Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,440 --> 00:01:51,400
-Hu You, help her out.
-Okay.
2
00:01:53,320 --> 00:01:54,160
Are you okay?
3
00:01:54,240 --> 00:01:55,080
I'm fine.
4
00:01:58,360 --> 00:02:01,200
In the Manual Cleaning Department,
many unexpected things can happen.
5
00:02:01,280 --> 00:02:04,600
You should always be careful.
Your performance was not good enough.
6
00:02:06,960 --> 00:02:09,160
Yes, Mr. Gu.
I'll be more careful next time.
7
00:02:10,000 --> 00:02:11,080
Clean it up.
8
00:02:11,160 --> 00:02:12,600
The office must always be clean.
9
00:02:21,240 --> 00:02:23,080
Am I on bad terms with Mr. Gu?
10
00:02:23,160 --> 00:02:24,840
Why do bad things keep happening?
11
00:02:25,440 --> 00:02:27,200
I still don't know your name.
12
00:02:27,280 --> 00:02:29,040
Let me introduce myself. I'm Hu You.
13
00:02:29,120 --> 00:02:30,920
-I'm from Product Development.
-Shi Shuangjiao.
14
00:02:31,800 --> 00:02:32,960
Wu Yu.
15
00:02:33,040 --> 00:02:34,800
Let me introduce you.
16
00:02:35,360 --> 00:02:37,640
This is a new colleague
from the Manual Cleaning Department,
17
00:02:37,720 --> 00:02:39,040
Shi Shuangjiao.
18
00:02:39,560 --> 00:02:41,800
Shuangjiao, he is from the IT Department.
19
00:02:41,880 --> 00:02:43,560
-His name is Wu Yu.
-As in "speechless"?
20
00:02:44,400 --> 00:02:46,840
As the name suggests,
he has always been speechless.
21
00:02:50,440 --> 00:02:51,760
What are you doing here?
22
00:02:51,840 --> 00:02:52,800
Is it happening tonight?
23
00:02:52,880 --> 00:02:55,040
We failed yesterday.
We have to make it happen today.
24
00:02:55,920 --> 00:02:58,200
Shuangjiao, I have to leave now.
25
00:02:58,280 --> 00:02:59,960
-Okay.
-Remember to visit me tomorrow.
26
00:03:00,040 --> 00:03:01,400
-Okay, bye.
-Bye.
27
00:03:03,360 --> 00:03:06,600
When we clean up tonight,
you can try out our new cleaning product.
28
00:03:06,680 --> 00:03:08,440
I'm so happy to be your roommate.
29
00:03:08,520 --> 00:03:09,520
Of course.
30
00:03:09,600 --> 00:03:12,920
Mr. Gu may be a bit strange,but at least I have good colleagues.
31
00:03:17,800 --> 00:03:18,760
Lu Xian.
32
00:03:18,840 --> 00:03:22,080
If you tell me now
that everything you just said was a lie,
33
00:03:22,160 --> 00:03:23,080
then I'll forgive you.
34
00:03:23,160 --> 00:03:24,120
I'm not lying.
35
00:03:24,760 --> 00:03:25,800
Let's end this for good.
36
00:03:25,880 --> 00:03:26,920
You!
37
00:03:31,920 --> 00:03:33,680
Hey, Shuangjiao.
38
00:03:34,720 --> 00:03:36,920
Why didn't you ask me
to pick you up from work?
39
00:03:38,200 --> 00:03:39,320
Jerk.
40
00:03:39,400 --> 00:03:40,760
Who would dare to ask you that?
41
00:03:41,280 --> 00:03:43,920
Two days ago, I saw another girl
leave your house crying.
42
00:03:44,000 --> 00:03:46,800
If I offend any one of them,
43
00:03:46,880 --> 00:03:48,200
I'm just asking for trouble.
44
00:03:48,720 --> 00:03:51,640
When you find new love,
shouldn't you forget your old love?
45
00:03:53,080 --> 00:03:54,680
That's your theory?
46
00:03:54,760 --> 00:03:57,000
I have to keep Shi Junjie away from you.
47
00:03:57,080 --> 00:03:58,000
Later, I'll--
48
00:04:00,280 --> 00:04:01,160
Shuangjiao.
49
00:04:02,120 --> 00:04:04,640
You're taking after your dad
50
00:04:05,920 --> 00:04:07,160
to become a janitor?
51
00:04:12,000 --> 00:04:12,880
I am warning you.
52
00:04:13,840 --> 00:04:16,520
If you let this secret out
to my dad or Shi Junjie,
53
00:04:17,280 --> 00:04:19,560
I'll humiliate you
to this whole neighborhood.
54
00:04:27,640 --> 00:04:30,160
Why won't you leave me alone?
55
00:04:30,240 --> 00:04:31,240
You even came to my house.
56
00:04:31,320 --> 00:04:32,440
Mr. Shi asked me to come.
57
00:04:34,600 --> 00:04:36,600
-Welcome back, Shuangjiao.
-Mr. Shi.
58
00:04:36,680 --> 00:04:38,160
Come on, wash up for dinner.
59
00:04:39,560 --> 00:04:41,040
-It smells so good.
-Dad!
60
00:04:41,120 --> 00:04:44,000
Why did you ask him to join us for dinner?
61
00:04:44,080 --> 00:04:45,760
There ain't no such thing as a free lunch.
62
00:04:45,840 --> 00:04:47,720
He's not a freeloader.
63
00:04:47,800 --> 00:04:48,720
He paid for his dinner.
64
00:04:49,240 --> 00:04:50,200
It smells so good.
65
00:04:50,800 --> 00:04:51,920
I'm all alone here.
66
00:04:52,000 --> 00:04:54,840
-I'll join you from now on.
-Come often, then.
67
00:04:56,200 --> 00:04:57,920
Every day, different girls look for you.
68
00:04:58,000 --> 00:04:59,800
How can you be all alone?
69
00:04:59,880 --> 00:05:01,760
Hurry. Take out the noodles.
70
00:05:02,480 --> 00:05:03,880
I'll pay for my meals.
71
00:05:03,960 --> 00:05:06,240
I'll do all the dishes
and cleaning from now on.
72
00:05:08,040 --> 00:05:09,600
Junjie, let's eat.
73
00:05:10,600 --> 00:05:11,600
I'm coming.
74
00:05:12,360 --> 00:05:13,320
Slowly.
75
00:05:15,120 --> 00:05:15,960
Hi, Lu Xian.
76
00:05:16,960 --> 00:05:18,200
Lu Xian.
77
00:05:18,280 --> 00:05:21,120
The trick you taught me is so useful.
It came up in the exams today.
78
00:05:21,200 --> 00:05:22,920
There is more. Do you want to hear?
79
00:05:23,000 --> 00:05:23,840
Really?
80
00:05:23,920 --> 00:05:25,400
Since when were you two so close?
81
00:05:26,720 --> 00:05:27,960
I'm telling you.
82
00:05:28,040 --> 00:05:30,440
You shouldn't learn from him.
83
00:05:30,520 --> 00:05:32,080
It's coming.
84
00:05:32,160 --> 00:05:33,240
Here.
85
00:05:33,840 --> 00:05:35,760
Mung bean crayfish.
86
00:05:36,360 --> 00:05:37,240
Dad.
87
00:05:37,320 --> 00:05:40,800
-What kind of awful cuisine is this?
-Awful cuisine?
88
00:05:42,720 --> 00:05:43,840
Lu Xian said
89
00:05:44,320 --> 00:05:49,120
that mung beans not only cool you down,
but they are also highly nutritious.
90
00:05:49,200 --> 00:05:50,800
-It's over.
-I wonder how it tastes.
91
00:05:50,880 --> 00:05:52,360
Our whole family has been brainwashed.
92
00:05:52,440 --> 00:05:54,000
What are you saying?
93
00:05:54,080 --> 00:05:55,840
Go on, try it.
94
00:06:01,600 --> 00:06:02,440
Is it good?
95
00:06:04,320 --> 00:06:06,560
Here. You've worked hard
these past two days.
96
00:06:08,080 --> 00:06:10,000
You should eat more.
97
00:06:11,080 --> 00:06:13,800
-Thank you, Dad.
-You haven't told me about your job.
98
00:06:16,480 --> 00:06:18,720
Dad, I'm working for
99
00:06:19,400 --> 00:06:21,760
a technology company in their sales team.
100
00:06:22,920 --> 00:06:25,200
They pay me well and the work is easy.
Don't worry.
101
00:06:25,880 --> 00:06:28,560
You're doing physical work.
It's good for your health.
102
00:06:29,920 --> 00:06:32,600
Physical work? Do you need
to do physical work for sales?
103
00:06:34,000 --> 00:06:36,120
I go out for some sales visits sometimes.
104
00:06:36,200 --> 00:06:37,480
It takes a lot of energy.
105
00:06:39,200 --> 00:06:41,080
If you lack money,
I won't buy new textbooks.
106
00:06:42,240 --> 00:06:43,120
In your dreams!
107
00:06:43,200 --> 00:06:44,400
Focus on your exams.
108
00:06:44,480 --> 00:06:46,160
Your grades will be out soon, right?
109
00:06:46,240 --> 00:06:47,400
I knew it.
110
00:06:50,000 --> 00:06:51,080
I'm not eating.
111
00:06:51,600 --> 00:06:52,640
I'll go study.
112
00:06:53,280 --> 00:06:54,560
-Who are you trying to kid?
-Here.
113
00:06:55,120 --> 00:06:57,160
He eats more than a pig.
114
00:06:57,240 --> 00:06:59,320
From what I know,
115
00:06:59,400 --> 00:07:01,240
isn't working in sales
very stressful as well?
116
00:07:02,360 --> 00:07:04,400
Are you required
to meet customers every day?
117
00:07:04,480 --> 00:07:05,720
Is it safe?
118
00:07:05,800 --> 00:07:09,280
-If you really can't do it, just--
-Mr. Shi, actually--
119
00:07:11,760 --> 00:07:12,840
What's wrong?
120
00:07:16,160 --> 00:07:18,560
This is a bit salty.
121
00:07:18,640 --> 00:07:20,120
-Is that so?
-Yes.
122
00:07:23,800 --> 00:07:25,160
It's not salty.
123
00:07:57,320 --> 00:07:59,320
Why am I thinking about her?
124
00:08:07,440 --> 00:08:08,400
This is Shuangjiao.
125
00:08:09,120 --> 00:08:11,840
She's like a bacteriumthat can't be eliminated.
126
00:08:12,440 --> 00:08:15,800
But I think I've gotten usedto her being by my side.
127
00:08:17,360 --> 00:08:20,440
I even think about her when I'm alone.I want to see her.
128
00:08:23,120 --> 00:08:24,200
What's wrong with me?
129
00:08:37,160 --> 00:08:38,360
-It stinks.
-What's that smell?
130
00:08:38,440 --> 00:08:39,880
-Why is it so dirty?
-What happened?
131
00:08:39,960 --> 00:08:43,240
-Who was in charge yesterday?
-I can't stand it. What's that smell?
132
00:08:43,320 --> 00:08:45,480
-Someone, clean that up.
-Go do it.
133
00:08:45,560 --> 00:08:47,360
This is bad. It stinks.
134
00:08:47,440 --> 00:08:48,680
I really didn't mean to.
135
00:08:49,200 --> 00:08:50,280
My goodness.
136
00:08:51,040 --> 00:08:52,320
What's wrong? What happened?
137
00:08:52,960 --> 00:08:56,240
I bought a box of oysters earlier,
but I forgot to take it home.
138
00:08:56,320 --> 00:08:57,840
They went bad.
139
00:08:57,920 --> 00:09:00,360
-It's okay. I'll take care of it.
-I'm sorry.
140
00:09:07,280 --> 00:09:08,160
You.
141
00:09:08,240 --> 00:09:10,240
-You have to be careful next time.
-Okay.
142
00:09:12,480 --> 00:09:15,160
This proves that I have a discerning eye.
143
00:09:15,240 --> 00:09:16,120
Look at Shuangjiao.
144
00:09:16,200 --> 00:09:18,680
She's quick and clean.
145
00:09:18,760 --> 00:09:19,800
Watch and learn.
146
00:09:19,880 --> 00:09:20,920
-Yes.
-Okay.
147
00:09:22,080 --> 00:09:23,800
-That's better.
-All right.
148
00:09:23,880 --> 00:09:24,960
Shuangjiao.
149
00:09:25,040 --> 00:09:26,360
You're amazing.
150
00:09:26,440 --> 00:09:28,400
How did you do that?
151
00:09:28,480 --> 00:09:30,120
It doesn't smell at all.
152
00:09:30,920 --> 00:09:33,320
I think the smell is bearable.
153
00:09:33,400 --> 00:09:34,400
This is bearable?
154
00:09:34,480 --> 00:09:35,880
If that's the case,
155
00:09:35,960 --> 00:09:39,400
we'll leave
our team's five-star projects to you.
156
00:09:40,000 --> 00:09:41,320
No one wants to do it.
157
00:09:41,400 --> 00:09:42,240
Yes, I can.
158
00:09:43,360 --> 00:09:44,560
I'm really okay.
159
00:09:45,240 --> 00:09:46,360
I…
160
00:09:46,440 --> 00:09:47,800
I have no sense of smell.
161
00:09:48,760 --> 00:09:51,800
How did you enjoy
the braised intestines so much earlier?
162
00:09:53,840 --> 00:09:55,680
We don't need such people in the company.
163
00:09:56,720 --> 00:09:57,640
-Mr. Gu.
-Mr. Gu.
164
00:09:57,720 --> 00:09:58,680
Hello, Mr. Gu.
165
00:09:58,760 --> 00:10:00,760
Being sensitive to smell
166
00:10:00,840 --> 00:10:03,760
is the most basic requirement
to have as a cleaner.
167
00:10:04,360 --> 00:10:07,080
I can still clean without smelling.
168
00:10:07,160 --> 00:10:09,160
It's like when I was
cleaning up the oysters.
169
00:10:09,240 --> 00:10:10,320
Isn't that a good example?
170
00:10:11,320 --> 00:10:12,680
Someone with no sense of smell
171
00:10:12,760 --> 00:10:15,240
can only use their sight
to determine the cleanliness.
172
00:10:15,840 --> 00:10:17,120
Just like the oysters earlier.
173
00:10:17,200 --> 00:10:18,360
They may be spoiled,
174
00:10:18,440 --> 00:10:20,120
but they look normal from the outside.
175
00:10:20,920 --> 00:10:24,000
How can a worker who can't smell
176
00:10:24,080 --> 00:10:26,120
tell if they're good or bad?
177
00:10:26,880 --> 00:10:27,800
That makes sense.
178
00:10:27,880 --> 00:10:29,840
-Mr. Gu is right.
-That's true.
179
00:10:31,160 --> 00:10:33,400
Yes, you're right.
180
00:10:33,480 --> 00:10:35,440
It's important to make the right judgment.
181
00:10:35,520 --> 00:10:39,440
But being able to take care of the trash
without any psychological disorders,
182
00:10:39,520 --> 00:10:40,800
isn't that important too?
183
00:10:41,680 --> 00:10:42,760
-Yes.
-Yes.
184
00:10:43,360 --> 00:10:45,400
Luckily, Shuangjiao was here just now.
185
00:10:46,000 --> 00:10:47,280
-Yes.
-That's right.
186
00:10:48,520 --> 00:10:49,360
Shi Shuangjiao.
187
00:10:49,880 --> 00:10:51,400
You can't smell anything?
188
00:10:51,480 --> 00:10:52,480
You really can't smell?
189
00:10:54,200 --> 00:10:55,040
Yes.
190
00:10:58,800 --> 00:10:59,640
Okay.
191
00:11:00,240 --> 00:11:01,760
The company's philosophy
192
00:11:01,840 --> 00:11:03,000
is all about integrity.
193
00:11:03,640 --> 00:11:05,040
Between employees,
194
00:11:05,120 --> 00:11:06,600
integrity is important too.
195
00:11:06,680 --> 00:11:10,400
If anyone tries to take on more projects
to improve their performance
196
00:11:10,480 --> 00:11:12,360
by telling lies and deceiving others,
197
00:11:12,440 --> 00:11:13,800
I will not take it lightly.
198
00:11:15,440 --> 00:11:16,560
As soon as I find out,
199
00:11:17,080 --> 00:11:18,280
that person will be fired.
200
00:11:23,000 --> 00:11:24,480
All right, everyone. Get back to work.
201
00:11:25,160 --> 00:11:26,600
-Okay, Mr. Gu.
-Okay, Mr. Gu.
202
00:11:27,200 --> 00:11:28,320
-Come on.
-Let's go.
203
00:11:31,000 --> 00:11:32,240
Goodbye, Mr. Gu.
204
00:11:38,440 --> 00:11:40,760
Shi Shuangjiao, you can't deceive me.
205
00:11:41,600 --> 00:11:43,160
Watch how I expose your lies.
206
00:11:51,160 --> 00:11:52,600
This is for you.
207
00:11:53,240 --> 00:11:54,120
What's that?
208
00:11:55,600 --> 00:11:58,080
-Is this a benefit for new employees?
-Talk less and eat more.
209
00:11:58,160 --> 00:11:59,400
-What?
-What's that?
210
00:12:04,000 --> 00:12:05,480
It stinks.
211
00:12:06,480 --> 00:12:08,160
CANNED HERRING, DESTRUCTION LEVEL: 3 STARS
212
00:12:10,480 --> 00:12:12,680
-Mr. Gu, run!
-It stinks in here.
213
00:12:30,360 --> 00:12:33,680
I just got these
off the feet of a homeless man.
214
00:12:34,200 --> 00:12:35,360
They really stink.
215
00:12:36,080 --> 00:12:37,120
Okay.
216
00:12:38,400 --> 00:12:40,600
SMELLY SOCKS, DESTRUCTION LEVEL: 4 STARS
217
00:12:42,400 --> 00:12:43,440
Shuangjiao.
218
00:12:43,960 --> 00:12:45,920
I dropped my new socks.
Can you pick them up?
219
00:12:57,240 --> 00:12:59,720
Those socks were on the floor.
I don't want them anymore.
220
00:12:59,800 --> 00:13:01,160
-Please throw them away.
-No way.
221
00:13:01,240 --> 00:13:02,720
-That would be a waste.
-It's okay.
222
00:13:03,400 --> 00:13:04,400
-Stay away!
-Mr. Gu.
223
00:13:04,480 --> 00:13:05,320
Shi Shuangjiao!
224
00:13:11,280 --> 00:13:13,880
ROAST CHICKEN, DESTRUCTION LEVEL: 4 STARS
225
00:13:15,160 --> 00:13:16,280
Malodor doesn't work.
226
00:13:16,360 --> 00:13:18,280
What about fragrance?
227
00:13:46,680 --> 00:13:48,280
I thought you couldn't smell?
228
00:13:48,360 --> 00:13:49,600
I've caught you now.
229
00:13:50,280 --> 00:13:52,680
I can't smell, but I have an appetite.
230
00:13:52,760 --> 00:13:54,400
Among all the dishes,
231
00:13:54,480 --> 00:13:56,200
you chose the best drumstick.
232
00:13:56,280 --> 00:13:57,720
That's because I'm really hungry.
233
00:13:57,800 --> 00:14:00,240
Also, I have a big appetite.
234
00:14:12,480 --> 00:14:13,400
SHI SHUANGJIAO
235
00:14:17,240 --> 00:14:19,280
SMELLY DEODORANT
DESTRUCTION LEVEL: UNCOUNTABLE STARS
236
00:14:36,560 --> 00:14:37,440
Gu Renqi.
237
00:14:38,400 --> 00:14:40,920
How long are you going to mess with me?
238
00:14:41,560 --> 00:14:44,200
I haven't been having a hard time lately.
Thank you for your concern.
239
00:14:47,240 --> 00:14:49,000
That's good. Don't work too late.
240
00:14:50,720 --> 00:14:52,920
Mr. Gu, I'm leaving for the day.
241
00:14:55,960 --> 00:14:57,200
-What's that smell?
-Goodbye.
242
00:15:03,880 --> 00:15:05,000
Don't you smell something?
243
00:15:05,840 --> 00:15:06,760
It stinks.
244
00:15:07,480 --> 00:15:09,800
But that's how it is
with the Manual Cleaning Department.
245
00:15:09,880 --> 00:15:10,960
They smell weird.
246
00:15:11,880 --> 00:15:13,040
Did you fall into the toilet?
247
00:15:14,080 --> 00:15:15,200
Why are you here?
248
00:15:15,280 --> 00:15:16,840
I had to take care of something nearby.
249
00:15:16,920 --> 00:15:18,320
I came to pick you up on the way.
250
00:15:22,120 --> 00:15:22,960
It's free, right?
251
00:15:24,000 --> 00:15:26,640
Shuangjiao, is your nose really okay?
252
00:15:30,240 --> 00:15:31,080
Cut the crap.
253
00:15:36,240 --> 00:15:37,400
Special Force Helmet.
254
00:15:45,840 --> 00:15:47,120
It's just a helmet.
255
00:15:47,200 --> 00:15:48,720
Does he need to get so close?
256
00:15:49,600 --> 00:15:51,400
You said you're going after me.What was that?
257
00:15:52,360 --> 00:15:53,840
What's going on?
258
00:16:09,080 --> 00:16:09,960
Thank you.
259
00:16:16,760 --> 00:16:17,600
Hey.
260
00:16:17,680 --> 00:16:19,920
Do you have any perfume or anything?
261
00:16:20,720 --> 00:16:22,320
Change your clothes at my place.
262
00:16:25,320 --> 00:16:26,200
Come on.
263
00:16:46,880 --> 00:16:47,720
It's okay.
264
00:16:53,320 --> 00:16:54,840
I'll bring it back after it's finished.
265
00:16:56,880 --> 00:17:00,600
There was something on my shirt.
It's not--
266
00:17:00,680 --> 00:17:04,080
I'll keep your company a secret,
but don't push yourself too hard, okay?
267
00:17:07,360 --> 00:17:10,720
Now I know why your ex-girlfriend
became so obsessed with you.
268
00:17:11,400 --> 00:17:12,240
What did you say?
269
00:17:16,440 --> 00:17:17,440
I mean…
270
00:17:19,560 --> 00:17:22,000
you're just like
those "sugarcane men" on the Internet.
271
00:17:23,640 --> 00:17:26,320
It's sweet when you eat it,
but it's full of inedible fiber.
272
00:17:27,880 --> 00:17:28,920
"Sugarcane man"?
273
00:17:29,000 --> 00:17:30,080
Shuangjiao.
274
00:17:30,160 --> 00:17:32,160
That was a little harsh, wasn't it?
275
00:17:37,080 --> 00:17:38,400
She's so tough.
276
00:17:39,360 --> 00:17:41,480
I've tried everything,but I couldn't get her.
277
00:17:42,240 --> 00:17:43,600
She said she's going after me,
278
00:17:43,680 --> 00:17:45,320
then she gets in someone else's ride.
279
00:17:46,000 --> 00:17:48,160
What is she up to?
280
00:17:51,680 --> 00:17:52,640
Shi Junjie.
281
00:17:53,240 --> 00:17:54,400
Where are you?
282
00:17:55,000 --> 00:17:57,320
Did you fail your exams
and dare not come home?
283
00:18:00,880 --> 00:18:03,160
My dear sister,I'm taking tuition classes.
284
00:18:07,040 --> 00:18:08,240
"Tuition classes"?
285
00:18:09,720 --> 00:18:10,600
"My dear sister"?
286
00:18:17,920 --> 00:18:18,760
Mr. Gu.
287
00:18:19,480 --> 00:18:20,400
Look at this.
288
00:18:24,440 --> 00:18:25,600
Mr. Gu, it's getting late.
289
00:18:25,680 --> 00:18:27,000
I'll take you home.
290
00:18:28,760 --> 00:18:30,680
-Later.
-Later?
291
00:18:31,400 --> 00:18:32,760
-Hold on.
-Okay.
292
00:18:41,240 --> 00:18:42,640
How did Shuangjiao clean this place?
293
00:18:43,240 --> 00:18:44,960
She went home after a sloppy job.
294
00:18:45,560 --> 00:18:48,200
Dongxian, call her.
Tell her to come back and clean.
295
00:18:55,880 --> 00:18:57,720
Hello, I'm at home. What's up?
296
00:18:59,480 --> 00:19:00,520
Are you okay, Jiaojiao?
297
00:19:01,320 --> 00:19:02,960
-What's happening?
-Hello, Shuangjiao?
298
00:19:04,440 --> 00:19:06,880
-I have a bad feeling about this.
-Where is she?
299
00:19:06,960 --> 00:19:08,040
She said she's at home.
300
00:19:09,200 --> 00:19:10,240
Let's go.
301
00:19:10,920 --> 00:19:13,000
Mr. Gu, that neighborhood is complicated.
302
00:19:13,080 --> 00:19:14,200
You might not be used to it.
303
00:19:14,280 --> 00:19:15,320
I'll go in your stead.
304
00:19:15,400 --> 00:19:16,360
Be careful.
305
00:19:16,440 --> 00:19:17,800
-What happened?
-I'm fine.
306
00:19:17,880 --> 00:19:19,720
-Move.
-What's wrong?
307
00:19:19,800 --> 00:19:20,960
It's that brat, Junjie.
308
00:19:21,040 --> 00:19:22,560
He must have done badly in his exam.
309
00:19:22,640 --> 00:19:24,440
How dare he lie
about going to tuition classes?
310
00:19:24,520 --> 00:19:26,920
No way. His exams are coming up.
Isn't that normal?
311
00:19:27,000 --> 00:19:29,200
If he wasn't lying,
would he have called me "my dear sister"?
312
00:19:29,280 --> 00:19:30,320
You…
313
00:19:30,400 --> 00:19:31,840
Slow down.
314
00:19:33,520 --> 00:19:34,360
Slowly.
315
00:19:40,240 --> 00:19:41,960
They sell bags over there.
Let's take a look.
316
00:19:42,040 --> 00:19:43,720
-Look at that.
-It's on sale.
317
00:19:43,800 --> 00:19:45,280
-Sir, how much is it?
-Okay.
318
00:19:47,640 --> 00:19:49,120
-Do you like it, miss?
-What else?
319
00:19:49,200 --> 00:19:51,440
-I'll give you a discount.
-Do you want it?
320
00:19:51,520 --> 00:19:53,440
-Take one each.
-Do you sell screen protectors?
321
00:19:53,520 --> 00:19:55,320
-Sir, the order is ready.
-Of course.
322
00:19:55,400 --> 00:19:56,280
Okay.
323
00:19:56,360 --> 00:19:57,960
Shi Junjie?
324
00:19:59,960 --> 00:20:01,000
Come here.
325
00:20:07,560 --> 00:20:09,360
Why are you working here?
326
00:20:09,440 --> 00:20:11,240
My results are in.
327
00:20:11,320 --> 00:20:14,240
I'm bad at liberal arts.
My grades aren't even up to the mark.
328
00:20:14,320 --> 00:20:16,960
Instead of just going to a random school,
329
00:20:17,040 --> 00:20:18,880
why not specialize in something now?
330
00:20:19,920 --> 00:20:21,760
I'm just getting a head start in society.
331
00:20:21,840 --> 00:20:24,280
So you're just going to give up?
332
00:20:24,360 --> 00:20:25,920
You're a smart kid.
333
00:20:26,600 --> 00:20:29,840
Do you know how much your family did
for you to pass the exam?
334
00:20:29,920 --> 00:20:32,600
Take your sister, for example.
She works so many part-time jobs.
335
00:20:32,680 --> 00:20:34,800
I'm sure you know how hard it is.
336
00:20:35,680 --> 00:20:36,840
I know.
337
00:20:36,920 --> 00:20:38,440
I'm just thinking
338
00:20:39,160 --> 00:20:40,680
about sharing their burden sooner.
339
00:20:41,280 --> 00:20:43,120
You can do that after your exam.
340
00:20:44,000 --> 00:20:44,840
How about this?
341
00:20:45,400 --> 00:20:47,520
As long as you study hard, I promise you--
342
00:20:47,600 --> 00:20:49,440
Zhu Yan. Be my tutor.
343
00:20:51,040 --> 00:20:51,880
Sure.
344
00:20:54,040 --> 00:20:57,120
-Which subject do you want to start with?
-Let's rest today.
345
00:20:57,200 --> 00:20:58,600
I'll see you tomorrow.
346
00:20:58,680 --> 00:20:59,760
-Then tomorrow--
-Shi Junjie.
347
00:21:01,520 --> 00:21:03,440
Why are you out here
instead of going home?
348
00:21:04,480 --> 00:21:06,240
-He didn't--
-Are you slacking off again?
349
00:21:06,320 --> 00:21:08,160
-Don't be mad.
-Come here. Stop.
350
00:21:08,240 --> 00:21:09,720
-Don't be mad!
-He didn't do anything!
351
00:21:09,800 --> 00:21:11,800
-Stay right there!
-Why are you so fierce?
352
00:21:11,880 --> 00:21:13,120
-Rashness is bad.
-Shuangjiao!
353
00:21:13,200 --> 00:21:15,720
-Hey!
-Calm her down first.
354
00:21:15,800 --> 00:21:17,440
-We're out on a date.
-Let me go!
355
00:21:28,520 --> 00:21:29,640
Zhu Yan.
356
00:21:29,720 --> 00:21:31,640
Do you think I don't know Shi Junjie?
357
00:21:32,280 --> 00:21:33,360
You're interested in him?
358
00:21:34,360 --> 00:21:37,160
-You're taking his side.
-Shuangjiao, he really promised me.
359
00:21:37,240 --> 00:21:38,320
He will study hard.
360
00:21:38,400 --> 00:21:41,160
-He promised me a hundred times.
-I'll keep an eye on him this time.
361
00:21:41,240 --> 00:21:42,400
I promise, okay?
362
00:21:47,400 --> 00:21:49,080
Shuangjiao, don't worry.
363
00:21:49,160 --> 00:21:50,560
He really promised me.
364
00:21:50,640 --> 00:21:51,800
Don't be so mad.
365
00:21:53,200 --> 00:21:54,920
-Let's go eat.
-Lu Xian.
366
00:21:55,000 --> 00:21:56,280
I'm hungry.
367
00:21:56,880 --> 00:21:58,240
You spoiled him.
368
00:21:58,320 --> 00:22:00,320
-I'm not spoiling him.
-Look at your sister.
369
00:22:00,400 --> 00:22:02,040
She hurt her leg because of you.
370
00:22:02,120 --> 00:22:04,080
What happened to your leg?
371
00:22:05,560 --> 00:22:07,280
How did you get hurt so seriously?
372
00:22:08,080 --> 00:22:09,640
-What? Put me down.
-Don't move.
373
00:22:10,440 --> 00:22:11,960
There are so many people.
374
00:22:12,040 --> 00:22:14,120
If you fall down and become paralyzed,
375
00:22:14,200 --> 00:22:15,840
won't I have to take care of you forever?
376
00:22:17,080 --> 00:22:18,280
What's happening?
377
00:22:20,440 --> 00:22:22,600
-Is he planning to be your brother-in-law?
-I don't know.
378
00:22:43,520 --> 00:22:46,040
Am I that attractive?
You keep looking at me.
379
00:22:46,120 --> 00:22:48,560
Stop being narcissistic.
I'm not looking at you.
380
00:22:52,800 --> 00:22:54,000
When did this start?
381
00:23:36,160 --> 00:23:37,080
-Mr. Gu.
-Thank you.
382
00:23:38,200 --> 00:23:40,160
This place is like
a petri dish full of bacteria.
383
00:23:41,240 --> 00:23:43,360
Mr. Gu, let's go back to the car.
384
00:23:43,440 --> 00:23:50,400
SELF-RELIANT TO CHANGE ONE'S LIFE
385
00:23:50,920 --> 00:23:51,760
Let's go.
386
00:23:53,800 --> 00:23:55,800
-Who's laughing?
-Are you two okay?
387
00:23:56,400 --> 00:23:57,560
Give me the bag.
388
00:24:00,360 --> 00:24:01,200
Ma'am,
389
00:24:02,640 --> 00:24:04,160
I brought you many bottles.
390
00:24:04,240 --> 00:24:06,440
You keep empty bottles for me every day.
391
00:24:07,320 --> 00:24:08,960
You're such a good girl.
392
00:24:09,040 --> 00:24:09,960
Thank you.
393
00:24:12,720 --> 00:24:14,480
-Cross the street safely.
-Don't forget about tomorrow.
394
00:24:14,560 --> 00:24:15,800
Watch out for cars.
395
00:24:27,000 --> 00:24:28,920
Mr. Gu. Why are you here?
396
00:24:29,000 --> 00:24:30,440
What happened to you?
397
00:24:30,520 --> 00:24:32,360
Something urgent came up at home.
398
00:24:33,200 --> 00:24:35,600
I'm sorry, Dongxian.
I accidentally hung up on you.
399
00:24:38,120 --> 00:24:40,000
What brings the two of you here?
400
00:24:42,240 --> 00:24:44,200
You're not asking me
to work overtime, right?
401
00:24:44,280 --> 00:24:45,600
Don't your employees need to rest?
402
00:24:46,240 --> 00:24:47,720
Even if she's in charge,
403
00:24:48,320 --> 00:24:49,600
you can't exploit her like that.
404
00:24:49,680 --> 00:24:50,760
Junjie, go home ahead of me.
405
00:24:51,480 --> 00:24:53,240
-Let's go back and study.
-Wait.
406
00:24:53,320 --> 00:24:54,480
Let's go. Come on.
407
00:24:54,560 --> 00:24:55,840
-I'm not done yet.
-I exploit you?
408
00:24:55,920 --> 00:24:57,160
Are you serious?
409
00:24:57,760 --> 00:25:00,080
No, my brother is immature.
He's talking nonsense.
410
00:25:00,160 --> 00:25:02,640
You've wasted so much of my time.
Who's exploiting who?
411
00:25:04,240 --> 00:25:06,240
Okay, let's go.
412
00:25:06,320 --> 00:25:07,680
Hey.
413
00:25:18,760 --> 00:25:19,720
Hello, Mr. Gu.
414
00:25:20,800 --> 00:25:22,000
Lu Xian, you should go.
415
00:25:22,640 --> 00:25:23,800
I'm Shuangjiao's neighbor.
416
00:25:33,160 --> 00:25:35,160
He's always like that. Don't mind him.
417
00:25:35,680 --> 00:25:38,920
-This is Clean First's--
-Mr. Gu Renqi.
418
00:25:39,480 --> 00:25:41,680
You're young and handsome.
I've heard about you.
419
00:25:41,760 --> 00:25:43,840
Mr. Lu, you're too kind.
420
00:25:43,920 --> 00:25:45,840
You came to see Shuangjiao at this hour.
421
00:25:45,920 --> 00:25:48,400
Do you care about your employees or…
422
00:25:49,000 --> 00:25:50,480
You heard what she said.
423
00:25:50,560 --> 00:25:51,400
Overtime.
424
00:25:51,480 --> 00:25:54,160
Mr. Gu, you don't look well.
425
00:25:54,240 --> 00:25:55,400
Are you okay?
426
00:25:56,960 --> 00:25:57,840
I'm fine.
427
00:25:58,880 --> 00:25:59,800
Come on.
428
00:26:03,280 --> 00:26:05,560
Her leg is injured.
I'm afraid she can't go.
429
00:26:05,640 --> 00:26:06,680
I…
430
00:26:07,600 --> 00:26:09,680
It's rare to see such a kind neighbor.
431
00:26:09,760 --> 00:26:11,200
We're neighbors after all.
432
00:26:11,760 --> 00:26:13,680
Your company is doing so well.
433
00:26:13,760 --> 00:26:16,760
I'm sure you worked hard for it.
434
00:26:16,840 --> 00:26:18,120
You're too kind.
435
00:26:18,200 --> 00:26:20,320
It's just that what needs to be done
should be done.
436
00:26:20,400 --> 00:26:22,480
It's not worth it
if you wear yourself out.
437
00:26:22,560 --> 00:26:23,640
Mr. Gu, please be careful.
438
00:26:23,720 --> 00:26:24,920
Mr. Gu.
439
00:26:25,680 --> 00:26:28,000
Do I get paid three times more
for working overtime?
440
00:26:28,080 --> 00:26:29,400
Didn't you hurt your leg?
441
00:26:30,200 --> 00:26:32,520
You should rest at home.
Why are you running around?
442
00:26:39,360 --> 00:26:40,200
Also,
443
00:26:40,760 --> 00:26:42,680
don't scream into the phone.
444
00:26:49,040 --> 00:26:49,920
Didn't…
445
00:26:50,480 --> 00:26:52,440
Didn't he tell me to work overtime?
446
00:26:52,520 --> 00:26:53,360
All right.
447
00:27:11,320 --> 00:27:13,080
Do you have something to say?
448
00:27:13,160 --> 00:27:17,400
Mr. Gu, haven't you been too concerned
about Shi Shuangjiao lately?
449
00:27:18,960 --> 00:27:19,920
No.
450
00:27:21,080 --> 00:27:22,240
I don't care about her.
451
00:27:23,080 --> 00:27:25,840
When a person focuses
too much on another person,
452
00:27:26,440 --> 00:27:28,400
it's either out of love or hatred.
453
00:27:30,480 --> 00:27:32,000
It's neither.
454
00:27:32,080 --> 00:27:33,240
I have no feelings for her.
455
00:27:33,760 --> 00:27:34,600
But, Mr. Gu,
456
00:27:34,680 --> 00:27:36,880
you've been acting strangely lately.
457
00:27:36,960 --> 00:27:39,040
Especially when it comes
to Shi Shuangjiao.
458
00:27:39,560 --> 00:27:42,400
Is your mysophobia getting worse?
459
00:27:44,240 --> 00:27:46,720
Did you contact the therapist
that Madam Gu set you up with?
460
00:27:49,120 --> 00:27:49,960
You…
461
00:27:50,480 --> 00:27:51,640
Just focus on driving.
462
00:27:52,160 --> 00:27:53,120
I'm tired.
463
00:28:02,240 --> 00:28:03,920
No, I'll do it myself.
464
00:28:04,000 --> 00:28:06,440
You don't know how to apply pressure.
Let me so it.
465
00:28:07,600 --> 00:28:09,320
Get well soon.
Don't let it affect your work.
466
00:28:11,160 --> 00:28:12,080
Thank you.
467
00:28:21,800 --> 00:28:23,920
Mr. Gu cares about you.
468
00:28:24,960 --> 00:28:26,000
That's not true.
469
00:28:26,760 --> 00:28:28,200
He's an egomaniac
470
00:28:29,040 --> 00:28:30,040
and a psychopath.
471
00:28:30,840 --> 00:28:32,400
-You have no idea how bad he is.
-Any progress?
472
00:28:32,480 --> 00:28:34,800
-He carries disinfectant every day.
-It's too early for that.
473
00:28:34,880 --> 00:28:35,800
Let me listen.
474
00:28:36,640 --> 00:28:39,600
He washes his hands 800 times a day.
Isn't he afraid of his skin peeling off?
475
00:28:40,120 --> 00:28:42,840
He always wears gloves
even when he has nothing to do.
476
00:28:42,920 --> 00:28:44,400
I don't think he drives
477
00:28:44,480 --> 00:28:46,440
because people might think
he's a chauffeur.
478
00:28:47,040 --> 00:28:50,320
These days, it's even worse.
I was just saying that I can't smell.
479
00:28:50,400 --> 00:28:51,760
He wouldn't let this go.
480
00:28:51,840 --> 00:28:54,320
He makes me smell
all sorts of things wherever I go.
481
00:28:55,120 --> 00:28:56,000
That's ridiculous.
482
00:28:56,080 --> 00:28:57,880
What's wrong with him?
483
00:28:57,960 --> 00:29:00,240
I just want to make more money.
484
00:29:00,320 --> 00:29:01,160
My goodness.
485
00:29:02,480 --> 00:29:03,880
-It hurts.
-Are you okay? I'm sorry.
486
00:29:03,960 --> 00:29:05,080
-Are you okay?
-I'm okay.
487
00:29:05,680 --> 00:29:07,560
-I'm sorry.
-What's going on between them?
488
00:29:07,640 --> 00:29:08,760
I'll do it.
489
00:29:10,960 --> 00:29:14,640
Do you think he's more handsome
490
00:29:15,400 --> 00:29:16,240
or am I?
491
00:29:18,560 --> 00:29:19,760
What kind of question is that?
492
00:29:21,440 --> 00:29:23,040
Now we're getting down to business.
493
00:29:23,560 --> 00:29:24,800
I vote for Lu Xian.
494
00:29:27,320 --> 00:29:28,480
Look at me.
495
00:29:32,120 --> 00:29:33,560
What's the point of being handsome?
496
00:29:34,160 --> 00:29:36,840
Have you forgotten those ladies
who came out of your house crying?
497
00:29:38,200 --> 00:29:39,960
You're a scumbag.
498
00:29:40,040 --> 00:29:42,120
What? They're just my friends.
499
00:29:42,200 --> 00:29:43,040
I'm not a scumbag.
500
00:29:43,680 --> 00:29:46,560
To be honest,
I should be classed as a gentleman.
501
00:29:47,640 --> 00:29:49,120
Don't even try.
502
00:29:49,200 --> 00:29:50,720
I'm not that gullible.
503
00:29:51,440 --> 00:29:54,840
Did you know there's a fine line
between a scumbag and a gentleman?
504
00:29:57,560 --> 00:29:59,160
I was getting used to being alone.
505
00:29:59,880 --> 00:30:02,120
I've never really cared
about what others think.
506
00:30:02,640 --> 00:30:04,400
However, at some point,
507
00:30:04,480 --> 00:30:05,920
I started to watch her closely.
508
00:30:07,360 --> 00:30:08,520
But her…
509
00:30:08,600 --> 00:30:11,240
her living habitsand surroundings are not ideal.
510
00:30:12,000 --> 00:30:14,040
But I'm okay with it too.
511
00:30:14,560 --> 00:30:16,120
I just want to get closer to her.
512
00:30:17,120 --> 00:30:19,160
The girl you said is a slob?
513
00:30:20,640 --> 00:30:22,080
She's not very refined.
514
00:30:22,680 --> 00:30:23,520
How are things now?
515
00:30:26,000 --> 00:30:28,920
It's not looking good.I keep seeing her in my dreams.
516
00:30:29,000 --> 00:30:29,960
In my nightmares.
517
00:30:32,000 --> 00:30:34,280
Mr. Gu, based on your description,
518
00:30:34,360 --> 00:30:37,000
I would advise youto refrain from such contact.
519
00:30:37,520 --> 00:30:40,800
All this time,you have been protecting yourself well,
520
00:30:40,880 --> 00:30:42,360
both physically and mentally.
521
00:30:42,880 --> 00:30:44,240
But at the same time, you're weak.
522
00:30:44,840 --> 00:30:48,560
If you suddenly come in contactwith people that are too stimulating,
523
00:30:48,640 --> 00:30:51,560
it's possible that you'll havea huge reaction to your illness.
524
00:30:53,240 --> 00:30:54,560
Is it really that serious?
525
00:30:55,480 --> 00:30:56,640
Yes, Mr. Gu.
526
00:30:56,720 --> 00:30:58,360
Also, I think it's time
527
00:30:58,440 --> 00:31:00,320
to start treating your mysophobia.
528
00:31:01,000 --> 00:31:02,640
Otherwise, it'll affect your future.
529
00:31:02,720 --> 00:31:03,960
Okay, I understand.
530
00:31:05,080 --> 00:31:05,960
Thank you.
531
00:31:13,000 --> 00:31:15,560
When a person focusestoo much on another person,
532
00:31:16,360 --> 00:31:18,160
it's either out of love or hatred.
533
00:31:21,760 --> 00:31:24,240
CHINA ENTERTAINMENT
534
00:31:33,440 --> 00:31:34,840
Pay attention, seriously.
535
00:31:37,120 --> 00:31:39,360
-Good morning, Ms. Wang.
-Are you Mark Liu?
536
00:31:39,440 --> 00:31:40,520
Yes. Let me help you.
537
00:31:40,600 --> 00:31:43,000
The lounge has just been cleaned.
Why don't we sit down?
538
00:31:43,080 --> 00:31:43,960
-Okay.
-Come on.
539
00:31:45,200 --> 00:31:47,600
-Was it cleaned by Clean First today?
-I think so.
540
00:31:48,200 --> 00:31:49,160
The thing is,
541
00:31:49,240 --> 00:31:50,280
we have a client
542
00:31:50,360 --> 00:31:52,160
who needs someone more down-to-earth
543
00:31:52,240 --> 00:31:54,800
and has a live streaming experience
to show off their new products.
544
00:31:54,880 --> 00:31:57,320
The host we talked about earlier
had a bit of a situation.
545
00:31:57,920 --> 00:32:00,360
I heard that you've been working
with a lot of great models.
546
00:32:00,440 --> 00:32:01,560
Do you have anyone suitable?
547
00:32:01,640 --> 00:32:04,280
Yes. We're already working on your order.
548
00:32:04,360 --> 00:32:06,800
That's right. Yes.
You'll receive it this month.
549
00:32:06,880 --> 00:32:08,160
-Yes.
-Please pass me a rag.
550
00:32:08,240 --> 00:32:09,960
Can I borrow that flash drive?
Bring it here.
551
00:32:10,040 --> 00:32:11,760
-Yes, that's it.
-Okay, leave it here.
552
00:32:11,840 --> 00:32:12,720
Okay.
553
00:32:14,040 --> 00:32:15,560
Mr. Liu, I'm almost done.
554
00:32:15,640 --> 00:32:17,440
You messed up again.
555
00:32:17,520 --> 00:32:19,920
Mr. Gu. Are you looking for Shuangjiao?
556
00:32:20,960 --> 00:32:21,800
No.
557
00:32:22,400 --> 00:32:24,960
You bought this pain relief patch
this morning.
558
00:32:25,040 --> 00:32:26,720
Aren't you going to give it to her?
559
00:32:26,800 --> 00:32:29,360
Yes. I'm being a considerate boss.
560
00:32:29,440 --> 00:32:31,440
I was afraid that her health
would affect her work.
561
00:32:32,120 --> 00:32:32,960
I see.
562
00:32:37,280 --> 00:32:39,720
Mr. Gu, your company dida professional job in cleaning.
563
00:32:39,800 --> 00:32:41,720
My new office has beencleaned really nicely.
564
00:32:41,800 --> 00:32:44,440
Would you allow me to thank you in person?
565
00:32:45,640 --> 00:32:46,680
Mr. Jin.
566
00:32:46,760 --> 00:32:49,240
Did you send a cleaning team
to China Entertainment?
567
00:32:49,320 --> 00:32:52,120
Yes.
The AI Department has run out of manpower.
568
00:32:52,200 --> 00:32:53,600
-So--
-Who did you send then?
569
00:32:54,240 --> 00:32:56,000
Ms. Wang, Ms. Liu,
570
00:32:56,080 --> 00:32:56,920
and Shuangjiao.
571
00:32:57,520 --> 00:32:59,680
Are you worried about training Shuangjiao?
572
00:32:59,760 --> 00:33:01,640
Why should I be worried about her?
573
00:33:09,240 --> 00:33:10,080
I'm going out.
574
00:33:10,800 --> 00:33:13,320
-Aren't you giving this to Shuangjiao?
-It's all yours.
575
00:33:14,480 --> 00:33:16,840
Your assistant told me all the requests.
576
00:33:17,440 --> 00:33:19,200
We're reliable. Don't worry.
577
00:33:20,600 --> 00:33:22,320
But since it happened so suddenly,
578
00:33:22,400 --> 00:33:23,720
I need some time to prepare.
579
00:33:24,280 --> 00:33:26,880
-Excuse me. Let me grab the disinfectant.
-It's nothing. Thank you.
580
00:33:32,320 --> 00:33:33,160
Shuangjiao.
581
00:33:33,680 --> 00:33:34,800
Do me a favor, please.
582
00:33:35,760 --> 00:33:36,800
Mark.
583
00:33:36,880 --> 00:33:38,280
-I'm busy.
-Ms. Wang.
584
00:33:38,360 --> 00:33:39,760
What do you think of her?
585
00:33:40,960 --> 00:33:43,360
This is my junior. She's a hard worker.
586
00:33:43,440 --> 00:33:45,960
We did a livestream
of braised intestines before.
587
00:33:46,040 --> 00:33:47,000
We got a great response.
588
00:33:49,200 --> 00:33:50,840
I think she'll be popular
with the viewers.
589
00:33:50,920 --> 00:33:52,520
-Get her ready.
-I…
590
00:33:52,600 --> 00:33:53,760
-Okay.
-I have work to do.
591
00:33:53,840 --> 00:33:54,920
I'm busy. Goodbye.
592
00:33:56,680 --> 00:33:57,520
Hold on.
593
00:34:03,880 --> 00:34:05,360
Stop right there, Shuangjiao!
594
00:34:13,360 --> 00:34:15,320
How many times have I told you?
595
00:34:15,400 --> 00:34:17,760
I have to work.
I don't have time to help you.
596
00:34:17,840 --> 00:34:19,960
Not now, not in the future.
597
00:34:20,560 --> 00:34:21,680
Work?
598
00:34:22,560 --> 00:34:23,600
Cleaning?
599
00:34:24,960 --> 00:34:25,960
You're a college graduate.
600
00:34:26,040 --> 00:34:27,640
Don't give up so easily.
601
00:34:28,640 --> 00:34:30,240
Don't you know Wang Qianqian?
602
00:34:30,320 --> 00:34:31,880
She's very popular in the show.
603
00:34:32,760 --> 00:34:35,400
Just do as I say and show your face.
You'll be a hit.
604
00:34:36,000 --> 00:34:37,560
Shuangjiao, hold on.
605
00:34:37,640 --> 00:34:39,800
I gave you
numerous job opportunities before.
606
00:34:40,560 --> 00:34:42,000
You can't do this to me.
607
00:34:42,600 --> 00:34:43,520
Mark Liu.
608
00:34:44,440 --> 00:34:45,640
Listen carefully.
609
00:34:46,600 --> 00:34:49,000
You did give me
many job opportunities before.
610
00:34:49,080 --> 00:34:50,160
I'm grateful.
611
00:34:51,080 --> 00:34:53,120
But you received quite a bit
of commission yourself.
612
00:34:55,200 --> 00:34:56,280
Mark.
613
00:34:56,360 --> 00:34:57,560
I'm working right now.
614
00:34:57,640 --> 00:34:58,840
I really can't help you.
615
00:34:59,440 --> 00:35:00,520
And just so you know,
616
00:35:01,680 --> 00:35:03,720
I love my current job.
617
00:35:04,320 --> 00:35:05,200
Shuangjiao.
618
00:35:06,560 --> 00:35:07,520
Shuangjiao.
619
00:35:33,800 --> 00:35:37,000
LIVESTREAM HOST CHEN JIAJIA
620
00:35:39,360 --> 00:35:41,600
Hello, it's me. Are you free today?
621
00:35:41,680 --> 00:35:43,880
I have an urgent job.
I need someone today.
622
00:35:44,960 --> 00:35:46,200
Forget about my junior.
623
00:35:46,280 --> 00:35:48,200
She verbally attacks people for no reason.
624
00:35:48,880 --> 00:35:51,160
Yes. I can't tame her at all.
625
00:35:51,760 --> 00:35:53,480
That's why I need you.
626
00:35:53,560 --> 00:35:55,800
You're so sweet and pretty.
Please help me.
627
00:35:57,160 --> 00:35:58,000
Hello?
628
00:35:59,680 --> 00:36:01,040
Can you hear me?
629
00:36:03,160 --> 00:36:04,040
What are you doing?
630
00:36:05,720 --> 00:36:07,000
There's something dirty here.
631
00:36:07,080 --> 00:36:08,200
-Can't you see?
-You--
632
00:36:12,840 --> 00:36:14,200
Mr. Gu, long time no see.
633
00:36:14,960 --> 00:36:15,800
Hello.
634
00:36:16,320 --> 00:36:17,160
Please come in.
635
00:36:18,600 --> 00:36:19,920
-Hold on.
-Okay.
636
00:36:21,160 --> 00:36:22,600
Hey, look.
637
00:36:22,680 --> 00:36:24,000
-He's so handsome.
-Gosh.
638
00:36:24,600 --> 00:36:27,200
-Is he the one you told me about?
-I think so.
639
00:36:29,040 --> 00:36:30,240
Okay, I got it.
640
00:36:30,800 --> 00:36:31,880
What a good-looking couple.
641
00:36:36,440 --> 00:36:38,720
She's just a desperate junior.
642
00:36:38,800 --> 00:36:40,240
I gave her a few hundred yuan.
643
00:36:40,320 --> 00:36:41,360
That's more than enough.
644
00:36:41,440 --> 00:36:43,440
That girl likes you, right?
645
00:36:43,960 --> 00:36:45,400
How could I like her?
646
00:36:46,360 --> 00:36:47,960
She's a garbage collector.
647
00:36:51,800 --> 00:36:53,800
Shuangjiao, you're back so soon?
648
00:36:54,920 --> 00:36:57,120
-Did you take care of everything?
-It's all done.
649
00:36:57,720 --> 00:36:59,880
Have the person in charge examine it.
650
00:36:59,960 --> 00:37:01,040
You should go.
651
00:37:01,680 --> 00:37:03,280
-I'm on it.
-Okay.
652
00:37:11,000 --> 00:37:11,840
Shuangjiao.
653
00:37:12,920 --> 00:37:14,760
I knew you wouldn't leave me to die.
654
00:37:14,840 --> 00:37:17,320
It's a misunderstanding.
I'm here to get the approval.
655
00:37:17,400 --> 00:37:19,880
Shuangjiao, do me a favor.
656
00:37:20,480 --> 00:37:21,600
Let go.
657
00:37:29,240 --> 00:37:30,680
Have you worked things out?
658
00:37:31,200 --> 00:37:32,920
Yes, we did. Don't worry, Ms. Wang.
659
00:37:34,040 --> 00:37:34,880
Why are you here?
660
00:37:36,440 --> 00:37:38,840
Hello, Mr. Gu.
The cleaning team just finished.
661
00:37:38,920 --> 00:37:41,720
Ms. Wang told me
to see the person in charge.
662
00:37:41,800 --> 00:37:44,160
Thank you for your hard work.
It's very clean.
663
00:37:46,280 --> 00:37:47,840
Mark Liu, what's going on?
664
00:37:49,680 --> 00:37:52,680
I just found out
that she's working at Clean First.
665
00:37:52,760 --> 00:37:54,360
We worked together before.
666
00:37:54,440 --> 00:37:56,000
It's all worked out. It's okay.
667
00:37:56,080 --> 00:37:57,920
Also, your show,
668
00:37:58,000 --> 00:37:59,560
plus Mr. Gu's staff,
669
00:38:00,320 --> 00:38:02,120
it will be a great collaboration.
670
00:38:02,200 --> 00:38:03,360
It's a great addition.
671
00:38:04,240 --> 00:38:05,360
It's like this, Mr. Gu.
672
00:38:05,440 --> 00:38:08,200
We do have an urgent commercial coming up.
673
00:38:08,280 --> 00:38:10,040
I want to borrow your employee.
674
00:38:10,120 --> 00:38:11,440
Is it convenient for you?
675
00:38:12,120 --> 00:38:15,000
Did you really work things out?
You haven't convinced her yet, right?
676
00:38:22,440 --> 00:38:23,880
Say something, Shuangjiao.
677
00:38:26,000 --> 00:38:27,480
Why are you so silent?
678
00:38:46,840 --> 00:38:49,680
I've never stopped my employees
from doing what they want to do.
679
00:38:50,200 --> 00:38:52,960
So the same goes for you.
Since you can't persuade her,
680
00:38:53,040 --> 00:38:55,840
then you can't force her
to do anything she doesn't want to do.
681
00:38:57,440 --> 00:39:00,240
Because I'm her boss.
682
00:39:39,240 --> 00:39:40,520
Didn't you hurt your leg?
683
00:39:40,600 --> 00:39:42,480
Why did you come to China Entertainment?
684
00:39:42,560 --> 00:39:43,840
My leg is fine now.
685
00:39:44,720 --> 00:39:45,560
Don't worry, Mr. Gu.
686
00:39:45,640 --> 00:39:47,560
I'm not accepting any private work.
687
00:39:47,640 --> 00:39:50,200
I may have worked many jobs
at the same time before,
688
00:39:50,280 --> 00:39:51,960
but since I joined the company,
689
00:39:52,040 --> 00:39:53,960
I'm truly loyal to it.
690
00:39:54,040 --> 00:39:57,080
I've never done any other work
aside from this job.
691
00:39:57,640 --> 00:39:58,600
Mr. Gu.
692
00:39:58,680 --> 00:40:01,000
Mr. Gu, calm down. It's dangerous.
693
00:40:25,600 --> 00:40:32,600
GU RENQI'S LEVEL OF MYSOPHOBIA
694
00:42:58,400 --> 00:43:03,400
Subtitle translation by: April Kwang
49023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.