:13,311 Sorry if I wanted you to look nice for your new lady friend. 407 00:19:18,917 --> 00:19:20,551 Hey, Internet. I'm Max Kingbird. 408 00:19:20,576 --> 00:19:23,324 I wrote the song that inspired all the singing dog videos, 409 00:19:23,349 --> 00:19:27,534 uh, trending number two right below "hashtag double-D double Dutch." 410 00:19:28,421 --> 00:19:31,359 Anyway, I thought maybe you'd like to hear my version. 411 00:19:33,083 --> 00:19:36,084 ? Touchdown in Baton Rouge ? 412 00:19:36,921 --> 00:19:39,018 ? 20 years gone... ? 413 00:19:39,043 --> 00:19:40,065 - Take it partner. - (BARKING ALONG) 414 00:19:40,090 --> 00:19:43,741 ? Tough old man I hardly know says ? 415 00:19:43,761 --> 00:19:46,577 ? "Welcome home, son" ? 416 00:19:46,597 --> 00:19:50,245 ? The years were written on his face ? 417 00:19:50,285 --> 00:19:53,917 (IN HARMONY): ? They gave way to a smile ? 418 00:19:53,942 --> 00:19:57,917 ? He shook my hand and poured a glass, and said ? 419 00:19:57,942 --> 00:19:59,901 ? "Won't you stay a while?" ? 420 00:19:59,902 --> 00:20:00,793 (YOWLS) 421 00:20:00,818 --> 00:20:02,310 ? Said... ? Oh. 422 00:20:02,311 --> 00:20:03,933 - (BARKING) - Oh. 423 00:20:03,934 --> 00:20:05,239 Hey. Hey. 424 00:20:07,509 --> 00:20:09,451 ? ? 425 00:20:10,913 --> 00:20:15,579 ? Touchdown in Baton Rouge, 20 years gone ? 426 00:20:15,909 --> 00:20:19,069 ? A tough old man I hardly know said ? 427 00:20:19,070 --> 00:20:20,796 ? "Welcome home, son" ? 428 00:20:20,797 --> 00:20:25,840 ? I come home and I wonder, what was the journey for ? 429 00:20:26,482 --> 00:20:28,816 ? My old man sips his whiskey ? 430 00:20:28,841 --> 00:20:31,508 ? "It's all right, son. Say no more" ? 431 00:20:31,533 --> 00:20:33,550 ? My old man sips his whiskey ? 432 00:20:33,627 --> 00:20:38,254 ? "It's all right, son. Say no more." ? 433 00:20:38,304 --> 00:20:42,854 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.