All language subtitles for Use.for.My.Talent.NF.EP08.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,200 --> 00:01:40,200 Mr. Gu. 2 00:01:40,280 --> 00:01:41,480 Why are you still here? 3 00:01:45,000 --> 00:01:47,560 I need to talk to Shi Shuangjiao about work later. 4 00:01:48,160 --> 00:01:49,080 What about you? 5 00:01:50,600 --> 00:01:51,840 Why are you still here? 6 00:01:52,520 --> 00:01:55,080 My house is right next door. I can leave whenever I want. 7 00:01:55,960 --> 00:01:57,240 You can talk about work tomorrow. 8 00:01:57,320 --> 00:01:59,280 You're tormenting your employee this late. 9 00:01:59,360 --> 00:02:01,600 Have you always been such an unscrupulous boss? 10 00:02:01,680 --> 00:02:02,880 Mr. Lu. 11 00:02:03,760 --> 00:02:04,960 As a neighbor, 12 00:02:05,040 --> 00:02:06,360 you're pretty nosy. 13 00:02:09,040 --> 00:02:10,600 Can I talk to you alone? 14 00:02:31,800 --> 00:02:32,920 How can I help you? 15 00:02:33,000 --> 00:02:34,720 Your symptoms are getting worse. 16 00:02:37,360 --> 00:02:38,440 What do you mean? 17 00:02:42,000 --> 00:02:43,960 This is our first official meeting. 18 00:02:44,040 --> 00:02:46,400 I'm your therapist, Daniel Lu. 19 00:02:49,080 --> 00:02:51,120 I don't think you should have close contact 20 00:02:51,880 --> 00:02:53,480 with that person 21 00:02:54,160 --> 00:02:56,240 to avoid a more serious stress response. 22 00:02:56,320 --> 00:02:57,280 Hello, Mr. Gu. 23 00:02:58,120 --> 00:02:59,440 Lu Xian, you should go. 24 00:03:00,200 --> 00:03:01,560 I'm Shuangjiao's neighbor. 25 00:03:08,560 --> 00:03:10,480 This isn't the first time we met, 26 00:03:10,560 --> 00:03:12,280 but you're just telling me now. 27 00:03:12,360 --> 00:03:14,440 I really can't trust you. 28 00:03:15,400 --> 00:03:16,640 You have to trust me. 29 00:03:16,720 --> 00:03:18,720 If not, your condition will only get worse. 30 00:03:19,880 --> 00:03:22,560 Your mysophobia is immune to Shuangjiao, right? 31 00:03:22,640 --> 00:03:24,880 I don't think I have to answer any questions. 32 00:03:25,480 --> 00:03:27,560 Given your personality and physical condition, 33 00:03:27,640 --> 00:03:28,680 for you to be here, 34 00:03:29,400 --> 00:03:30,960 is it because you like Shuangjiao? 35 00:03:32,480 --> 00:03:33,880 Who are you to ask me? 36 00:03:34,600 --> 00:03:35,960 Are you asking as a therapist? 37 00:03:36,760 --> 00:03:37,760 Or something else? 38 00:03:37,840 --> 00:03:38,920 As a therapist, 39 00:03:39,000 --> 00:03:42,200 I need to know how you are overcoming your phobia here. 40 00:03:42,800 --> 00:03:43,880 As Shuangjiao's friend, 41 00:03:43,960 --> 00:03:47,400 I need to know whether your feelings for her will hurt her. 42 00:03:49,600 --> 00:03:51,520 I don't know what you mean by hurt. 43 00:03:51,600 --> 00:03:52,720 Mr. Lu. 44 00:03:53,640 --> 00:03:55,400 Your emotions make me doubt 45 00:03:55,480 --> 00:03:57,800 your professional skills and professional ethics. 46 00:03:58,320 --> 00:03:59,800 Let's stop the treatment. 47 00:04:00,760 --> 00:04:03,320 Maybe you think that Shuangjiao is special to you. 48 00:04:04,280 --> 00:04:06,200 But have you thought it through? 49 00:04:06,280 --> 00:04:07,960 Where did that feeling come from? 50 00:04:09,320 --> 00:04:12,240 Did you approach her because you're immune to her? 51 00:04:12,320 --> 00:04:14,640 Or do you really like her as a girl? 52 00:04:15,400 --> 00:04:17,600 If you can't even sort that out, 53 00:04:17,680 --> 00:04:19,480 then you're hurting and using her. 54 00:04:25,440 --> 00:04:27,480 Due to my carelessness, I lost BJ Group's order. 55 00:04:27,560 --> 00:04:29,120 I'm sure you're all aware of this. 56 00:04:30,200 --> 00:04:33,080 Still, the company will not have major operational problems at the moment. 57 00:04:33,160 --> 00:04:36,840 I would like to review my mistakes with everyone here. 58 00:04:36,920 --> 00:04:39,480 The company is still struggling financially. 59 00:04:39,560 --> 00:04:42,400 We were planning to disband the Manual Cleaning Department. 60 00:04:42,480 --> 00:04:45,560 This incident has nothing to do with the Manual Cleaning Department. 61 00:04:45,640 --> 00:04:47,000 I'll take the responsibility. 62 00:04:47,560 --> 00:04:50,080 So I hope all of you could give me ten more days. 63 00:04:50,880 --> 00:04:52,840 I will keep looking for new orders. 64 00:04:52,920 --> 00:04:54,680 When the time comes, 65 00:04:54,760 --> 00:04:56,800 if I still can't find a new order, 66 00:04:56,880 --> 00:04:58,880 let's hold another shareholders' meeting 67 00:04:58,960 --> 00:05:00,720 to vote on the future of the Manual Cleaning Department. 68 00:05:00,800 --> 00:05:02,320 I feel like I need a promise. 69 00:05:02,400 --> 00:05:03,920 -Right? -We have to get rid of it. 70 00:05:06,240 --> 00:05:07,800 -Excuse me. Please hold on. -I'm sorry. 71 00:05:07,880 --> 00:05:08,720 Mr. Gu. 72 00:05:15,840 --> 00:05:17,840 You're the one in the video, right? 73 00:05:18,760 --> 00:05:19,840 It's me. 74 00:05:19,920 --> 00:05:22,800 However, I think that was several weeks ago. 75 00:05:22,880 --> 00:05:24,000 A SANITATION WORKER IS PRAISED. 76 00:05:24,080 --> 00:05:26,360 This video is obviously photoshopped. 77 00:05:26,960 --> 00:05:28,040 It's quite popular. 78 00:05:29,240 --> 00:05:30,880 Look at the comments. 79 00:05:31,560 --> 00:05:34,080 "A rich person is bullying a sanitation worker. 80 00:05:34,160 --> 00:05:36,880 This is pure bullying." 81 00:05:37,440 --> 00:05:40,880 Looks like the online community is quite hostile towards Mr. Gu. 82 00:05:40,960 --> 00:05:43,640 Someone is definitely trying to defame our company. 83 00:05:43,720 --> 00:05:45,880 No way. I'll go and clarify this with them. 84 00:05:46,400 --> 00:05:47,560 Mr. Gu. 85 00:05:47,640 --> 00:05:48,800 Did you watch the video? 86 00:05:48,880 --> 00:05:50,680 Is someone framing you? 87 00:05:54,120 --> 00:05:55,400 It's okay. 88 00:05:56,520 --> 00:05:58,400 The company will take care of it. 89 00:05:58,480 --> 00:06:00,280 Just focus on your job. 90 00:06:01,360 --> 00:06:02,240 Don't worry. 91 00:06:04,920 --> 00:06:05,920 Okay. 92 00:06:08,560 --> 00:06:10,320 CLEAN FIRST'S MR. GU BULLIES THE DISADVANTAGED 93 00:06:14,400 --> 00:06:15,400 Qianqian. 94 00:06:16,080 --> 00:06:17,080 Good morning. 95 00:06:19,280 --> 00:06:20,880 Why are you here today? 96 00:06:21,440 --> 00:06:22,640 Our company 97 00:06:23,240 --> 00:06:25,640 has been dealing with China Entertainment these days. 98 00:06:25,720 --> 00:06:27,360 I'm here to talk to you about it. 99 00:06:27,880 --> 00:06:29,840 It's rare for you to visit me for work. 100 00:06:29,920 --> 00:06:31,640 That's because you're always busy. 101 00:06:32,200 --> 00:06:33,760 Just say what's on your mind. 102 00:06:35,160 --> 00:06:36,240 Let me show you. 103 00:06:38,480 --> 00:06:40,080 This is our new design plan. 104 00:06:41,080 --> 00:06:42,960 We have developed some new features. 105 00:06:43,040 --> 00:06:44,440 For example, the silent mode. 106 00:06:44,520 --> 00:06:45,640 With this feature, 107 00:06:45,720 --> 00:06:48,200 our clients won't be disturbed during the cleaning. 108 00:06:48,280 --> 00:06:49,960 That's quite thoughtful. 109 00:06:50,880 --> 00:06:51,720 Also, this. 110 00:06:57,000 --> 00:06:58,720 I'm sorry, it's not this. 111 00:06:59,280 --> 00:07:01,280 -Like… -You don't need to show me. 112 00:07:01,360 --> 00:07:03,760 You're the expert on the product. 113 00:07:05,760 --> 00:07:06,760 Qianqian. 114 00:07:07,520 --> 00:07:10,600 I took this photo at the karaoke by accident. 115 00:07:11,200 --> 00:07:14,200 I remember you told me you care about Gu Renqi. 116 00:07:14,280 --> 00:07:15,640 You're such a wonderful girl. 117 00:07:15,720 --> 00:07:16,960 He should cherish you. 118 00:07:18,600 --> 00:07:22,120 You don't have to tell me about work-related matters. 119 00:07:22,200 --> 00:07:23,680 You can talk to my colleagues. 120 00:07:23,760 --> 00:07:25,840 -Qianqian, let me explain-- -I have to work. 121 00:07:31,560 --> 00:07:32,640 Okay. 122 00:07:32,720 --> 00:07:34,080 I won't disturb you then. 123 00:07:47,040 --> 00:07:48,320 Mr. Jiang. 124 00:07:48,400 --> 00:07:50,400 I did as you ordered. 125 00:07:50,480 --> 00:07:51,760 It's all happening so fast. 126 00:07:51,840 --> 00:07:53,200 It's all over the Internet. 127 00:07:53,280 --> 00:07:59,080 MARK LIU 128 00:08:04,480 --> 00:08:06,160 I knew you were up to no good. 129 00:08:18,240 --> 00:08:21,040 What happened to the company was because of me. 130 00:08:21,560 --> 00:08:23,640 Mr. Gu must be in a lot of trouble. 131 00:08:25,240 --> 00:08:26,720 What can I do? 132 00:08:53,520 --> 00:08:55,240 Hello, everyone. 133 00:08:55,320 --> 00:08:58,680 There have been rumors going around about Clean First recently. 134 00:08:58,760 --> 00:09:03,840 I would like to share my thoughts about Mr. Gu Renqi. 135 00:09:04,520 --> 00:09:07,800 Mr. Gu is a hard-working person. 136 00:09:07,880 --> 00:09:09,880 To make a good product, 137 00:09:09,960 --> 00:09:12,840 he could work all day without eating and sleeping. 138 00:09:12,920 --> 00:09:14,600 He's also very positive. 139 00:09:14,680 --> 00:09:17,360 He sticks to his principles and tells nothing but the truth. 140 00:09:17,440 --> 00:09:18,680 So in my opinion, 141 00:09:18,760 --> 00:09:21,560 it is impossible 142 00:09:21,640 --> 00:09:24,280 that he would bully a sanitation worker. 143 00:09:24,360 --> 00:09:27,960 I hope everyone would not believe and spread false rumors. 144 00:09:29,240 --> 00:09:31,240 Qianqian is so kind. 145 00:09:31,320 --> 00:09:32,520 With Qianqian's words, 146 00:09:32,600 --> 00:09:34,320 I believe Gu Renqi is framed. 147 00:09:34,400 --> 00:09:35,320 I trust Mr. Gu. 148 00:09:35,400 --> 00:09:36,840 I support Clean First. 149 00:09:37,920 --> 00:09:39,400 Thank you. Thank you, everyone. 150 00:09:39,480 --> 00:09:41,760 Rich men and rich ladies like to support each other. 151 00:09:41,840 --> 00:09:43,440 What a boring trick. I'm no longer a fan. 152 00:09:44,040 --> 00:09:45,320 I don't like Wang Qianqian. 153 00:09:45,400 --> 00:09:48,040 Do you think a few words from you make you a noble person? 154 00:09:48,120 --> 00:09:50,040 Gu Renqi is such a sanctimonious person. 155 00:09:50,120 --> 00:09:51,400 Why don't you come to me? 156 00:09:53,280 --> 00:09:54,760 Get lost if you disagree. 157 00:09:54,840 --> 00:09:56,280 No one asked you to watch this. 158 00:09:56,360 --> 00:09:58,280 -Stop criticizing others. -I'm looking at… 159 00:09:58,360 --> 00:10:00,360 -Why are you so pessimistic? -your comments. 160 00:10:00,440 --> 00:10:02,880 -Thank you for your support. -I can sue you for defamation. 161 00:10:02,960 --> 00:10:05,600 A word of advice to all the keyboard warriors. 162 00:10:05,680 --> 00:10:07,760 Instead of spreading false rumors online, 163 00:10:07,840 --> 00:10:10,520 why don't you do something meaningful in real life? 164 00:10:10,600 --> 00:10:12,480 I'm not just full of words. 165 00:10:12,560 --> 00:10:14,520 I know where you live. 166 00:10:14,600 --> 00:10:16,240 Just wait and see tonight. 167 00:10:41,840 --> 00:10:43,320 You pervert! 168 00:10:43,400 --> 00:10:46,360 -Have you been following me? -Ms. Wang, wait. 169 00:10:46,440 --> 00:10:47,640 It's me. 170 00:10:47,720 --> 00:10:48,800 Li Dongxian. 171 00:10:49,720 --> 00:10:50,760 It's you? 172 00:10:51,400 --> 00:10:52,400 You scared me. 173 00:10:53,000 --> 00:10:54,440 Why are you following me? 174 00:10:55,360 --> 00:10:56,720 Mr. Gu sent you, didn't he? 175 00:10:57,320 --> 00:10:58,560 No. 176 00:10:58,640 --> 00:11:00,600 I was passing by. 177 00:11:00,680 --> 00:11:01,840 I saw you running alone. 178 00:11:01,920 --> 00:11:02,760 It's dangerous. 179 00:11:02,840 --> 00:11:04,240 I thought I would tag along. 180 00:11:05,160 --> 00:11:06,280 I run here every day. 181 00:11:06,360 --> 00:11:07,640 Why would it be dangerous? 182 00:11:09,480 --> 00:11:10,360 You should go. 183 00:11:10,440 --> 00:11:11,680 Stop following me. 184 00:11:12,200 --> 00:11:13,080 Okay. 185 00:11:26,000 --> 00:11:27,760 Ms. Wang, are you okay? 186 00:11:27,840 --> 00:11:28,920 I'm okay. 187 00:11:55,880 --> 00:11:56,800 Hello. 188 00:11:58,040 --> 00:12:00,320 There has been a fake video clip on the Internet lately. 189 00:12:01,120 --> 00:12:03,360 The content was defaming Clean First. 190 00:12:04,000 --> 00:12:05,320 I was directly involved. 191 00:12:05,800 --> 00:12:07,280 I just want to clarify… 192 00:12:09,520 --> 00:12:11,480 Am I being too stiff? 193 00:12:21,800 --> 00:12:23,280 Hello, everyone. 194 00:12:23,360 --> 00:12:26,000 I'm sure you've all seen the video 195 00:12:26,080 --> 00:12:29,040 about Gu Renqi bullying a sanitation worker. 196 00:12:29,560 --> 00:12:31,160 The worker is me. 197 00:12:31,840 --> 00:12:33,080 Through this video, 198 00:12:33,160 --> 00:12:34,840 I want to clarify something. 199 00:12:35,320 --> 00:12:38,000 Our CEO, Mr. Gu, Gu Renqi. 200 00:12:38,680 --> 00:12:40,240 He's actually a very nice guy. 201 00:12:42,800 --> 00:12:44,240 We've had unpleasant issues 202 00:12:44,800 --> 00:12:46,520 due to my fault, 203 00:12:47,200 --> 00:12:50,120 but Mr. Gu let bygones be bygones. 204 00:12:50,720 --> 00:12:52,920 He allowed me to continue working at Clean First. 205 00:12:53,000 --> 00:12:55,640 RECORDING 206 00:12:55,720 --> 00:12:57,720 After spending some time together, 207 00:12:57,800 --> 00:13:00,360 I noticed that he appears cold, 208 00:13:00,440 --> 00:13:02,320 but he's warmhearted on the inside. 209 00:13:02,880 --> 00:13:04,760 On the surface, he looks like an iceberg. 210 00:13:04,840 --> 00:13:07,120 Cold, distant, and unapproachable. 211 00:13:07,600 --> 00:13:08,600 However, in reality, 212 00:13:08,680 --> 00:13:10,960 he's very caring and considerate of others. 213 00:13:11,560 --> 00:13:12,760 For Clean First, 214 00:13:12,840 --> 00:13:14,920 he has put in a lot of effort and time. 215 00:13:15,000 --> 00:13:17,160 He's also competent and hardworking. 216 00:13:18,920 --> 00:13:21,160 But he has been set up recently. 217 00:13:21,240 --> 00:13:22,120 RECORDING 218 00:13:23,040 --> 00:13:25,720 Well, people don't know him. 219 00:13:26,200 --> 00:13:29,960 So how can you trust an edited video about him on the Internet? 220 00:13:30,640 --> 00:13:32,240 It's not fair to him. 221 00:13:34,280 --> 00:13:36,880 You don't think I'm that rat head mascot, do you? 222 00:13:37,440 --> 00:13:38,720 I'll show you. 223 00:13:39,240 --> 00:13:40,280 Look. 224 00:13:40,360 --> 00:13:42,600 I retrieved the rat's head. 225 00:13:42,680 --> 00:13:45,520 RECORDING 226 00:13:46,920 --> 00:13:49,360 Don't I look exactly the same as the one in the video? 227 00:14:53,080 --> 00:14:55,920 Did you approach her because you're immune to her? 228 00:14:56,000 --> 00:14:58,400 Or do you really like her as a girl? 229 00:14:58,480 --> 00:15:00,680 If you can't even sort that out, 230 00:15:00,760 --> 00:15:02,640 then you're hurting and using her. 231 00:16:37,000 --> 00:16:39,120 When the police took that man away, 232 00:16:39,600 --> 00:16:40,920 why were you so nervous? 233 00:16:41,560 --> 00:16:42,720 I wasn't nervous. 234 00:16:43,320 --> 00:16:44,680 I was just worried about you. 235 00:16:50,320 --> 00:16:52,720 Has anyone ever told you that you look cute like this? 236 00:16:53,360 --> 00:16:54,840 You look so different than usual. 237 00:16:55,600 --> 00:16:57,720 You should be like this more often. 238 00:16:58,240 --> 00:16:59,320 Don't be so tense. 239 00:17:09,560 --> 00:17:11,320 I handled it well, didn't I? 240 00:17:13,120 --> 00:17:14,840 When I was in college, 241 00:17:15,320 --> 00:17:17,560 I was the captain of the survival club. 242 00:17:17,640 --> 00:17:19,920 To me, this kind of thing 243 00:17:20,760 --> 00:17:23,520 is a piece of cake. So easy. 244 00:17:50,480 --> 00:17:51,360 Li Dongxian. 245 00:17:53,960 --> 00:17:56,480 Why don't you pick me up in the morning tomorrow? 246 00:18:01,960 --> 00:18:03,800 Forget it. I was just kidding. 247 00:18:03,880 --> 00:18:04,960 Goodbye. 248 00:18:08,480 --> 00:18:09,760 Hey. 249 00:18:11,360 --> 00:18:12,560 I'll be here. 250 00:18:29,840 --> 00:18:32,000 ZHU YAN ARE YOU THERE? 251 00:18:32,080 --> 00:18:34,920 Stop staring at the screen. She won't text you back. 252 00:18:35,000 --> 00:18:36,080 Lu Xian. 253 00:18:36,600 --> 00:18:39,640 -Was I being impulsive? -You were not being impulsive. 254 00:18:40,400 --> 00:18:42,240 -Is that so? -You went overboard. 255 00:18:42,320 --> 00:18:43,880 Can't you see you're being rude? 256 00:18:44,800 --> 00:18:46,640 Is it still possible to fix it? 257 00:18:46,720 --> 00:18:47,760 No. 258 00:18:51,040 --> 00:18:52,480 Others can't do it. 259 00:18:53,560 --> 00:18:54,880 However, 260 00:18:54,960 --> 00:18:56,680 I do have an idea. 261 00:18:58,400 --> 00:18:59,600 Lu Xian. 262 00:18:59,680 --> 00:19:01,120 I knew you were a veteran. 263 00:19:08,280 --> 00:19:09,640 Do you know where this is? 264 00:19:09,720 --> 00:19:11,720 -It's a cafe. -Isn't that obvious? 265 00:19:12,360 --> 00:19:13,840 Look at the location carefully. 266 00:19:14,800 --> 00:19:17,680 Zhu Yan's office is next door. 267 00:19:18,800 --> 00:19:20,040 Why are you asking me that? 268 00:19:21,400 --> 00:19:22,760 Every day in the future, 269 00:19:22,840 --> 00:19:24,320 you have to show up here. 270 00:19:25,360 --> 00:19:26,600 What do you mean? 271 00:19:26,680 --> 00:19:29,200 The mere-exposure effect. It's a psychological phenomenon. 272 00:19:29,760 --> 00:19:31,960 We prefer what we know. 273 00:19:32,040 --> 00:19:34,480 Research on the attractions in human relationships has found 274 00:19:34,560 --> 00:19:36,440 that the more we see someone, 275 00:19:36,520 --> 00:19:38,320 the more we tend to like them 276 00:19:38,400 --> 00:19:39,560 and find them delightful. 277 00:19:39,640 --> 00:19:42,040 I don't have money for coffee every day. 278 00:19:42,600 --> 00:19:43,720 No money? 279 00:19:43,800 --> 00:19:45,160 You can sacrifice your body. 280 00:19:45,240 --> 00:19:46,960 HIRING 281 00:19:50,680 --> 00:19:52,600 I'll take this glass of wine as your tuition fee. 282 00:19:53,720 --> 00:19:54,720 Excuse me. 283 00:19:55,200 --> 00:19:56,640 One more glass, please. He's paying. 284 00:19:57,200 --> 00:19:58,080 Okay. 285 00:20:02,160 --> 00:20:03,040 Mr. Gu. 286 00:20:03,120 --> 00:20:05,320 This morning at 11 a.m., 287 00:20:05,400 --> 00:20:07,120 you'll be meeting Mr. Wang at Nianbei Mansion 288 00:20:07,200 --> 00:20:09,040 to talk about investments. 289 00:20:09,600 --> 00:20:11,400 He will be having lunch with us too. 290 00:20:11,480 --> 00:20:13,160 At 1 p.m., 291 00:20:13,240 --> 00:20:15,560 Blue City will visit our company for an on-site observation. 292 00:20:15,640 --> 00:20:16,920 He wants to confirm 293 00:20:17,000 --> 00:20:19,640 if we plan to work together. 294 00:20:24,680 --> 00:20:26,400 For your sanitization supplies. 295 00:20:26,480 --> 00:20:28,600 "One bottle of disinfectant, two handkerchiefs. 296 00:20:28,680 --> 00:20:30,640 -Gloves, and one rubber shoe." -Shuangjiao? 297 00:20:30,720 --> 00:20:31,760 What's up with her? 298 00:20:33,320 --> 00:20:34,240 I said… 299 00:20:34,320 --> 00:20:36,040 I said there are three pairs of gloves 300 00:20:36,120 --> 00:20:37,040 and a rubber shoe. 301 00:20:37,120 --> 00:20:38,760 I've prepared them for you. 302 00:20:41,280 --> 00:20:42,160 Okay. 303 00:20:43,560 --> 00:20:44,520 Mr. Gu. 304 00:20:44,600 --> 00:20:46,600 Are you okay? 305 00:20:47,600 --> 00:20:49,520 Do you have a fever? 306 00:20:51,280 --> 00:20:52,120 It's okay. 307 00:20:52,840 --> 00:20:53,720 Mr. Gu. 308 00:20:54,760 --> 00:20:55,680 Look at you. 309 00:20:55,760 --> 00:20:57,840 I feel bad for you. 310 00:20:58,400 --> 00:20:59,880 Don't stress yourself out. 311 00:21:20,320 --> 00:21:24,680 THANK YOU, BOSS! 312 00:21:27,280 --> 00:21:28,200 Shuangjiao. 313 00:21:28,280 --> 00:21:29,720 Get me that measuring cup. 314 00:21:30,200 --> 00:21:31,640 -That one. -This? 315 00:21:31,720 --> 00:21:32,560 Yes. 316 00:21:34,400 --> 00:21:35,400 Shuangjiao. 317 00:21:35,480 --> 00:21:36,480 Thank you. 318 00:21:37,040 --> 00:21:39,640 I dragged you here to help us out with the manual work. 319 00:21:39,720 --> 00:21:42,760 There are so many new varieties for this batch of testers 320 00:21:42,840 --> 00:21:43,920 and they break easily. 321 00:21:44,480 --> 00:21:45,960 Without your help, 322 00:21:46,040 --> 00:21:48,000 we don't know how long we'll get this done. 323 00:21:48,080 --> 00:21:49,240 -Yes. -It's okay. 324 00:21:49,320 --> 00:21:51,400 We're all friends. I should help. 325 00:22:00,520 --> 00:22:01,680 Right, Wu Yu. 326 00:22:01,760 --> 00:22:04,320 Don't you think Mr. Gu is acting strange today? 327 00:22:06,880 --> 00:22:08,960 I'm sorry. 328 00:22:09,040 --> 00:22:09,960 I'm sorry. 329 00:22:15,840 --> 00:22:18,280 -I'll get something to clean up. -Okay. 330 00:22:19,760 --> 00:22:20,680 Are you okay? 331 00:22:22,720 --> 00:22:23,840 It's okay. 332 00:22:29,160 --> 00:22:30,040 Let's… 333 00:22:30,120 --> 00:22:31,480 Clean up. 334 00:22:47,600 --> 00:22:49,720 Should I ask Mr. Gu? 335 00:22:49,800 --> 00:22:50,920 The kiss. 336 00:22:51,520 --> 00:22:53,000 What does it mean? 337 00:22:53,080 --> 00:22:55,680 "Or you'll be very sensitive 338 00:22:55,760 --> 00:22:57,600 when you see that person's name. 339 00:22:58,080 --> 00:22:59,280 When you see each other, 340 00:22:59,760 --> 00:23:02,600 you can't help but blush." 341 00:23:05,480 --> 00:23:07,400 This won't do. 342 00:23:07,480 --> 00:23:09,280 I have to find out. 343 00:23:13,440 --> 00:23:15,080 I came to ask you something. 344 00:23:22,720 --> 00:23:24,040 Why did you… 345 00:23:25,880 --> 00:23:26,720 do that to me? 346 00:23:36,600 --> 00:23:37,560 Because… 347 00:23:40,880 --> 00:23:42,240 Because I don't hate you. 348 00:23:43,840 --> 00:23:45,960 Mr. Gu, do you remember that your meeting is today? 349 00:23:46,040 --> 00:23:47,600 Do you hate Dongxian, then? 350 00:23:53,960 --> 00:23:54,840 No, I don't. 351 00:23:54,920 --> 00:23:56,640 Why didn't you do that to Dongxian? 352 00:23:59,920 --> 00:24:00,880 Do what? 353 00:24:03,760 --> 00:24:05,920 What did you and Mr. Gu do? 354 00:24:11,200 --> 00:24:12,480 It's nothing. 355 00:24:14,720 --> 00:24:15,760 I'm sorry, Mr. Gu. 356 00:24:23,160 --> 00:24:24,400 What happened? 357 00:24:24,480 --> 00:24:25,600 Don't get me started. 358 00:24:25,680 --> 00:24:27,480 Shuangjiao is acting weird today. 359 00:24:27,560 --> 00:24:29,960 She broke the testers and bumped into the door. 360 00:24:30,040 --> 00:24:32,200 We didn't even dare to let her clean up. 361 00:24:32,280 --> 00:24:33,840 Why are you here now? 362 00:24:34,840 --> 00:24:35,960 Shuangjiao? 363 00:24:36,480 --> 00:24:38,360 Shuangjiao went to Mr. Gu's room. 364 00:24:39,640 --> 00:24:40,600 What about her? 365 00:24:40,680 --> 00:24:41,680 They already 366 00:24:42,200 --> 00:24:43,040 did that. 367 00:24:43,120 --> 00:24:44,920 What did they do? 368 00:24:45,000 --> 00:24:46,920 I want to know what they did too. 369 00:24:47,000 --> 00:24:47,840 Wu Yu. 370 00:24:47,920 --> 00:24:49,160 What do you think they did? 371 00:24:51,120 --> 00:24:52,160 How did Mr. Gu react? 372 00:24:52,760 --> 00:24:54,640 He looks like he's scared of Shuangjiao. 373 00:24:55,320 --> 00:24:56,200 What? 374 00:24:56,680 --> 00:24:58,000 Mr. Gu was scared? 375 00:24:58,080 --> 00:24:59,280 Another crazy one. 376 00:24:59,360 --> 00:25:02,200 Is something wrong with our company's feng shui lately? 377 00:25:02,280 --> 00:25:03,600 How could they be possessed? 378 00:25:04,200 --> 00:25:05,640 You're superstitious. 379 00:25:05,720 --> 00:25:06,840 Shuangjiao. 380 00:25:06,920 --> 00:25:08,240 I got you a sandwich. 381 00:25:08,320 --> 00:25:09,640 Try it and see if it's good. 382 00:25:13,280 --> 00:25:14,720 -Hey. -What? 383 00:25:15,520 --> 00:25:17,920 Why are you so weird today? 384 00:25:18,000 --> 00:25:19,640 Tell me. Did something happen? 385 00:25:23,320 --> 00:25:24,680 Let me ask you. 386 00:25:24,760 --> 00:25:26,760 If someone suddenly 387 00:25:27,320 --> 00:25:28,920 kisses you, 388 00:25:29,520 --> 00:25:30,560 what does that mean? 389 00:25:38,280 --> 00:25:40,800 I don't know about that. 390 00:25:41,440 --> 00:25:43,480 Kissing 391 00:25:43,560 --> 00:25:46,720 is usually affected by hormones. 392 00:25:47,760 --> 00:25:49,680 But aside from love, 393 00:25:50,240 --> 00:25:53,160 many reasons could affect our hormones. 394 00:25:55,280 --> 00:25:58,560 Maybe he did it on a whim. 395 00:25:59,480 --> 00:26:01,200 Just for fun. 396 00:26:01,280 --> 00:26:02,480 Then… 397 00:26:03,040 --> 00:26:06,360 Will you kiss someone 398 00:26:06,440 --> 00:26:09,440 who's awkward with you on a whim? 399 00:26:10,320 --> 00:26:11,320 Will you? 400 00:26:12,480 --> 00:26:14,840 I definitely won't. 401 00:26:15,800 --> 00:26:17,800 But you never know. 402 00:26:19,680 --> 00:26:22,160 Some people think differently. 403 00:26:23,840 --> 00:26:25,880 There are seven billion people on this planet. 404 00:26:25,960 --> 00:26:28,280 There are all kinds of people in this world. 405 00:26:31,480 --> 00:26:33,160 You're right. 406 00:26:36,240 --> 00:26:38,440 But why doesn't he kiss other people? 407 00:26:43,680 --> 00:26:45,560 You punk. 408 00:26:45,640 --> 00:26:47,120 When did you 409 00:26:47,200 --> 00:26:49,120 become so tall? 410 00:26:49,200 --> 00:26:50,840 Because I'm all grown-up now. 411 00:26:59,640 --> 00:27:00,880 I won't let you suffer. 412 00:27:01,680 --> 00:27:02,720 Never. 413 00:27:05,600 --> 00:27:06,800 Wake up. 414 00:27:06,880 --> 00:27:08,520 He doesn't have feelings for you. 415 00:27:09,560 --> 00:27:10,800 He doesn't like you. 416 00:27:18,440 --> 00:27:20,360 What? You get kissed too? 417 00:27:21,360 --> 00:27:22,520 What do you mean "too"? 418 00:27:23,680 --> 00:27:25,040 Nothing, wrong choice of words. 419 00:27:26,440 --> 00:27:28,800 This hair clip is ridiculous. 420 00:27:28,880 --> 00:27:30,760 I can't work with this on. 421 00:27:31,360 --> 00:27:34,160 Can you stop thinking about work all day? 422 00:27:34,240 --> 00:27:36,520 You're a girl who's being pursued right now. 423 00:27:36,600 --> 00:27:39,080 Can't you put some effort into dressing yourself up? 424 00:27:39,160 --> 00:27:41,040 You should dress in style. 425 00:27:41,120 --> 00:27:42,560 Put on make-up as well. 426 00:27:42,640 --> 00:27:45,280 Besides, your skin is the most important thing for a girl. 427 00:27:45,360 --> 00:27:46,240 Look at you. 428 00:27:46,320 --> 00:27:48,960 Why do you still have so much of the facial mask left? 429 00:27:49,040 --> 00:27:50,080 I did use them. 430 00:27:50,160 --> 00:27:51,520 Those are… 431 00:27:51,600 --> 00:27:53,000 Those are from him. 432 00:27:54,160 --> 00:27:55,600 He even gave you facial masks? 433 00:27:56,680 --> 00:27:58,600 Yet you say it isn't a sweet romance. 434 00:27:59,720 --> 00:28:01,200 It isn't a romance. 435 00:28:02,040 --> 00:28:03,440 You said he kissed you. 436 00:28:04,000 --> 00:28:05,680 I asked him about it later. 437 00:28:05,760 --> 00:28:06,680 He said 438 00:28:07,160 --> 00:28:09,480 it's because he doesn't hate me. 439 00:28:10,200 --> 00:28:12,720 -He didn't say anything else. -Are you out of your mind? 440 00:28:12,800 --> 00:28:15,200 As a girl, how can you ask that first? 441 00:28:15,280 --> 00:28:16,600 Be more reserved. 442 00:28:16,680 --> 00:28:17,960 Understand? 443 00:28:19,120 --> 00:28:21,600 It won't end well if you're too aggressive. 444 00:28:21,680 --> 00:28:22,680 I wasn't. 445 00:28:22,760 --> 00:28:25,080 I just want to know what he's thinking. 446 00:28:27,440 --> 00:28:28,640 He kissed you. 447 00:28:28,720 --> 00:28:30,800 He even gave you facial masks. 448 00:28:30,880 --> 00:28:32,360 What else could he be thinking? 449 00:28:32,440 --> 00:28:34,160 He definitely has feelings for you. 450 00:28:36,080 --> 00:28:37,200 But… 451 00:28:37,280 --> 00:28:39,080 You're too desperate. 452 00:28:39,160 --> 00:28:42,520 It's only natural for him to confess first. 453 00:28:42,600 --> 00:28:45,880 If you ask him first, he'll think that you're in his control. 454 00:28:45,960 --> 00:28:47,360 He won't cherish you. 455 00:28:48,280 --> 00:28:49,200 But… 456 00:28:49,280 --> 00:28:51,600 If I don't ask, and he doesn't as well, 457 00:28:51,680 --> 00:28:55,080 are we just going to pretend as if nothing happened? 458 00:28:55,160 --> 00:28:57,480 One of us has to be the first to ask. 459 00:28:57,560 --> 00:28:58,480 He didn't ask, 460 00:28:58,560 --> 00:29:00,120 so I asked first. 461 00:29:09,920 --> 00:29:12,400 Research on the attractions in human relationships has found 462 00:29:12,480 --> 00:29:14,320 that the more we see someone, 463 00:29:14,400 --> 00:29:16,280 the more we tend to like them 464 00:29:16,360 --> 00:29:17,680 and find them delightful. 465 00:29:28,440 --> 00:29:30,840 Shuangjiao, do you want some fried chicken? 466 00:29:30,920 --> 00:29:32,120 It hurts. 467 00:29:32,200 --> 00:29:34,320 -Zhu Yan, what are you doing? -I'm sorry. 468 00:29:34,400 --> 00:29:35,760 You guys are doing your hair? 469 00:29:35,840 --> 00:29:37,280 Yes. How do I look? 470 00:29:38,920 --> 00:29:40,120 Three-strand braids? 471 00:29:40,600 --> 00:29:42,240 It doesn't look difficult. 472 00:29:42,320 --> 00:29:44,160 I practiced it a lot. 473 00:29:46,400 --> 00:29:47,280 The technique 474 00:29:47,360 --> 00:29:50,040 is similar to how I make a device and twist the wiring. 475 00:29:50,120 --> 00:29:51,080 Let me try. 476 00:29:51,600 --> 00:29:52,680 That's not necessary. 477 00:29:52,760 --> 00:29:53,920 Let him try. 478 00:29:54,000 --> 00:29:55,560 -Just let me try it out. -That's right. 479 00:29:55,640 --> 00:29:57,200 This way, he can't boss us around. 480 00:30:01,880 --> 00:30:03,600 No, I would rather not. 481 00:30:08,480 --> 00:30:09,960 It's getting late. 482 00:30:10,040 --> 00:30:11,160 I'll get going. 483 00:30:11,920 --> 00:30:13,560 -Goodbye. -It's still early. 484 00:30:13,640 --> 00:30:14,720 Stay a little longer. 485 00:30:14,800 --> 00:30:16,400 -Eat with us. -That's right. 486 00:30:16,480 --> 00:30:17,560 Go ahead and eat. 487 00:30:17,640 --> 00:30:19,800 I have something tomorrow morning. I have to go. 488 00:30:22,840 --> 00:30:24,480 What's wrong with her? 489 00:30:25,040 --> 00:30:26,280 I don't know. 490 00:30:27,160 --> 00:30:28,960 I thought the fried chicken was for me? 491 00:30:29,040 --> 00:30:30,760 You're fat. Don't eat it. 492 00:30:45,840 --> 00:30:47,040 Equipment failure. 493 00:30:47,120 --> 00:30:48,560 Please fix it immediately. 494 00:30:50,080 --> 00:30:51,040 Equipment failure. 495 00:30:51,120 --> 00:30:52,680 Please fix it immediately. 496 00:31:00,360 --> 00:31:02,200 I came to ask you something. 497 00:31:03,480 --> 00:31:04,720 Why did you… 498 00:31:06,720 --> 00:31:07,840 do that to me? 499 00:31:33,920 --> 00:31:34,880 Shuangjiao. 500 00:31:36,800 --> 00:31:38,600 Your hair clip is so pretty. 501 00:31:39,160 --> 00:31:40,480 Are you going on a date? 502 00:31:41,640 --> 00:31:42,520 No. 503 00:31:43,200 --> 00:31:44,560 We're close enough. 504 00:31:44,640 --> 00:31:46,080 Stop hiding from me. 505 00:31:46,160 --> 00:31:48,240 Ever since you got scolded by Mr. Gu, 506 00:31:48,320 --> 00:31:49,920 you stopped dressing up like this. 507 00:31:50,000 --> 00:31:51,280 Don't worry about anything. 508 00:31:52,240 --> 00:31:53,520 We will defend you. 509 00:31:53,600 --> 00:31:54,720 Mr. Gu is not in today. 510 00:31:57,920 --> 00:32:00,120 Mr. Gu is not in? 511 00:32:00,640 --> 00:32:02,440 -He seems to be busy. -Shuangjiao. 512 00:32:02,920 --> 00:32:04,040 -Mr. Jin. -Mr. Jin. 513 00:32:04,120 --> 00:32:06,160 Please sort the files on our client tomorrow. 514 00:32:06,880 --> 00:32:08,880 I have a difficult task for you. 515 00:32:26,160 --> 00:32:27,880 "2501." 516 00:32:43,600 --> 00:32:45,840 Does such a clean place still need cleaning? 517 00:32:45,920 --> 00:32:47,880 Mr. Gu's robot vacuum cleaner is broken. 518 00:32:47,960 --> 00:32:50,480 He wants the Manual Cleaning Department to clean his place. 519 00:32:50,560 --> 00:32:52,920 He personally assigned the task to you. 520 00:32:53,000 --> 00:32:55,600 Don't disappoint Mr. Gu. 521 00:32:57,680 --> 00:32:59,880 No wonder it's a difficult task. 522 00:33:01,560 --> 00:33:02,600 I don't care. 523 00:33:03,320 --> 00:33:05,400 Let's clean first. 524 00:33:41,320 --> 00:33:43,120 It's all that jerk's fault. 525 00:33:46,520 --> 00:33:48,120 -Excuse me. -Yes? 526 00:33:54,520 --> 00:33:56,760 I remember you like hot lattes, right? 527 00:33:57,560 --> 00:33:58,400 Forget it. 528 00:33:59,280 --> 00:34:00,280 It's my first day. 529 00:34:00,360 --> 00:34:02,040 Help me out. 530 00:34:02,120 --> 00:34:05,080 I need to sell something or my boss will scold me and fire me. 531 00:34:05,160 --> 00:34:06,680 Stop it. 532 00:34:07,320 --> 00:34:08,280 I'll buy something. 533 00:34:09,560 --> 00:34:11,040 Okay, I'll make your drink. 534 00:34:51,040 --> 00:34:53,400 Here's your coffee. I made it especially for you. 535 00:34:53,480 --> 00:34:54,640 What do you think? 536 00:34:57,160 --> 00:34:59,560 You should practice more on your latte art. 537 00:34:59,640 --> 00:35:00,600 Sure. 538 00:35:00,680 --> 00:35:01,840 If you come more often, 539 00:35:01,920 --> 00:35:03,840 I'll have the chance to practice. 540 00:35:09,600 --> 00:35:10,880 This one is a fail 541 00:35:10,960 --> 00:35:12,000 so it's on me. 542 00:35:43,760 --> 00:35:45,880 You looked pretty good back then. 543 00:35:46,920 --> 00:35:48,280 Not like now. 544 00:35:50,000 --> 00:35:51,160 What's wrong with now? 545 00:36:23,040 --> 00:36:24,160 Can you stand? 546 00:36:24,680 --> 00:36:26,480 Yes. 547 00:36:30,720 --> 00:36:31,760 I'm sorry, Mr. Gu. 548 00:36:32,720 --> 00:36:34,400 I didn't mean to do that. 549 00:36:45,680 --> 00:36:46,960 Thank you, Mr. Gu. 550 00:36:48,200 --> 00:36:49,120 For what? 551 00:36:49,200 --> 00:36:52,080 Do you think I didn't hear what you just said about me? 552 00:36:52,640 --> 00:36:53,680 I… 553 00:36:53,760 --> 00:36:55,400 I wasn't talking bad about you. 554 00:36:56,240 --> 00:36:59,720 Then what were you whispering when you were looking at the photo? 555 00:37:08,880 --> 00:37:10,840 I mean to say… 556 00:37:11,360 --> 00:37:12,360 You… 557 00:37:13,000 --> 00:37:14,760 You look good in blue. 558 00:37:14,840 --> 00:37:16,480 You should wear it more often. 559 00:37:29,840 --> 00:37:30,680 Okay. 560 00:37:30,760 --> 00:37:32,200 You can go back to work. 561 00:37:33,720 --> 00:37:35,000 Yes, Mr. Gu. 562 00:37:35,960 --> 00:37:37,920 I'll go clean the kitchen first. 563 00:37:38,400 --> 00:37:39,920 The living room is all yours. 564 00:37:40,400 --> 00:37:41,320 Okay. 565 00:37:50,680 --> 00:37:52,040 Where's the dish soap? 566 00:37:54,560 --> 00:37:55,600 This is bad. 567 00:37:56,840 --> 00:37:58,040 Wait! 568 00:38:15,480 --> 00:38:19,200 GU RENQI'S LEVEL OF MYSOPHOBIA 569 00:38:19,280 --> 00:38:23,200 GU RENQI'S LEVEL OF MYSOPHOBIA 570 00:40:48,080 --> 00:40:53,080 Subtitle translation by: Kimberly Neoh 38614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.