Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:04,480
{\an8}Correction is a method
of real-time image manipulation,
2
00:00:05,120 --> 00:00:07,480
using the disruption of camera feeds
and the deployment
3
00:00:07,560 --> 00:00:08,920
of deepfake technology.
4
00:00:09,000 --> 00:00:12,720
So it has a name. What happened to me?
5
00:00:12,800 --> 00:00:15,240
Rachel certainly
made an impression on Turner.
6
00:00:15,720 --> 00:00:17,360
Wouldn't hurt to keep him on site.
7
00:00:18,520 --> 00:00:21,480
You seem to forget
how close she came to reporting us.
8
00:00:22,120 --> 00:00:24,520
If you still don't trust her,
Gemma, you know what to do.
9
00:00:26,080 --> 00:00:27,120
Keep her close.
10
00:00:28,320 --> 00:00:31,400
I'm filming this
for my dossier detailing the systematic,
11
00:00:31,480 --> 00:00:35,800
illegal practice of video evidence
tampering known as Correction.
12
00:00:35,880 --> 00:00:38,840
If you need technical help with the BBC,
I'll loan you one of my guys.
13
00:00:38,920 --> 00:00:41,720
But if I find out
you put them on China, the deal's off.
14
00:00:41,800 --> 00:00:43,640
You're convinced China's responsible.
15
00:00:43,720 --> 00:00:45,600
Beijing is trying to meddle
in British policy.
16
00:00:46,520 --> 00:00:48,280
Yan Wanglei is Xanda's man in London.
17
00:00:49,240 --> 00:00:50,480
He's a part of it, I'm certain.
18
00:00:51,680 --> 00:00:56,240
Sometimes it seems to me
as if there are two Isaac Turners.
19
00:00:56,320 --> 00:00:59,080
So, which Isaac Turner should I believe?
20
00:01:00,160 --> 00:01:03,160
{\an8}As London CEO of Xanda Facial Rec,
21
00:01:03,280 --> 00:01:07,400
Yan Wanglei has the motive
and the technical capability.
22
00:01:07,480 --> 00:01:10,160
I'm sorry to hear
about your detective sergeant.
23
00:01:11,640 --> 00:01:14,440
You said he was shot,
but you didn't say if he survived.
24
00:01:15,560 --> 00:01:16,640
No, I didn't.
25
00:01:16,720 --> 00:01:18,480
How do you feel about
joining a surveillance unit?
26
00:01:18,560 --> 00:01:21,440
{\an8}- We need eyes on Yan Wanglei.
- Sir.
27
00:01:21,520 --> 00:01:23,720
Patrick, you better wake up.
28
00:01:23,800 --> 00:01:25,640
We need you.
29
00:01:25,720 --> 00:01:27,520
And I haven't joined them,
30
00:01:27,600 --> 00:01:29,720
I am trying to beat them.
31
00:01:30,360 --> 00:01:32,760
And they are watching me day and night.
32
00:01:33,880 --> 00:01:36,240
Isaac Turner's just cut
his protection officers loose,
33
00:01:36,320 --> 00:01:37,560
he's booked himself on News Night.
34
00:01:38,440 --> 00:01:40,040
Mr. Turner!
35
00:01:40,120 --> 00:01:42,120
They kill people to protect it.
36
00:01:42,200 --> 00:01:44,240
Have you got a plan to expose it?
37
00:01:44,320 --> 00:01:45,600
Have you changed your mind?
38
00:01:45,680 --> 00:01:47,840
I've reached my decision
to recommend to the cabinet...
39
00:01:47,920 --> 00:01:51,680
...the profiling... AI flaw,
Xanda treats it as a selling point.
40
00:01:51,760 --> 00:01:54,200
- Somebody stop this broadcast!
- It's not cutting.
41
00:01:54,280 --> 00:01:57,640
I'm advocating the use of racial profiling
wherever it keeps us safe.
42
00:01:57,720 --> 00:02:00,720
We've been hacked.
This has been changed, faked.
43
00:02:00,800 --> 00:02:01,960
Corrected.
44
00:02:02,800 --> 00:02:05,720
You need to prove it definitively,
45
00:02:06,480 --> 00:02:09,480
- so no one can deny it.
- And how do you suggest doing that?
46
00:02:10,640 --> 00:02:11,720
Together.
47
00:02:17,120 --> 00:02:20,560
I've just committed
career suicide on live TV.
48
00:02:21,560 --> 00:02:22,960
Except I haven't.
49
00:02:23,040 --> 00:02:25,960
And what? I'm expected to stay silent.
50
00:02:28,200 --> 00:02:29,680
My wife thinks I've gone insane.
51
00:02:29,760 --> 00:02:31,160
My staff are threatening to quit
52
00:02:31,240 --> 00:02:33,160
and the Home Secretary's stopped
answering my calls.
53
00:02:33,240 --> 00:02:35,000
I understand how difficult this must be.
54
00:02:35,080 --> 00:02:36,240
Oh, do you?
55
00:02:36,320 --> 00:02:38,280
Because last time I looked,
it wasn't you on camera
56
00:02:38,360 --> 00:02:39,880
extolling the virtues of racial bias.
57
00:02:41,400 --> 00:02:42,800
I thought you said
he was being co-operative?
58
00:02:43,720 --> 00:02:45,600
All things considered...
59
00:02:48,280 --> 00:02:51,320
Perhaps it's not my place
to remind you of the stakes.
60
00:02:51,400 --> 00:02:52,760
No need.
61
00:02:55,960 --> 00:02:58,640
Your minion explained it to us
on pain of death.
62
00:02:59,840 --> 00:03:04,000
Issues of national security, the likes
of which we can never know or understand.
63
00:03:06,720 --> 00:03:10,360
- I appreciate your support.
- We're all public servants, eh.
64
00:03:12,480 --> 00:03:15,040
And I shall just have to cling
to my much-tested belief
65
00:03:15,120 --> 00:03:18,360
that you people have
the nation's best interests at heart.
66
00:03:19,560 --> 00:03:21,520
And assume that you'll do everything
in your power
67
00:03:21,600 --> 00:03:23,480
to prevent this ever happening again.
68
00:03:26,240 --> 00:03:27,760
We'll need you to answer some questions.
69
00:03:27,840 --> 00:03:28,920
Go over what happened.
70
00:03:30,000 --> 00:03:31,040
Fine.
71
00:03:31,880 --> 00:03:33,360
But as this is past my bedtime,
72
00:03:33,440 --> 00:03:35,680
I'm going to need
a little something to keep me going.
73
00:03:36,680 --> 00:03:39,360
Luckily, I know where Ed keeps his stash.
74
00:03:42,040 --> 00:03:43,040
Coffee.
75
00:03:43,480 --> 00:03:45,520
- Anyone else?
- Thank you.
76
00:03:46,360 --> 00:03:47,960
I can't promise milk and sugar.
77
00:03:52,680 --> 00:03:54,560
She seems very compliant.
78
00:03:56,240 --> 00:03:58,160
How the hell did you manage that?
79
00:04:01,600 --> 00:04:02,800
Learning from you, ma'am.
80
00:04:05,560 --> 00:04:06,960
Control to Kilo One.
81
00:04:07,880 --> 00:04:08,960
Kilo One.
82
00:05:03,960 --> 00:05:05,920
Most common cause of compromise.
83
00:05:08,000 --> 00:05:09,040
Sorry?
84
00:05:10,160 --> 00:05:11,520
Needing a wee.
85
00:05:12,320 --> 00:05:13,480
I don't.
86
00:05:13,560 --> 00:05:14,920
Your leg is shaking.
87
00:05:15,000 --> 00:05:16,680
l don't need a wee.
88
00:05:19,080 --> 00:05:20,640
There's only one option if you do.
89
00:05:21,320 --> 00:05:23,280
I'm not going to wet myself in your car.
90
00:05:23,360 --> 00:05:24,360
You wouldn't be the first.
91
00:05:27,080 --> 00:05:28,280
Movement.
92
00:05:44,480 --> 00:05:45,720
Kilo Nine to Control.
93
00:05:47,720 --> 00:05:49,720
Control, Kilo Nine. Go ahead.
94
00:05:49,800 --> 00:05:51,200
Eyes on target.
95
00:05:55,360 --> 00:05:56,360
Guv?
96
00:05:57,800 --> 00:05:59,440
Wanglei is mobile.
97
00:06:09,920 --> 00:06:11,600
I want the holy trinity of tracking
98
00:06:11,680 --> 00:06:13,880
eyes-on, face-rec and GPS.
99
00:06:13,960 --> 00:06:15,040
Sir.
100
00:06:17,520 --> 00:06:19,720
Confirm eyeball on target, Kilo Nine.
101
00:06:24,960 --> 00:06:27,120
- Pos ID.
- Run facial rec.
102
00:06:27,200 --> 00:06:28,520
Happening.
103
00:06:34,480 --> 00:06:36,720
Target ID confirmed. Facial rec confirmed.
104
00:06:39,280 --> 00:06:40,360
Run vehicle check.
105
00:06:40,440 --> 00:06:44,400
Kilo Nine to Control.
Target is in a black S. Class Mercedes.
106
00:06:44,480 --> 00:06:47,360
735D812.
107
00:06:49,360 --> 00:06:50,440
Confirmed.
108
00:06:51,240 --> 00:06:52,880
Diplomatic plates.
109
00:06:53,560 --> 00:06:55,040
Good to know
the Embassy's looking after him.
110
00:06:56,400 --> 00:06:57,760
Get me into that Merc.
111
00:07:00,080 --> 00:07:01,240
Stand by. Stand by.
112
00:07:01,880 --> 00:07:03,280
Target on the move.
113
00:07:03,360 --> 00:07:06,320
- Track that vehicle.
- Kilo Nine, tail target.
114
00:07:09,720 --> 00:07:10,880
Stay close, Kilo Nine.
115
00:07:11,480 --> 00:07:14,120
- Maintain eyeball on target.
- Understood.
116
00:07:22,440 --> 00:07:25,520
Kilo Nine to Control,
target turning left on Gower Road.
117
00:07:25,600 --> 00:07:26,840
Run ANPR.
118
00:07:27,600 --> 00:07:28,920
Happening.
119
00:07:31,000 --> 00:07:32,400
Confirmed.
120
00:07:33,040 --> 00:07:34,760
How's that GPS?
121
00:07:36,800 --> 00:07:38,360
We're into the Merc.
122
00:07:40,400 --> 00:07:41,880
Outstanding.
123
00:07:46,720 --> 00:07:47,720
Sir?
124
00:07:48,440 --> 00:07:50,120
Somebody is following us.
125
00:07:51,320 --> 00:07:52,720
Cops?
126
00:07:53,200 --> 00:07:54,720
Let's take a detour.
127
00:07:56,120 --> 00:07:57,800
Take care of it, will you?
128
00:08:00,920 --> 00:08:02,680
Tell us what you've got, Kilo Nine.
129
00:08:03,400 --> 00:08:05,240
Target turning left onto Mandeville place.
130
00:08:08,840 --> 00:08:10,080
Confirmed.
131
00:08:17,120 --> 00:08:18,200
Target held at the junction
132
00:08:18,280 --> 00:08:19,760
-at Bellevue Road.
- Confirmed.
133
00:08:29,280 --> 00:08:32,320
Target just ran a red light.
Tail compromised.
134
00:08:32,400 --> 00:08:34,000
This is Control to Kilo Nine.
135
00:08:34,080 --> 00:08:35,800
I don't care
if the target knows you're there.
136
00:08:35,880 --> 00:08:37,120
Just don't let him out of your sight.
137
00:08:37,200 --> 00:08:38,440
Understood.
138
00:08:49,320 --> 00:08:52,680
- He does not want to be followed.
- Tough shit.
139
00:08:52,760 --> 00:08:55,520
A spokesperson
for the Muslim Council of Great Britain
140
00:08:55,600 --> 00:08:57,360
has called on Security Minister,
Isaac Turner
141
00:08:57,440 --> 00:09:01,080
to apologize or resign
after comments he made
142
00:09:01,160 --> 00:09:04,200
about racial profiling AI
earlier this evening.
143
00:09:04,840 --> 00:09:07,600
The minister's claims
are not just absurd and offensive.
144
00:09:07,680 --> 00:09:12,120
They are inflammatory and reinforce
the most damaging racial stereotypes.
145
00:09:12,200 --> 00:09:15,320
The truth is racial profiling
is what makes Xanda
146
00:09:15,400 --> 00:09:17,760
the most effective security system
on the market.
147
00:09:19,160 --> 00:09:21,560
If say, and I'm not saying
this is the case,
148
00:09:21,640 --> 00:09:24,640
but if, say,
Muslim men between the ages of...
149
00:09:24,720 --> 00:09:26,360
- Is it Daddy?
-...17 to 35 were the most likely
150
00:09:26,440 --> 00:09:28,560
demographic to launch an attack
in an airport...
151
00:09:28,640 --> 00:09:30,400
No. It wasn't him.
152
00:09:31,200 --> 00:09:33,320
Go back to bed, Harrison,
it's the middle of the night.
153
00:09:33,480 --> 00:09:35,600
When is he coming back?
154
00:09:37,320 --> 00:09:38,560
Soon, darling.
155
00:09:39,040 --> 00:09:40,960
Go. I'll come and kiss you night-night
in a minute.
156
00:09:52,720 --> 00:09:53,920
You call for support.
157
00:09:54,000 --> 00:09:56,440
I want everyone here ID'd, questioned,
158
00:09:56,520 --> 00:09:58,080
and slap a D notice on the whole lot.
159
00:09:58,160 --> 00:10:00,720
If they're not suspects,
they're witnesses.
160
00:10:01,200 --> 00:10:02,880
Christ.
161
00:10:03,560 --> 00:10:04,720
Yeah, understood.
162
00:10:04,880 --> 00:10:06,160
Journos.
163
00:10:07,600 --> 00:10:09,360
Can't think of worse people
to try to keep quiet.
164
00:10:09,440 --> 00:10:14,080
Ma'am. From where I was standing,
I don't think any of them witnessed it.
165
00:10:14,160 --> 00:10:15,360
They know something happened,
166
00:10:15,440 --> 00:10:17,680
but they were all watching
the fake version.
167
00:10:17,760 --> 00:10:19,640
The whole system was taken over remotely.
168
00:10:19,720 --> 00:10:21,760
Not just the feeds, the hardware.
169
00:10:21,840 --> 00:10:24,480
The edit was locked on Turner
in that control room.
170
00:10:24,560 --> 00:10:26,120
They couldn't cut away.
171
00:10:30,720 --> 00:10:33,640
We need a list of everybody
with access to that room, that kit.
172
00:10:33,720 --> 00:10:35,640
Somebody here must be complicit.
173
00:10:37,520 --> 00:10:38,920
- What about Khan?
- No.
174
00:10:40,040 --> 00:10:42,040
Khadija Khan's reaction, I just, um...
175
00:10:43,320 --> 00:10:45,880
I just think somebody
behind the scenes is more likely.
176
00:11:00,720 --> 00:11:02,080
Kilo Nine to Control.
177
00:11:02,640 --> 00:11:03,680
Kilo Nine, go ahead.
178
00:11:03,840 --> 00:11:05,800
Target joining the A4.
179
00:11:05,880 --> 00:11:08,760
- Confirmed.
- Confirmed. A4. Westbound.
180
00:11:11,520 --> 00:11:12,600
Westbound.
181
00:11:13,880 --> 00:11:15,440
What's the target's home address?
182
00:11:18,200 --> 00:11:20,040
The Grange, Five Oak Green.
183
00:11:20,120 --> 00:11:22,200
Five Oak Green? The fuck is that?
184
00:11:22,280 --> 00:11:23,960
Village in Kent.
185
00:11:25,120 --> 00:11:26,600
Well, he's not headed there, is he?
186
00:11:27,200 --> 00:11:29,200
Not unless he's taking the scenic route.
187
00:11:35,240 --> 00:11:36,760
Kilo Nine to Control.
188
00:11:36,840 --> 00:11:39,080
Target joining the M4 motorway.
189
00:11:40,280 --> 00:11:42,960
- Confirmed.
- Confirmed. M4 Westbound.
190
00:11:51,200 --> 00:11:52,640
Control to Kilo One.
191
00:11:53,240 --> 00:11:54,240
Go ahead.
192
00:11:54,320 --> 00:11:55,920
Suspect is on the move.
193
00:11:56,000 --> 00:11:57,880
Direction of Heathrow.
194
00:12:00,160 --> 00:12:02,200
- Check passenger logs.
- Happening.
195
00:12:06,640 --> 00:12:09,680
No name matches any flights
to Beijing in the next 24 hours.
196
00:12:09,760 --> 00:12:11,240
Could be traveling under a false ID.
197
00:12:11,320 --> 00:12:12,480
Are you talking about Wanglei?
198
00:12:12,560 --> 00:12:14,720
We can't let him
board a plane, Kilo One.
199
00:12:14,800 --> 00:12:16,800
I'm aware. It's a political decision.
200
00:12:16,880 --> 00:12:18,880
- You want to wake up the Home Sec?
- No, no.
201
00:12:21,240 --> 00:12:24,320
Look, you want government
backing to arrest a Chinese national.
202
00:12:24,400 --> 00:12:25,960
Top government, ideally, Home Sec or PM.
203
00:12:26,040 --> 00:12:27,640
Yeah, by the time
you get a straight answer,
204
00:12:27,720 --> 00:12:29,200
target will be in the air.
205
00:12:29,280 --> 00:12:30,840
What makes you say that?
206
00:12:33,240 --> 00:12:36,360
Kilo Nine to Control,
target passing M4, Junction two.
207
00:12:36,440 --> 00:12:37,760
Confirmed.
208
00:12:37,840 --> 00:12:39,600
Fifteen minutes to Terminal One.
209
00:12:42,040 --> 00:12:45,240
I'm the Security Minister,
I can declare a critical incident.
210
00:12:45,840 --> 00:12:47,520
Why wake up Gill when you've got me?
211
00:12:51,520 --> 00:12:53,400
I can't stop him in a diplomatic vehicle.
212
00:12:53,480 --> 00:12:54,480
I'm aware.
213
00:12:54,560 --> 00:12:56,440
Arrest when target shows intent to travel.
214
00:12:56,520 --> 00:12:58,880
Issue an all ports warning
to delay every flight headed east.
215
00:12:58,960 --> 00:13:01,440
Target steps into departures,
that's good enough for me.
216
00:13:01,520 --> 00:13:04,240
I'm heading to Heathrow with a green light
from the Security Minister.
217
00:13:04,320 --> 00:13:06,920
Collect the statements,
verify all witness IDs
218
00:13:07,000 --> 00:13:08,080
with CTC and release.
219
00:13:09,360 --> 00:13:10,480
What? What is it?
220
00:13:11,120 --> 00:13:12,240
No, nothing, ma'am.
221
00:13:24,240 --> 00:13:26,760
Control to all units,
we are moving to amber.
222
00:13:27,320 --> 00:13:29,880
Standby for executive action
to arrest the target
223
00:13:29,960 --> 00:13:32,040
on suspicion of conspiracy to murder.
224
00:13:34,360 --> 00:13:37,520
The target must demonstrate
intent to leave the UK.
225
00:13:39,160 --> 00:13:43,560
Arrest teams at every terminal
remain inside departures.
226
00:13:43,640 --> 00:13:45,440
Target sees armed guards at the door,
227
00:13:45,520 --> 00:13:47,440
he might get twitchy and change his mind.
228
00:13:47,520 --> 00:13:51,280
Kilo Nine to Control,
target passing M4, Junction three.
229
00:13:52,560 --> 00:13:54,400
Stay on him, Kilo Nine.
230
00:13:54,480 --> 00:13:56,000
You might not have power of arrest yet,
231
00:13:56,080 --> 00:13:57,960
but you have the power to stay up his ass.
232
00:13:59,800 --> 00:14:01,120
Understood.
233
00:14:01,680 --> 00:14:03,800
- We could...
- Sorry to cut this short, I need the room.
234
00:14:03,880 --> 00:14:06,080
That's not necessary, Miss Khan.
You can stay.
235
00:14:06,160 --> 00:14:08,920
Collate the statements.
Verify witness IDs with CTC.
236
00:14:09,000 --> 00:14:10,040
Yes, ma'am.
237
00:14:11,880 --> 00:14:14,680
I need to see the interview again.
Do you know your way around this?
238
00:14:15,320 --> 00:14:16,560
I've spent my time in the gallery.
239
00:14:20,280 --> 00:14:21,840
I'm afraid it's tested...
240
00:14:21,920 --> 00:14:25,120
You asked me if Xanda
had been tested for racial bias,
241
00:14:25,200 --> 00:14:27,440
I'm afraid
my answer wasn't entirely accurate...
242
00:14:27,520 --> 00:14:28,640
What? What is it?
243
00:14:28,720 --> 00:14:30,480
You still think Wanglei is behind this?
244
00:14:30,560 --> 00:14:34,040
The truth is, racial profiling
is what makes Xanda
245
00:14:34,120 --> 00:14:35,960
the most effective security system
on the market.
246
00:14:36,040 --> 00:14:38,680
Yes. I was trying to withdraw
my support for his bid,
247
00:14:38,760 --> 00:14:41,240
he stopped me from saying
China poses a risk.
248
00:14:41,320 --> 00:14:44,040
You were also corrected to say that
Xanda Facial Recognition
249
00:14:44,120 --> 00:14:45,760
makes use of racial profiling.
250
00:14:45,840 --> 00:14:48,120
While most Facial Recognition providers
251
00:14:48,200 --> 00:14:51,960
see profiling as an AI flaw,
Xanda treats it as a selling point.
252
00:14:52,040 --> 00:14:55,520
Why would the head of Xanda UK
make you say that about his own company?
253
00:14:55,600 --> 00:14:57,880
I don't know. But he is currently
trying to leave the country.
254
00:14:57,960 --> 00:15:00,160
If we don't stop him now,
we'll never get the chance to ask.
255
00:15:00,840 --> 00:15:02,920
Trojan Two Six, to Kilo Three.
256
00:15:03,000 --> 00:15:04,280
Go ahead.
257
00:15:04,360 --> 00:15:06,000
Update on asset as requested, ma'am.
258
00:15:06,080 --> 00:15:08,200
- He's awake?
- Doctors just came to check him.
259
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
He said they expect him
to wake up in the next hour.
260
00:15:20,560 --> 00:15:22,280
You did say to call
if he so much as stirred?
261
00:15:22,360 --> 00:15:23,800
Yes. Thank you.
262
00:15:25,400 --> 00:15:26,520
What is it?
263
00:15:28,520 --> 00:15:30,080
Kilo Three to Kilo Six?
264
00:15:31,560 --> 00:15:33,040
Kilo Six, go ahead.
265
00:15:33,120 --> 00:15:35,040
When did you last run
a feed check to the hospital?
266
00:15:35,600 --> 00:15:38,040
- Fifteen minutes.
- Run another.
267
00:15:39,760 --> 00:15:41,600
Any concern Kilo Three?
268
00:15:43,280 --> 00:15:46,440
Unclear. Where's Patrick's family?
269
00:15:46,520 --> 00:15:48,920
PPO's escorted them home
just before the last check.
270
00:15:49,000 --> 00:15:50,240
I'm heading back there.
271
00:15:50,320 --> 00:15:51,960
Check the feeds, check the guard detail.
272
00:15:52,040 --> 00:15:54,160
- Keep me updated on two.
- Understood.
273
00:15:54,240 --> 00:15:55,400
Hospital?
274
00:15:56,240 --> 00:15:58,280
As with everything else
we've discussed, Khadija,
275
00:15:58,360 --> 00:16:00,880
- will you keep this under wraps?
- Until you can give me everything,
276
00:16:00,960 --> 00:16:02,720
the deepfake scandal.
277
00:16:02,800 --> 00:16:03,880
Correction.
278
00:16:03,960 --> 00:16:06,440
- You leave the wording to me.
- I'm gonna come with you.
279
00:16:06,520 --> 00:16:08,600
I... I can't allow it.
The CPOs will take you home.
280
00:16:08,680 --> 00:16:10,080
I declare this critical incident.
281
00:16:10,160 --> 00:16:12,160
If there's a development,
I want to know what's going on.
282
00:16:12,240 --> 00:16:13,880
And frankly, you're the only one
I trust to...
283
00:16:14,560 --> 00:16:15,960
tell me the truth.
284
00:16:21,480 --> 00:16:24,840
Uh, don't leave this behind, Minister,
you'll be needing it.
285
00:16:25,600 --> 00:16:29,680
And as I said,
I'll keep my side of the bargain
286
00:16:29,760 --> 00:16:31,840
so long as you keep yours.
287
00:16:40,160 --> 00:16:41,560
Comms check, Trojan Two One.
288
00:16:41,640 --> 00:16:42,640
R5.
289
00:16:43,160 --> 00:16:44,960
Status update.
290
00:16:45,040 --> 00:16:48,600
No change, no change.
Asset check. All in order.
291
00:16:48,680 --> 00:16:49,920
Trojan Two Six.
292
00:16:50,000 --> 00:16:54,520
R5. No change, no change.
Ward clear. All in order.
293
00:16:54,600 --> 00:16:55,720
Feed check.
294
00:16:56,520 --> 00:16:57,760
Trojan Two Six, feed check.
295
00:17:00,360 --> 00:17:03,240
One, two, three.
296
00:17:04,640 --> 00:17:06,040
Unlucky, Trojan Two Six.
297
00:17:06,680 --> 00:17:07,920
Rocks beats scissors.
298
00:17:08,000 --> 00:17:10,440
- Again.
- Feed check complete.
299
00:17:10,520 --> 00:17:12,040
Kilo Six, Kilo Three.
300
00:17:12,120 --> 00:17:15,040
Hospital feed check,
comms check, all in order.
301
00:17:16,000 --> 00:17:18,080
Received. Repeat checks every ten minutes.
302
00:17:18,160 --> 00:17:19,320
I'm on my way there.
303
00:17:27,440 --> 00:17:30,760
Kilo Nine to Control,
target exiting M4, Junction four.
304
00:17:33,080 --> 00:17:35,000
- Confirmed.
- Confirmed.
305
00:17:35,080 --> 00:17:36,680
Five minutes to Terminal One.
306
00:17:37,960 --> 00:17:39,640
Control, my ETA is 12 minutes.
307
00:17:39,720 --> 00:17:42,240
Detain the suspect at the airport
and await my arrival.
308
00:17:42,320 --> 00:17:43,520
Understood.
309
00:17:54,960 --> 00:17:56,600
So, you think I've got this wrong?
310
00:17:58,520 --> 00:18:00,000
And if it wasn't China?
311
00:18:00,080 --> 00:18:01,320
What makes you so sure
312
00:18:01,400 --> 00:18:04,560
the Home Secretary wouldn't give us
a straight answer on Wanglei?
313
00:18:05,640 --> 00:18:08,280
The UK is under attack
by a suspected foreign power.
314
00:18:08,360 --> 00:18:10,160
Do you know
what the government's response is?
315
00:18:11,400 --> 00:18:13,040
And neither do I.
316
00:18:13,800 --> 00:18:16,040
When I tried to doorstep Rowan Gill
for a briefing,
317
00:18:16,120 --> 00:18:17,840
I was told to go home and rest.
318
00:18:18,600 --> 00:18:20,160
What aren't they telling you?
319
00:18:33,520 --> 00:18:34,520
Take it.
320
00:18:37,320 --> 00:18:39,360
I don't know what to tell her.
I don't want to lie.
321
00:18:39,880 --> 00:18:42,240
It's not really my area.
322
00:18:56,320 --> 00:18:57,640
If we win,
323
00:19:00,400 --> 00:19:02,000
you'll be able to tell her everything.
324
00:19:08,560 --> 00:19:10,080
Control, Kilo One.
325
00:19:11,680 --> 00:19:13,120
Kilo One to Control.
326
00:19:13,880 --> 00:19:17,000
All units, standby for executive action.
327
00:19:21,240 --> 00:19:22,600
Kilo Nine to Control.
328
00:19:23,840 --> 00:19:26,560
Target taking roundabout exit
for Terminal One.
329
00:19:30,680 --> 00:19:32,040
Confirmed.
330
00:19:32,520 --> 00:19:33,800
Control to Kilo Nine,
331
00:19:33,880 --> 00:19:36,200
the moment the target
is out of the vehicle
332
00:19:36,280 --> 00:19:37,880
and proceeding on foot to the terminal,
333
00:19:37,960 --> 00:19:39,720
that is intent to travel.
334
00:19:39,800 --> 00:19:41,200
Walk up, hands on.
335
00:19:41,960 --> 00:19:44,400
Understood.
Target arrival at Terminal One.
336
00:19:47,440 --> 00:19:49,320
Confirmed.
337
00:19:51,560 --> 00:19:52,560
Kilo Nine, arrival.
338
00:20:01,640 --> 00:20:03,160
Get more feeds on that target.
339
00:20:14,400 --> 00:20:15,600
Come on then.
340
00:20:16,800 --> 00:20:18,120
Out you come.
341
00:20:21,600 --> 00:20:24,520
Kilo One to Control.
Confirm eyes on target.
342
00:20:24,600 --> 00:20:29,320
We have eyes on target.
GPS and CCTV as instructed.
343
00:20:29,400 --> 00:20:31,840
Eyes on target or target vehicle?
344
00:20:33,200 --> 00:20:34,240
Eyes on target...
345
00:20:35,800 --> 00:20:36,800
vehicle.
346
00:20:38,520 --> 00:20:39,560
Fuck.
347
00:20:40,560 --> 00:20:42,440
To confirm, we have eyes
on a diplomatic car
348
00:20:42,520 --> 00:20:43,800
with blacked-out windows.
349
00:20:43,880 --> 00:20:46,800
Yes, and we've had eyes
on the same vehicle continuously
350
00:20:46,880 --> 00:20:48,320
since the target got into it.
351
00:20:48,400 --> 00:20:49,480
Kilo Nine?
352
00:20:50,600 --> 00:20:51,880
Confirmed.
353
00:20:52,680 --> 00:20:54,640
So why isn't he getting out?
354
00:20:56,040 --> 00:20:57,600
Kilo Three to Control.
355
00:20:57,680 --> 00:21:00,760
- Go ahead.
- Heathrow may be a distraction.
356
00:21:00,840 --> 00:21:03,120
Suspected Decoy Operation in progress.
357
00:21:03,200 --> 00:21:06,160
Request urgent backup
and firearms support to the hospital.
358
00:21:06,240 --> 00:21:07,640
I'm two minutes away.
359
00:21:07,720 --> 00:21:08,880
Understood.
360
00:21:11,920 --> 00:21:13,640
Kilo Three to Kilo Six.
361
00:21:13,720 --> 00:21:14,800
Kilo Six, go ahead.
362
00:21:14,880 --> 00:21:17,960
Assume all feeds
monitoring DS Patrick Flynn are unsafe.
363
00:21:19,280 --> 00:21:21,000
Feed check all in order, Kilo Three?
364
00:21:21,080 --> 00:21:24,480
Kilo Six! Assume all hospital feeds
are unsafe!
365
00:21:25,640 --> 00:21:26,680
Understood.
366
00:21:27,280 --> 00:21:28,560
I take it Patrick is...
367
00:21:28,640 --> 00:21:31,040
The surviving officer
from the attempt on Gregory Knox.
368
00:21:31,120 --> 00:21:32,720
He saved my colleague's life.
369
00:21:32,800 --> 00:21:35,080
He's also the only eyewitness
to the suspect.
370
00:22:12,760 --> 00:22:14,640
Control, what's the ETA on backup?
371
00:22:15,440 --> 00:22:17,240
Firearms Support, three minutes.
372
00:22:19,480 --> 00:22:20,760
I'll be on the ward.
373
00:22:20,840 --> 00:22:23,960
Negative.
Standby for Armed Support, Kilo Three.
374
00:22:25,200 --> 00:22:29,560
Uh, is... is that wise? Not to wait?
375
00:22:29,640 --> 00:22:31,560
I don't mean to tell you
how to do your job, but...
376
00:22:31,640 --> 00:22:32,920
Good.
377
00:22:34,040 --> 00:22:37,200
Uh! Don't even think about it.
Remain in the vehicle.
378
00:22:47,640 --> 00:22:49,880
Feed check. Ward check. All in order.
379
00:22:49,960 --> 00:22:51,200
The building's clear.
380
00:22:51,280 --> 00:22:54,160
- Standby for support...
- Kilo Three to Trojan Two One.
381
00:22:54,640 --> 00:22:56,440
- Go ahead.
- Be advised. DCI incoming.
382
00:22:56,520 --> 00:22:58,400
I'm on the ground floor, on my way up.
383
00:22:58,480 --> 00:23:01,520
Received. You're all clear, ma'am.
384
00:23:34,800 --> 00:23:35,920
Carey.
385
00:23:36,000 --> 00:23:39,920
So there was a van outside my house
the morning before the attack.
386
00:23:40,000 --> 00:23:42,600
We thought it was, like, "paps"
trying to take our photos.
387
00:23:42,680 --> 00:23:44,560
- So?
- It's here.
388
00:23:44,640 --> 00:23:47,120
Same van.
Waiting at the corner, engine running.
389
00:23:52,800 --> 00:23:54,160
Do not exit the vehicle.
390
00:23:55,160 --> 00:23:57,360
Trojan Two One. Imminent threat to life.
391
00:23:57,440 --> 00:23:59,520
Trojan Two Six, asset compromised.
392
00:23:59,600 --> 00:24:02,440
Imminent threat to life.
Shooter is in the C-Block service lift.
393
00:24:19,000 --> 00:24:20,880
All units. I need a PLATO response!
394
00:24:21,400 --> 00:24:23,760
C-Block, ninth floor. Threat to life!
395
00:24:24,240 --> 00:24:26,480
Repeat, imminent threat to life.
396
00:24:36,280 --> 00:24:38,000
Kilo Three to all units!
397
00:24:38,960 --> 00:24:40,160
Control, do you read me?
398
00:24:40,800 --> 00:24:44,200
Repeat, asset compromise.
Imminent threat to life.
399
00:24:44,760 --> 00:24:46,600
Shooter is in the C-Block service lift.
400
00:25:09,800 --> 00:25:12,600
Oh, shit
401
00:25:29,680 --> 00:25:31,560
Fuck you.
402
00:26:19,040 --> 00:26:20,080
No.
403
00:26:42,760 --> 00:26:44,000
All units!
404
00:26:44,720 --> 00:26:49,560
Officers down! Shots fired!
Shots fired! Officers down!
405
00:26:51,640 --> 00:26:55,440
Kilo Three to Control.
Ward Clear. Asset check. All in order.
406
00:27:07,880 --> 00:27:09,120
All units.
407
00:27:09,200 --> 00:27:11,440
Kilo Three to Control, ward clear.
408
00:27:12,800 --> 00:27:14,600
Asset check complete. All in order.
409
00:27:14,680 --> 00:27:17,560
Trojan Two One, Trojan Two Six,
check complete.
410
00:27:17,640 --> 00:27:18,640
All in order.
411
00:27:29,840 --> 00:27:31,040
All units.
412
00:27:32,520 --> 00:27:35,400
Officers down! Shots fired!
413
00:27:36,880 --> 00:27:40,040
Feed check complete.
Ward check complete. All in order.
414
00:27:40,120 --> 00:27:41,320
Over.
415
00:27:43,480 --> 00:27:47,680
Feed check complete.
Ward check complete. All in order. Over.
416
00:27:51,720 --> 00:27:56,040
Kilo One to Control.
Arrival at Terminal One. Status update.
417
00:27:56,120 --> 00:27:57,640
No change. No change.
418
00:27:57,720 --> 00:27:59,600
Kilo Nine has eyes on vehicle.
419
00:27:59,680 --> 00:28:01,040
No eyes on target.
420
00:28:01,520 --> 00:28:02,560
Confirmed.
421
00:28:02,640 --> 00:28:05,040
How do you feel about
tapping on the window, Kilo One?
422
00:28:05,680 --> 00:28:07,480
- Which bay?
- Red.
423
00:28:08,120 --> 00:28:09,400
Red Bay is empty.
424
00:28:10,200 --> 00:28:11,240
Come again?
425
00:28:12,240 --> 00:28:14,240
No eyes on target vehicle.
426
00:28:16,320 --> 00:28:18,560
Control to Kilo One, we can't see you.
Confirm Terminal?
427
00:28:25,240 --> 00:28:29,240
Kilo One. Terminal One.
Departures, Red Bay drop off.
428
00:28:29,320 --> 00:28:30,560
No eyes on target.
429
00:28:33,360 --> 00:28:35,200
No eyes on target vehicle.
430
00:28:39,120 --> 00:28:40,760
No eyes on Kilo Nine.
431
00:28:48,080 --> 00:28:50,360
Kilo Nine? This is Control. Do you read?
432
00:28:50,440 --> 00:28:52,520
Control to Kilo One,
please confirm visual on target.
433
00:28:52,600 --> 00:28:54,400
- Control to Kilo Nine!
- Kilo Nine, confirm location.
434
00:28:54,480 --> 00:28:56,440
Control to Kilo Nine!
435
00:28:59,480 --> 00:29:03,520
Kilo Nine to Control.
Target leaving the M25, exit five.
436
00:29:04,120 --> 00:29:06,800
Maintain that distance
at your discretion, Kilo Nine.
437
00:29:06,880 --> 00:29:08,680
Update when you're ready.
438
00:29:15,520 --> 00:29:19,840
Target arrival at Five Oak Green.
Home address, ETA two minutes.
439
00:29:20,800 --> 00:29:23,200
Kilo Nine, this is Control, do you read?
440
00:29:24,120 --> 00:29:25,600
Kilo Nine, confirm location.
441
00:29:25,680 --> 00:29:27,480
Control to Kilo One...
442
00:29:28,920 --> 00:29:29,920
Gemma.
443
00:29:34,160 --> 00:29:36,760
Operation Vanguard is compromised.
444
00:30:35,040 --> 00:30:38,360
I'm not exiting the vehicle.
445
00:30:48,520 --> 00:30:50,280
Emergencies.
Which service do you require?
446
00:30:50,360 --> 00:30:53,520
Uh, police. My name's Isaac Turner.
447
00:30:53,600 --> 00:30:55,680
I am the Security Minister
for the Home Office.
448
00:30:55,760 --> 00:30:59,960
I'm currently in pursuit of a suspect
or group of suspects
449
00:31:00,080 --> 00:31:02,920
and ongoing conspiracy
to murder investigation.
450
00:31:03,000 --> 00:31:04,480
What's your location?
451
00:31:04,560 --> 00:31:09,400
Uh, my location is the Blackfriars Road.
452
00:31:10,240 --> 00:31:15,880
Uh, the suspects are driving a van
with the registration GX66AEE.
453
00:31:15,960 --> 00:31:20,440
That's Golf X-Ray sixty-six
Alfa Echo Echo.
454
00:31:20,520 --> 00:31:22,880
They're driving south
on the Blackfriars Road
455
00:31:22,960 --> 00:31:25,440
away from the hospital,
where they've just left.
456
00:31:25,520 --> 00:31:27,760
And where I believe... Oh, oh.
457
00:31:27,840 --> 00:31:29,400
-Alright then, we'll dispatch someone...
- You're here now.
458
00:31:29,480 --> 00:31:30,760
-to you...
- I can see a car.
459
00:31:30,840 --> 00:31:33,560
- Wow. Was that you? One second.
- Stay where you are.
460
00:31:33,640 --> 00:31:35,440
Actually, don't put yourself
in any danger.
461
00:31:36,440 --> 00:31:38,840
They're up ahead! Gray van!
462
00:31:40,720 --> 00:31:43,360
Oh, for fuck's sake, can you tell them?
463
00:31:43,440 --> 00:31:44,920
- They're trying to pull me...
- Isaac, can you repeat
464
00:31:45,000 --> 00:31:46,840
-where your location is?
- Fucking hell.
465
00:31:48,560 --> 00:31:50,720
There should be someone approaching you.
466
00:31:53,880 --> 00:31:56,920
I'm... I'm fine. I've just got 999 here.
467
00:31:57,000 --> 00:32:00,160
- I'm just telling them that...
- Step out of the vehicle please, sir?
468
00:32:00,240 --> 00:32:02,560
No, no! The van is up there!
If you don't go after them...
469
00:32:02,640 --> 00:32:05,640
- Please step out of the vehicle.
- Jesus Christ!
470
00:32:06,520 --> 00:32:09,320
They'll change the CCTV and get away!
471
00:32:09,400 --> 00:32:11,240
Are you the owner of this vehicle, sir?
472
00:32:11,320 --> 00:32:12,960
Am I the... What? No. No, of course not.
473
00:32:13,200 --> 00:32:16,480
Are you aware of what speed you were
driving at when you were stopped?
474
00:32:16,560 --> 00:32:17,600
I'm...
475
00:32:19,800 --> 00:32:20,920
You're shitting me.
476
00:34:17,280 --> 00:34:19,000
The whole system was overwhelmed.
477
00:34:20,800 --> 00:34:22,280
Camera networks, comms.
478
00:34:24,840 --> 00:34:26,840
Wanglei was never en route to the airport.
479
00:34:27,320 --> 00:34:29,480
He just knew it'd get our attention.
480
00:34:29,560 --> 00:34:30,880
It isn't him.
481
00:34:30,960 --> 00:34:32,080
I'm sorry?
482
00:34:35,760 --> 00:34:37,280
Where's Isaac Turner? Is he safe?
483
00:34:37,960 --> 00:34:41,080
Yeah, I believe so.
I'm waiting for an update.
484
00:34:41,960 --> 00:34:44,560
- Apparently, he says he got a...
- We can't talk here.
485
00:34:58,800 --> 00:35:00,920
There's no "CCTV" in here, as I said.
486
00:35:01,680 --> 00:35:03,160
- No routers.
- Thank you.
487
00:35:03,800 --> 00:35:07,520
Let's lose comms and phones, please.
Would you mind keeping these safe?
488
00:35:11,040 --> 00:35:12,080
Thanks.
489
00:35:31,560 --> 00:35:32,560
It's not China.
490
00:35:34,480 --> 00:35:38,360
Just because Wanglei was used as a decoy,
doesn't make him complicit.
491
00:35:38,960 --> 00:35:43,000
The second hack on News Night implicated
Xanda in the use of racial profiling.
492
00:35:43,840 --> 00:35:46,400
That can't be in his interests
or Beijing's.
493
00:35:47,080 --> 00:35:51,480
The cameras on Flynn's ward
were isolated on a secure network
494
00:35:51,560 --> 00:35:54,560
controlled from the seventh floor of CTC.
495
00:35:54,640 --> 00:35:56,040
We know. We're investigating.
496
00:35:56,120 --> 00:35:58,000
Ops are tearing down the system,
starting again.
497
00:35:58,080 --> 00:36:00,120
Whoever's behind this
is watching everything we do.
498
00:36:00,200 --> 00:36:02,000
They know our next move before we do.
499
00:36:02,080 --> 00:36:05,080
They're into CTC, STRAP clearance,
the BBC.
500
00:36:05,160 --> 00:36:06,480
They're into our secure comms.
501
00:36:06,560 --> 00:36:09,360
And they're faking our fucking voices
for Christ's sake!
502
00:36:09,440 --> 00:36:10,440
What is your point?
503
00:36:10,920 --> 00:36:13,960
Who do we know with that much access?
504
00:36:14,800 --> 00:36:18,080
That much capability?
With his claws into everything we do?
505
00:36:20,920 --> 00:36:22,120
I saw him.
506
00:36:23,240 --> 00:36:26,200
Frank Napier. Here at the hospital.
507
00:36:26,280 --> 00:36:27,600
Frank was here?
508
00:36:27,680 --> 00:36:30,560
Earlier this evening,
before the hack on the studio.
509
00:36:32,440 --> 00:36:34,440
If you've got any reasoning, Rachel,
let's hear it.
510
00:36:34,520 --> 00:36:37,120
Beyond seeing the man here
and listing his capabilities.
511
00:36:37,200 --> 00:36:39,080
The CIA does not have eyes
on the seventh floor.
512
00:36:39,160 --> 00:36:41,680
If they've found a way to hack into it,
they do.
513
00:36:41,760 --> 00:36:42,840
You heard him.
514
00:36:44,160 --> 00:36:47,440
Far as Frank Napier is concerned,
the US is in a cold war with China.
515
00:36:48,440 --> 00:36:50,280
You think this is a false flag operation?
516
00:36:51,640 --> 00:36:53,920
- By America?
- It's possible.
517
00:36:55,160 --> 00:36:57,400
A plot to turn the UK against China.
518
00:36:58,840 --> 00:37:01,720
False flag doesn't explain
the mixed messaging.
519
00:37:02,920 --> 00:37:04,200
There's something else.
520
00:37:07,720 --> 00:37:10,520
You said the hack on the studio gallery
suggested inside help?
521
00:37:11,400 --> 00:37:12,480
Yeah.
522
00:37:13,960 --> 00:37:17,160
Well, while you're running checks
on the Director, the Vision Mixer,
523
00:37:17,240 --> 00:37:19,960
the Sound Man, there's another suspect
you might want to consider.
524
00:37:20,640 --> 00:37:21,640
He doesn't work in TV.
525
00:37:21,720 --> 00:37:23,840
You might find him a bit closer to home.
526
00:37:24,640 --> 00:37:26,400
It wasn't just the crew
who had access
527
00:37:26,480 --> 00:37:28,080
to the controls in that studio.
528
00:37:29,400 --> 00:37:30,560
Thanks to us,
529
00:37:31,200 --> 00:37:35,800
a core member of Napier's team
was given a full unrestricted pass!
530
00:37:35,880 --> 00:37:37,680
All thanks to you, to be exact.
531
00:37:37,760 --> 00:37:39,360
What are you driving at?
532
00:37:40,360 --> 00:37:41,760
You're the SIO.
533
00:37:41,840 --> 00:37:44,480
You sent Napier's Tech-Op into the BBC.
534
00:37:45,840 --> 00:37:47,480
You're in shock, Detective.
535
00:37:47,560 --> 00:37:50,480
That means you're entitled
to be out of line to a point.
536
00:37:50,560 --> 00:37:52,960
Perhaps we should discuss this
after you've been home to rest.
537
00:37:53,040 --> 00:37:55,120
Oh, it's hardly a leap.
538
00:37:55,200 --> 00:37:56,480
If Frank Napier is behind this,
539
00:37:56,560 --> 00:37:58,480
you can't blame me
for wondering if you are, too.
540
00:37:58,560 --> 00:38:01,200
- Both of you.
- Steady the fuck on.
541
00:38:01,280 --> 00:38:05,200
A police detective is dead.
Two firearms officers and...
542
00:38:05,280 --> 00:38:07,840
Patrick wasn't meant to be a target,
though, was he?
543
00:38:07,920 --> 00:38:10,320
He got caught in the crossfire
and became a witness.
544
00:38:10,400 --> 00:38:13,240
I'm sure no one wanted him dead,
but it wouldn't be the first time
545
00:38:13,320 --> 00:38:15,680
Frank Napier sacrificed British life
for the sake of Correction.
546
00:38:15,760 --> 00:38:17,720
And it wouldn't be the first time
you failed to stop him!
547
00:38:17,800 --> 00:38:19,280
That is enough!
548
00:38:19,360 --> 00:38:21,920
Hannah Roberts
was an enemy of the British State!
549
00:38:27,760 --> 00:38:28,840
I need to know.
550
00:38:31,640 --> 00:38:33,560
If this is a plot between us and the CIA
551
00:38:33,640 --> 00:38:36,960
to steer UK government away
from Chinese tech, then I need to know.
552
00:38:37,600 --> 00:38:39,880
Because then at least
Patrick died for a reason.
553
00:38:41,320 --> 00:38:43,400
I do understand if...
554
00:38:44,240 --> 00:38:46,920
if Beijing gets a stake
in UK Facial Recognition,
555
00:38:47,000 --> 00:38:49,120
it could amount
to a permanent security breach.
556
00:38:49,640 --> 00:38:51,680
If we're not trying to stop that deal,
we should be.
557
00:38:52,560 --> 00:38:54,040
As hard as it is to take.
558
00:38:54,120 --> 00:38:56,520
I understand
that DS Flynn became collateral.
559
00:38:58,960 --> 00:39:00,560
It's national security.
560
00:39:01,800 --> 00:39:05,720
Well, uh, as rousing as that was,
561
00:39:07,400 --> 00:39:09,880
you couldn't be more wrong.
We're as much in the dark as you are.
562
00:39:09,960 --> 00:39:13,360
I seriously doubt Frank Napier
has a hand in the seventh floor,
563
00:39:13,440 --> 00:39:14,760
but if he does, he's on his own.
564
00:39:14,840 --> 00:39:16,760
He's a rogue player. Always has been.
565
00:39:16,840 --> 00:39:18,080
Where did you see him exactly?
566
00:39:20,160 --> 00:39:22,600
He was on the ground floor.
567
00:39:24,120 --> 00:39:26,400
I don't know if this was
just for my benefit, but...
568
00:39:26,480 --> 00:39:27,480
So he saw you?
569
00:39:28,120 --> 00:39:31,080
He... he acted like
he was here for something.
570
00:39:32,040 --> 00:39:33,520
Radiology was the department.
571
00:39:35,440 --> 00:39:38,200
God's sake, Rachel, the man
had an appointment in radiology.
572
00:39:40,160 --> 00:39:41,840
I'm sure we can verify.
573
00:39:41,920 --> 00:39:43,520
I'll deal with Frank.
574
00:39:47,360 --> 00:39:49,280
- Minister.
- Are you okay?
575
00:39:49,360 --> 00:39:50,960
No, I'm fine.
576
00:39:51,040 --> 00:39:55,120
Uh, so I saw two men fleeing the hospital
in a gray Mercedes Van...
577
00:39:55,920 --> 00:39:58,800
Uh, GX66AEE.
578
00:39:58,880 --> 00:40:01,040
Sorry, this is all very helpful,
but would you mind telling me
579
00:40:01,120 --> 00:40:03,280
what the hell you're doing here
in the first place?
580
00:40:03,360 --> 00:40:05,880
- I insisted.
- It's a miracle you didn't get shot.
581
00:40:07,160 --> 00:40:09,680
We'll get you to CTC.
Take a full statement.
582
00:40:09,760 --> 00:40:11,440
No, I'm sorry. I haven't got the time.
583
00:40:12,040 --> 00:40:14,360
The Home Secretary
has asked to see me. So...
584
00:40:15,880 --> 00:40:16,880
Flynn?
585
00:40:25,040 --> 00:40:26,280
I'm sorry.
586
00:40:30,760 --> 00:40:32,240
- Did you get a look at them?
- Yes.
587
00:40:32,320 --> 00:40:34,600
They were both wearing scrubs
and face masks,
588
00:40:34,680 --> 00:40:37,720
but I could see they were
both white males, medium build.
589
00:40:37,800 --> 00:40:39,640
I'd say one was in the region of six foot.
590
00:40:39,720 --> 00:40:41,960
The other was smaller, about 5'10".
591
00:40:42,040 --> 00:40:45,200
Start processing hospital staff
for anyone matching that description.
592
00:40:46,720 --> 00:40:47,880
Detective?
593
00:40:49,080 --> 00:40:50,640
Uh, sorry. I, um...
594
00:40:50,720 --> 00:40:53,760
Uh, I think... I think you're right.
I do need to rest.
595
00:40:53,840 --> 00:40:54,960
I'll be in in the morning.
596
00:40:56,040 --> 00:40:58,040
The shock you've had,
you'll need longer than that.
597
00:40:59,120 --> 00:41:00,800
Consider it compassionate leave.
598
00:41:01,760 --> 00:41:03,560
We'll discuss timeline in due course.
599
00:41:04,520 --> 00:41:05,520
Thanks, ma'am.
600
00:41:06,880 --> 00:41:07,880
Sir.
601
00:42:05,240 --> 00:42:07,480
Well, it seems you've had quite the night.
602
00:42:08,760 --> 00:42:12,320
First, you book yourself on the BBC
without consulting me, McKenzie,
603
00:42:12,400 --> 00:42:14,720
or anyone in the press department.
604
00:42:14,800 --> 00:42:18,000
Then you sanction
the arrest of a foreign national who...
605
00:42:18,080 --> 00:42:22,720
whose only apparent wrongdoing
seems to be catching a ride home.
606
00:42:23,840 --> 00:42:26,200
And then you get yourself pulled
over by the police
607
00:42:26,280 --> 00:42:28,640
for speeding in a car that isn't yours.
608
00:42:28,720 --> 00:42:29,760
Yes.
609
00:42:29,840 --> 00:42:32,360
I backed the arrest of Yan Wanglei.
610
00:42:33,440 --> 00:42:35,640
Now I realize the police
were looking in the wrong place,
611
00:42:35,720 --> 00:42:38,200
but there was a major security threat.
612
00:42:38,880 --> 00:42:40,600
At the time it seemed like
the right decision.
613
00:42:40,680 --> 00:42:42,120
It wasn't your decision to make.
614
00:42:42,200 --> 00:42:47,080
Well, honestly, I was concerned if you
or the PM had to make a call on China,
615
00:42:47,160 --> 00:42:48,160
you would buckle.
616
00:42:48,240 --> 00:42:49,680
Really?
617
00:42:54,320 --> 00:42:55,680
Isaac, you're a clever lad.
618
00:42:56,360 --> 00:43:00,200
You've seen the reaction to News Night,
you know where this is going.
619
00:43:00,280 --> 00:43:02,160
- I've spoken to the PM...
- Sorry, no.
620
00:43:02,240 --> 00:43:04,040
I don't know where this is going.
621
00:43:04,680 --> 00:43:08,160
You sat on TV and said you were
in favor of racial profiling.
622
00:43:08,720 --> 00:43:09,800
What?
623
00:43:09,880 --> 00:43:11,840
- There's no other option.
- I didn't say it.
624
00:43:11,920 --> 00:43:14,280
You did. I was watching and I heard you.
625
00:43:14,360 --> 00:43:15,640
Rowan, you know
what's happening here?
626
00:43:15,720 --> 00:43:17,560
They're hacking
my interviews and changing my words.
627
00:43:17,640 --> 00:43:20,520
- Maybe it's not China.
- You're not listening to me.
628
00:43:21,240 --> 00:43:23,760
People heard it. Now it's real.
629
00:43:31,000 --> 00:43:33,320
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
630
00:43:35,280 --> 00:43:39,080
Our enemies fake things
that we can't deny.
631
00:43:39,160 --> 00:43:43,000
Proof is impossible.
Denial without proof is pointless.
632
00:43:43,080 --> 00:43:47,000
And worst of all, if we do ever prove it
or deny it, we are fucked.
633
00:43:47,080 --> 00:43:48,520
- Why?
- You know why!
634
00:43:48,600 --> 00:43:50,360
We're as guilty of it as they are!
635
00:43:52,240 --> 00:43:54,920
You heard those Intelligence "spods."
636
00:43:55,840 --> 00:43:58,160
If Correction unravels...
637
00:44:00,040 --> 00:44:03,600
then counterterrorism,
the courts, Justice Department
638
00:44:03,680 --> 00:44:05,880
all unravel across the whole world.
639
00:44:05,960 --> 00:44:09,560
And it is worse in democracies
because we can't muzzle
640
00:44:09,640 --> 00:44:14,600
our judges or our media
like China or Russia
641
00:44:14,680 --> 00:44:17,040
or whoever the hell did this.
642
00:44:18,680 --> 00:44:22,160
Home Secretary, I'm not apologizing
for something I didn't say.
643
00:44:22,240 --> 00:44:24,920
This has gone way beyond an apology.
644
00:44:27,960 --> 00:44:29,320
You want me to resign.
645
00:44:30,840 --> 00:44:34,280
McKenzie reckons it plays better
if we make the first move.
646
00:44:37,880 --> 00:44:38,880
You're sacking me.
647
00:44:40,160 --> 00:44:42,840
We won't forget this. Right?
648
00:44:42,920 --> 00:44:45,160
You just... need to just spend
649
00:44:45,240 --> 00:44:49,160
a little time in purgatory, that's all.
650
00:44:49,800 --> 00:44:51,840
- Until you get...
- My second chance.
651
00:44:55,800 --> 00:44:57,120
It's nothing personal.
652
00:45:29,840 --> 00:45:31,680
I'm so sorry, ma'am. I didn't know.
653
00:45:31,760 --> 00:45:33,680
The whole time I thought
I was getting updates.
654
00:45:35,480 --> 00:45:36,880
You're not the only one.
655
00:45:36,960 --> 00:45:39,280
And... and DS Flynn? Did anyone see...
656
00:45:41,560 --> 00:45:43,000
Not here, Detective.
657
00:45:44,480 --> 00:45:45,640
Not now.
658
00:45:46,320 --> 00:45:48,240
What have you got for me, ma'am?
659
00:45:49,040 --> 00:45:51,720
The first thing you need to do
is hand over all phones and comms.
660
00:45:51,800 --> 00:45:55,160
You'll be issued replacements as soon
as we can guarantee they're secure.
661
00:45:56,000 --> 00:45:57,120
Ma'am.
662
00:46:01,840 --> 00:46:03,440
I do have something for you.
663
00:46:07,320 --> 00:46:08,360
We'll talk.
664
00:47:25,640 --> 00:47:27,640
Ugh, for fuck's sake.
665
00:47:27,720 --> 00:47:30,440
Finally. Is this what time you finished?
666
00:47:33,080 --> 00:47:35,160
Why are you here?
667
00:47:35,240 --> 00:47:36,520
I called you.
668
00:47:36,600 --> 00:47:39,760
I need to sleep over. You said
I could come to stay anytime, so...
669
00:47:39,840 --> 00:47:41,480
Look, Abigail, this is...
670
00:47:42,760 --> 00:47:44,640
This is a bad time, okay?
671
00:47:45,200 --> 00:47:47,720
I can't choose
when Mom and Dad go on a city break.
672
00:47:47,800 --> 00:47:50,760
What? And... and you can't be
in the house alone?
673
00:47:50,840 --> 00:47:51,920
I won't sleep.
674
00:47:52,000 --> 00:47:54,840
- You weren't sleeping here.
- I was waiting up for you.
675
00:47:54,920 --> 00:47:57,280
Are you making tea?
I couldn't find any oat milk.
676
00:47:57,360 --> 00:47:59,120
If you don't have oat milk,
I'll do without.
677
00:47:59,200 --> 00:48:01,680
The milk, I mean, not tea. I'll have tea.
678
00:48:01,760 --> 00:48:03,880
I've got tons I need to talk to you about.
679
00:48:03,960 --> 00:48:05,200
I'm starting a podcast.
680
00:48:06,720 --> 00:48:08,600
Why don't we talk about it tomorrow?
681
00:48:11,360 --> 00:48:14,120
Don't worry, I'll sleep now you're here.
682
00:48:14,200 --> 00:48:16,120
It's been like this since the burglary
which is weird
683
00:48:16,200 --> 00:48:20,080
because that happened in the daytime
and I wasn't even home.
684
00:48:20,160 --> 00:48:23,200
The only way I can get to sleep by myself
these days is when I vape weed,
685
00:48:23,280 --> 00:48:26,280
but then I just wake up
at three in the morning with anxiety.
686
00:48:28,520 --> 00:48:30,920
- Is this whisky?
- What did you just say?
687
00:48:32,720 --> 00:48:34,240
I vape weed?
688
00:48:35,240 --> 00:48:36,600
Sorry. Are you going to arrest me?
689
00:48:36,680 --> 00:48:37,720
What burglary?
690
00:48:38,440 --> 00:48:41,520
The burglary.
Thought Dad would've told you.
691
00:48:41,600 --> 00:48:42,720
When was this?
692
00:48:43,640 --> 00:48:45,880
I don't know. Months ago.
693
00:48:46,680 --> 00:48:48,960
You were burgled months ago,
and nobody told me?
694
00:48:49,040 --> 00:48:50,160
I'm a police detective.
695
00:48:50,240 --> 00:48:51,920
Dad probably didn't want to bother you.
696
00:48:52,520 --> 00:48:54,760
- We all know how busy you are.
- What did they take?
697
00:48:54,840 --> 00:48:57,440
Not a lot. They turn the whole place over.
698
00:48:57,520 --> 00:49:00,880
But they only took my iPad, Mom's laptop.
699
00:49:01,520 --> 00:49:02,800
- Where are you going?
- I didn't...
700
00:49:02,880 --> 00:49:04,920
I'll be back soon. Just get some sleep.
701
00:49:05,000 --> 00:49:06,320
Wait, did they get an alarm?
702
00:49:06,400 --> 00:49:07,600
- Huh?
- After the burglary.
703
00:49:07,680 --> 00:49:09,560
- Did Dad get an alarm?
- Yes.
704
00:49:09,640 --> 00:49:11,800
- What's the code?
- My birthday.
705
00:49:13,760 --> 00:49:16,320
You're gonna have
to tell me the numbers, Abigail.
706
00:49:19,640 --> 00:49:21,880
Isaac Turner has been sacked
from his role
707
00:49:21,960 --> 00:49:24,280
as Home Office Security Minister,
708
00:49:24,360 --> 00:49:27,320
following comments he made
during a BBC interview
709
00:49:27,400 --> 00:49:29,440
about racial profiling.
710
00:49:29,520 --> 00:49:33,400
The truth is, racial profiling
is what makes Xanda
711
00:49:33,480 --> 00:49:35,080
the most effective security system...
712
00:49:35,160 --> 00:49:37,080
Could you, um, could you turn it off?
713
00:49:38,200 --> 00:49:39,640
- Huh?
- Just turn it...
714
00:49:39,720 --> 00:49:41,960
- turn it off, please?
- I'm not saying this is the case,
715
00:49:42,040 --> 00:49:43,080
- but if say...
- Okay.
716
00:49:43,160 --> 00:49:44,680
- No, no, no, I...
- ...Muslim men between the ages
717
00:49:44,760 --> 00:49:46,520
of 17 and 35
were the most likely demographic...
718
00:49:46,600 --> 00:49:48,720
- Don't worry. Everything's fine.
- ...to launch an attack in an airport...
719
00:49:48,800 --> 00:49:50,720
- Yes, thank you.
- ...what's wrong with a system
720
00:49:50,800 --> 00:49:52,000
that factors that in?
721
00:49:52,080 --> 00:49:54,800
Minister, are you suggesting
the program uses
722
00:49:54,880 --> 00:49:57,360
racial bias deliberately?
723
00:51:37,240 --> 00:51:39,520
Here? Or do you want to go back?
724
00:51:40,040 --> 00:51:41,560
Back in time, if you could.
725
00:51:46,400 --> 00:51:48,320
I think you are right.
726
00:51:48,400 --> 00:51:49,840
I'm sorry?
727
00:51:51,920 --> 00:51:54,080
You have to protect people.
728
00:52:04,240 --> 00:52:06,720
Are you going to resign
as an MP, Mr. Turner?
729
00:52:06,800 --> 00:52:09,080
Why should your Muslim constituents
vote for you?
730
00:52:09,160 --> 00:52:11,400
Mr. Turner, why won't you respond
to the love child allegations
731
00:52:11,480 --> 00:52:12,880
made by Victoria Bello?
732
00:52:26,520 --> 00:52:28,880
There are Black Lives Matter protesters
out there.
733
00:52:32,840 --> 00:52:35,080
- I don't think...
- Outside my house.
734
00:52:35,160 --> 00:52:39,280
Protesting against my husband.
Who, last time I saw him, was black.
735
00:52:40,960 --> 00:52:43,080
I'm still black, Simmy.
736
00:52:44,120 --> 00:52:46,000
Why did you say those things?
737
00:52:50,640 --> 00:52:51,640
Where are you going?
738
00:52:52,320 --> 00:52:55,880
I asked you a question.
Did someone put a gun to your head?
739
00:52:55,960 --> 00:52:57,000
Where's my laptop?
740
00:52:57,080 --> 00:52:58,200
Where's your laptop?
741
00:52:58,280 --> 00:53:00,560
I've been waiting to speak to you
since eleven o'clock last night!
742
00:53:00,640 --> 00:53:01,960
Yes, I need it.
743
00:53:03,520 --> 00:53:05,440
I know there are things
you have to say, Isaac.
744
00:53:05,520 --> 00:53:06,960
I've sat through enough party conferences
745
00:53:07,040 --> 00:53:09,680
watching you clapping like a fucking seal
for Ministers you don't like.
746
00:53:09,760 --> 00:53:12,240
For policies you don't truly believe in!
747
00:53:12,320 --> 00:53:15,680
Government stances
that don't always reflect who you are,
748
00:53:15,760 --> 00:53:16,880
who we are!
749
00:53:16,960 --> 00:53:19,800
But racial fucking profiling?
750
00:53:22,680 --> 00:53:24,240
I can't do this now.
751
00:53:27,680 --> 00:53:29,160
You can't talk to your wife?
752
00:53:29,240 --> 00:53:32,960
When I've spent all night, all morning,
wondering what the hell is going on?
753
00:53:33,040 --> 00:53:34,040
Worrying for you.
754
00:53:34,600 --> 00:53:35,840
Telling Ruby everything's okay,
755
00:53:35,920 --> 00:53:37,760
that people actually
don't want to hurt us.
756
00:53:37,840 --> 00:53:41,080
Trying, unsuccessfully, by the way,
to keep Harrison away from the TV.
757
00:53:42,440 --> 00:53:44,040
Yeah, that's right.
758
00:53:44,120 --> 00:53:47,520
So if you can't talk to me, then perhaps
you'd at least like to explain
759
00:53:47,600 --> 00:53:50,520
to our children
why their daddy's being called a racist.
760
00:53:50,600 --> 00:53:51,720
I certainly can't.
761
00:53:53,400 --> 00:53:54,800
- I didn't.
- What?
762
00:53:54,880 --> 00:53:56,400
Say those things.
763
00:53:56,480 --> 00:53:58,080
What does that mean?
764
00:54:14,520 --> 00:54:16,840
You promised you'd explain to me
when you got home.
765
00:54:16,920 --> 00:54:20,360
- I said I'd explain when I can!
- Well, if not now, then when?
766
00:54:20,440 --> 00:54:23,280
In case you haven't noticed, Isaac,
you just lost your job in government.
767
00:54:23,360 --> 00:54:26,080
- It's over.
- No, it isn't!
768
00:55:04,960 --> 00:55:06,480
If Frank Napier's behind this,
769
00:55:06,560 --> 00:55:08,640
you can't blame me
for wondering if you are too.
770
00:55:08,720 --> 00:55:09,920
Steady the fuck on.
771
00:55:10,520 --> 00:55:13,240
It wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed British life
772
00:55:13,320 --> 00:55:15,560
for the sake of Correction,
and it wouldn't be the first time
773
00:55:15,640 --> 00:55:17,040
- you failed to stop him!
- That is enough!
774
00:55:17,120 --> 00:55:19,760
Hannah Roberts
was an enemy of the British State!
775
00:55:35,880 --> 00:55:38,920
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
776
00:55:40,360 --> 00:55:43,400
Our enemies fake things
which we can't deny.
777
00:55:43,480 --> 00:55:47,160
Proof is impossible.
Denial without proof is pointless.
778
00:55:47,240 --> 00:55:50,040
Worst of all, if we do ever prove it
or deny it,
779
00:55:50,120 --> 00:55:51,440
- we are fucked!
- Why?
780
00:55:51,520 --> 00:55:54,240
You know why
we're as guilty of it as they are!
57761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.