Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,301 --> 00:00:41,801
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:43,839 --> 00:00:45,869
Julie, make sure you pack
your science project
3
00:00:45,874 --> 00:00:47,171
for your dad's tonight!
4
00:00:47,176 --> 00:00:48,539
Alex!
5
00:00:48,544 --> 00:00:51,809
- Oh, hey.
- Morning.
6
00:00:51,814 --> 00:00:53,778
Morning.
7
00:00:53,783 --> 00:00:56,481
You're ready early and
making breakfast that requires
8
00:00:56,486 --> 00:00:58,049
something more than a toaster.
9
00:00:58,054 --> 00:00:59,250
What's the occasion?
10
00:00:59,255 --> 00:01:00,754
I thought you'd approve.
11
00:01:01,657 --> 00:01:03,190
Okay.
12
00:01:04,794 --> 00:01:06,027
I do.
13
00:01:07,030 --> 00:01:09,360
Cassandra's been pushing
me to eat healthier.
14
00:01:09,365 --> 00:01:11,195
High protein. Low carb.
15
00:01:11,200 --> 00:01:12,596
Says it makes you feel better.
16
00:01:12,601 --> 00:01:13,898
She's actually right.
17
00:01:13,903 --> 00:01:15,098
Oh, yeah?
18
00:01:15,103 --> 00:01:17,203
Go figure.
19
00:01:19,207 --> 00:01:21,805
You know,
20
00:01:21,810 --> 00:01:23,206
you two have been spending
21
00:01:23,211 --> 00:01:24,875
a lot of time together lately.
22
00:01:24,880 --> 00:01:26,810
Can we officially call her
your girlfriend now?
23
00:01:26,815 --> 00:01:28,679
Or are kids these days not doing that?
24
00:01:28,684 --> 00:01:30,981
How about we just call her Cassandra?
25
00:01:30,986 --> 00:01:33,283
Okay.
26
00:01:33,288 --> 00:01:35,318
- Well, I'd like to meet her.
- Totally.
27
00:01:35,323 --> 00:01:37,655
We should make that happen.
28
00:01:37,660 --> 00:01:40,323
We should. Say...
29
00:01:40,328 --> 00:01:41,395
tonight?
30
00:01:43,065 --> 00:01:45,462
- Julie and I are at Dad's.
- Well, how about
31
00:01:45,467 --> 00:01:47,965
you and Cassandra come by here
for dinner first,
32
00:01:47,970 --> 00:01:49,534
- and I'll make something special?
- I mean,
33
00:01:49,538 --> 00:01:51,435
it's kind of late notice,
she's probably got plans.
34
00:01:51,439 --> 00:01:52,472
Why don't you ask her?
35
00:01:53,808 --> 00:01:55,007
I will.
36
00:01:56,878 --> 00:01:58,340
Oh, you mean now?
37
00:01:58,345 --> 00:01:59,842
- Mm-hmm.
- Yeah, yeah.
38
00:01:59,847 --> 00:02:01,811
I'll text her.
39
00:02:01,816 --> 00:02:03,780
You promise you'll be cool?
40
00:02:03,785 --> 00:02:05,785
I'm always cool.
41
00:02:11,993 --> 00:02:14,156
Careful where you step.
Area's still a mess
42
00:02:14,161 --> 00:02:15,892
from the storm last week.
43
00:02:15,897 --> 00:02:17,359
Body washed down from up top?
44
00:02:17,364 --> 00:02:18,661
Yeah, looks that way.
45
00:02:18,666 --> 00:02:21,968
Deceased is Seaman
Apprentice Ella Baird.
46
00:02:23,304 --> 00:02:24,834
Reported missing a few months ago.
47
00:02:24,839 --> 00:02:27,803
Yeah, she went for a hike
and never returned.
48
00:02:27,808 --> 00:02:30,775
Guess we know why.
49
00:02:31,812 --> 00:02:33,375
Morning, Commander Chase.
50
00:02:33,380 --> 00:02:35,344
Not for some of us, I'm afraid.
51
00:02:35,349 --> 00:02:37,145
Baird went missing three months ago.
52
00:02:37,150 --> 00:02:38,581
She been out here that whole time?
53
00:02:38,586 --> 00:02:39,881
Well, hard to tell.
54
00:02:39,886 --> 00:02:41,417
I'd expect even more decomposition
55
00:02:41,422 --> 00:02:43,084
if she'd been exposed to the elements.
56
00:02:43,089 --> 00:02:44,520
So she was buried?
57
00:02:44,525 --> 00:02:45,821
Almost certainly.
58
00:02:45,826 --> 00:02:47,389
And probably
59
00:02:47,394 --> 00:02:49,592
enclosed in some kind
of protective covering.
60
00:02:49,597 --> 00:02:50,659
Cause of death?
61
00:02:50,664 --> 00:02:52,060
I'll need a proper examination,
62
00:02:52,065 --> 00:02:55,030
but so far I've seen
no evidence of foul play.
63
00:02:55,035 --> 00:02:56,933
Other than being buried
in the middle of the woods
64
00:02:56,937 --> 00:02:58,233
in a protective covering.
65
00:02:58,238 --> 00:03:00,268
Yes, other than that.
66
00:03:00,273 --> 00:03:02,537
Well, we'd appreciate
any information you can get us.
67
00:03:02,542 --> 00:03:04,772
Her family's waited
a long time for answers.
68
00:03:04,777 --> 00:03:06,044
It's my calling.
69
00:03:07,280 --> 00:03:10,912
Body probably washed down
from up on that hill.
70
00:03:10,917 --> 00:03:11,950
Yeah.
71
00:03:13,186 --> 00:03:15,053
So, why is our team still down here?
72
00:03:15,823 --> 00:03:16,918
Is there an issue?
73
00:03:16,923 --> 00:03:18,987
I was explaining that the area up there
74
00:03:18,992 --> 00:03:20,989
may be a crime scene, so we need access.
75
00:03:20,994 --> 00:03:23,424
And I was just explaining
that area is kapu...
76
00:03:23,429 --> 00:03:25,392
off-limits to everyone,
not just outsiders.
77
00:03:25,397 --> 00:03:26,994
You're the Office of Hawaiian Affairs.
78
00:03:26,999 --> 00:03:28,896
Ava Nakama. It's my job to protect
79
00:03:28,901 --> 00:03:30,231
Native Hawaiian sites like this.
80
00:03:30,236 --> 00:03:31,899
I understand, and it is our job
81
00:03:31,904 --> 00:03:34,569
to investigate suspicious deaths
wherever they may lead.
82
00:03:34,574 --> 00:03:37,071
May I ask, why is this considered kapu?
83
00:03:37,076 --> 00:03:39,541
It's a luakini heiau.
84
00:03:39,546 --> 00:03:40,908
It's a temple
85
00:03:40,913 --> 00:03:42,843
where sacrifices were made.
86
00:03:42,848 --> 00:03:44,679
Human sacrifices?
87
00:03:44,684 --> 00:03:46,814
Humans and animals, yes.
88
00:03:46,819 --> 00:03:48,483
It's a sacred place.
89
00:03:48,488 --> 00:03:50,151
And I am sensitive to that,
90
00:03:50,156 --> 00:03:52,252
but we believe the woman's body we found
91
00:03:52,257 --> 00:03:55,259
may have washed down
from that sacred place.
92
00:03:57,830 --> 00:03:59,396
Do you all have to go?
93
00:04:00,599 --> 00:04:03,764
Well, my team and I can go up
first, take a look.
94
00:04:03,769 --> 00:04:05,499
But eventually
95
00:04:05,504 --> 00:04:08,001
these other folks will have
to get up there, too.
96
00:04:08,006 --> 00:04:09,539
In shifts.
97
00:04:10,576 --> 00:04:12,309
It's the best I can do.
98
00:04:14,245 --> 00:04:16,910
Okay. Thank you.
99
00:04:16,915 --> 00:04:18,578
We will treat the luakini
100
00:04:18,583 --> 00:04:20,314
with the respect it deserves.
101
00:04:20,319 --> 00:04:22,118
Pau Pele, pau Mano.
102
00:04:29,060 --> 00:04:30,857
Forget something this morning?
103
00:04:30,862 --> 00:04:32,092
Hey, where'd you find it?
104
00:04:32,097 --> 00:04:33,360
Behind the couch.
105
00:04:33,365 --> 00:04:34,728
You wore the other one here?
106
00:04:34,733 --> 00:04:37,063
I was running late, but I had
a backup shoe in the car,
107
00:04:37,068 --> 00:04:38,098
so all good.
108
00:04:38,103 --> 00:04:39,933
Backup shoe?
109
00:04:39,938 --> 00:04:41,634
Yeah, don't you keep extras in the car?
110
00:04:41,639 --> 00:04:42,703
Yeah, of course. Extras.
111
00:04:42,708 --> 00:04:44,670
As in plural, not just one.
112
00:04:44,675 --> 00:04:46,218
I mean, how do you even know
113
00:04:46,223 --> 00:04:47,773
if you're gonna lose
the left or the right?
114
00:04:47,777 --> 00:04:49,109
Well, that's just a silly question.
115
00:04:49,113 --> 00:04:50,910
Oh! Am I interrupting
116
00:04:50,915 --> 00:04:53,279
a glass slipper situation?
117
00:04:53,284 --> 00:04:54,347
Not at all.
118
00:04:54,352 --> 00:04:57,283
Were you able to get into
Baird's social media accounts?
119
00:04:57,288 --> 00:05:00,186
Yeah, nothing suspicious.
She wasn't very active online.
120
00:05:00,191 --> 00:05:02,055
Yeah, I heard the same from her CO.
121
00:05:02,060 --> 00:05:03,522
He said she was mostly a loner.
122
00:05:03,527 --> 00:05:04,960
There's nothing wrong
with being a loner.
123
00:05:04,964 --> 00:05:06,861
She did hit one site a lot.
124
00:05:06,866 --> 00:05:08,828
Baird was really into hiking.
125
00:05:08,833 --> 00:05:10,463
Usually posted reviews and photos
126
00:05:10,468 --> 00:05:12,298
on one of those hiking trails apps.
127
00:05:12,303 --> 00:05:14,867
Her last review was posted
the day she went missing.
128
00:05:14,872 --> 00:05:17,436
She was hiking in Pu'u Konahuanui.
129
00:05:17,441 --> 00:05:19,475
Oh, that's interesting.
130
00:05:20,378 --> 00:05:21,640
Why is that interesting?
131
00:05:21,645 --> 00:05:24,510
'Cause her body was discovered
on the Kuaokala Trail.
132
00:05:24,515 --> 00:05:27,082
Completely on the other side
of the island.
133
00:05:33,090 --> 00:05:36,322
Couple hundred years ago,
this was a temple to Ku.
134
00:05:36,327 --> 00:05:38,391
God of war.
135
00:05:38,396 --> 00:05:40,326
There's a lot of legends
of angry spirits
136
00:05:40,331 --> 00:05:41,860
around luakini heiau.
137
00:05:41,865 --> 00:05:44,196
They actually sacrificed people here?
138
00:05:44,201 --> 00:05:46,998
Well, the priests believed
it would earn Ku's favor,
139
00:05:47,003 --> 00:05:49,233
help the chief win battles.
140
00:05:49,238 --> 00:05:52,236
Bet the ones being sacrificed
weren't too hip to that idea.
141
00:05:52,241 --> 00:05:53,971
I'd be an angry spirit myself.
142
00:05:53,976 --> 00:05:56,641
Wouldn't joke about that. Not here.
143
00:05:56,646 --> 00:05:59,414
Why? You worried
the ghosts are gonna get us?
144
00:06:00,550 --> 00:06:02,614
Are you completely sure they're not?
145
00:06:07,523 --> 00:06:08,923
Got something.
146
00:06:12,795 --> 00:06:15,461
There's hair inside.
Think it's our sailor's.
147
00:06:19,167 --> 00:06:21,732
Baird might not be the only victim.
148
00:06:21,737 --> 00:06:25,602
I'm seeing three mounds
about the size of graves.
149
00:06:25,607 --> 00:06:27,471
More bodies?
150
00:06:27,476 --> 00:06:29,142
It's what it looks like.
151
00:06:33,782 --> 00:06:35,312
We're gonna need to excavate them.
152
00:06:35,317 --> 00:06:37,610
Hawaiian Affairs rep's
not gonna like that.
153
00:06:37,615 --> 00:06:38,615
It can't be helped.
154
00:06:38,620 --> 00:06:41,154
We need to find out if
they're recent or historical.
155
00:06:44,259 --> 00:06:47,122
Think I just found
the answer to that one.
156
00:07:07,091 --> 00:07:08,520
This is such a violation.
157
00:07:08,525 --> 00:07:09,556
I'm sorry.
158
00:07:09,561 --> 00:07:12,324
We're doing everything we
can to protect the area.
159
00:07:12,329 --> 00:07:15,162
Not your people. Whoever did this...
160
00:07:16,499 --> 00:07:18,632
... you need to catch them.
161
00:07:19,836 --> 00:07:21,536
Yeah.
162
00:07:22,906 --> 00:07:23,968
That's the last one.
163
00:07:23,973 --> 00:07:26,700
So, four victims
in addition to Ella Baird.
164
00:07:26,705 --> 00:07:29,407
- Any idea what... ?
- One moment, Agent Boone.
165
00:07:29,412 --> 00:07:31,342
Through your blessing,
grace and guidance,
166
00:07:31,347 --> 00:07:33,477
through the power of the light
that streams from you:
167
00:07:33,482 --> 00:07:36,014
May all the negative karma,
destructive emotions,
168
00:07:36,019 --> 00:07:39,918
obscurations and blockages
be purified and removed.
169
00:07:39,923 --> 00:07:41,720
It's the Tibetan Dying Prayer.
170
00:07:41,725 --> 00:07:43,188
What?
171
00:07:43,193 --> 00:07:44,288
I read.
172
00:07:44,293 --> 00:07:46,591
You were asking if I know how they died.
173
00:07:46,596 --> 00:07:47,925
I don't.
174
00:07:47,930 --> 00:07:49,893
There are no visible signs of injury.
175
00:07:49,898 --> 00:07:51,662
No bullet wounds, ligature marks.
176
00:07:51,667 --> 00:07:53,531
Could they have been wrapped up first
177
00:07:53,536 --> 00:07:54,899
and buried alive?
178
00:07:54,904 --> 00:07:56,667
Oh, I like the way you think.
179
00:07:56,672 --> 00:07:59,002
Uh, it's possible.
180
00:07:59,007 --> 00:08:01,471
But I'd expect to see more
petechial hemorrhaging
181
00:08:01,476 --> 00:08:02,573
if that was the case.
182
00:08:02,578 --> 00:08:04,375
Any idea how long they've been here?
183
00:08:04,380 --> 00:08:06,043
Well, I'll test to confirm,
but I believe
184
00:08:06,048 --> 00:08:07,579
they were all buried at different times.
185
00:08:07,583 --> 00:08:09,180
Your sailor appears to be
the most recent,
186
00:08:09,184 --> 00:08:11,449
but the others span at least five years.
187
00:08:11,454 --> 00:08:14,385
So someone's been disposing
of victims here a long time.
188
00:08:14,390 --> 00:08:16,654
Kapu area's a perfect spot
for hiding bodies.
189
00:08:16,659 --> 00:08:18,622
I guess we're lucky
the storm came through.
190
00:08:18,627 --> 00:08:19,790
Might never have found them.
191
00:08:19,795 --> 00:08:21,691
You say luck, I say providence.
192
00:08:21,696 --> 00:08:23,325
I get a feeling the spirits here
193
00:08:23,330 --> 00:08:25,531
find this as disturbing as we do.
194
00:08:26,534 --> 00:08:28,968
What, does she think
the ghosts have shovels?
195
00:08:29,937 --> 00:08:32,338
I'm telling you, man,
wouldn't joke about it.
196
00:08:35,021 --> 00:08:36,819
Any progress identifying
197
00:08:36,824 --> 00:08:37,824
the other victims?
198
00:08:37,829 --> 00:08:39,342
We just tracked down the last one.
199
00:08:39,347 --> 00:08:41,390
Susan Chan and Trent Watkins
200
00:08:41,395 --> 00:08:42,395
had licenses on them.
201
00:08:42,400 --> 00:08:44,430
She was from Oklahoma,
he was from Idaho.
202
00:08:44,435 --> 00:08:45,798
- Both tourists?
- Yeah.
203
00:08:45,803 --> 00:08:47,099
So were the other two.
204
00:08:47,104 --> 00:08:49,568
We found them in
the missing persons databases.
205
00:08:49,573 --> 00:08:52,137
Michael Ianucci and Melanie Renaud.
206
00:08:52,142 --> 00:08:53,172
She's French,
207
00:08:53,177 --> 00:08:55,176
wasn't even reported missing
for a couple of months.
208
00:08:55,180 --> 00:08:57,277
Did any of them have
a connection to Ella Baird?
209
00:08:57,281 --> 00:08:59,444
Nothing except for
how they went missing.
210
00:08:59,449 --> 00:09:01,413
All were on solo hikes
when they disappeared.
211
00:09:01,418 --> 00:09:03,581
Not as unusual as you'd think.
212
00:09:03,586 --> 00:09:06,385
Over 1,600 people go missing
in national parks every year.
213
00:09:06,390 --> 00:09:08,624
How much time between disappearances?
214
00:09:10,493 --> 00:09:12,224
First one was
215
00:09:12,229 --> 00:09:13,325
five years ago.
216
00:09:13,330 --> 00:09:15,127
Second, year and a half later.
217
00:09:15,132 --> 00:09:17,896
But barely six months
between the last two.
218
00:09:17,901 --> 00:09:19,465
So, they're increasing in frequency.
219
00:09:19,469 --> 00:09:21,400
Mm-hmm. I know Commander Chase hasn't
220
00:09:21,405 --> 00:09:22,935
determined cause of death yet,
221
00:09:22,940 --> 00:09:25,036
but someone went to a lot of trouble
222
00:09:25,041 --> 00:09:26,071
to hide those bodies.
223
00:09:26,076 --> 00:09:27,873
And it seems like there's
a ritualistic element
224
00:09:27,877 --> 00:09:29,141
to where they were buried.
225
00:09:29,146 --> 00:09:30,342
Hey.
226
00:09:30,347 --> 00:09:32,911
So, the last guy we just ID'd,
Michael Ianucci.
227
00:09:32,916 --> 00:09:36,081
He was actually an airman
with the Coast Guard.
228
00:09:36,086 --> 00:09:37,649
Did CGIS investigate?
229
00:09:37,654 --> 00:09:39,283
Oh, yeah.
230
00:09:39,288 --> 00:09:41,722
They put one of their best agents on it.
231
00:09:47,964 --> 00:09:50,428
A-Team, back together again!
232
00:09:50,433 --> 00:09:51,463
Huh?
233
00:09:51,468 --> 00:09:52,764
Jess, good to see you.
234
00:09:52,769 --> 00:09:54,031
- Yeah.
- Appreciate you coming
235
00:09:54,036 --> 00:09:55,036
so quickly, Neil.
236
00:09:55,041 --> 00:09:56,438
Well, time was of the essence.
237
00:09:56,443 --> 00:09:58,542
Looks like we're looking at
a serial killer here, huh?
238
00:09:58,546 --> 00:09:59,910
It's a possibility.
239
00:09:59,915 --> 00:10:01,407
Well, it's good you brought me in.
240
00:10:01,412 --> 00:10:02,845
I'm kind of an expert.
241
00:10:03,647 --> 00:10:05,477
Really? On serial killers?
242
00:10:05,482 --> 00:10:08,145
I'm sort of the CGIS resident profiler.
243
00:10:08,150 --> 00:10:10,348
I took a seminar at Quantico last year.
244
00:10:10,353 --> 00:10:12,517
At the FBI Behavioral Analysis Unit?
245
00:10:12,522 --> 00:10:15,053
At the Hilton, but the guys
running it were former FBI.
246
00:10:15,058 --> 00:10:16,058
Changed my life.
247
00:10:16,063 --> 00:10:18,022
If you want, I could work up a profile
248
00:10:18,027 --> 00:10:19,457
on our unsub for the team.
249
00:10:19,462 --> 00:10:21,812
- Oh, boy.
- Why don't you just share
250
00:10:21,817 --> 00:10:24,395
what you know about Airman
Ianucci's disappearance first?
251
00:10:24,400 --> 00:10:26,763
Right. Excellent idea.
252
00:10:26,768 --> 00:10:30,501
So, I did a pretty exhaustive
investigation.
253
00:10:30,506 --> 00:10:32,370
I'm exhausted just looking at it.
254
00:10:32,375 --> 00:10:35,706
Ianucci was on leave in Hawai'i
two years ago.
255
00:10:35,711 --> 00:10:37,941
He told a friend he was
gonna hike Waimano Falls,
256
00:10:37,946 --> 00:10:39,511
and that was the last
anyone heard from him.
257
00:10:39,515 --> 00:10:40,978
- You conducted a search?
- Yeah,
258
00:10:40,983 --> 00:10:44,448
we found his phone at the base
of a ravine, but no sign of him.
259
00:10:44,453 --> 00:10:46,518
State Park Police
thought it was an accident?
260
00:10:46,523 --> 00:10:48,619
Yeah, that was the assumption
at the time,
261
00:10:49,124 --> 00:10:51,254
but I was never convinced.
262
00:10:51,259 --> 00:10:52,789
Ianucci was a mountain climber.
263
00:10:52,794 --> 00:10:55,058
He had plenty of outdoor experience.
264
00:10:55,063 --> 00:10:56,393
So, you kept investigating?
265
00:10:56,398 --> 00:10:59,863
Yeah, I did, and eventually
I found a suspect.
266
00:10:59,868 --> 00:11:01,998
I spoke to a woman who was on the trail
267
00:11:02,003 --> 00:11:03,867
the same day Ianucci disappeared.
268
00:11:03,872 --> 00:11:05,168
She said a scary guy
269
00:11:05,173 --> 00:11:07,003
was following her.
Really freaked her out.
270
00:11:07,008 --> 00:11:09,274
And you think he could have
done something to your airman?
271
00:11:09,278 --> 00:11:11,743
Park rangers said he'd
harassed hikers before.
272
00:11:11,748 --> 00:11:14,177
They call him Joe.
Nobody knows his real name.
273
00:11:14,182 --> 00:11:15,345
He's just a-a vagrant
274
00:11:15,350 --> 00:11:17,247
who lives out in the forests
all over Oahu.
275
00:11:17,252 --> 00:11:18,281
Did you question him?
276
00:11:18,286 --> 00:11:19,382
Couldn't track him down.
277
00:11:19,387 --> 00:11:21,117
Evidently, he's always on the move.
278
00:11:21,122 --> 00:11:22,919
That would fit with the victims
279
00:11:22,924 --> 00:11:24,790
all having been in different areas.
280
00:11:26,627 --> 00:11:28,624
Let's send this sketch
to the rangers again.
281
00:11:28,629 --> 00:11:30,994
Maybe they can help locate him,
and I have to get going.
282
00:11:30,999 --> 00:11:32,462
Ooh, you got big dinner plans?
283
00:11:32,467 --> 00:11:35,065
Meeting my son's new girlfriend,
and I still have a meal to make.
284
00:11:35,069 --> 00:11:36,632
I'll get the sketch out.
285
00:11:36,637 --> 00:11:38,400
- Thanks.
- What about us?
286
00:11:38,405 --> 00:11:40,436
You want to order some takeout,
really dig in here?
287
00:11:40,441 --> 00:11:43,239
I wish I could, but the
fam's expecting me for dinner.
288
00:11:43,244 --> 00:11:45,741
Oh, great. Dinner with
your family sounds awesome.
289
00:11:48,983 --> 00:11:50,513
Hey, Alex, sorry I'm late.
290
00:11:50,518 --> 00:11:52,281
No worries, Mom.
291
00:11:52,286 --> 00:11:55,284
Okay, I got everything
for the huli-huli chicken, so
292
00:11:55,289 --> 00:11:57,319
it won't take me too long...
293
00:11:57,324 --> 00:11:58,820
Hi.
294
00:11:58,825 --> 00:12:01,457
Oh, Alex found some salmon,
so we put that on.
295
00:12:01,462 --> 00:12:02,924
Made a little mango salsa.
296
00:12:02,929 --> 00:12:04,726
It's just about done.
297
00:12:04,731 --> 00:12:05,927
Wow.
298
00:12:05,932 --> 00:12:08,464
Um... you must be...
299
00:12:08,469 --> 00:12:10,899
Cassandra. It's so great
to finally meet you.
300
00:12:10,904 --> 00:12:12,937
Yeah. You, too.
301
00:12:14,674 --> 00:12:16,305
Everything smells wonderful.
302
00:12:16,310 --> 00:12:19,177
Yeah, it's been a team effort.
Alex is an incredible sous-chef.
303
00:12:20,281 --> 00:12:23,579
Alex is so helpful in the kitchen.
304
00:12:23,584 --> 00:12:26,782
Here, just relax.
305
00:12:26,787 --> 00:12:29,017
Cheers.
306
00:12:29,022 --> 00:12:31,222
It's fine, um...
307
00:12:32,425 --> 00:12:34,322
Cass is 21.
308
00:12:34,327 --> 00:12:36,324
21.
309
00:12:36,329 --> 00:12:38,826
Oh, did you not mention that?
310
00:12:38,831 --> 00:12:40,561
- Pretty sure I did.
- No, you did not.
311
00:12:40,566 --> 00:12:42,563
Sorry, I can totally
put the wine away if...
312
00:12:42,568 --> 00:12:44,999
It's fine. Um, I just...
313
00:12:45,004 --> 00:12:47,602
So, um, does that mean
that you're in college?
314
00:12:47,607 --> 00:12:49,538
Actually, I skipped
the whole college thing.
315
00:12:49,543 --> 00:12:50,975
Just wasn't really my vibe.
316
00:12:53,146 --> 00:12:55,843
So... what is your vibe?
317
00:12:55,848 --> 00:12:58,479
Well, Cass is about
318
00:12:58,484 --> 00:13:00,414
being open to new experiences.
319
00:13:00,419 --> 00:13:02,217
Trying to do a lot more of that myself.
320
00:13:02,222 --> 00:13:04,152
It's amazing how much you learn just
321
00:13:04,156 --> 00:13:05,785
going where the feeling takes you.
322
00:13:05,790 --> 00:13:06,953
- Oh, yeah?
- Like,
323
00:13:06,958 --> 00:13:08,021
my roommates and I,
324
00:13:08,026 --> 00:13:09,890
we did this energy healing
retreat last month.
325
00:13:09,895 --> 00:13:11,192
Super last-minute thing,
326
00:13:11,197 --> 00:13:12,427
but it was life-changing.
327
00:13:12,432 --> 00:13:13,694
She's actually teaching me
328
00:13:13,698 --> 00:13:15,695
a lot of the techniques.
It's really cool.
329
00:13:15,700 --> 00:13:16,964
I can show you, too, if you want.
330
00:13:16,968 --> 00:13:19,001
It will change your life, seriously.
331
00:13:20,338 --> 00:13:21,404
Is that right?
332
00:13:22,907 --> 00:13:24,204
Um...
333
00:13:24,209 --> 00:13:26,473
So... so, roommates?
334
00:13:26,478 --> 00:13:28,542
Yeah, well, there's six of us.
It's kind of crazy,
335
00:13:28,547 --> 00:13:30,810
but rents are just so insane, right?
336
00:13:30,815 --> 00:13:33,045
Okay, let's eat. We've got this, Jane.
337
00:13:33,050 --> 00:13:35,318
So, just go ahead and have a seat.
338
00:13:39,056 --> 00:13:41,253
Dr. Chase?
339
00:13:47,364 --> 00:13:49,264
Are you here?
340
00:13:52,202 --> 00:13:53,699
Hello?
341
00:13:53,704 --> 00:13:55,236
Anybody here?
342
00:14:05,181 --> 00:14:07,012
The hamsa.
343
00:14:07,017 --> 00:14:09,447
A protection against evil spirits.
344
00:14:09,452 --> 00:14:10,916
Oh.
345
00:14:10,921 --> 00:14:12,718
That sounds useful.
346
00:14:12,723 --> 00:14:14,385
It can be.
347
00:14:14,390 --> 00:14:16,488
What can I do for you, Agent Tara?
348
00:14:16,493 --> 00:14:18,623
Uh, I was...
349
00:14:18,628 --> 00:14:21,026
heading out. I thought
I'd see if you determined
350
00:14:21,031 --> 00:14:22,627
- cause of death.
- Well, there was
351
00:14:22,632 --> 00:14:24,762
nothing out of the ordinary
in the tox screens,
352
00:14:24,767 --> 00:14:27,264
and no indications of external injuries,
353
00:14:27,269 --> 00:14:28,499
other than some abrasions
354
00:14:28,504 --> 00:14:30,134
and bruising on the extremities.
355
00:14:30,139 --> 00:14:31,201
Defensive wound?
356
00:14:31,206 --> 00:14:33,104
No, more consistent with injuries
357
00:14:33,109 --> 00:14:34,706
that might have happened
if they'd been running
358
00:14:34,710 --> 00:14:36,473
and fell.
359
00:14:36,478 --> 00:14:38,475
You think they might have been chased?
360
00:14:38,480 --> 00:14:40,410
I think that's something
I can't possibly know,
361
00:14:40,415 --> 00:14:42,279
and you will have to find out.
362
00:14:42,284 --> 00:14:44,414
Okay, so no cause of death.
363
00:14:44,419 --> 00:14:46,183
I didn't say that.
364
00:14:46,188 --> 00:14:47,317
That's her heart.
365
00:14:47,322 --> 00:14:48,886
- Indeed.
- And I suppose there is
366
00:14:48,891 --> 00:14:50,356
an excellent reason
you're showing that to me
367
00:14:50,360 --> 00:14:51,923
in a not-at-all creepy way?
368
00:14:51,928 --> 00:14:54,893
While the decomposition makes
it impossible to be certain,
369
00:14:54,898 --> 00:14:57,529
I believe Ms. Baird
and all the other victims
370
00:14:57,534 --> 00:15:00,463
died of sudden cardiac arrest.
371
00:15:00,468 --> 00:15:02,665
Their hearts stopped?
372
00:15:02,670 --> 00:15:05,401
But they were all pretty
young and healthy.
373
00:15:05,406 --> 00:15:06,502
How could that happen?
374
00:15:06,507 --> 00:15:08,671
If you want my very
unscientific opinion,
375
00:15:08,676 --> 00:15:11,240
it appears they were, quite literally,
376
00:15:11,245 --> 00:15:12,779
scared to death.
377
00:15:21,000 --> 00:15:22,997
- Morning.
- Morning.
378
00:15:23,002 --> 00:15:25,356
- Hear anything from the State Park Police?
- Yeah, they say
379
00:15:25,360 --> 00:15:27,324
this Joe guy who Pike suspects
380
00:15:27,329 --> 00:15:29,326
is our "unsub" is still around.
381
00:15:29,331 --> 00:15:30,331
Is he dangerous?
382
00:15:30,336 --> 00:15:31,797
Yeah, sounds like it. Said he's become
383
00:15:31,801 --> 00:15:33,560
increasingly erratic over the years.
384
00:15:33,565 --> 00:15:34,761
Harassing hikers.
385
00:15:34,766 --> 00:15:36,366
Destroying park property.
386
00:15:36,371 --> 00:15:37,835
They know where he is?
387
00:15:37,840 --> 00:15:39,202
Not yet, but they're looking.
388
00:15:39,207 --> 00:15:40,370
And Commander Chase
389
00:15:40,375 --> 00:15:42,272
pulled all the victims' medical records.
390
00:15:42,277 --> 00:15:44,274
None had preexisting conditions that
391
00:15:44,279 --> 00:15:45,976
might've led to cardiac arrest.
392
00:15:45,981 --> 00:15:47,945
Okay, so we got a group of lone hikers,
393
00:15:47,950 --> 00:15:49,712
all in good shape.
394
00:15:49,717 --> 00:15:51,176
What else do they have in common?
395
00:15:51,181 --> 00:15:52,181
Not much.
396
00:15:52,186 --> 00:15:54,751
Different ethnicities,
different backgrounds.
397
00:15:54,756 --> 00:15:55,785
Men and women.
398
00:15:55,790 --> 00:15:57,924
It's an unusual assortment
for a serial killer.
399
00:15:59,727 --> 00:16:02,892
Maybe targeted simply because
they were alone and vulnerable.
400
00:16:02,897 --> 00:16:04,761
Which would point even more
401
00:16:04,766 --> 00:16:07,564
to this vagrant Joe. I mean,
he's lived all over the island.
402
00:16:07,569 --> 00:16:09,361
He'd know about the kapu area, too.
403
00:16:09,366 --> 00:16:10,366
We need to find him.
404
00:16:10,371 --> 00:16:11,835
Let's widen our net.
405
00:16:11,840 --> 00:16:14,403
Search for similar deaths
outside Hawai'i.
406
00:16:14,408 --> 00:16:16,639
You think this killer's done it before?
407
00:16:16,644 --> 00:16:18,040
We need to find out.
408
00:16:18,045 --> 00:16:20,743
I'm on it, and I'll get with Whistler,
409
00:16:20,748 --> 00:16:22,879
see if FBI's ViCAP has anything.
410
00:16:22,884 --> 00:16:24,546
Or you can just ask Pike,
411
00:16:24,551 --> 00:16:25,915
since, evidently, he's an "expert".
412
00:16:25,919 --> 00:16:27,483
I will stick with Whistler.
413
00:16:27,488 --> 00:16:30,319
So... how did last night go?
414
00:16:30,324 --> 00:16:33,222
- Don't ever let your kids grow up.
- Oh...
415
00:16:33,227 --> 00:16:35,224
New girlfriend that bad?
416
00:16:35,229 --> 00:16:38,060
There's nothing bad about her.
Cassandra's sweet.
417
00:16:38,065 --> 00:16:40,196
A little naive.
418
00:16:40,201 --> 00:16:42,231
She thinks she's got
the world figured out.
419
00:16:42,236 --> 00:16:43,933
Sounds like most teens.
420
00:16:43,938 --> 00:16:45,805
Except she's not a teen.
421
00:16:48,442 --> 00:16:49,841
She's 21.
422
00:16:50,778 --> 00:16:52,708
Really?
423
00:16:52,713 --> 00:16:54,443
Didn't think college girls
424
00:16:54,448 --> 00:16:56,179
wanted to date guys in high school.
425
00:16:56,184 --> 00:16:59,915
Oh, not in college. She skipped
it, thinks it's overrated.
426
00:16:59,920 --> 00:17:02,283
Cass is more of a free spirit
who doesn't seem to have
427
00:17:02,288 --> 00:17:03,718
a care in the world.
428
00:17:04,857 --> 00:17:07,255
- Well, I can see why you hate her.
- I don't.
429
00:17:07,260 --> 00:17:09,190
I just...
430
00:17:09,195 --> 00:17:10,758
I could already see the influence
431
00:17:10,763 --> 00:17:11,893
that she has over Alex,
432
00:17:11,898 --> 00:17:13,294
and her life is a lot different
433
00:17:13,299 --> 00:17:14,862
than the one he's been planning.
434
00:17:14,867 --> 00:17:17,298
So, what are you gonna do?
435
00:17:17,303 --> 00:17:19,700
Still trying to figure that out.
436
00:17:19,705 --> 00:17:21,002
I mean, he is 18.
437
00:17:21,007 --> 00:17:22,570
Well, if Gracie was 18
438
00:17:22,575 --> 00:17:24,805
and started dating some guy in his 20s,
439
00:17:24,810 --> 00:17:27,045
you can bet I'd tell her how I felt.
440
00:17:28,481 --> 00:17:30,048
Would she listen?
441
00:17:31,717 --> 00:17:34,852
Being a bad guy sometimes
comes with the job, right?
442
00:17:38,925 --> 00:17:42,021
Oh, looks like park rangers
have eyes on Pike's suspect.
443
00:17:42,026 --> 00:17:43,490
- I got to go.
- All right.
444
00:17:43,495 --> 00:17:45,359
- Keep me updated.
- Always.
445
00:17:51,437 --> 00:17:52,799
So, this whole
446
00:17:52,804 --> 00:17:54,935
ghost thing,
you really believe all that?
447
00:17:54,940 --> 00:17:57,438
I try to keep an open mind.
448
00:17:57,443 --> 00:17:59,476
I've seen a lot of weird things.
449
00:18:01,480 --> 00:18:02,709
Weird how?
450
00:18:02,714 --> 00:18:05,145
Like, "I don't really know how
451
00:18:05,150 --> 00:18:07,551
to explain what just happened" weird.
452
00:18:09,688 --> 00:18:11,651
- You have, too, haven't you?
- No.
453
00:18:11,656 --> 00:18:13,587
- Nothing I can remember.
- Oh.
454
00:18:13,592 --> 00:18:14,620
Oh, right, right.
455
00:18:14,625 --> 00:18:17,923
- I mean, sure, maybe weird.
- Mm.
456
00:18:17,928 --> 00:18:20,759
Doesn't mean it was a ghost or a spirit.
457
00:18:20,764 --> 00:18:22,531
Well, what happened?
458
00:18:24,469 --> 00:18:26,832
Nothing.
459
00:18:26,837 --> 00:18:28,968
Dude, you brought this up. What...
460
00:18:28,973 --> 00:18:30,736
Clearly, you want to tell me.
What happened?
461
00:18:30,741 --> 00:18:32,776
I was just trying to make conversation.
462
00:18:36,380 --> 00:18:37,776
All right, fine.
463
00:18:37,781 --> 00:18:40,346
- There was this one time...
- I knew it. What?
464
00:18:40,351 --> 00:18:42,681
We took a vacation
in the Smoky Mountains.
465
00:18:42,686 --> 00:18:45,418
Uh... whole family went camping.
466
00:18:45,423 --> 00:18:49,687
Jake and I were out on
the trail, just the two of us.
467
00:18:49,692 --> 00:18:51,523
All of a sudden, I turn around, and...
468
00:18:51,528 --> 00:18:52,591
he's gone.
469
00:18:52,596 --> 00:18:54,926
How old was he?
470
00:18:54,931 --> 00:18:56,598
Four.
471
00:18:58,101 --> 00:19:00,232
I yelled for him,
472
00:19:00,237 --> 00:19:03,168
looked... everywhere.
473
00:19:03,173 --> 00:19:05,737
I couldn't find him.
474
00:19:06,909 --> 00:19:09,274
- That's scary.
- The worst.
475
00:19:09,279 --> 00:19:11,510
For whatever reason, I-I started
476
00:19:11,515 --> 00:19:13,845
thinking about my grandfather.
477
00:19:13,850 --> 00:19:17,015
He died when I was, like, 15,
478
00:19:17,020 --> 00:19:19,484
but he taught me everything
about the woods,
479
00:19:19,489 --> 00:19:22,653
and I just closed my eyes
480
00:19:22,658 --> 00:19:24,688
and asked for help.
481
00:19:24,693 --> 00:19:27,225
But you got it?
482
00:19:28,230 --> 00:19:31,995
Yeah, when I opened my eyes,
I just kind of knew...
483
00:19:32,000 --> 00:19:33,767
the way to go.
484
00:19:35,204 --> 00:19:37,934
I found Jake five minutes later.
485
00:19:37,939 --> 00:19:40,541
Grandpa came through.
486
00:19:41,877 --> 00:19:44,775
I don't know, I mean, probably instinct.
487
00:19:44,780 --> 00:19:46,143
Or maybe
488
00:19:46,148 --> 00:19:48,379
I heard something in my subconscious.
489
00:19:48,384 --> 00:19:51,114
I don't know, something, but...
490
00:19:51,119 --> 00:19:54,421
Dude, which one of us
are you trying to convince?
491
00:19:55,757 --> 00:19:57,791
This is your turn-off here.
492
00:20:04,566 --> 00:20:05,762
Whoa.
493
00:20:05,767 --> 00:20:07,397
I know, it smells incredible, right?
494
00:20:07,402 --> 00:20:09,766
It's lemon and eucalyptus.
It's all-natural. You want some?
495
00:20:09,771 --> 00:20:11,401
- No. I'm good.
- Are you sure?
496
00:20:11,406 --> 00:20:13,136
Have you seen the bugs in these woods?
497
00:20:13,141 --> 00:20:15,038
Joe's not the only killer out there.
498
00:20:15,043 --> 00:20:16,675
- Have you talk to the rangers yet?
- Yeah,
499
00:20:16,679 --> 00:20:18,475
they spotted Joe about
a half mile off the main trail,
500
00:20:18,479 --> 00:20:20,142
but they waited for us to make a move.
501
00:20:20,147 --> 00:20:22,478
Did you make your three wishes yet?
502
00:20:22,483 --> 00:20:24,517
No.
503
00:20:26,287 --> 00:20:27,584
- Three wishes?
- Yeah,
504
00:20:27,589 --> 00:20:31,053
because we had
fettu-genie Alfredo last night.
505
00:20:31,058 --> 00:20:33,423
It was just a little joke
we had working at dinner.
506
00:20:33,428 --> 00:20:35,658
Jess refused to make any wishes.
507
00:20:35,663 --> 00:20:38,461
So, you had dinner at Jesse's?
508
00:20:38,466 --> 00:20:40,130
Yeah, Heather's an amazing chef, man.
509
00:20:40,135 --> 00:20:42,064
Her Alfredo, squisito.
510
00:20:42,069 --> 00:20:43,733
Oh, yeah? Okay.
511
00:20:43,738 --> 00:20:46,102
Hey, maybe one day I'll get
invited, and I will find out.
512
00:20:46,107 --> 00:20:48,004
- Squad goals, bro.
- Yeah.
513
00:20:48,009 --> 00:20:50,505
He wasn't exactly invited.
514
00:20:50,510 --> 00:20:52,975
- Thanks for meeting us.
- Yeah.
515
00:20:52,980 --> 00:20:54,476
Special Agent Boone. This is Holman.
516
00:20:54,481 --> 00:20:55,811
- Hey.
- How are you?
517
00:20:55,816 --> 00:20:58,314
Good. If you guys want
any chance of finding Joe,
518
00:20:58,319 --> 00:20:59,448
we need to hurry.
519
00:20:59,453 --> 00:21:01,451
Either of you had run-ins
with this guy before?
520
00:21:01,456 --> 00:21:03,686
Oh, sure. Yeah, most of us have
at one point or another.
521
00:21:03,690 --> 00:21:05,955
Joe's not all there. Few screws loose.
522
00:21:05,960 --> 00:21:07,456
- Dangerous?
- Can be.
523
00:21:07,461 --> 00:21:08,858
Scares the hell out of people.
524
00:21:08,863 --> 00:21:10,226
Yelling and chasing them off.
525
00:21:10,231 --> 00:21:12,831
Yeah, that would totally fit my profile.
526
00:21:14,301 --> 00:21:16,298
- Profile?
- He means description.
527
00:21:16,303 --> 00:21:18,000
- Of our unsub.
- Unsub?
528
00:21:18,005 --> 00:21:20,203
- He means suspect.
- Based on my extensive knowledge
529
00:21:20,207 --> 00:21:22,537
of serial killers, we are
looking for a white male,
530
00:21:22,542 --> 00:21:26,107
35 to 60, highly mobile
with anger issues.
531
00:21:26,112 --> 00:21:28,477
Huh. Sounds like Joe.
532
00:21:28,482 --> 00:21:31,446
Or every other serial killer ever.
533
00:21:31,451 --> 00:21:33,548
How about we go find him?
534
00:21:33,553 --> 00:21:35,550
Hey, Neil.
535
00:21:35,555 --> 00:21:38,520
Exactly how long was this
serial killer seminar you took?
536
00:21:38,525 --> 00:21:40,155
Oh, it was one weekend,
537
00:21:40,160 --> 00:21:42,457
but it was, like, very intense.
538
00:21:42,462 --> 00:21:43,861
Very intense.
539
00:21:49,002 --> 00:21:51,733
At this clearing,
we might want to split up.
540
00:21:51,738 --> 00:21:53,202
Cover more ground.
541
00:21:53,207 --> 00:21:56,104
We'll follow your lead.
You know the area.
542
00:21:56,109 --> 00:21:57,839
You know, John Wayne Gacy
543
00:21:57,844 --> 00:22:00,175
buried his victims under his own house.
544
00:22:00,180 --> 00:22:03,278
Yeah, Gacy was what we call
a hedonistic type killer.
545
00:22:03,283 --> 00:22:06,447
Wow. You really know your stuff.
546
00:22:06,452 --> 00:22:08,416
Coast Guard handle
a lot of serial cases?
547
00:22:08,421 --> 00:22:10,387
- Uh, I wouldn't say a lot...
- Look out!
548
00:22:13,559 --> 00:22:15,826
Get the hell out of here!
549
00:22:16,963 --> 00:22:18,092
Everyone okay?
550
00:22:18,097 --> 00:22:20,328
Yeah. He's just behind those trees.
551
00:22:20,333 --> 00:22:21,995
Put that weapon down, Joe.
552
00:22:22,000 --> 00:22:23,197
We're State Park Police.
553
00:22:23,202 --> 00:22:24,598
And federal agents.
554
00:22:24,603 --> 00:22:26,033
You want to lock me up.
555
00:22:26,038 --> 00:22:27,501
Joe, we just want to talk.
556
00:22:27,506 --> 00:22:29,700
We need to ask you some questions, okay?
557
00:22:29,705 --> 00:22:31,502
Put that thing down,
558
00:22:31,507 --> 00:22:33,607
or we start firing back.
559
00:22:33,612 --> 00:22:35,443
You wouldn't be the first to try.
560
00:22:35,448 --> 00:22:39,049
Is that what happened with
the woman in Konahuanui?
561
00:22:41,153 --> 00:22:43,217
Was she trying to hurt you?
562
00:22:43,222 --> 00:22:45,386
You know about her?
563
00:22:45,391 --> 00:22:48,055
We know about the others, too.
564
00:22:48,060 --> 00:22:49,457
I didn't kill anyone,
565
00:22:49,462 --> 00:22:51,127
the kupua did.
566
00:22:52,765 --> 00:22:54,594
Like the mystical spirit?
567
00:22:54,599 --> 00:22:56,062
Told you he was nuts.
568
00:22:56,067 --> 00:22:58,965
I saw it with my own
eyes. Like a nightmare,
569
00:22:58,970 --> 00:23:00,166
head of a beast,
570
00:23:00,171 --> 00:23:02,435
eyes as red as burning coals.
571
00:23:02,440 --> 00:23:04,804
Tusks. It's out here now.
572
00:23:04,809 --> 00:23:07,006
As in, presently?
573
00:23:07,011 --> 00:23:08,241
It's everywhere.
574
00:23:08,246 --> 00:23:09,612
Joe, we can help you.
575
00:23:10,281 --> 00:23:11,644
We can keep you safe.
576
00:23:11,649 --> 00:23:12,812
We just need you to come out.
577
00:23:12,817 --> 00:23:14,581
Drop the bow, Joe!
578
00:23:14,586 --> 00:23:16,386
Don't shoot!
579
00:23:33,070 --> 00:23:34,503
Joe, stop.
580
00:23:53,791 --> 00:23:55,257
Where'd he go?
581
00:23:56,560 --> 00:23:57,759
Damn it.
582
00:23:59,530 --> 00:24:01,727
No, I don't know anything
about her roommates.
583
00:24:01,732 --> 00:24:03,361
Yeah, I know, but...
584
00:24:03,366 --> 00:24:04,996
That's what I'm saying, Daniel,
585
00:24:05,001 --> 00:24:08,033
and Alex will accuse me
of not trusting him again.
586
00:24:08,038 --> 00:24:10,569
Hey, can we finish this later?
587
00:24:10,574 --> 00:24:13,171
Okay, I will. Bye. Come in.
588
00:24:13,176 --> 00:24:15,874
- Alex problems?
- Not a problem for him.
589
00:24:15,879 --> 00:24:17,576
He's dating a 21-year-old and thinks
590
00:24:17,581 --> 00:24:19,578
she's lots smarter than his parents.
591
00:24:19,583 --> 00:24:21,280
Ah, young love.
592
00:24:21,285 --> 00:24:23,049
I once dated a girl who
convinced me to move
593
00:24:23,053 --> 00:24:24,716
to a ranch in Argentina.
594
00:24:24,721 --> 00:24:27,619
Ernie Malik, gaucho.
595
00:24:27,624 --> 00:24:29,054
I'd pay good money to see that.
596
00:24:29,059 --> 00:24:31,189
Ah, lasted three weeks. Wasn't my thing.
597
00:24:31,194 --> 00:24:33,995
Though I did learn I was
something of a llama whisperer.
598
00:24:36,232 --> 00:24:38,630
You-you think Alex is doing
this to antagonize you?
599
00:24:38,635 --> 00:24:40,798
No, not at all. This isn't rebellion.
600
00:24:40,803 --> 00:24:42,167
So, maybe give it some time.
601
00:24:42,172 --> 00:24:44,905
Young love is rarely lasting love.
602
00:24:45,941 --> 00:24:48,039
Sitting back and doing nothing's
not my strong suit.
603
00:24:48,044 --> 00:24:49,077
Can't argue that.
604
00:24:50,246 --> 00:24:52,643
But you don't want to
force Alex to pick a side.
605
00:24:52,648 --> 00:24:54,449
Because I might not like
the side he picks?
606
00:24:56,386 --> 00:24:58,416
Okay, look, I...
607
00:24:58,421 --> 00:25:00,252
I'm assuming that
you didn't come up here
608
00:25:00,256 --> 00:25:01,653
to discuss my son's love life.
609
00:25:01,658 --> 00:25:03,688
I saw Jesse and Kai's report
610
00:25:03,693 --> 00:25:05,723
on the guy in the woods.
That kupua he described.
611
00:25:05,728 --> 00:25:07,725
Right, it sounded like
he was experiencing
612
00:25:07,730 --> 00:25:09,560
some delusional ideation,
613
00:25:09,565 --> 00:25:11,963
possibly schizophrenia
or bipolar disorder.
614
00:25:11,968 --> 00:25:14,265
Could be, but what if he's not?
615
00:25:14,270 --> 00:25:15,766
A kupua
616
00:25:15,771 --> 00:25:17,869
is a mystical being
in Hawaiian mythology
617
00:25:17,874 --> 00:25:20,305
that can take on different
bodies and shapes.
618
00:25:20,310 --> 00:25:22,740
And, what, you're saying
this one's real?
619
00:25:22,745 --> 00:25:24,208
University's doing this big
620
00:25:24,213 --> 00:25:27,411
mammal migration study in Konahuanui.
621
00:25:27,416 --> 00:25:29,113
They installed motion-activated
622
00:25:29,118 --> 00:25:30,681
cameras all over that area.
623
00:25:30,686 --> 00:25:33,486
I got the footage from the night
Ella Baird went missing.
624
00:25:36,326 --> 00:25:37,522
What's that?
625
00:25:37,527 --> 00:25:38,559
Wait for it.
626
00:25:47,369 --> 00:25:49,600
- Joe's kupua.
- I mean,
627
00:25:49,605 --> 00:25:52,202
he might still be delusional.
That could be him.
628
00:25:52,207 --> 00:25:53,971
Or he's our only witness.
629
00:25:53,976 --> 00:25:55,372
Either way, we need to find him
630
00:25:55,377 --> 00:25:57,041
again and hold onto him this time.
631
00:25:57,046 --> 00:25:58,910
State Park Police didn't
know where his camp was.
632
00:25:58,914 --> 00:26:00,044
He could be anywhere.
633
00:26:00,049 --> 00:26:01,648
Then we're gonna need some support.
634
00:26:12,961 --> 00:26:14,958
Let's take another sweep.
635
00:26:14,963 --> 00:26:16,495
We'll come around from the east side.
636
00:26:20,435 --> 00:26:21,764
Hold on, what's that?
637
00:26:21,769 --> 00:26:22,832
Where?
638
00:26:22,837 --> 00:26:24,371
Through that clearing.
639
00:26:29,243 --> 00:26:31,441
Yeah, that could be him.
640
00:26:31,446 --> 00:26:33,909
I'll geomark the location
and have Kai meet us.
641
00:26:33,914 --> 00:26:36,011
All right, let's nest this bird.
642
00:26:36,016 --> 00:26:38,217
Can't you just say "land"?
643
00:26:45,025 --> 00:26:47,090
All right, we got to be careful.
644
00:26:47,095 --> 00:26:49,625
Even if Joe's not the killer,
he's dangerous.
645
00:26:49,630 --> 00:26:51,627
Best chance is to take him quick.
646
00:26:51,632 --> 00:26:52,864
- Pike, cover us.
- Yeah.
647
00:27:02,642 --> 00:27:04,406
He's not here.
648
00:27:04,411 --> 00:27:06,007
He must be close.
649
00:27:06,012 --> 00:27:07,842
Forest is huge.
I'm gonna call for backup.
650
00:27:07,847 --> 00:27:10,248
- Guys. Guys.
- I'll loop Tennant in. Let her know that...
651
00:27:11,384 --> 00:27:13,418
We're not gonna need backup.
652
00:27:25,350 --> 00:27:27,914
So, these could all be
additional victims?
653
00:27:27,919 --> 00:27:29,282
Seems like it.
654
00:27:29,287 --> 00:27:31,517
All were reported missing,
like the ones here on island.
655
00:27:31,522 --> 00:27:33,153
If they're all connected...
656
00:27:33,158 --> 00:27:35,221
It means the killer's been
getting away with this
657
00:27:35,226 --> 00:27:37,158
even longer than we thought.
658
00:27:37,162 --> 00:27:39,859
These are the possibles
you found on ViCAP?
659
00:27:39,864 --> 00:27:41,294
Yeah, Whistler also talked to
660
00:27:41,299 --> 00:27:43,163
the experts at the
Behavioral Analysis Unit.
661
00:27:43,168 --> 00:27:45,064
Besides tracking down
known serial killers,
662
00:27:45,069 --> 00:27:46,466
they keep tabs on cases that
663
00:27:46,471 --> 00:27:48,668
might indicate an unidentified
killer at work.
664
00:27:48,673 --> 00:27:50,703
I'm surprised BAU was willing to share.
665
00:27:50,708 --> 00:27:53,039
Well, I did ask nicely,
666
00:27:53,044 --> 00:27:54,807
and I promised you'd share back.
667
00:27:54,812 --> 00:27:55,943
Of course. I'm just glad that
668
00:27:55,947 --> 00:27:57,378
they didn't try to take the case away.
669
00:27:57,382 --> 00:27:59,479
They did try.
670
00:27:59,484 --> 00:28:02,314
And you convinced them not to?
671
00:28:02,319 --> 00:28:04,683
Well, I may still be new
to the Bureau, but
672
00:28:04,688 --> 00:28:06,488
office politics are my jam.
673
00:28:07,713 --> 00:28:08,976
All right, what do we have?
674
00:28:08,981 --> 00:28:12,045
Five cases of hikers who
went missing when out alone.
675
00:28:12,050 --> 00:28:14,648
All occurred anywhere
from five to ten years ago.
676
00:28:14,653 --> 00:28:17,251
Which would have been before
our earliest victim here.
677
00:28:17,256 --> 00:28:18,386
Right, the timeline fits.
678
00:28:18,390 --> 00:28:20,854
But no bodies were found,
so the Bureau wasn't even sure
679
00:28:20,859 --> 00:28:22,523
they could be classified as homicides.
680
00:28:22,528 --> 00:28:24,158
Means the killer stayed under the radar
681
00:28:24,163 --> 00:28:25,259
for over a decade.
682
00:28:25,264 --> 00:28:27,361
It has to be someone knowledgeable about
683
00:28:27,366 --> 00:28:28,762
wilderness areas.
684
00:28:28,767 --> 00:28:30,331
We've cross-referenced
685
00:28:30,336 --> 00:28:32,399
guides, workers, volunteers,
686
00:28:32,404 --> 00:28:34,635
anyone who might have worked
in multiple locations
687
00:28:34,640 --> 00:28:36,069
where the victims disappeared.
688
00:28:36,074 --> 00:28:38,872
Including state and federal park police?
689
00:28:38,877 --> 00:28:40,474
Checked the national database,
690
00:28:40,479 --> 00:28:42,808
but, so far, no one working
one of the older locations
691
00:28:42,813 --> 00:28:43,912
is here in Hawai'i.
692
00:28:43,916 --> 00:28:45,346
Unfortunately, all of
these are different
693
00:28:45,350 --> 00:28:48,013
jurisdictions, and a lot
of the records aren't digitized.
694
00:28:48,018 --> 00:28:49,549
Chase has something.
695
00:28:49,554 --> 00:28:50,653
Keep at it.
696
00:28:58,196 --> 00:28:59,692
Hey, Carla.
697
00:28:59,697 --> 00:29:01,327
Thanks for getting on this so fast.
698
00:29:01,332 --> 00:29:04,230
Yeah, of course. We were
able to ID your victim.
699
00:29:04,235 --> 00:29:06,799
His prints came back as...
700
00:29:06,804 --> 00:29:08,268
Joseph Hoffman.
701
00:29:08,273 --> 00:29:10,036
He was Army.
702
00:29:10,041 --> 00:29:11,738
In and out of treatment for years
703
00:29:11,742 --> 00:29:14,707
after he was discharged.
Possibly found some peace
704
00:29:14,712 --> 00:29:16,412
in the forest.
705
00:29:17,481 --> 00:29:19,578
I hope so.
706
00:29:19,583 --> 00:29:22,048
What can you tell me about his death?
707
00:29:22,053 --> 00:29:25,217
Abrasions on the hands and
arms indicate a scuffle
708
00:29:25,222 --> 00:29:27,619
- before he died.
- So, he fought his killer?
709
00:29:27,624 --> 00:29:30,890
Yes, and it wasn't any angry spirit.
710
00:29:30,895 --> 00:29:33,125
I was finally able
to do a full lab workup.
711
00:29:33,130 --> 00:29:34,594
Mr. Hoffman and the other victims
712
00:29:34,599 --> 00:29:36,361
were, indeed, scared to death,
713
00:29:36,366 --> 00:29:38,731
but they had help.
714
00:29:38,736 --> 00:29:41,567
Testing showed he had extremely
715
00:29:41,572 --> 00:29:44,469
high levels of dihydroxyphenyl-
methylaminoethanol
716
00:29:44,474 --> 00:29:46,572
- in his system.
- That's a mouthful.
717
00:29:46,577 --> 00:29:49,108
Adrenaline,
a naturally-occurring hormone,
718
00:29:49,113 --> 00:29:50,476
which is why it didn't
show up as unusual
719
00:29:50,480 --> 00:29:51,911
in the tests on the previous victims.
720
00:29:51,915 --> 00:29:53,845
How high a level?
721
00:29:53,850 --> 00:29:56,915
Oh, massive. As if it was
injected into his system.
722
00:29:56,920 --> 00:29:58,883
Not fatal by itself, but resulting
723
00:29:58,888 --> 00:30:01,386
in rapid onset of hypertension
and tachycardia.
724
00:30:01,391 --> 00:30:05,324
Sending the body's fight-or-
flight response into overdrive.
725
00:30:05,329 --> 00:30:07,358
Could be why the killer uses the mask...
726
00:30:07,363 --> 00:30:08,627
to terrify his victims.
727
00:30:08,632 --> 00:30:11,496
Accelerating their heart rates
to catastrophic levels.
728
00:30:11,501 --> 00:30:13,932
Their fear is his high.
729
00:30:13,937 --> 00:30:15,635
And this is why I don't worry too much
730
00:30:15,639 --> 00:30:17,135
about restless spirits.
731
00:30:17,140 --> 00:30:19,974
The real-life monsters are scary enough.
732
00:30:26,282 --> 00:30:28,312
What exactly are we looking for here?
733
00:30:28,317 --> 00:30:30,381
Anything the killer might've touched.
734
00:30:30,386 --> 00:30:32,316
If we can find DNA or a print,
735
00:30:32,321 --> 00:30:33,817
we may be able to identify him.
736
00:30:33,822 --> 00:30:36,557
I'll start processing the
area around the tent.
737
00:30:38,327 --> 00:30:39,823
Where's his bow and arrows?
738
00:30:39,828 --> 00:30:42,530
He would've kept those close, right?
739
00:30:44,032 --> 00:30:45,296
That's a good point.
740
00:30:45,301 --> 00:30:47,331
Yeah, they're not here.
741
00:30:47,336 --> 00:30:48,568
Could mean the killer actually
742
00:30:48,572 --> 00:30:50,171
found him somewhere else in the woods.
743
00:30:51,307 --> 00:30:54,037
And Joe ran and made it back
to his camp before he died.
744
00:30:54,042 --> 00:30:55,473
So, this might not be the crime scene.
745
00:30:55,477 --> 00:30:58,475
Okay, why don't we split up,
search the area?
746
00:30:58,480 --> 00:30:59,977
- Maybe we'll find it.
- Right.
747
00:30:59,982 --> 00:31:02,679
Let's split up and go
in different directions.
748
00:31:02,684 --> 00:31:05,085
That way, the killer can
pick us off one by one.
749
00:31:07,855 --> 00:31:09,586
I'm kidding.
750
00:31:09,591 --> 00:31:12,289
Please, we're federal agents with guns.
751
00:31:12,294 --> 00:31:14,725
I'll take the high road.
752
00:31:14,730 --> 00:31:17,731
Try sitting through
a whole dinner with him.
753
00:31:22,771 --> 00:31:24,201
Do federal agents
754
00:31:24,206 --> 00:31:27,370
take a class on how to write
excruciatingly boring reports?
755
00:31:27,375 --> 00:31:29,673
For most of us, it comes naturally.
756
00:31:29,678 --> 00:31:31,508
I'm not finding any connections
757
00:31:31,513 --> 00:31:33,241
between the victims. Some of the same
758
00:31:33,246 --> 00:31:34,912
social media apps, but
none of the same friends.
759
00:31:34,916 --> 00:31:36,178
Nothing in their backgrounds,
760
00:31:36,183 --> 00:31:38,581
jobs... I'm sorry, am I
excruciatingly boring, too?
761
00:31:38,586 --> 00:31:40,049
Yeah.
762
00:31:40,054 --> 00:31:43,627
Oh, I mean, no. You're the
least boring person I know.
763
00:31:43,632 --> 00:31:45,495
- Nice save.
- Look at this.
764
00:31:45,500 --> 00:31:48,632
These are the physical copies
of the two oldest cases
765
00:31:48,637 --> 00:31:50,333
that the FBI sent over.
766
00:31:50,338 --> 00:31:51,635
They were never digitized.
767
00:31:51,640 --> 00:31:52,702
Blasphemy.
768
00:31:52,707 --> 00:31:54,971
The first disappearance
was ten years ago
769
00:31:54,976 --> 00:31:56,906
in Utah. There's a witness statement
770
00:31:56,911 --> 00:31:58,842
from a park maintenance worker
771
00:31:58,847 --> 00:32:00,810
who was the last person
to see the missing woman.
772
00:32:00,815 --> 00:32:02,578
- Bryson Stone.
- Mm-hmm.
773
00:32:02,583 --> 00:32:05,849
He was never a suspect, but take a look
774
00:32:05,854 --> 00:32:08,351
at this case in Colorado a year later.
775
00:32:08,356 --> 00:32:11,187
One of the employees
who was first on the scene
776
00:32:11,192 --> 00:32:12,521
was a park guide.
777
00:32:12,526 --> 00:32:15,727
- B. Stone.
- Think it's the same person?
778
00:32:17,065 --> 00:32:18,194
Let's find out.
779
00:32:18,199 --> 00:32:20,263
Changing jobs would've made it
780
00:32:20,268 --> 00:32:22,531
harder to connect him
to all the disappearances.
781
00:32:22,536 --> 00:32:23,936
Here he is, Bryson Stone.
782
00:32:26,174 --> 00:32:27,736
What's he doing now?
783
00:32:27,741 --> 00:32:30,373
He's moved up the ladder a few rungs.
784
00:32:30,378 --> 00:32:31,941
Stone's with the State Park Police,
785
00:32:31,946 --> 00:32:33,379
right here in Hawai'i.
786
00:32:44,091 --> 00:32:45,387
Kai.
787
00:32:45,392 --> 00:32:47,425
I think I found it.
788
00:32:51,999 --> 00:32:53,965
Oh, I got you.
789
00:32:58,005 --> 00:33:00,702
Kai, you got an evidence bag?
790
00:33:00,707 --> 00:33:02,874
I'm gonna need that back.
791
00:33:10,180 --> 00:33:13,195
- I found his phone, but no Pike.
- He's gone, boss.
792
00:33:13,200 --> 00:33:15,264
We got no sign of him.
Should we put out a BOLO?
793
00:33:15,269 --> 00:33:16,932
Can't risk it. Stone has a police radio
794
00:33:16,937 --> 00:33:18,770
- with him.
- He'll kill Pike right away
795
00:33:18,774 --> 00:33:19,838
if he figures we're on to him.
796
00:33:19,842 --> 00:33:20,940
Hey, we're gonna find him, okay?
797
00:33:20,944 --> 00:33:22,074
Any luck tracking Stone?
798
00:33:22,079 --> 00:33:23,540
No signal. He must've
turned his phone off.
799
00:33:23,544 --> 00:33:24,709
There's a thousand back roads
800
00:33:24,713 --> 00:33:25,714
through the parks on the island.
801
00:33:25,718 --> 00:33:26,718
Stone knows them all.
802
00:33:26,723 --> 00:33:29,145
He could be anywhere. Anything
from the State Park Police?
803
00:33:29,149 --> 00:33:30,879
They confirmed Stone's vehicle has GPS.
804
00:33:30,884 --> 00:33:32,215
They're trying to locate it.
805
00:33:32,220 --> 00:33:33,916
Yes, I'm here. Give it to me.
806
00:33:33,921 --> 00:33:36,187
Jesse, Kai, we might have something.
807
00:33:37,291 --> 00:33:38,586
Got him.
808
00:33:38,591 --> 00:33:40,988
He's in Konahuanui.
809
00:33:40,993 --> 00:33:42,793
Sending the coordinates now.
810
00:33:57,811 --> 00:33:59,941
Not such a know-it-all now, are you?
811
00:33:59,946 --> 00:34:01,543
Get away from me.
812
00:34:01,548 --> 00:34:03,745
Oh, we are just getting started.
813
00:34:08,421 --> 00:34:10,283
I'm gonna cut you apart
814
00:34:10,288 --> 00:34:14,290
piece by piece.
815
00:34:15,394 --> 00:34:16,490
No.
816
00:34:16,495 --> 00:34:17,958
I know what you're doing.
817
00:34:17,963 --> 00:34:19,259
You're a thrill killer.
818
00:34:19,264 --> 00:34:21,194
You're process-focused and organized.
819
00:34:21,199 --> 00:34:22,999
You want me to feel helpless.
820
00:34:23,669 --> 00:34:25,532
What I want you to do
821
00:34:25,537 --> 00:34:27,701
is run!
822
00:34:50,928 --> 00:34:53,329
They're not here. Come on.
823
00:35:03,808 --> 00:35:06,072
Don't stop!
824
00:35:06,077 --> 00:35:08,074
You stop...
825
00:35:08,079 --> 00:35:09,645
you die.
826
00:35:29,099 --> 00:35:30,432
I warned you!
827
00:35:32,169 --> 00:35:33,369
Run!
828
00:35:39,276 --> 00:35:42,508
This is... what he wants.
829
00:35:42,513 --> 00:35:43,842
Come on, Neil.
830
00:35:43,847 --> 00:35:45,343
Get it together.
831
00:35:45,348 --> 00:35:48,380
You're a special agent
of the United States
832
00:35:48,385 --> 00:35:49,915
Coast Guard!
833
00:36:17,913 --> 00:36:19,577
It's okay, buddy, we got you.
834
00:36:19,582 --> 00:36:22,113
Deep breaths. You got to calm down.
835
00:36:25,955 --> 00:36:27,385
Wait, wait.
836
00:36:27,390 --> 00:36:29,420
My profile...
837
00:36:29,425 --> 00:36:31,022
was so right.
838
00:36:34,630 --> 00:36:35,696
Come on.
839
00:36:43,806 --> 00:36:46,571
We just finished
at Bryson Stone's apartment.
840
00:36:46,576 --> 00:36:49,207
He was one twisted ranger.
841
00:36:49,212 --> 00:36:51,241
The mask and machete
kind of gave that away.
842
00:36:51,246 --> 00:36:54,211
It was basically a serial
killer smorgasbord.
843
00:36:54,216 --> 00:36:56,747
BDSM magazines, disgusting videos.
844
00:36:56,752 --> 00:36:58,082
Ugh, I feel like I need a shower.
845
00:36:58,087 --> 00:37:00,884
- Ugh.
- Scary how long he got away with it.
846
00:37:00,889 --> 00:37:03,720
Even scarier to think how much
longer he might've kept going.
847
00:37:03,725 --> 00:37:06,524
But do you notice how
it wasn't any "angry spirits"
848
00:37:06,529 --> 00:37:07,958
that took Stone down?
849
00:37:07,963 --> 00:37:10,293
I mean, it was just good
old-fashioned police work.
850
00:37:10,298 --> 00:37:11,862
Yeah, maybe, or...
851
00:37:11,867 --> 00:37:14,732
maybe they were pulling
some strings behind the scenes.
852
00:37:14,737 --> 00:37:15,866
Right.
853
00:37:15,871 --> 00:37:16,901
Hey, all I'm saying is,
854
00:37:16,906 --> 00:37:18,602
it doesn't hurt to show some respect.
855
00:37:18,607 --> 00:37:20,104
Guess who just got a clean
856
00:37:20,109 --> 00:37:21,972
bill of health from the doctor.
857
00:37:21,977 --> 00:37:24,675
Apparently, I have the heart
of a 20-year-old.
858
00:37:24,680 --> 00:37:26,376
- Well, I'm glad you're okay.
- Thanks.
859
00:37:27,650 --> 00:37:29,613
Hey, um...
860
00:37:29,618 --> 00:37:32,048
I just want to say thank you so much
861
00:37:32,053 --> 00:37:34,487
for being there for me today, buddy.
862
00:37:39,861 --> 00:37:41,024
You, too, Kai.
863
00:37:41,029 --> 00:37:42,359
It's what we do.
864
00:37:42,364 --> 00:37:44,127
Hey, you up for a drink to celebrate?
865
00:37:44,132 --> 00:37:45,763
- Sure.
- Hey, I'm in.
866
00:37:45,767 --> 00:37:48,298
- Jesse?
- No, not me. I got to take a rain check.
867
00:37:49,404 --> 00:37:51,000
This is hysterical.
868
00:37:51,005 --> 00:37:54,137
Did Heather send you the meme
of the chihuahua with the wig?
869
00:37:54,142 --> 00:37:56,639
No, she knows I hate those. Wait...
870
00:37:56,644 --> 00:37:58,708
- Why? Did she send it to you?
- Yeah.
871
00:37:58,713 --> 00:38:01,044
This is even funnier than
the one she sent this morning.
872
00:38:02,717 --> 00:38:04,113
You're texting with my wife?
873
00:38:04,118 --> 00:38:05,449
Oh, yeah. She's actually
874
00:38:05,454 --> 00:38:08,051
gonna set me up with one
of her friends. Marcie?
875
00:38:08,056 --> 00:38:09,286
She sounds incredible.
876
00:38:09,291 --> 00:38:10,853
Ooh, that is
877
00:38:10,858 --> 00:38:13,289
so great. You two should
totally go on a double date.
878
00:38:13,294 --> 00:38:15,023
- What? No...
- Hey, if it goes well,
879
00:38:15,028 --> 00:38:16,393
maybe you could all go away for, like,
880
00:38:16,397 --> 00:38:17,793
a whole weekend or something?
881
00:38:17,798 --> 00:38:21,163
Mm-hmm. So, tell me
all about this Marcie.
882
00:38:21,168 --> 00:38:24,100
So, she's into true crime, so
I've got a perfect icebreaker.
883
00:38:24,105 --> 00:38:26,638
Think those spirits may
not be too happy with you.
884
00:38:35,782 --> 00:38:39,448
No, you don't ever have
to worry about that.
885
00:38:39,453 --> 00:38:42,321
Okay, I am here for any
questions you may have.
886
00:38:43,924 --> 00:38:45,821
Yes.
887
00:38:45,826 --> 00:38:47,789
Okay.
888
00:38:47,794 --> 00:38:50,258
Again, I am so sorry for your loss.
889
00:38:50,263 --> 00:38:51,892
Bye.
890
00:38:51,897 --> 00:38:53,661
You didn't even make it to your car.
891
00:38:53,666 --> 00:38:56,234
Father of one of the victims
called me on my way out.
892
00:38:58,738 --> 00:39:00,804
Felt like he deserved my full attention.
893
00:39:02,675 --> 00:39:04,975
Kind of glad that's your job
and not mine.
894
00:39:06,346 --> 00:39:08,376
You know, I think of it as a privilege,
895
00:39:08,381 --> 00:39:10,248
speaking to the next of kin.
896
00:39:12,452 --> 00:39:14,582
Because it is a constant reminder
897
00:39:14,587 --> 00:39:16,387
to appreciate what we have.
898
00:39:17,624 --> 00:39:19,254
Said like a true stoic.
899
00:39:19,259 --> 00:39:21,889
I'm not sure I consider myself stoic.
900
00:39:21,894 --> 00:39:24,091
Oh, no, it's-it's a good thing.
901
00:39:24,096 --> 00:39:25,492
So, why doesn't it sound like it?
902
00:39:25,497 --> 00:39:29,263
Stoics have been terribly misunderstood.
903
00:39:29,268 --> 00:39:31,097
Like me, back in middle school.
904
00:39:31,102 --> 00:39:33,132
They accept misfortune
905
00:39:33,137 --> 00:39:35,202
because it teaches you
not to take for granted
906
00:39:35,207 --> 00:39:36,404
all the good things in your life.
907
00:39:36,408 --> 00:39:38,072
All right, well, see, that
908
00:39:38,577 --> 00:39:39,906
I can get on board with.
909
00:39:39,911 --> 00:39:41,375
- See? Stoic.
- Mm.
910
00:39:41,380 --> 00:39:43,043
Still not feeling the word.
911
00:39:43,048 --> 00:39:44,878
They also believe that
going naked in the cold
912
00:39:44,883 --> 00:39:47,381
and starving oneself
build character, so...
913
00:39:47,386 --> 00:39:49,852
- ... not a perfect philosophy.
- Okay.
914
00:39:54,159 --> 00:39:56,055
Hey, tiger.
915
00:39:56,060 --> 00:39:58,158
Hey.
916
00:39:58,163 --> 00:39:59,725
Doing some homework?
917
00:39:59,730 --> 00:40:01,661
Nah, it's just something Cass read.
918
00:40:01,666 --> 00:40:04,397
She thought I might like it.
919
00:40:04,402 --> 00:40:07,566
Well, what do you think about it?
920
00:40:07,571 --> 00:40:08,734
It's cool.
921
00:40:08,739 --> 00:40:11,206
Not very far into it.
922
00:40:12,610 --> 00:40:14,139
So...
923
00:40:14,144 --> 00:40:16,475
So... ?
924
00:40:16,480 --> 00:40:18,477
What do you think of her?
925
00:40:18,482 --> 00:40:21,079
- Cassandra?
- Mom.
926
00:40:21,084 --> 00:40:22,451
Right.
927
00:40:23,987 --> 00:40:26,319
I'll be honest, her age threw me...
928
00:40:26,324 --> 00:40:28,220
It shouldn't matter. I'm 18.
929
00:40:28,225 --> 00:40:30,623
But...
930
00:40:30,628 --> 00:40:32,760
she clearly makes you happy.
931
00:40:36,299 --> 00:40:38,462
And that's what really matters.
932
00:40:42,238 --> 00:40:44,336
So, you like her?
933
00:40:44,341 --> 00:40:46,371
I do.
934
00:40:46,376 --> 00:40:48,406
Great, 'cause she's here.
935
00:40:48,411 --> 00:40:50,141
- Now?
- Mm-hmm.
936
00:40:50,146 --> 00:40:52,176
Her text says she's bringing a surprise.
937
00:40:52,181 --> 00:40:54,248
- Hey.
- Hey, handsome.
938
00:40:55,084 --> 00:40:57,249
- Hi, Jane.
- Hi.
939
00:40:57,254 --> 00:40:58,451
I hope you like cream puffs.
940
00:40:58,456 --> 00:41:00,553
I got a whole box from Liliha.
941
00:41:00,558 --> 00:41:03,192
Who doesn't love a good cream puff?
942
00:41:30,300 --> 00:41:38,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
67325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.