Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,903 --> 00:00:38,277
Mommy, can I play a game?
4
00:00:38,312 --> 00:00:40,312
Jerome, take your ass outside
and play.
5
00:00:40,347 --> 00:00:43,216
-Where...
-Take your ass outside!
6
00:00:43,251 --> 00:00:45,284
♪ Baby, yeah, you come to me,Touch me
7
00:00:45,319 --> 00:00:49,321
♪ Baby, I just need to feelWith your lovestick
8
00:00:51,226 --> 00:00:53,919
♪ Sometimes I get emotional
9
00:00:53,954 --> 00:00:55,921
♪ And I can't letThis feeling go
10
00:00:56,825 --> 00:00:58,792
♪ It's not likeI don't want to
11
00:00:59,729 --> 00:01:02,532
♪ I wish I didn't want you
12
00:01:02,567 --> 00:01:05,403
♪ Sometimes I get emotional
13
00:01:05,438 --> 00:01:08,373
♪ And I can't letThis feeling go
14
00:01:08,408 --> 00:01:11,211
♪ It's not likeI don't want to
15
00:01:11,246 --> 00:01:13,708
♪ I wish I didn't want you ♪
16
00:01:13,743 --> 00:01:14,973
Hey, little man.
17
00:01:15,778 --> 00:01:16,612
Hey.
18
00:01:20,816 --> 00:01:21,749
Your mama home?
19
00:01:23,082 --> 00:01:24,290
Yeah.
20
00:01:25,953 --> 00:01:26,787
You being a good boy?
21
00:01:27,757 --> 00:01:28,591
Yeah.
22
00:01:29,792 --> 00:01:31,165
Let me give you something.
23
00:01:31,992 --> 00:01:34,993
How about if I give you $5?
24
00:01:35,028 --> 00:01:38,128
My mama said don't take money
from strangers.
25
00:01:38,163 --> 00:01:40,570
Oh, well,
your mom told you right.
26
00:01:40,605 --> 00:01:44,508
But I am not a stranger,
so here you go.
27
00:01:45,280 --> 00:01:46,147
Okay?
28
00:01:53,519 --> 00:01:54,848
I got on the helicopter.
29
00:01:54,883 --> 00:01:56,685
I jumped up because...
30
00:01:56,720 --> 00:01:59,358
- This is none
of your business. Get out.
31
00:01:59,393 --> 00:02:01,294
No, I don't need a...
32
00:02:01,329 --> 00:02:04,022
- Ronald,
get out of my house!
33
00:02:04,057 --> 00:02:06,332
You don't know
what I've been through.
34
00:02:06,367 --> 00:02:07,465
I'm tired.
35
00:02:08,798 --> 00:02:10,600
- Get out!
36
00:02:10,635 --> 00:02:13,339
Ronald, get out
of my house now!
37
00:02:13,374 --> 00:02:15,803
- Give me the gun.
- No, get out!
38
00:02:15,838 --> 00:02:17,376
-Get out!
-Give me the gun!
39
00:02:19,941 --> 00:02:23,613
♪ You can grab this love, love
40
00:02:23,648 --> 00:02:26,517
♪ Baby, it's all right
41
00:02:58,045 --> 00:03:00,485
♪ And if it's so right
42
00:03:00,520 --> 00:03:03,851
♪ I'll be waiting all night
43
00:03:03,886 --> 00:03:06,326
♪ And if it feels right
44
00:03:06,361 --> 00:03:08,988
♪ You can grab this love, like
45
00:03:09,859 --> 00:03:13,663
♪ If it's so right
46
00:03:22,509 --> 00:03:24,905
♪ Us being atthis fire tonight
47
00:03:24,940 --> 00:03:28,348
♪ I was feelingLike the old times
48
00:03:28,383 --> 00:03:31,175
♪ When we were together,Real tight
49
00:03:31,210 --> 00:03:33,848
♪ Co-dependent, I was alive ♪
50
00:03:57,269 --> 00:03:58,609
I like your place.
51
00:03:59,271 --> 00:04:01,810
Got you a nice bathroom,
52
00:04:01,845 --> 00:04:03,944
nice little
kitchen, it's cool.
53
00:04:04,716 --> 00:04:05,913
Yeah, it's all right.
54
00:04:07,521 --> 00:04:09,884
Shootin' shit.
55
00:04:09,919 --> 00:04:11,424
You mind getting your ass
off my bed though?
56
00:04:12,790 --> 00:04:14,086
Thank you, Sky.
57
00:04:21,260 --> 00:04:23,062
- So...
58
00:04:23,097 --> 00:04:25,295
I hear you got a promotion.
59
00:04:25,330 --> 00:04:26,571
When was you gonna tell me?
60
00:04:29,378 --> 00:04:31,136
I literally just
found out today.
61
00:04:32,513 --> 00:04:35,140
Hmm. Well, congratulations.
62
00:04:35,175 --> 00:04:36,108
Are you gonna take it?
63
00:04:37,012 --> 00:04:38,682
I don't know yet. Should I?
64
00:04:40,422 --> 00:04:42,950
Well, I can't decide that
for you.
65
00:04:42,985 --> 00:04:44,083
Only you can.
66
00:04:44,954 --> 00:04:45,920
You right.
67
00:04:47,121 --> 00:04:48,626
You absolutely right.
68
00:04:48,661 --> 00:04:50,056
Let me ask you a question.
69
00:04:50,091 --> 00:04:51,959
What's up?
70
00:04:51,994 --> 00:04:54,434
Why are you staying
in this little apartment
71
00:04:54,469 --> 00:04:56,700
when you could be staying
in the house your mom left
you?
72
00:04:58,902 --> 00:05:01,034
You still looking
for her killer, aren't you?
73
00:05:05,513 --> 00:05:06,413
No, I'm not.
74
00:05:08,483 --> 00:05:09,383
I don't know.
75
00:05:11,684 --> 00:05:13,277
But when I decide
to move into the house,
76
00:05:13,312 --> 00:05:16,522
I'll make sure
to hit your ass up
to actually help me move.
77
00:05:18,856 --> 00:05:20,592
-- No?
78
00:05:20,627 --> 00:05:23,188
--All right, I'm out of here.
79
00:05:23,223 --> 00:05:25,465
Look, did you get
everything out of my car?
80
00:05:25,500 --> 00:05:27,962
-Yeah, got everything.
81
00:05:27,997 --> 00:05:28,963
I'mma see you tonight?
82
00:05:28,998 --> 00:05:30,899
Donuts on you?
83
00:05:30,934 --> 00:05:32,362
-I got it.
-All right.
84
00:05:32,397 --> 00:05:34,133
I'll walk you to the door.
85
00:05:34,168 --> 00:05:35,376
That would be nice.
86
00:05:37,138 --> 00:05:38,808
Officer. Officer Sky.
87
00:05:41,912 --> 00:05:44,308
-Oh, gentleman today.
88
00:05:47,555 --> 00:05:49,379
- You pissed me off.
89
00:05:49,414 --> 00:05:52,426
No, but I don't understand.
Why do you just
keep showing up over here?
90
00:05:52,461 --> 00:05:53,658
You know why.
91
00:05:53,693 --> 00:05:55,759
- I told you, we are
done! So, just...
92
00:05:59,732 --> 00:06:01,226
Just move.
93
00:06:20,280 --> 00:06:21,279
You all right?
94
00:06:24,251 --> 00:06:25,184
Yeah.
95
00:06:30,961 --> 00:06:32,730
I'm Jerome.
96
00:06:32,765 --> 00:06:34,732
Yeah, I remember you
from earlier.
97
00:06:34,767 --> 00:06:36,393
I'm Rayven.
98
00:06:36,428 --> 00:06:38,736
That was your boyfriend
you was in the hallway
arguing with?
99
00:06:40,300 --> 00:06:41,673
Ex.
100
00:06:41,708 --> 00:06:43,268
How long you been living here?
101
00:06:43,809 --> 00:06:44,775
Five years.
102
00:06:45,404 --> 00:06:46,579
How about you?
103
00:06:47,043 --> 00:06:48,108
Not long.
104
00:06:49,749 --> 00:06:51,683
Couple of weeks. Two, three.
105
00:06:51,718 --> 00:06:53,454
Oh, so you still fresh?
106
00:06:54,149 --> 00:06:55,346
Uh, you can say that.
107
00:06:56,723 --> 00:06:58,085
You're a cop, I see.
108
00:06:59,594 --> 00:07:01,121
Wrong choice of living,
don't you think?
109
00:07:01,761 --> 00:07:02,991
Nah, I like it.
110
00:07:03,994 --> 00:07:05,697
Kind of remind me of New York.
111
00:07:05,732 --> 00:07:07,996
Mmm, nah, I wouldn't know.
112
00:07:08,031 --> 00:07:09,228
I've never been to New York.
113
00:07:09,802 --> 00:07:10,669
Mmm.
114
00:07:12,464 --> 00:07:14,332
You gotta...
You gotta go one day.
115
00:07:14,367 --> 00:07:15,399
Mmm.
116
00:07:16,138 --> 00:07:17,038
Maybe.
117
00:07:19,009 --> 00:07:21,306
All right,
Mr. Officer.
118
00:07:23,244 --> 00:07:25,244
-You have a good night.
-All right, you too.
119
00:07:25,279 --> 00:07:26,553
-Thank you.
-All right.
120
00:07:46,366 --> 00:07:48,168
Donte, no!
121
00:07:48,203 --> 00:07:50,170
No, you ain't going no
god damn... You're not going
no god damn where!
122
00:07:50,205 --> 00:07:52,469
-Where the fuck you was
at, huh? -What does it matter
to you?
123
00:07:52,504 --> 00:07:54,504
I've been calling your god
damn phone, that's why it
matter.
124
00:07:54,539 --> 00:07:55,879
My phone was dead.
125
00:07:55,914 --> 00:07:57,441
- Look at you,
dressed like a goddamn whore!
126
00:07:57,476 --> 00:07:59,080
- Like a what?
127
00:07:59,115 --> 00:08:00,444
-Are you fucking crazy?
-What you think, you think
I'm playing with you, huh?
128
00:08:00,479 --> 00:08:01,879
-Are you crazy?
-You think
I'm fucking playing?
129
00:08:01,914 --> 00:08:03,788
-Are you crazy?
-Like a whore. You bring
your ass on ahead, come on!
130
00:08:05,418 --> 00:08:06,923
- Hey, man, back up.
131
00:08:06,958 --> 00:08:08,958
-You all right?
132
00:08:08,993 --> 00:08:09,860
I'm all right.
133
00:08:09,895 --> 00:08:11,026
-- You sure?
-Yes.
134
00:08:11,061 --> 00:08:12,698
Yo, why don't you
mind your business, yo?
135
00:08:12,733 --> 00:08:14,700
So you like putting your hands
on a woman, man?
136
00:08:14,735 --> 00:08:15,800
Yo, I don't know
what you're talking about.
137
00:08:15,835 --> 00:08:17,494
You know what I'm
talking about?
138
00:08:17,529 --> 00:08:19,430
-What the fuck you gonna
do about it, huh?
139
00:08:19,465 --> 00:08:20,904
Think you're a cop,
you think I'm scared of you?
140
00:08:21,841 --> 00:08:23,005
Huh? Pig!
141
00:08:24,371 --> 00:08:26,844
So that's your little
box cutter?
142
00:08:26,879 --> 00:08:28,010
Yeah, I will cut
your throat, boy!
143
00:08:29,277 --> 00:08:32,344
-Uh-huh. Hmm?
144
00:08:33,754 --> 00:08:35,952
- Is that
really necessary, Officer?
145
00:08:35,987 --> 00:08:36,887
Back up.
146
00:08:38,088 --> 00:08:39,219
Listen, nigga.
147
00:08:40,827 --> 00:08:42,761
Stop fighting
women, all right?
148
00:08:42,796 --> 00:08:45,126
I told you about this
shit last week.
149
00:08:45,161 --> 00:08:46,897
I will not see you
in this fucking block no
more.
150
00:08:46,932 --> 00:08:48,063
You hear me?
151
00:08:49,836 --> 00:08:51,836
-I said, do you hear me?
-I hear you.
I hear you, man.
152
00:08:51,871 --> 00:08:54,003
-Huh, you sure?
-I hear you.
153
00:08:56,205 --> 00:08:57,567
You better start learning
how to call the cops
154
00:08:57,602 --> 00:08:59,371
or you're gonna be
the next woman on the news.
155
00:09:01,573 --> 00:09:02,682
I don't need your help.
156
00:09:02,717 --> 00:09:03,683
You don't need my help?
157
00:09:04,719 --> 00:09:06,444
No.
158
00:09:06,479 --> 00:09:09,249
Okay. You two
have a good night.
159
00:09:09,284 --> 00:09:10,690
Have it your way.
160
00:09:10,725 --> 00:09:11,988
I am so sorry, baby.
161
00:09:12,826 --> 00:09:13,825
I'm sorry.
162
00:09:25,399 --> 00:09:26,673
♪ I look in yo eyes
163
00:09:26,708 --> 00:09:28,972
♪ And I can seeWhat I'm realizing
164
00:09:29,007 --> 00:09:30,402
♪ Your love was a high
165
00:09:30,437 --> 00:09:32,305
♪ It really had me fantasizing
166
00:09:32,340 --> 00:09:35,308
♪ I been operating solely... ♪
167
00:09:37,477 --> 00:09:39,917
What you
out here doing?
168
00:09:41,283 --> 00:09:43,019
-Hey.
-Sup?
169
00:09:44,286 --> 00:09:46,517
Just meditating.
170
00:09:46,552 --> 00:09:48,255
It's a form of healing for me.
171
00:09:48,290 --> 00:09:49,553
-Healing?
-Mmm-hmm.
172
00:09:49,588 --> 00:09:50,455
What you healing?
173
00:09:50,490 --> 00:09:52,127
Life, you know?
174
00:09:52,162 --> 00:09:55,262
The ups, the downs,
and the pain.
175
00:09:55,297 --> 00:09:57,297
I hear that.
Sound like a little poem.
176
00:09:58,300 --> 00:09:59,266
Life is poetry.
177
00:10:04,372 --> 00:10:06,339
I'll let you get back
to your meditation, all right?
178
00:10:06,374 --> 00:10:08,341
-All right, see you later.
-See you later.
179
00:10:35,810 --> 00:10:37,304
Oi, amigo!
180
00:10:42,047 --> 00:10:43,013
What you say?
181
00:10:45,985 --> 00:10:47,886
Rayven.
182
00:10:47,921 --> 00:10:51,054
If you like her,
I'll make a deal with you.
183
00:10:52,354 --> 00:10:53,793
I'll give her to you.
184
00:10:54,763 --> 00:10:56,092
All you gotta do is...
185
00:10:56,930 --> 00:10:59,029
-just pay me.
186
00:11:00,494 --> 00:11:01,493
Pay you?
187
00:11:02,166 --> 00:11:03,099
Or...
188
00:11:05,004 --> 00:11:07,400
You let me taste your friend.
189
00:11:07,435 --> 00:11:08,742
Sky.
190
00:11:09,701 --> 00:11:13,846
I'll take real
good care of her.
191
00:11:13,881 --> 00:11:17,608
What you think, I'm scared
of you, son, 'cause you some
money-making pimp
192
00:11:17,643 --> 00:11:19,379
-that like to hit women?
193
00:11:20,547 --> 00:11:22,283
Yeah, I know about you, man.
194
00:11:22,318 --> 00:11:23,581
-Oh, yeah?
-Yeah, motherfucka.
195
00:11:23,616 --> 00:11:26,221
I became a cop
because of people like you.
196
00:11:26,256 --> 00:11:28,718
If you ever, and I mean ever,
197
00:11:28,753 --> 00:11:31,028
mention anybody name
you may think I know again,
198
00:11:31,063 --> 00:11:34,526
I'll put a bullet so far
up your fucking mouth,
you won't know what hit you.
199
00:11:34,561 --> 00:11:37,529
Oh, so that's a threat?
200
00:11:37,564 --> 00:11:39,905
No, Motherfucka.
That's a promise.
201
00:11:39,940 --> 00:11:41,203
And I mean what I say.
202
00:11:41,238 --> 00:11:42,468
I won't think two shits
of it.
203
00:11:53,712 --> 00:11:54,612
Try me.
204
00:11:55,648 --> 00:11:57,989
-Try me.
205
00:12:17,043 --> 00:12:17,976
Rayven!
206
00:12:18,671 --> 00:12:19,670
Open the door.
207
00:12:21,850 --> 00:12:24,851
- Robert, can you please
just leave me alone?
208
00:12:25,810 --> 00:12:26,710
We've been done.
209
00:12:28,989 --> 00:12:30,857
So you not listening to me?
210
00:12:51,176 --> 00:12:52,307
Hey, Jerome.
211
00:12:54,179 --> 00:12:55,079
What's up, Rayven?
212
00:12:55,576 --> 00:12:56,674
Nothing.
213
00:12:59,382 --> 00:13:01,184
I'm all right, I
couldn't sleep.
214
00:13:02,682 --> 00:13:03,956
You up for a walk?
215
00:13:03,991 --> 00:13:05,782
Let me, um,
change my clothes, all right?
216
00:13:17,202 --> 00:13:18,795
You look nice tonight.
217
00:13:18,830 --> 00:13:21,534
-You got a little date night
or something?
218
00:13:21,569 --> 00:13:22,502
You can say that.
219
00:13:23,736 --> 00:13:25,879
Oh, wait. So,
like, the ex-boo?
220
00:13:27,377 --> 00:13:28,508
Somebody I grew up with.
221
00:13:31,150 --> 00:13:32,446
What's going on?
222
00:13:32,481 --> 00:13:34,085
-What's going through your
mind? -
223
00:13:36,089 --> 00:13:38,023
Well...
224
00:13:38,058 --> 00:13:40,817
I really shouldn't be
telling you this 'cause
I don't know you like that,
225
00:13:41,721 --> 00:13:43,160
but I don't know.
226
00:13:43,195 --> 00:13:44,557
You seem cool.
227
00:13:44,592 --> 00:13:46,658
Kinda feel like
I can trust you.
228
00:13:46,693 --> 00:13:49,661
Trust me? Don't
I feel special.
229
00:13:49,696 --> 00:13:52,598
-You should,
because I'm a special girl.
230
00:13:56,043 --> 00:13:57,471
Anyway...
231
00:14:02,577 --> 00:14:04,445
-Jerome, I'm a stripper.
232
00:14:05,349 --> 00:14:06,953
Come on, stop playin'.
233
00:14:06,988 --> 00:14:08,845
No, I'm serious.
234
00:14:08,880 --> 00:14:10,748
-I've been dancing
for some years now.
-Wanna sit down?
235
00:14:19,231 --> 00:14:21,429
I've been dancing
for some years now,
236
00:14:21,464 --> 00:14:23,970
and I'm trying
to get out of it.
237
00:14:25,699 --> 00:14:26,764
So what's stopping you?
238
00:14:27,635 --> 00:14:28,766
Bills.
239
00:14:30,374 --> 00:14:33,276
And sad
to say, Robert.
240
00:14:35,478 --> 00:14:38,578
Met him when I first started
working at the strip club
a few years ago.
241
00:14:40,285 --> 00:14:42,318
He was a good guy
and he helped me out a lot.
242
00:14:43,948 --> 00:14:46,685
But then he started changing.
243
00:14:48,755 --> 00:14:51,998
I didn't have a place to live
and he let me stay with him.
244
00:14:52,033 --> 00:14:55,100
But he would literally
just take all my money.
245
00:14:56,466 --> 00:14:59,500
He just became really abusive
246
00:14:59,535 --> 00:15:01,469
and was, like, threatening me
all the time.
247
00:15:04,276 --> 00:15:06,804
I was dumb and I didn't really
wanna believe that that's
what he was doing,
248
00:15:06,839 --> 00:15:07,838
but he was.
249
00:15:12,020 --> 00:15:14,449
I just don't know
what to do.
250
00:15:16,453 --> 00:15:17,683
So what you want me to do?
251
00:15:19,522 --> 00:15:21,753
I don't know,
you're a cop, right?
252
00:15:21,788 --> 00:15:23,425
Can't you arrest his ass
or something?
253
00:15:23,460 --> 00:15:24,855
It don't work like that.
254
00:15:25,990 --> 00:15:27,495
You say
he a powerful guy, right?
255
00:15:29,400 --> 00:15:30,795
Plus, I'm just a street cop.
256
00:15:32,469 --> 00:15:33,765
Yeah, and?
257
00:15:33,800 --> 00:15:37,538
Okay, that means he gotta
have somebody on payroll.
258
00:15:42,974 --> 00:15:44,347
But I can keep an ear
open for you.
259
00:15:46,450 --> 00:15:47,548
All right?
260
00:15:49,717 --> 00:15:50,881
Can I ask you a question?
261
00:15:52,159 --> 00:15:53,059
Yeah.
262
00:15:54,425 --> 00:15:56,722
Is... dancing all you do?
263
00:15:59,023 --> 00:16:00,561
What, you trying
to ask me if I'm a ho?
264
00:16:01,564 --> 00:16:02,563
I'm not.
265
00:16:04,897 --> 00:16:09,900
I have slept with a few guys,
here and there, but that's it.
266
00:16:12,674 --> 00:16:13,574
If I'm being honest...
267
00:16:14,907 --> 00:16:16,907
my mother was a prostitute.
268
00:16:19,087 --> 00:16:21,318
And all I know
is she died from it.
269
00:16:25,159 --> 00:16:26,059
I'm sorry to hear that.
270
00:16:27,920 --> 00:16:29,722
Wait. What do you mean,
from all you know?
271
00:16:33,101 --> 00:16:35,497
I grew up in a foster home.
272
00:16:35,532 --> 00:16:37,367
That's why I never really knew
what happened to my mother.
273
00:16:40,603 --> 00:16:42,603
That's the reason
why I became a cop.
274
00:16:45,608 --> 00:16:48,114
To protect women
of the streets like yourself.
275
00:16:52,120 --> 00:16:53,053
But I got you.
276
00:16:54,221 --> 00:16:55,286
You gonna be good, all right?
277
00:16:59,017 --> 00:17:01,226
Come on, let me treat you
to some coffee.
278
00:17:01,954 --> 00:17:03,327
Coffee?
279
00:17:03,362 --> 00:17:05,098
That's that bougie shit.
I'm gonna need a real drink.
280
00:17:05,133 --> 00:17:07,991
What you want, some Henny?
-Yeah.
281
00:17:08,026 --> 00:17:10,070
-Want some Patron?
-For sure.
282
00:17:34,657 --> 00:17:36,228
- Oh, look who it is.
283
00:17:36,263 --> 00:17:37,493
Hey, what's up?
284
00:17:37,528 --> 00:17:39,297
-What's going on, Rayven?
-You okay?
285
00:17:39,332 --> 00:17:41,794
-I'm good, how are you?
-Good.
286
00:17:41,829 --> 00:17:44,566
-How you feeling?
-I feel good.
287
00:17:44,601 --> 00:17:46,370
I actually thought
about you earlier.
288
00:17:46,405 --> 00:17:48,273
-Oh, yeah?
-Mmm-hmm.
289
00:17:48,308 --> 00:17:52,409
Yeah, I really wanted
to thank you for our long talk
last night.
290
00:17:52,444 --> 00:17:55,643
-I really, really,
really needed that.
-Hmm.
291
00:17:55,678 --> 00:17:57,810
So much so that...
292
00:17:57,845 --> 00:17:59,548
I decided to stop dancing.
293
00:17:59,583 --> 00:18:01,286
-Wait, what?
-Yeah.
294
00:18:01,321 --> 00:18:03,585
I'm gonna enroll myself
in school.
295
00:18:03,620 --> 00:18:05,950
That's what's up.
Where'd that come from?
296
00:18:05,985 --> 00:18:08,986
I don't know, I just think
it's time for a change.
297
00:18:09,021 --> 00:18:12,264
So I called my boss and I was
like, "Look, I'm done."
298
00:18:12,299 --> 00:18:15,333
And, so, tonight is actually
my last night dancing.
299
00:18:16,468 --> 00:18:19,733
And I was...
300
00:18:19,768 --> 00:18:21,834
kind of hoping
that you could come.
301
00:18:21,869 --> 00:18:24,771
Well, first of all,
congratulations.
302
00:18:24,806 --> 00:18:26,674
I'm proud of you
taking different steps.
303
00:18:26,709 --> 00:18:27,972
That's a good thing.
304
00:18:28,007 --> 00:18:30,183
Thank you. I mean,
I really owe it all to you.
305
00:18:30,218 --> 00:18:32,009
Nah, you don't owe me, man.
306
00:18:33,320 --> 00:18:35,848
So I'mma see you tonight?
307
00:18:36,686 --> 00:18:38,950
Oh, man.
308
00:18:38,985 --> 00:18:42,393
I don't wanna make you
any promises, but I can see
what I can do, all right?
309
00:18:44,529 --> 00:18:46,463
All right, I understand.
310
00:18:46,498 --> 00:18:47,761
I know you're a busy man.
311
00:18:47,796 --> 00:18:50,731
-Got a job and all that.
312
00:18:50,766 --> 00:18:54,031
But I do hope to
see you tonight.
313
00:18:54,066 --> 00:18:56,132
-Cool?
-Cool.
314
00:18:57,740 --> 00:18:59,872
All right, well, I'm gonna
hurry up and get out of here
315
00:18:59,907 --> 00:19:02,039
'cause I got a lot of stuff
to do.
316
00:19:02,074 --> 00:19:03,678
What you got
there, little girl?
317
00:19:03,713 --> 00:19:06,175
I got stuff to do,
it's my last night.
318
00:19:06,210 --> 00:19:07,979
-Mmm-hmm.
-You gonna miss it.
319
00:19:08,014 --> 00:19:09,981
Hopefully not.
320
00:19:10,016 --> 00:19:13,182
But you, my friend,
are gonna be safe
in these streets.
321
00:19:13,217 --> 00:19:15,360
-All right,
I'll see you later on.
-See you later.
322
00:19:15,395 --> 00:19:16,757
-Have a good night.
-You too.
323
00:19:19,696 --> 00:19:20,794
Damn.
324
00:19:31,939 --> 00:19:33,312
All right, later.
325
00:19:34,282 --> 00:19:37,778
-- Hey!
-Hey, girl!
326
00:19:37,813 --> 00:19:40,649
-Miss This-my-last-night-here.
-I know!
327
00:19:40,684 --> 00:19:42,519
Mmm-hmm.
328
00:19:42,554 --> 00:19:45,291
-I'm gonna miss you all, girl.
-Miss you.
329
00:19:45,326 --> 00:19:47,920
-I'mma miss you all, too.
-We're gonna miss the
fuck out of you, girl.
330
00:19:47,955 --> 00:19:49,757
-I'm just right down
the street, seriously.
-All right.
331
00:19:49,792 --> 00:19:52,859
-Are we acting all bougie
queen? -I won't!
332
00:19:52,894 --> 00:19:54,960
-All right,
I'mma call you all later.
-All right, girl.
333
00:19:54,995 --> 00:19:56,302
- Hey, yo, Rayven!
334
00:19:57,228 --> 00:19:59,371
Oh, girl!
335
00:19:59,406 --> 00:20:02,275
-You better go get your money!
-No, it is not like that.
336
00:20:02,310 --> 00:20:03,903
He is just a friend.
337
00:20:03,938 --> 00:20:05,971
-- Yeah,
that's what we all say.
338
00:20:14,322 --> 00:20:15,948
- Hey.
- What's up?
339
00:20:15,983 --> 00:20:17,488
What are you doing here?
340
00:20:17,523 --> 00:20:19,017
You know,
I'll miss your grand finale.
341
00:20:19,052 --> 00:20:21,591
Least I could do was come
to give you a ride, right?
342
00:20:21,626 --> 00:20:23,923
-Aw, thank you.
-How was your night?
343
00:20:23,958 --> 00:20:26,222
It was good. It
was really good.
344
00:20:26,257 --> 00:20:27,960
Okay. Got a lot of money?
345
00:20:27,995 --> 00:20:30,435
-Money in the bag.
346
00:20:30,470 --> 00:20:31,865
-I got you something.
-Really?
347
00:20:31,900 --> 00:20:32,932
-Yeah, hold on.
-Okay.
348
00:20:39,446 --> 00:20:41,237
Aw, thank you.
349
00:20:42,482 --> 00:20:44,779
So sweet of you.
350
00:20:44,814 --> 00:20:46,715
Yeah, I don't know.
351
00:20:46,750 --> 00:20:48,750
It's the thought
that counts, right?
352
00:20:48,785 --> 00:20:49,916
It's a little sign.
353
00:20:57,024 --> 00:20:58,254
Thank you.
354
00:20:59,598 --> 00:21:00,861
Very sweet.
355
00:21:02,293 --> 00:21:03,369
I really appreciate that.
356
00:21:03,998 --> 00:21:05,503
No doubt. Shall we?
357
00:21:06,132 --> 00:21:07,604
Sure.
358
00:21:07,639 --> 00:21:08,671
Wait.
359
00:21:10,136 --> 00:21:12,543
-I wanna take you somewhere.
-Take me where?
360
00:21:13,304 --> 00:21:14,545
It's a surprise.
361
00:21:14,580 --> 00:21:16,008
-A surprise?
-Mmm-hmm.
362
00:21:17,176 --> 00:21:19,044
-Are you down?
-I'm down.
363
00:21:19,079 --> 00:21:20,947
-All right.
-Come one.
364
00:21:20,982 --> 00:21:22,652
No, wait, actually,
let me drive.
365
00:21:23,490 --> 00:21:24,687
You ain't even got no license.
366
00:21:24,722 --> 00:21:26,953
I don't need a license.
You a cop, remember?
367
00:21:29,287 --> 00:21:31,958
-You better not scratch my
car, all right?
-I got you.
368
00:21:36,470 --> 00:21:38,536
You better not,
I'm telling you.
369
00:21:38,571 --> 00:21:39,834
That bag gonna be mine.
370
00:21:49,648 --> 00:21:50,845
- You like?
371
00:21:51,815 --> 00:21:53,012
- It's beautiful.
372
00:21:54,180 --> 00:21:55,179
Yeah.
373
00:21:56,556 --> 00:21:59,359
I come here whenever I wanna
just escape the world.
374
00:22:05,026 --> 00:22:06,432
You're really spiritual, huh?
375
00:22:07,567 --> 00:22:08,467
Yeah, a little.
376
00:22:10,702 --> 00:22:12,999
I get it from my mother.
377
00:22:13,034 --> 00:22:15,573
She used to read
these spiritual books
to me before bed.
378
00:22:17,005 --> 00:22:19,137
Taught me so much
about the moon.
379
00:22:21,581 --> 00:22:22,778
So tell me about this moon.
380
00:22:25,343 --> 00:22:26,848
Well...
381
00:22:26,883 --> 00:22:30,753
That's a full moon,
which represents
our inner world.
382
00:22:32,053 --> 00:22:33,393
Our hidden emotions.
383
00:22:34,319 --> 00:22:35,626
Our desires.
384
00:22:36,354 --> 00:22:38,596
Our shadow self.
385
00:22:38,631 --> 00:22:40,895
Our fears, our worries,
and our dreams.
386
00:22:45,396 --> 00:22:48,034
It offers us the ability
to escape,
387
00:22:48,905 --> 00:22:50,366
and learn from the past,
388
00:22:51,776 --> 00:22:54,711
and creatively unlock
and express our essence.
389
00:22:57,177 --> 00:22:58,682
Wow.
390
00:22:58,717 --> 00:23:00,948
I didn't know the moon
had so much of a purpose.
391
00:23:02,314 --> 00:23:03,313
It gets deeper.
392
00:23:06,626 --> 00:23:08,428
I'm glad you're willing
to learn it, friend.
393
00:23:09,288 --> 00:23:10,254
You mentioned your mother.
394
00:23:11,598 --> 00:23:12,960
Where is she?
395
00:23:12,995 --> 00:23:14,731
She died when I was six.
396
00:23:16,460 --> 00:23:17,800
My aunt raised me.
397
00:23:21,575 --> 00:23:23,267
That sounds similar
to my story.
398
00:23:25,073 --> 00:23:27,139
-What about your father?
-Mmm.
399
00:23:29,308 --> 00:23:31,484
He's around, you know?
400
00:23:31,519 --> 00:23:34,410
I talk to him every now and
then whenever he wants to be
loving.
401
00:23:35,083 --> 00:23:36,918
But...
402
00:23:36,953 --> 00:23:39,954
He's not the typical
type of father that you like
to show off, you know?
403
00:23:41,485 --> 00:23:44,794
-Yeah.
-But we don't get to pick
our parents.
404
00:23:48,998 --> 00:23:50,162
Word.
405
00:23:50,197 --> 00:23:51,328
Why do you say that?
406
00:23:52,870 --> 00:23:54,166
Just the stuff he doing.
407
00:23:55,235 --> 00:23:56,641
I don't agree with it.
408
00:23:59,811 --> 00:24:02,713
That's probably why
I'm fucked up now
and have daddy issues.
409
00:24:09,315 --> 00:24:10,721
Your hands are so filthy.
410
00:24:12,120 --> 00:24:13,592
You should take
better care of them.
411
00:24:17,664 --> 00:24:18,630
I'll try.
412
00:24:21,063 --> 00:24:22,194
You ready to go?
413
00:24:23,032 --> 00:24:24,262
I'm getting a little chilly.
414
00:24:30,171 --> 00:24:31,302
Not yet.
415
00:24:32,239 --> 00:24:33,876
I'm kind of
enjoying the moment.
416
00:24:36,210 --> 00:24:37,242
Get up.
417
00:24:52,490 --> 00:24:53,390
Thank you.
418
00:25:12,719 --> 00:25:14,312
-What?
419
00:25:15,953 --> 00:25:17,722
Nothing.
420
00:25:17,757 --> 00:25:19,625
Tonight definitely
turned out perfect.
421
00:25:21,959 --> 00:25:24,157
Yes, I do agree.
422
00:25:24,192 --> 00:25:26,698
Oh, and here's
your jacket back.
423
00:25:27,459 --> 00:25:28,392
Thank you.
424
00:25:29,395 --> 00:25:31,637
Thank you for
being a gentleman.
425
00:25:37,238 --> 00:25:38,468
What? What's wrong?
426
00:25:40,043 --> 00:25:42,681
-Nothing.
-What, you got a girl
or something?
427
00:25:43,409 --> 00:25:44,716
No, it's not that.
428
00:25:46,148 --> 00:25:47,477
It's just, I don't wanna
move too fast.
429
00:25:49,316 --> 00:25:50,755
I got a habit
of messing things up.
430
00:25:53,353 --> 00:25:56,156
Well, look, things can only
be messed up if the feelings
aren't mutual.
431
00:25:57,929 --> 00:25:58,829
Don't overthink it.
432
00:26:04,298 --> 00:26:06,562
See you tomorrow, okay?
433
00:26:06,597 --> 00:26:08,399
-Well, good night.
-Good night, Jerome.
434
00:26:30,291 --> 00:26:32,258
Did you have a good night?
435
00:26:33,558 --> 00:26:34,667
What are you doing in here?
436
00:26:35,868 --> 00:26:38,000
I can't see my lady?
437
00:26:38,035 --> 00:26:40,068
I'm not your lady.
438
00:26:41,742 --> 00:26:43,203
Who said you're not?
439
00:26:45,570 --> 00:26:47,009
Can you just leave, please?
440
00:26:48,848 --> 00:26:50,947
Oh, I'll leave...
441
00:26:50,982 --> 00:26:53,477
after you give me the money
you owe me.
442
00:26:53,512 --> 00:26:54,720
What money?
443
00:26:57,417 --> 00:26:59,758
My fucking money, bitch!
444
00:27:00,992 --> 00:27:02,519
I don't owe you any money.
445
00:27:05,227 --> 00:27:07,832
You think you don't owe me?
446
00:27:07,867 --> 00:27:11,594
You think you can just quit
whenever you want?
447
00:27:12,971 --> 00:27:14,806
I built you,
448
00:27:14,841 --> 00:27:18,777
your life, your career.
449
00:27:18,812 --> 00:27:20,911
Everything about you...
450
00:27:22,277 --> 00:27:24,046
I built.
451
00:27:24,081 --> 00:27:26,411
I built my own damn life.
452
00:27:26,446 --> 00:27:28,985
And I don't owe you.
453
00:27:29,020 --> 00:27:31,218
And I'm not
afraid of you either.
454
00:27:31,253 --> 00:27:33,253
So if you wanna beat my ass,
so be it.
455
00:27:34,454 --> 00:27:36,289
But I will no longer
run from you.
456
00:27:46,499 --> 00:27:47,938
Fine.
457
00:27:48,501 --> 00:27:49,709
Have it your way.
458
00:27:51,207 --> 00:27:52,569
But I'll be back.
459
00:27:53,880 --> 00:27:56,848
And I want my money, Rayven.
460
00:27:58,115 --> 00:28:01,611
I want my fucking money!
461
00:28:40,718 --> 00:28:41,651
Lonely night?
462
00:28:54,633 --> 00:28:55,907
Look, man.
463
00:28:57,471 --> 00:28:59,207
I don't know who you think
you are...
464
00:29:03,048 --> 00:29:04,443
I'm gonna tell you one time
465
00:29:06,183 --> 00:29:07,347
and one time only,
466
00:29:08,680 --> 00:29:10,152
stay away from Rayven.
467
00:29:12,860 --> 00:29:15,828
Stay away from Rayven, man.
468
00:29:18,822 --> 00:29:21,526
I don't know
what you're talking about.
469
00:29:21,561 --> 00:29:23,231
You know exactly
what I'm talking about.
470
00:29:25,873 --> 00:29:28,104
You're making a big mistake.
471
00:29:33,012 --> 00:29:34,539
No.
472
00:29:39,414 --> 00:29:41,546
Don't bring your ass back
over here again, man.
473
00:29:44,386 --> 00:29:45,682
It's my last time telling you.
474
00:29:48,995 --> 00:29:50,423
Or you're gonna have
a bigger problem to handle.
475
00:31:05,467 --> 00:31:07,335
Hey, get off of me!
Get off of me!
476
00:31:59,059 --> 00:32:01,257
-Who is it?
477
00:32:01,292 --> 00:32:02,225
Who is it?
478
00:32:06,726 --> 00:32:08,429
Jerome!
479
00:32:09,201 --> 00:32:10,266
You gotta help me.
480
00:32:10,301 --> 00:32:11,795
All right, what's up?
You all right?
481
00:32:13,205 --> 00:32:14,501
They're trying to kill me.
482
00:32:14,536 --> 00:32:15,733
Who is trying to kill you?
483
00:32:17,638 --> 00:32:20,980
Two guys. They just tried
to put me in a car.
484
00:32:26,251 --> 00:32:27,316
You all right?
485
00:32:28,088 --> 00:32:29,450
You all right?
486
00:32:30,783 --> 00:32:32,486
Can you help me, please?
487
00:32:34,160 --> 00:32:36,061
What are you talking about?
I got you.
488
00:32:36,096 --> 00:32:37,194
Where they at?
489
00:32:38,362 --> 00:32:40,362
They're in the front,
I left them.
490
00:32:40,397 --> 00:32:43,398
I locked them out,
but I don't...
491
00:32:43,433 --> 00:32:44,828
All right.
Just relax, all right?
492
00:32:46,733 --> 00:32:48,436
I got you.
493
00:32:48,471 --> 00:32:49,668
I'll be right back.
494
00:32:51,870 --> 00:32:54,244
-Just lock the door, okay?
495
00:32:56,083 --> 00:32:57,709
-Lock the door.
-Okay.
496
00:33:40,490 --> 00:33:41,951
- Rayven, open the door,
it's me.
497
00:33:44,428 --> 00:33:45,625
Rayven.
498
00:33:47,134 --> 00:33:48,529
Come on,
we gotta get outta here.
499
00:33:50,830 --> 00:33:52,060
Where are we going?
500
00:33:52,095 --> 00:33:52,995
Away.
501
00:33:55,835 --> 00:33:56,834
Away where?
502
00:33:58,607 --> 00:34:00,409
Look, you said you want
to be safe, right?
503
00:34:00,444 --> 00:34:03,005
I do. But I'd still like
to know where we're going.
504
00:34:03,843 --> 00:34:05,150
Look.
505
00:34:05,185 --> 00:34:07,251
You asked for my help,
so I'm helping you.
506
00:34:07,286 --> 00:34:09,847
Let's go upstairs
and get your stuff and get
away for a couple of days.
507
00:34:14,227 --> 00:34:15,160
Is that cool?
508
00:34:17,120 --> 00:34:19,098
-Yeah.
-All right.
509
00:34:23,126 --> 00:34:24,367
You ever shot a gun before?
510
00:34:26,800 --> 00:34:29,372
I've been to the gun range
when I was younger,
but that's it.
511
00:34:36,007 --> 00:34:37,039
- Good.
512
00:34:39,109 --> 00:34:40,614
You're gonna need
all the experience.
513
00:34:44,653 --> 00:34:45,982
Let's go.
514
00:34:46,017 --> 00:34:47,390
Let's get outta here.
515
00:35:10,712 --> 00:35:11,612
Thank you.
516
00:35:27,124 --> 00:35:28,266
Whose house is this?
517
00:35:29,401 --> 00:35:30,301
It's mine.
518
00:35:31,062 --> 00:35:31,896
Yours?
519
00:35:32,767 --> 00:35:33,931
Yes, it's mine.
520
00:35:35,066 --> 00:35:37,407
My mother left it to me.
521
00:35:37,442 --> 00:35:39,772
Can you put your bags down
and don't touch nothing?
522
00:35:41,204 --> 00:35:43,248
You don't have to be
so nasty about it.
523
00:35:46,649 --> 00:35:48,077
Please. Is that better?
524
00:35:50,587 --> 00:35:53,082
Look, if you're gonna be
an ass about it,
I can just leave.
525
00:35:53,117 --> 00:35:54,787
Because I'm really not
feeling your attitude.
526
00:35:56,461 --> 00:35:58,021
I'm sorry, all right?
527
00:35:58,056 --> 00:36:00,122
Just tired and...
528
00:36:01,697 --> 00:36:02,927
I just wanna lay down.
529
00:36:03,996 --> 00:36:06,128
So can you please
530
00:36:07,230 --> 00:36:08,240
have a seat?
531
00:36:13,137 --> 00:36:14,642
I'm gonna go put my stuff
down, all right?
532
00:36:29,054 --> 00:36:30,053
Is this your mother?
533
00:36:41,473 --> 00:36:43,803
Yes,
this is my mother.
534
00:36:45,906 --> 00:36:47,675
And I thought I asked you
not to touch nothing.
535
00:36:52,451 --> 00:36:53,681
I actually took that picture.
536
00:36:55,454 --> 00:36:57,014
That was my first
baseball game.
537
00:36:58,149 --> 00:37:00,556
My mom was crazy.
538
00:37:00,591 --> 00:37:04,252
She used to be
the only black person
in the stand screaming my
name.
539
00:37:04,287 --> 00:37:06,925
"Go, Jerome! Go, Jerome!"
540
00:37:12,636 --> 00:37:13,800
It's crazy, man.
541
00:37:16,101 --> 00:37:17,100
You all right?
542
00:37:17,806 --> 00:37:20,070
Yeah.
543
00:37:20,105 --> 00:37:23,348
My family actually
doesn't live too far from
here.
544
00:37:23,383 --> 00:37:26,615
So I was kind of hoping
that maybe we could stop by,
if you don't mind.
545
00:37:26,650 --> 00:37:27,847
Yeah, let's do that.
546
00:37:27,882 --> 00:37:29,651
Wanna get something
to eat first?
547
00:37:29,686 --> 00:37:32,247
-Mmm-hmm.
-All right.
548
00:37:32,282 --> 00:37:34,392
-Um, where's your restroom?
-Right there.
549
00:37:34,427 --> 00:37:36,053
All right.
550
00:38:01,982 --> 00:38:04,147
-- Hey, aunty!
-Hey, Rayven.
551
00:38:04,182 --> 00:38:06,050
What you doing here?
552
00:38:06,085 --> 00:38:08,459
Oh... We were
just in the area.
553
00:38:08,494 --> 00:38:10,285
-Okay.
-Come to just stop by.
This is my friend, Jerome.
554
00:38:10,320 --> 00:38:11,396
-Hi, Jerome.
-How you doing?
555
00:38:11,431 --> 00:38:13,497
Come on in. Y'all come on in.
556
00:38:23,938 --> 00:38:27,412
So are you guys hungry?
I just cooked.
557
00:38:27,447 --> 00:38:29,513
No, we just ate. Thank you.
558
00:38:30,747 --> 00:38:32,384
So what brought you by?
559
00:38:32,419 --> 00:38:33,979
Well, we were
just in the area,
560
00:38:34,014 --> 00:38:35,750
and I wanted to see
my favorite aunty.
561
00:38:35,785 --> 00:38:39,589
Aw, that's so sweet.
I'm glad you did.
562
00:38:39,624 --> 00:38:41,151
Where are you from, Jerome?
563
00:38:41,186 --> 00:38:43,054
I'm from the area.
564
00:38:43,089 --> 00:38:46,398
I haven't been around
in a while.
565
00:38:46,433 --> 00:38:48,367
I was in a foster home
when I was younger.
566
00:38:50,360 --> 00:38:54,065
Okay. Well, welcome home.
567
00:38:54,100 --> 00:38:57,233
You're welcome to come by here
any time you want.
568
00:38:57,268 --> 00:38:58,300
I appreciate it.
569
00:38:59,138 --> 00:39:01,908
-Okay?
-Thank you.
570
00:39:01,943 --> 00:39:03,679
Now you know
your daddy's in town, right?
571
00:39:03,714 --> 00:39:07,210
Mmm-mmm. I had no clue.
I haven't talked to him.
572
00:39:07,245 --> 00:39:09,421
Well, maybe it's
just your luck.
573
00:39:11,117 --> 00:39:13,623
-Ronald.
-- What?
574
00:39:13,658 --> 00:39:15,526
- Come on in here.
575
00:39:15,561 --> 00:39:17,429
There's someone
that wants to say hi to you.
576
00:39:28,068 --> 00:39:30,409
-- Oh, man.
577
00:39:32,105 --> 00:39:35,007
-Hey, Daddy.
-Baby. Mmm!
578
00:39:39,486 --> 00:39:40,419
Look at you.
579
00:39:41,620 --> 00:39:43,455
Wow.
580
00:39:43,490 --> 00:39:46,788
-And who may this might be?
-This her friend Jerome.
581
00:39:46,823 --> 00:39:49,593
-- Jerome.
How are doing, Jerome?
-Fine, thanks.
582
00:39:49,628 --> 00:39:52,761
Jerome here is from
the South Side, too.
583
00:39:52,796 --> 00:39:54,125
What part of the South Side?
584
00:39:54,600 --> 00:39:56,094
The 70s.
585
00:39:56,129 --> 00:39:57,634
The 70s?
586
00:39:58,703 --> 00:40:00,032
Well, it's nice meeting you.
587
00:40:01,266 --> 00:40:03,475
Well, you know what's funny,
588
00:40:03,510 --> 00:40:06,478
is that Ronald used to be
in the 70s, too.
589
00:40:07,910 --> 00:40:09,943
Maybe he knew your mama.
590
00:40:09,978 --> 00:40:12,616
Oh, girl. You think
I know everybody.
591
00:40:12,651 --> 00:40:14,442
That's it. You do.
592
00:40:14,477 --> 00:40:17,621
But I'll let you catch up
with your aunty.
593
00:40:17,656 --> 00:40:19,414
Where are you going?
594
00:40:19,449 --> 00:40:22,692
I got some running around
to do before I get
out of town tomorrow.
595
00:40:22,727 --> 00:40:24,991
Back out of town?
But you just got here.
596
00:40:25,026 --> 00:40:26,564
Yeah, I know.
597
00:40:26,599 --> 00:40:28,159
But I promise,
598
00:40:28,194 --> 00:40:31,294
I'll make sure I get around
to see you tomorrow,
599
00:40:31,329 --> 00:40:32,669
and we can catch up.
600
00:40:34,134 --> 00:40:36,233
You guys staying
on the 70s, right?
601
00:40:36,268 --> 00:40:38,334
Yeah. 1152.
602
00:40:39,139 --> 00:40:40,710
1152.
603
00:40:40,745 --> 00:40:42,514
Okay, I'll be around
there tomorrow.
604
00:40:45,178 --> 00:40:47,244
Girl, you're looking good.
605
00:40:47,279 --> 00:40:49,521
-You're looking
just like your mama.
606
00:40:49,556 --> 00:40:52,480
Damn! I love you.
607
00:40:52,515 --> 00:40:53,525
I love you, baby.
608
00:40:53,560 --> 00:40:54,922
I love you too, Daddy.
609
00:40:57,993 --> 00:41:00,059
-Okay.
-All right, see you tomorrow.
610
00:41:00,094 --> 00:41:01,093
All right.
611
00:41:05,902 --> 00:41:07,033
Where's he's going?
612
00:41:07,574 --> 00:41:10,366
I have no idea.
613
00:41:10,401 --> 00:41:13,336
-He's been running around
since he got here.
614
00:41:14,878 --> 00:41:15,844
All over the place.
615
00:41:27,220 --> 00:41:29,693
Mmm. You got it
smelling good in here.
616
00:41:29,728 --> 00:41:30,991
What you cooking?
617
00:41:31,026 --> 00:41:33,224
A little something something.
You hungry?
618
00:41:33,259 --> 00:41:34,192
Yes.
619
00:41:35,932 --> 00:41:37,096
Thank you.
620
00:41:40,739 --> 00:41:41,738
You all right?
621
00:41:43,269 --> 00:41:44,906
You seem a little off
since yesterday.
622
00:41:45,645 --> 00:41:46,578
I'm fine.
623
00:41:57,415 --> 00:41:58,480
Your energy is down.
624
00:42:00,990 --> 00:42:03,056
What is this,
your little spiritual
shit?
625
00:42:03,091 --> 00:42:04,156
What's that mean?
626
00:42:08,096 --> 00:42:10,602
-Nothing.
-No, say what's on your mind.
627
00:42:11,968 --> 00:42:14,199
Stop running from everything.
628
00:42:14,234 --> 00:42:17,609
-What are you talking about?
I ain't running from nothing.
-You are!
629
00:42:17,644 --> 00:42:20,711
Every time I try to talk to
you, it's like you close off.
630
00:42:20,746 --> 00:42:22,009
What do you want me to say?
631
00:42:22,044 --> 00:42:23,648
-The truth.
-The truth about what?
632
00:42:23,683 --> 00:42:25,782
-What's bothering you?
-Nothing is bothering me.
633
00:42:25,817 --> 00:42:28,312
Can I have a moment to myself
without you trying to
get in my head
634
00:42:28,347 --> 00:42:30,116
with this spiritual
bullshit?
635
00:42:30,151 --> 00:42:31,590
Get in your head?
636
00:42:32,384 --> 00:42:33,691
Spiritual bullshit?
637
00:42:43,362 --> 00:42:46,968
Every time I try to talk to
you, it's like you...
638
00:42:47,003 --> 00:42:47,903
zone out.
639
00:42:48,873 --> 00:42:50,532
Please.
640
00:42:50,567 --> 00:42:54,470
-It's like you're purposely
trying not to open up to me.
641
00:42:58,476 --> 00:42:59,574
Look.
642
00:43:01,644 --> 00:43:04,282
You've gotta learn to face
whatever it is
you're dealing with.
643
00:43:07,254 --> 00:43:08,187
Look at me.
644
00:43:09,388 --> 00:43:10,552
It's okay.
645
00:43:12,127 --> 00:43:13,632
You need love around you.
646
00:43:22,368 --> 00:43:23,400
You're right.
647
00:43:24,909 --> 00:43:27,206
-I'm sorry.
-It's okay.
648
00:43:56,171 --> 00:43:58,941
♪ How's it when youLet me deep inside?
649
00:43:58,976 --> 00:44:01,812
♪ That's you fast talkingKeep up with your mind
650
00:44:01,847 --> 00:44:05,882
♪ Tell me what's the issue?Promise I won't judge you
651
00:44:05,917 --> 00:44:08,918
♪ From me, baby,You ain't gotta hide
652
00:44:08,953 --> 00:44:11,987
♪ Take it all the way,I wanna see you naked
653
00:44:12,022 --> 00:44:14,616
♪ Not your clothes, I'mtalking Truth you hold inside
654
00:44:14,651 --> 00:44:17,795
♪ All the shit you buryin So no one else forgot
655
00:44:17,830 --> 00:44:20,930
♪ Let's communicate so we canKeep this love alive
656
00:44:20,965 --> 00:44:24,967
♪ Baby, please talk to me
657
00:44:25,002 --> 00:44:27,563
♪ I wanna knowWhat is bothering you
658
00:44:27,598 --> 00:44:30,005
♪ Baby, please talk to me
659
00:44:31,470 --> 00:44:33,910
♪ I know there is somethingThat's on your mind
660
00:44:33,945 --> 00:44:37,749
♪ Baby, please talk to me
661
00:44:37,784 --> 00:44:40,312
♪ Let me know, let me know,Let me know
662
00:44:40,347 --> 00:44:42,886
♪ Baby, please talk to me
663
00:44:44,285 --> 00:44:46,450
♪ You don't have toFight it alone
664
00:44:46,485 --> 00:44:49,288
♪ Baby, please talk to me
665
00:44:50,753 --> 00:44:52,192
♪ Talk to me
666
00:44:53,063 --> 00:44:55,932
♪ Baby, please talk to me
667
00:44:55,967 --> 00:44:58,495
♪ Baby, I'm right here,Right now ♪
668
00:45:05,141 --> 00:45:06,338
- Expecting somebody?
669
00:45:06,373 --> 00:45:08,076
It's my dad.
670
00:45:08,111 --> 00:45:10,177
-Oh, shit.
671
00:45:11,642 --> 00:45:13,675
How do I look?
672
00:45:15,151 --> 00:45:16,579
Like you just getting
out of a fight.
673
00:45:18,682 --> 00:45:22,420
-All right, I'm just gonna...
All good? It's good?
-Yeah.
674
00:45:25,865 --> 00:45:27,062
Coming!
675
00:45:28,032 --> 00:45:29,031
All right.
676
00:45:36,733 --> 00:45:39,305
-Hey, Daddy.
-Hey, baby girl.
How are you doing?
677
00:45:39,340 --> 00:45:41,340
-Good, how are you?
-I'm good, I'm good.
678
00:45:41,375 --> 00:45:42,638
So you can go ahead
and have a seat.
679
00:45:42,673 --> 00:45:43,914
I gotta go do something
real quick.
680
00:45:43,949 --> 00:45:44,948
I'm gonna get Jerome.
681
00:45:44,983 --> 00:45:45,916
Oh, okay.
682
00:45:48,855 --> 00:45:50,085
Jerome, my daddy's here.
683
00:46:00,196 --> 00:46:01,690
How you doing, Jerome?
684
00:46:04,134 --> 00:46:05,166
I'm all right, man.
685
00:46:07,269 --> 00:46:09,874
Well, how did you
and my daughter meet?
686
00:46:12,604 --> 00:46:14,241
We bumped into
each other downtown.
687
00:46:16,773 --> 00:46:17,706
Do you like her?
688
00:46:19,182 --> 00:46:20,577
We're just friends, man.
689
00:46:23,483 --> 00:46:24,647
And what kind of work you do?
690
00:46:28,455 --> 00:46:29,388
I'm a cop.
691
00:46:32,195 --> 00:46:33,260
You like being a cop?
692
00:46:36,694 --> 00:46:38,595
When I first started, man,
let me tell you,
693
00:46:38,630 --> 00:46:41,103
when I started being a cop,
I was searching for something.
694
00:46:45,208 --> 00:46:47,043
That's always the case
when you...
695
00:46:47,078 --> 00:46:48,473
when you're searching
for something.
696
00:46:53,150 --> 00:46:55,953
Well, tell my baby girl
I love her.
697
00:46:57,220 --> 00:46:59,352
I'm gonna hit the road.
698
00:46:59,387 --> 00:47:01,255
-Sit down now.
-Excuse me.
699
00:47:01,290 --> 00:47:03,092
I said sit your ass down.
700
00:47:08,099 --> 00:47:09,593
You think I don't know
who you are?
701
00:47:12,499 --> 00:47:14,235
You're the man
who killed my mother, man.
702
00:47:15,975 --> 00:47:19,306
And you got the nerve
to walk up in my house
703
00:47:19,341 --> 00:47:21,077
like you don't know
what you did.
704
00:47:22,311 --> 00:47:23,574
I don't know
what you're talking about.
705
00:47:23,609 --> 00:47:25,345
Man, you know exactly
what I'm talking about!
706
00:47:26,513 --> 00:47:27,578
I remember you.
707
00:47:29,120 --> 00:47:30,988
Your face, your voice,
them hands.
708
00:47:33,421 --> 00:47:34,882
I think you got it all wrong.
709
00:47:34,917 --> 00:47:36,752
-Your mother wasn't...
-My mother wasn't what?
710
00:47:38,195 --> 00:47:39,326
A prostitute?
711
00:47:40,461 --> 00:47:41,823
Tell me something
I don't know.
712
00:47:43,134 --> 00:47:44,826
Like, why shouldn't I
take your life, man?
713
00:47:48,007 --> 00:47:50,205
Your mother was
my best friend.
714
00:47:51,637 --> 00:47:53,604
I did not kill your mother.
715
00:47:53,639 --> 00:47:55,408
She was suffering.
716
00:47:55,443 --> 00:47:56,838
Suffering from what?
717
00:47:58,017 --> 00:47:58,873
Depression.
718
00:47:59,942 --> 00:48:01,909
Drugs.
719
00:48:01,944 --> 00:48:05,022
She called me and asked me
to come over to help her
720
00:48:05,057 --> 00:48:06,716
'cause she was ready
to kill herself.
721
00:48:08,555 --> 00:48:10,654
I loved your mother.
722
00:48:10,689 --> 00:48:12,425
I would do anything
for your mother.
723
00:48:14,561 --> 00:48:15,593
Jerome.
724
00:48:18,499 --> 00:48:20,532
-I just wanted to save
your mother.
-Bullshit.
725
00:48:21,304 --> 00:48:23,139
-Jerome.
-Bullshit!
726
00:48:26,903 --> 00:48:29,376
-Your mother is...
-I think you need
to leave my house.
727
00:48:31,776 --> 00:48:35,987
-Jerome.
-I think you need
to leave my house!
728
00:48:39,751 --> 00:48:42,686
♪ You're theperfect one for me
729
00:48:42,721 --> 00:48:44,996
♪ Good heart and beauty
730
00:48:45,031 --> 00:48:47,295
♪ But we were too young,You see
731
00:48:48,529 --> 00:48:52,432
♪ Our souls didn't knowWho we'd be
732
00:48:52,467 --> 00:48:54,863
♪ I can't believe
733
00:48:54,898 --> 00:48:58,570
♪ You opened from GodAll the history
734
00:48:58,605 --> 00:49:01,573
♪ Lately, mymind's in a frenzy
735
00:49:02,576 --> 00:49:05,280
♪ Going all types of crazy
736
00:49:06,382 --> 00:49:08,217
♪ We were meant to be... ♪
737
00:49:09,154 --> 00:49:10,912
-Where you going?
738
00:49:10,947 --> 00:49:12,419
I'mma step out
for a little bit.
739
00:49:14,885 --> 00:49:15,950
Okay.
740
00:49:16,755 --> 00:49:18,590
I just wanna thank you
741
00:49:18,625 --> 00:49:22,000
for being the most amazing
person I have ever met.
742
00:49:22,893 --> 00:49:24,200
I owe you.
743
00:49:24,235 --> 00:49:26,367
Nah, you good.
You don't owe me nothing.
744
00:49:27,469 --> 00:49:29,205
Hey, do you have
an extra set of keys?
745
00:49:29,240 --> 00:49:31,372
I'mma go by my place
to pick up some more things.
746
00:49:31,407 --> 00:49:32,604
Uh-uh.
747
00:49:33,640 --> 00:49:35,178
What?
748
00:49:35,213 --> 00:49:36,575
You having second thoughts?
749
00:49:38,084 --> 00:49:39,908
Nah.
750
00:49:39,943 --> 00:49:41,910
Keys is in the drawer
by the refrigerator.
751
00:49:42,979 --> 00:49:44,187
Okay.
752
00:49:44,222 --> 00:49:46,387
Jerome, you good?
753
00:49:46,422 --> 00:49:47,454
I'm all right.
754
00:49:48,985 --> 00:49:50,721
All right.
755
00:49:50,756 --> 00:49:52,294
Can I get a kiss or something?
756
00:49:55,497 --> 00:49:59,400
I want some more.
757
00:49:59,435 --> 00:50:01,732
-I'll see you later, all
right? -All right.
758
00:50:01,767 --> 00:50:02,832
Be safe.
759
00:50:04,803 --> 00:50:07,639
♪ Just wanna knowIf I can come over
760
00:50:07,674 --> 00:50:11,643
♪ And put these feelingsTo the test ♪
761
00:50:13,911 --> 00:50:15,317
- That's number five!
762
00:50:16,452 --> 00:50:17,352
Yeah!
763
00:50:22,018 --> 00:50:24,194
-Right there.
-That's what I'm talking
about, thank you.
764
00:50:31,302 --> 00:50:33,500
-Yolanda, I'm so hungry.
-Me, too.
765
00:50:35,306 --> 00:50:37,537
What is that, chicken taco?
766
00:50:37,572 --> 00:50:40,804
-No, got that asada.
767
00:50:40,839 --> 00:50:41,838
What?
768
00:50:41,873 --> 00:50:43,114
-Asada...
-With the cheese?
769
00:50:43,149 --> 00:50:45,677
-No. I don't eat cheese.
-Me neither.
770
00:50:45,712 --> 00:50:47,745
-How are you feeling now?
-Good.
771
00:50:47,780 --> 00:50:50,187
-I'm really having
a good time tonight.
-Are you?
772
00:50:50,222 --> 00:50:52,255
-Yeah.
-Well, that's the plan.
773
00:50:52,290 --> 00:50:55,324
-This was the best date
you've ever took me on.
-Yeah?
774
00:50:55,359 --> 00:50:56,424
Yeah.
775
00:50:56,459 --> 00:50:58,327
-Hmm.
776
00:50:58,362 --> 00:50:59,922
Ah, man.
777
00:50:59,957 --> 00:51:01,528
This is my boss
hitting me up now.
778
00:51:02,399 --> 00:51:04,927
-What does he want?
779
00:51:04,962 --> 00:51:07,831
Don't even matter.
It's about you.
780
00:51:07,866 --> 00:51:10,504
So what made you wanna watch
that gruelly-ass movie?
781
00:51:11,639 --> 00:51:13,573
I mean, the previews
looked good.
782
00:51:15,181 --> 00:51:17,709
I don't remember you being
into that type of stuff
before.
783
00:51:17,744 --> 00:51:19,381
Mmm, I had to find myself.
784
00:51:20,109 --> 00:51:21,185
-You know?
-Yeah.
785
00:51:21,220 --> 00:51:22,582
Stop for a little change.
786
00:51:24,487 --> 00:51:25,882
You came a long way.
787
00:51:25,917 --> 00:51:27,257
I'm proud of you.
788
00:51:27,292 --> 00:51:30,084
We both did.
I'm proud of you, too.
789
00:51:31,791 --> 00:51:34,330
Your mother would have been
proud of you, you know that?
790
00:51:34,365 --> 00:51:36,530
-Yeah, she would have.
-Yeah.
791
00:51:36,565 --> 00:51:38,697
-I appreciate you.
-I appreciate you, too.
792
00:51:38,732 --> 00:51:39,632
You know what?
793
00:51:40,602 --> 00:51:42,569
When we was younger,
794
00:51:42,604 --> 00:51:46,133
you used to always get me to
try to hop on that damn train.
795
00:51:47,675 --> 00:51:50,247
-Yeah.
-I ain't scared no more.
796
00:51:50,282 --> 00:51:51,974
Let's do it.
797
00:51:52,009 --> 00:51:54,647
-We're going on the train?
-We're going on the train.
Right now.
798
00:51:54,682 --> 00:51:55,714
-Right now?
-Right now!
799
00:51:55,749 --> 00:51:58,222
-Right now!
-Okay, let's go.
800
00:53:30,382 --> 00:53:32,514
So you couldn't be a man
and tell me yourself?
801
00:53:34,111 --> 00:53:35,484
Tell you what, Rayven?
802
00:53:35,519 --> 00:53:37,783
You know what I'm
talking about.
803
00:53:37,818 --> 00:53:38,949
That you're back with your ex.
804
00:53:38,984 --> 00:53:40,456
Look, I'm not back with her.
805
00:53:41,426 --> 00:53:43,327
So what is it, then?
806
00:53:43,362 --> 00:53:46,957
-It's nothing.
-Why would you play
with my heart and my feelings
807
00:53:46,992 --> 00:53:49,300
after everything that I told
you I've been through?
808
00:53:49,335 --> 00:53:50,961
Look, I'm not playing
with your feelings,
809
00:53:50,996 --> 00:53:53,194
and I'm damn sure not
playing with your heart.
810
00:53:54,670 --> 00:53:56,131
I just seen the
girl to tell her
811
00:53:56,166 --> 00:53:58,232
-I don't wanna see her no
more. -Shut up!
812
00:53:59,873 --> 00:54:02,038
-You're lying.
-I'm not lying.
813
00:54:02,073 --> 00:54:06,383
You are a fucking
liar, Jerome.
814
00:54:06,418 --> 00:54:09,881
I can't believe
I thought about fucking
with your weak ass.
815
00:54:10,818 --> 00:54:11,850
I hate you.
816
00:54:11,885 --> 00:54:13,786
Rayven, don't say that.
817
00:54:16,527 --> 00:54:18,054
Look...
818
00:54:18,089 --> 00:54:19,990
I know you mad and all, but...
819
00:54:20,025 --> 00:54:22,190
Don't put your fucking
hands on me, all right?
820
00:54:22,225 --> 00:54:25,127
Or what? Hmm?
821
00:54:25,162 --> 00:54:26,469
You gonna hit me?
822
00:54:27,604 --> 00:54:29,340
No.
823
00:54:29,375 --> 00:54:31,507
-I think it's best
that you leave.
824
00:54:51,727 --> 00:54:55,157
♪ Oh, you saidYou won't leave me
825
00:54:55,192 --> 00:54:59,062
♪ The sun goes down,I'm on the groundAnd I'm weeping
826
00:55:01,869 --> 00:55:06,740
♪ I just want you to knowThat I want you, I need you
827
00:55:06,775 --> 00:55:09,105
♪ I won't leave you, no
828
00:55:09,910 --> 00:55:12,042
♪ So don't you leave me
829
00:55:12,077 --> 00:55:17,179
♪ I just want you to knowThat I'll love you,I'll miss you
830
00:55:17,214 --> 00:55:22,349
♪ I wish you couldCould be here with me
831
00:55:22,384 --> 00:55:26,562
♪ Don't you knowThat I'll remember
832
00:55:26,597 --> 00:55:32,568
♪ I'll remember,I'll remember you
833
00:55:32,603 --> 00:55:36,803
♪ Don't you knowThat I'll remember
834
00:55:36,838 --> 00:55:43,172
♪ I'll remember,I'll remember you
835
00:55:43,207 --> 00:55:46,417
♪ I can seeWhere your light shines
836
00:55:46,452 --> 00:55:51,180
♪ It shines bright overMountains and skylines
837
00:55:53,459 --> 00:55:56,823
♪ So I knowThat you're with us
838
00:55:56,858 --> 00:56:01,190
♪ You're an angel from heavenHe sent us
839
00:56:03,634 --> 00:56:08,802
♪ I just want you to knowThat I want you, I need you
840
00:56:08,837 --> 00:56:11,673
♪ I won't leave you, no
841
00:56:11,708 --> 00:56:14,071
♪ So don't you leave me
842
00:56:14,106 --> 00:56:19,076
♪ I just want you to knowThat I'll love you,I'll miss you
843
00:56:19,111 --> 00:56:24,246
♪ I wish you could,Could be here with me
844
00:56:24,281 --> 00:56:28,382
♪ Don't you knowThat I'll remember
845
00:56:28,417 --> 00:56:34,630
♪ I'll remember,I'll remember you
846
00:56:34,665 --> 00:56:38,832
♪ Don't you knowThat I'll remember
847
00:56:38,867 --> 00:56:42,671
♪ I'll remember,I'll remember you ♪
848
00:56:42,706 --> 00:56:44,739
-Yolanda, wake up.
-Mmm.
849
00:56:46,743 --> 00:56:47,676
What's wrong?
850
00:56:50,175 --> 00:56:51,680
You remember
when we was young...
851
00:56:53,750 --> 00:56:56,410
you used to ask me
why I never called you pretty?
852
00:57:02,627 --> 00:57:05,727
I always thought you was
the most beautiful woman
I ever knew.
853
00:57:10,393 --> 00:57:12,833
I was just fighting
with my own insecurities.
854
00:57:19,204 --> 00:57:22,436
My mother used to be
the only one who really
complimented me.
855
00:57:28,719 --> 00:57:30,081
You've always
been there for me.
856
00:57:34,054 --> 00:57:35,383
And I appreciate you.
857
00:57:37,893 --> 00:57:39,024
A lot.
858
00:57:44,394 --> 00:57:47,835
Look, I think we need
to just move forward.
859
00:57:51,808 --> 00:57:54,336
And you find somebody else
who deserves you.
860
00:57:59,750 --> 00:58:01,750
I love you so much, I swear.
861
00:58:03,215 --> 00:58:04,445
You don't love me.
862
00:58:13,599 --> 00:58:15,665
You call me over here
at- 00 in the morning...
863
00:58:16,998 --> 00:58:18,393
to have sex with me.
864
00:58:19,737 --> 00:58:21,572
You don't want me.
865
00:58:21,607 --> 00:58:24,003
You never wanted me...
I should...
866
00:58:24,038 --> 00:58:26,775
No, I called you over here
to talk.
867
00:58:26,810 --> 00:58:28,304
You wanted to have sex.
868
00:58:29,307 --> 00:58:31,681
Jerome.
869
00:58:31,716 --> 00:58:33,012
That shit
could have waited.
870
00:58:37,381 --> 00:58:38,314
But you know what?
871
00:58:40,692 --> 00:58:41,625
You're right.
872
00:58:42,485 --> 00:58:43,594
I do deserve better.
873
00:58:51,802 --> 00:58:52,702
Thanks.
874
00:59:00,811 --> 00:59:02,371
You'll never be hearing
from me again.
875
00:59:32,810 --> 00:59:34,238
Robert, please move.
876
01:00:05,403 --> 01:00:06,842
- What did I say to you?
877
01:00:07,603 --> 01:00:09,240
Now I've been real nice.
878
01:00:10,243 --> 01:00:12,012
And I let you
have a little fun.
879
01:00:12,883 --> 01:00:15,345
But playtime is over.
880
01:00:15,380 --> 01:00:19,987
So pack your shit
and we're getting
the fuck outta here.
881
01:00:53,121 --> 01:00:54,725
Too late, amigo.
882
01:01:00,161 --> 01:01:01,259
That's your little friend.
883
01:01:18,047 --> 01:01:20,542
♪ So you wanna fuckWith the king
884
01:01:20,577 --> 01:01:22,214
♪ You know what I mean
885
01:01:22,249 --> 01:01:25,954
♪ I got more businessThan you ever never seen
886
01:01:25,989 --> 01:01:27,923
♪ I keep the Henny on me
887
01:01:27,958 --> 01:01:29,760
♪ I keep the strap
888
01:01:29,795 --> 01:01:32,928
♪ And ain't anybody in thegame Gon' fuck withthat
889
01:01:32,963 --> 01:01:34,556
♪ Oh, now
890
01:01:34,591 --> 01:01:39,330
♪ Bow down for meLet me put a hundred on it ♪
891
01:01:46,174 --> 01:01:47,910
-- I need something warm.
892
01:01:49,177 --> 01:01:51,045
And then
she would've been like...
893
01:01:53,511 --> 01:01:55,577
-Fucking trunk rattlers.
894
01:01:56,888 --> 01:01:58,283
Got a little
babysitting action.
895
01:01:59,352 --> 01:02:00,351
Hey, Roberto!
896
01:02:02,355 --> 01:02:04,223
-The fuck?
-- That's what you
wanted?
897
01:02:04,258 --> 01:02:06,060
Oh, you son of a bitch!
898
01:02:06,832 --> 01:02:08,227
Where she at, man?
899
01:02:08,262 --> 01:02:09,899
I ain't telling you
shit, puerco!
900
01:02:12,365 --> 01:02:14,838
I'mma ask you again,
where she at?
901
01:02:14,873 --> 01:02:17,236
-You know,
you got a lot of fucking...
-Hey, don't you...
902
01:02:17,271 --> 01:02:19,700
Get your fucking hands
off me, homie!
903
01:02:19,735 --> 01:02:21,669
You've got a lot
of fucking balls
coming down here.
904
01:02:21,704 --> 01:02:23,506
You know where the fuck
you're at?
905
01:02:23,541 --> 01:02:25,409
I ain't worried about that.
906
01:02:25,444 --> 01:02:26,707
Where she at, man?
907
01:02:28,414 --> 01:02:29,776
I ain't telling
you shit!
908
01:02:29,811 --> 01:02:30,920
Fucking puerco.
909
01:02:32,022 --> 01:02:33,417
You got a hour
to bring her to me.
910
01:02:34,387 --> 01:02:35,419
Or your ass is mine, man.
911
01:02:35,454 --> 01:02:38,026
Oh, fucking scary.
912
01:02:39,326 --> 01:02:41,260
-One hour.
-Fuck you!
913
01:02:42,560 --> 01:02:44,395
That's what your mama said.
914
01:02:44,430 --> 01:02:48,102
Fuck you too!
Bunch of bacon wraps.
915
01:02:48,137 --> 01:02:49,807
Fuck all you
motherfuckers.
916
01:03:04,417 --> 01:03:05,779
I think that's the house
right there.
917
01:03:07,420 --> 01:03:08,320
That's his car.
918
01:03:09,191 --> 01:03:10,289
Look.
919
01:03:10,324 --> 01:03:12,819
You got 15 minutes
or I'm coming in.
920
01:03:12,854 --> 01:03:16,592
Look, I'm good, all right?
You've helped me enough.
921
01:03:16,627 --> 01:03:17,934
I don't need your help,
all right?
922
01:03:18,970 --> 01:03:20,497
You crazy if you think
I'm leaving you.
923
01:03:21,467 --> 01:03:23,137
I already got you into this.
924
01:03:24,701 --> 01:03:27,174
But I'm not trying to get you
involved into this shit,
man.
925
01:03:27,209 --> 01:03:28,505
I'm already involved.
926
01:03:30,509 --> 01:03:31,640
You have 15 minutes.
927
01:03:40,816 --> 01:03:42,354
I got this, all right?
928
01:03:43,885 --> 01:03:44,994
-Go home.
929
01:05:03,173 --> 01:05:04,337
Papi.
930
01:05:27,791 --> 01:05:28,757
I know...
931
01:05:30,992 --> 01:05:33,003
I know I haven't
always been there for you.
932
01:05:37,141 --> 01:05:38,008
But I promise...
933
01:05:39,803 --> 01:05:41,110
I promise you,
934
01:05:42,971 --> 01:05:44,476
I'm gonna make
everything different.
935
01:05:47,283 --> 01:05:48,777
You're gonna go to a good...
936
01:05:48,812 --> 01:05:50,482
You're gonna go
to a good school.
937
01:05:52,717 --> 01:05:53,584
Mmm.
938
01:05:54,950 --> 01:05:56,620
I don't want you to have
to end up like your daddy.
939
01:06:02,892 --> 01:06:03,792
Love you.
940
01:06:22,549 --> 01:06:23,647
What took you so long?
941
01:06:24,782 --> 01:06:26,980
This bitch has been
screaming all day.
942
01:06:27,015 --> 01:06:30,225
I want her
out of my house, Roberto.
943
01:06:33,857 --> 01:06:35,494
Mira, calmate. Okay?
944
01:06:35,529 --> 01:06:36,660
Don't tell me to calm down.
945
01:06:39,500 --> 01:06:40,466
What did I say?
946
01:06:41,337 --> 01:06:42,303
Drop the gun.
947
01:06:42,338 --> 01:06:43,304
- Oh, my God.
What the hell?
948
01:06:43,339 --> 01:06:45,999
Fuck! Fuck you
doing in my house?
949
01:06:46,034 --> 01:06:47,407
Drop the gun, man.
950
01:06:47,442 --> 01:06:49,475
-Fuck you!
-Where's she at?
951
01:06:49,510 --> 01:06:51,114
I'm about to leave her
in a body bag
952
01:06:51,149 --> 01:06:53,842
and put it right in front
of your door real soon.
953
01:06:53,877 --> 01:06:56,152
I'm gonna give you
to the count of three.
954
01:06:56,748 --> 01:07:00,013
One... Two...
955
01:07:00,048 --> 01:07:01,784
Three, motherfucker.
956
01:07:19,804 --> 01:07:21,903
You fucked up, homes.
957
01:07:21,938 --> 01:07:24,004
Shouldn't came up
in my house like this.
958
01:07:34,423 --> 01:07:35,422
It's okay, mijo.
959
01:07:37,360 --> 01:07:39,162
It's okay, papi. Don't worry.
960
01:07:39,593 --> 01:07:40,526
It's okay.
961
01:07:49,570 --> 01:07:50,965
It's Jerome, huh?
962
01:08:05,619 --> 01:08:07,289
Oh, I've got something
for your ass.
963
01:08:11,790 --> 01:08:12,987
Come out and play.
964
01:08:14,298 --> 01:08:16,331
Come out and play
a little, hmm?
965
01:08:22,339 --> 01:08:24,339
You know what I'm gonna do?
966
01:08:24,374 --> 01:08:26,638
I'm gonna bury both of you
motherfuckers together.
967
01:08:28,070 --> 01:08:30,444
That way you can
have your little fairytale.
968
01:08:30,479 --> 01:08:31,973
"And lived happily
ever after."
969
01:08:43,294 --> 01:08:44,326
- Uh...
970
01:08:45,989 --> 01:08:48,561
I see you.
971
01:08:48,596 --> 01:08:50,563
-Oh, fuck!
972
01:09:01,840 --> 01:09:03,004
You're all right over there?
973
01:09:06,284 --> 01:09:07,283
- fuck you!
974
01:09:09,353 --> 01:09:10,187
You hurt?
975
01:09:12,114 --> 01:09:12,948
Huh?
976
01:09:14,050 --> 01:09:15,588
- fuck you!
977
01:09:15,623 --> 01:09:17,557
Fuck me.
978
01:09:19,858 --> 01:09:23,299
- Stupid ass.
I'll piss on your fucking
grave.
979
01:09:23,334 --> 01:09:25,763
Is this how you want
your son to grow up, Robert?
980
01:09:25,798 --> 01:09:27,435
So that's what you want to do?
981
01:09:27,470 --> 01:09:29,162
You want to go
after my family?
982
01:09:29,197 --> 01:09:31,197
-Nah.
-Fucking coward.
983
01:09:31,232 --> 01:09:32,803
I don't wanna
go after your family.
984
01:09:35,005 --> 01:09:36,312
I wanna go after you.
985
01:09:43,321 --> 01:09:45,288
I'd say where she was at
if I were you.
986
01:09:49,052 --> 01:09:50,051
Where is she?
987
01:09:59,095 --> 01:10:00,237
She's in hell.
988
01:10:05,541 --> 01:10:07,277
Go ahead! Do it!
989
01:10:15,716 --> 01:10:17,254
So do something good
for your life.
990
01:10:19,423 --> 01:10:21,115
Fuck you!
991
01:10:24,021 --> 01:10:25,020
Fuck you.
992
01:10:27,222 --> 01:10:29,761
Jerome! Don't shoot.
993
01:10:29,796 --> 01:10:32,434
Roberto! Roberto!
994
01:10:32,469 --> 01:10:35,899
Oh, my God. Baby, baby, baby.
What did he do to you?
995
01:10:35,934 --> 01:10:38,341
Oh, my God. Oh, my God.
996
01:10:38,376 --> 01:10:39,375
Oh, my God!
997
01:10:40,202 --> 01:10:41,410
You fucking murderer!
998
01:11:06,030 --> 01:11:06,996
Let's get out of here.
999
01:11:24,818 --> 01:11:28,050
Yeah. No, it's all good.
1000
01:11:28,591 --> 01:11:29,524
It really is.
1001
01:11:30,857 --> 01:11:34,056
No. Uh...
They're glad to see that.
1002
01:11:34,091 --> 01:11:36,223
Yes. Yeah.
1003
01:11:36,258 --> 01:11:38,159
Oh. My daughter is coming.
1004
01:11:38,194 --> 01:11:39,567
Okay, I'll talk to you later.
1005
01:11:39,602 --> 01:11:40,535
All right.
1006
01:11:43,738 --> 01:11:45,903
-Hey.
-Hey. How you doing?
1007
01:11:45,938 --> 01:11:47,267
I'm glad you were
able to make it.
1008
01:11:51,306 --> 01:11:54,043
-Hot chocolate.
-Thank you.
1009
01:11:54,078 --> 01:11:56,551
-You remember?
-Daddy always remember.
1010
01:12:06,123 --> 01:12:07,023
What?
1011
01:12:08,191 --> 01:12:09,663
One thing I can say for sure.
1012
01:12:10,765 --> 01:12:12,325
You are my daughter.
1013
01:12:14,703 --> 01:12:17,440
Is that your way of telling me
you had doubts before?
1014
01:12:17,475 --> 01:12:20,476
No. It's my way
of saying I'm sorry.
1015
01:12:20,511 --> 01:12:24,337
All these years I've been
taking you for granted.
1016
01:12:24,372 --> 01:12:27,450
Putting my responsibilities
up on someone else.
1017
01:12:28,178 --> 01:12:29,177
For that...
1018
01:12:30,114 --> 01:12:31,014
I'm sorry.
1019
01:12:34,151 --> 01:12:35,018
Why though?
1020
01:12:36,659 --> 01:12:38,824
Why would you just leave me
1021
01:12:38,859 --> 01:12:40,320
as if you didn't care,
1022
01:12:40,355 --> 01:12:44,665
knowing that I had nobody
to run to after mom died?
1023
01:12:44,700 --> 01:12:46,326
I don't have all the answers,
1024
01:12:46,361 --> 01:12:49,835
but what I can say is,
I was running too.
1025
01:12:49,870 --> 01:12:53,971
Trying to figure out who I am,
where I want to be at.
1026
01:12:55,238 --> 01:12:57,007
Sometimes as a parent,
1027
01:12:58,175 --> 01:13:00,307
you don't make
all the right decisions.
1028
01:13:02,212 --> 01:13:04,311
That's just an excuse, Daddy.
1029
01:13:05,721 --> 01:13:08,018
Well, that's my truth.
1030
01:13:08,053 --> 01:13:09,382
Well, it's not good enough.
1031
01:13:18,602 --> 01:13:19,898
Daddy, do you know...
1032
01:13:22,331 --> 01:13:23,671
what I had to do for money?
1033
01:13:32,440 --> 01:13:34,407
I had to dance
1034
01:13:36,246 --> 01:13:37,553
and sleep with men...
1035
01:13:41,185 --> 01:13:43,053
thinking that they would
give me the kind of love
1036
01:13:43,088 --> 01:13:44,560
that I should have
gotten from you.
1037
01:13:47,532 --> 01:13:50,731
Well, you did what
you had to do, right?
1038
01:13:51,833 --> 01:13:53,602
What?
1039
01:13:53,637 --> 01:13:55,802
What kind of father says that
to their daughter?
1040
01:13:55,837 --> 01:13:58,838
The kind of father
that is still healing, Rayven.
1041
01:13:58,873 --> 01:14:00,070
I'm not perfect.
1042
01:14:00,105 --> 01:14:02,974
I've done some messed-up
things in my life.
1043
01:14:03,009 --> 01:14:05,713
But I didn't sit around
and pout about it.
1044
01:14:05,748 --> 01:14:07,407
One thing about being a man,
1045
01:14:07,442 --> 01:14:10,377
a man can never
stop being a man,
1046
01:14:10,412 --> 01:14:13,919
and I'm man enough
to step up and say,
1047
01:14:14,790 --> 01:14:16,955
I'm sorry. I admit my wrong.
1048
01:14:23,964 --> 01:14:26,426
Life is not gonna
always be easy, Rayven.
1049
01:14:29,266 --> 01:14:30,672
We have to put forth
1050
01:14:32,137 --> 01:14:33,807
better effort to be
a better person
1051
01:14:36,141 --> 01:14:39,241
and good results
will show from that.
1052
01:14:42,510 --> 01:14:47,821
This is me asking you
for your forgiveness
1053
01:14:50,727 --> 01:14:51,825
and to help me
1054
01:14:53,323 --> 01:14:55,961
become a better
father for you.
1055
01:15:00,638 --> 01:15:01,571
Did you kill her?
1056
01:15:02,970 --> 01:15:04,200
Your mother? No.
1057
01:15:05,071 --> 01:15:07,709
No. Jerome's mom.
1058
01:15:09,108 --> 01:15:13,616
Rayven, I have never
killed another soul.
1059
01:15:14,949 --> 01:15:17,620
Jerome's mother
was my close friend...
1060
01:15:20,790 --> 01:15:21,954
and still is.
1061
01:15:25,388 --> 01:15:27,058
What do you mean
and she still is?
1062
01:15:29,227 --> 01:15:30,226
She's not dead.
1063
01:15:47,575 --> 01:15:49,311
♪ Baby, will you beMy boyfriend?
1064
01:15:49,346 --> 01:15:51,379
♪ Yeah, it's a buttonWhen I drive
1065
01:15:51,414 --> 01:15:54,283
♪ C class on the dashThen we glide
1066
01:15:54,318 --> 01:15:56,692
♪ Yeah, baby boy,it's a Friday
1067
01:15:56,727 --> 01:15:59,222
♪ Yeah, baby boy,Bring it my way
1068
01:15:59,257 --> 01:16:01,455
♪ Yeah, do me upAnd do it right
1069
01:16:01,490 --> 01:16:04,095
♪ Yeah, move to the leftIf you ain't about it
1070
01:16:04,130 --> 01:16:06,559
♪ Yeah, it's a vibeSo nice, yeah
1071
01:16:06,594 --> 01:16:09,001
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1072
01:16:09,036 --> 01:16:11,201
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1073
01:16:11,236 --> 01:16:13,874
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1074
01:16:13,909 --> 01:16:16,404
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1075
01:16:16,439 --> 01:16:18,747
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1076
01:16:18,782 --> 01:16:21,178
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1077
01:16:21,213 --> 01:16:23,818
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1078
01:16:23,853 --> 01:16:26,183
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1079
01:16:26,218 --> 01:16:28,053
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1080
01:16:28,088 --> 01:16:29,252
♪ It's true
1081
01:16:29,287 --> 01:16:31,089
♪ I don't reallyLike the nice guys
1082
01:16:31,124 --> 01:16:33,663
♪ Yeah but I justNeed me the right guy
1083
01:16:33,698 --> 01:16:36,160
♪ Yeah, tall, darkAnd fast mind
1084
01:16:36,195 --> 01:16:38,591
♪ Yeah, it could beYou, you, you
1085
01:16:38,626 --> 01:16:41,033
♪ Tell me if youShoot true, true
1086
01:16:41,068 --> 01:16:43,838
♪ Tell me what to do-do-do
1087
01:16:43,873 --> 01:16:46,269
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do
1088
01:16:46,304 --> 01:16:48,271
♪ Na-na-na-na-na-na
1089
01:16:48,306 --> 01:16:50,570
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1090
01:16:50,605 --> 01:16:52,880
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na
1091
01:16:52,915 --> 01:16:55,685
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1092
01:16:55,720 --> 01:16:57,951
♪ Yeah, will you beMy boyfriend?
1093
01:16:57,986 --> 01:16:59,953
♪ Yeah, na-na-na-na-na-na ♪
1094
01:17:09,228 --> 01:17:10,260
What's up?
1095
01:17:13,001 --> 01:17:15,397
I just want to thank you
for not giving up on me.
1096
01:17:18,501 --> 01:17:19,434
Thank you.
1097
01:17:20,635 --> 01:17:22,074
You taught me a lot,
to be honest.
1098
01:17:23,011 --> 01:17:26,848
Not to be afraid,
to embrace it.
1099
01:17:31,888 --> 01:17:32,986
Why don't we get away?
1100
01:17:34,121 --> 01:17:35,549
You know, like,
maybe go to New York
1101
01:17:35,584 --> 01:17:37,056
since I've never been.
1102
01:17:37,091 --> 01:17:39,520
-You're really stuck
on this New York shit.
1103
01:17:39,555 --> 01:17:41,698
I am. Let's go.
1104
01:17:43,163 --> 01:17:46,164
-I'm down for it.
-Okay. Cool.
1105
01:17:48,333 --> 01:17:51,004
-You wanna leave tomorrow?
-All right.
1106
01:18:03,051 --> 01:18:05,183
Baby, I've been
texting my dad.
1107
01:18:05,218 --> 01:18:06,316
We talk.
1108
01:18:08,155 --> 01:18:10,221
Mainly because I needed
closure for myself.
1109
01:18:13,391 --> 01:18:14,390
That's good.
1110
01:18:19,034 --> 01:18:21,199
I asked him to meet me here.
1111
01:18:21,234 --> 01:18:23,971
Baby, I think
you two should talk.
1112
01:18:24,006 --> 01:18:27,975
-Talk about what, baby?
-Your mom.
1113
01:18:28,010 --> 01:18:31,044
Baby, to heal,
you have to be able
1114
01:18:31,079 --> 01:18:32,672
to face those who scarred you.
1115
01:18:33,818 --> 01:18:35,983
And even though he scarred me,
1116
01:18:36,018 --> 01:18:37,919
he has some unknown answers
1117
01:18:37,954 --> 01:18:39,987
that he could
probably help you with.
1118
01:18:40,022 --> 01:18:42,121
That man
can't help me with shit.
1119
01:18:45,225 --> 01:18:46,521
Baby, I forgave him.
1120
01:18:48,261 --> 01:18:49,865
Can you just try it for me?
1121
01:18:51,198 --> 01:18:52,098
Please?
1122
01:18:55,499 --> 01:18:56,399
Please.
1123
01:19:00,273 --> 01:19:01,107
Hey, Daddy.
1124
01:19:06,213 --> 01:19:08,510
I'm gonna
let you two talk, okay?
1125
01:19:08,545 --> 01:19:09,709
Baby, I'll be in the car.
1126
01:19:22,625 --> 01:19:23,525
I'm sorry, Jerome.
1127
01:19:25,364 --> 01:19:28,937
Us parents don't
always get it right.
1128
01:19:30,468 --> 01:19:31,599
Some do.
1129
01:19:31,634 --> 01:19:32,534
Some don't.
1130
01:19:35,803 --> 01:19:37,572
Shit. If I'm
going to be honest,
1131
01:19:38,377 --> 01:19:40,179
it has taken me some 30 years
1132
01:19:41,446 --> 01:19:43,248
and I'm still learning
how to be a father.
1133
01:19:47,386 --> 01:19:49,683
But one thing I do know
about your mother,
1134
01:19:50,994 --> 01:19:52,455
she is a fighter.
1135
01:19:52,490 --> 01:19:54,655
Come on, man.
Stop talking
about my mother, man.
1136
01:19:57,297 --> 01:19:58,428
A fighter just like you.
1137
01:20:02,170 --> 01:20:05,171
I'm working on
having a better
relationship with Rayven
1138
01:20:07,274 --> 01:20:08,636
and hope that
includes you too.
1139
01:20:11,113 --> 01:20:13,850
My baby girl, she loves you.
1140
01:20:15,986 --> 01:20:17,678
And love is hard to come by.
1141
01:20:20,485 --> 01:20:21,583
Take it from me.
1142
01:20:32,563 --> 01:20:33,760
What's this, man?
1143
01:20:34,895 --> 01:20:37,335
It's the address
where your mother is.
1144
01:20:39,306 --> 01:20:41,504
Come on, man,
you come over here
to talk about my mother, yo?
1145
01:20:42,276 --> 01:20:43,473
My mother's dead. All right?
1146
01:20:48,579 --> 01:20:49,545
Your mother's not dead.
1147
01:20:51,417 --> 01:20:52,350
Go see her.
1148
01:21:26,749 --> 01:21:28,089
- You got everything?
1149
01:21:28,124 --> 01:21:31,587
Yeah. What the hell
you got in these bags?
1150
01:21:31,622 --> 01:21:32,654
We're going to
New York, right?
1151
01:21:35,263 --> 01:21:36,592
Remind me to change my shoes
1152
01:21:36,627 --> 01:21:38,231
-before I get out the car.
-All right.
1153
01:21:40,070 --> 01:21:43,368
Jerome, I love you.
1154
01:21:43,403 --> 01:21:44,435
Girl, get in the car.
1155
01:21:44,470 --> 01:21:47,009
-Jerome, I love you.
-I love you, too.
1156
01:22:05,326 --> 01:22:06,886
Which house is it?
1157
01:22:06,921 --> 01:22:09,130
It's this one right here.
1158
01:22:09,165 --> 01:22:10,593
You sure you don't
want me to go in with you?
1159
01:22:11,794 --> 01:22:12,694
I'm sure.
1160
01:22:13,268 --> 01:22:14,399
Okay.
1161
01:22:14,434 --> 01:22:16,137
I'll be right here
when you get back.
1162
01:22:16,172 --> 01:22:17,072
All right.
1163
01:22:43,023 --> 01:22:44,033
- Who at my door?
1164
01:22:53,704 --> 01:22:55,341
Oh, my God.
1165
01:22:55,376 --> 01:22:58,179
-Jerome, hey, baby.
-Don't touch me!
1166
01:22:59,039 --> 01:23:00,511
Well, you wanna come in?
1167
01:23:00,546 --> 01:23:02,414
No, I don't wanna come inside.
1168
01:23:02,449 --> 01:23:05,648
Now, Jerome, you listen here.
1169
01:23:05,683 --> 01:23:07,122
You need to lower your voice.
1170
01:23:07,157 --> 01:23:08,354
No, you listen to me.
1171
01:23:10,688 --> 01:23:12,556
How could you just
leave me like that?
1172
01:23:14,494 --> 01:23:16,824
All these years I'm out here
searching for somebody
1173
01:23:16,859 --> 01:23:18,826
who killed you,
and you're alive.
1174
01:23:21,061 --> 01:23:23,501
Did you even think
about searching for me?
1175
01:23:23,536 --> 01:23:24,568
I'm sorry.
1176
01:23:26,572 --> 01:23:28,539
-I wasn't there.
1177
01:23:30,510 --> 01:23:31,773
But I thought of you, though.
1178
01:23:31,808 --> 01:23:35,084
You...
You thought of me?
1179
01:23:38,386 --> 01:23:41,222
Why? Can you answer that? Why?
1180
01:23:42,390 --> 01:23:45,292
I wasn't well, Jerome.
1181
01:23:45,327 --> 01:23:49,164
I couldn't take care of you.
I couldn't take care of
myself.
1182
01:23:49,199 --> 01:23:52,497
I wasn't good for myself,
for you, and nobody else.
1183
01:23:53,533 --> 01:23:54,994
You gotta understand.
1184
01:23:57,834 --> 01:23:58,668
I couldn't do it.
1185
01:24:00,067 --> 01:24:02,606
You don't know what
I've been going through.
1186
01:24:03,840 --> 01:24:05,037
You don't know how I feel.
1187
01:24:07,745 --> 01:24:10,548
That is not a good enough
answer for me.
1188
01:24:15,291 --> 01:24:16,224
Thank you, though.
1189
01:24:18,954 --> 01:24:21,460
-Thank you for nothing.
-Jerome...
1190
01:24:23,057 --> 01:24:24,892
Jerome, now you
get back here right now.
1191
01:24:24,927 --> 01:24:27,235
I said get back here, Jerome!
1192
01:24:27,270 --> 01:24:28,269
Jerome!
1193
01:24:35,905 --> 01:24:38,642
♪ I won't cry and be mourning
1194
01:24:41,185 --> 01:24:44,714
♪ Oh, you saidYou won't leave me
1195
01:24:44,749 --> 01:24:48,784
♪ The sun goes down,I'm on the groundAnd I'm weeping
1196
01:24:51,327 --> 01:24:56,297
♪ I just want you to knowThat I want you, I need you
1197
01:24:56,332 --> 01:24:58,563
♪ I won't leave you, no
1198
01:24:59,566 --> 01:25:01,500
♪ So don't you leave me
1199
01:25:01,535 --> 01:25:06,703
♪ I just want you to knowThat I'll love you,I'll miss you
1200
01:25:06,738 --> 01:25:11,939
♪ I wish you could,Could be here with me
1201
01:25:11,974 --> 01:25:16,108
♪ Don't you knowThat I'll remember
1202
01:25:16,143 --> 01:25:22,191
♪ I'll remember,I'll remember you
1203
01:25:22,226 --> 01:25:26,426
♪ Don't you knowThat I'll remember
1204
01:25:26,461 --> 01:25:32,663
♪ I'll remember,I'll remember you
1205
01:25:32,698 --> 01:25:35,963
♪ I can seeWhere your light shines
1206
01:25:35,998 --> 01:25:40,770
♪ It shines brightOver mountains and skylines
1207
01:25:43,170 --> 01:25:46,578
♪ So I knowThat you're with us
1208
01:25:46,613 --> 01:25:50,945
♪ You're an angel from heavenHe sent us
1209
01:25:53,356 --> 01:25:58,524
♪ I just want you to knowThat I want you, I need you
1210
01:25:58,559 --> 01:26:00,691
♪ I won't leave you, no
1211
01:26:01,430 --> 01:26:03,793
♪ So don't you leave me
1212
01:26:03,828 --> 01:26:08,798
♪ I just want you to knowThat I'll love you,I'll miss you
1213
01:26:08,833 --> 01:26:13,968
♪ I wish you couldCould be here with me
1214
01:26:14,003 --> 01:26:18,137
♪ Don't you knowThat I'll remember
1215
01:26:18,172 --> 01:26:24,352
♪ I'll remember,I'll remember you
1216
01:26:24,387 --> 01:26:28,389
♪ Don't you knowThat I'll remember
1217
01:26:28,424 --> 01:26:34,230
♪ I'll remember,I'll remember you ♪
1218
01:26:35,827 --> 01:26:40,863
♪ You may be goneBut you are never forgotten
1219
01:26:40,898 --> 01:26:45,406
♪ Memories of youNot even time could stop them
1220
01:26:45,441 --> 01:26:48,068
♪ Wish I could press rewind
1221
01:26:48,103 --> 01:26:50,543
♪ Keep you on my mind
1222
01:26:50,578 --> 01:26:55,548
♪ And keep you on my mindAt all times
1223
01:27:20,069 --> 01:27:23,235
♪ I'll remember you
1224
01:27:25,239 --> 01:27:28,548
♪ I'll remember you
1225
01:27:30,277 --> 01:27:33,817
♪ I'll remember you
1226
01:27:35,557 --> 01:27:39,592
♪ I'll remember you
1227
01:27:40,727 --> 01:27:43,761
♪ I'll remember you
1228
01:27:45,468 --> 01:27:49,767
♪ I'll remember you
1229
01:27:51,067 --> 01:27:55,608
♪ I'll remember you ♪
81553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.