All language subtitles for All Foreigners Keep Their Curtains Closed (Alle utlendinger har lukka gardiner) (2020)[swe]-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,005 --> 00:00:38,213
All the girls lip so the guys
I tian should notice them.
2
00:00:40,588 --> 00:00:44,089
- They think they are something ...
- When is it break, guys?
3
00:00:44,254 --> 00:00:46,089
I'm sick hungry.
4
00:00:48,171 --> 00:00:51,338
A wasp nest in the wall.
5
00:00:53,130 --> 00:00:55,546
A shallow in the lake.
6
00:00:55,672 --> 00:00:58,672
A stream among the leaves.
7
00:00:59,630 --> 00:01:02,421
The wind that does not subside.
8
00:01:02,588 --> 00:01:04,588
Honestly?
9
00:01:04,713 --> 00:01:09,588
I think you have to go through shit
to become a better person.
10
00:01:12,672 --> 00:01:16,672
It all started the day Ezra sang
at Maricel's Memorial.
11
00:01:17,380 --> 00:01:20,463
Maricel drowned in Svarttjern
one year ago.
12
00:01:20,630 --> 00:01:25,588
Everyone thought she was joking,
but she was dead, really.
13
00:01:32,130 --> 00:01:35,672
Dumb mouths.
14
00:01:36,380 --> 00:01:38,464
An open page.
15
00:01:40,547 --> 00:01:44,131
The bouquet that is laid
at a moss-covered ...
16
00:01:44,631 --> 00:01:46,923
- Typically Turks.
- ... burial ground.
17
00:01:47,090 --> 00:01:51,090
He likes Sara, because she's the only one
who agrees to anal sex.
18
00:01:51,255 --> 00:01:55,964
It was a poem by Rebecca Kjelland
from "Gold In The Gravel".
19
00:01:56,131 --> 00:02:00,048
Now Ezra will sing for us-
20
00:02:00,214 --> 00:02:04,006
- in memory of Maricel.
Go ahead, Ezra.
21
00:02:11,048 --> 00:02:13,631
Ibra is staring at you.
22
00:02:14,547 --> 00:02:17,422
- He wants your mulatto tongues.
- Shut up.
23
00:02:17,589 --> 00:02:21,297
They will be like your brothers.
24
00:02:44,255 --> 00:02:49,757
Ezra always misunderstands. To sing
such a song here is disrespectful.
25
00:03:36,382 --> 00:03:37,840
Wonderful, Ezra!
26
00:03:40,965 --> 00:03:43,132
How good you are.
27
00:03:43,298 --> 00:03:47,340
- Is Ezra also in love with Ali2?
- No, she's his cousin.
28
00:03:47,507 --> 00:03:51,882
She never gets along with anyone
she is dressed as a Polish nun.
29
00:04:06,591 --> 00:04:08,716
Shut up, Ibra!
30
00:04:08,883 --> 00:04:10,675
Stop your head in Svarttjern!
31
00:04:10,800 --> 00:04:12,841
Your mom fucks her Kurdish students.
32
00:04:13,008 --> 00:04:15,133
My mother taught your mother Norwegian.
33
00:04:15,299 --> 00:04:18,299
- Sure, paenjod.
- Do you know what it means?
34
00:04:18,466 --> 00:04:20,633
Isa does not fuck her sister.
35
00:04:20,758 --> 00:04:24,675
Marey, you know
that I just want to fuck you.
36
00:04:24,841 --> 00:04:26,508
Nice to meet you.
37
00:04:27,758 --> 00:04:30,508
Your sister is not ten.
She can go home herself.
38
00:04:30,675 --> 00:04:32,675
Hector, the boss's back.
39
00:04:32,841 --> 00:04:36,133
Hector,
I'm tired of seeing you in camo.
40
00:04:55,758 --> 00:04:59,299
Have you noticed that?
41
00:04:59,466 --> 00:05:02,549
All foreigners
has drawn curtains.
42
00:05:10,591 --> 00:05:12,175
Idiot.
43
00:05:19,676 --> 00:05:22,967
- Are you still afraid of them?
- No.
44
00:05:23,134 --> 00:05:25,342
What do you mean by "no"?
45
00:05:30,592 --> 00:05:34,342
Do you remember what they're called?
46
00:05:34,509 --> 00:05:36,884
Dad Long Legs.
47
00:05:41,384 --> 00:05:45,217
- Is Hector coming home today?
- He would pick up some things.
48
00:05:46,759 --> 00:05:51,175
- But I have night shifts.
- I'm cooking some food.
49
00:05:54,300 --> 00:05:56,093
- Hello.
- Hey sweetie.
50
00:05:56,258 --> 00:05:58,550
Hector!
51
00:05:59,592 --> 00:06:01,801
- Is everything okay?
- Yes.
52
00:06:28,551 --> 00:06:32,094
Have you seen my passport?
53
00:06:34,176 --> 00:06:39,135
I've got a new job.
I'm going to train Afghan soldiers.
54
00:06:41,677 --> 00:06:43,301
- Are you kidding?
- No.
55
00:06:43,468 --> 00:06:47,301
Hi, little friend. Are you at home?
56
00:06:47,468 --> 00:06:50,510
- Are you going to Afghanistan?
- Afghanistan?
57
00:06:50,677 --> 00:06:53,468
It is a special assignment.
58
00:06:53,635 --> 00:06:56,760
- Have you seen the passport?
- Is it special to shoot people?
59
00:06:56,927 --> 00:06:58,593
I need it now.
60
00:07:03,468 --> 00:07:04,927
- Thanks.
- Hector.
61
00:07:05,094 --> 00:07:07,677
I'm not going to be tough, Dad.
62
00:07:07,802 --> 00:07:11,135
Do you think I'll risk my life?
to tough me?
63
00:07:11,301 --> 00:07:13,968
This is important to me!
64
00:07:15,968 --> 00:07:18,135
I do not want to let others
sort out the war.
65
00:07:24,468 --> 00:07:29,885
He could have fought but ran
to Sweden and died as an alkis.
66
00:07:30,052 --> 00:07:33,843
- He was tortured with electricity in the balls!
- I can not take it.
67
00:07:40,719 --> 00:07:43,636
- Show respect.
- You should have respect for my choice!
68
00:07:43,761 --> 00:07:46,636
- Please!
- I am calm.
69
00:07:53,886 --> 00:07:58,594
Afghanistan is very dangerous.
Please, do not go.
70
00:07:58,719 --> 00:08:01,344
If I do not
I'm not a man.
71
00:08:02,761 --> 00:08:05,136
- Honestly.
- Am I not a man?
72
00:08:05,302 --> 00:08:08,260
- He did not say that!
- Am I not a man?
73
00:08:08,427 --> 00:08:11,761
You lack jobs and education.
You can barely speak Norwegian.
74
00:08:11,928 --> 00:08:15,928
The only thing you do is
to cook and dust.
75
00:08:16,095 --> 00:08:18,260
You are more of a woman than a man.
76
00:08:18,427 --> 00:08:20,594
Go away.
77
00:08:27,469 --> 00:08:29,427
- Are you throwing me out?
- Stick.
78
00:09:28,679 --> 00:09:33,720
The way home. They are etched in the brain.
79
00:09:33,887 --> 00:09:37,261
Every day mom said
that you would pick me up.
80
00:09:37,428 --> 00:09:39,845
You protested.
81
00:09:40,012 --> 00:09:43,137
Despite that, you came to my school-
82
00:09:43,303 --> 00:09:47,720
- greeted the adults
and took me home.
83
00:09:47,887 --> 00:09:51,762
You were there,
and now you're gone.
84
00:09:57,097 --> 00:10:02,055
Every day I ask myself:
Who am I without you?
85
00:10:02,221 --> 00:10:04,429
Okay, then we start.
86
00:10:04,596 --> 00:10:10,805
Before I forget, school should
have cheerleading at RomsÄs Cup.
87
00:10:10,971 --> 00:10:14,429
Is anyone interested? Hong?
88
00:10:14,596 --> 00:10:16,846
- Some more?
- It was not.
89
00:10:17,013 --> 00:10:20,055
The student council decided
that the winter ball is only for tens.
90
00:10:20,221 --> 00:10:23,013
The nines can make money
to the school trip.
91
00:10:23,179 --> 00:10:25,262
Nice initiative. Some more?
92
00:10:25,429 --> 00:10:29,721
You, Hong Kong, milk carton.
Rumpballoon, your tampon!
93
00:10:30,638 --> 00:10:33,930
Good, we do not say to each other!
94
00:10:39,346 --> 00:10:43,846
You were late when you were new, David.
But now you have learned the way, haven't you?
95
00:10:44,013 --> 00:10:46,971
Sorry, I spilled breakfast cereal
on my dog.
96
00:10:52,055 --> 00:10:55,055
On Monday we will have
"Most beloved thing".
97
00:10:55,221 --> 00:11:00,554
As an example I have included
the thing I like best.
98
00:11:02,680 --> 00:11:08,180
This is my friend Paddelars.
He I'm extra fond of I-
99
00:11:08,347 --> 00:11:14,472
- because he was a gift
from my first love.
100
00:11:14,639 --> 00:11:16,597
Yes, Ibra?
101
00:11:18,305 --> 00:11:20,263
I have a question.
102
00:11:20,430 --> 00:11:22,764
Are you gay, Frode?
103
00:11:31,056 --> 00:11:32,972
Yes.
104
00:11:34,222 --> 00:11:36,222
I'm gay.
105
00:11:37,139 --> 00:11:39,014
Apropos...
106
00:11:39,180 --> 00:11:44,222
... we can also write up
"sexual orientation".
107
00:11:51,098 --> 00:11:53,263
- Hello, Ibra.
- What happens?
108
00:11:53,430 --> 00:11:55,889
- What are you doing?
- What the hell does it look like?
109
00:11:56,056 --> 00:11:59,098
I take Paddelars I second,
your fucking gaylord.
110
00:12:03,972 --> 00:12:06,639
This is how it goes when you take it in the ass.
111
00:12:06,764 --> 00:12:09,514
- What?
- It's starting to leak.
112
00:12:20,890 --> 00:12:23,473
- Jennifer is from Gambia.
- From Trinidad!
113
00:12:23,640 --> 00:12:25,765
I swear.
Have you seen her dance?
114
00:12:25,932 --> 00:12:29,682
I swear on my mother,
she is from Gambia.
115
00:12:29,807 --> 00:12:33,848
- Trinidad, the girl can dance.
- You do not know, but I do.
116
00:12:34,015 --> 00:12:35,640
Hi Jennifer.
117
00:12:35,765 --> 00:12:39,973
I want us to dance
so good at RomsÄs Cup-
118
00:12:40,140 --> 00:12:43,848
- that people forget the football players
and remember us.
119
00:12:44,015 --> 00:12:48,723
Okay, stand in a pyramid formation.
120
00:12:48,890 --> 00:12:51,057
Come on!
121
00:12:51,223 --> 00:12:54,473
Okay. Five, six, seven, eight.
122
00:12:57,598 --> 00:13:00,973
Around ... Out with the ass.
123
00:13:01,140 --> 00:13:04,473
Around ... Bigger, come on!
124
00:13:05,431 --> 00:13:07,140
Gay!
125
00:13:07,306 --> 00:13:10,264
- Fucking piles of shit!
Allah burns you to hell, David.
126
00:13:10,431 --> 00:13:13,306
Stick before I give you a beating!
127
00:13:13,473 --> 00:13:14,890
Fucking mom fuckers!
128
00:13:15,057 --> 00:13:19,682
Call me mom fucker again
and you're fucked!
129
00:13:19,807 --> 00:13:25,181
- We would just throw cones.
- Stick, shit boots!
130
00:13:26,640 --> 00:13:28,807
We have started walking
to Joker on the break.
131
00:13:28,973 --> 00:13:30,933
There hang the guys I tian.
132
00:13:31,100 --> 00:13:35,391
I hope Ali2 will be there.
Allah, he is a sex god.
133
00:13:35,557 --> 00:13:37,058
You are weak!
134
00:13:44,766 --> 00:13:47,349
- He sees you.
- Did he look at me?
135
00:13:50,849 --> 00:13:53,557
Yo, Isa- babe!
Do you take credit cards?
136
00:13:53,683 --> 00:13:56,100
You get the third
the blowjob for free?
137
00:13:56,265 --> 00:13:57,724
Fuck off!
138
00:13:59,808 --> 00:14:03,141
- Did that happen?
- I do not know.
139
00:14:20,808 --> 00:14:22,724
Dear Virgin Mary.
140
00:14:22,891 --> 00:14:28,224
If Ali2 and I get together,
should I be the best girlfriend.
141
00:14:28,391 --> 00:14:31,933
Or do you think
that he is too buttery?
142
00:14:32,100 --> 00:14:35,474
Butter butter is good. Why not?
143
00:14:39,265 --> 00:14:41,058
But seriously...
144
00:14:41,224 --> 00:14:45,142
The most important thing. I beg you.
145
00:14:45,308 --> 00:14:47,975
Do not let Hector be killed.
146
00:14:54,684 --> 00:14:56,101
Amen.
147
00:14:57,684 --> 00:15:00,934
Isa, I'm dying. I have so much pain in my stomach.
148
00:15:05,892 --> 00:15:08,517
Have you had a period? It was about time.
149
00:15:08,684 --> 00:15:10,059
Shut up, Isa.
150
00:15:10,225 --> 00:15:13,101
You got it so early that you
could be a child bride in IS.
151
00:15:13,266 --> 00:15:18,017
Come on, Marey.
Send nudes. I beg you!
152
00:15:18,183 --> 00:15:21,059
What is the problem with the stomach?
153
00:15:21,225 --> 00:15:25,101
I get stomach cramps when I do
sees Ali2, he's so hot that ...
154
00:15:26,142 --> 00:15:29,142
Damn! Now Ali2 added me as a friend.
155
00:15:31,392 --> 00:15:33,558
Come on, answer then!
156
00:15:44,101 --> 00:15:48,850
- What are "nudes"?
- Stop spying, I'm gossiping!
157
00:15:50,225 --> 00:15:51,684
Ibra?
158
00:15:51,809 --> 00:15:55,810
Shit! Now you get together.
I know, Inshallah.
159
00:15:55,976 --> 00:15:58,476
When's Hector coming home?
160
00:16:02,976 --> 00:16:06,893
We do not know when he will come home.
He's at war.
161
00:16:44,143 --> 00:16:49,143
Frode has chosen to resign,
with immediate effect.
162
00:16:49,309 --> 00:16:51,685
It is completely inconceivable!
163
00:16:51,851 --> 00:16:54,601
After all, our focus is on values.
164
00:16:54,726 --> 00:16:57,643
Does no one remember the school's motto?
165
00:16:57,768 --> 00:17:00,726
- Hong?
- "Safe students, who dare to invest."
166
00:17:00,893 --> 00:17:05,394
A safe school environment
is equally important to teachers.
167
00:17:05,560 --> 00:17:08,394
This is not "schpaa".
168
00:17:09,602 --> 00:17:15,352
Solveig will be back sooner
from his leave
169
00:17:15,519 --> 00:17:18,644
- so that you get some continuity.
170
00:17:18,769 --> 00:17:21,061
It is nice
to meet you again.
171
00:17:21,227 --> 00:17:24,103
- But I'm extremely disappointed.
- After school.
172
00:17:24,268 --> 00:17:28,227
Frode is a fantastic teacher.
It is tragic that he has stopped.
173
00:17:28,394 --> 00:17:32,144
Rum sauce has lost
a valuable educational resource.
174
00:17:32,310 --> 00:17:35,394
Solveig, can we meet your baby?
175
00:17:35,560 --> 00:17:37,936
Do you call him Dardan, after me?
176
00:17:38,103 --> 00:17:40,727
- Do you want to see cards?
- Yes!
177
00:17:40,894 --> 00:17:43,185
- Hello!
- It's fine.
178
00:17:46,227 --> 00:17:49,435
- Is it sour cream?
- No, Turkish yogurt.
179
00:17:49,602 --> 00:17:51,852
Then you take sarma ...
180
00:17:53,103 --> 00:17:55,727
- Take a lot on it.
- So?
181
00:17:59,394 --> 00:18:02,519
- Is it good?
- Shitty.
182
00:18:02,686 --> 00:18:05,644
Okay, I think I can.
183
00:18:05,769 --> 00:18:10,936
- Seni ... sevi ...
- Seni seviyorum.
184
00:18:11,103 --> 00:18:13,769
- Was it right?
- Yes, you learn quickly.
185
00:18:13,936 --> 00:18:15,937
Seni seviyorum, canim.
186
00:18:16,104 --> 00:18:20,478
If you tell the Turks that you
love them you will never get rid of them.
187
00:18:22,145 --> 00:18:23,687
What are they talking about?
188
00:18:23,853 --> 00:18:28,436
Dad has bad breath,
but do not want to go to the dentist.
189
00:18:28,603 --> 00:18:31,353
He says we can not afford,
but he does not dare.
190
00:18:31,520 --> 00:18:33,436
Poor your mother.
191
00:18:35,603 --> 00:18:38,395
I thought
that you and Isa were besties.
192
00:18:39,561 --> 00:18:42,603
Sure, but it's sad
to just have a girlfriend.
193
00:18:42,728 --> 00:18:44,311
It's better with a bunch.
194
00:18:48,645 --> 00:18:52,645
- Wallah, he looks like your big brother.
- He does not do that at all!
195
00:18:52,770 --> 00:18:55,186
Just a little.
196
00:18:58,728 --> 00:19:00,269
Look, it's Sara.
197
00:19:07,561 --> 00:19:11,186
She gets up at five every morning
to put on make-up.
198
00:19:11,353 --> 00:19:13,353
Seriously?
199
00:19:14,645 --> 00:19:16,478
Oh my God.
200
00:19:16,645 --> 00:19:18,603
She learned that in Bible camp.
201
00:19:18,728 --> 00:19:23,353
Everyone is lying in sleeping bags on the floor
and attack each other.
202
00:19:23,520 --> 00:19:26,562
"Jesus is in the room with us."
203
00:19:27,562 --> 00:19:29,688
You can ask her
run up a broccoli.
204
00:19:29,813 --> 00:19:33,813
She just: "Yeah, I love it."
205
00:19:40,979 --> 00:19:42,437
Tomorrow.
206
00:20:12,729 --> 00:20:15,229
Seni seviyorum ...
207
00:20:16,938 --> 00:20:18,437
... canim.
208
00:20:21,771 --> 00:20:25,063
- What did you say?
- Nothing.
209
00:20:25,229 --> 00:20:26,854
Certainly.
210
00:20:32,604 --> 00:20:34,229
Hello?
211
00:20:36,729 --> 00:20:39,730
- Goal!
- Silent! I'm talking on the phone!
212
00:20:39,897 --> 00:20:42,064
Do not play in here.
213
00:20:42,230 --> 00:20:45,605
Kick me on the leg. Just do it!
214
00:20:45,730 --> 00:20:48,814
- What the hell, Matias?
- It's an armor!
215
00:20:53,271 --> 00:20:58,106
It's a shame to just
the local newspaper writes about RomsÄs Cup.
216
00:20:59,772 --> 00:21:03,022
Then I must say
that I'm damn disappointed!
217
00:21:03,188 --> 00:21:06,397
I cancel the subscription
on Aftenposten directly!
218
00:21:06,563 --> 00:21:09,438
We have never subscribed
at Aftenposten.
219
00:21:10,022 --> 00:21:13,147
Can you pull down the socks?
They're too high up.
220
00:21:24,605 --> 00:21:26,939
Go, sexy boy!
221
00:21:33,647 --> 00:21:34,939
Come on!
222
00:21:35,106 --> 00:21:39,772
There will soon be a break and then there will be
dance entertainment on the pitch.
223
00:21:41,730 --> 00:21:43,188
Hey, Dad!
224
00:21:48,481 --> 00:21:50,815
Good, fucking horse face! What are you doing?!
225
00:21:50,981 --> 00:21:54,564
- He's filming! What the hell?
- No, you pushed him.
226
00:21:54,690 --> 00:21:57,648
Your pussy! I'm Messi on the track.
227
00:21:57,773 --> 00:22:00,023
I can not play!
228
00:22:01,815 --> 00:22:04,356
You'm cheating! An adult man.
229
00:22:14,690 --> 00:22:19,564
Now it's a break and a bunch
from school will dance for us.
230
00:22:19,690 --> 00:22:23,898
- I do not know if I dare.
- Come on, we can handle this.
231
00:22:25,023 --> 00:22:29,107
Give them a big round of applause.
Johnny, you can start the music.
232
00:24:16,316 --> 00:24:18,942
Love sucks.
233
00:24:19,109 --> 00:24:22,942
Sometimes it feels like heaven
should fall on my head.
234
00:24:25,067 --> 00:24:27,775
Now Matias is sleeping
with mom and dad.
235
00:24:29,191 --> 00:24:32,025
I would have done the same
if I was little.
236
00:24:32,191 --> 00:24:35,150
The Illuminati rule the world.
237
00:24:35,316 --> 00:24:39,525
Everyone is involved. Dragon,
Kanye West, Jay- Z, Beyoncé ...
238
00:24:39,692 --> 00:24:44,650
You're the only one I want to talk to,
but you're in Afghanistan.
239
00:25:01,150 --> 00:25:04,025
- Go to bed, Marey.
- Damn.
240
00:25:08,942 --> 00:25:11,441
You stink of smoke.
241
00:25:13,775 --> 00:25:15,191
Have you been waiting for me?
242
00:25:18,400 --> 00:25:20,067
No.
243
00:25:20,233 --> 00:25:23,317
Do not pretend. You've been waiting for me.
244
00:25:27,693 --> 00:25:29,776
You're icy cold on your feet.
245
00:25:58,234 --> 00:26:00,859
- Who is that?
- Who?
246
00:26:01,026 --> 00:26:03,192
It's Johnny.
He has such a t-shirt.
247
00:26:03,359 --> 00:26:06,567
I just like necks.
248
00:26:06,693 --> 00:26:08,484
You like him.
249
00:26:08,651 --> 00:26:12,693
- Should I take a card on your neck?
- Okay.
250
00:26:17,484 --> 00:26:19,943
I think Johnny likes you too.
251
00:26:23,442 --> 00:26:24,984
What do you do?
252
00:26:25,151 --> 00:26:27,693
- See ya.
- See ya.
253
00:26:27,859 --> 00:26:31,776
- Is he gay, or not?
- What's up, Ezra?
254
00:26:31,943 --> 00:26:36,152
Do you want to help in I Baba's business?
We get free chocolate.
255
00:26:36,318 --> 00:26:40,360
I can not carry heavy bags.
I'm in a lot of pain ...
256
00:26:40,527 --> 00:26:45,111
Do not worry about it, it fixes Ali2.
He should also be there.
257
00:26:45,276 --> 00:26:48,694
We just need to clean and stuff.
258
00:26:48,819 --> 00:26:51,402
Certainly.
259
00:27:00,318 --> 00:27:05,610
Ezra? How do you say
"I'm tired of dusting"?
260
00:27:11,735 --> 00:27:13,985
Baba said you would
change the potato bags.
261
00:27:14,152 --> 00:27:17,985
- Me and the boys are going to drink sharab.
- You ran last week too.
262
00:27:18,152 --> 00:27:22,694
Have you not understood?
Your cousin is a gangster.
263
00:27:25,985 --> 00:27:28,985
Do you have such a spray with lemon?
264
00:27:29,694 --> 00:27:33,193
The dust is so sticky.
265
00:27:33,360 --> 00:27:35,485
What do you think, Marey?
266
00:27:35,652 --> 00:27:38,944
Should I help my uncle,
or meet the guys?
267
00:27:39,111 --> 00:27:41,819
If you promised your uncle
you have to tell.
268
00:27:44,653 --> 00:27:46,695
Are you apologizing to me?
269
00:27:46,861 --> 00:27:51,403
Maybe you can come
and drink beer afterwards?
270
00:28:00,028 --> 00:28:03,820
Are you hanging out with me?
to fuck my cousin?
271
00:28:03,986 --> 00:28:07,736
- Why do you say that?
- You were so slutty.
272
00:28:07,903 --> 00:28:10,569
"Oh, it's so messy."
273
00:28:10,695 --> 00:28:15,403
- Do you call me a whore? Answer, Ezra.
- Fucking potatoes.
274
00:28:15,569 --> 00:28:19,236
What did you say?
275
00:28:19,403 --> 00:28:23,736
You want to learn Turkish to
Ali2 is Turkish and you want chocolate.
276
00:28:23,903 --> 00:28:27,028
Ezra, that's not true at all.
277
00:28:27,194 --> 00:28:29,903
Why do not you talk
about Ali2 with me?
278
00:28:30,070 --> 00:28:33,861
- Do you think he's good for you?
- What are you talking about?
279
00:28:34,028 --> 00:28:35,695
He has been looking for electricity.
280
00:28:35,820 --> 00:28:39,569
You're going to university
and become an engineer or president.
281
00:28:39,695 --> 00:28:41,194
Norway has no president.
282
00:28:41,361 --> 00:28:44,945
He gets blowjobs from Sara
and nudes by forties.
283
00:28:45,112 --> 00:28:49,861
Do you think he's quitting for you?
He's a real male whore.
284
00:28:54,569 --> 00:28:57,529
You never ask
about which guy I like.
285
00:28:57,696 --> 00:29:00,113
I have to go now.
286
00:29:00,278 --> 00:29:03,612
Just go and drink beer with Ali2!
287
00:29:39,071 --> 00:29:42,445
- Hello?
- Where are you? You should be home now.
288
00:29:42,612 --> 00:29:46,237
- Why?
- I've cooked empanadas.
289
00:29:46,404 --> 00:29:49,278
- Okay bye.
- Bye.
290
00:30:06,779 --> 00:30:09,697
- Was it good?
- Yes, then.
291
00:30:09,863 --> 00:30:13,196
- Are you not happy with empanadas?
- Yes.
292
00:30:13,363 --> 00:30:17,446
- They're better than last, are they?
- They were a little hard now.
293
00:30:17,613 --> 00:30:21,446
- Were they better last time?
- They were tough.
294
00:30:21,613 --> 00:30:24,030
- Matias agrees.
- They're tough.
295
00:30:24,196 --> 00:30:26,613
Tell us about the school.
296
00:30:26,738 --> 00:30:29,405
- Did you learn anything?
- Nothing special.
297
00:30:29,571 --> 00:30:32,155
- What subjects did you have?
- You always ask that.
298
00:30:32,321 --> 00:30:35,405
- History, right?
- No, we did not have history.
299
00:30:46,738 --> 00:30:48,530
FrP is against immigration.
300
00:30:52,072 --> 00:30:54,196
You are a foreigner yourself.
301
00:30:57,655 --> 00:31:00,571
- What if there's a war there.
- I do not know.
302
00:31:08,863 --> 00:31:11,947
- We can not have it like this.
- When will mom come?
303
00:31:19,614 --> 00:31:23,322
- Can you come with me to the toilet?
- Seriously?
304
00:31:23,489 --> 00:31:26,572
- I do not want to see you pee.
- Please.
305
00:31:26,698 --> 00:31:28,489
Please?
306
00:31:28,656 --> 00:31:30,989
Yes, but hurry then.
307
00:31:54,572 --> 00:31:56,447
What are you looking at?
308
00:31:56,614 --> 00:31:59,239
The toilet girls.
309
00:32:06,156 --> 00:32:11,698
Matias! Come on, Matias!
310
00:32:13,031 --> 00:32:17,823
You're hurt, brother.
There are no girls living in the toilet.
311
00:33:26,865 --> 00:33:30,740
Come on, Matias ...
312
00:34:46,783 --> 00:34:49,199
Come and sit here!
313
00:34:49,366 --> 00:34:52,992
You get my food.
My heart too, if you will, Marey.
314
00:34:53,159 --> 00:34:55,118
Free food ...?
315
00:34:56,534 --> 00:34:59,575
- The situation?
- The situation?
316
00:35:12,701 --> 00:35:17,492
- Be careful not to get food in your hair.
- Chilla, she's not your girl.
317
00:35:17,659 --> 00:35:20,325
You know that Ali2
is with Sara again?
318
00:35:21,659 --> 00:35:24,617
Nevermind,
Sara is with half a sauce of rum.
319
00:35:24,742 --> 00:35:26,951
She learns blowjobs on YouTube.
320
00:35:33,992 --> 00:35:36,450
Why are blowjobs
such a big thing?
321
00:35:36,617 --> 00:35:41,701
Why do women want to be good at it,
but without wanting to stand for it?
322
00:35:41,826 --> 00:35:45,617
What is it about oral sex?
323
00:35:45,742 --> 00:35:49,701
There will be no children that way.
Why do we love it?
324
00:35:49,826 --> 00:35:53,534
Marey, write something funny.
325
00:35:55,867 --> 00:36:01,283
... likes that the tongue spins
the top. Many men notice ...
326
00:36:01,450 --> 00:36:05,576
Yo, Marey. Follow out on May 17th.
I'm bidding.
327
00:36:05,702 --> 00:36:08,993
... the point just below the cock head ...
328
00:36:12,035 --> 00:36:14,077
... just under the cock head ...
329
00:36:14,243 --> 00:36:15,952
Damn!
330
00:36:16,119 --> 00:36:22,077
I sent a blowjob video
to Ibra instead of you. I die!
331
00:36:22,243 --> 00:36:26,077
Please, I also want the link!
332
00:36:26,243 --> 00:36:29,743
What, damn Marey?
Do you want to say something, or?
333
00:36:31,077 --> 00:36:33,576
Why do you learn
to suck cock of a gay?
334
00:36:36,868 --> 00:36:38,535
... the mouth of the scrotum ...
335
00:36:40,493 --> 00:36:42,993
Hello, listen to me.
336
00:36:43,160 --> 00:36:46,410
I have great news.
337
00:36:46,576 --> 00:36:49,785
You should have swimming.
338
00:36:49,952 --> 00:36:52,868
It's not possible.
Think of Maricel who drowned.
339
00:36:53,035 --> 00:36:55,243
Everyone should have swimming.
340
00:36:55,410 --> 00:37:00,160
- It is clear that we will swim.
- Swimming is haram.
341
00:37:00,326 --> 00:37:03,368
I'm not wearing a bikini
in front of some bucks.
342
00:37:03,535 --> 00:37:06,451
- Burkabikini is not haram.
Shut up, whore.
343
00:37:06,618 --> 00:37:08,993
- I did not hear?
- Hooray!
344
00:37:09,160 --> 00:37:12,368
Listen to me. Everyone should have swimming.
345
00:37:12,535 --> 00:37:15,161
If you do not have a medical certificate.
Final discussed.
346
00:37:17,828 --> 00:37:23,202
It's precisely because of that
what happened to the Maricel
347
00:37:23,369 --> 00:37:25,994
- which you will learn to swim.
348
00:37:31,744 --> 00:37:37,161
- Gin. From dad's bookshelf.
- It's strong.
349
00:37:37,327 --> 00:37:41,869
Check it out here, Mom's whiskey.
It tastes crap.
350
00:37:49,703 --> 00:37:52,577
It tastes
like licking a Christmas tree.
351
00:37:52,703 --> 00:37:55,661
What is the name of the juice that comes out?
352
00:38:53,079 --> 00:38:57,787
Baba! May 17 is like getting
a warm hug from all over Norway.
353
00:39:30,412 --> 00:39:34,453
- Can we eat something?
- I am poor.
354
00:39:34,620 --> 00:39:39,038
We can hang out, or I do not know?
355
00:39:41,038 --> 00:39:44,788
- Sara? What the hell is she doing here?
- She's completely gone.
356
00:39:48,913 --> 00:39:51,663
- Hello.
- Hello.
357
00:39:52,788 --> 00:39:56,246
You look like Belle I
"The beauty and the Beast".
358
00:39:56,413 --> 00:40:00,788
- Have you seen Ali2?
- Are you together, or not?
359
00:40:03,413 --> 00:40:08,080
If you see him,
can you ask him to call me?
360
00:40:08,246 --> 00:40:12,788
Send a mess. He sits
securely pasted on the phone.
361
00:40:17,830 --> 00:40:22,621
She's not Belle at all.
Maybe the beast?
362
00:40:22,746 --> 00:40:26,663
But ... Come home.
363
00:40:26,788 --> 00:40:29,287
- I can not bear to be alone.
- Come along.
364
00:40:29,454 --> 00:40:33,246
You can go, I'll stay a while.
365
00:40:33,413 --> 00:40:37,287
- Are you staying?
- I can not bear to go home yet.
366
00:40:39,538 --> 00:40:42,287
Hi then, Isa.
367
00:40:42,454 --> 00:40:45,871
- Have a nice time.
- You too.
368
00:41:05,956 --> 00:41:09,622
- So yes, good girl.
- Surely it's good?
369
00:41:11,164 --> 00:41:15,372
Hi, Mariana.
These are friends of Ali2.
370
00:41:16,497 --> 00:41:18,123
- Orhan.
- Merhaba.
371
00:41:18,288 --> 00:41:20,914
- Do you speak Turkish?
- Taste.
372
00:41:21,081 --> 00:41:24,664
- It tastes like licorice.
- Take a big sip.
373
00:41:28,288 --> 00:41:30,664
- Good, huh?
- I want to show you something.
374
00:41:30,789 --> 00:41:34,205
Our company, LadyStyle Norge AS.
We import shoes.
375
00:41:34,372 --> 00:41:38,706
- So it's the two of us.
- These are really nice shoes.
376
00:41:38,831 --> 00:41:43,164
- You would fit in with them.
- We need models.
377
00:41:43,330 --> 00:41:48,956
We have a shoot on Saturday.
You get the shoes for free.
378
00:41:49,123 --> 00:41:51,956
We like to plate those legs.
379
00:41:52,123 --> 00:41:54,414
Did you find Ali2?
380
00:41:55,747 --> 00:41:57,831
No, it's over.
381
00:41:57,997 --> 00:42:00,415
No danger, Sara. You have us.
382
00:42:01,707 --> 00:42:03,790
Maybe we should go home, Sara.
383
00:42:03,957 --> 00:42:06,748
- Fuck you, Mariana.
- Damn me?
384
00:42:06,915 --> 00:42:10,707
Fan ta dig. Everyone knows
that you want to take Ali2 from me.
385
00:42:10,873 --> 00:42:14,707
You're waiting for me to die,
so that his cock becomes free.
386
00:42:14,873 --> 00:42:16,748
You're a fucking whore.
387
00:42:16,915 --> 00:42:21,206
Sure, just sit here and
be raped by the forest gang!
388
00:42:23,165 --> 00:42:25,415
What is her problem?
389
00:42:26,165 --> 00:42:29,289
- I do not know.
- What happened?
390
00:42:30,665 --> 00:42:34,707
What are we going to do later?
We can go home to me.
391
00:43:19,874 --> 00:43:23,374
- It's not true.
- What then?
392
00:43:23,541 --> 00:43:28,374
That the Norwegian whore takes it
In the ass. It's not true!
393
00:43:28,541 --> 00:43:32,041
Everyone calls me a whore,
But it's not.
394
00:43:32,207 --> 00:43:36,666
People just create rumors
because they are bored.
395
00:44:28,250 --> 00:44:30,542
- How nice you look.
- Thanks.
396
00:44:30,709 --> 00:44:32,417
Did you have a good day?
397
00:44:34,542 --> 00:44:35,959
How nice.
398
00:44:38,709 --> 00:44:41,084
I saw Hector today.
399
00:44:44,500 --> 00:44:47,959
- It's not possible.
- It was him, I swear.
400
00:44:48,126 --> 00:44:51,126
No you did not.
401
00:44:55,750 --> 00:44:59,333
You're glad he's gone!
402
00:44:59,500 --> 00:45:03,417
It's your fault that Hector prefers
shoots people than he is at home!
403
00:45:03,583 --> 00:45:04,959
What are you saying?
404
00:45:05,126 --> 00:45:08,208
You're just working,
or smoke with your girlfriends.
405
00:45:08,375 --> 00:45:10,834
Then we have Matias.
406
00:45:11,000 --> 00:45:13,875
I can not bear to be his mother.
407
00:45:16,500 --> 00:45:19,208
Have you been drinking?
408
00:45:19,375 --> 00:45:22,709
You do not notice a shit!
Matias has gone completely crazy.
409
00:45:22,875 --> 00:45:26,500
He draws dead people and children.
He's going to be a serial killer.
410
00:45:26,667 --> 00:45:30,291
- I can not take it.
- Take him to a psychologist!
411
00:45:30,458 --> 00:45:33,376
- When will I have time?
- Take your time!
412
00:45:33,543 --> 00:45:35,501
When the hell am I going to do that?
413
00:45:35,668 --> 00:45:40,501
I work all the fucking time
for your sake!
414
00:45:40,668 --> 00:45:42,710
You'll take my life!
415
00:46:03,710 --> 00:46:06,418
The top.
416
00:46:06,584 --> 00:46:10,334
If you do not have time
I'm taking him to a psychologist.
417
00:46:45,044 --> 00:46:46,961
What's up, Marey?
418
00:46:53,502 --> 00:46:55,752
Nothing special. Self?
419
00:46:59,335 --> 00:47:03,086
Just chilling. Would you like to meet tomorrow?
420
00:47:06,169 --> 00:47:08,502
Okay.
421
00:47:09,460 --> 00:47:11,961
You can come to me after school.
422
00:47:15,752 --> 00:47:17,711
Certainly.
423
00:47:26,086 --> 00:47:28,669
Sick things happened!
424
00:47:28,794 --> 00:47:33,335
Isa forgot the key at home.
That's why she joined Ali2.
425
00:47:33,502 --> 00:47:38,252
Damn it, fucking mom fuckers.
Sometimes I think it's on purpose.
426
00:47:39,293 --> 00:47:41,128
Pang! All gone.
427
00:47:41,293 --> 00:47:44,335
In addition, she was wearing
sin fula catsuit.
428
00:47:44,502 --> 00:47:47,252
At Zaki Palace, it was completely sick.
429
00:47:47,419 --> 00:47:50,961
- Where?
- It's a restaurant.
430
00:47:51,128 --> 00:47:54,169
At home with Ali2
is it typically Turkish.
431
00:47:54,335 --> 00:47:56,461
Drawn curtains with lace.
432
00:47:56,628 --> 00:48:01,045
Area 51- stuff,
as all Turks in RomsÄs have.
433
00:48:01,211 --> 00:48:05,878
Shitty TV. A card on the Koran.
434
00:48:07,211 --> 00:48:11,211
Do I have to convert to Islam?
if I get together with Ali2?
435
00:49:35,212 --> 00:49:38,088
No, I'm not a naughty girl.
What are you saying?
436
00:50:18,422 --> 00:50:21,630
Now we'll learn to swim.
437
00:50:21,755 --> 00:50:27,047
It is important that you think
that it can save your life.
438
00:50:27,213 --> 00:50:29,380
Tell me if anything is ...
439
00:50:29,547 --> 00:50:31,588
David, we're here now.
440
00:50:31,714 --> 00:50:34,755
You can not jump from the edge!
441
00:50:36,255 --> 00:50:39,213
Damn, that was gross.
442
00:50:39,380 --> 00:50:42,547
- What the hell did you do?
- Not as he did not want.
443
00:50:42,714 --> 00:50:45,880
- We helped with gay love.
- What the hell is your problem?
444
00:50:50,714 --> 00:50:53,588
What the hell is your problem?
445
00:50:53,714 --> 00:50:56,005
What the hell are you doing?
446
00:51:15,755 --> 00:51:18,338
David,
we have saved you a shower.
447
00:51:27,422 --> 00:51:30,173
If you do not get horny
so many naked guys?
448
00:51:30,339 --> 00:51:33,132
- Look at the snout.
- Do not paw.
449
00:51:33,297 --> 00:51:35,173
Are you stupid or what?
450
00:51:36,339 --> 00:51:39,048
Let me go!
451
00:51:39,214 --> 00:51:44,673
He's just going to give you
a helping hand. Stand still.
452
00:51:47,423 --> 00:51:48,923
He will help you.
453
00:51:49,090 --> 00:51:51,715
Allah will give you a great gift today.
454
00:52:06,631 --> 00:52:11,132
- You can talk to the school nurse, can you?
- About what?
455
00:52:12,548 --> 00:52:17,006
What they did to you.
They must not get away.
456
00:52:17,173 --> 00:52:22,339
Talking to the school nurse
only leads to a lot of chaos.
457
00:52:22,506 --> 00:52:25,297
- What do you mean?
- I know Johnny.
458
00:52:25,464 --> 00:52:28,965
He was pressured into it.
He's just a little confused.
459
00:52:29,132 --> 00:52:30,798
Would that make it okay?
460
00:52:31,840 --> 00:52:36,756
People think that gays
thinking about sex all the time.
461
00:52:36,923 --> 00:52:39,966
Dardan and the others
do not think of anything else.
462
00:52:40,133 --> 00:52:42,924
Do not you think the same thing?
463
00:52:44,590 --> 00:52:46,298
Thanks.
464
00:52:47,174 --> 00:52:49,924
Rum sauce is behind you.
465
00:53:02,215 --> 00:53:05,424
I could have become a football professional,
but I hurt myself.
466
00:53:06,841 --> 00:53:10,133
When's Hector coming?
back from the war?
467
00:53:10,298 --> 00:53:12,007
What are you talking about?
468
00:53:12,174 --> 00:53:14,799
Chuka said he
snaps Muslims In Afghanistan.
469
00:53:14,966 --> 00:53:19,424
Fula babyface.
You believe in all the wild rumors.
470
00:53:19,590 --> 00:53:22,298
Did you not get it?
471
00:53:28,298 --> 00:53:31,340
Stick! Away, away, away!
472
00:53:31,507 --> 00:53:35,133
You too! Away, I said!
473
00:53:35,298 --> 00:53:37,882
- What did I do?
- She has only menstruated.
474
00:53:48,507 --> 00:53:54,175
Why are you not telling me anymore?
I thought we were besties.
475
00:53:58,758 --> 00:54:00,925
Is Hector In Afghanistan?
476
00:54:02,466 --> 00:54:06,425
- Is he in Afghanistan?
- Shit, Isa.
477
00:54:06,591 --> 00:54:11,134
- Is he in Afghanistan?
- Yes, okay!
478
00:54:13,008 --> 00:54:15,717
Why is it so difficult
to talk about it?
479
00:54:15,842 --> 00:54:19,591
Why war is dangerous?
You know nothing.
480
00:54:19,717 --> 00:54:23,092
Just what's happening at Serious
and who fucks whom.
481
00:54:23,258 --> 00:54:27,633
You're just talking for the sake of it.
You're so empty, Isa.
482
00:54:28,758 --> 00:54:31,675
You'm empty!
You exploit people and talk shit.
483
00:54:31,800 --> 00:54:36,508
Ezra says the same thing. You said
that I was bored. Fake bitch!
484
00:54:36,675 --> 00:54:40,883
You tell me all my secrets
for Ezra, to fart.
485
00:54:41,050 --> 00:54:44,050
You lie down on Ali2's bed
and splits on the legs.
486
00:54:44,216 --> 00:54:48,717
You do everything to get attention,
it's damn annoying!
487
00:54:51,717 --> 00:54:53,717
Fuck off!
488
00:55:07,843 --> 00:55:09,843
See you guys.
489
00:55:16,509 --> 00:55:18,467
- Yo, Marey.
- Hello.
490
00:55:18,634 --> 00:55:21,259
- I'm a little sweaty.
- It does not matter.
491
00:55:31,676 --> 00:55:35,843
- Do you want to see something cool?
- Okay ...
492
00:55:36,009 --> 00:55:40,718
If you braid your hands
it says "Allah" in the lines.
493
00:55:42,843 --> 00:55:46,259
Just test. Braid them.
494
00:55:47,718 --> 00:55:49,551
Do you see the lines here?
495
00:55:52,718 --> 00:55:54,592
It says "Allah".
496
00:55:59,592 --> 00:56:01,176
Everyone is in everything, Marey.
497
00:56:36,719 --> 00:56:40,468
Lord, give me strength and hope.
498
00:56:40,635 --> 00:56:44,010
Protect my family.
499
00:56:44,177 --> 00:56:46,468
Protect Matias.
500
00:56:46,635 --> 00:56:50,677
Protect Mariana and Hector.
501
00:56:52,260 --> 00:56:56,552
I pray for you with all my heart.
Amen.
502
00:57:59,678 --> 00:58:02,302
Matias Hernandez?
503
00:58:04,469 --> 00:58:06,344
Nice to meet you.
504
00:58:07,511 --> 00:58:11,302
He is the one who drew these.
505
00:58:11,469 --> 00:58:13,845
So, you're an artist?
506
00:58:15,095 --> 00:58:17,636
You can come with me.
507
00:58:35,595 --> 00:58:39,929
Gandhi said that where there is love,
there is life.
508
00:58:40,096 --> 00:58:43,387
Now I'm gonna save my first life.
509
00:58:57,846 --> 00:59:01,096
Hi, this is Mariana Hernandez.
510
00:59:01,262 --> 00:59:04,971
There is an injured pigeon
at RomsÄscentret.
511
00:59:05,138 --> 00:59:07,470
Can you come and get it?
512
00:59:09,179 --> 00:59:13,303
You must come.
It is seriously damaged.
513
00:59:16,429 --> 00:59:21,721
Are you serious? Jump In The Sea,
your fucking bastard.
514
01:00:08,763 --> 01:00:11,972
If God wills,
I'm going to hell now.
515
01:00:13,722 --> 01:00:16,430
I wish you were here now.
516
01:00:16,596 --> 01:00:20,430
How do I know what's right,
without you?
517
01:00:31,680 --> 01:00:34,596
The doctor said that
there is nothing wrong with Matias.
518
01:00:34,722 --> 01:00:38,180
He's just a regular,
a little anxious child.
519
01:01:09,347 --> 01:01:12,098
- Hello?
- Stop.
520
01:01:23,931 --> 01:01:27,389
Dad, I just have a stomach ache.
It's fine.
521
01:02:06,347 --> 01:02:10,682
He picked up the mask and took care
about it for any length of time.
522
01:02:22,640 --> 01:02:24,182
I have to go to the bathroom.
523
01:02:57,890 --> 01:03:00,724
- Life is tough sometimes.
- I'm going to remember that.
524
01:03:08,890 --> 01:03:11,306
- What is it?
- Nothing.
525
01:03:56,349 --> 01:03:58,474
- I think...
- Dad?
526
01:03:59,975 --> 01:04:03,641
- Can I be alone?
- Absolutely.
527
01:04:25,142 --> 01:04:26,725
What happens?
528
01:04:35,475 --> 01:04:37,017
Nothing.
529
01:04:37,767 --> 01:04:40,600
Are you coming to the summer party?
530
01:04:42,059 --> 01:04:44,017
Perhaps.
531
01:04:46,809 --> 01:04:50,101
You, Marey. You know I like you.
532
01:05:17,642 --> 01:05:19,684
Do you like me?
533
01:05:19,809 --> 01:05:22,851
- Are you chatting with Ali2?
- Shut up.
534
01:05:28,809 --> 01:05:32,225
Yes, but you're a slacker.
535
01:06:54,394 --> 01:06:59,644
Dad? Is it true that Hector
is not welcome home?
536
01:07:02,310 --> 01:07:05,310
Do not ask about things you do not understand.
537
01:07:05,477 --> 01:07:07,728
It's Hector
who do not want to talk to us.
538
01:07:07,894 --> 01:07:11,561
It was you who started.
Hector belongs to our family.
539
01:07:11,728 --> 01:07:13,894
He is always welcome home.
540
01:07:14,061 --> 01:07:16,644
- Right?
- Of course he is.
541
01:07:18,186 --> 01:07:22,644
You then, Dad? Is Hector
welcome home? Yes or no?
542
01:07:30,019 --> 01:07:32,352
If he apologizes.
543
01:07:32,978 --> 01:07:34,436
Yes or no?
544
01:07:59,936 --> 01:08:02,811
You are in my dreams.
545
01:08:02,978 --> 01:08:04,979
In Matias' drawings.
546
01:08:06,311 --> 01:08:09,228
In Dad's evening prayers.
547
01:08:11,020 --> 01:08:13,478
"You're in Mom's sad eyes."
548
01:08:13,645 --> 01:08:16,146
"Feel free to come home now."
549
01:08:17,437 --> 01:08:23,562
"Hug from tu hermanita, Mariana."
550
01:08:23,729 --> 01:08:25,812
And Matias!
551
01:08:25,979 --> 01:08:29,020
"And the ugly rat Matias."
552
01:08:31,062 --> 01:08:33,146
I was joking.
553
01:08:33,311 --> 01:08:35,603
What headline should we have?
554
01:08:35,729 --> 01:08:42,353
"Wallah, brother. If you do not
reading this, you get the rod. "
555
01:08:42,520 --> 01:08:44,603
"Wallah, brother."
556
01:08:44,729 --> 01:08:48,478
"If you do not
reading this, you get the rod. "
557
01:08:49,812 --> 01:08:53,353
And we have attached the film.
558
01:08:53,520 --> 01:08:55,645
Wait, I want to add ...
559
01:09:04,812 --> 01:09:06,729
Hector!
560
01:10:09,521 --> 01:10:14,063
- Can we eat cake when we get home?
- Yes honey.
561
01:10:17,188 --> 01:10:18,855
Come here.
562
01:10:19,021 --> 01:10:22,646
- What have you been doing lately?
- Not missed you, Anyway.
563
01:10:22,771 --> 01:10:25,730
- I want to sit next to Hector.
- Obvious.
564
01:10:48,106 --> 01:10:50,856
I have to find a good song.
565
01:11:10,522 --> 01:11:12,731
What happens? You come alone.
566
01:11:13,689 --> 01:11:18,397
- Ezra, I have been self-absorbed.
- Speak for yourself.
567
01:11:20,897 --> 01:11:25,856
Are you tall, gaylord? You're homophobic,
but put guys in the shower?
568
01:11:26,022 --> 01:11:27,689
- Fan ta dig!
- What happens?
569
01:11:27,814 --> 01:11:33,480
What the hell do you know? Were you there?
Who told me? Fuck off!
570
01:11:35,148 --> 01:11:36,605
Forget it.
571
01:11:42,314 --> 01:11:45,107
Johnny, put on a sentimental song.
572
01:11:51,149 --> 01:11:54,523
Mariana. I love you.
573
01:11:54,690 --> 01:11:59,149
I have loved you
ever since preschool.
574
01:11:59,314 --> 01:12:03,398
I had left Svarttjern
to the moon for your sake.
575
01:12:03,565 --> 01:12:05,231
- What are you doing?
- You are drunk.
576
01:12:05,398 --> 01:12:09,231
- Let me speak clearly.
- Just sit down.
577
01:12:15,523 --> 01:12:16,898
Hi, Marey.
578
01:12:17,815 --> 01:12:19,314
Hi.
579
01:12:25,773 --> 01:12:28,440
Shall we go swimming?
580
01:12:28,606 --> 01:12:31,940
- We take a turn first.
- A turn?
581
01:13:17,150 --> 01:13:19,191
You called me slapstick?
582
01:13:19,357 --> 01:13:22,441
What had you called yourself?
if anyone asked?
583
01:14:11,859 --> 01:14:14,316
Kiss me again.
584
01:14:14,483 --> 01:14:16,233
Okay.
585
01:14:36,900 --> 01:14:38,734
What the hell are you doing?
586
01:14:40,400 --> 01:14:42,567
What the hell! Are you stupid or what?
587
01:14:44,692 --> 01:14:47,900
Marey, I'm bleeding for you.
588
01:14:48,067 --> 01:14:50,650
What do you want me to do more?
589
01:14:50,775 --> 01:14:52,358
If I'm going to die, then I'm going to die.
590
01:14:52,525 --> 01:14:56,316
It's not harder than that.
Whatever you want.
591
01:15:02,358 --> 01:15:06,192
- Is it going well?
- Shut up.
592
01:15:07,984 --> 01:15:10,483
You have drunk too much.
Rise and shine.
593
01:15:15,276 --> 01:15:17,735
You little mom fucker!
594
01:15:27,152 --> 01:15:28,735
What the hell is your problem?
595
01:15:31,026 --> 01:15:35,359
- What do you think?
- Go home! You are drunk!
596
01:15:47,693 --> 01:15:49,234
Ibra, you're drunk!
597
01:15:49,401 --> 01:15:52,901
Have they started with Yo Mama- battles?
598
01:15:55,401 --> 01:15:58,026
- I have missed you so much.
- Take it easy.
599
01:15:58,193 --> 01:16:01,401
- I can not make it without you.
- Sure.
600
01:16:01,568 --> 01:16:04,776
- I'll give you another chance!
- Come on, brother!
601
01:16:04,943 --> 01:16:07,026
Fy fan.
602
01:16:07,193 --> 01:16:09,901
- This is bad.
- They have drunk too much.
603
01:16:25,153 --> 01:16:27,069
Boys!
604
01:16:29,153 --> 01:16:33,360
Take it easy!
Go home and calm down.
605
01:16:33,527 --> 01:16:36,652
- She's not worth it. Forget it.
- Let me go.
606
01:16:36,777 --> 01:16:39,652
- Go home.
- No, he's staying.
607
01:16:41,610 --> 01:16:44,902
- You're going home anyway.
- No, I'm staying here.
608
01:16:45,069 --> 01:16:49,527
- Hector, I'm taking care of her.
- I can take care of myself.
609
01:16:52,736 --> 01:16:54,444
It's fine.
610
01:17:01,527 --> 01:17:02,944
It's fine.
611
01:18:52,487 --> 01:18:54,821
Text: Niklas Herrström
www.sdimedia.com.
46459