All language subtitles for The.Capture.S02E02.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:01,480
{\an8}
Who's your victim?
2
00:00:01,560 --> 00:00:05,040
{\an8}
Edison Yao. Chinese national.
Assassinated in his own apartment.
3
00:00:05,920 --> 00:00:07,840
Had CCTV all over the flat.
4
00:00:07,920 --> 00:00:10,000
Only the shooters are nowhere to be seen.
5
00:00:11,320 --> 00:00:13,520
I thought you might have some... insight.
6
00:00:13,600 --> 00:00:15,080
I can't do this. I'm sorry.
7
00:00:15,160 --> 00:00:17,160
No, I get it.
Can't beat 'em, join 'em, right?
8
00:00:18,400 --> 00:00:21,960
Xanda Facial Recognition.
The only security system in the world
9
00:00:22,040 --> 00:00:24,920
to identify a human face
with up to 100 percent accuracy.
10
00:00:25,000 --> 00:00:27,480
Chinese AI technology poses no threat...
11
00:00:27,560 --> 00:00:30,400
Yeah, I've read the propaganda.
Sorry, press release.
12
00:00:30,480 --> 00:00:31,800
As long as I'm Security Minister,
13
00:00:31,880 --> 00:00:33,600
Britain's borders won't be monitored
14
00:00:33,680 --> 00:00:36,160
by a storefront
for the People's Republic of China.
15
00:00:38,600 --> 00:00:40,320
Ma'am. I've got something.
16
00:00:40,400 --> 00:00:43,080
The CCTV threw up some... concerns.
17
00:00:43,720 --> 00:00:45,680
- Our kind of concerns.
- Pass on the details.
18
00:00:45,760 --> 00:00:47,240
I'll assign someone to take a look.
19
00:00:48,000 --> 00:00:49,360
Garland doesn't trust me.
20
00:00:49,440 --> 00:00:52,720
Still. I signed up to be part of this.
21
00:00:53,120 --> 00:00:56,360
The Lagos care worker claims
her three-year-old son's father
22
00:00:56,440 --> 00:00:58,280
is Britain Security
23
00:00:58,360 --> 00:00:59,640
- Isaac Turner.
- What?
24
00:00:59,720 --> 00:01:01,200
This is them. This is Xanda.
25
00:01:01,800 --> 00:01:03,280
If we wanted
to meddle, Mister Turner,
26
00:01:03,360 --> 00:01:05,160
do you think this is the best we can do?
27
00:01:06,160 --> 00:01:10,520
Good afternoon, distinguished members
of the China Research Committee...
28
00:01:10,600 --> 00:01:11,600
and Gregory.
29
00:01:12,240 --> 00:01:14,600
Not everybody
is present for the final vote.
30
00:01:15,160 --> 00:01:16,160
Where is Edison?
31
00:01:17,480 --> 00:01:19,440
The victim's last activity
was an attempted call.
32
00:01:19,520 --> 00:01:21,080
Maybe he was trying
to warn someone.
33
00:01:21,160 --> 00:01:23,320
- Caller ID?
- Saved on the phone as "Knox".
34
00:01:23,400 --> 00:01:24,760
Gregory Knox.
35
00:01:24,840 --> 00:01:27,200
There are armed intruders in the building.
36
00:01:27,280 --> 00:01:28,360
Get in.
37
00:01:29,680 --> 00:01:31,320
No, I haven't joined them.
38
00:01:31,400 --> 00:01:33,440
I am trying to beat them!
39
00:01:33,520 --> 00:01:35,960
And they are watching me day and night.
40
00:01:36,040 --> 00:01:37,280
What's the status with the committee?
41
00:01:37,360 --> 00:01:39,120
All assets are in safe houses.
42
00:01:39,200 --> 00:01:41,080
For all we know,
the Safe Houses are exactly
43
00:01:41,280 --> 00:01:42,440
where they want us to take these people.
44
00:01:42,520 --> 00:01:45,960
Well, I'm now joined by Home
Office Security Minister Isaac Turner.
45
00:01:46,040 --> 00:01:47,400
Good evening, Khadija.
46
00:01:48,360 --> 00:01:49,840
This is it.
47
00:01:50,200 --> 00:01:51,520
The reason they wanted you here.
48
00:01:51,600 --> 00:01:55,040
I believe the right decision
is to award the UK borders contract
49
00:01:55,840 --> 00:01:57,760
to Xanda Facial Recognition.
50
00:02:01,840 --> 00:02:03,400
...as Britain Security...
51
00:02:07,400 --> 00:02:09,120
...Chinese "A.I." technology...
52
00:02:10,760 --> 00:02:13,040
...our security, or our way of life.
53
00:02:13,120 --> 00:02:15,560
This decision will come as a surprise
to those who see you
54
00:02:15,640 --> 00:02:20,120
as a strong opponent to China's
investment in UK infrastructure.
55
00:02:20,200 --> 00:02:22,560
Look, Khadija, I've always maintained
that I'd keep an open mind.
56
00:02:22,640 --> 00:02:23,760
What is he doing?
57
00:02:24,360 --> 00:02:27,200
I don't know. He's literally quoting
Xanda's press release.
58
00:02:27,280 --> 00:02:29,720
My phones are exploding,
guardians hounding me for a follow-up,
59
00:02:29,800 --> 00:02:30,840
he isn't even off-air.
60
00:02:30,920 --> 00:02:33,000
- Did he say anything to you?
- Did he say anything about
61
00:02:33,080 --> 00:02:34,960
endorsing the company accused of spying?
62
00:02:35,040 --> 00:02:36,040
He must be scared.
63
00:02:36,880 --> 00:02:39,000
Edison's been killed.
Knox has been targeted.
64
00:02:39,080 --> 00:02:40,880
Oh, Christ. His wife's calling.
65
00:02:40,960 --> 00:02:42,200
Wait.
66
00:02:42,960 --> 00:02:44,080
Simone.
67
00:02:44,160 --> 00:02:46,120
- Aliza, are you watching this?
-
Yeah.
68
00:02:46,200 --> 00:02:47,400
Are you okay?
69
00:02:47,480 --> 00:02:49,600
Yeah, I think so. We've got police here.
70
00:02:50,120 --> 00:02:51,120
Why are you asking?
71
00:02:51,200 --> 00:02:52,680
No, it's just,
we don't get it either.
72
00:02:53,840 --> 00:02:55,560
Oh, sorry, Simone, can I call you back?
73
00:02:55,640 --> 00:02:58,720
But the program
hasn't been tested for racial bias?
74
00:02:58,800 --> 00:03:02,080
Sadly, there are a number
of Facial Rec systems that underperform
75
00:03:02,160 --> 00:03:05,840
when it comes to accurately
identifying people of color.
76
00:03:05,920 --> 00:03:07,640
Which is totally unacceptable, of course.
77
00:03:07,720 --> 00:03:09,080
Has he had a stroke?
78
00:03:09,640 --> 00:03:11,760
Gregory, shouldn't you be in a Safe House?
79
00:03:11,840 --> 00:03:15,120
I am. I had to plead with the police
to let me use their phone.
80
00:03:15,200 --> 00:03:18,560
I thought Turner told the Home Sec
we unanimously opposed to Xanda?
81
00:03:18,640 --> 00:03:19,640
We think he's scared.
82
00:03:19,720 --> 00:03:22,120
The way to safeguard
against racial profiling
83
00:03:22,200 --> 00:03:25,400
is to choose a recognition system
that's virtually 100 percent accurate.
84
00:03:25,480 --> 00:03:27,480
And Xanda gives us that peace of mind.
85
00:03:27,560 --> 00:03:29,000
He doesn't look scared.
86
00:03:37,920 --> 00:03:40,840
If you're refusing to march down
to the BBC and get some answers
87
00:03:40,920 --> 00:03:41,960
- immediately!
- This operation, I must insist...
88
00:03:42,040 --> 00:03:44,680
- I'll do it myself!
- I must insist you stay on lockdown.
89
00:03:44,760 --> 00:03:47,200
Zac. You know Commander Hart.
90
00:03:48,760 --> 00:03:49,840
Home Secretary.
91
00:03:49,920 --> 00:03:51,000
Gemma.
92
00:03:51,560 --> 00:03:53,680
- You were watching, then?
-
News Night?
93
00:03:53,760 --> 00:03:56,360
If I wanted to watch the government
get its teeth kicked in,
94
00:03:56,440 --> 00:03:57,920
I'd turn up to PMQ's.
95
00:03:58,600 --> 00:03:59,960
Must have been a shock, Minister.
96
00:04:00,040 --> 00:04:01,920
A shock?
97
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
No, not quite, Danny.
98
00:04:03,080 --> 00:04:05,920
Turning on the TV to see yourself
on a normal day is a shock.
99
00:04:06,000 --> 00:04:08,960
Turning on the TV to see yourself
when it's not yourself
100
00:04:09,040 --> 00:04:11,720
saying the exact opposite
of what you fundamentally believe,
101
00:04:11,800 --> 00:04:13,320
is a fucking mind rape!
102
00:04:14,000 --> 00:04:15,400
If you want to know the truth.
103
00:04:18,640 --> 00:04:19,680
Gemma...
104
00:04:21,480 --> 00:04:25,640
Do you think we need to, um,
pull up the drawbridge?
105
00:04:28,560 --> 00:04:31,640
DI Latif, DCI Carey.
Await further instruction outside.
106
00:04:31,720 --> 00:04:32,960
- Ma'am, I...
- On second thoughts,
107
00:04:33,040 --> 00:04:35,120
DCI Carey, you don't need to wait,
you're dismissed.
108
00:04:35,200 --> 00:04:37,800
Report to mapping
per your regular duties first thing.
109
00:04:38,640 --> 00:04:40,280
That was an interesting decision.
110
00:04:41,040 --> 00:04:42,360
I'm sorry?
111
00:04:42,440 --> 00:04:44,280
Though you were the one
who put me on lockdown,
112
00:04:44,360 --> 00:04:45,960
which is exactly what they wanted.
113
00:04:46,040 --> 00:04:47,800
Detective Carey
114
00:04:47,880 --> 00:04:50,680
is the only one who managed to fathom
something was wrong here.
115
00:04:52,640 --> 00:04:56,880
Perhaps DCI Carey should stay.
Given she's fully conversant.
116
00:05:04,800 --> 00:05:06,120
What are we going to do?
117
00:05:07,360 --> 00:05:10,480
Now, thanks to this, whatever it is,
118
00:05:10,560 --> 00:05:12,640
the nation is now under the impression
119
00:05:12,720 --> 00:05:14,640
that I'm happy to farm out Facial Rec
120
00:05:14,720 --> 00:05:17,320
to the same hostile foreign power
that orchestrated this.
121
00:05:17,400 --> 00:05:19,160
You're convinced China's responsible?
122
00:05:19,240 --> 00:05:21,440
Beijing is trying to meddle
in British policy.
123
00:05:22,200 --> 00:05:23,960
Yan Wanglei, Xanda's man in London,
124
00:05:24,880 --> 00:05:26,200
he's a part of it, I'm certain.
125
00:05:27,960 --> 00:05:30,520
We'll need to call
a COBRA meeting, obviously.
126
00:05:30,600 --> 00:05:33,320
SIS and the MOD should begin
drafting options immediately.
127
00:05:33,400 --> 00:05:35,640
We'll need a raft
to formulate our response.
128
00:05:35,720 --> 00:05:37,480
But first and foremost,
129
00:05:38,120 --> 00:05:40,360
I would like to pay a visit
to Broadcasting House.
130
00:05:45,680 --> 00:05:47,360
I managed to delay him.
131
00:05:53,600 --> 00:05:56,760
There's a reason
I can't let you do that, Isaac.
132
00:05:58,440 --> 00:06:00,840
If you go running off to the BBC,
133
00:06:00,920 --> 00:06:02,760
it'll end up all over the news.
134
00:06:05,040 --> 00:06:07,120
Yes, Rowan. I was rather hoping it might.
135
00:06:12,640 --> 00:06:14,120
Your decision, Home Secretary.
136
00:06:15,360 --> 00:06:16,680
Well, I think we'd better.
137
00:06:18,480 --> 00:06:20,200
Poor bloke's been through enough.
138
00:06:22,720 --> 00:06:25,360
We ought to remind you, sir,
that as a government minister,
139
00:06:25,440 --> 00:06:27,680
you are bound by the Official Secrets Act.
140
00:06:27,760 --> 00:06:28,880
I'm sorry...
141
00:06:28,960 --> 00:06:32,280
Is someone kindly going to tell me
what the hell you're all talking about?
142
00:06:33,200 --> 00:06:34,200
Yes.
143
00:06:36,160 --> 00:06:38,080
DCI Carey can explain it.
144
00:06:39,160 --> 00:06:41,360
Given she's fully conversant.
145
00:06:44,640 --> 00:06:46,760
Come on, Rachel.
We're all sitting comfortably.
146
00:06:47,440 --> 00:06:50,320
Why don't you tell Mr. Turner
everything he needs to know
147
00:06:51,600 --> 00:06:52,920
about Correction?
148
00:07:45,320 --> 00:07:47,400
We'll be back, of course.
Same time tomorrow.
149
00:07:47,480 --> 00:07:48,920
Until then, from all of us,
150
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
good night.
151
00:07:50,600 --> 00:07:51,760
- We're clear.
- Lights up, everyone.
152
00:07:51,840 --> 00:07:52,960
Thank you, everybody!
153
00:07:53,040 --> 00:07:56,000
The Turner interview is causing
a sizeable Twitter storm.
154
00:07:56,080 --> 00:07:58,160
Certainly wasn't expecting him
to say that.
155
00:07:58,240 --> 00:08:00,200
"Hashtag Isaac Turn-coat."
156
00:08:00,280 --> 00:08:01,680
What was he thinking?
157
00:08:01,760 --> 00:08:03,560
I have a feeling
we'll be following this one up.
158
00:08:03,640 --> 00:08:05,480
Try to get him into the studio next time.
159
00:08:05,560 --> 00:08:07,720
Remote interviews depress me these days.
160
00:08:07,800 --> 00:08:09,200
- You know what I mean?
- Uh-huh.
161
00:08:09,280 --> 00:08:11,320
Might help
if they didn't still lag and freeze
162
00:08:11,400 --> 00:08:13,280
like it was 1996.
163
00:08:13,360 --> 00:08:14,640
There shouldn't be any lagging.
164
00:08:14,720 --> 00:08:16,560
Ed, you saw the lagging, right?
165
00:08:16,640 --> 00:08:17,640
Yeah, absolutely.
166
00:08:18,800 --> 00:08:21,720
Yet, sometimes I think I'm the only one
actually watching around here.
167
00:08:23,760 --> 00:08:26,600
- Shouldn't be any lagging.
- Have a look into it, will you?
168
00:08:28,680 --> 00:08:32,240
So it has a name. What happened to me?
169
00:08:35,800 --> 00:08:40,040
Correction is a method
of real-time image manipulation,
170
00:08:40,800 --> 00:08:44,600
using the disruption of camera feeds
and the deployment of deepfake technology.
171
00:08:45,400 --> 00:08:49,160
The technique was developed in China,
but its usage has spread to...
172
00:08:51,480 --> 00:08:52,720
other regions.
173
00:08:54,000 --> 00:08:55,040
What regions?
174
00:08:58,360 --> 00:09:01,440
The map is constantly evolving,
but it's safe to assume Correction
175
00:09:01,520 --> 00:09:03,720
is in operation in Russia, United States.
176
00:09:03,800 --> 00:09:05,120
The United Kingdom.
177
00:09:08,040 --> 00:09:11,080
Why would it be in operation here?
178
00:09:15,160 --> 00:09:18,920
For instance,
if we have intel on a terrorist plot,
179
00:09:19,000 --> 00:09:22,080
but the evidence
against the suspects is insufficient.
180
00:09:22,160 --> 00:09:24,040
If you can't put them away
fair and square,
181
00:09:24,120 --> 00:09:26,000
you fake incriminating footage.
182
00:09:28,920 --> 00:09:32,280
We turn intelligence into evidence.
183
00:09:37,920 --> 00:09:39,000
Who knows about this?
184
00:09:39,080 --> 00:09:42,000
It's a highly restricted
operational tactic.
185
00:09:42,080 --> 00:09:45,200
No more than 50 operatives
across SO15, GCHQ
186
00:09:45,280 --> 00:09:46,560
and the Security Service.
187
00:09:47,240 --> 00:09:48,280
But who else?
188
00:09:48,360 --> 00:09:50,880
The Justice Secretary? The PM?
189
00:09:50,960 --> 00:09:53,320
You know, I can't confirm or deny.
190
00:09:53,400 --> 00:09:55,960
The British State, creating deepfakes?
191
00:09:57,960 --> 00:10:02,200
We only ever produce images of events
we know to be true.
192
00:10:08,120 --> 00:10:10,080
This is...
193
00:10:10,160 --> 00:10:13,120
No, no, no, no, no. This isn't happening.
194
00:10:18,680 --> 00:10:22,360
If it makes a difference,
this did not start on my watch.
195
00:10:23,000 --> 00:10:27,320
This moral minestrone
was gifted to me by my predecessor.
196
00:10:29,160 --> 00:10:30,280
So why me?
197
00:10:31,680 --> 00:10:33,880
Where does this aberration come into it?
198
00:10:35,080 --> 00:10:38,800
Sadly, with the means
to create false images of powerful people,
199
00:10:39,600 --> 00:10:42,000
Correction has become
a tool for disinformation.
200
00:10:43,360 --> 00:10:47,240
Correction is the dirty secret
we share with our adversaries.
201
00:10:47,320 --> 00:10:49,840
We can all deploy it covertly,
202
00:10:49,920 --> 00:10:52,560
but if one country
accuses another publicly,
203
00:10:53,480 --> 00:10:55,840
we may as well
blow the whistle on ourselves.
204
00:11:02,160 --> 00:11:04,080
So, what are you saying?
205
00:11:04,160 --> 00:11:06,880
If we were to claim
your appearance was corrected,
206
00:11:06,960 --> 00:11:09,840
it would leave us vulnerable
to counter-accusations.
207
00:11:09,920 --> 00:11:13,320
And then the whole global house of cards
comes tumbling down.
208
00:11:15,120 --> 00:11:16,200
You...
209
00:11:16,280 --> 00:11:18,200
You expect me to keep my mouth shut,
210
00:11:18,280 --> 00:11:20,800
and... and let the world believe that
malicious bullshit was real?
211
00:11:20,880 --> 00:11:22,800
- I'm sorry, Isaac.
- Edison Yao is dead!
212
00:11:22,880 --> 00:11:27,320
They are killing dissidents
and attacking our national broadcasts!
213
00:11:27,400 --> 00:11:29,200
These are acts of State-Sponsored terror.
214
00:11:29,280 --> 00:11:31,920
For which appropriate action
will be taken.
215
00:11:32,000 --> 00:11:35,560
Just so long as it doesn't upset
some spook program.
216
00:11:35,640 --> 00:11:37,920
So long as it doesn't upset
the government,
217
00:11:38,000 --> 00:11:41,040
the courts, MI5 and the police.
218
00:11:42,720 --> 00:11:43,840
Good enough?
219
00:11:49,480 --> 00:11:51,560
Well, let's hope we can rely
on the right honorable member
220
00:11:51,640 --> 00:11:54,000
for Haslemere South to keep his trap shut.
221
00:11:54,080 --> 00:11:55,840
We keep Isaac Turner on a short leash.
222
00:11:55,920 --> 00:11:58,840
Close protection officers.
Intercepts and monitoring on all devices.
223
00:11:58,920 --> 00:12:00,920
Same goes for his staff.
They arranged that interview.
224
00:12:01,000 --> 00:12:02,640
Any one of them could be complicit.
225
00:12:02,720 --> 00:12:04,400
Did you ever see Correction like that?
226
00:12:07,800 --> 00:12:09,960
If Turner's right,
we're looking at the most blatant attack
227
00:12:10,040 --> 00:12:11,960
by a foreign power since Salisbury.
228
00:12:13,320 --> 00:12:14,920
- What do you need?
- Tight team.
229
00:12:15,000 --> 00:12:17,920
SO15 Op. GCHQ and CIA to support.
230
00:12:18,000 --> 00:12:19,160
Who do you want on your team?
231
00:12:21,360 --> 00:12:23,880
Rachel's certainly made
an impression on Turner.
232
00:12:24,920 --> 00:12:26,520
Wouldn't hurt to keep him onside.
233
00:12:26,600 --> 00:12:29,440
You seem to forget
how close she came to reporting us.
234
00:12:29,520 --> 00:12:31,280
That was before you won her over.
235
00:12:33,120 --> 00:12:35,240
Not to mention what we found.
236
00:12:36,320 --> 00:12:37,560
That was insurance.
237
00:12:38,400 --> 00:12:39,600
You do the same.
238
00:12:40,640 --> 00:12:42,200
She's being watched, isn't she?
239
00:12:44,240 --> 00:12:45,560
Any concerns?
240
00:12:47,880 --> 00:12:50,400
If you still don't trust her, Gemma,
you know what to do.
241
00:12:53,720 --> 00:12:54,840
Keep her close.
242
00:13:05,920 --> 00:13:08,680
I'll need a DCI
to bridge Homicide and SO15.
243
00:13:11,080 --> 00:13:13,000
- If you're interested.
- I am, ma'am.
244
00:13:14,360 --> 00:13:16,600
You'll need assistance.
What do you make of the new blood?
245
00:13:17,640 --> 00:13:19,120
DC Tan?
246
00:13:19,200 --> 00:13:22,240
Couple of years ago,
they'd have called her Fast-Track Princess
247
00:13:22,320 --> 00:13:23,320
They did me.
248
00:13:23,400 --> 00:13:24,960
I won't repeat what they called me.
249
00:13:28,480 --> 00:13:31,720
DI Latif, you have compromised
the location of a Safe House,
250
00:13:31,800 --> 00:13:34,680
a security breach
that may warrant disciplinary action.
251
00:13:35,200 --> 00:13:36,760
- But, ma'am, I...
- While a decision is pending,
252
00:13:36,840 --> 00:13:38,240
your inclusion in this operation
253
00:13:38,320 --> 00:13:40,320
is suspended with immediate effect.
254
00:13:40,400 --> 00:13:42,680
You may return
to your departmental duties,
255
00:13:42,760 --> 00:13:44,360
but your time with us ends here.
256
00:13:47,120 --> 00:13:49,360
Be thankful
the repercussions aren't more severe.
257
00:13:52,600 --> 00:13:55,920
- Bring DC Tan in with you.
- In where, ma'am?
258
00:13:57,040 --> 00:13:58,320
Seventh floor.
259
00:13:59,240 --> 00:14:00,720
What about mapping?
260
00:14:01,840 --> 00:14:03,160
Mapping runs itself.
261
00:14:10,600 --> 00:14:12,680
Well, you wanted to take over my case.
262
00:14:14,760 --> 00:14:16,040
Got what you wished for.
263
00:14:59,840 --> 00:15:02,040
This is DCI Rachel Carey.
264
00:15:02,640 --> 00:15:04,280
In place of hidden camera recording,
265
00:15:04,360 --> 00:15:06,440
I am filming this eyewitness testimony
266
00:15:06,520 --> 00:15:08,960
{\an8}for my dossier, detailing the systematic,
267
00:15:09,040 --> 00:15:11,920
{\an8}illegal practice
of video evidence-tampering,
268
00:15:12,000 --> 00:15:13,200
{\an8}known as "Correction."
269
00:15:13,840 --> 00:15:16,600
Approximately one hour ago,
270
00:15:16,680 --> 00:15:18,120
I was present at a briefing
271
00:15:18,240 --> 00:15:20,320
with Home Secretary Rowan Gill,
272
00:15:20,400 --> 00:15:23,200
who I learned
has full knowledge of Correction
273
00:15:23,280 --> 00:15:24,680
and its use within the UK.
274
00:15:25,240 --> 00:15:28,880
{\an8}Also present was the Security Minister,
Isaac Turner, who...
275
00:15:30,520 --> 00:15:34,280
{\an8}until the briefing,
had no prior knowledge of Correction.
276
00:15:41,080 --> 00:15:42,720
Why couldn't you call me before?
277
00:15:44,000 --> 00:15:45,040
Uh...
278
00:15:45,720 --> 00:15:48,280
Security, police insisted.
279
00:15:48,360 --> 00:15:52,840
So, you can go on
News Night
and talk to Khadija Khan,
280
00:15:52,920 --> 00:15:54,280
but you can't call your wife?
281
00:15:54,360 --> 00:15:55,480
I wasn't...
282
00:15:56,680 --> 00:15:58,280
I wasn't on
News Night.
283
00:15:58,360 --> 00:15:59,760
You know what I mean.
284
00:16:00,480 --> 00:16:01,480
Remotely.
285
00:16:04,880 --> 00:16:06,480
Why did you change your mind?
286
00:16:08,320 --> 00:16:10,320
About the Facial Rec contract.
287
00:16:12,240 --> 00:16:14,640
I can't talk about it, Simmy.
288
00:16:16,200 --> 00:16:19,240
You said "people of color," by the way.
289
00:16:20,400 --> 00:16:22,440
I thought you didn't like that phrase.
290
00:16:24,520 --> 00:16:26,920
You always said it sounded
too close to "colored people."
291
00:16:30,280 --> 00:16:31,920
You did good, though,
292
00:16:32,640 --> 00:16:34,120
in the interview.
293
00:16:34,240 --> 00:16:37,080
- Oh, yeah?
-
Not what you said, just...
294
00:16:38,520 --> 00:16:39,880
the way you said it.
295
00:16:41,600 --> 00:16:42,600
You sounded...
296
00:16:44,080 --> 00:16:45,240
authoritative.
297
00:16:53,440 --> 00:16:54,840
I want the truth, Isaac.
298
00:16:56,440 --> 00:16:58,400
The people who tried to kill Gregory Knox,
299
00:17:00,200 --> 00:17:01,480
are they going to try to kill you?
300
00:17:01,560 --> 00:17:03,760
-
No, no, no.
- The truth.
301
00:17:07,920 --> 00:17:09,280
I don't know.
302
00:17:11,320 --> 00:17:13,600
Turns out there's a lot I don't know.
303
00:18:14,120 --> 00:18:17,360
The priorities of Operation Vanguard
are as follows,
304
00:18:17,440 --> 00:18:19,960
to investigate a series
of targeted assassinations
305
00:18:20,040 --> 00:18:22,760
across the capital in the past 36 hours,
306
00:18:22,840 --> 00:18:25,520
to identify the prime suspects,
307
00:18:25,600 --> 00:18:28,320
and to gather intelligence
on a campaign of cyberattacks
308
00:18:28,400 --> 00:18:32,800
against UK surveillance networks
and a major television broadcaster.
309
00:18:33,840 --> 00:18:38,200
This blatant attack
on UK infrastructure and civilians
310
00:18:38,280 --> 00:18:41,320
is one of the most heinous
I've come across.
311
00:18:42,280 --> 00:18:44,680
Not least because they've hurt
one of our own.
312
00:18:45,600 --> 00:18:47,400
It is our assessment
that this chain of attacks
313
00:18:47,480 --> 00:18:51,400
was coordinated with a hack on the BBC
in a plot to affect government policy
314
00:18:51,480 --> 00:18:52,960
by a hostile foreign power.
315
00:18:53,840 --> 00:18:56,680
While the trawl for any trace
of the murder suspects continues,
316
00:18:56,760 --> 00:19:00,600
Turner himself alerted us
to this person of interest.
317
00:19:00,680 --> 00:19:06,200
As London CEO of Xanda Facial Rec,
Yan Wanglei has the motive
318
00:19:06,280 --> 00:19:08,000
and the technical capability.
319
00:19:08,080 --> 00:19:10,480
Now, given his status
as a high-profile Chinese national.
320
00:19:10,560 --> 00:19:13,800
I need hardly tell you
how carefully we need to tread here.
321
00:19:13,880 --> 00:19:17,400
Any arrest will constitute
a major international incident.
322
00:19:17,480 --> 00:19:19,680
But make no mistake, we will arrest him
323
00:19:19,760 --> 00:19:21,520
if that's where the evidence leads us.
324
00:19:21,600 --> 00:19:24,920
We've reached out respectfully
to Mr. Wanglei this morning,
325
00:19:25,000 --> 00:19:27,640
and he's accepted our invitation
to be questioned,
326
00:19:27,720 --> 00:19:30,520
provided it takes place
at the Chinese Embassy
327
00:19:30,600 --> 00:19:32,680
in the presence of Ambassador Xiaodong.
328
00:19:34,040 --> 00:19:36,960
Anyone care to guess
the POI's current location?
329
00:19:37,040 --> 00:19:38,280
Chinese Embassy?
330
00:19:39,440 --> 00:19:40,960
Thank God you're here, Carey.
331
00:19:41,040 --> 00:19:42,320
Finally.
332
00:19:43,760 --> 00:19:46,000
Yes. He's tucked away at the Embassy.
333
00:19:46,080 --> 00:19:47,480
Let's take him up on his offer.
334
00:19:47,560 --> 00:19:49,200
I'll pay the Ambassador a visit.
335
00:19:49,280 --> 00:19:51,040
If this came from Beijing,
336
00:19:51,120 --> 00:19:53,520
there's reasonable grounds he's complicit.
337
00:19:53,600 --> 00:19:54,640
I could come.
338
00:19:55,320 --> 00:19:56,520
To the embassy.
339
00:19:57,440 --> 00:19:58,520
If it helps.
340
00:19:59,320 --> 00:20:00,800
Do you speak Mandarin?
341
00:20:01,360 --> 00:20:03,680
No. A couple of words.
342
00:20:04,280 --> 00:20:05,640
Then why...
343
00:20:06,800 --> 00:20:07,840
Well...
344
00:20:08,800 --> 00:20:09,800
Just...
345
00:20:10,760 --> 00:20:11,760
Isn't that a bit...
346
00:20:12,480 --> 00:20:14,160
I think it's a good idea. DC Tan?
347
00:20:14,240 --> 00:20:16,120
- Chloe.
- I'll need the support.
348
00:20:19,520 --> 00:20:21,640
Agreed. Excuse me.
349
00:20:25,200 --> 00:20:26,200
Rachel.
350
00:20:28,520 --> 00:20:31,640
China was like handing
a British radar contract
351
00:20:31,720 --> 00:20:33,960
to Germany in 1939.
352
00:20:34,040 --> 00:20:35,160
Yeah. I've done my research.
353
00:20:35,240 --> 00:20:38,800
I found no evidence of a link
between Xanda and the Chinese authorities.
354
00:20:39,440 --> 00:20:43,120
As Britain's Security Minister,
I fully support the CRC...
355
00:20:47,320 --> 00:20:50,320
Remote interview via webcam.
All the perps would need to do is...
356
00:20:51,000 --> 00:20:52,880
type in their feed to the BBC.
357
00:20:53,440 --> 00:20:56,200
Any remote camera
has the potential to be hacked.
358
00:20:58,160 --> 00:20:59,720
Interaction with the host?
359
00:21:00,480 --> 00:21:01,520
Seamless.
360
00:21:02,600 --> 00:21:04,440
You suspect her involvement?
361
00:21:05,320 --> 00:21:08,320
Isn't it customary to send the kids to bed
when the grown-ups are talking?
362
00:21:09,320 --> 00:21:12,240
DCI Carey has the same right
to be here as any of us.
363
00:21:12,320 --> 00:21:16,000
What are you saying exactly,
Khadija Khan is complicit?
364
00:21:16,080 --> 00:21:19,920
Or the avatar can respond
to her questions in real time.
365
00:21:20,600 --> 00:21:24,080
Is it possible to create a deepfake
that sophisticated?
366
00:21:24,800 --> 00:21:26,040
Hmm?
367
00:21:26,120 --> 00:21:27,600
Oh. Well...
368
00:21:28,800 --> 00:21:29,960
we haven't gotten there yet.
369
00:21:30,040 --> 00:21:31,800
If anyone has, it's China.
370
00:21:31,880 --> 00:21:34,240
I'd love to furnish you
with directions to their embassy.
371
00:21:34,320 --> 00:21:37,080
Why use the front door
when you can hop the mainframe?
372
00:21:37,160 --> 00:21:38,440
Oh. Sorry.
373
00:21:39,240 --> 00:21:41,440
- Can't help you there.
- Beg your pardon?
374
00:21:41,520 --> 00:21:43,680
Strict orders from the Executive Branch.
375
00:21:43,760 --> 00:21:47,480
"The agency is no longer to assist
in third party counter-espionage
376
00:21:47,560 --> 00:21:49,240
against the People's Republic of China."
377
00:21:49,680 --> 00:21:50,680
Why the hell not?
378
00:21:50,760 --> 00:21:52,960
Because you do too
much business with them, that's why!
379
00:21:53,520 --> 00:21:55,200
When we tell you
not to get into bed with Beijing,
380
00:21:55,280 --> 00:21:57,120
you bury deeper into the sheets.
381
00:21:57,200 --> 00:22:00,400
- So this is about money?
- It's about security.
382
00:22:01,000 --> 00:22:03,240
You know, we share
a lot of intel with the UK.
383
00:22:03,960 --> 00:22:06,120
I'd like to know
that China isn't listening.
384
00:22:08,000 --> 00:22:09,040
A message for you, ma'am.
385
00:22:09,120 --> 00:22:11,280
Uh, Anthony Reed
asked that you contact him?
386
00:22:11,360 --> 00:22:12,640
- Oh.
- Uh, says it's urgent.
387
00:22:12,720 --> 00:22:15,000
- Anthony Reed?
- Yes.
388
00:22:15,080 --> 00:22:17,120
- The Anthony Reed?
- Yes!
389
00:22:17,200 --> 00:22:18,240
Who the fuck's that?
390
00:22:18,320 --> 00:22:20,960
Security Correspondent for the BBC.
391
00:22:21,040 --> 00:22:22,400
Can't be a coincidence.
392
00:22:22,480 --> 00:22:24,280
Surely we need
to investigate there anyway.
393
00:22:24,360 --> 00:22:26,120
I was hoping to keep
this away from the press
394
00:22:26,240 --> 00:22:27,640
for as long as humanly possible.
395
00:22:27,720 --> 00:22:29,840
Well, I'd like to stick around.
396
00:22:29,920 --> 00:22:33,320
Um, give me a call when your country
learns how to pick a side.
397
00:22:35,000 --> 00:22:36,080
Frank!
398
00:22:43,120 --> 00:22:44,160
Frank!
399
00:22:44,240 --> 00:22:45,280
Look...
400
00:22:46,240 --> 00:22:49,560
if you need technical help with the BBC,
I'll loan you one of my guys.
401
00:22:49,640 --> 00:22:52,600
But if I find out you put him on China,
the deal's off.
402
00:22:55,040 --> 00:22:58,040
Since when did Frank Napier
let politicians call the shots?
403
00:23:00,600 --> 00:23:02,480
Since I found out they're watching me.
404
00:23:05,960 --> 00:23:07,080
Ma'am?
405
00:23:09,280 --> 00:23:12,200
Like thousands
of visa applicants around the globe,
406
00:23:12,280 --> 00:23:15,720
Victoria Bello dreams of living
and working in the UK.
407
00:23:15,800 --> 00:23:17,800
This landed in Rhys Edwards'
inbox yesterday.
408
00:23:17,880 --> 00:23:22,480
She claims her three-year-old son
is eligible for a British passport.
409
00:23:22,560 --> 00:23:24,880
According to Victoria, the child's father
410
00:23:24,960 --> 00:23:27,920
is Britain's Security Minister,
Isaac Turner.
411
00:23:30,800 --> 00:23:33,920
- Has this gone public?
- No trace of it online.
412
00:23:34,040 --> 00:23:35,880
According to the message frenzy
that followed,
413
00:23:35,960 --> 00:23:38,800
Turner seemed to think it was some kind
of blackmail attempt by Xanda.
414
00:23:39,360 --> 00:23:41,240
I'd like to know
why he didn't mention that to us.
415
00:23:41,320 --> 00:23:42,920
My thoughts exactly.
416
00:23:43,720 --> 00:23:44,920
Ma'am?
417
00:23:47,440 --> 00:23:48,600
Invite him in.
418
00:23:49,560 --> 00:23:51,000
Under armed protection.
419
00:23:52,840 --> 00:23:54,800
Same goes for his staff.
420
00:23:57,480 --> 00:23:59,080
So this is where the magic happens?
421
00:24:01,200 --> 00:24:02,800
How did they get you?
422
00:24:04,720 --> 00:24:06,280
"Get me"?
423
00:24:08,520 --> 00:24:09,640
Rachel.
424
00:24:22,000 --> 00:24:23,360
Rhys Edwards?
425
00:25:02,640 --> 00:25:03,840
Commander Hart.
426
00:25:03,920 --> 00:25:05,960
Ambassador, thank you for taking the time.
427
00:25:07,760 --> 00:25:09,720
Uh, this is Detective Tan.
428
00:25:09,800 --> 00:25:10,880
Welcome.
429
00:25:11,760 --> 00:25:13,000
Pleased to meet you.
430
00:25:14,920 --> 00:25:18,280
Please. Our guest is waiting.
431
00:25:20,520 --> 00:25:24,240
Seems a long time since you threw
one of your famous soirées, Ambassador.
432
00:25:24,320 --> 00:25:25,520
Whatever happened to those?
433
00:25:25,600 --> 00:25:28,040
Your country accused us of genocide.
434
00:25:29,080 --> 00:25:30,280
Fair enough.
435
00:25:35,320 --> 00:25:38,080
Edison Yao was a dissident from Hong Kong.
436
00:25:38,960 --> 00:25:41,920
About 36 hours ago,
someone came to his apartment
437
00:25:42,000 --> 00:25:43,960
and put a bullet through his eye.
438
00:25:45,520 --> 00:25:46,680
How is he now?
439
00:25:57,200 --> 00:25:58,320
That's awful.
440
00:25:59,000 --> 00:26:01,960
But would you mind explaining
what it has to do with me?
441
00:26:02,040 --> 00:26:04,200
Mister Yao served
on the China Research Committee
442
00:26:04,280 --> 00:26:07,680
advising the government
on your company's Facial Recognition bid.
443
00:26:09,320 --> 00:26:10,560
Twenty-four hours later,
444
00:26:10,640 --> 00:26:13,520
security guard Joseph Mwangi
was shot in the neck.
445
00:26:14,000 --> 00:26:17,080
And a police detective sergeant
was shot in the chest.
446
00:26:19,000 --> 00:26:20,680
Were they on the China Research Committee?
447
00:26:20,760 --> 00:26:23,240
We believe the intended target was.
448
00:26:23,320 --> 00:26:25,560
Data Scientist named Gregory Knox.
449
00:26:26,200 --> 00:26:30,720
In each case, the bullet
was discharged from a QSZed 92 automatic.
450
00:26:30,800 --> 00:26:34,280
A military issue firearm
manufactured in mainland China.
451
00:26:34,960 --> 00:26:38,280
No surprise to find products
in the UK made in China.
452
00:26:38,360 --> 00:26:41,720
No, not when it comes
to technology, computers.
453
00:26:41,800 --> 00:26:43,320
Metal, minerals, plastics.
454
00:26:43,400 --> 00:26:44,400
Medical equipment.
455
00:26:44,480 --> 00:26:46,000
But military-grade weapons?
456
00:26:46,560 --> 00:26:47,720
That's rare.
457
00:26:49,400 --> 00:26:51,680
China does not take revenge
on its dissidents
458
00:26:51,760 --> 00:26:53,960
and hunt them down
on the streets of Britain.
459
00:26:54,040 --> 00:26:55,680
We are not Russia.
460
00:26:56,840 --> 00:26:58,120
No one mentioned revenge.
461
00:27:03,720 --> 00:27:05,320
I forgot to congratulate you both.
462
00:27:05,400 --> 00:27:09,120
Looks like the Facial Rec contract
is going your way.
463
00:27:12,520 --> 00:27:13,920
I'm curious.
464
00:27:14,000 --> 00:27:17,760
Why do you think a Minister
known for his stance against Chinese tech
465
00:27:17,840 --> 00:27:19,920
ended up going with a Chinese company?
466
00:27:22,640 --> 00:27:24,760
Do you realize what you're implying,
young lady?
467
00:27:25,960 --> 00:27:28,720
DC Tan. I'm just asking.
468
00:27:30,680 --> 00:27:32,360
How very disappointing.
469
00:27:32,440 --> 00:27:34,640
Once again, we find ourselves
470
00:27:34,720 --> 00:27:37,640
the subject of baseless,
lurid allegations.
471
00:27:37,720 --> 00:27:40,280
China, the bogeyman of the world.
472
00:27:41,000 --> 00:27:44,880
We find it offensive, just as
we find it offensive, Commander Hart,
473
00:27:44,960 --> 00:27:47,240
that you bring along
a colleague of Chinese descent
474
00:27:47,320 --> 00:27:49,960
to appease your brazen prejudice.
475
00:27:54,920 --> 00:27:57,080
I have another engagement.
476
00:27:57,160 --> 00:27:58,680
Perhaps we can continue this
477
00:27:58,760 --> 00:28:01,480
when you have something more to go on
besides bias.
478
00:28:04,760 --> 00:28:07,280
I'm sorry to hear about
your Detective Sergeant.
479
00:28:08,760 --> 00:28:12,160
You said he was shot,
but you didn't say if he survived.
480
00:28:14,040 --> 00:28:15,200
No, I didn't.
481
00:28:18,160 --> 00:28:21,800
Tom? I want a team car
watching the Embassy 24/7.
482
00:28:21,880 --> 00:28:23,360
I'll assign the eyeball.
483
00:28:23,440 --> 00:28:25,480
How do you feel
about joining a surveillance unit?
484
00:28:26,120 --> 00:28:28,080
Sir, apart from basic undercover
on the fast track,
485
00:28:28,160 --> 00:28:29,480
I don't have much experience.
486
00:28:29,560 --> 00:28:32,000
Yeah, but you've seen the target
up close and personal.
487
00:28:32,080 --> 00:28:33,440
Ops and monitoring,
488
00:28:34,040 --> 00:28:36,920
{\an8}but we need verification.
Eyes on Yan Wanglei.
489
00:28:37,560 --> 00:28:38,640
{\an8} Sir.
490
00:28:41,120 --> 00:28:42,200
About Nadia, ma'am.
491
00:28:44,000 --> 00:28:45,120
DI Latif.
492
00:28:46,160 --> 00:28:48,880
She's not actually going to receive
disciplinary action, is she?
493
00:28:49,840 --> 00:28:52,800
She only breached the Safe House
on my instruction.
494
00:28:53,800 --> 00:28:56,520
If you have the spare time
or the bandwidth to feel guilty about it,
495
00:28:56,600 --> 00:28:58,000
why don't you give her a call?
496
00:28:58,840 --> 00:29:00,320
Or better yet, send flowers.
497
00:29:00,400 --> 00:29:03,880
In the meantime,
I'd appreciate your focus.
498
00:29:03,960 --> 00:29:05,240
Yes, ma'am.
499
00:29:10,320 --> 00:29:12,320
So, how do you want to play this, ma'am?
500
00:29:13,000 --> 00:29:14,200
Just listen and learn.
501
00:29:14,280 --> 00:29:15,400
Gem!
502
00:29:15,480 --> 00:29:16,680
Anthony!
503
00:29:16,760 --> 00:29:18,440
Thank you for coming to us.
504
00:29:19,200 --> 00:29:21,440
I've booked somewhere
we can't be overlooked.
505
00:29:27,800 --> 00:29:30,640
I imagine you've seen
the Isaac Turner interview?
506
00:29:31,120 --> 00:29:32,360
He's pro-Xanda now.
507
00:29:32,440 --> 00:29:36,640
Yes, pretty surprising U-turn,
even by this government's standards.
508
00:29:36,720 --> 00:29:39,360
Got us wondering
if China has something on Turner.
509
00:29:40,320 --> 00:29:42,920
Until we chanced upon a different theory.
510
00:29:44,840 --> 00:29:48,120
Khadija complained about
the remote connection speed last night.
511
00:29:48,800 --> 00:29:49,920
There's nothing odd about that.
512
00:29:50,000 --> 00:29:52,040
Khadija complains
about something most nights,
513
00:29:52,120 --> 00:29:55,480
but when the engineers tracked
Turner's IP address,
514
00:29:55,560 --> 00:29:57,120
they discovered something strange.
515
00:29:57,840 --> 00:30:02,400
The signal wasn't coming from London,
wasn't coming from the UK at all.
516
00:30:02,480 --> 00:30:04,600
It was coming from China.
517
00:30:06,200 --> 00:30:07,600
Care to share any insights?
518
00:30:10,720 --> 00:30:12,520
You're right to bring this
to our attention.
519
00:30:12,600 --> 00:30:15,240
I suggest we arrange a discreet unit
to investigate.
520
00:30:16,040 --> 00:30:18,200
Rachel, with a member
of our technical team.
521
00:30:18,280 --> 00:30:21,840
Provided you're willing to share
any findings with us.
522
00:30:21,920 --> 00:30:23,720
We plan to run this as soon as possible.
523
00:30:25,080 --> 00:30:26,520
- Run?
- The story.
524
00:30:27,520 --> 00:30:28,520
Is there one?
525
00:30:28,600 --> 00:30:30,920
Now, we know that Isaac Turner
wasn't in China last night.
526
00:30:31,000 --> 00:30:33,720
So, clearly, we're looking
at some kind of foreign interference.
527
00:30:33,800 --> 00:30:36,800
We're juggling theories
from hacking to full-on deepfakes.
528
00:30:36,880 --> 00:30:41,080
It is remarkable that Turner said exactly
what Xanda wanted him to.
529
00:30:43,960 --> 00:30:46,720
Of all the stories on our radar
involving that particular Minister,
530
00:30:46,800 --> 00:30:48,360
I'd shelve this one if I were you.
531
00:30:48,440 --> 00:30:49,680
Because?
532
00:30:50,240 --> 00:30:53,680
Because the BBC needs to maintain
its reputation as a trusted news source,
533
00:30:53,760 --> 00:30:55,080
not a beacon of disinformation.
534
00:30:55,160 --> 00:30:57,040
Yes, we've discussed this conundrum.
535
00:30:57,120 --> 00:30:59,840
If we report it,
we risk undermining our credibility.
536
00:30:59,920 --> 00:31:03,080
But if we don't and it gets out,
that would be worse.
537
00:31:06,000 --> 00:31:07,400
Then let me spare you the dilemma.
538
00:31:08,200 --> 00:31:10,520
Already, this raises a number of concerns.
539
00:31:11,920 --> 00:31:14,200
I'm sure I can count on your cooperation.
540
00:31:16,120 --> 00:31:18,680
Hold the story while we investigate?
541
00:31:18,760 --> 00:31:22,600
So long as you can enlighten us
on those concerns
542
00:31:22,680 --> 00:31:23,760
while we investigate.
543
00:31:24,400 --> 00:31:25,560
I'm afraid I can't do that.
544
00:31:25,640 --> 00:31:28,480
Well, then I'm afraid I can't allow you
to sniff around our studio.
545
00:31:28,560 --> 00:31:30,200
We'll come back with a warrant.
546
00:31:32,640 --> 00:31:35,200
You've just alerted us
to a suspected cyberattack
547
00:31:35,280 --> 00:31:38,080
by a foreign power
that makes your studio a crime scene.
548
00:31:38,160 --> 00:31:40,800
If we don't investigate,
it'll be dereliction of duty.
549
00:31:40,880 --> 00:31:43,000
It'll leave you vulnerable
to further attacks.
550
00:31:43,080 --> 00:31:44,760
You won't get your story anyway.
551
00:31:44,840 --> 00:31:45,840
I don't know.
552
00:31:45,920 --> 00:31:49,160
With the IP address,
and a Tech Correspondent's analysis,
553
00:31:49,880 --> 00:31:51,720
I can see seven minutes shaping up nicely.
554
00:31:55,080 --> 00:31:56,720
You're leaving us with no alternative.
555
00:31:58,040 --> 00:31:59,640
You can't broadcast it.
556
00:31:59,720 --> 00:32:01,520
We'll slap a D-Notice on it.
557
00:32:01,600 --> 00:32:04,280
A D-Notice to Khadija Khan?
558
00:32:05,080 --> 00:32:06,800
Red rag. Bull.
559
00:32:06,880 --> 00:32:08,840
You're going to have to do
more than that to bring her onside.
560
00:32:08,920 --> 00:32:10,040
Come on, Gem.
561
00:32:11,040 --> 00:32:13,800
You know the deal.
If you're going to use the nuclear option,
562
00:32:14,560 --> 00:32:16,320
you've got to offer up a sweetener.
563
00:32:16,960 --> 00:32:19,200
You mentioned other stories.
564
00:32:21,160 --> 00:32:22,400
About the Minister?
565
00:32:33,880 --> 00:32:37,520
"Fearing for my safety
and the safety of my family, I...
566
00:32:37,600 --> 00:32:40,760
I decided to alter my position
on Xanda Facial Recognition."
567
00:32:40,840 --> 00:32:42,600
This is how you want me to play it?
568
00:32:42,680 --> 00:32:44,720
That I was intimidated
into changing my mind?
569
00:32:44,800 --> 00:32:47,240
You'll need an explanation
for your staff, your wife.
570
00:32:48,000 --> 00:32:49,520
I don't lie to my wife.
571
00:32:50,080 --> 00:32:51,080
Of course.
572
00:32:52,840 --> 00:32:55,440
Ah. Thanks for coming in
to see us, Minister.
573
00:32:55,520 --> 00:32:56,680
Why don't you take a seat?
574
00:32:56,760 --> 00:32:59,480
And I appreciate you keeping me updated.
So, what can you give me?
575
00:33:00,440 --> 00:33:01,880
You're looking into Xanda, right?
576
00:33:01,960 --> 00:33:05,160
We are running
multiple lines of inquiry, of course.
577
00:33:05,240 --> 00:33:07,920
And my team? You've spoken to my team?
Aliza Clarke, Rhys Edwards?
578
00:33:08,000 --> 00:33:09,760
They're helping us. Yeah.
579
00:33:09,840 --> 00:33:11,280
Have you heard from the home office?
580
00:33:11,360 --> 00:33:12,360
I certainly haven't.
581
00:33:12,440 --> 00:33:14,480
Might you be more comfortable
sitting down, Minister.
582
00:33:14,560 --> 00:33:16,000
No, not really, Danny.
583
00:33:16,080 --> 00:33:18,320
I have been cooped
in the Safe House all night.
584
00:33:18,400 --> 00:33:20,800
We just need to ask you
a few questions, sir.
585
00:33:21,760 --> 00:33:23,280
Okay.
586
00:33:32,040 --> 00:33:34,160
How... How long
have you known Aliza Clarke?
587
00:33:34,240 --> 00:33:37,360
- Aliza?
- I was with Rhys and Isaac...
588
00:33:38,080 --> 00:33:40,440
last night when we agreed
to do the
News Night interview.
589
00:33:41,640 --> 00:33:43,360
- Rhys went off to prepare for it...
-
She's been with me since...
590
00:33:43,440 --> 00:33:46,480
Well, since I became Security Minister.
A year.
591
00:33:46,560 --> 00:33:48,600
What do you know about her private life?
592
00:33:49,400 --> 00:33:52,600
Not sure she has one.
I imagine there's a cat.
593
00:33:53,200 --> 00:33:54,520
What about Rhys Edwards?
594
00:33:54,600 --> 00:33:57,240
I set up the interview,
tried to confirm it with Isaac,
595
00:33:57,320 --> 00:33:58,360
couldn't get through.
596
00:33:58,440 --> 00:34:00,360
Honestly, I don't know
what else to tell you,
597
00:34:00,440 --> 00:34:01,840
- other than that.
-
He's a decent SPAD.
598
00:34:01,920 --> 00:34:03,080
He's a public school prat,
599
00:34:03,160 --> 00:34:05,120
but I'm in government,
I'm surrounded by them.
600
00:34:05,800 --> 00:34:08,240
Are you aware of any reason
either Clarke or Edwards
601
00:34:08,320 --> 00:34:09,760
could have been compromised?
602
00:34:10,760 --> 00:34:11,800
Compromised?
603
00:34:11,880 --> 00:34:16,280
Well, anything that may have left them
vulnerable to bribery or blackmail?
604
00:34:17,480 --> 00:34:19,440
Look, nothing in Westminster
would surprise me.
605
00:34:19,520 --> 00:34:22,040
But no, I'm not aware of anything.
606
00:34:22,120 --> 00:34:23,120
Why?
607
00:34:23,680 --> 00:34:27,440
The cyberattacks on the BBC
were coordinated so meticulously
608
00:34:27,520 --> 00:34:30,840
that it suggests the collusion of...
609
00:34:31,800 --> 00:34:33,520
one or more members of your team.
610
00:34:33,600 --> 00:34:35,160
Aliza and Rhys?
611
00:34:35,240 --> 00:34:37,240
Or indeed, yourself, Minister.
612
00:34:41,840 --> 00:34:42,840
I thought...
613
00:34:43,520 --> 00:34:45,200
I thought I was brought here
for an update.
614
00:34:45,280 --> 00:34:46,920
Or am I under suspicion?
615
00:34:47,000 --> 00:34:49,240
Well, with cases
involving foreign intervention,
616
00:34:49,320 --> 00:34:53,360
it's not unusual to find
that victims have been coerced.
617
00:34:54,160 --> 00:34:55,160
Blackmailed.
618
00:34:56,800 --> 00:34:59,000
What can you tell us about Victoria Bello?
619
00:35:04,640 --> 00:35:06,320
And you agree? It was the right move?
620
00:35:08,080 --> 00:35:09,720
You planted the other story.
621
00:35:09,800 --> 00:35:12,160
Then let them think
finding it was their idea.
622
00:35:12,240 --> 00:35:13,960
You got the result we needed, ma'am.
623
00:35:15,560 --> 00:35:17,320
The Minister in charge
of Britain's borders
624
00:35:17,400 --> 00:35:19,120
has a foreign love child trying to get in.
625
00:35:19,240 --> 00:35:22,240
A story will come out sooner or later,
with or without our help.
626
00:35:24,240 --> 00:35:25,400
I imagine so.
627
00:35:32,440 --> 00:35:34,200
Have you been reading our emails?
628
00:35:34,760 --> 00:35:37,760
Any information you could provide us
would be extremely helpful.
629
00:35:39,760 --> 00:35:43,240
Uh, my office received some bogus report
630
00:35:43,320 --> 00:35:45,880
about a woman claiming
I'm the father of her child,
631
00:35:45,960 --> 00:35:47,720
but it's all lies.
632
00:35:47,800 --> 00:35:49,560
And you suspected China was behind it?
633
00:35:49,640 --> 00:35:52,440
Yan Wanglei made some veiled threat
about spying.
634
00:35:52,520 --> 00:35:54,200
"Everybody has something," he said.
635
00:35:54,280 --> 00:35:55,720
But he's wrong, I don't.
636
00:35:55,800 --> 00:35:59,600
You're saying that they made up
the love child story to blackmail you?
637
00:35:59,680 --> 00:36:02,880
Or to defame me? Discredit me?
638
00:36:02,960 --> 00:36:05,640
China faked your announcement,
why would they want to discredit you?
639
00:36:06,920 --> 00:36:08,880
I... I don't know, Detective.
640
00:36:08,960 --> 00:36:10,560
I'd... I'd really love to leave the job
641
00:36:10,640 --> 00:36:13,320
of "figuring out exactly how
and why China fucked us" to you,
642
00:36:13,400 --> 00:36:15,280
so I can get on with the job
of figuring out
643
00:36:15,360 --> 00:36:17,640
how the hell
the government's meant to respond.
644
00:36:19,440 --> 00:36:21,080
I assume I'm free to leave.
645
00:36:21,160 --> 00:36:23,920
As long as you're accompanied
by protection officers.
646
00:36:24,000 --> 00:36:27,200
Um, I'd just like
to ask one last question.
647
00:36:27,280 --> 00:36:31,400
You didn't mention anything
about the love child allegation to us.
648
00:36:31,480 --> 00:36:32,680
Why is that?
649
00:36:33,320 --> 00:36:34,960
I wouldn't expect you to understand.
650
00:36:38,120 --> 00:36:41,480
Look, I don't want something like this
getting traction.
651
00:36:41,560 --> 00:36:42,560
Even false.
652
00:36:43,760 --> 00:36:44,880
I can't have it out there.
653
00:36:53,440 --> 00:36:54,760
I guess I'm in the right place.
654
00:36:55,400 --> 00:36:56,840
I was hoping it would be you.
655
00:36:56,920 --> 00:36:58,320
Rachel, Louie.
656
00:36:59,880 --> 00:37:02,320
Frank told me to remind you
of the parameters.
657
00:37:02,400 --> 00:37:04,000
Frank needs a fucking holiday.
658
00:37:06,280 --> 00:37:07,280
Yeah,
I'm with them now, gentlemen.
659
00:37:07,360 --> 00:37:10,160
That is the longest I've been
without my phone
660
00:37:10,240 --> 00:37:12,400
- Since?
- No, that was the end of my sentence.
661
00:37:12,480 --> 00:37:13,800
So, what, how bad is it?
662
00:37:14,400 --> 00:37:17,000
Uh, well, Isaac U-Turner
is obviously trending,
663
00:37:17,080 --> 00:37:18,280
there's no shortage of hate.
664
00:37:18,360 --> 00:37:21,200
But, until now, a lot of these people
didn't know who you were, so...
665
00:37:21,280 --> 00:37:23,480
Approval ratings down, brand awareness up.
666
00:37:24,440 --> 00:37:26,520
You know, it's this level of incompetence
667
00:37:26,600 --> 00:37:28,400
that reassures me
neither of you were involved.
668
00:37:28,480 --> 00:37:30,600
What about the PM? Any statement or...
669
00:37:30,680 --> 00:37:32,200
Nothing from Downing Street,
nothing from the Home Office.
670
00:37:32,280 --> 00:37:33,280
Nothing?
671
00:37:33,840 --> 00:37:35,360
Wait, there's a voice message
for McKenzie.
672
00:37:35,440 --> 00:37:37,320
News Night want you back on tonight.
673
00:37:38,720 --> 00:37:40,440
What? What do you want to say, Aliza?
674
00:37:40,520 --> 00:37:42,320
I think we'd all just like to know
what happened?
675
00:37:42,400 --> 00:37:44,920
You have one new message.
676
00:37:45,920 --> 00:37:49,440
Fearing for my safety
and the safety of my family,
677
00:37:49,840 --> 00:37:52,640
I decided to alter my position
on Xanda Facial Recognition.
678
00:37:53,800 --> 00:37:56,480
I knew it. It's fair enough, Isaac.
679
00:37:56,560 --> 00:37:58,080
What? You don't know. You don't have kids.
680
00:37:58,160 --> 00:37:59,320
Well, neither do you.
681
00:37:59,400 --> 00:38:01,040
Unless you're the one
with the secret love child.
682
00:38:01,120 --> 00:38:03,320
Sorry. Fake secret love child.
683
00:38:05,280 --> 00:38:07,160
That's the other thing.
They know about that, too.
684
00:38:08,120 --> 00:38:09,520
They're not the only ones.
685
00:38:12,120 --> 00:38:13,920
What did you have for breakfast, Isaac?
686
00:38:14,640 --> 00:38:16,320
So long ago, I can't remember.
687
00:38:16,400 --> 00:38:17,840
Thank you. Audio levels good.
688
00:38:17,920 --> 00:38:19,800
Do you normally do test recordings?
689
00:38:20,360 --> 00:38:23,360
Whenever we link up
to a new computer or a new location.
690
00:38:23,440 --> 00:38:26,680
When his SPAD said that Isaac Turner
wanted to do a remote interview,
691
00:38:26,760 --> 00:38:28,960
I assumed he meant from home.
692
00:38:29,040 --> 00:38:31,720
But then Turner called,
and said he was in London.
693
00:38:31,800 --> 00:38:33,680
Isaac Turner called you himself?
694
00:38:34,560 --> 00:38:35,960
Yes?
695
00:38:36,040 --> 00:38:38,160
And how did he sound?
696
00:38:38,920 --> 00:38:40,360
Like Isaac Turner?
697
00:38:41,120 --> 00:38:42,480
And nothing unusual?
698
00:38:42,560 --> 00:38:45,960
No, we sent him the link
and he jumped straight on this test.
699
00:38:46,040 --> 00:38:48,080
He did get a bit Christian Bale
at one point.
700
00:38:48,160 --> 00:38:51,160
Any chance you could raise
your laptop an inch for me, Isaac?
701
00:38:51,240 --> 00:38:52,880
No, I'm pretty happy with the frame.
702
00:38:53,760 --> 00:38:55,840
Yeah, well, we'd prefer
a bit more headroom.
703
00:38:55,920 --> 00:38:57,560
Or we can cancel the interview.
704
00:38:58,280 --> 00:38:59,800
He chose the framing?
705
00:38:59,880 --> 00:39:00,920
Yeah.
706
00:39:01,000 --> 00:39:03,160
- Diva.
- Smart.
707
00:39:03,240 --> 00:39:06,520
So, what can you tell us? Off the record.
708
00:39:06,600 --> 00:39:08,840
Did China hack my program or what?
709
00:39:08,920 --> 00:39:11,560
You can ask all you like, Ed.
You won't get any answers.
710
00:39:11,640 --> 00:39:14,000
- Khadija! Uh, this is...
- Rachel.
711
00:39:14,560 --> 00:39:15,600
Mm.
712
00:39:16,200 --> 00:39:18,240
Anthony told me you'd be sniffing around.
713
00:39:18,320 --> 00:39:21,560
Well, I'd appreciate a few minutes,
Miss Khan, when you can spare them.
714
00:39:22,200 --> 00:39:24,520
I should have thought of that
before you took my story away.
715
00:39:25,880 --> 00:39:27,600
We're working on a better one.
716
00:39:28,120 --> 00:39:29,360
Yeah, we'll see.
717
00:39:31,040 --> 00:39:33,760
She'll warm up. Possibly.
718
00:39:34,760 --> 00:39:37,080
You're running it, then?
The love child story?
719
00:39:37,160 --> 00:39:38,840
Yeah. We need to verify it first.
720
00:39:43,040 --> 00:39:44,040
Excuse me.
721
00:39:45,920 --> 00:39:46,960
Tom?
722
00:39:47,040 --> 00:39:49,160
Looks like there's good news
from the hospital.
723
00:39:49,600 --> 00:39:50,680
I'm heading over there.
724
00:40:17,960 --> 00:40:20,560
I asked you yesterday
if there was anything I should know.
725
00:40:22,120 --> 00:40:23,640
It was nothing then. It's nothing now.
726
00:40:23,720 --> 00:40:25,120
The BBC are asking for comment.
727
00:40:25,200 --> 00:40:26,400
Well, tell them it's bullshit.
728
00:40:26,480 --> 00:40:28,400
And if they run it,
we'll take a pickaxe to their budget.
729
00:40:28,480 --> 00:40:30,680
Well, before we go that route, Isaac,
730
00:40:30,760 --> 00:40:32,520
there is something we need to ask you.
731
00:40:33,080 --> 00:40:34,160
Is it?
732
00:40:35,160 --> 00:40:36,400
Bullshit?
733
00:40:37,920 --> 00:40:41,120
It's a perfectly plausible story.
You were in Lagos four years ago.
734
00:40:41,200 --> 00:40:42,640
Somebody's obviously done their homework.
735
00:40:42,720 --> 00:40:44,240
So have you, by the looks of it.
736
00:40:45,120 --> 00:40:47,120
You managed to uncover why I was there?
737
00:40:48,320 --> 00:40:51,120
No? I flew to Lagos
for my mother's funeral.
738
00:40:51,200 --> 00:40:53,120
Good. Um, not good.
739
00:40:53,200 --> 00:40:55,480
- I'm sorry for your loss.
- It was four years ago, Rowan.
740
00:40:55,560 --> 00:40:57,680
Would you be willing
to take a paternity test?
741
00:40:57,760 --> 00:41:00,480
For God's sake, McKenzie. The man's
just told you he was burying his mother.
742
00:41:00,560 --> 00:41:02,520
- An emotional time.
- What does that mean?
743
00:41:02,600 --> 00:41:03,920
It means it's not impossible
744
00:41:04,000 --> 00:41:06,080
that while you flew to Lagos
to bury your mother,
745
00:41:06,160 --> 00:41:08,240
you did also,
at some point during that trip,
746
00:41:08,320 --> 00:41:09,800
bury something else.
747
00:41:13,000 --> 00:41:15,840
Four years ago,
we'd just won the election.
748
00:41:15,920 --> 00:41:18,000
Do you really think
I'd jeopardize my seat in Parliament
749
00:41:18,080 --> 00:41:19,160
when I'd only just taken it?
750
00:41:19,240 --> 00:41:20,240
We all fuck up.
751
00:41:20,320 --> 00:41:22,040
- That's where you're wrong.
- You don't fuck up?
752
00:41:22,120 --> 00:41:24,680
No.
753
00:41:24,760 --> 00:41:27,240
So I'll just tell the press
that it can't be true
754
00:41:27,320 --> 00:41:30,360
because the amazing Isaac Turner
never fucks up?
755
00:41:31,080 --> 00:41:32,440
Let me ask you something.
756
00:41:33,360 --> 00:41:36,520
How many Cabinet Ministers
get caught with their pants down
757
00:41:36,600 --> 00:41:39,520
or their fingers in the expenses pot,
only to bounce right back,
758
00:41:39,600 --> 00:41:41,040
careers unscathed?
759
00:41:41,920 --> 00:41:45,440
You see, it doesn't quite work like that
if you look like me.
760
00:41:46,760 --> 00:41:49,520
If I'm dishonest or promiscuous,
761
00:41:49,600 --> 00:41:52,200
I'm just confirming
everybody's worst suspicions.
762
00:41:52,960 --> 00:41:55,360
So yeah, there's a reason my parents
told me to work twice as hard
763
00:41:55,440 --> 00:41:57,600
and act twice as nice
as all the other kids in school.
764
00:41:58,400 --> 00:42:00,400
I took their advice.
I'm still taking it now.
765
00:42:01,120 --> 00:42:03,320
I treat my wife and children with respect.
766
00:42:03,400 --> 00:42:05,160
But I don't do it just
for their sake, or...
767
00:42:05,240 --> 00:42:07,960
or because it makes me a good Christian,
despite what everybody thinks.
768
00:42:08,040 --> 00:42:10,640
I do it because no one's going
to give me a second chance.
769
00:42:11,920 --> 00:42:15,440
So, no, when it comes to getting ahead
in Westminster, I don't fuck up.
770
00:42:22,920 --> 00:42:25,040
I'll tell the BBC to bury the story.
771
00:42:25,120 --> 00:42:26,800
Thank fuck for that.
772
00:42:28,680 --> 00:42:30,760
Home Secretary, I'd like a... a word.
773
00:42:30,840 --> 00:42:31,840
Alone.
774
00:42:50,240 --> 00:42:52,760
We've transferred him
to the High Dependency Unit,
775
00:42:52,840 --> 00:42:56,680
which means his condition is serious,
but no longer critical.
776
00:42:56,760 --> 00:42:59,320
He's in a medically induced coma, but...
777
00:43:00,080 --> 00:43:01,920
he will wake in due course.
778
00:43:02,000 --> 00:43:03,480
Is he going to be all right?
779
00:43:04,120 --> 00:43:05,320
Yeah.
780
00:43:06,000 --> 00:43:08,600
Daddy's still sleeping,
but he's going to be all right.
781
00:43:08,680 --> 00:43:09,680
Okay.
782
00:43:09,760 --> 00:43:11,520
- Shall we go and see him?
- Yeah!
783
00:43:18,720 --> 00:43:21,720
Doctor, how long do you think
before he's conscious?
784
00:43:21,800 --> 00:43:24,040
Well, each patient is different,
but, uh...
785
00:43:24,640 --> 00:43:26,440
Well, he could be awake
in the next couple of hours.
786
00:43:26,520 --> 00:43:27,600
Thank you.
787
00:43:33,640 --> 00:43:35,360
- Tom. He's on the High...
- High Dependency Ward.
788
00:43:35,440 --> 00:43:36,680
We're way ahead of you, Carey.
789
00:43:37,400 --> 00:43:39,400
Good. How's the feed check?
790
00:43:39,480 --> 00:43:41,120
Kilo Six, Kilo Three.
791
00:43:41,200 --> 00:43:42,240
Go ahead.
792
00:43:42,320 --> 00:43:44,880
We're running camera checks
via control, Kilo Three.
793
00:43:44,960 --> 00:43:46,760
- All in order.
- Understood.
794
00:43:48,560 --> 00:43:50,000
Nice to see you smiling.
795
00:43:52,040 --> 00:43:53,240
Whatever.
796
00:44:06,160 --> 00:44:07,840
Need support to cover, Kilo Three?
797
00:44:08,800 --> 00:44:10,600
I'm going to stay till Patrick wakes up.
798
00:44:12,000 --> 00:44:13,800
I want to be here when he IDs the shooter.
799
00:44:14,360 --> 00:44:15,360
Understood.
800
00:44:15,440 --> 00:44:18,200
Aw.
801
00:44:26,920 --> 00:44:31,800
Hi. I... I need a toy for a two-year-old
and a nine-year-old.
802
00:44:48,120 --> 00:44:49,600
Paging Doctor Jordan...
803
00:45:25,320 --> 00:45:26,560
What the fuck do you want?
804
00:45:27,400 --> 00:45:28,520
What are you doing here?
805
00:45:29,200 --> 00:45:30,560
What am I doing here?
806
00:45:32,520 --> 00:45:33,960
It's a fucking hospital.
807
00:45:42,320 --> 00:45:44,120
You'll gonna have to forgive me,
Home Secretary,
808
00:45:44,240 --> 00:45:48,520
but I've never had to navigate
around Correction before.
809
00:45:48,600 --> 00:45:49,600
No idea how it works,
810
00:45:49,680 --> 00:45:55,320
but I was expecting to see
a statement from you or the PM,
811
00:45:55,400 --> 00:45:57,960
some reaction
to my highly surprising announcement.
812
00:45:58,040 --> 00:45:59,040
There's been nothing.
813
00:45:59,120 --> 00:46:01,680
Well, it's sensitive,
whilst the investigation is ongoing.
814
00:46:01,760 --> 00:46:05,280
Oh, what? So, we're just
supposed to let the disinformation fester?
815
00:46:05,360 --> 00:46:06,880
As long as we keep quiet,
816
00:46:07,480 --> 00:46:10,160
everyone's going to assume
we're going with Xanda.
817
00:46:10,240 --> 00:46:11,640
Beijing gets what it wants.
818
00:46:11,720 --> 00:46:12,720
You know,
819
00:46:13,280 --> 00:46:16,800
you could overrule my recommendation.
820
00:46:17,680 --> 00:46:20,040
At least issue a statement,
say you're undecided,
821
00:46:20,120 --> 00:46:21,360
and introduce doubt.
822
00:46:21,440 --> 00:46:23,480
Well, those options
are already being discussed.
823
00:46:24,840 --> 00:46:27,360
- With who?
- The PM, of course.
824
00:46:29,920 --> 00:46:31,160
You called a COBRA meeting?
825
00:46:31,240 --> 00:46:33,080
We met in the park for an ice cream.
826
00:46:33,160 --> 00:46:36,240
What difference does it make?
I'm talking to the PM.
827
00:46:36,320 --> 00:46:39,120
Look, Rowan, given how central
I am to this crisis,
828
00:46:39,200 --> 00:46:42,120
I strongly feel I should be fully,
actively involved
829
00:46:42,200 --> 00:46:43,320
in the government's response.
830
00:46:43,400 --> 00:46:46,160
I think you deserve
a bloody good rest, mate.
831
00:46:48,480 --> 00:46:51,640
I don't need a rest.
The UK is under attack.
832
00:46:51,720 --> 00:46:54,640
Not only am I Security Minister,
I'm one of the targets.
833
00:46:54,720 --> 00:46:59,320
And that's all the more reason for you
to maintain a healthy distance.
834
00:47:01,000 --> 00:47:05,600
Go home, Isaac. Be with your family.
835
00:47:08,200 --> 00:47:09,280
Right?
836
00:47:58,120 --> 00:47:59,280
Isaac?
837
00:47:59,360 --> 00:48:02,640
Yes, uh, call
News Night
and tell them I've got an exclusive.
838
00:48:02,720 --> 00:48:03,760
Tonight?
839
00:48:03,840 --> 00:48:05,480
Yeah, tonight. And Rhys?
840
00:48:05,560 --> 00:48:08,280
This time, make sure
it's live in the studio.
841
00:48:08,720 --> 00:48:09,720
Okay.
842
00:48:09,800 --> 00:48:11,160
I'll get right on it.
843
00:48:11,240 --> 00:48:13,400
Look at him! Has he got a name?
844
00:48:13,800 --> 00:48:15,720
He's got a name.
Jelly! Yeah, Jelly.
845
00:48:16,360 --> 00:48:18,640
Jelly, alright...
846
00:48:20,280 --> 00:48:21,600
Really?
847
00:48:21,960 --> 00:48:23,840
- Ma'am?
- You still at the BBC?
848
00:48:23,920 --> 00:48:25,200
Not far away.
849
00:48:25,880 --> 00:48:27,160
Get back there.
850
00:48:27,240 --> 00:48:29,600
Isaac Turner has just cut
his protection officers loose.
851
00:48:29,680 --> 00:48:31,040
He's booked himself on
News Night.
852
00:48:31,120 --> 00:48:32,560
What did he say?
853
00:48:32,640 --> 00:48:34,280
He's promised them a bombshell.
854
00:48:36,720 --> 00:48:38,240
He's going to expose Correction?
855
00:48:38,320 --> 00:48:39,320
No.
856
00:48:40,000 --> 00:48:41,640
You're gonna stop him.
857
00:48:44,080 --> 00:48:45,280
I'm on my way.
858
00:48:57,360 --> 00:49:00,760
Any sign of the asset waking up,
he so much as stirs in his sleep,
859
00:49:00,840 --> 00:49:01,960
radio me on two.
860
00:49:02,040 --> 00:49:03,080
Yes, ma'am.
861
00:49:14,320 --> 00:49:15,400
An exclusive.
862
00:49:15,480 --> 00:49:17,120
That's all he's prepared
to tell us up front.
863
00:49:19,320 --> 00:49:20,480
What if it's about the hack?
864
00:49:21,160 --> 00:49:23,440
Well, Anthony gave the Service his word.
865
00:49:23,520 --> 00:49:25,720
But if it comes from Isaac Turner,
866
00:49:26,920 --> 00:49:28,080
then that's on him.
867
00:49:29,680 --> 00:49:31,600
Fucking tease.
868
00:49:32,240 --> 00:49:33,760
Starting to like him.
869
00:50:00,480 --> 00:50:01,600
Mr. Turner?
870
00:50:02,760 --> 00:50:04,560
Mr. Turner, this is not the way.
871
00:50:05,480 --> 00:50:06,920
- You can't just...
- Two minutes, Minister.
872
00:50:08,680 --> 00:50:11,400
- I...
- They kill people to protect it.
873
00:50:17,640 --> 00:50:20,600
I saw you,
when you briefed me on Correction.
874
00:50:20,680 --> 00:50:22,800
You... You're not
a true believer, are you?
875
00:50:27,920 --> 00:50:29,240
You need to be careful.
876
00:50:30,320 --> 00:50:31,680
You need a plan.
877
00:50:31,760 --> 00:50:35,040
If you want to expose this thing,
you can't just go on TV and say it.
878
00:50:37,640 --> 00:50:38,840
I wasn't going to.
879
00:50:41,200 --> 00:50:42,320
I thought...
880
00:50:42,400 --> 00:50:43,760
Who have they killed?
881
00:50:43,840 --> 00:50:45,600
If you'd like to follow me, Minister.
882
00:50:46,480 --> 00:50:50,080
Have you got a plan? To expose it?
883
00:50:53,560 --> 00:50:54,760
Minister?
884
00:51:12,000 --> 00:51:13,000
Ma'am.
885
00:51:13,080 --> 00:51:14,120
It's under control.
886
00:51:14,200 --> 00:51:15,880
- You stopped him?
-
No.
887
00:51:15,960 --> 00:51:17,520
You let him go on?
888
00:51:17,600 --> 00:51:20,160
He's not going to talk about Correction.
He told me.
889
00:51:22,720 --> 00:51:23,920
And you trust him?
890
00:51:26,120 --> 00:51:27,200
Yes.
891
00:51:35,000 --> 00:51:39,280
First, "hashtag, homework,"
then a startling U-turn on China.
892
00:51:39,360 --> 00:51:44,400
Now Security Minister Isaac Turner
is set to make headlines again.
893
00:51:48,320 --> 00:51:49,960
Why was I not told about this?
894
00:51:50,040 --> 00:51:51,680
Well, why wasn't I told about it?
895
00:52:02,120 --> 00:52:04,080
- Hold on one. Hold on one.
- Holding.
896
00:52:04,160 --> 00:52:06,600
Forty-eight hours ago, some
of you might have struggled to name...
897
00:52:06,680 --> 00:52:08,680
- Hold.
- ...to name the UK Security Minister,
898
00:52:08,760 --> 00:52:13,880
But a lot can happen in 48 hours,
as Isaac Turner can tell you.
899
00:52:14,600 --> 00:52:15,600
Uh, good evening, Khadija.
900
00:52:15,680 --> 00:52:17,720
You contacted us before we went on air
901
00:52:17,800 --> 00:52:20,080
with what you said
would be a revelatory statement.
902
00:52:20,160 --> 00:52:22,760
Yes, apologies, Khadija,
for the "cloak-and-dagger."
903
00:52:22,840 --> 00:52:25,480
I... I just wanted to make sure
I had a clear channel,
904
00:52:25,560 --> 00:52:26,880
for what I'm about to say.
905
00:52:26,960 --> 00:52:32,080
Regarding yesterday's announcement,
I'd like to make a correction.
906
00:52:32,720 --> 00:52:36,080
The fact is, I do not support Xanda's bid
907
00:52:36,160 --> 00:52:38,120
to supply Facial Rec at Britain's borders.
908
00:52:38,200 --> 00:52:39,640
You've changed your mind? Again?
909
00:52:39,720 --> 00:52:41,680
I... I do not support their bid.
910
00:52:41,760 --> 00:52:45,240
And I strongly recommend the government
considers options outside of China.
911
00:52:45,320 --> 00:52:47,360
Well, yesterday, you said
there was nothing to fear
912
00:52:47,440 --> 00:52:49,240
- from the use of Chinese technology...
- Oh, my God. What's happening?
913
00:52:49,320 --> 00:52:50,720
...in UK infrastructure.
914
00:52:50,800 --> 00:52:53,760
I... I didn't come here
to dwell on what I did or didn't say.
915
00:52:53,840 --> 00:52:55,080
That was a direct quote.
916
00:52:55,160 --> 00:52:57,080
Nonetheless, the issue
of border security...
917
00:52:57,160 --> 00:53:00,240
profiling is what makes Xanda
the most effective security system
918
00:53:00,320 --> 00:53:01,400
- on the planet.
- Is he being serious?
919
00:53:01,480 --> 00:53:03,360
- No, no, no...
- He's gotta be fucking joking.
920
00:53:03,440 --> 00:53:04,560
...but if, say,
921
00:53:04,640 --> 00:53:08,640
Muslim men between the ages of 17 and 35
were the most likely demographic
922
00:53:08,720 --> 00:53:10,480
to launch an attack in an airport,
923
00:53:10,560 --> 00:53:12,400
what's wrong with a system that factors...
924
00:53:12,480 --> 00:53:15,200
I'd rather face the consequences
of appearing to change course
925
00:53:15,280 --> 00:53:17,520
in the face of the prospect
of Xanda's Facial Rec on our borders.
926
00:53:17,600 --> 00:53:20,480
Giving a firm with links
to the Chinese Communist Party,
927
00:53:20,560 --> 00:53:21,960
access to our surveillance networks
would constitute...
928
00:53:22,040 --> 00:53:24,800
While providers see profiling
as an AI flaw,
929
00:53:24,880 --> 00:53:26,560
Xanda treats it as a selling point.
930
00:53:26,640 --> 00:53:28,240
Selling point?
931
00:53:28,320 --> 00:53:29,400
...changed your mind?
932
00:53:29,480 --> 00:53:31,680
Well, I've always been concerned
about undue influence of...
933
00:53:31,760 --> 00:53:33,160
Did the Prime Minister
not back your report?
934
00:53:33,240 --> 00:53:35,040
Look, putting together the...
935
00:53:35,120 --> 00:53:37,720
Like any company with international clout,
936
00:53:37,800 --> 00:53:41,000
Xanda is in sync with a growing number
of governments
937
00:53:41,080 --> 00:53:43,680
around the globe, who have no quarrel
with the idea of profiling...
938
00:53:43,760 --> 00:53:46,640
I've reached my decision to recommend to
the Cabinet that the facial recognitions
939
00:53:46,720 --> 00:53:48,120
...contract is awarded
940
00:53:48,200 --> 00:53:50,160
- to a technology company who's been...
- Yes.
941
00:53:50,240 --> 00:53:53,760
Stop this broadcast. Cut it.
Ed, you need to terminate this broadcast!
942
00:53:53,840 --> 00:53:55,320
What? No! Fuck off.
943
00:53:55,400 --> 00:53:58,600
The fact that Xanda's maths adds up,
ought to be a source of confidence.
944
00:53:58,680 --> 00:54:00,560
I'm sure the majority of your viewers
would agree.
945
00:54:00,640 --> 00:54:01,960
- Fucking hell.
- Hello?
946
00:54:02,040 --> 00:54:04,680
This is a national security issue.
Somebody needs to stop this broadcast.
947
00:54:04,760 --> 00:54:07,040
Can someone get this woman
out of my fucking gallery?
948
00:54:07,120 --> 00:54:08,480
- Cut to three.
- I'm trying.
949
00:54:08,560 --> 00:54:11,520
For national security,
somebody stop this broadcast now.
950
00:54:11,600 --> 00:54:13,520
- What the fuck is going on?
- What do you want me to do?
951
00:54:13,600 --> 00:54:14,680
It's not cutting!
952
00:54:14,760 --> 00:54:15,800
We're locked on Turner.
953
00:54:15,880 --> 00:54:18,920
Racial profiling is what makes
Muslim men between the ages of...
954
00:54:19,000 --> 00:54:20,840
...Xanda's in sync
with the growing number of...
955
00:54:20,920 --> 00:54:22,280
- Wrap it up, Khadija.
- We got it back.
956
00:54:23,000 --> 00:54:25,400
- Khadija, wrap it up, now.
-
Minister, we have to move on.
957
00:54:26,240 --> 00:54:28,640
Now, listening to that
in our Salford studio
958
00:54:28,720 --> 00:54:30,240
- was our Foreign Affairs Correspondent.
- What the fuck?
959
00:54:35,080 --> 00:54:36,080
Oh.
960
00:54:38,720 --> 00:54:39,800
Prime Minister.
961
00:54:40,680 --> 00:54:42,000
Ed?
962
00:54:42,520 --> 00:54:43,800
- Twitter's blown up.
- What?
963
00:54:43,880 --> 00:54:45,600
The U-turn? That's ludicrous.
964
00:54:46,280 --> 00:54:47,920
Ma'am, you need to get down here.
965
00:54:48,000 --> 00:54:49,240
Why has my wife called seven times?
966
00:54:49,320 --> 00:54:50,920
Everybody quiet!
967
00:54:51,720 --> 00:54:53,120
This is a police matter.
968
00:54:53,200 --> 00:54:56,040
Nobody is to leave this studio
until otherwise instructed.
969
00:54:56,680 --> 00:54:57,800
I need you.
970
00:54:58,920 --> 00:55:00,080
And you.
971
00:55:01,800 --> 00:55:03,560
You contacted us before we went on air
972
00:55:03,640 --> 00:55:06,640
with what you said
would be a revelatory statement.
973
00:55:06,720 --> 00:55:08,400
- What's wrong with this?
- Keep watching.
974
00:55:08,480 --> 00:55:13,320
Regarding yesterday's announcement,
I'd like to make a correction.
975
00:55:13,400 --> 00:55:15,880
You asked me if Xanda
has been tested for racial bias,
976
00:55:15,960 --> 00:55:18,480
I'm afraid my answer
wasn't entirely accurate.
977
00:55:18,560 --> 00:55:20,400
What is this? He didn't say that!
978
00:55:21,000 --> 00:55:22,560
The truth is,
979
00:55:23,480 --> 00:55:25,600
racial profiling is what makes Xanda
980
00:55:25,680 --> 00:55:28,200
the most effective security system
on the market.
981
00:55:28,280 --> 00:55:29,360
- What?
- We've been hacked.
982
00:55:29,440 --> 00:55:31,560
This has been changed, faked.
983
00:55:31,640 --> 00:55:33,200
- Corrected.
-
If...
984
00:55:33,280 --> 00:55:35,920
I'm... I'm not saying this is the case,
but if, say,
985
00:55:36,000 --> 00:55:40,000
Muslim men between the ages of 17 and 35
were the most likely demographic
986
00:55:40,080 --> 00:55:41,880
to launch an attack at an airport,
987
00:55:41,960 --> 00:55:44,440
what's wrong with a system
that factors that in?
988
00:55:44,520 --> 00:55:47,240
I... I would... I would ne...
989
00:55:47,320 --> 00:55:48,760
- How...
- I don't know.
990
00:55:49,440 --> 00:55:52,080
Minister, are you suggesting
991
00:55:52,160 --> 00:55:55,080
the program uses racial bias deliberately?
992
00:55:55,160 --> 00:55:56,320
That's my voice?
993
00:55:56,400 --> 00:55:59,120
I'm not suggesting. I'm saying.
994
00:55:59,680 --> 00:56:03,800
While most Facial Recognition providers
see profiling as an AI flaw,
995
00:56:03,880 --> 00:56:05,640
Xanda treats it as a selling point.
996
00:56:05,720 --> 00:56:07,360
-
A selling point?
-
Yes.
997
00:56:08,040 --> 00:56:10,000
Like, any company...
998
00:56:10,080 --> 00:56:12,560
If you think you can slap
a D-notice on this, you can think again.
999
00:56:12,640 --> 00:56:14,640
- I must ask you to sit down.
- Good luck with that.
1000
00:56:14,720 --> 00:56:16,840
You are a witness
to a major national security.
1001
00:56:16,920 --> 00:56:17,960
No shit.
1002
00:56:18,040 --> 00:56:19,040
- People are gonna know about it.
- Everyone present
1003
00:56:19,120 --> 00:56:20,160
here tonight is a suspect.
1004
00:56:20,240 --> 00:56:21,320
Do not make me explain
1005
00:56:21,400 --> 00:56:22,400
- the consequences of unlawfully...
- Furthermore, I must warn you
1006
00:56:22,480 --> 00:56:23,640
- ...detaining a member of the press.
- that choosing to interact
1007
00:56:23,720 --> 00:56:25,040
...with other suspects at this time,
1008
00:56:25,120 --> 00:56:26,960
may compromise
a counter-terror investigation.
1009
00:56:27,040 --> 00:56:28,840
I'm sorry, I'm going way
above anyone in here.
1010
00:56:28,920 --> 00:56:29,920
Khadija!
1011
00:56:32,160 --> 00:56:35,520
- Maybe we should let her get on with it.
- I told you, it is not that simple.
1012
00:56:35,600 --> 00:56:37,560
And I asked you if you had a plan.
1013
00:56:38,480 --> 00:56:40,800
...but I don't. I have a job
to do. As Britain's border...
1014
00:56:40,880 --> 00:56:41,880
Wait here.
1015
00:56:44,040 --> 00:56:46,640
-
I can tell you...
-
To be completely clear,
1016
00:56:46,720 --> 00:56:51,480
you're advocating the use
of racial profiling at UK airports?
1017
00:56:51,560 --> 00:56:53,320
Oh, Khadija, to be completely clear,
1018
00:56:53,400 --> 00:56:56,920
I'm advocating the use of racial profiling
wherever it keeps us safe.
1019
00:56:57,000 --> 00:56:59,120
-
Minister, we have to move on.
- I'm fucking finished.
1020
00:56:59,200 --> 00:57:00,600
Listening to that in our...
1021
00:57:03,640 --> 00:57:04,640
Khadija?
1022
00:57:09,360 --> 00:57:10,440
Khadija!
1023
00:57:10,520 --> 00:57:12,360
You are not taking this story
away from me.
1024
00:57:12,440 --> 00:57:14,920
I'm calling the Channel Controller,
and then I'm calling Legal.
1025
00:57:16,640 --> 00:57:18,120
No fucking signal.
1026
00:57:19,560 --> 00:57:21,240
And how are you going to prove it?
1027
00:57:21,320 --> 00:57:24,320
I just saw myself hacked
and deepfaked with my own eyes.
1028
00:57:24,400 --> 00:57:27,120
Everybody else saw an interview
just like every other night.
1029
00:57:27,200 --> 00:57:28,920
It will be your word
against everybody else's.
1030
00:57:29,000 --> 00:57:30,760
Not even your own crew saw what happened.
1031
00:57:36,520 --> 00:57:38,600
You have no idea what you're up against.
1032
00:57:42,480 --> 00:57:44,320
If you're serious about investigating it,
1033
00:57:45,280 --> 00:57:46,440
exposing it...
1034
00:57:46,520 --> 00:57:47,600
Hello?
1035
00:57:47,680 --> 00:57:50,480
You need to gather evidence meticulously.
1036
00:57:50,560 --> 00:57:51,760
A wealth of it.
1037
00:57:52,480 --> 00:57:55,480
You need to prove it definitively,
1038
00:57:55,560 --> 00:57:57,560
so no one can deny it.
1039
00:57:57,640 --> 00:57:58,760
Hello?
1040
00:58:01,320 --> 00:58:02,440
Who is this?
1041
00:58:04,400 --> 00:58:06,200
And how do you suggest doing that?
1042
00:58:10,160 --> 00:58:11,240
Together.
77911