All language subtitles for NCIS.S20E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,376 --> 00:00:10,611 CARL: 30 years ago 2 00:00:10,711 --> 00:00:15,049 on a cool autumn night, just like this one, 3 00:00:15,149 --> 00:00:17,085 a group of friends, 4 00:00:17,185 --> 00:00:18,686 like you kind folk, 5 00:00:18,786 --> 00:00:22,590 got tucked into sleeping bags for a peaceful night's rest. 6 00:00:22,690 --> 00:00:27,928 Little did they know, they were not alone. 7 00:00:28,028 --> 00:00:29,463 For in these woods, 8 00:00:29,563 --> 00:00:31,599 the devil had emerged from his den, 9 00:00:31,699 --> 00:00:34,902 and he was hungry. (rustling) 10 00:00:35,002 --> 00:00:37,338 And this beast, 11 00:00:37,438 --> 00:00:39,373 the Cujo of black bears, 12 00:00:39,473 --> 00:00:41,275 sated himself 13 00:00:41,375 --> 00:00:42,476 that night 14 00:00:42,576 --> 00:00:44,245 on human flesh. 15 00:00:44,345 --> 00:00:46,780 Nature's calling. 16 00:00:46,880 --> 00:00:49,383 Even today, we're getting reports of an erratic bear 17 00:00:49,483 --> 00:00:51,285 traipsing through the woods. 18 00:00:51,385 --> 00:00:53,221 (twig snaps) 19 00:00:53,321 --> 00:00:54,622 (murmuring, gasping) 20 00:00:59,960 --> 00:01:02,596 (chitters) 21 00:01:02,696 --> 00:01:03,964 (laughs) 22 00:01:10,271 --> 00:01:13,874 So, keep your bear spray close. 23 00:01:14,775 --> 00:01:17,611 (screaming in distance) 24 00:01:18,379 --> 00:01:19,947 What happened? 25 00:01:20,047 --> 00:01:21,282 Are you okay? 26 00:01:21,382 --> 00:01:23,884 (panting) 27 00:01:30,491 --> 00:01:32,726 * * 28 00:02:01,855 --> 00:02:04,658 Don't be disappointed. It all goes to a worthy cause. 29 00:02:04,758 --> 00:02:07,027 Yeah, well, what I donated was worth a lot more 30 00:02:07,127 --> 00:02:08,362 than what it got. 31 00:02:08,461 --> 00:02:09,997 Good morning, fellas. Yeah. 32 00:02:10,097 --> 00:02:12,132 Oh, Nick, sounds like you need this coffee 33 00:02:12,233 --> 00:02:13,467 a lot more than I do. 34 00:02:13,567 --> 00:02:14,802 Yeah, Nick joined me last night 35 00:02:14,902 --> 00:02:16,437 at Victoria's autumn auction. 36 00:02:16,537 --> 00:02:17,971 In fact, he donated one of the prizes. 37 00:02:18,071 --> 00:02:19,207 Not just a prize. 38 00:02:19,307 --> 00:02:21,242 The best prize. Which was? 39 00:02:21,341 --> 00:02:23,977 Lunch with a badass NCIS agent. 40 00:02:24,077 --> 00:02:25,746 And they only bid ten bucks. 41 00:02:25,846 --> 00:02:28,582 And the dude already emailed me trying to set something up. 42 00:02:28,682 --> 00:02:30,584 The winning parent was, uh, Max Lautner? 43 00:02:30,684 --> 00:02:32,420 You know him? 44 00:02:32,520 --> 00:02:35,456 I know his kid, Cole, is a nose-picker. 45 00:02:35,555 --> 00:02:37,558 Ugh. Dad's gonna be super annoying. 46 00:02:37,658 --> 00:02:39,393 Kind of like McGee's school-dad friends. 47 00:02:39,493 --> 00:02:42,596 Hey, no need to drag my dad-bros into your failure as a prize. 48 00:02:42,696 --> 00:02:44,498 Okay, that's enough from you, all right? 49 00:02:44,598 --> 00:02:46,334 Fortunately, I had much better luck. 50 00:02:46,434 --> 00:02:48,668 I scored a deluxe spa weekend 51 00:02:48,769 --> 00:02:50,304 at this adorable little B&B in the Chesapeake. 52 00:02:50,404 --> 00:02:54,508 Someone say "spa weekend"? 'Cause sea-salt scrubs? 53 00:02:54,608 --> 00:02:56,810 Mmm. I have always wanted one of those. 54 00:02:59,280 --> 00:03:01,449 Yeah, um, could you...? 55 00:03:01,549 --> 00:03:03,451 Come here. Can you come... come here? 56 00:03:03,551 --> 00:03:05,085 They know we all know, right? 57 00:03:05,185 --> 00:03:06,620 Know what? 58 00:03:06,720 --> 00:03:08,456 That's good. Mm-hmm. Right? 59 00:03:08,556 --> 00:03:10,023 Yeah, so, hey, uh, we've been date... 60 00:03:10,123 --> 00:03:13,327 We've been doing this for a few months now. 61 00:03:13,427 --> 00:03:15,329 Yes. This. We have. 62 00:03:15,429 --> 00:03:16,497 Successfully, I think. 63 00:03:16,597 --> 00:03:19,032 Successful is an apt word. 64 00:03:19,132 --> 00:03:22,035 And I don't know what our label is or isn't, but 65 00:03:22,135 --> 00:03:24,372 I was hoping that you might join me at this place. 66 00:03:24,472 --> 00:03:25,939 No pressure, though, so... 67 00:03:26,039 --> 00:03:28,609 Like a... like a... a weekend away? 68 00:03:28,709 --> 00:03:31,845 Like a whole, two-day, 69 00:03:31,945 --> 00:03:34,315 entire weekend. You're mulling. 70 00:03:34,415 --> 00:03:36,750 I... I am mulling. 71 00:03:36,850 --> 00:03:39,119 Is this a good mulling or a bad mulling...? 72 00:03:39,920 --> 00:03:42,290 (phone chimes) Oh. Parker's got a body. 73 00:03:42,390 --> 00:03:44,958 Um, talk about this later? 74 00:03:45,058 --> 00:03:46,560 Yes. Okay. 75 00:03:46,660 --> 00:03:48,896 And I will... I will keep mulling. 76 00:03:56,504 --> 00:03:58,138 Oh. You get lost on the trail? 77 00:03:58,238 --> 00:04:01,375 Nah. Just delayed. Couldn't find my, uh, 500-millimeter lens. 78 00:04:01,475 --> 00:04:04,678 You, uh, do know our crime scene kits have these in 'em, right? 79 00:04:04,778 --> 00:04:06,680 Oh, this baby's not meant to shoot bodies. 80 00:04:06,780 --> 00:04:09,283 It's meant to shoot the rarest of birds. 81 00:04:09,383 --> 00:04:11,118 The elusive scarlet tanager. 82 00:04:11,218 --> 00:04:12,586 They live high in the trees here 83 00:04:12,686 --> 00:04:14,221 in the Shenandoah, and today 84 00:04:14,322 --> 00:04:16,524 is the day that I digitally 85 00:04:16,624 --> 00:04:18,992 bag one. Yeah. 86 00:04:20,192 --> 00:04:23,397 But not until we get our sailor here taken care of. 87 00:04:23,497 --> 00:04:26,867 Petty Officer Third Class Aaron Thomas. What do we know? 88 00:04:26,967 --> 00:04:29,537 Camper and her guide stumbled across the body. 89 00:04:29,637 --> 00:04:31,605 Guide is convinced it was a bear attack. 90 00:04:31,705 --> 00:04:33,541 Apparently, in the last 24 hours, 91 00:04:33,641 --> 00:04:36,710 there's been multiple sightings of a black bear behaving oddly. 92 00:04:36,810 --> 00:04:38,512 (as Yogi Bear): Oddly how, Boo-Boo? 93 00:04:38,612 --> 00:04:40,781 Like stealing a pic-a-nic basket? 94 00:04:40,881 --> 00:04:42,350 Well, in order to get away with murder, 95 00:04:42,450 --> 00:04:45,052 he'd have to be smarter than the av-er-age bear. 96 00:04:45,152 --> 00:04:46,820 (Jimmy laughs) 97 00:04:46,920 --> 00:04:48,989 No, but bears do, do their business out there in the woods. 98 00:04:49,089 --> 00:04:51,359 They don't open bathroom doors, nor 99 00:04:51,459 --> 00:04:52,760 do they kill with knives. 100 00:04:52,860 --> 00:04:55,663 So our petty officer was stabbed to death? 101 00:04:55,763 --> 00:04:58,231 JIMMY: Three precise stab wounds 102 00:04:58,332 --> 00:04:59,933 at three key arteries. 103 00:05:00,033 --> 00:05:02,169 He bled out about 12 hours ago. 104 00:05:02,269 --> 00:05:05,238 And... no defensive wounds. 105 00:05:05,339 --> 00:05:07,375 So our victim might have known his killer. 106 00:05:07,475 --> 00:05:08,876 Or was surprised by 'em. 107 00:05:08,976 --> 00:05:10,844 So our killer certainly knew how to use a knife. 108 00:05:10,944 --> 00:05:12,846 Could be a hunter. 109 00:05:13,747 --> 00:05:14,948 All right, thanks, Doc. 110 00:05:15,048 --> 00:05:16,817 Yeah. 111 00:05:17,585 --> 00:05:19,219 (sighs) (radio chatter) 112 00:05:19,319 --> 00:05:22,022 Park rangers are talking to the campers, but 113 00:05:22,122 --> 00:05:23,591 they didn't see anyone on the trail. 114 00:05:23,691 --> 00:05:26,460 So our suspect left the scene off-trail, 115 00:05:26,560 --> 00:05:27,961 which means he could have gone anywhere. 116 00:05:28,061 --> 00:05:29,997 KNIGHT: I think he headed southeast. 117 00:05:31,899 --> 00:05:34,602 Spotted a possible exit route from up there. 118 00:05:35,436 --> 00:05:39,607 Any chance you also spotted a scarlet tanager? 119 00:05:39,707 --> 00:05:42,109 No, but the trail leads this way. 120 00:05:42,209 --> 00:05:46,279 Go. I'll coordinate with the Park Service Rangers on-site. 121 00:05:46,380 --> 00:05:48,281 And stay out of the trees! 122 00:05:49,850 --> 00:05:52,786 The trail's leading down to the water. 123 00:06:05,899 --> 00:06:08,335 About time you caught up, Tripsie. 124 00:06:09,603 --> 00:06:11,104 Knight, you know this guy? 125 00:06:11,204 --> 00:06:13,641 Yeah, we may have crossed paths a few times. 126 00:06:13,741 --> 00:06:15,075 This is, uh, 127 00:06:15,175 --> 00:06:16,610 Special Agent Gage Winchester. 128 00:06:16,710 --> 00:06:19,146 Crossed paths? Really? 129 00:06:20,614 --> 00:06:23,684 He's also my ex-boyfriend. 130 00:06:26,186 --> 00:06:28,221 (chuckles) 131 00:06:34,528 --> 00:06:35,929 Been a long time, Jess. 132 00:06:36,029 --> 00:06:39,733 Yeah. What's it been? Like, three, four years? 133 00:06:39,832 --> 00:06:41,969 Howled at half a dozen wolf moons without you, 134 00:06:42,069 --> 00:06:43,637 but who's counting? 135 00:06:45,973 --> 00:06:49,176 So you are Agent Winchester of the, uh...? 136 00:06:49,276 --> 00:06:52,546 U.S. National Park Service Investigative Services Branch. 137 00:06:52,646 --> 00:06:56,383 Uh, ISB is the us of National Park Service. 138 00:06:56,484 --> 00:06:58,018 Oh, nature cops. 139 00:06:58,118 --> 00:06:59,052 That's cool. 140 00:06:59,152 --> 00:07:00,387 Well, I'm Agent McGee, 141 00:07:00,488 --> 00:07:02,122 and this is Agent Torres. 142 00:07:02,222 --> 00:07:04,057 Yeah, can I interest you in a shirt? 143 00:07:04,157 --> 00:07:06,026 Perhaps, uh, some pants? 144 00:07:06,126 --> 00:07:08,629 Nah. Prefer to air-dry first. 145 00:07:08,729 --> 00:07:10,330 Of course you do. Mm-hmm. 146 00:07:10,430 --> 00:07:13,467 Uh, what are you doing here, Gage? 147 00:07:13,567 --> 00:07:16,904 Same thing you are-- investigating a murder. 148 00:07:17,004 --> 00:07:18,639 I thought you were based in Colorado. 149 00:07:18,739 --> 00:07:21,441 I am, but I was running a training op up in Maine. 150 00:07:21,542 --> 00:07:23,644 When I heard about the body, I hopped on a redeye 151 00:07:23,744 --> 00:07:25,679 so I could start the ISB investigation. 152 00:07:25,779 --> 00:07:29,550 So you flew overnight to be the first one on the scene here? 153 00:07:29,650 --> 00:07:31,852 And spotted the same path the killer took down here. 154 00:07:31,952 --> 00:07:34,488 How'd you end up in the water? Yeah, naked. 155 00:07:34,588 --> 00:07:37,090 Well, trail went cold, and I was smelling a little ripe 156 00:07:37,190 --> 00:07:39,960 after that flight, so I hopped in for a quick nature bath 157 00:07:40,060 --> 00:07:41,294 just as you caught up. 158 00:07:41,394 --> 00:07:43,964 As one does. Yeah. No. It makes sense to me. 159 00:07:44,064 --> 00:07:45,966 Hey, guys. I need your official signature to release the body. 160 00:07:46,066 --> 00:07:47,300 That's not a dead body. 161 00:07:47,400 --> 00:07:48,502 That's a very healthy-looking body. 162 00:07:48,602 --> 00:07:49,770 Whose body is that body? 163 00:07:49,870 --> 00:07:51,672 Uh, Jimmy, this... Uh, Dr. Palmer, 164 00:07:51,772 --> 00:07:54,608 this is, uh, Agent Winchester. 165 00:07:54,707 --> 00:07:55,442 Oh. 166 00:07:55,543 --> 00:07:57,511 Gage... Winchester. 167 00:07:57,611 --> 00:08:00,848 Of National Park Service. Good to meet you, Doctor. 168 00:08:00,948 --> 00:08:02,916 Yeah. McGEE: You know, Jimmy, funny thing. 169 00:08:03,016 --> 00:08:04,451 Uh, Gage and Knight actually know each other. 170 00:08:04,552 --> 00:08:06,019 Yeah, actually, quite, uh... 171 00:08:06,119 --> 00:08:07,555 quite close. 172 00:08:07,655 --> 00:08:08,922 And we are just dying to get the full scoop here. 173 00:08:09,022 --> 00:08:10,090 We are, yeah. 174 00:08:10,190 --> 00:08:11,559 Right. 175 00:08:11,659 --> 00:08:13,627 Jimmy, Gage is my ex-boyfriend. 176 00:08:13,727 --> 00:08:16,363 Oh. What a small world of federal agents. 177 00:08:17,164 --> 00:08:18,298 You two met how? 178 00:08:18,398 --> 00:08:20,734 At FLETC training in New Mexico. 179 00:08:20,834 --> 00:08:25,539 You know, we would, uh, spend weekends together... camping. 180 00:08:25,639 --> 00:08:27,474 And then, you know, we had a couple of years of... 181 00:08:27,575 --> 00:08:29,076 of long-distance relationship, but you know, 182 00:08:29,176 --> 00:08:31,111 our assignments would just keep us apart. 183 00:08:31,211 --> 00:08:33,713 Your assignment. 184 00:08:33,813 --> 00:08:36,383 We were accepted to be Rangers together, but, uh, 185 00:08:36,482 --> 00:08:38,719 Jess turned down their offer to join NCIS. 186 00:08:38,818 --> 00:08:41,354 Which is why we are here-- because 187 00:08:41,453 --> 00:08:43,155 there is a dead petty officer. 188 00:08:43,256 --> 00:08:45,092 Why send the ISB to investigate? 189 00:08:45,192 --> 00:08:48,528 There's been a recent uptick in homicides in national parks. 190 00:08:48,629 --> 00:08:50,931 My superiors are looking for answers. 191 00:08:51,031 --> 00:08:52,399 How many murders and where? 192 00:08:52,499 --> 00:08:54,501 The Everglades, the Great Smoky Mountains, 193 00:08:54,602 --> 00:08:56,503 and now here in Shenandoah. 194 00:08:56,604 --> 00:08:57,905 Three victims in eight weeks. 195 00:08:58,005 --> 00:08:59,707 You're thinking that they're all connected? 196 00:08:59,807 --> 00:09:03,811 No idea. We haven't been able to solve one yet. 197 00:09:05,345 --> 00:09:07,447 Come on, Tripsie. 198 00:09:07,547 --> 00:09:08,716 You and I together again? 199 00:09:08,816 --> 00:09:10,618 I know we can find this killer's trail. 200 00:09:10,718 --> 00:09:12,753 Who's Tripsie? Sorry. It's an 201 00:09:12,853 --> 00:09:14,755 old nickname I had for Jess. 202 00:09:14,855 --> 00:09:17,024 Oh, you had nicknames. How cute. 203 00:09:17,124 --> 00:09:19,559 Uh, well, you know, Ga-Gage isn't wrong. 204 00:09:19,660 --> 00:09:21,394 If we find the killer's 205 00:09:21,494 --> 00:09:22,763 exit route, then we might be able 206 00:09:22,863 --> 00:09:24,297 to find some clues about their identity. 207 00:09:24,397 --> 00:09:25,766 All right, well, we'll head back and, uh, 208 00:09:25,866 --> 00:09:27,400 start digging into Petty Officer Thomas. 209 00:09:27,500 --> 00:09:29,469 Yeah, yeah, and I'll-I'll see you later, Gage. 210 00:09:29,569 --> 00:09:32,673 I'll see what I get off the body back at autopsy. 211 00:09:36,476 --> 00:09:38,045 Let's go, Tripsie. 212 00:09:43,083 --> 00:09:45,352 Victim is Petty Officer Aaron Thomas, 213 00:09:45,452 --> 00:09:49,556 23 years old, served as a gunner's mate on the USS Mahan. 214 00:09:49,657 --> 00:09:50,924 What was he doing out at the park? 215 00:09:51,024 --> 00:09:53,393 C.O. said he was an avid outdoor enthusiast. 216 00:09:53,493 --> 00:09:54,527 If he wasn't on the ship, 217 00:09:54,628 --> 00:09:56,096 he was building campfires. 218 00:09:56,196 --> 00:09:57,798 He go out there with anyone? 219 00:09:57,898 --> 00:10:00,500 Bunkmates said he preferred camping alone. 220 00:10:00,600 --> 00:10:02,703 Two dozen sailors crammed into a single berth? 221 00:10:02,803 --> 00:10:04,437 I'd want a little me-time, too. 222 00:10:04,537 --> 00:10:07,207 Well, Thomas's minimal security clearance gave him no access 223 00:10:07,307 --> 00:10:08,541 to vital intel. 224 00:10:08,642 --> 00:10:10,543 So, it's unlikely that he was targeted 225 00:10:10,644 --> 00:10:12,345 because of his job in the Navy. 226 00:10:12,445 --> 00:10:13,881 Why was he killed? 227 00:10:13,981 --> 00:10:16,016 And why was he killed in the middle of a national park? 228 00:10:16,116 --> 00:10:18,385 No one around for miles to catch 'em in the act. 229 00:10:18,485 --> 00:10:19,787 All right, Torres, start with this. 230 00:10:19,887 --> 00:10:21,288 Who was in that park in the last 72 hours. 231 00:10:21,388 --> 00:10:22,622 McGee, license plates, 232 00:10:22,723 --> 00:10:23,924 credit cards, anything 233 00:10:24,024 --> 00:10:25,492 to give us IDs that we can cull. 234 00:10:25,592 --> 00:10:27,895 Gentlemen, I just got off the phone with 235 00:10:27,995 --> 00:10:29,663 my counterpart at the National Parks Service. 236 00:10:29,763 --> 00:10:31,832 What did the, uh, flat hat brigade want? 237 00:10:31,932 --> 00:10:34,034 To team up, and since their man was first 238 00:10:34,134 --> 00:10:35,435 to the scene, I agreed. 239 00:10:35,535 --> 00:10:37,204 So, now, this is a joint investigation 240 00:10:37,304 --> 00:10:39,239 with ISB Agent Winchester. 241 00:10:39,339 --> 00:10:41,108 But it's a Navy victim! 242 00:10:41,208 --> 00:10:43,043 No. No. No way, man. 243 00:10:43,143 --> 00:10:44,244 You tell the NPS 244 00:10:44,344 --> 00:10:46,880 to back off and let us do what we do. 245 00:10:47,681 --> 00:10:49,683 Is there going to be a problem, Agent Parker? 246 00:10:49,783 --> 00:10:51,184 Look, it's just that, uh, me 247 00:10:51,284 --> 00:10:55,188 and the NPS haven't always seen eye-to-eye. 248 00:10:55,288 --> 00:10:57,290 About what? About a mild 249 00:10:57,390 --> 00:10:58,658 trespassing allegation. 250 00:10:58,759 --> 00:11:01,094 Define "mild." Golden Gate National Park, 251 00:11:01,194 --> 00:11:02,763 summer 2016. 252 00:11:02,863 --> 00:11:06,767 It was the biggest western snowy plover mating season in years. 253 00:11:06,867 --> 00:11:08,635 Snowy what? Bird-nerd alert. 254 00:11:08,736 --> 00:11:10,370 Maybe I climbed a fence 255 00:11:10,470 --> 00:11:13,907 with a "Do Not Climb" sign to get a shot of the nesting area, 256 00:11:14,007 --> 00:11:15,909 but this was one for my wall, okay? 257 00:11:16,009 --> 00:11:18,211 You understand? This was a framer. 258 00:11:18,311 --> 00:11:20,213 Yeah, until you got caught by the NPS. 259 00:11:20,313 --> 00:11:22,816 And put on a list. All right, well, you cooperate 260 00:11:22,916 --> 00:11:24,151 with Agent Winchester on this case, 261 00:11:24,251 --> 00:11:25,652 and maybe we can get you off that list. 262 00:11:25,753 --> 00:11:27,487 Agent Knight is out now at the park 263 00:11:27,587 --> 00:11:31,024 with her ISB ex-boyfriend trying to track the killer's trail. 264 00:11:31,124 --> 00:11:32,659 (stammers) Rewind. 265 00:11:32,760 --> 00:11:34,127 Agent Knight had some kind of 266 00:11:34,227 --> 00:11:36,129 previous personal relation to Agent Winchester? 267 00:11:36,229 --> 00:11:38,365 You need us to define "personal"? 268 00:11:38,465 --> 00:11:39,466 Does Palmer know? 269 00:11:39,566 --> 00:11:40,700 Oh, yeah. 270 00:11:40,801 --> 00:11:42,602 Is that gonna be a problem? 271 00:11:42,702 --> 00:11:44,104 Well, let me put it like this. 272 00:11:44,204 --> 00:11:46,606 Uh, I know each of Delilah's exes. 273 00:11:46,706 --> 00:11:48,008 No problems there, but 274 00:11:48,108 --> 00:11:50,243 if Gage Winchester was one of 'em? 275 00:11:50,343 --> 00:11:52,279 Yeah, she could keep that one to herself. 276 00:11:52,379 --> 00:11:53,881 Then somebody should give the good doctor 277 00:11:53,981 --> 00:11:55,415 a heads-up that we'll be seeing a lot more 278 00:11:55,515 --> 00:11:57,084 of Agent Winchester. 279 00:12:01,354 --> 00:12:02,655 I don't understand the issue. 280 00:12:02,756 --> 00:12:04,357 Well, I could push back a little harder. 281 00:12:04,457 --> 00:12:07,895 The two of them working together is a clear conflict of interest. 282 00:12:07,995 --> 00:12:09,830 Was it a conflict of interest 283 00:12:09,930 --> 00:12:12,632 when you were working with your ex-wife three months ago? 284 00:12:13,767 --> 00:12:15,869 Uh, look, from what I understand, 285 00:12:15,969 --> 00:12:17,971 Agent Winchester has a unique skill set 286 00:12:18,071 --> 00:12:20,207 that will really aid in this investigation. 287 00:12:20,307 --> 00:12:21,608 The fact that he and Knight 288 00:12:21,708 --> 00:12:23,143 were... 289 00:12:23,977 --> 00:12:26,013 ...camping together-- that doesn't bother you? 290 00:12:26,113 --> 00:12:29,950 Why would them camping together a lifetime ago bother me? 291 00:12:30,050 --> 00:12:32,752 I don't mean camping-camping. I mean... 292 00:12:32,853 --> 00:12:34,354 I know what you meant, 293 00:12:34,454 --> 00:12:35,823 but Agents Knight and Winchester are trained professionals. 294 00:12:35,923 --> 00:12:37,357 I'll trust they'll keep things 295 00:12:37,457 --> 00:12:38,892 professional out in the field. 296 00:12:38,992 --> 00:12:41,862 Just like you and Knight keep things professional here. 297 00:12:41,962 --> 00:12:44,497 Let's move on to my report. 298 00:12:44,597 --> 00:12:48,435 Well, definitely not bear claw marks. 299 00:12:48,535 --> 00:12:51,071 A four-inch hunting blade severed the carotid artery, 300 00:12:51,171 --> 00:12:53,773 the femoral artery, as well as the inferior vena cava 301 00:12:53,874 --> 00:12:55,308 deep inside of his abdomen. 302 00:12:55,408 --> 00:12:57,945 Exsanguination would have occurred within minutes. 303 00:12:58,045 --> 00:12:59,679 Killer bled him out efficiently. 304 00:12:59,779 --> 00:13:02,015 The attacker was six-foot, six-foot-two 305 00:13:02,115 --> 00:13:03,616 based on the angle of the wounds. 306 00:13:03,716 --> 00:13:05,018 Can we trace the knife? 307 00:13:05,118 --> 00:13:06,920 A four-inch blade is far too common 308 00:13:07,020 --> 00:13:08,655 to narrow it down to a make and model. 309 00:13:08,755 --> 00:13:10,057 However... Ooh. 310 00:13:10,157 --> 00:13:11,925 Can't sneeze at a good "however." 311 00:13:12,025 --> 00:13:16,063 The expert lethality of the wounds really got me thinking. 312 00:13:16,163 --> 00:13:18,198 Ah, these are the other park murders 313 00:13:18,298 --> 00:13:19,933 Winchester was looking into. 314 00:13:20,033 --> 00:13:23,203 Right. The Everglades victim was barbecued in a campfire, 315 00:13:23,303 --> 00:13:26,339 while the Smoky Mountains victim was shoved off of a cliff. 316 00:13:26,439 --> 00:13:28,175 Gross. And grosser. 317 00:13:28,275 --> 00:13:29,776 I think I might have found something 318 00:13:29,877 --> 00:13:31,845 the other M.E.s may have overlooked, 319 00:13:31,945 --> 00:13:33,180 probably because of the severity 320 00:13:33,280 --> 00:13:34,781 of the wounds to the victims' bodies. 321 00:13:34,882 --> 00:13:36,884 But I think these injuries... 322 00:13:36,984 --> 00:13:39,652 were covering up other wounds. 323 00:13:40,653 --> 00:13:44,091 I think each one of these is a stab wound. 324 00:13:44,191 --> 00:13:46,927 Each one of them hit a major artery. 325 00:13:47,027 --> 00:13:48,528 Each with a four-inch blade. 326 00:13:48,628 --> 00:13:50,030 Just like our victim. 327 00:13:50,130 --> 00:13:52,032 Yeah, I had Kasie scan all of these photos 328 00:13:52,132 --> 00:13:54,634 to render a 3D composite image. 329 00:13:55,735 --> 00:13:59,572 Now, the angle of the wound would suggest 330 00:13:59,672 --> 00:14:02,009 a six-foot-ish attacker. 331 00:14:02,109 --> 00:14:04,744 Same M.O. Could be the same person. 332 00:14:04,844 --> 00:14:08,215 Which would mean that we have a serial killer who's hunting 333 00:14:08,315 --> 00:14:10,383 in our national parks. 334 00:14:12,419 --> 00:14:15,688 Mmm. I forgot what fresh smells like. 335 00:14:15,788 --> 00:14:18,391 Don't tell me this NCIS posting's turned you city. 336 00:14:18,491 --> 00:14:22,362 (laughs) Let's just say that I am no longer opposed to certain 337 00:14:22,462 --> 00:14:23,897 urban creature comforts. 338 00:14:23,997 --> 00:14:25,265 Like? 339 00:14:25,365 --> 00:14:26,967 Endless hot showers, 340 00:14:27,067 --> 00:14:30,037 or 2:00 a.m. Kabob Palace delivery. Mmm. 341 00:14:30,137 --> 00:14:33,240 Long gone are the days of you catching your own dinner, huh? 342 00:14:33,340 --> 00:14:35,042 Just because I don't, doesn't mean I can't. 343 00:14:35,142 --> 00:14:37,277 It's not like it's a skill that you for... 344 00:14:37,377 --> 00:14:39,179 Paw prints. 345 00:14:39,279 --> 00:14:42,115 Black bear. Guessing an adult male. 346 00:14:42,915 --> 00:14:45,986 Except the palm pad isn't uniform. 347 00:14:46,086 --> 00:14:47,854 It's like there's a second print on the inside. 348 00:14:47,955 --> 00:14:49,822 Clean oval shape. 349 00:14:49,923 --> 00:14:51,191 It's a shoe. 350 00:14:51,290 --> 00:14:53,493 Someone is stepping in the bear prints, 351 00:14:53,593 --> 00:14:55,495 using it to mask their own. 352 00:14:55,595 --> 00:14:56,896 That has to be our suspect. 353 00:14:56,997 --> 00:14:58,898 Then we follow the bear. 354 00:14:58,999 --> 00:15:00,867 Guess you haven't gone city after all. 355 00:15:04,938 --> 00:15:07,640 Let's just hope this isn't a Yellowstone repeat. 356 00:15:07,740 --> 00:15:09,342 That moose attacked me unprovoked. 357 00:15:09,442 --> 00:15:10,978 It was courting a cow. 358 00:15:11,078 --> 00:15:13,713 It did not need you peeping on its mating ritual. 359 00:15:13,813 --> 00:15:16,049 We certainly had some adventures together. 360 00:15:17,317 --> 00:15:19,019 Definitely was hoping we'd have more. 361 00:15:19,119 --> 00:15:21,088 Simmer down there, Moosie. 362 00:15:21,188 --> 00:15:23,323 It's easy to remember the good times first. 363 00:15:23,423 --> 00:15:25,592 We did have our share of the not-so-good. 364 00:15:25,692 --> 00:15:28,295 Yeah. Most of those were on me. 365 00:15:29,129 --> 00:15:31,031 Takes two to tango. 366 00:15:31,131 --> 00:15:33,165 And I stepped on your toes plenty. 367 00:15:33,266 --> 00:15:37,804 Still, I wasn't easy to be with when I was a younger man, 368 00:15:37,904 --> 00:15:40,307 but I'm not that same man now. 369 00:15:40,407 --> 00:15:42,209 I hope that's true. 370 00:15:43,110 --> 00:15:44,844 For your own happiness. 371 00:15:44,944 --> 00:15:47,380 I am happy, but call me Pinocchio 372 00:15:47,480 --> 00:15:49,415 if there ain't something missing. 373 00:15:50,984 --> 00:15:52,652 (snake hissing) 374 00:15:52,752 --> 00:15:55,188 Whoa. 375 00:16:00,627 --> 00:16:02,395 Thanks. 376 00:16:02,495 --> 00:16:04,864 Sure. 377 00:16:09,569 --> 00:16:11,238 That's smoke. 378 00:16:11,338 --> 00:16:13,806 There aren't any campsites out here. 379 00:16:16,409 --> 00:16:19,212 * * 380 00:16:19,312 --> 00:16:22,315 Damn it. We must've just missed him. 381 00:16:24,084 --> 00:16:26,919 Yeah, maybe he heard us and decided to run. 382 00:16:28,155 --> 00:16:29,889 Burned some evidence. 383 00:16:30,690 --> 00:16:32,192 (grunts) 384 00:16:34,561 --> 00:16:36,029 Nice save. 385 00:16:38,031 --> 00:16:39,699 Got something. 386 00:16:39,799 --> 00:16:41,734 Anything good? 387 00:16:41,834 --> 00:16:43,903 Looks like a map of the park. 388 00:16:44,003 --> 00:16:46,139 What the hell? What is it? 389 00:16:46,239 --> 00:16:48,141 It's you. 390 00:16:55,315 --> 00:16:58,885 Why does our murder suspect have your photo? 391 00:17:09,496 --> 00:17:11,198 You can't kick me off this investigation! 392 00:17:11,298 --> 00:17:13,532 We're not, but you might be a potential target 393 00:17:13,633 --> 00:17:15,068 so you are to remain in this building, 394 00:17:15,167 --> 00:17:17,637 and you will support Agent Parker's team from here. 395 00:17:17,737 --> 00:17:19,106 Thanks to you and Knight's quick work, 396 00:17:19,205 --> 00:17:21,641 we've got some evidence from that fire we can process. 397 00:17:21,741 --> 00:17:25,212 Hopefully, we can get an ID on who tried to destroy it. 398 00:17:25,311 --> 00:17:26,613 If you want to find this guy, 399 00:17:26,713 --> 00:17:28,315 you get me back out there with Jess 400 00:17:28,415 --> 00:17:30,417 so I can pick up the trail. 401 00:17:30,517 --> 00:17:32,519 I've made my decision. 402 00:17:37,357 --> 00:17:39,025 Fine. You're the boss. 403 00:17:39,126 --> 00:17:40,493 Agent Winchester? 404 00:17:41,894 --> 00:17:45,198 My counterpart at NPS said another ISB agent, 405 00:17:45,298 --> 00:17:47,667 one right here in D.C., was supposed to take this case. 406 00:17:47,767 --> 00:17:50,937 Apparently, you pulled rank so that you could take lead. 407 00:17:51,037 --> 00:17:53,806 I've been working these murders for weeks now. 408 00:17:53,906 --> 00:17:55,608 Except you didn't rush to the other two 409 00:17:55,708 --> 00:17:57,110 crime scenes on a redeye. 410 00:17:57,210 --> 00:17:58,311 This one you did. 411 00:17:58,411 --> 00:17:59,312 What's your point? 412 00:17:59,412 --> 00:18:00,647 Well, we're curious to know 413 00:18:00,747 --> 00:18:02,249 if the fact that NCIS 414 00:18:02,349 --> 00:18:03,483 would be on this particular murder 415 00:18:03,583 --> 00:18:04,817 played a factor 416 00:18:04,917 --> 00:18:06,386 in your swift call to action. 417 00:18:06,486 --> 00:18:08,421 If you mean Agent Knight? 418 00:18:08,521 --> 00:18:09,789 I came here to catch a killer, 419 00:18:09,889 --> 00:18:11,258 not to catch dinner with a former flame. 420 00:18:11,358 --> 00:18:15,562 So everything between you two is just ancient history? 421 00:18:15,662 --> 00:18:18,097 Old as a giant sequoia. 422 00:18:25,805 --> 00:18:28,040 Great. Thank you, Sheriff. 423 00:18:28,141 --> 00:18:33,580 Okay. Knight and Gage found that evidence-burning fire here. 424 00:18:33,680 --> 00:18:35,748 (phone buttons clicking) Nick? 425 00:18:35,848 --> 00:18:39,051 Oh, sorry, man. I just can't with this guy-- Max Lautner. 426 00:18:39,152 --> 00:18:41,120 Ah. The school parent that won the lunch with you? 427 00:18:41,221 --> 00:18:44,491 Yeah, he keeps, uh, texting me trying to set up a date. 428 00:18:44,591 --> 00:18:45,858 Unsolicited advice? 429 00:18:45,958 --> 00:18:47,560 Get it over with, like, yesterday. 430 00:18:47,660 --> 00:18:49,296 Otherwise, it is a sword hanging over your head. 431 00:18:49,396 --> 00:18:51,564 Yeah, I'll text him later, try to set something up 432 00:18:51,664 --> 00:18:53,266 right after we finish this case. 433 00:18:53,366 --> 00:18:55,735 All right, now you see this, uh, steep terrain around 434 00:18:55,835 --> 00:18:58,338 the suspect's fire? Yeah, probably hiked out of the park 435 00:18:58,438 --> 00:18:59,706 towards, uh, Route 33. 436 00:18:59,806 --> 00:19:01,174 Put out a BOLO, ten-mile stretch. 437 00:19:01,274 --> 00:19:02,442 Maybe someone saw 'em hitching 438 00:19:02,542 --> 00:19:04,311 or something. Hey. 439 00:19:04,411 --> 00:19:05,778 Have you guys seen Jess? 440 00:19:05,878 --> 00:19:08,181 Uh, she's with Kasie down at the lab. 441 00:19:08,281 --> 00:19:10,183 Great. Hey, uh, Jimmy? 442 00:19:10,283 --> 00:19:11,818 Yeah? Listen, you, uh... 443 00:19:11,918 --> 00:19:13,453 You know we were just kind of having fun with you 444 00:19:13,553 --> 00:19:14,954 back at the crime scene, right? 445 00:19:15,054 --> 00:19:16,723 Oh, you're talking about Agent Winchester? 446 00:19:16,823 --> 00:19:18,491 So, how are you doing with this whole 447 00:19:18,591 --> 00:19:19,892 situation? 448 00:19:19,992 --> 00:19:21,528 Uh, the only situation I'm aware of is 449 00:19:21,628 --> 00:19:23,396 that, uh, they were once in a relationship, 450 00:19:23,496 --> 00:19:25,498 and that relationship is no more. 451 00:19:25,598 --> 00:19:27,467 Well, that is a very mature response. 452 00:19:27,567 --> 00:19:28,935 Oh, so you're really not worried 453 00:19:29,035 --> 00:19:30,603 about this, uh, ghost of boyfriends past? 454 00:19:30,703 --> 00:19:32,372 I don't see why I should be. 455 00:19:32,472 --> 00:19:33,806 You know what? 456 00:19:33,906 --> 00:19:35,942 'Cause you're too nice of a guy to stalk him, 457 00:19:36,042 --> 00:19:37,310 but I am not. 458 00:19:38,110 --> 00:19:41,281 Aside from having the coolest name ever, 459 00:19:41,381 --> 00:19:42,649 he's got a life to match. 460 00:19:42,749 --> 00:19:44,651 I mean, look at all the cool stuff he does. 461 00:19:44,751 --> 00:19:46,085 Okay, not that it's a competition, 462 00:19:46,185 --> 00:19:47,654 but you guys know I have the goods, too, right? 463 00:19:47,754 --> 00:19:50,390 Accomplished doctor, devoted father, 464 00:19:50,490 --> 00:19:51,858 very dependable friend. 465 00:19:51,958 --> 00:19:54,527 Let's see. I'm a bio-terror attack survivor. 466 00:19:54,627 --> 00:19:55,595 Okay, Jimmy. I... 467 00:19:55,695 --> 00:19:58,331 Jimmy, trust me, man. We know. 468 00:19:58,431 --> 00:20:02,735 The list of humble brags-- I mean, goes for miles. 469 00:20:02,835 --> 00:20:04,571 But you know what makes you a great guy? 470 00:20:04,671 --> 00:20:06,138 What? Lift up your shirt. 471 00:20:06,239 --> 00:20:08,608 Oh, shut up, Nick. Oh, come on, man. 472 00:20:08,708 --> 00:20:11,711 Show McGee what you're bringing to the competition. 473 00:20:14,447 --> 00:20:15,848 Damn. Oh, my God, man. 474 00:20:15,948 --> 00:20:17,116 Jimmy, how long you've been rocking those guys? 475 00:20:17,216 --> 00:20:18,451 Okay, guys, look. 476 00:20:18,551 --> 00:20:20,186 Jess and I might not have a label, all right? 477 00:20:20,287 --> 00:20:24,491 But I have zero fear about this ex-boyfriend of hers 478 00:20:24,591 --> 00:20:25,625 coming back into her life. 479 00:20:25,725 --> 00:20:26,993 It's fine. 480 00:20:28,561 --> 00:20:30,897 Did you see this? Oh, my God. 481 00:20:30,997 --> 00:20:34,166 Fingerprints don't like heat, so fire is not their friend. 482 00:20:34,267 --> 00:20:36,536 So I toasted my favorite pair of field boots 483 00:20:36,636 --> 00:20:38,305 saving all of this stuff for nothing? 484 00:20:38,405 --> 00:20:41,007 TBD. I was able to pull enough partials 485 00:20:41,107 --> 00:20:43,242 to piece together a rough composite, 486 00:20:43,343 --> 00:20:46,012 then fed the computer an algorithm filling in the gaps, 487 00:20:46,112 --> 00:20:47,814 pulling data from those in the system 488 00:20:47,914 --> 00:20:49,649 who fit the typical serial killer profile. 489 00:20:49,749 --> 00:20:53,152 Like how Jurassic Park plugged the gaps with frog DNA? 490 00:20:53,252 --> 00:20:55,021 Should have said that. Much easier. 491 00:20:55,121 --> 00:20:58,090 I'm plugging the gaps with six-foot to six-foot-two 492 00:20:58,190 --> 00:21:01,193 suspects, most likely Caucasian male, 493 00:21:01,294 --> 00:21:03,430 known history of knives, yada, yada. 494 00:21:03,530 --> 00:21:05,264 Okay. I will, uh, update the team. 495 00:21:05,365 --> 00:21:06,633 Uh, no, no, no. 496 00:21:06,733 --> 00:21:08,067 Not so fast. 497 00:21:08,167 --> 00:21:09,602 You failed to mention the camping companion 498 00:21:09,702 --> 00:21:11,371 from your past who's roaming the halls 499 00:21:11,471 --> 00:21:13,272 is Paul Bunyan with a badge. 500 00:21:13,373 --> 00:21:14,607 Why didn't it work out? 501 00:21:14,707 --> 00:21:17,109 That is a long story. 502 00:21:23,550 --> 00:21:26,319 One that involves my mother? 503 00:21:26,419 --> 00:21:28,888 Hello, plot twist. 504 00:21:28,988 --> 00:21:31,991 My mom never wanted me to get into law enforcement. 505 00:21:32,091 --> 00:21:34,060 And when I did, she stopped talking to me. 506 00:21:34,160 --> 00:21:36,429 But how did Gage play into that? 507 00:21:36,529 --> 00:21:38,465 He was my escape. 508 00:21:38,565 --> 00:21:40,833 Something must have happened. 509 00:21:41,668 --> 00:21:44,537 My mom and I reached a stalemate. 510 00:21:44,637 --> 00:21:47,440 And once that drama started fading... 511 00:21:47,540 --> 00:21:49,275 (sighs) 512 00:21:49,376 --> 00:21:51,578 Gage is great at playing the hero, 513 00:21:51,678 --> 00:21:54,113 and he is there for you in a crisis. 514 00:21:54,213 --> 00:21:58,885 But once that's over, he's only there for himself. 515 00:21:58,985 --> 00:22:00,987 His loss is NCIS's gain. 516 00:22:01,087 --> 00:22:03,390 It's weird seeing him here. 517 00:22:03,490 --> 00:22:06,726 It's even weirder having to work with him again. 518 00:22:06,826 --> 00:22:09,962 That is a delightful analysis of your past, 519 00:22:10,062 --> 00:22:12,365 but it's really about your present. 520 00:22:12,465 --> 00:22:15,835 Jimmy. Whatever happened with Gage 521 00:22:15,935 --> 00:22:18,605 has you spooked about working with Jimmy... 522 00:22:18,705 --> 00:22:20,440 if things don't work out. 523 00:22:20,540 --> 00:22:22,909 The real question is, 524 00:22:23,009 --> 00:22:24,877 what do you want now? 525 00:22:26,245 --> 00:22:27,547 (computer chirps) 526 00:22:27,647 --> 00:22:30,683 Oh. Is that a suspect match? 527 00:22:32,051 --> 00:22:34,253 Saved by the algorithm. 528 00:22:34,353 --> 00:22:38,425 Got a 90% hit on a convicted felon. 529 00:22:38,525 --> 00:22:40,259 I will take those odds. 530 00:22:43,430 --> 00:22:46,466 KNIGHT: Our potential killer is Greg Patrick Walsh, 42, 531 00:22:46,566 --> 00:22:48,234 a six-foot-one former surgeon 532 00:22:48,334 --> 00:22:50,302 who got his medical start working for 533 00:22:50,403 --> 00:22:51,738 Médecins Sans Frontières 534 00:22:51,838 --> 00:22:53,606 aiding Central American refugees. 535 00:22:53,706 --> 00:22:55,842 Knows his knives, knows his anatomy. 536 00:22:55,942 --> 00:22:57,644 What got him pinched? He served five years 537 00:22:57,744 --> 00:23:00,480 for medical malpractice when he operated on and killed 538 00:23:00,580 --> 00:23:02,715 a patient while under the influence of narcotics. 539 00:23:02,815 --> 00:23:04,651 He was released on parole a year ago. 540 00:23:04,751 --> 00:23:08,755 Now Dr. Death is on a murder spree in national parks. So, uh, 541 00:23:08,855 --> 00:23:10,423 what triggered this second career? 542 00:23:10,523 --> 00:23:12,425 If a predator gets a taste for blood, 543 00:23:12,525 --> 00:23:14,927 then spends five years dreaming about it? 544 00:23:15,027 --> 00:23:16,896 He might go on the hunt once he gets out. 545 00:23:16,996 --> 00:23:18,898 Agent Winchester, turns out you are not the only one 546 00:23:18,998 --> 00:23:20,299 who can spot a trail. 547 00:23:20,399 --> 00:23:22,134 I just found Walsh's digital one. 548 00:23:22,234 --> 00:23:23,936 Credit card under his name was used to check into 549 00:23:24,036 --> 00:23:26,773 a Dulles motel an hour ago, right by the airport. 550 00:23:26,873 --> 00:23:28,040 He's making a run for it. 551 00:23:28,140 --> 00:23:30,209 Unless we get to him first. Move out. 552 00:23:31,811 --> 00:23:33,913 Not you, Winchester. 553 00:23:34,013 --> 00:23:35,848 You and I have superiors to notify. 554 00:23:35,948 --> 00:23:36,949 The others can handle this. 555 00:23:37,049 --> 00:23:38,350 That's my suspect. 556 00:23:38,451 --> 00:23:40,086 My house, my rules. 557 00:23:40,186 --> 00:23:42,288 So why don't you do me a solid and break them? 558 00:23:42,388 --> 00:23:43,523 Just stand down. 559 00:23:44,524 --> 00:23:45,992 Listen to me, Gage. 560 00:23:46,092 --> 00:23:49,228 Greg Walsh is not worth sabotaging your career for. 561 00:23:50,062 --> 00:23:53,032 Go bag us that big game, Tripsie. 562 00:23:54,501 --> 00:23:56,936 DUCKY: Well, that's a mysterious nickname. 563 00:23:57,036 --> 00:23:58,471 Yeah, maybe I'm overthinking it. 564 00:23:58,571 --> 00:24:00,973 Like, they went on lots of camping trips together, 565 00:24:01,073 --> 00:24:02,942 and it could be that simple? 566 00:24:03,042 --> 00:24:05,612 Perhaps you're overthinking, period. 567 00:24:05,712 --> 00:24:07,179 It's hard not to. 568 00:24:07,279 --> 00:24:08,948 We're all working on this case together. 569 00:24:09,048 --> 00:24:10,517 DUCKY: Greg Walsh's profile 570 00:24:10,617 --> 00:24:13,820 as a killer is not the reason why you invited me 571 00:24:13,920 --> 00:24:14,987 for lunch. 572 00:24:15,087 --> 00:24:16,689 What's the real reason? 573 00:24:17,456 --> 00:24:20,126 I don't like to think of myself as a jealous person, 574 00:24:20,226 --> 00:24:21,728 but, Doctor, you haven't seen 575 00:24:21,828 --> 00:24:23,395 this Agent Winchester in the flesh. 576 00:24:23,496 --> 00:24:25,698 I mean, he's like the walking definition 577 00:24:25,798 --> 00:24:27,600 of-of Darwinian rule. 578 00:24:27,700 --> 00:24:29,536 You're no slouch yourself. 579 00:24:29,636 --> 00:24:32,471 Thank you, but they have a history together. 580 00:24:32,572 --> 00:24:34,440 Ah. They trained together. They camped together. 581 00:24:34,541 --> 00:24:36,142 They were a... 582 00:24:36,943 --> 00:24:38,010 ...a they. 583 00:24:38,110 --> 00:24:40,547 And you want that "label"? 584 00:24:40,647 --> 00:24:43,115 Yeah. I do. 585 00:24:43,215 --> 00:24:44,517 Why? 586 00:24:44,617 --> 00:24:46,052 Well, I want her to know that I'm committed to her. 587 00:24:46,152 --> 00:24:49,121 Uh, or at least to getting to know her better. 588 00:24:49,221 --> 00:24:51,157 To earning my own nickname for her. 589 00:24:51,257 --> 00:24:53,893 To creating your own history with her. 590 00:24:53,993 --> 00:24:56,128 (chuckles) Yes. Yes. Exactly. 591 00:24:56,228 --> 00:25:00,066 And does Jessica seem equally interested 592 00:25:00,166 --> 00:25:02,034 in knowing about you? 593 00:25:03,235 --> 00:25:04,837 She does. 594 00:25:04,937 --> 00:25:06,105 She's pretty great that way. 595 00:25:06,205 --> 00:25:09,508 So, what does a label have to do 596 00:25:09,609 --> 00:25:13,045 with actions you're both already taking? 597 00:25:15,247 --> 00:25:18,050 Pardon me, but are you Dr. James Palmer? 598 00:25:19,218 --> 00:25:21,353 I am. Do we know each other? 599 00:25:21,453 --> 00:25:24,023 Name's Greg Walsh. 600 00:25:25,224 --> 00:25:28,961 And w-what do you want, Mr. Walsh? 601 00:25:35,134 --> 00:25:37,503 I want you to bring me in to NCIS. 602 00:25:50,016 --> 00:25:52,719 Let's not make a habit of lunching with serial killers. 603 00:25:52,819 --> 00:25:54,754 Let's just get this guy into NCIS custody. 604 00:25:54,854 --> 00:25:56,723 Remember what we discussed. 605 00:25:56,823 --> 00:25:58,625 I came to you because your reputation 606 00:25:58,725 --> 00:26:00,459 as a physician proceeds you. Except unlike you, 607 00:26:00,559 --> 00:26:02,094 I uphold the Hippocratic Oath. 608 00:26:02,194 --> 00:26:05,297 What kind of a sick game are you playing, Walsh? 609 00:26:05,397 --> 00:26:07,166 What? PARKER: Hey! Winchester! 610 00:26:07,266 --> 00:26:08,768 Back off. 611 00:26:08,868 --> 00:26:11,037 You're lucky I let you out of your cage. 612 00:26:11,738 --> 00:26:13,239 He's got a fair question, though. 613 00:26:13,339 --> 00:26:14,741 Why are you surrendering? 614 00:26:14,841 --> 00:26:16,743 I'll tell you everything once we secure me a lawyer. 615 00:26:16,843 --> 00:26:18,945 I don't see what chips you have to bargain with. 616 00:26:19,045 --> 00:26:21,380 You have no idea what's really going on, 617 00:26:21,480 --> 00:26:23,249 what you're really getting involved in. 618 00:26:23,349 --> 00:26:25,017 And you won't, unless... (gunshots) 619 00:26:28,487 --> 00:26:29,956 (tires screeching) 620 00:26:36,562 --> 00:26:38,564 (radio chatter) 621 00:26:43,535 --> 00:26:44,570 KNIGHT: Oh, my God, Jimmy. 622 00:26:44,671 --> 00:26:46,405 You all right? You hurt? 623 00:26:46,505 --> 00:26:47,940 I'm fine. I'm-I'm fine. 624 00:26:48,040 --> 00:26:49,776 Although between today and being held hostage here, 625 00:26:49,876 --> 00:26:52,178 I think I might find a new place to get my tuna melts. 626 00:26:52,278 --> 00:26:54,146 (chuckles) 627 00:26:55,314 --> 00:26:58,184 Frankly, I'm more concerned about Dr. Mallard here. 628 00:26:58,284 --> 00:27:00,386 This is ridiculous. 629 00:27:00,486 --> 00:27:02,488 Doctor, you have a heart condition. 630 00:27:02,588 --> 00:27:04,590 I have a hunger condition. 631 00:27:04,691 --> 00:27:06,993 Before I die of malnutrition, 632 00:27:07,093 --> 00:27:09,061 would you get me a fresh sandwich? 633 00:27:09,161 --> 00:27:11,898 Dr. Palmer and I have work to do. 634 00:27:13,199 --> 00:27:16,235 Suspects fled in a black BMW 5 series. 635 00:27:16,335 --> 00:27:18,805 BOLO's out. There's got to be 100 of those in the district. 636 00:27:18,905 --> 00:27:21,340 You said, uh, suspects, so plural? 637 00:27:21,440 --> 00:27:22,775 Saw a shooter and driver. 638 00:27:22,875 --> 00:27:26,679 Why would "anyones," plural, snipe our serial killer? 639 00:27:26,779 --> 00:27:29,348 I'm guessing they didn't want Walsh talking to us. 640 00:27:29,448 --> 00:27:31,350 DUCKY: I wonder what he was going to say. 641 00:27:31,450 --> 00:27:32,952 And who he was so afraid of. 642 00:27:33,052 --> 00:27:34,553 GAGE: Whatever is going on, 643 00:27:34,653 --> 00:27:36,856 serial killers don't usually try to cut deals. 644 00:27:36,956 --> 00:27:38,424 Yeah, maybe he was just a pawn. 645 00:27:38,524 --> 00:27:40,259 Taking orders from somebody else. 646 00:27:40,359 --> 00:27:41,660 Our shooter's a pro. 647 00:27:41,761 --> 00:27:43,930 Center mass, double tap from a moving car. 648 00:27:44,030 --> 00:27:45,732 That's a very hard shot to make. 649 00:27:45,832 --> 00:27:48,134 So whoever our guys are, they got skills. 650 00:27:48,234 --> 00:27:51,603 All right, Winchester. Back to NCIS for you. 651 00:27:51,704 --> 00:27:53,139 Why? Walsh is dead. 652 00:27:53,239 --> 00:27:55,441 We have new suspects now. You still might be a target. 653 00:27:55,541 --> 00:27:57,143 Yeah, but you brought me out here to help you arrest Walsh. 654 00:27:57,243 --> 00:27:59,545 Now I am ordering you to support us back... 655 00:27:59,645 --> 00:28:02,148 No way, you can't... ...at our offices again. 656 00:28:05,885 --> 00:28:08,755 Okay. Back to the ranch. 657 00:28:10,723 --> 00:28:12,458 PARKER: And the rest of us, 658 00:28:12,558 --> 00:28:13,893 let's work the scene, 659 00:28:13,993 --> 00:28:15,461 see if we can find a connection between Walsh 660 00:28:15,561 --> 00:28:17,296 and whoever just took him out. 661 00:28:18,597 --> 00:28:20,099 (camera beeps, clicks) 662 00:28:24,436 --> 00:28:25,805 Hey, Doc. 663 00:28:26,605 --> 00:28:28,941 Agent Winchester. How can I help you? 664 00:28:29,041 --> 00:28:30,777 How's Walsh's autopsy coming? 665 00:28:30,877 --> 00:28:33,312 I just called Agent Parker. I just completed it. 666 00:28:33,412 --> 00:28:35,547 You are a true master of your craft, Doc. 667 00:28:35,647 --> 00:28:38,684 Not to toot my own horn, but, uh, I am. 668 00:28:38,785 --> 00:28:40,019 Toot away. 669 00:28:40,119 --> 00:28:41,320 Yeah? 670 00:28:42,021 --> 00:28:43,589 You ever hear of a glandular lure? 671 00:28:43,689 --> 00:28:45,557 I'm guessing it has something to do 672 00:28:45,657 --> 00:28:47,293 with an animal's natural odors? 673 00:28:47,393 --> 00:28:49,762 Bingo. So, take the Rocky Mountain elk. 674 00:28:49,862 --> 00:28:51,764 A buck uses a musk lure 675 00:28:51,864 --> 00:28:54,133 to attract a doe; but the doe, 676 00:28:54,233 --> 00:28:56,402 she spreads her own to attract a buck. 677 00:28:56,502 --> 00:28:58,504 I'm sorry. 678 00:28:58,604 --> 00:29:00,372 Are you talking about me and Jess? 679 00:29:00,472 --> 00:29:03,810 Mutual scents between you and her are quite strong. 680 00:29:03,910 --> 00:29:05,511 I missed it before. 681 00:29:05,611 --> 00:29:08,680 Finally picked up on it when she arrived outside that diner. 682 00:29:08,781 --> 00:29:10,182 What exactly are you two? 683 00:29:10,282 --> 00:29:12,551 Honestly, we're still trying to figure that out. 684 00:29:12,651 --> 00:29:14,453 Crazy thing is, 685 00:29:14,553 --> 00:29:15,754 a male's musk is so strong, 686 00:29:15,855 --> 00:29:19,391 it often attracts another male to its turf. 687 00:29:19,491 --> 00:29:20,526 Mm. 688 00:29:20,626 --> 00:29:22,428 You know what happens then? 689 00:29:22,528 --> 00:29:23,930 They compete for the doe. 690 00:29:24,030 --> 00:29:25,597 I came here to solve these murders, 691 00:29:25,697 --> 00:29:28,434 but I also came to win back Jess. 692 00:29:28,534 --> 00:29:33,039 Well, you do know that she's not some prized animal 693 00:29:33,139 --> 00:29:35,441 to be mounted on a wall, right? 694 00:29:35,541 --> 00:29:37,076 I'm no Neanderthal, Doc. 695 00:29:37,176 --> 00:29:40,379 She can choose you, me, or neither of us, but... 696 00:29:40,479 --> 00:29:41,713 I came to play. 697 00:29:41,814 --> 00:29:42,815 What are we playing? 698 00:29:42,915 --> 00:29:44,783 Jess, hi. You're here. 699 00:29:44,884 --> 00:29:46,385 Agent Knight, hello. 700 00:29:46,485 --> 00:29:49,388 Hmm. Okay. 701 00:29:49,488 --> 00:29:50,689 Uh, so, Parker sent me down here 702 00:29:50,789 --> 00:29:52,191 to see what you got off the body. 703 00:29:52,291 --> 00:29:53,893 Right. 704 00:29:53,993 --> 00:29:55,962 The deceased had unusually high cholesterol, 705 00:29:56,062 --> 00:29:58,730 which I would attribute to a high-fat content diet 706 00:29:58,831 --> 00:30:01,567 as evidenced by the partially digested 707 00:30:01,667 --> 00:30:03,369 rib eye steak in his stomach. 708 00:30:03,469 --> 00:30:06,472 Also, he had a high gallotannin count in his RBCs 709 00:30:06,572 --> 00:30:07,673 which would indicate 710 00:30:07,773 --> 00:30:09,208 that he was a heavy red wine drinker. 711 00:30:09,308 --> 00:30:11,410 What does this have to do with how he was killed? 712 00:30:11,510 --> 00:30:13,712 Oh, the cause of death was two bullets to the chest, 713 00:30:13,812 --> 00:30:15,081 yes, of course. 714 00:30:15,181 --> 00:30:16,782 This is an example of how my thorough reporting 715 00:30:16,883 --> 00:30:18,184 can uncover a whole host 716 00:30:18,284 --> 00:30:21,287 of outstanding mysteries, such as... 717 00:30:21,387 --> 00:30:23,923 Walsh's fingertips here. 718 00:30:24,023 --> 00:30:25,958 They're coated in some sort of odd, 719 00:30:26,058 --> 00:30:27,593 sticky, purple resin. 720 00:30:27,693 --> 00:30:28,895 (sniffs) 721 00:30:28,995 --> 00:30:30,662 You recognize something? 722 00:30:30,762 --> 00:30:32,731 Nope. Not really. 723 00:30:33,599 --> 00:30:34,666 I sent a sample to Kasie. 724 00:30:34,766 --> 00:30:36,235 We'll see what she comes up with. 725 00:30:36,335 --> 00:30:37,636 Well... 726 00:30:37,736 --> 00:30:38,871 not my department. 727 00:30:38,971 --> 00:30:41,440 Thanks for the chat, Doc. 728 00:30:47,013 --> 00:30:49,448 (inhales sharply) 729 00:30:49,548 --> 00:30:51,017 You had a chat? 730 00:30:51,117 --> 00:30:52,784 Guy talk. 731 00:30:54,220 --> 00:30:56,222 I know we haven't really had a chance 732 00:30:56,322 --> 00:30:58,457 to talk about my past with him. 733 00:30:58,557 --> 00:30:59,892 Yeah, uh... 734 00:30:59,992 --> 00:31:01,827 Do we need to? 735 00:31:01,928 --> 00:31:04,196 I don't know. Do we? 736 00:31:04,296 --> 00:31:06,332 Honestly, not if he's just in your past. 737 00:31:06,432 --> 00:31:08,234 Oh, he absolutely is. 738 00:31:08,334 --> 00:31:10,436 Great. We're good, then. 739 00:31:10,536 --> 00:31:13,472 Whatever we are. 740 00:31:15,474 --> 00:31:18,210 Yeah. All good. 741 00:31:21,813 --> 00:31:23,782 PARKER: Okay. 742 00:31:23,882 --> 00:31:26,285 Director wants an update on Walsh's executioners. 743 00:31:26,385 --> 00:31:28,520 First one with good news gets dibs 744 00:31:28,620 --> 00:31:33,892 on these perfectly caramelized Portuguese pastéis de natas. 745 00:31:33,993 --> 00:31:37,896 Yeah, I got, uh, nada for those, uh, de natas. 746 00:31:37,997 --> 00:31:39,365 Cameras by the diner were a bust. 747 00:31:39,465 --> 00:31:40,732 And, uh, yeah, 748 00:31:40,832 --> 00:31:42,568 nothing on the driver and the shooter. 749 00:31:42,668 --> 00:31:44,136 No treat for you. 750 00:31:44,236 --> 00:31:45,171 McGee, 751 00:31:45,271 --> 00:31:47,073 any luck on their escape route? 752 00:31:47,173 --> 00:31:49,408 Well, I hopscotched traffic cams for six miles, 753 00:31:49,508 --> 00:31:50,609 but then I lost them. 754 00:31:50,709 --> 00:31:51,978 No treat for you. 755 00:31:52,078 --> 00:31:54,646 Pass the pastéis and save one for Kasie. 756 00:31:54,746 --> 00:31:56,248 'Cause she just came through. 757 00:31:56,348 --> 00:31:58,750 Yeah, did Kasie ID the purple mystery goo 758 00:31:58,850 --> 00:31:59,918 on our dead guy's finger? 759 00:32:00,019 --> 00:32:01,720 Uh, no. She's still working on that. 760 00:32:01,820 --> 00:32:03,755 But she did find this. 761 00:32:03,855 --> 00:32:05,024 So, what am I looking at? 762 00:32:05,124 --> 00:32:06,758 The chemical makeup 763 00:32:06,858 --> 00:32:08,327 of prop oil. 764 00:32:08,427 --> 00:32:10,596 It's a lubricant designed for light-engine aircraft. 765 00:32:10,696 --> 00:32:12,364 And why am I looking at it? 766 00:32:12,464 --> 00:32:13,532 Kasie pulled it 767 00:32:13,632 --> 00:32:14,800 from the shooter's shell casings. 768 00:32:14,900 --> 00:32:16,468 So whatever he used to wipe his prints 769 00:32:16,568 --> 00:32:19,005 before loading them was covered with prop oil. 770 00:32:19,105 --> 00:32:22,241 So Walsh's killer is also a small-engine mechanic? 771 00:32:22,341 --> 00:32:24,676 Yeah, or maybe a small-engine pilot. 772 00:32:24,776 --> 00:32:27,546 Well, there are dozens of, uh, small airfields in the area. 773 00:32:27,646 --> 00:32:29,815 If our bad guys were looking to make a getaway, 774 00:32:29,915 --> 00:32:30,983 it's a good place to start. 775 00:32:31,083 --> 00:32:32,418 Treat for you. 776 00:32:32,518 --> 00:32:33,719 Ooh. 777 00:32:33,819 --> 00:32:35,287 All right, where's Winchester? 778 00:32:35,387 --> 00:32:37,089 Let's get him to help with the search. 779 00:32:37,189 --> 00:32:38,790 Yeah, where is he? 780 00:32:38,890 --> 00:32:41,460 I-I can usually smell when he's around. 781 00:32:43,295 --> 00:32:44,496 What? 782 00:32:44,596 --> 00:32:46,532 He smells like morning dew on a spruce tree. 783 00:32:46,632 --> 00:32:48,034 It's nice. 784 00:32:49,335 --> 00:32:51,570 I actually haven't seen him all morning. 785 00:32:51,670 --> 00:32:52,671 PARKER: Yeah, but I see 786 00:32:52,771 --> 00:32:54,406 your Spidey-sense tingling. 787 00:32:54,506 --> 00:32:57,343 Well, he was acting a little odd in autopsy yesterday, 788 00:32:57,443 --> 00:32:59,345 but I was thinking it was just because of Jimmy. 789 00:32:59,445 --> 00:33:00,812 But now... 790 00:33:00,912 --> 00:33:03,549 What are the chances he's off chasing his own lead? 791 00:33:03,649 --> 00:33:06,552 (groans) Too high. 792 00:33:07,886 --> 00:33:09,955 (phone ringing) (growling) 793 00:33:10,056 --> 00:33:11,623 (growling over phone) GAGE: Yeah? 794 00:33:11,723 --> 00:33:13,159 Gage, where are you? 795 00:33:13,259 --> 00:33:16,195 (panting) Not a good time, Jess! 796 00:33:16,295 --> 00:33:17,129 Gage? 797 00:33:17,229 --> 00:33:19,165 (roaring over phone) 798 00:33:19,265 --> 00:33:21,500 (line clicks, beeps) 799 00:33:29,475 --> 00:33:32,744 Here you go. Just, uh, hold steady. Get you wrapped up. 800 00:33:32,844 --> 00:33:36,182 Well, that's something you don't see every day. 801 00:33:37,916 --> 00:33:39,185 You okay? 802 00:33:39,285 --> 00:33:42,221 I'll live, and, uh, you know, I dig scars. 803 00:33:42,321 --> 00:33:44,623 I hope you dig the one you just did to your career 804 00:33:44,723 --> 00:33:46,592 with this bonehead move. 805 00:33:46,692 --> 00:33:48,627 Director wants to permanently dismiss you 806 00:33:48,727 --> 00:33:50,262 from this investigation. 807 00:33:50,362 --> 00:33:51,497 And ISB ain't so happy 808 00:33:51,597 --> 00:33:52,731 with you, either. 809 00:33:52,831 --> 00:33:55,401 Sorry, Tripsie. I-I thought... Don't. 810 00:33:55,501 --> 00:33:57,503 Don't Tripsie me. 811 00:33:57,603 --> 00:34:00,672 This is exactly why I couldn't take the next step with you. 812 00:34:00,772 --> 00:34:03,275 Every time I thought that we could actually be a "we," 813 00:34:03,375 --> 00:34:06,512 you proved time and time again... 814 00:34:06,612 --> 00:34:08,947 you could only ever go your way. 815 00:34:11,217 --> 00:34:13,784 You're right. (scoffs) 816 00:34:13,885 --> 00:34:16,688 I messed up. I'm sorry. 817 00:34:17,956 --> 00:34:19,024 PARKER: All right, let's hear it, Mr. Hero. 818 00:34:19,125 --> 00:34:21,193 What's this lead you've been chasing 819 00:34:21,293 --> 00:34:22,494 by yourself? 820 00:34:22,594 --> 00:34:24,663 The purple stains on Walsh's fingers... 821 00:34:24,763 --> 00:34:26,264 You did recognize them. 822 00:34:26,364 --> 00:34:29,000 They're from the aster oblongifolius flower. 823 00:34:29,101 --> 00:34:30,668 They're late bloomers to a specific area 824 00:34:30,768 --> 00:34:32,804 of the park this time of year. 825 00:34:32,904 --> 00:34:34,773 You were trying to find Walsh's camp. 826 00:34:34,873 --> 00:34:37,309 Thought you could find something there that could, uh, 827 00:34:37,409 --> 00:34:38,877 ID the men who eliminated him. 828 00:34:38,976 --> 00:34:41,780 Long shot, I know, and, yeah, it was a dead end. 829 00:34:41,880 --> 00:34:44,283 On the way back, I ran into Smokey over here. 830 00:34:44,382 --> 00:34:45,884 This beast just charged me out of nowhere. 831 00:34:45,984 --> 00:34:48,286 I thought bears rarely attack humans. 832 00:34:48,387 --> 00:34:50,054 They don't. 833 00:34:50,156 --> 00:34:52,257 It's like this one's possessed or something. 834 00:34:52,358 --> 00:34:53,659 Well, smart of you to run 835 00:34:53,759 --> 00:34:55,494 towards the nearest park ranger station. 836 00:34:55,594 --> 00:34:57,763 They saved my damn life. 837 00:34:57,863 --> 00:34:59,931 Took three trank darts to bring this guy down. 838 00:35:00,766 --> 00:35:02,468 How many does it normally take? 839 00:35:02,568 --> 00:35:04,636 I haven't seen it take more than one. 840 00:35:04,736 --> 00:35:06,605 Kind of reminded me of... An addict? 841 00:35:06,705 --> 00:35:08,274 High on PCP? 842 00:35:08,374 --> 00:35:09,941 The ones where it takes about 843 00:35:10,041 --> 00:35:12,211 a dozen rounds to stop them? Yeah. 844 00:35:12,311 --> 00:35:15,747 We need to swab this bear's saliva and get it to Kasie ASAP. 845 00:35:15,847 --> 00:35:17,716 You want us to collect bear spit? 846 00:35:17,816 --> 00:35:20,252 I'm not asking you to French kiss him. 847 00:35:20,352 --> 00:35:21,787 You want to solve this case, 848 00:35:21,887 --> 00:35:23,955 or do you want to stand around and stare at each other? 849 00:35:30,662 --> 00:35:32,864 Am I right? 850 00:35:32,964 --> 00:35:37,203 Yep. Your bear just tested positive for cocaine. 851 00:35:37,303 --> 00:35:39,738 Cocaine Bear rides again! 852 00:35:40,906 --> 00:35:42,073 What, you haven't heard the tale 853 00:35:42,174 --> 00:35:44,510 of the legendary "Pablo Escobear"? 854 00:35:44,610 --> 00:35:45,711 In the '80s, 855 00:35:45,811 --> 00:35:47,246 this drug-smuggler pilot, 856 00:35:47,346 --> 00:35:50,382 he dropped like 70 pounds of cocaine into some forest. 857 00:35:50,482 --> 00:35:51,850 And then, his partner was supposed to 858 00:35:51,950 --> 00:35:53,419 hike in and pick up the blow, 859 00:35:53,519 --> 00:35:55,254 but a bear found it first. 860 00:35:55,354 --> 00:35:56,988 Pablo Escobear. Yeah, cute. 861 00:35:57,088 --> 00:35:58,857 You think we got a sequel on our hands? 862 00:35:58,957 --> 00:36:00,592 It's a good bet that, uh, 863 00:36:00,692 --> 00:36:02,761 Walsh's shooter knows how to fly a plane. 864 00:36:02,861 --> 00:36:04,563 Well, that would explain the airplane oil 865 00:36:04,663 --> 00:36:05,631 on the shell casings. 866 00:36:05,731 --> 00:36:07,132 And an even better bet is, 867 00:36:07,233 --> 00:36:09,401 based on how high Smokey here is, 868 00:36:09,501 --> 00:36:12,871 he's been dropping cocaine all over our national parks. 869 00:36:12,971 --> 00:36:15,841 And it was Walsh's job to hike in and pick it up. 870 00:36:15,941 --> 00:36:18,009 Walsh must've ran into our petty officer 871 00:36:18,109 --> 00:36:20,045 and didn't want to leave any witnesses behind. 872 00:36:20,145 --> 00:36:21,913 But why would Walsh stay in the park 873 00:36:22,013 --> 00:36:24,082 after the murder? Probably still looking 874 00:36:24,182 --> 00:36:25,417 for the drugs. 875 00:36:25,517 --> 00:36:27,085 He didn't realize the bear got to them first. 876 00:36:27,185 --> 00:36:29,355 And when he couldn't find them, he surrendered to us. 877 00:36:29,455 --> 00:36:31,523 He knew that his partners would try to take him out. 878 00:36:31,623 --> 00:36:32,991 KASIE: They sound like lovely people. 879 00:36:33,091 --> 00:36:35,427 Any time you want to arrest them is fine by me. 880 00:36:35,527 --> 00:36:36,828 We got to find them first. 881 00:36:36,928 --> 00:36:38,697 And I know how. 882 00:36:40,499 --> 00:36:41,967 The purple asters. 883 00:36:44,370 --> 00:36:47,138 This is the field where the asters are still in bloom. 884 00:36:48,707 --> 00:36:52,043 You may have noticed... They're not far from an RV camping area. 885 00:36:53,279 --> 00:36:56,415 You thinking our drug smugglers are using an RV to blend in? 886 00:36:56,515 --> 00:36:59,117 There's got to be hundreds of RVs that were in the area. 887 00:36:59,217 --> 00:37:00,652 Who knows where it could be now? 888 00:37:00,752 --> 00:37:01,953 McGEE: Punch in to where, uh, 889 00:37:02,053 --> 00:37:03,655 Gage had the encounter with that bear. 890 00:37:03,755 --> 00:37:05,223 All right, that has to be 891 00:37:05,324 --> 00:37:07,092 the rough drop zone for the coke. 892 00:37:07,192 --> 00:37:08,827 McGEE: It's also rough terrain. 893 00:37:08,927 --> 00:37:10,095 If I wanted to get into that park, 894 00:37:10,195 --> 00:37:12,764 get drugs, get out quickly... ATV. 895 00:37:26,478 --> 00:37:27,846 Federal agents! 896 00:37:29,648 --> 00:37:30,982 (bar clatters) 897 00:37:35,220 --> 00:37:36,988 Clear. 898 00:37:42,060 --> 00:37:44,530 Well, we found the haul, but no sign of who's hauling. 899 00:37:44,630 --> 00:37:46,432 (entry bell chimes) 900 00:37:52,804 --> 00:37:54,139 Hey there, boys. 901 00:37:55,073 --> 00:37:56,975 Buy you some more Caf-Pows? 902 00:38:01,012 --> 00:38:03,415 More than 30 kilos of cocaine were recovered. 903 00:38:03,515 --> 00:38:07,118 Save whatever your furry forest friend consumed. 904 00:38:07,218 --> 00:38:09,388 You get IDs on the smugglers? 905 00:38:09,488 --> 00:38:11,222 Mateo Romero, Quique Morales. 906 00:38:11,323 --> 00:38:14,693 They were former Special Forces with the Guatemalan Army. 907 00:38:14,793 --> 00:38:16,061 We think Walsh hooked up with them 908 00:38:16,161 --> 00:38:18,296 during his "good doctor" days in Central America? 909 00:38:18,397 --> 00:38:20,466 He also got himself hooked on their product. 910 00:38:20,566 --> 00:38:24,703 He decided to open a drug-running practice with them. 911 00:38:24,803 --> 00:38:26,538 DEA's on their way. 912 00:38:26,638 --> 00:38:28,340 They're hoping to use them to catch 913 00:38:28,440 --> 00:38:30,342 the next bigger fish in the trafficking world. 914 00:38:30,442 --> 00:38:32,778 Just glad to get their poison out of my parks. 915 00:38:32,878 --> 00:38:34,279 Speaking of your parks, 916 00:38:34,380 --> 00:38:36,382 I put in a call to your superiors, 917 00:38:36,482 --> 00:38:38,917 and I told them how cooperative you were 918 00:38:39,017 --> 00:38:40,986 in solving this case. 919 00:38:41,086 --> 00:38:43,555 Without you, we wouldn't have found the bear. 920 00:38:43,655 --> 00:38:45,056 Thank you. 921 00:38:45,156 --> 00:38:46,458 You know, I've got some pull 922 00:38:46,558 --> 00:38:47,993 with the NPS bureaucracy. 923 00:38:48,093 --> 00:38:50,562 Might be able to get you taken off their naughty list. 924 00:38:51,363 --> 00:38:53,064 As long as you promise to steer clear 925 00:38:53,164 --> 00:38:55,000 of any western snowy plovers. 926 00:38:55,100 --> 00:38:57,369 Maybe we should all steer clear of each other 927 00:38:57,469 --> 00:38:58,937 in the future? 928 00:39:00,872 --> 00:39:02,608 I hate the city anyway. 929 00:39:02,708 --> 00:39:04,410 Good luck to you. 930 00:39:04,510 --> 00:39:06,044 Thank you. 931 00:39:13,151 --> 00:39:16,021 Cocaine bear. Yeah, dude, Pablo Escobear. 932 00:39:16,121 --> 00:39:18,223 Got to say, Knight definitely traded up, huh? 933 00:39:18,323 --> 00:39:19,758 Especially in the ab department. 934 00:39:19,858 --> 00:39:21,126 Damn, Jimmy. 935 00:39:21,226 --> 00:39:22,327 Right? 936 00:39:22,428 --> 00:39:24,463 (phone beeping) 937 00:39:24,563 --> 00:39:26,364 It's about that time. 938 00:39:26,465 --> 00:39:29,367 Oh, that's right, your big date with the school luncheon dad. 939 00:39:29,468 --> 00:39:30,769 Don't call it a date. 940 00:39:30,869 --> 00:39:33,772 And yes, uh, Max Lautner will be here any moment. 941 00:39:33,872 --> 00:39:36,442 What, you invited him here for lunch? 942 00:39:36,542 --> 00:39:38,309 He insisted on a tour. 943 00:39:38,410 --> 00:39:40,211 Well, I know you hate it, but, uh, 944 00:39:40,311 --> 00:39:41,780 think about it like community outreach. 945 00:39:41,880 --> 00:39:43,048 You're doing a good thing. 946 00:39:43,148 --> 00:39:45,984 I just hope he doesn't order dessert. 947 00:39:46,952 --> 00:39:48,987 Agent Torres? Yeah? 948 00:39:49,087 --> 00:39:51,289 Uh, how can I help you? Hi. 949 00:39:51,389 --> 00:39:52,458 I'm Max. 950 00:39:52,558 --> 00:39:54,092 (chuckles): You're... 951 00:39:54,192 --> 00:39:55,894 You're Max Lautner? 952 00:39:55,994 --> 00:39:58,530 Well, Maxine, but I prefer Max. 953 00:39:58,630 --> 00:40:00,666 It is so nice to meet a live action hero 954 00:40:00,766 --> 00:40:02,400 like you in person. 955 00:40:02,501 --> 00:40:03,935 Oh, yes, well... 956 00:40:04,035 --> 00:40:06,605 Thank you, yes, of course, and I'm just 957 00:40:06,705 --> 00:40:08,440 so grateful that you're, uh... 958 00:40:08,540 --> 00:40:09,775 you. 959 00:40:09,875 --> 00:40:12,110 Well, as a single mum, 960 00:40:12,210 --> 00:40:13,879 I don't get out very much, 961 00:40:13,979 --> 00:40:16,047 but I, uh, I cleared my day for this. 962 00:40:16,147 --> 00:40:18,450 Well, that's wonderful news. 963 00:40:18,550 --> 00:40:20,719 Uh, if-if Parker asks, 964 00:40:20,819 --> 00:40:21,887 I'm going to take a long lunch. 965 00:40:21,987 --> 00:40:23,889 Follow me this way. 966 00:40:29,728 --> 00:40:31,296 I come bearing bento boxes. 967 00:40:31,396 --> 00:40:33,832 Have you eaten lunch yet? I have not. 968 00:40:33,932 --> 00:40:35,300 That's very kind of you. 969 00:40:36,101 --> 00:40:37,903 I was also asked to give you this. 970 00:40:38,003 --> 00:40:39,237 It's from Gage. 971 00:40:39,337 --> 00:40:41,172 He's headed to the airport to go home. 972 00:40:41,272 --> 00:40:42,508 Oh. 973 00:40:42,608 --> 00:40:45,076 I was super tempted to look, but I restrained. 974 00:40:45,176 --> 00:40:48,146 Yeah, he's just saying goodbye. 975 00:40:49,314 --> 00:40:50,982 I'm pretty sure I... (sniffs) 976 00:40:51,082 --> 00:40:53,418 Yeah, that's-that's written in campfire ash. 977 00:40:53,519 --> 00:40:54,720 (both laugh) 978 00:40:54,820 --> 00:40:57,689 Uh, so... Tripsie? 979 00:40:57,789 --> 00:40:59,124 You gonna give me a hint on that one, 980 00:40:59,224 --> 00:41:00,258 or you gonna make me guess? 981 00:41:00,358 --> 00:41:02,494 It is short for "Triple Z." 982 00:41:02,594 --> 00:41:04,996 As in Scrabble. Oh. 983 00:41:05,096 --> 00:41:08,233 Because I am queen of using the ten-point "Z" 984 00:41:08,333 --> 00:41:09,835 on a triple-letter, triple-word score. 985 00:41:09,935 --> 00:41:12,003 (chuckles) Well, you are gonna have some competition 986 00:41:12,103 --> 00:41:15,006 because I am a Scrabble board savant. 987 00:41:15,106 --> 00:41:17,576 Color me eager to kick your B-U-T-T. 988 00:41:17,676 --> 00:41:19,177 (both laugh) 989 00:41:21,012 --> 00:41:24,382 Maybe at our spa weekend away? 990 00:41:29,320 --> 00:41:31,089 Yeah. 991 00:41:32,591 --> 00:41:33,892 Jess. 992 00:41:34,993 --> 00:41:36,528 I was being selfish before, 993 00:41:36,628 --> 00:41:39,297 about needing to put, like, a label on this. 994 00:41:39,397 --> 00:41:41,232 No, you don't need to apologize for that. 995 00:41:41,332 --> 00:41:43,869 No, I... I was making it all about me. 996 00:41:43,969 --> 00:41:47,505 And labels don't matter. 997 00:41:48,807 --> 00:41:51,309 All that matters is you. 998 00:41:55,614 --> 00:41:57,315 Come here, you. 999 00:41:58,650 --> 00:42:01,152 Captioning sponsored by CBS 1000 00:42:01,252 --> 00:42:05,023 and TOYOTA. 1001 00:42:05,123 --> 00:42:09,360 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.