All language subtitles for Murder.In.Suburbia.S01E01.Applejacks.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:01,240 [road murmurs] 2 00:00:01,320 --> 00:00:02,720 [haunting music] 3 00:00:02,800 --> 00:00:05,240 [bird chirps] 4 00:00:06,640 --> 00:00:09,240 -[latch clicks] -[hinge squeaks] 5 00:00:09,320 --> 00:00:12,360 [girl speaks faintly] 6 00:00:18,320 --> 00:00:19,440 [car door handle clunks] 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,240 [car door clacks] 8 00:00:23,400 --> 00:00:26,040 [bicycle clacks] 9 00:00:46,120 --> 00:00:48,560 [eerie music] 10 00:00:51,520 --> 00:00:53,960 [siren wails] 11 00:00:55,400 --> 00:00:57,880 [radio buzzes] 12 00:01:00,480 --> 00:01:03,200 [car doors clack] 13 00:01:10,360 --> 00:01:12,560 -[camera snaps] -Yep. 14 00:01:12,640 --> 00:01:14,280 [investigator speaks faintly] 15 00:01:14,360 --> 00:01:15,960 [Investigator] Oh. 16 00:01:17,080 --> 00:01:19,360 -[camera snaps] -[lively music] 17 00:01:19,440 --> 00:01:20,520 [Kate] I just can't believe he fixed us up 18 00:01:20,600 --> 00:01:22,200 with a couple of coppers. 19 00:01:22,280 --> 00:01:23,240 [Emma] I thought we might have something in common. 20 00:01:23,320 --> 00:01:24,960 Like what? The same blood group? 21 00:01:25,040 --> 00:01:26,280 They looked like fun. 22 00:01:26,360 --> 00:01:27,720 No, Scribbs, they looked like two desperate men 23 00:01:27,800 --> 00:01:29,320 trying to get laid. 24 00:01:29,400 --> 00:01:31,080 Well, the one with the broken nose wasn't that bad. 25 00:01:31,160 --> 00:01:32,880 Oh yeah, that catching-food-in-his-mouth thing, 26 00:01:32,960 --> 00:01:34,840 that was very nice, very cute. 27 00:01:36,480 --> 00:01:39,160 So where did you meet them? Uh, please, say somewhere dark. 28 00:01:39,240 --> 00:01:40,760 Canteen. 29 00:01:40,840 --> 00:01:43,000 Great, you met two strange men in the canteen, 30 00:01:43,080 --> 00:01:45,920 and they asked if ya had a mate, classy. 31 00:01:47,640 --> 00:01:50,960 [lively music continues] 32 00:01:56,920 --> 00:01:59,080 What's my single most important word about men, Scribbs? 33 00:01:59,160 --> 00:02:00,720 Uh, they mustn't be married? 34 00:02:00,800 --> 00:02:02,240 No, the other one. 35 00:02:02,320 --> 00:02:03,040 No bad boys. 36 00:02:03,120 --> 00:02:04,000 Because? 37 00:02:04,080 --> 00:02:04,920 -They're bad. -And? 38 00:02:05,000 --> 00:02:06,160 They're boys. 39 00:02:08,520 --> 00:02:10,160 Thanks. 40 00:02:10,240 --> 00:02:12,320 Next time you ask me to go on a blind date with you, 41 00:02:12,400 --> 00:02:13,680 I want a colour photograph 42 00:02:13,760 --> 00:02:15,000 and at least three female references 43 00:02:15,080 --> 00:02:17,400 before I even think about it, understood? 44 00:02:17,480 --> 00:02:18,280 Yep. 45 00:02:20,320 --> 00:02:21,960 [Kate sighs] 46 00:02:22,040 --> 00:02:22,960 What happened to the extra-strong ones? 47 00:02:23,040 --> 00:02:23,760 They didn't have any. 48 00:02:23,840 --> 00:02:24,600 Oh. 49 00:02:26,360 --> 00:02:27,080 -[camera snaps] -[camera beeps] 50 00:02:27,160 --> 00:02:29,640 [camera whirs] 51 00:02:31,040 --> 00:02:33,320 Scribbs, you never returned my call. 52 00:02:33,400 --> 00:02:35,280 Yeah, no, I feel really bad about that. 53 00:02:36,640 --> 00:02:38,440 Here's one for your screensaver. 54 00:02:38,520 --> 00:02:39,800 So, what do we know about this? 55 00:02:39,880 --> 00:02:41,840 [DS Pudney] One female victim, early 30s, 56 00:02:41,920 --> 00:02:44,920 no sign of forced entry, no sign of robbery. 57 00:02:45,000 --> 00:02:46,520 Time and cause? [sighs] 58 00:02:46,600 --> 00:02:49,600 More than 8 hours, [sighs] probably less than 24. 59 00:02:49,680 --> 00:02:51,880 Multiple stab-wounds to the chest. 60 00:02:51,960 --> 00:02:53,720 [Kate] Any indications of resistance? 61 00:02:53,800 --> 00:02:55,360 [Richard] Yeah, one defence cut across the palm 62 00:02:55,440 --> 00:02:57,400 -of the right hand. -How did they get in? 63 00:02:57,480 --> 00:03:00,080 She either let them in, or they had a key. 64 00:03:00,160 --> 00:03:01,440 D'you know who she is yet? 65 00:03:01,520 --> 00:03:02,840 Nicola Pengelly. 66 00:03:02,920 --> 00:03:05,040 Runs her own business. Recruitment consultancy. 67 00:03:05,120 --> 00:03:07,600 Lives alone. Mother up north. 68 00:03:07,680 --> 00:03:09,400 Apparently, played her music a little too loud. 69 00:03:09,480 --> 00:03:11,280 -[camera snaps] -She's me. 70 00:03:11,360 --> 00:03:12,600 Any witnesses? 71 00:03:12,680 --> 00:03:14,360 Not yet. We got the troops banging on doors. 72 00:03:14,440 --> 00:03:16,160 Hopefully, they'll turn up something. 73 00:03:16,240 --> 00:03:17,400 Who found her body? 74 00:03:17,480 --> 00:03:19,160 -[camera snaps] -Ralph Mitchell, fiance. 75 00:03:19,240 --> 00:03:20,320 He's outside. 76 00:03:20,400 --> 00:03:21,320 [camera whirs] 77 00:03:21,400 --> 00:03:23,080 What's going on out here? 78 00:03:23,160 --> 00:03:24,720 [DS Pudney] Fiance's building her a hot tub. 79 00:03:24,800 --> 00:03:26,400 Nice. 80 00:03:26,480 --> 00:03:28,520 [Richard] Ma'am, there's a lot of these Applejacks videos. 81 00:03:28,600 --> 00:03:29,920 [Emma] Ash. 82 00:03:30,000 --> 00:03:30,760 Yeah? 83 00:03:32,680 --> 00:03:34,800 [Emma] Have a listen to this. 84 00:03:37,080 --> 00:03:38,600 -[button clunks] -Hi, you've reached Nikki. 85 00:03:38,680 --> 00:03:40,520 Please, leave a message after the beat, thanks, bye. 86 00:03:40,600 --> 00:03:41,360 [answering machine beeps] 87 00:03:41,440 --> 00:03:44,120 ♪ I just called to say ♪ 88 00:03:44,200 --> 00:03:47,360 -♪ I love you. ♪ -[menacing music] 89 00:03:47,440 --> 00:03:52,280 ♪ I just called to say how much I care ♪ 90 00:03:53,440 --> 00:03:56,800 ♪ I just called to say ♪ 91 00:03:56,880 --> 00:03:59,640 ♪ I love you ♪ 92 00:03:59,720 --> 00:04:03,120 ♪ And I mean it from the bottom ♪ 93 00:04:03,200 --> 00:04:05,360 ♪ Of my heart ♪ 94 00:04:05,440 --> 00:04:06,400 [Officer] Excuse me, Mr. Mitchell, 95 00:04:06,480 --> 00:04:08,320 you can't touch anything. 96 00:04:08,400 --> 00:04:10,160 -[radio beeps] -Excuse me, sir. Excuse me. 97 00:04:10,240 --> 00:04:11,240 -Sorry, you've got to stop. -Shoulda been finished 98 00:04:11,320 --> 00:04:12,120 -three months ago. -No. 99 00:04:12,200 --> 00:04:12,920 -No. -I told her 100 00:04:13,000 --> 00:04:13,960 it would be ready. 101 00:04:14,040 --> 00:04:15,120 -Let go. -A promise is a promise. 102 00:04:15,200 --> 00:04:16,400 -Let go. -No, it's alright. 103 00:04:16,480 --> 00:04:17,520 It's alright. Just, just let him go. 104 00:04:17,600 --> 00:04:19,280 [bird chirps] 105 00:04:19,360 --> 00:04:21,960 I'm Detective Inspector Ashurst, Middleford CID. 106 00:04:23,280 --> 00:04:25,360 This is an active crime scene, Mr. Mitchell. 107 00:04:25,440 --> 00:04:28,480 It's her birthday in less than three weeks. [breathes] 108 00:04:28,560 --> 00:04:30,200 If I just put in a few extra hours... 109 00:04:32,120 --> 00:04:33,480 [radio beeps] 110 00:04:33,560 --> 00:04:36,080 Why don't you come inside for a moment 111 00:04:36,160 --> 00:04:38,480 and let these officers get on with their work. 112 00:04:38,560 --> 00:04:41,400 [haunting music] 113 00:04:41,480 --> 00:04:43,880 When you arrived this morning and she didn't answer, 114 00:04:45,600 --> 00:04:46,440 you let yourself in. 115 00:04:46,520 --> 00:04:47,400 Is that right? 116 00:04:48,880 --> 00:04:50,160 You have a key? 117 00:04:50,240 --> 00:04:51,680 Yes. 118 00:04:51,760 --> 00:04:53,080 What time is that, exactly? 119 00:04:54,360 --> 00:04:58,440 Just after 9:00, I think. 120 00:04:58,520 --> 00:05:00,320 How long have you known Nicola? 121 00:05:00,400 --> 00:05:01,640 'Bout a year. 122 00:05:01,720 --> 00:05:03,800 [tuts] And when did you last see her alive? 123 00:05:03,880 --> 00:05:04,880 Yesterday lunchtime. 124 00:05:06,240 --> 00:05:07,520 [Kate] Was that the last time you spoke to her? 125 00:05:07,600 --> 00:05:10,160 No, we spoke on the phone last night. 126 00:05:10,240 --> 00:05:11,200 What time was that? 127 00:05:12,240 --> 00:05:14,280 Just after 10:00, I think. 128 00:05:14,360 --> 00:05:17,000 And as far as you could tell, was everything okay? 129 00:05:17,080 --> 00:05:18,080 Everything was fine. 130 00:05:19,880 --> 00:05:21,560 Have you left any messages since? 131 00:05:25,600 --> 00:05:26,600 You sure about that? 132 00:05:28,840 --> 00:05:32,120 Can you think of anyone who would've wished Nicola any harm? 133 00:05:33,800 --> 00:05:36,720 Maybe you should talk to her ex-husband Gavin Webb. 134 00:05:37,760 --> 00:05:39,160 Why's that? 135 00:05:39,240 --> 00:05:41,480 He wanted to get back with her. 136 00:05:41,560 --> 00:05:42,360 Nikki said no. 137 00:05:44,240 --> 00:05:46,760 If anyone had a reason to kill her, it's him. 138 00:05:48,720 --> 00:05:50,360 Men drive cars. 139 00:05:50,440 --> 00:05:52,200 Women have relationships with them. 140 00:05:53,560 --> 00:05:56,120 This little beauty won't just get you there. 141 00:05:56,200 --> 00:06:00,440 It'll give you the smoothest ride of your life. 142 00:06:00,520 --> 00:06:02,880 But will it still respect you in the morning? 143 00:06:04,840 --> 00:06:06,840 I warned her about him. 144 00:06:08,440 --> 00:06:11,480 Look. I told her she was making a big mistake. 145 00:06:11,560 --> 00:06:13,640 Are you suggesting Ralph Mitchell has something to do 146 00:06:13,720 --> 00:06:14,880 with Nicholas's murder, Mr. Webb? 147 00:06:14,960 --> 00:06:16,200 I'm not suggesting anything. 148 00:06:16,280 --> 00:06:18,960 I'm telling you that he killed her. 149 00:06:21,240 --> 00:06:22,440 With all due respect, Sir, 150 00:06:22,520 --> 00:06:24,360 why would he want to do something like that? 151 00:06:24,440 --> 00:06:26,400 He and Nikki were planning to get married. 152 00:06:26,480 --> 00:06:28,280 In his dreams. 153 00:06:28,360 --> 00:06:30,680 He was just some temporary shag she picked up 154 00:06:30,760 --> 00:06:34,040 at that stupid singles club. 155 00:06:34,120 --> 00:06:35,520 What singles club? 156 00:06:35,600 --> 00:06:39,080 Um, Applejacks, that's where they met. 157 00:06:39,160 --> 00:06:40,920 Look. Nikki would never have married an ape like that. 158 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 She was just waiting for the, 159 00:06:43,080 --> 00:06:45,040 the right moment to dump him. 160 00:06:45,120 --> 00:06:46,240 Had she told you that? 161 00:06:48,880 --> 00:06:50,960 You were still close, then? 162 00:06:51,040 --> 00:06:52,640 Closer than most married couples. 163 00:06:53,880 --> 00:06:55,600 Even though you weren't married anymore? 164 00:06:55,680 --> 00:06:57,640 Even though you weren't even a couple? 165 00:06:57,720 --> 00:06:59,760 I made a mistake, Detective Sergeant, 166 00:07:01,120 --> 00:07:02,520 and Nikki couldn't forgive me. 167 00:07:04,120 --> 00:07:06,840 That doesn't mean we stopped loving each other. 168 00:07:08,880 --> 00:07:10,160 But what are you doing here? 169 00:07:11,720 --> 00:07:13,240 It's obvious what happened. 170 00:07:13,320 --> 00:07:16,400 She told him she was leaving him, and he killed her. 171 00:07:18,040 --> 00:07:18,840 -♪ Oh, when the snowman ♪ -[revellers chatter] 172 00:07:18,920 --> 00:07:20,840 ♪ brings the snow ♪ 173 00:07:20,920 --> 00:07:24,280 ♪ Oh, well, he just might like to know ♪ 174 00:07:24,360 --> 00:07:29,120 ♪ He's put a great big smile on somebody's face ♪ 175 00:07:31,280 --> 00:07:34,560 Suppose we could say she's choosing to reclaim her body 176 00:07:34,640 --> 00:07:37,720 by celebrating its full splendour in public. 177 00:07:37,800 --> 00:07:39,800 Or we could just say she's a slag. 178 00:07:39,880 --> 00:07:42,400 Yeah, something tells me we'd enjoy saying that 179 00:07:42,480 --> 00:07:43,280 a whole lot more. 180 00:07:44,480 --> 00:07:46,800 ♪ Well, I wish it could be ♪ 181 00:07:46,880 --> 00:07:47,800 Where to next? 182 00:07:47,880 --> 00:07:51,120 Your place? Or mine? [giggles] 183 00:07:51,200 --> 00:07:52,000 Coward! 184 00:07:53,120 --> 00:07:54,400 What's this? 185 00:07:54,480 --> 00:07:56,880 Video of the victim, Boss, Nicola Pengelly, 186 00:07:56,960 --> 00:07:59,360 taken at the Applejacks foam party. 187 00:07:59,440 --> 00:08:00,720 "Apple" what? 188 00:08:00,800 --> 00:08:03,880 Applejacks, it's a club for affluent singles. 189 00:08:05,280 --> 00:08:06,640 I thought you said she was married. 190 00:08:06,720 --> 00:08:08,280 Um, married as in divorced. 191 00:08:08,360 --> 00:08:10,920 That's divorced as in now engaged to someone else. 192 00:08:11,000 --> 00:08:11,800 Hmm. 193 00:08:17,160 --> 00:08:21,920 Why does a woman that beautiful join a singles club? 194 00:08:23,600 --> 00:08:24,800 You obviously haven't been out there lately, Boss. 195 00:08:24,880 --> 00:08:26,640 The shelves aren't exactly well stocked. 196 00:08:26,720 --> 00:08:28,840 A girl needs every advantage she can get. 197 00:08:28,920 --> 00:08:30,200 [Jeremy clears throat] 198 00:08:30,280 --> 00:08:33,200 Uh, this fiance, what do we know about him? 199 00:08:33,280 --> 00:08:36,760 Uh, Ralph Mitchell, record for assault three years ago. 200 00:08:36,840 --> 00:08:38,480 Serious. 201 00:08:38,560 --> 00:08:40,840 Nah, ripped out a hot tub he hadn't received payment for. 202 00:08:40,920 --> 00:08:42,840 Six months suspended. 203 00:08:42,920 --> 00:08:45,280 Oh, and I checked out Gavin Webb's alibi. 204 00:08:45,360 --> 00:08:46,800 He was playing cards till gone 10:00, 205 00:08:46,880 --> 00:08:48,440 got home at 11:00. 206 00:08:48,520 --> 00:08:49,600 I know it was 11:00 'cause the neighbours were in. 207 00:08:49,680 --> 00:08:51,360 [misty music] 208 00:08:51,440 --> 00:08:52,560 Something interesting? 209 00:08:54,160 --> 00:08:54,920 Perhaps. 210 00:08:57,000 --> 00:08:59,600 [papers rustle] 211 00:09:05,680 --> 00:09:07,720 Check out the third finger on the left hand. 212 00:09:11,640 --> 00:09:13,320 [Emma] Whatever happened to that ring? 213 00:09:15,320 --> 00:09:18,000 To me, you have a motive, robbery. 214 00:09:18,080 --> 00:09:19,840 If it was robbery, why not clean her out completely? 215 00:09:19,920 --> 00:09:22,080 Exactly, why just take that ring. 216 00:09:22,160 --> 00:09:24,400 Uh, you're absolutely sure it's nowhere in the house. 217 00:09:24,480 --> 00:09:25,960 No, we've been through there with a fine-tooth comb. 218 00:09:26,040 --> 00:09:27,320 It's gone for sure. 219 00:09:27,400 --> 00:09:28,640 She could just've lost it, of course. 220 00:09:28,720 --> 00:09:31,240 Ha, trust me, you don't lose a ring that size. 221 00:09:31,320 --> 00:09:33,040 Uh, where exactly are you going with this? 222 00:09:33,120 --> 00:09:34,400 Well, Nicola Pengelly and Ralph Mitchell 223 00:09:34,480 --> 00:09:35,680 were going to get married, 224 00:09:35,760 --> 00:09:37,080 so maybe someone didn't want that to happen. 225 00:09:37,160 --> 00:09:39,000 And if, if the motive isn't robbery, 226 00:09:39,080 --> 00:09:40,320 the chances are it could be- 227 00:09:40,400 --> 00:09:41,520 -Oh, um. -It could be personal. 228 00:09:41,600 --> 00:09:43,080 [Emma] Running late. 229 00:09:43,160 --> 00:09:44,120 Oh yeah, I'm meeting someone for lunch. 230 00:09:44,200 --> 00:09:45,280 Ah, hot date? 231 00:09:46,240 --> 00:09:47,800 Aren't they all? 232 00:09:47,880 --> 00:09:52,120 Okay, run with that, but keep me informed. 233 00:09:53,040 --> 00:09:55,600 [lively music] 234 00:09:57,360 --> 00:09:58,840 D'you think he's gay? 235 00:09:58,920 --> 00:10:00,800 Is that "gay" as in "hasn't made a pass yet, 236 00:10:00,880 --> 00:10:02,120 therefore, must be"? 237 00:10:02,200 --> 00:10:04,000 I was thinking more of "unbelievably gorgeous. 238 00:10:04,080 --> 00:10:05,200 What's the catch?" 239 00:10:05,280 --> 00:10:06,560 [road murmurs] 240 00:10:06,640 --> 00:10:08,440 [engine murmurs] 241 00:10:08,520 --> 00:10:10,400 My sister's getting a hot tub. 242 00:10:10,480 --> 00:10:11,760 Well, your sister's getting a divorce, too. 243 00:10:11,840 --> 00:10:13,120 Doesn't mean it's a good idea. 244 00:10:13,200 --> 00:10:14,520 [Emma scoffs] 245 00:10:14,600 --> 00:10:15,720 They're very relaxing. 246 00:10:16,960 --> 00:10:18,200 You should try it. 247 00:10:18,280 --> 00:10:20,680 It's just a bath with your friends. 248 00:10:22,120 --> 00:10:24,360 Are you suggesting I need to relax? 249 00:10:24,440 --> 00:10:25,360 Just saying. 250 00:10:33,400 --> 00:10:35,760 [car growls] 251 00:10:39,400 --> 00:10:41,280 Nikki's engagement ring, 252 00:10:41,360 --> 00:10:42,960 I don't suppose you happened to remember 253 00:10:43,040 --> 00:10:45,400 whether or not she was wearing it the last time you saw her? 254 00:10:45,480 --> 00:10:47,160 [Ralph] She always wore it. 255 00:10:47,240 --> 00:10:48,560 Why? What's happened? 256 00:10:48,640 --> 00:10:51,240 We're not exactly sure, but seems to be missing. 257 00:10:51,320 --> 00:10:53,040 D'you know where it might be? 258 00:10:53,120 --> 00:10:54,760 No. 259 00:10:54,840 --> 00:10:56,480 Gavin Webb, he said Nikki was having second thoughts 260 00:10:56,560 --> 00:10:58,000 about marrying you. 261 00:10:58,080 --> 00:10:59,720 That's rubbish. 262 00:10:59,800 --> 00:11:03,040 Gavin just hated the fact that I made her happy. That's all. 263 00:11:03,120 --> 00:11:04,000 [Kate] You say Nikki called you 264 00:11:04,080 --> 00:11:05,480 the night she was murdered. 265 00:11:05,560 --> 00:11:06,880 Yes. 266 00:11:06,960 --> 00:11:07,840 Well, according to the phone record, 267 00:11:07,920 --> 00:11:09,920 she called you just after 10:00 268 00:11:10,000 --> 00:11:12,840 and spoke for 5 1/2 minutes. 269 00:11:12,920 --> 00:11:14,120 And then, you phoned her and spoke again, 270 00:11:14,200 --> 00:11:16,480 this time for just 12 seconds. 271 00:11:16,560 --> 00:11:17,920 You're wondering what the hell you say to somebody 272 00:11:18,000 --> 00:11:19,680 in just 12 seconds, right? 273 00:11:22,160 --> 00:11:25,960 I love you, darling. I'll love you forever and ever. 274 00:11:27,480 --> 00:11:30,760 I'll never stop loving you. Goodnight. 275 00:11:34,640 --> 00:11:36,040 We spent most nights together. 276 00:11:37,680 --> 00:11:40,040 On the few occasions we were apart, 277 00:11:40,120 --> 00:11:41,880 I made it a rule never to let the day end 278 00:11:41,960 --> 00:11:43,560 without telling her that at least once. 279 00:11:43,640 --> 00:11:46,280 [haunting music] 280 00:11:47,800 --> 00:11:50,200 [engine hums] 281 00:11:52,000 --> 00:11:53,680 [engine growls] 282 00:11:53,760 --> 00:11:56,360 [jittery music] 283 00:12:00,640 --> 00:12:03,000 Ever get one of those I-love-you-forever-and-ever calls 284 00:12:03,080 --> 00:12:04,760 -off Marcus. -[handbrake croaks] 285 00:12:04,840 --> 00:12:06,480 Marcus was a bastard, Scribbs. 286 00:12:06,560 --> 00:12:08,040 Never call me, full stop. 287 00:12:08,120 --> 00:12:09,720 Bastard men, eh? 288 00:12:09,800 --> 00:12:11,000 What did God create them for? 289 00:12:11,080 --> 00:12:12,600 [seatbelt clunks] 290 00:12:12,680 --> 00:12:13,920 We should always be grateful to the bastard, Scribbs. 291 00:12:14,000 --> 00:12:17,200 They help us appreciate the nice boring ones. 292 00:12:17,280 --> 00:12:18,400 [handle clunks] 293 00:12:18,480 --> 00:12:20,080 People say we're a dating agency 294 00:12:20,160 --> 00:12:22,600 for suburbia's rich elite. 295 00:12:22,680 --> 00:12:24,200 [chuckles] Not true. 296 00:12:25,880 --> 00:12:28,720 Course, we like our members to be financially secure, 297 00:12:28,800 --> 00:12:31,480 but apart from that, anyone who can join. 298 00:12:31,560 --> 00:12:36,360 Heart surgeons, roofing contractors, we have them all. 299 00:12:38,000 --> 00:12:41,240 We hold weekly events, monthly events, whatever whenever. 300 00:12:41,320 --> 00:12:44,400 As little or as much as you like, it's entirely up to you. 301 00:12:44,480 --> 00:12:48,600 Everything, in fact, for the successful single life. 302 00:12:48,680 --> 00:12:50,280 Wouldn't a successful single life involve 303 00:12:50,360 --> 00:12:51,520 not being single anymore. 304 00:12:53,200 --> 00:12:54,800 I think it's all a question of choices: 305 00:12:54,880 --> 00:12:56,960 sometimes single, sometimes not. 306 00:12:57,040 --> 00:13:00,440 Single but never lonely, that's the rule. 307 00:13:03,240 --> 00:13:05,080 [folder slaps] 308 00:13:05,160 --> 00:13:07,440 So, what about Nicola Pengelly? 309 00:13:07,520 --> 00:13:08,960 How long had she been a member? 310 00:13:09,040 --> 00:13:09,960 Just over a year. 311 00:13:11,520 --> 00:13:16,080 She was a very special person, real force of nature. 312 00:13:16,160 --> 00:13:17,120 What's a lovemap? 313 00:13:18,320 --> 00:13:20,160 Well, evidence suggests 314 00:13:20,240 --> 00:13:23,040 that when we judge a prospective partner, 315 00:13:23,120 --> 00:13:25,920 it takes us less than 0.1 of a second. 316 00:13:27,160 --> 00:13:28,640 Trouble is we usually get it wrong. 317 00:13:30,280 --> 00:13:33,440 With the lovemap, you have your own unique subliminal guide 318 00:13:33,520 --> 00:13:34,720 to your ideal partner. 319 00:13:36,240 --> 00:13:37,800 How does it work? 320 00:13:37,880 --> 00:13:39,080 Well, basically, it alerts us 321 00:13:39,160 --> 00:13:41,440 to our own specific emotional cues. 322 00:13:41,520 --> 00:13:44,800 What I like to call trigger feelings, 323 00:13:44,880 --> 00:13:48,000 the, um, shape of a mouth, 324 00:13:48,080 --> 00:13:49,560 colour of the eyes, 325 00:13:49,640 --> 00:13:52,080 particular type of laugh. 326 00:13:52,160 --> 00:13:53,360 And what about Nicola Pengelly? 327 00:13:53,440 --> 00:13:55,880 What were her trigger feelings? 328 00:13:55,960 --> 00:13:58,880 Nikki was drawn to strong, confident men. 329 00:13:58,960 --> 00:14:02,360 What we sometimes call enablers. 330 00:14:02,440 --> 00:14:03,960 Men like Ralph Mitchell? 331 00:14:04,040 --> 00:14:06,200 Yes, well, Ralph was a member she had a particular type 332 00:14:06,280 --> 00:14:07,840 of bond with, yes. 333 00:14:07,920 --> 00:14:09,400 Well, more than a bond. They were about to get married. 334 00:14:09,480 --> 00:14:10,240 Ha, heh. 335 00:14:11,400 --> 00:14:12,480 You didn't approve. 336 00:14:12,560 --> 00:14:13,880 [Redmond inhales] 337 00:14:13,960 --> 00:14:15,960 Uh, it's not my job to approve or disapprove. 338 00:14:16,040 --> 00:14:17,440 When two of our members 339 00:14:17,520 --> 00:14:19,520 reach that particular level of understanding, 340 00:14:19,600 --> 00:14:21,960 I simply celebrate. 341 00:14:22,040 --> 00:14:23,400 [phone rings] 342 00:14:23,480 --> 00:14:25,080 D'you keep files? 343 00:14:25,160 --> 00:14:27,040 Yes, naturally, in order to update my members' lovemaps, 344 00:14:27,120 --> 00:14:28,880 I keep extensive records. 345 00:14:28,960 --> 00:14:33,760 -[gloomy music] -[keyboard clacks] 346 00:14:40,520 --> 00:14:41,480 Problem? 347 00:14:41,560 --> 00:14:43,080 [Redmond clears throat] 348 00:14:43,160 --> 00:14:45,240 I think you'll have to speak to my wife, Maxine. 349 00:14:45,320 --> 00:14:47,480 She's, um, charge of membership. 350 00:14:47,560 --> 00:14:49,120 [keyboard clacks] 351 00:14:49,200 --> 00:14:52,280 It seems she's, um, deleted Nikki's records yesterday. 352 00:14:52,360 --> 00:14:54,960 [keyboard clacks] 353 00:14:55,040 --> 00:14:56,640 [machine whirs] 354 00:14:56,720 --> 00:14:59,160 She indicated that she wished to terminate her membership 355 00:14:59,240 --> 00:15:01,280 with immediate effect. 356 00:15:01,360 --> 00:15:04,120 I'm afraid I have a thing about efficiency, 357 00:15:04,200 --> 00:15:05,120 so that was it. 358 00:15:06,520 --> 00:15:07,840 -[machine beeps] -She was gone. 359 00:15:10,680 --> 00:15:11,920 [Emma] Did she come here? 360 00:15:14,240 --> 00:15:15,680 We spoke on the phone. [sighs] 361 00:15:15,760 --> 00:15:17,440 Did she say why she was leaving? 362 00:15:17,520 --> 00:15:21,200 She felt that some of our other members were judging her. 363 00:15:22,800 --> 00:15:25,120 Look, heh. You have to understand. 364 00:15:25,200 --> 00:15:27,040 She was a party girl, 365 00:15:27,120 --> 00:15:30,080 and she did what party girls always do. 366 00:15:30,160 --> 00:15:32,960 She pushed her luck. 367 00:15:33,040 --> 00:15:35,240 [bottle glugs] 368 00:15:35,320 --> 00:15:36,760 [Maxine sighs] 369 00:15:36,840 --> 00:15:39,280 Did I like her personally? No, not really. 370 00:15:39,360 --> 00:15:41,800 Am I sorry she's dead? Of course, I am. 371 00:15:41,880 --> 00:15:45,120 She made having fun look easy. 372 00:15:45,200 --> 00:15:48,320 And in my business, that's always good news. 373 00:15:50,080 --> 00:15:52,000 As far as Nikki and Ralph was concerned, 374 00:15:52,080 --> 00:15:54,920 the "relationship," who knows? 375 00:15:55,000 --> 00:15:56,760 It might've worked, 376 00:15:56,840 --> 00:15:58,320 But you had doubt? 377 00:15:58,400 --> 00:16:01,520 Let's just say it was a tempestuous affair, heh. 378 00:16:04,960 --> 00:16:06,800 Have you spoken to Hazel Lawrence? 379 00:16:07,960 --> 00:16:09,960 Another one of our members. 380 00:16:10,040 --> 00:16:12,400 She and Nikki were good friends. 381 00:16:12,480 --> 00:16:14,720 I'm sure she'll be happy to give you the low down. 382 00:16:15,680 --> 00:16:17,080 Great, thanks. 383 00:16:19,040 --> 00:16:20,440 I'd really appreciate it 384 00:16:20,520 --> 00:16:23,040 if the Applejacks name could be kept out 385 00:16:23,120 --> 00:16:24,840 of any surrounding publicity. 386 00:16:26,440 --> 00:16:29,080 After all, this isn't strictly anything to do with us, 387 00:16:29,160 --> 00:16:31,720 and we do have a reputation to consider. 388 00:16:31,800 --> 00:16:32,800 [heels clop] 389 00:16:32,880 --> 00:16:33,800 [phone rings] 390 00:16:33,880 --> 00:16:35,600 [Emma] Hazel Lawrence, friend. 391 00:16:35,680 --> 00:16:36,840 According to Maxine Appleby. 392 00:16:36,920 --> 00:16:38,360 [Emma] Mm. 393 00:16:38,440 --> 00:16:39,760 [Kate] Any luck yet? 394 00:16:39,840 --> 00:16:41,640 No, I've wrung her house. No answer. 395 00:16:41,720 --> 00:16:43,800 And I've left a message at her work. 396 00:16:43,880 --> 00:16:45,200 When was she last seen? 397 00:16:45,280 --> 00:16:46,720 Applejacks beach party. 398 00:16:46,800 --> 00:16:48,200 Night Nikki was murdered. 399 00:16:48,280 --> 00:16:49,520 [phone rings] 400 00:16:49,600 --> 00:16:51,280 Okay, let's start putting this together. 401 00:16:52,840 --> 00:16:55,080 Nikki Pengelly had two men in her life. 402 00:16:55,160 --> 00:16:56,160 Yeah, that we know of. 403 00:16:56,240 --> 00:16:58,240 Any more would be greedy. 404 00:16:58,320 --> 00:17:01,240 Gavin, ex-husband and all-around creepy person, 405 00:17:01,320 --> 00:17:03,880 and Ralph, the hot tub fiance that she met at Applejacks, 406 00:17:03,960 --> 00:17:05,560 the upmarket dating agency 407 00:17:05,640 --> 00:17:07,600 run by the incredibly smarmy Redmond 408 00:17:07,680 --> 00:17:09,400 and his bionic wife, Maxine. 409 00:17:11,600 --> 00:17:13,880 Have you ever thought about her dating agency, Scribbs? 410 00:17:13,960 --> 00:17:15,640 In the hey-that-might-be-fun sense? 411 00:17:15,720 --> 00:17:16,960 Or in the desperate 412 00:17:17,040 --> 00:17:19,360 how-the-hell-am-I-ever-gonna-find-anyone sense? 413 00:17:19,440 --> 00:17:21,600 Ah, we've had this conversation before, haven't we? 414 00:17:21,680 --> 00:17:24,760 Yep, Ash, we have this conversation every Monday. 415 00:17:24,840 --> 00:17:26,680 Okay, moving on. [sighs] 416 00:17:26,760 --> 00:17:28,080 Hazel Lawrence was the victim's friend. 417 00:17:28,160 --> 00:17:30,600 [phone rings] 418 00:17:30,680 --> 00:17:31,600 [phone clacks] 419 00:17:31,680 --> 00:17:34,800 Hello? Okay. 420 00:17:36,400 --> 00:17:38,800 Yeah, thank you. Thanks very much. 421 00:17:38,880 --> 00:17:42,600 No, no, it's just a routine inquiry. Thanks, bye. 422 00:17:42,680 --> 00:17:43,680 [phone clunks] 423 00:17:43,760 --> 00:17:44,800 That was Hazel's boss. [sighs] 424 00:17:44,880 --> 00:17:45,960 She hasn't turned up for work, 425 00:17:46,040 --> 00:17:47,120 and she hasn't called in sick. 426 00:17:47,200 --> 00:17:49,080 It's highly unusual for her. 427 00:17:49,160 --> 00:17:50,680 Right, let's go. 428 00:17:50,760 --> 00:17:53,520 -[haunting music] -[leaf blower murmurs] 429 00:17:53,600 --> 00:17:55,880 [bird caws] 430 00:17:57,120 --> 00:17:57,840 -[bird tweets] -You know what I love 431 00:17:57,920 --> 00:17:59,200 about suburbia, Scribbs? 432 00:17:59,280 --> 00:18:00,600 [Emma] No, what? 433 00:18:00,680 --> 00:18:02,920 The effortless way it all works: 434 00:18:03,000 --> 00:18:05,480 deceit, murder, wife-swapping. 435 00:18:05,560 --> 00:18:07,000 And still, all the hedges get trimmed. 436 00:18:07,080 --> 00:18:08,760 [bird chirps] 437 00:18:08,840 --> 00:18:12,240 -[gloomy music] -[knocker clacks] 438 00:18:12,320 --> 00:18:13,960 [letterbox scrapes] 439 00:18:14,040 --> 00:18:15,880 Hazel. Hazel Lawrence. 440 00:18:18,000 --> 00:18:20,680 -[Kate sighs] -[bird chirps] 441 00:18:20,760 --> 00:18:22,000 [letterbox creaks] 442 00:18:22,080 --> 00:18:26,520 -[letterbox clacks] -[knocker clacks] 443 00:18:27,880 --> 00:18:28,600 -[letterbox clacks] -Ah, we're looking 444 00:18:28,680 --> 00:18:30,080 for Hazel Lawrence. 445 00:18:30,160 --> 00:18:31,280 Who are you? 446 00:18:33,160 --> 00:18:37,040 Ah, well, I haven't seen her for a couple of days. 447 00:18:37,120 --> 00:18:38,200 She have a spare key? 448 00:18:39,680 --> 00:18:41,080 Don't you need a warrant? 449 00:18:41,160 --> 00:18:42,440 Don't you need a haircut? 450 00:18:44,040 --> 00:18:45,520 God, I swore I'd never say that till I had kids of my own. 451 00:18:45,600 --> 00:18:46,480 [plant pot clunks] 452 00:18:46,560 --> 00:18:48,560 See what this job does to you? 453 00:18:48,640 --> 00:18:50,040 They're under the other part. 454 00:18:50,120 --> 00:18:51,200 Oh. 455 00:18:51,280 --> 00:18:52,880 -[pot scrapes] -[keys rattle] 456 00:18:52,960 --> 00:18:55,720 I'll, uh, I'll go and put some clothes on, shall I? 457 00:18:55,800 --> 00:18:56,760 [sighs] Please, do. 458 00:18:58,400 --> 00:19:00,080 Something else I never thought I'd hear you say. 459 00:19:00,160 --> 00:19:01,920 [bird tweets] 460 00:19:02,000 --> 00:19:02,760 [lock clicks] 461 00:19:02,840 --> 00:19:05,080 [latch clicks] 462 00:19:05,160 --> 00:19:07,640 [gloomy music] 463 00:19:10,360 --> 00:19:12,120 No mess, no clutter, 464 00:19:14,800 --> 00:19:16,720 it's like your place, Ash. 465 00:19:21,880 --> 00:19:23,320 [fridge clunks] 466 00:19:23,400 --> 00:19:24,880 [gloomy music swells] 467 00:19:24,960 --> 00:19:27,520 [sniffs] Urgh, now it looks like mine. 468 00:19:27,600 --> 00:19:28,600 [fridge clacks] 469 00:19:28,680 --> 00:19:30,080 It's called tidying up. 470 00:19:30,160 --> 00:19:31,160 It's what those of us who have a thing 471 00:19:31,240 --> 00:19:32,680 about seeing the floor do. 472 00:19:32,760 --> 00:19:34,480 Least my place has character. 473 00:19:35,840 --> 00:19:38,800 Hmm, unfortunately, not one you'd like to meet 474 00:19:38,880 --> 00:19:40,360 on a dark night. 475 00:19:40,440 --> 00:19:44,200 [gloomy music swells] 476 00:19:44,280 --> 00:19:47,240 [paperweight clunks] 477 00:19:48,360 --> 00:19:50,840 [parcel slaps] 478 00:19:53,120 --> 00:19:55,920 [glimmering music] 479 00:20:07,680 --> 00:20:09,240 [photos rustle] 480 00:20:09,320 --> 00:20:12,600 [gloomy music] 481 00:20:12,680 --> 00:20:13,480 Ash? 482 00:20:18,640 --> 00:20:19,400 Snap. 483 00:20:28,800 --> 00:20:31,400 [table clacks] 484 00:20:31,480 --> 00:20:33,800 It's been over for almost a year. 485 00:20:33,880 --> 00:20:35,560 So why are you sending her flowers? 486 00:20:37,320 --> 00:20:38,880 Were you seeing Hazel Lawrence 487 00:20:38,960 --> 00:20:40,840 at the same time you were seeing Nicola Pengelly? 488 00:20:40,920 --> 00:20:42,200 No. 489 00:20:42,280 --> 00:20:43,920 What I need now is the truth, Mr. Mitchell. 490 00:20:44,000 --> 00:20:46,600 [limping music] 491 00:20:49,880 --> 00:20:52,520 Only happened once, two weeks ago. 492 00:20:54,040 --> 00:20:55,360 Nikki and I had a huge row. 493 00:20:57,280 --> 00:20:58,560 I called Hazel. 494 00:20:58,640 --> 00:21:00,560 [tuts] I know it was a stupid thing to do, 495 00:21:00,640 --> 00:21:02,960 but I just needed someone to talk to. 496 00:21:05,040 --> 00:21:06,200 She told me to come over. 497 00:21:09,120 --> 00:21:13,800 The next morning, I realised what a mistake I'd made. 498 00:21:16,480 --> 00:21:18,320 I went straight from Hazel's to the jewellers, 499 00:21:18,400 --> 00:21:21,400 and by lunchtime, Nikki and I were engaged. 500 00:21:22,960 --> 00:21:24,920 Just born romantic, aren't you, Ralph? 501 00:21:25,000 --> 00:21:26,400 I was drunk. 502 00:21:26,480 --> 00:21:27,600 I made a mistake. 503 00:21:28,600 --> 00:21:29,600 And why the flowers? 504 00:21:31,560 --> 00:21:32,680 I felt guilty. 505 00:21:34,400 --> 00:21:36,320 I had to find a way of letting her down gently. 506 00:21:36,400 --> 00:21:37,680 [Emma scoffs] 507 00:21:37,760 --> 00:21:38,880 Trust me, sending someone flowers 508 00:21:38,960 --> 00:21:40,280 with the words "love, always" 509 00:21:40,360 --> 00:21:42,360 is never a good way of doing that. 510 00:21:42,440 --> 00:21:43,760 [leather creaks] 511 00:21:43,840 --> 00:21:45,080 [Kate] When she found out you were engaged, 512 00:21:45,160 --> 00:21:47,240 did she threaten either Nikki or yourself? 513 00:21:47,320 --> 00:21:48,240 No. 514 00:21:48,320 --> 00:21:50,320 Do you know where she is now? 515 00:21:50,400 --> 00:21:53,400 We'd like to talk to her, but she seems to have disappeared. 516 00:21:53,480 --> 00:21:56,040 I haven't seen or spoken to Hazel 517 00:21:56,120 --> 00:21:57,800 since the day I sent her the flowers. 518 00:21:59,520 --> 00:22:00,760 Hazel's missing from work, 519 00:22:00,840 --> 00:22:02,080 she didn't come home last night, 520 00:22:02,160 --> 00:22:03,720 and no one seems to know where she is. 521 00:22:03,800 --> 00:22:05,320 At the same time, she hasn't packed any clothes. 522 00:22:05,400 --> 00:22:06,960 Her passport isn't missing. 523 00:22:07,040 --> 00:22:08,440 She's written no checks, and no payments have been recorded 524 00:22:08,520 --> 00:22:09,760 from her credit card, so- 525 00:22:09,840 --> 00:22:11,120 Uh, missing or running. 526 00:22:11,200 --> 00:22:12,800 Either way, we need to find her. 527 00:22:14,320 --> 00:22:16,360 Ah, you wanted to know about the catch. 528 00:22:16,440 --> 00:22:19,440 -[lively music] -There she is. 529 00:22:19,520 --> 00:22:21,160 [latch clunks] 530 00:22:21,240 --> 00:22:22,400 [Emma] There was a peck on the cheek. 531 00:22:22,480 --> 00:22:24,720 Peck on the cheek means friend or family. 532 00:22:24,800 --> 00:22:26,120 What about wife? 533 00:22:26,200 --> 00:22:27,400 A peck on the cheek can also mean wife. 534 00:22:28,840 --> 00:22:30,360 [door thuds] 535 00:22:30,440 --> 00:22:33,040 What's the detective inside you say? 536 00:22:33,120 --> 00:22:34,760 The detective inside me says, 537 00:22:36,160 --> 00:22:37,440 "What the hell am I doing standing here 538 00:22:37,520 --> 00:22:39,880 watching my boss kiss a pretty young girl?" 539 00:22:39,960 --> 00:22:41,720 What does the detective inside you say? 540 00:22:41,800 --> 00:22:43,520 Detective inside me says 541 00:22:43,600 --> 00:22:46,040 the pretty young girl isn't wearing a ring. 542 00:22:46,120 --> 00:22:48,280 [shoes clack] 543 00:22:48,360 --> 00:22:49,760 See ya. Yeah, I will. 544 00:22:49,840 --> 00:22:50,720 'Kay, bye. 545 00:22:52,120 --> 00:22:53,160 [hinge squeals] 546 00:22:53,240 --> 00:22:55,960 [keyboard clacks] 547 00:23:00,560 --> 00:23:02,640 [Jeremy laughs] 548 00:23:02,720 --> 00:23:04,280 [Emma speaks faintly] 549 00:23:04,360 --> 00:23:06,560 -Well- -You have to come, please. 550 00:23:06,640 --> 00:23:09,240 [Jeremy speaks faintly] 551 00:23:09,320 --> 00:23:11,000 [flyer rustles] 552 00:23:11,080 --> 00:23:12,720 -[keyboard clacks] -[phone rings] 553 00:23:12,800 --> 00:23:15,080 Neighbour spotted a silver BMW 554 00:23:15,160 --> 00:23:16,720 parked outside Nicola Pengelly's house 555 00:23:16,800 --> 00:23:18,160 the night of the murder. 556 00:23:18,240 --> 00:23:19,720 Do we have a registration number. 557 00:23:19,800 --> 00:23:21,960 Better than that, we have the owner. 558 00:23:22,040 --> 00:23:24,520 [Emma] Mrs. Lovemaps herself, Maxine Appleby. 559 00:23:24,600 --> 00:23:27,120 Five people central to this investigation, 560 00:23:27,200 --> 00:23:29,760 Nicola Pengelly, Hazel Lawrence, Ralph Mitchell, 561 00:23:29,840 --> 00:23:31,960 Redmond, and Maxine Appleby, 562 00:23:32,040 --> 00:23:34,000 all involved in Applejacks, 563 00:23:34,080 --> 00:23:35,400 I think maybe what you said's right, Scribbs. 564 00:23:35,480 --> 00:23:36,600 We need to start looking at this 565 00:23:36,680 --> 00:23:38,400 from the, uh, [inhales] inside out. 566 00:23:40,400 --> 00:23:41,160 Excuse me. 567 00:23:44,040 --> 00:23:45,600 Why do I get the impression that someone's about to say 568 00:23:45,680 --> 00:23:47,440 something I'm really not going to like? 569 00:23:53,400 --> 00:23:55,360 "Applejacks skooldisco. 570 00:23:55,440 --> 00:23:58,280 Relive the passion of the playground." 571 00:23:58,360 --> 00:24:01,080 Not even if you paid me in chocolate. 572 00:24:01,160 --> 00:24:02,520 -[seal clicks] -[doors whir] 573 00:24:02,600 --> 00:24:04,520 It was totally Sullivan's idea, I swear. 574 00:24:04,600 --> 00:24:06,440 D'you honestly think I'd suggest something like this 575 00:24:06,520 --> 00:24:08,040 just so he could see me dressed up 576 00:24:08,120 --> 00:24:09,880 like some cheap little hooker from St Trinian's? 577 00:24:11,520 --> 00:24:12,720 Here, have a prefect's badge 578 00:24:12,800 --> 00:24:14,280 if it makes you feel any better. 579 00:24:15,520 --> 00:24:16,760 Thanks. 580 00:24:16,840 --> 00:24:18,440 [tuts] So, did you have a uniform 581 00:24:18,520 --> 00:24:20,840 at Lady Margaret's College for Posh Young Desirables? 582 00:24:20,920 --> 00:24:22,720 Or was it just anything with pearls? 583 00:24:22,800 --> 00:24:24,120 Actually, the blazer was bright purple. 584 00:24:24,200 --> 00:24:25,640 The skirt was bottle green. Socks were grey. 585 00:24:25,720 --> 00:24:27,160 How about you? 586 00:24:27,240 --> 00:24:29,160 What? This is my school uniform. 587 00:24:29,240 --> 00:24:30,360 Why doesn't that surprise me? 588 00:24:30,440 --> 00:24:33,640 ♪ Run away, I've got to ♪ 589 00:24:33,720 --> 00:24:36,760 ♪ Get away from the pain you drive ♪ 590 00:24:36,840 --> 00:24:39,040 ♪ Into the heart of me ♪ 591 00:24:39,120 --> 00:24:41,120 ♪ The love we ♪ 592 00:24:41,200 --> 00:24:45,280 -♪ share seems to go nowhere ♪ -♪ Whoa, oh, whoa, oh ♪ 593 00:24:45,360 --> 00:24:48,640 ♪ And I've lost my light ♪ 594 00:24:48,720 --> 00:24:50,680 ♪ For I toss and turn ♪ 595 00:24:50,760 --> 00:24:53,520 ♪ I can't sleep at night ♪ 596 00:24:53,600 --> 00:24:55,560 ♪ Once I ran to you ♪ 597 00:24:55,640 --> 00:24:57,000 ♪ I ran ♪ 598 00:24:57,080 --> 00:24:59,920 ♪ Now I run from you ♪ 599 00:25:00,000 --> 00:25:02,800 ♪ This tainted love you've given ♪ 600 00:25:02,880 --> 00:25:06,240 ♪ I give you all a boy could give you ♪ 601 00:25:06,320 --> 00:25:10,720 ♪ Take my tears and that's not nearly all ♪ 602 00:25:10,800 --> 00:25:12,080 ♪ Tainted love ♪ 603 00:25:12,160 --> 00:25:13,800 Okay, I hope you're not here to harass us. 604 00:25:13,880 --> 00:25:15,440 [scoffs] Dressed like this? 605 00:25:15,520 --> 00:25:17,200 No, we're just doing a little bit of background research. 606 00:25:17,280 --> 00:25:19,760 Ah-ha, yeah, we've done nothing wrong. 607 00:25:19,840 --> 00:25:21,080 You know, if you keep saying that, 608 00:25:21,160 --> 00:25:22,360 we're gonna start getting suspicious. 609 00:25:22,440 --> 00:25:24,600 It's the truth. 610 00:25:24,680 --> 00:25:25,880 Anyway, well, now you're here, 611 00:25:25,960 --> 00:25:28,320 let me least buy you a drink. 612 00:25:28,400 --> 00:25:29,600 Vodka and beer, am I right? 613 00:25:29,680 --> 00:25:31,520 Spot on. She'll have an orange juice. 614 00:25:31,600 --> 00:25:32,880 Ha ha. 615 00:25:32,960 --> 00:25:34,920 If I thought you were actually enjoying this, 616 00:25:35,000 --> 00:25:36,760 I'd be seriously pissed off. You do realise that, don't you? 617 00:25:36,840 --> 00:25:38,800 You know your problem, Ash? You never relax. 618 00:25:38,880 --> 00:25:40,160 We're supposed to be working. 619 00:25:40,240 --> 00:25:42,680 Yeah, but can't work be fun occasionally? 620 00:25:42,760 --> 00:25:44,640 What are my two rules about fun, Scribbs? 621 00:25:44,720 --> 00:25:46,080 Not here. Not now. 622 00:25:46,160 --> 00:25:48,040 Timing, behaviour, surroundings. 623 00:25:48,120 --> 00:25:49,720 They're three rules. 624 00:25:49,800 --> 00:25:51,440 Yes, and this is a murder investigation. 625 00:25:51,520 --> 00:25:53,200 And we're about to interview a possible suspect. 626 00:25:53,280 --> 00:25:55,960 Fine, fine, just as long as you don't end up snogging him. 627 00:25:56,040 --> 00:25:57,720 That only happened once, 628 00:25:57,800 --> 00:26:01,160 -and he was found not guilty. -♪ And that's not nearly all ♪ 629 00:26:01,240 --> 00:26:02,040 ♪ Tainted love ♪ 630 00:26:02,120 --> 00:26:03,880 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 631 00:26:03,960 --> 00:26:06,120 ♪ Tainted love ♪ 632 00:26:06,200 --> 00:26:07,600 -[wistful music] -♪ Waste the chance ♪ 633 00:26:07,680 --> 00:26:10,000 ♪ That I'd been given ♪ 634 00:26:10,080 --> 00:26:12,640 ♪ So I'm never gonna dance again ♪ 635 00:26:12,720 --> 00:26:17,040 ♪ The way I danced with you, ooh, ooh ♪ 636 00:26:17,120 --> 00:26:20,160 Know what they say about women with beautiful legs. 637 00:26:20,240 --> 00:26:21,160 She's got the job. 638 00:26:22,880 --> 00:26:26,000 Beautiful legs, beautiful brains, beautiful person. 639 00:26:26,080 --> 00:26:27,640 [Kate laughs] 640 00:26:27,720 --> 00:26:30,680 Yes, we were talking about Hazel, Hazel Lawrence. 641 00:26:30,760 --> 00:26:32,760 I felt very sorry for Hazel. 642 00:26:32,840 --> 00:26:33,640 Why was that? 643 00:26:35,280 --> 00:26:37,800 Well, she didn't know that Ralph and Nikki'd got engaged. 644 00:26:37,880 --> 00:26:40,560 When I told her at the beach party, she was very upset. 645 00:26:40,640 --> 00:26:41,640 Did she leave early? 646 00:26:41,720 --> 00:26:43,360 ♪ To the heart and mind ♪ 647 00:26:43,440 --> 00:26:44,480 I really don't remember. 648 00:26:44,560 --> 00:26:45,720 ♪ Ignorance is kind ♪ 649 00:26:45,800 --> 00:26:47,440 Sorry. 650 00:26:47,520 --> 00:26:50,400 ♪ There's no comfort in the truth ♪ 651 00:26:50,480 --> 00:26:52,280 ♪ Pain is all ♪ 652 00:26:52,360 --> 00:26:54,280 Your colleague's very pretty. 653 00:26:54,360 --> 00:26:56,800 ♪ I'm never gonna dance again ♪ 654 00:26:56,880 --> 00:26:58,520 -Yeah, she is, isn't she? -♪ Guilty feet have got ♪ 655 00:26:58,600 --> 00:27:00,120 ♪ No rhythm ♪ 656 00:27:00,200 --> 00:27:01,440 ♪ Though it's easy ♪ 657 00:27:01,520 --> 00:27:02,840 So, how did you and Redmond meet? 658 00:27:02,920 --> 00:27:04,560 ♪ I know you're not a fool ♪ 659 00:27:04,640 --> 00:27:06,520 I won a beauty pageant. 660 00:27:06,600 --> 00:27:09,080 Redmond was one of the judges. 661 00:27:09,160 --> 00:27:12,600 He was 33 years old and had just made his first million. 662 00:27:12,680 --> 00:27:13,600 Better like you being stood there 663 00:27:13,680 --> 00:27:15,480 in that bathing costume, then. 664 00:27:15,560 --> 00:27:17,320 ♪ The way I danced with you ♪ 665 00:27:17,400 --> 00:27:18,920 [Kate] Was Nikki a good dancer? 666 00:27:19,920 --> 00:27:21,560 She was good at everything. 667 00:27:21,640 --> 00:27:23,880 She was the life and soul of the party. 668 00:27:23,960 --> 00:27:24,880 Everyone loved her. 669 00:27:25,800 --> 00:27:26,560 Everyone? 670 00:27:27,600 --> 00:27:28,520 Everyone male. 671 00:27:30,160 --> 00:27:31,880 So women had a different opinion? 672 00:27:31,960 --> 00:27:32,960 Why was that? 673 00:27:34,320 --> 00:27:36,400 Why do women hate beautiful women? 674 00:27:36,480 --> 00:27:38,080 You tell me. 675 00:27:38,160 --> 00:27:41,000 [tuts] I don't know. Experience? 676 00:27:41,080 --> 00:27:43,640 I mean, you're wife, Maxine, 677 00:27:43,720 --> 00:27:46,200 she didn't like Nikki much, did she? 678 00:27:46,280 --> 00:27:47,880 Well, I'm delighted you've had a chance 679 00:27:47,960 --> 00:27:50,840 to see what a friendly bunch we are here at Applejacks. 680 00:27:50,920 --> 00:27:53,240 I trust that when you come to make your report, 681 00:27:53,320 --> 00:27:56,640 you'll mention our willingness to fully cooperate. 682 00:27:56,720 --> 00:27:59,720 ♪ We could have been so good together ♪ 683 00:27:59,800 --> 00:28:02,920 ♪ We could have lived this dance forever ♪ 684 00:28:03,000 --> 00:28:07,640 ♪ But now, who's gonna dance with me ♪ 685 00:28:07,720 --> 00:28:09,320 ♪ Please, stay ♪ 686 00:28:09,400 --> 00:28:11,120 How come you didn't mention that you were at Nikki's house 687 00:28:11,200 --> 00:28:12,560 the night she was killed, Mrs. Appleby? 688 00:28:12,640 --> 00:28:14,520 ♪ Guilty feet have got ♪ 689 00:28:14,600 --> 00:28:16,080 -♪ No rhythm ♪ -Was it that night? 690 00:28:16,160 --> 00:28:17,320 ♪ Though it's easy to pretend ♪ 691 00:28:17,400 --> 00:28:18,560 [glass clinks] 692 00:28:18,640 --> 00:28:20,280 I don't remember. 693 00:28:20,360 --> 00:28:22,120 Neighbour saw your car parked outside. 694 00:28:24,480 --> 00:28:25,840 I wanted to talk to her. 695 00:28:26,920 --> 00:28:28,640 As I told you, last time, 696 00:28:28,720 --> 00:28:30,960 one or two of our female members were uncomfortable 697 00:28:31,040 --> 00:28:32,600 with her attitude. 698 00:28:32,680 --> 00:28:35,720 It was deemed a little too predatory. 699 00:28:35,800 --> 00:28:37,080 Members like Hazel Lawrence? 700 00:28:37,160 --> 00:28:38,920 ♪ Oh, oh ♪ 701 00:28:39,000 --> 00:28:40,960 Did she blame Nikki for stealing Ralph? 702 00:28:41,040 --> 00:28:43,000 She was in love. She blamed everyone. 703 00:28:43,080 --> 00:28:45,520 And what happened when you spoke to her? 704 00:28:45,600 --> 00:28:48,480 It degenerated into a slanging match. 705 00:28:48,560 --> 00:28:51,440 In the end, she resigned her membership, and I agreed 706 00:28:51,520 --> 00:28:54,720 -to refund her subscription. -♪ Now that you're gone ♪ 707 00:28:54,800 --> 00:28:55,920 What time'd you leave? 708 00:28:58,240 --> 00:29:00,680 Just before 9:00. 709 00:29:00,760 --> 00:29:03,200 -I went back to the office. -♪ Your words, you're gone ♪ 710 00:29:03,280 --> 00:29:06,000 But I thought you went to the Applejacks beach party. 711 00:29:06,080 --> 00:29:07,920 I was angry. 712 00:29:08,000 --> 00:29:10,520 I wanted to scrub her records immediately. 713 00:29:10,600 --> 00:29:12,160 Very childish, I know, 714 00:29:12,240 --> 00:29:14,840 but strangely satisfying nonetheless. 715 00:29:14,920 --> 00:29:16,280 Then I went to the party. 716 00:29:16,360 --> 00:29:17,920 [partygoers cheer] 717 00:29:18,000 --> 00:29:19,720 And what about your husband? 718 00:29:21,080 --> 00:29:22,760 He was already there. 719 00:29:22,840 --> 00:29:24,880 Over 200 people attended. 720 00:29:24,960 --> 00:29:26,680 I'm sure any number of them would be happy 721 00:29:26,760 --> 00:29:28,280 to verify that for you. 722 00:29:30,040 --> 00:29:32,280 Was Applejacks all you argued with Nikki about? 723 00:29:32,360 --> 00:29:36,280 ♪ In a cocktail bar ♪ ♪ When I met you ♪ 724 00:29:36,360 --> 00:29:38,640 I may have warned her to stay away 725 00:29:38,720 --> 00:29:39,640 -from my husband. -♪ I picked you up ♪ 726 00:29:39,720 --> 00:29:41,240 ♪ I shook you up ♪ 727 00:29:41,320 --> 00:29:43,000 Maybe you'd have been better off warning your husband 728 00:29:43,080 --> 00:29:44,920 -to stay away from her. -♪ Turn you into someone new ♪ 729 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 [partygoers cheer] 730 00:29:46,080 --> 00:29:47,000 [partygoer whistles] 731 00:29:47,080 --> 00:29:48,360 ♪ Now, five years later on ♪ 732 00:29:48,440 --> 00:29:50,800 ♪ You've got the world at your feet ♪ 733 00:29:50,880 --> 00:29:55,240 ♪ Success has been so easy for you ♪ 734 00:29:55,320 --> 00:29:57,560 -[cherishing music] -[hinge creaks] 735 00:29:57,640 --> 00:29:59,040 We know Nikki was still alive at 10:00, 736 00:29:59,120 --> 00:30:00,440 because she spoke to Ralph on the phone. 737 00:30:00,520 --> 00:30:02,480 So if Maxine Appleby was somewhere else by 9:00, 738 00:30:02,560 --> 00:30:03,920 that rules her out. 739 00:30:04,000 --> 00:30:06,080 Still think she knows more than she's saying. 740 00:30:06,160 --> 00:30:08,680 Well, she probably just resents us being here, though. 741 00:30:08,760 --> 00:30:10,600 Maybe she's protecting someone. 742 00:30:10,680 --> 00:30:12,000 Who? Redmond? 743 00:30:13,360 --> 00:30:14,280 What about a motive? 744 00:30:14,360 --> 00:30:18,760 ♪ I just called to say ♪ 745 00:30:18,840 --> 00:30:22,480 ♪ I love you ♪ 746 00:30:22,560 --> 00:30:25,840 ♪ I just called to say ♪ 747 00:30:25,920 --> 00:30:28,640 ♪ How much I care ♪ 748 00:30:30,040 --> 00:30:31,280 Shall we bring him in? 749 00:30:31,360 --> 00:30:33,360 Dressed like this? He'll keep. 750 00:30:33,440 --> 00:30:38,320 ♪ To say I love you ♪ 751 00:30:39,680 --> 00:30:43,160 ♪ And I mean it from the bottom ♪ 752 00:30:43,240 --> 00:30:46,400 ♪ Of my heart ♪ 753 00:30:46,480 --> 00:30:48,880 ♪ Of my heart ♪ 754 00:30:50,600 --> 00:30:55,480 -[door thuds] -[door rattles] 755 00:30:56,160 --> 00:30:58,280 [heels clop] 756 00:30:58,360 --> 00:30:59,280 Oi, Scribbs. 757 00:31:00,200 --> 00:31:02,600 [blinds whir] 758 00:31:03,920 --> 00:31:05,280 Can ya let me in? 759 00:31:05,360 --> 00:31:08,080 [vehicle squeals] 760 00:31:09,960 --> 00:31:10,840 -Gavin Webb said -[door slams] 761 00:31:10,920 --> 00:31:11,800 he was playing cards until 10:00 762 00:31:11,880 --> 00:31:12,960 but didn't get home until 11:00 763 00:31:13,040 --> 00:31:14,560 as verified by his neighbour, 764 00:31:14,640 --> 00:31:16,480 so it took him an hour to drive home that night. 765 00:31:16,560 --> 00:31:17,600 -[door thuds] -So? 766 00:31:17,680 --> 00:31:19,200 so I just did the same journey 767 00:31:19,280 --> 00:31:20,960 right in the middle of rush hour, 768 00:31:21,040 --> 00:31:24,800 and it took me 24 minutes and 39 seconds. 769 00:31:24,880 --> 00:31:28,600 So that still leaves Gavin 35 minutes and 21 seconds 770 00:31:28,680 --> 00:31:30,080 to make a detour to Nicola Pengelly's 771 00:31:30,160 --> 00:31:31,480 and still be home by 11:00. 772 00:31:32,760 --> 00:31:34,360 You've applied for a lovemap. 773 00:31:34,440 --> 00:31:35,680 -[box thuds] -[Emma sighs] 774 00:31:35,760 --> 00:31:36,960 I was intrigued 775 00:31:37,040 --> 00:31:38,280 -[milk burbles] -[Sugar Puffs rattle] 776 00:31:38,360 --> 00:31:39,120 and drunk. 777 00:31:39,200 --> 00:31:41,040 [bottle clonks] 778 00:31:41,120 --> 00:31:42,320 -Is that what I think it is? -[blender clacks] 779 00:31:42,400 --> 00:31:43,760 Don't knock the Sugar Puff drink, okay? 780 00:31:43,840 --> 00:31:45,120 [door clunks] 781 00:31:45,200 --> 00:31:46,280 But it's not a drink, Scribbs. It's a potion. 782 00:31:46,360 --> 00:31:47,640 [hand slaps] 783 00:31:47,720 --> 00:31:51,400 -[blender whirs] -[blender rattle] 784 00:31:51,480 --> 00:31:52,760 You don't understand the Sugar Puff drink. 785 00:31:52,840 --> 00:31:54,160 [blender clicks] 786 00:31:54,240 --> 00:31:55,760 Sugar Puff drink gives me everything I need. 787 00:31:55,840 --> 00:31:58,400 -It's a life choice. -[Sugar Puff drink burbles] 788 00:31:58,480 --> 00:32:00,920 [heels clop] 789 00:32:01,000 --> 00:32:02,600 So, what's up? 790 00:32:02,680 --> 00:32:07,440 Mm, my sister bumped into Danny yesterday. 791 00:32:07,520 --> 00:32:09,280 Is he the one who threatened to drill a hole in your head 792 00:32:09,360 --> 00:32:10,840 and suck the contents out with this straw 793 00:32:10,920 --> 00:32:12,880 or the one who put suntan lotion on his ears? 794 00:32:14,520 --> 00:32:16,400 Never did approve of that relationship, did you? 795 00:32:16,480 --> 00:32:19,120 It wasn't a relationship, Scribbs. It was a sleepover. 796 00:32:19,200 --> 00:32:21,360 [groans] Well, anyway, it doesn't matter anymore. 797 00:32:21,440 --> 00:32:24,920 Cause apparently he's getting married to Fabulous Girl. 798 00:32:25,000 --> 00:32:26,200 Do I know Fabulous Girl? 799 00:32:28,160 --> 00:32:30,320 Everyone knows Fabulous Girl. 800 00:32:30,400 --> 00:32:33,160 Blonde, size 8, 94-inch heels, 801 00:32:34,760 --> 00:32:37,360 [sighs] sort of Nicola Pengelly but doesn't get murdered. 802 00:32:37,440 --> 00:32:38,640 You're right; I do know her. Hate her. 803 00:32:38,720 --> 00:32:40,680 [newspaper rustles] 804 00:32:40,760 --> 00:32:42,280 D'you know, there's an old saying: 805 00:32:43,600 --> 00:32:45,200 the right one is always the next one. 806 00:32:47,760 --> 00:32:51,040 I didn't say it was a good saying. I said it was an old one. 807 00:32:51,120 --> 00:32:53,160 Right, I'm gonna see Gavin Webb. 808 00:32:54,600 --> 00:32:57,240 You call on Redmond. Put some pressure on. 809 00:32:57,320 --> 00:32:59,320 [Emma groans] 810 00:32:59,400 --> 00:33:02,280 [sneaky music continues] 811 00:33:02,360 --> 00:33:03,680 What do you want? 812 00:33:03,760 --> 00:33:05,960 I just need to ask you a few more questions. 813 00:33:06,040 --> 00:33:07,480 Told you everything that I know. 814 00:33:07,560 --> 00:33:09,240 It's about your statement. 815 00:33:09,320 --> 00:33:10,960 Don't you people ever give up? 816 00:33:11,040 --> 00:33:11,800 It's important. 817 00:33:13,120 --> 00:33:16,120 Look. I told you it was just a joke. 818 00:33:16,200 --> 00:33:18,640 We both hated that song. 819 00:33:18,720 --> 00:33:20,880 I just want the truth, Mr. Appleby. That's all. 820 00:33:20,960 --> 00:33:25,640 [sighs] All right, I liked her. Hands held up. 821 00:33:25,720 --> 00:33:27,720 Bad boy. Very sorry. 822 00:33:27,800 --> 00:33:29,600 And what did Maxine think about that? 823 00:33:30,960 --> 00:33:33,360 Maxine and I have a very flexible arrangement. 824 00:33:33,440 --> 00:33:35,720 Flexible as in she bends over backwards? 825 00:33:37,800 --> 00:33:39,960 You were in love with Nicola Pengelly. 826 00:33:40,040 --> 00:33:41,480 [Redmond scoffs] 827 00:33:41,560 --> 00:33:43,120 Hardly in love. 828 00:33:43,200 --> 00:33:44,440 Obsessed, then? 829 00:33:44,520 --> 00:33:46,360 Look. I've already told you I wasn't there. 830 00:33:48,880 --> 00:33:50,440 All we know for certain, Redmond, 831 00:33:50,520 --> 00:33:52,200 is that Maxine's car was seen outside Nikki's house 832 00:33:52,280 --> 00:33:53,520 the night of the murder. 833 00:33:53,600 --> 00:33:55,160 Who's to say you weren't driving. 834 00:33:55,240 --> 00:33:57,720 All right, just ask yourself this question. 835 00:33:57,800 --> 00:33:59,360 If I knew that Nikki was dead, 836 00:33:59,440 --> 00:34:00,840 why on earth would I leave that ridiculous message 837 00:34:00,920 --> 00:34:02,120 on our answer machine? 838 00:34:02,200 --> 00:34:03,760 If what you say is true, [chuckles] why, 839 00:34:03,840 --> 00:34:06,320 why would I implicate myself like that? 840 00:34:06,400 --> 00:34:08,200 Who on earth in their right mind 841 00:34:08,280 --> 00:34:11,720 would telephone someone they know is already dead? 842 00:34:11,800 --> 00:34:12,800 So you say you finished playing cards at 10:00, 843 00:34:12,880 --> 00:34:15,160 and you got home by 11:00. 844 00:34:15,240 --> 00:34:16,880 Picked up a takeaway at the corner. 845 00:34:16,960 --> 00:34:18,560 I presume you checked that, too. 846 00:34:18,640 --> 00:34:19,920 Yeah, it's the time you took getting there. 847 00:34:20,000 --> 00:34:21,720 I just did the journey myself, and it took me 848 00:34:21,800 --> 00:34:23,880 just under 35 minutes. 849 00:34:23,960 --> 00:34:25,560 So by my reckoning, that still leaves a gap 850 00:34:25,640 --> 00:34:27,600 of about 25 minutes. 851 00:34:27,680 --> 00:34:30,360 I had engine trouble, an irritating rattle. 852 00:34:30,440 --> 00:34:33,400 I stopped a check, found nothing, and drove on. 853 00:34:33,480 --> 00:34:35,320 A wonderful woman is dead, 854 00:34:35,400 --> 00:34:37,640 and right now you have absolutely nothing, 855 00:34:37,720 --> 00:34:38,840 nothing on me. 856 00:34:38,920 --> 00:34:40,280 Now, that may pass for good work 857 00:34:40,360 --> 00:34:41,880 in your book, Detective Inspector. 858 00:34:41,960 --> 00:34:45,720 But in mine, [inhales] it looks a little like incompetence. 859 00:34:45,800 --> 00:34:48,360 [gloomy music] 860 00:34:58,120 --> 00:34:58,920 [latch clunks] 861 00:34:59,000 --> 00:35:01,680 [horrified music] 862 00:35:17,560 --> 00:35:18,360 It's me. 863 00:35:19,760 --> 00:35:21,480 I've just found Hazel Lawrence's body, 864 00:35:23,240 --> 00:35:24,800 and guess whose ring she's wearing. 865 00:35:26,520 --> 00:35:28,000 [Gavin breathes] 866 00:35:28,080 --> 00:35:29,680 W-why would I kill her? I didn't even know her. 867 00:35:29,760 --> 00:35:31,920 Her body was found in the boot of one of your cars. 868 00:35:32,000 --> 00:35:32,960 Well, obviously someone else put her there 869 00:35:33,040 --> 00:35:34,320 to make it look like me. 870 00:35:34,400 --> 00:35:35,640 And who would want to do something like that? 871 00:35:35,720 --> 00:35:37,160 [scoffs] Oh, come on, you know as well as I do 872 00:35:37,240 --> 00:35:38,560 there's a whole list of people. 873 00:35:38,640 --> 00:35:40,600 We're talking about murder, Mr. Webb. 874 00:35:40,680 --> 00:35:42,240 Uh, I can't explain it, okay. 875 00:35:42,320 --> 00:35:43,800 Look. I was surprised as you when you opened that boot. 876 00:35:43,880 --> 00:35:45,280 Tell me the truth, Gavin. 877 00:35:45,360 --> 00:35:46,920 I am telling you the truth. 878 00:35:47,000 --> 00:35:48,440 I may not be the nicest person in the world, 879 00:35:48,520 --> 00:35:49,880 but I'm no murderer. 880 00:35:49,960 --> 00:35:51,280 You wanted a reconciliation with Nikki, 881 00:35:51,360 --> 00:35:52,680 and when she said no, you killed her. 882 00:35:52,760 --> 00:35:53,600 You know that's not true. 883 00:35:53,680 --> 00:35:55,160 You killed her. 884 00:35:55,240 --> 00:35:56,800 And then, in a moment of supreme bad luck, Hazel arrived. 885 00:35:56,880 --> 00:35:58,600 I swear I don't know what you're talking about. 886 00:35:58,680 --> 00:35:59,880 Hazel was angry because she thought 887 00:35:59,960 --> 00:36:01,240 Nikki had stolen Ralph from her, 888 00:36:01,320 --> 00:36:02,960 and when she stumbled across what you'd done, 889 00:36:03,040 --> 00:36:04,600 you had to kill her, too. 890 00:36:04,680 --> 00:36:07,920 I love Nikki. All I cared about was her happiness. 891 00:36:08,000 --> 00:36:10,880 I, I could never have hurt, not a million years. 892 00:36:10,960 --> 00:36:11,720 [door knocks] 893 00:36:11,800 --> 00:36:14,200 [latch clunks] 894 00:36:14,280 --> 00:36:16,760 [phone rings] 895 00:36:16,840 --> 00:36:20,120 Detective Sergeant Scribbins has just entered the room. 896 00:36:20,200 --> 00:36:21,960 Interview terminated at 10:05. 897 00:36:23,600 --> 00:36:25,400 [heels clop] 898 00:36:25,480 --> 00:36:26,680 This had better be worth it. 899 00:36:26,760 --> 00:36:28,000 I just beginning to get somewhere with him. 900 00:36:28,080 --> 00:36:29,080 He didn't do it. 901 00:36:29,160 --> 00:36:30,880 -What? -Report from the lab. 902 00:36:30,960 --> 00:36:32,680 Prints on the knife used to kill Nicola Pengelly 903 00:36:32,760 --> 00:36:34,040 belonged to Hazel Lawrence, 904 00:36:34,120 --> 00:36:35,840 and the blood on Hazel's clothes is Nikki's. 905 00:36:35,920 --> 00:36:36,880 I don't believe it. 906 00:36:36,960 --> 00:36:38,640 Hazel definitely killed Nikki. 907 00:36:38,720 --> 00:36:40,840 Uh, what about Hazel? Who killed Hazel? 908 00:36:40,920 --> 00:36:42,160 Pathologist confirmed she was killed 909 00:36:42,240 --> 00:36:43,840 the same night as Nikki. 910 00:36:43,920 --> 00:36:45,840 But right now, there's no forensic evidence whatsoever 911 00:36:45,920 --> 00:36:47,400 to link Gavin Webb to either of them. 912 00:36:47,480 --> 00:36:48,240 No! No, no, no! 913 00:36:51,920 --> 00:36:53,960 [phone rings] 914 00:36:54,040 --> 00:36:56,120 So Hazel Lawrence killed Nikki Pengelly. 915 00:36:56,200 --> 00:36:58,280 Yeah, we now have a clear match 916 00:36:58,360 --> 00:37:01,160 on the prints taken from Hazel and the ones on the knife. 917 00:37:01,240 --> 00:37:02,160 We know that she was distressed 918 00:37:02,240 --> 00:37:03,680 about the situation with Ralph, 919 00:37:03,760 --> 00:37:04,960 and we think the news 920 00:37:05,040 --> 00:37:06,280 that him and Nikki were gonna get married 921 00:37:06,360 --> 00:37:07,720 caused her to do something drastic. 922 00:37:07,800 --> 00:37:09,360 There's also the ring. 923 00:37:09,440 --> 00:37:11,440 Yeah, we reckon she murdered Nikki and took the ring 924 00:37:11,520 --> 00:37:13,800 'cause in some [inhales] screwed up way, 925 00:37:13,880 --> 00:37:15,600 she thought it was rightfully hers. 926 00:37:15,680 --> 00:37:17,200 Hmm, and what about the blood? 927 00:37:17,280 --> 00:37:18,560 Nicola Pengelly's. 928 00:37:18,640 --> 00:37:20,320 Transferred from the crime scene to the car 929 00:37:20,400 --> 00:37:21,400 via Hazel's body. 930 00:37:22,800 --> 00:37:24,440 Okay, but none of this answers the question: 931 00:37:24,520 --> 00:37:26,800 if Hazel killed Nikki, then who killed Hazel? 932 00:37:30,280 --> 00:37:32,680 Well, Hazel was strangled, and, and as we know 933 00:37:32,760 --> 00:37:34,280 from past experience, 934 00:37:34,360 --> 00:37:37,480 strangulation tends to indicate a, a male perpetrator. 935 00:37:37,560 --> 00:37:39,360 Just gimme the headlines, Ash. 936 00:37:39,440 --> 00:37:40,880 Well, we're close to making an arrest, Boss. 937 00:37:40,960 --> 00:37:42,760 I-in fact, I'd say we were extremely close. 938 00:37:42,840 --> 00:37:45,600 We, we just need a little bit more time. 939 00:37:45,680 --> 00:37:47,520 The but part being? 940 00:37:47,600 --> 00:37:49,080 Don't have a suspect, and we don't have a motive. 941 00:37:49,160 --> 00:37:52,280 Urgh, I don't want this going cold. 942 00:37:52,360 --> 00:37:54,560 Turn it around, and do it quickly. Understand? 943 00:37:55,520 --> 00:37:57,720 [shoes thud] 944 00:37:57,800 --> 00:38:00,840 I thought if I said it quickly, it might not sound so bad. 945 00:38:00,920 --> 00:38:03,240 Nice try. [inhales] 946 00:38:04,640 --> 00:38:07,000 What still doesn't make any sense 947 00:38:07,080 --> 00:38:09,440 is why anyone would bother to hide one body 948 00:38:09,520 --> 00:38:11,120 but leave the other. 949 00:38:11,200 --> 00:38:13,600 Because whoever killed Hazel didn't kill Nikki. 950 00:38:13,680 --> 00:38:15,520 They must have panicked and assumed if they hid the body, 951 00:38:15,600 --> 00:38:17,240 we'd never be able to pin the second murder on them. 952 00:38:17,320 --> 00:38:18,520 But now we've found Hazel's body, 953 00:38:18,600 --> 00:38:20,000 and we're still none the wiser. 954 00:38:21,560 --> 00:38:23,520 -What about Redmond? -He was at the beach party. 955 00:38:23,600 --> 00:38:25,320 We've got about a billion statements placing him there. 956 00:38:25,400 --> 00:38:26,880 Well, he coulda slipped away. 957 00:38:26,960 --> 00:38:29,160 With all those people there, who would've noticed? 958 00:38:29,240 --> 00:38:30,720 But why would he kill Hazel? 959 00:38:32,520 --> 00:38:35,440 Because he arrived at Nikki's, found her dead. 960 00:38:36,840 --> 00:38:38,480 Hazel was still there, so he lost his temper. 961 00:38:38,560 --> 00:38:39,920 Argh, I don't know. 962 00:38:40,000 --> 00:38:41,560 [Emma] No, you're reaching, Ash. 963 00:38:41,640 --> 00:38:43,480 No, I'm just saying it's a possibility. That's all. 964 00:38:43,560 --> 00:38:45,880 Yeah, all right, but why leave that message 965 00:38:45,960 --> 00:38:47,200 on the answer phone? 966 00:38:47,280 --> 00:38:48,680 Uh, like he said, why would you call somebody 967 00:38:48,760 --> 00:38:50,320 you already know is dead? 968 00:38:50,400 --> 00:38:53,240 [thoughtful music] 969 00:38:58,480 --> 00:39:00,680 He's right. He's absolutely right. 970 00:39:01,760 --> 00:39:02,560 What? 971 00:39:04,280 --> 00:39:06,600 Well, how do we know Nikki was still alive at 10:00. 972 00:39:06,680 --> 00:39:09,560 The phone record. She called Ralph at 10:05. 973 00:39:09,640 --> 00:39:13,720 No someone called Ralph at 10:05, but it wasn't Nikki. 974 00:39:13,800 --> 00:39:15,520 We got the right motive. We've just got the wrong person. 975 00:39:15,600 --> 00:39:18,120 [coat ruffles] 976 00:39:19,400 --> 00:39:20,440 [Emma] Ash. 977 00:39:23,600 --> 00:39:24,800 -[latch clicks] -[hinge squeaks] 978 00:39:24,880 --> 00:39:27,520 [heels clop] 979 00:39:27,600 --> 00:39:30,600 [apprehensive music] 980 00:39:42,240 --> 00:39:43,000 [flyer rustles] 981 00:39:43,080 --> 00:39:46,160 [heels clop] 982 00:39:46,240 --> 00:39:48,080 What are you doing here? 983 00:39:48,160 --> 00:39:51,000 I just wanted to be the first to congratulate you. 984 00:39:51,080 --> 00:39:52,360 Going somewhere nice, Ralph? 985 00:39:54,080 --> 00:39:57,040 I just needed to get away for a few days. That's all. 986 00:39:57,120 --> 00:39:58,080 Oh, you know, you want to watch yourself 987 00:39:58,160 --> 00:39:58,960 with the sun down there. 988 00:39:59,040 --> 00:40:00,160 They say it's a killer. 989 00:40:02,760 --> 00:40:03,880 [Ralph] What do you want? 990 00:40:05,440 --> 00:40:07,480 Uh, back at the station, they're popping champagne corks. 991 00:40:07,560 --> 00:40:08,720 D'you know why? 992 00:40:08,800 --> 00:40:09,560 No. 993 00:40:10,640 --> 00:40:12,200 Gavin Webb's just been charged 994 00:40:12,280 --> 00:40:14,680 with the murders of Nicola Pengelly and Hazel Lawrence. 995 00:40:14,760 --> 00:40:16,440 So it's drinks all round, 996 00:40:16,520 --> 00:40:18,720 but you know, I hate drinking on an empty stomach. 997 00:40:18,800 --> 00:40:21,400 And that's what this case has left me feeling, empty. 998 00:40:22,800 --> 00:40:24,760 Why don't you just get to the point? 999 00:40:24,840 --> 00:40:26,240 Well, the point is I know you killed Hazel. 1000 00:40:26,320 --> 00:40:27,880 Bullshit. 1001 00:40:27,960 --> 00:40:28,600 [Kate] It wasn't Nikki who phoned you that night, 1002 00:40:28,680 --> 00:40:29,440 was it, Ralph? 1003 00:40:29,520 --> 00:40:30,400 Of course, it was. 1004 00:40:30,480 --> 00:40:32,040 No, no, Nikki was already dead. 1005 00:40:32,120 --> 00:40:33,920 The person you spoke to was the person who killed her. 1006 00:40:34,000 --> 00:40:35,200 [Ralph exhales] 1007 00:40:35,280 --> 00:40:36,880 Where are you getting this stuff from? 1008 00:40:36,960 --> 00:40:38,520 And when you phoned back, it wasn't 1009 00:40:38,600 --> 00:40:40,160 because you'd forgotten to tell her that you loved her. 1010 00:40:40,240 --> 00:40:42,520 It was to check, to see if it really was happening 1011 00:40:42,600 --> 00:40:44,920 or whether Hazel was just bluffing. 1012 00:40:45,000 --> 00:40:47,280 You don't know what you're talking about? 1013 00:40:47,360 --> 00:40:48,920 Not that it matters anymore, [chuckles] 1014 00:40:49,000 --> 00:40:51,480 because by the time everyone realises, you'll be long gone. 1015 00:40:51,560 --> 00:40:53,960 So once again, my congratulations. 1016 00:40:57,640 --> 00:41:00,040 [keys jingle] 1017 00:41:03,360 --> 00:41:04,280 Look. I'm sorry. 1018 00:41:08,360 --> 00:41:10,440 I understand why you did it, Ralph. 1019 00:41:11,920 --> 00:41:13,280 I know how you must have felt 1020 00:41:14,680 --> 00:41:16,920 to find someone and then to lose them like that. 1021 00:41:18,800 --> 00:41:19,760 It was just too much. 1022 00:41:31,080 --> 00:41:34,440 When Hazel first phoned me and told me what she'd done, 1023 00:41:36,240 --> 00:41:37,280 I couldn't believe it. 1024 00:41:40,000 --> 00:41:41,440 I drove there as fast as I could. 1025 00:41:41,520 --> 00:41:43,240 [shoes thud] 1026 00:41:43,320 --> 00:41:45,120 Kept telling myself it couldn't be true. 1027 00:41:46,640 --> 00:41:49,280 Must be some kind of sick joke. 1028 00:41:49,360 --> 00:41:51,880 [Ralph breathes] 1029 00:41:51,960 --> 00:41:54,960 When I got there and I saw the body, 1030 00:41:55,040 --> 00:41:56,120 [Hazel sputters] 1031 00:41:56,200 --> 00:41:57,000 I killed her. 1032 00:41:58,480 --> 00:41:59,520 [Ralph] Hazel was there. 1033 00:41:59,600 --> 00:42:02,200 [Hazel breathes] 1034 00:42:15,600 --> 00:42:18,280 [leather creaks] 1035 00:42:19,840 --> 00:42:24,080 Before I know what I was doing, I'd grabbed hold of her. 1036 00:42:24,160 --> 00:42:27,040 [Ralph grunts] 1037 00:42:27,120 --> 00:42:29,800 [Ralph breathes] 1038 00:42:36,760 --> 00:42:39,040 By the time I came to my senses, it was too late. 1039 00:42:43,040 --> 00:42:44,880 So you decided to get rid of the body. 1040 00:42:46,360 --> 00:42:47,960 I knew sooner or later, you'd link Hazel 1041 00:42:48,040 --> 00:42:48,880 to Nikki's murder. 1042 00:42:50,440 --> 00:42:52,320 [Kate] And then, you remembered Gavin's showroom. 1043 00:42:53,320 --> 00:42:54,600 Nikki still had a set of keys. 1044 00:42:54,680 --> 00:42:55,760 [keys jingle] 1045 00:42:55,840 --> 00:42:56,800 [lock clacks] 1046 00:42:56,880 --> 00:42:59,760 [alarm rings] 1047 00:42:59,840 --> 00:43:02,120 [heels clop] 1048 00:43:12,640 --> 00:43:13,920 [latch clunks] 1049 00:43:14,000 --> 00:43:15,480 He'd made things difficult for us. 1050 00:43:17,000 --> 00:43:19,560 Why not make things difficult for him? 1051 00:43:19,640 --> 00:43:22,320 [leather creaks] 1052 00:43:27,320 --> 00:43:29,560 [boot thuds] 1053 00:43:29,640 --> 00:43:30,600 When I met Nikki, 1054 00:43:32,280 --> 00:43:34,120 -[haunting music] -my whole life changed. 1055 00:43:35,760 --> 00:43:37,400 We had so many plans, 1056 00:43:38,760 --> 00:43:40,800 so many things we wanted to do. 1057 00:43:43,360 --> 00:43:44,760 Shoulda thought about Hazel, 1058 00:43:46,160 --> 00:43:47,840 just taken the time to put things right. 1059 00:43:49,600 --> 00:43:50,480 It's too late now. 1060 00:43:52,160 --> 00:43:53,280 Yes, it is. 1061 00:43:54,520 --> 00:43:56,240 Give my regards to Gavin Webb. 1062 00:43:59,520 --> 00:44:01,840 [heels clop] 1063 00:44:01,920 --> 00:44:05,000 -[latch clicks] -[hinge squeals] 1064 00:44:05,080 --> 00:44:07,480 [tuts] You just cost me 20 quid, Ralph. 1065 00:44:07,560 --> 00:44:08,680 I said you wouldn't bolt. 1066 00:44:13,000 --> 00:44:14,280 [handle clunks] 1067 00:44:14,360 --> 00:44:17,600 [Radioman] Yeah, I'm off now. [indistinct] 1068 00:44:17,680 --> 00:44:18,440 [door clunks] 1069 00:44:18,520 --> 00:44:20,040 [engine growls] 1070 00:44:20,120 --> 00:44:23,360 [engine whirs] 1071 00:44:23,440 --> 00:44:26,000 [car door thuds] 1072 00:44:26,080 --> 00:44:30,560 Ash, Scribbs, [pants] good collar. 1073 00:44:30,640 --> 00:44:31,400 Thanks, Boss. 1074 00:44:32,440 --> 00:44:35,040 [offhand music] 1075 00:44:37,560 --> 00:44:40,040 Well, I'll, I'll see you back at the station, hmm? 1076 00:44:40,120 --> 00:44:41,320 [car door clunks] 1077 00:44:41,400 --> 00:44:45,040 Argh, that man turns out to be gay, 1078 00:44:45,120 --> 00:44:46,720 I'm gonna shoot myself. 1079 00:44:46,800 --> 00:44:49,560 [handle clunks] 1080 00:44:49,640 --> 00:44:52,120 [cheery music] 1081 00:44:53,840 --> 00:44:56,560 D'you know what I hate most about being single, Scribbs? 1082 00:44:56,640 --> 00:44:58,000 [Emma] Catching murderers and having no one 1083 00:44:58,080 --> 00:44:59,600 to share it with? 1084 00:44:59,680 --> 00:45:01,200 [Kate] No, it's a whole industry that goes with it, 1085 00:45:01,280 --> 00:45:03,920 the books, the jargon, the how-to-do-it articles, 1086 00:45:04,000 --> 00:45:05,560 the TV adverts, the clubs, 1087 00:45:05,640 --> 00:45:07,080 the people who wanna help. 1088 00:45:07,160 --> 00:45:08,200 The lovemaps? 1089 00:45:08,280 --> 00:45:09,000 Especially the lovemaps. 1090 00:45:09,080 --> 00:45:09,840 Heh, ha ha ha. 1091 00:45:11,240 --> 00:45:12,880 Anyway, what's the big deal? 1092 00:45:12,960 --> 00:45:14,360 Being single's actually quite fun. 1093 00:45:14,440 --> 00:45:15,840 -[handle clunks] -Yeah, my thoughts exactly. 1094 00:45:15,920 --> 00:45:16,920 [handle clunks] 1095 00:45:17,000 --> 00:45:18,080 [door thuds] 1096 00:45:18,160 --> 00:45:19,600 [door thuds] 1097 00:45:19,680 --> 00:45:21,160 [Emma] Sure, New Year's Eve's bad. 1098 00:45:21,240 --> 00:45:22,280 And Christmas. 1099 00:45:22,360 --> 00:45:23,320 Birthdays, too. 1100 00:45:23,400 --> 00:45:24,960 [Kate] Of course, birthdays. 1101 00:45:25,040 --> 00:45:25,840 And weekends. 1102 00:45:25,920 --> 00:45:26,680 [seatbelt clicks] 1103 00:45:26,760 --> 00:45:27,480 Goes without saying. 1104 00:45:28,840 --> 00:45:30,480 Mondays and Fridays can be a bit of a bastard, 1105 00:45:30,560 --> 00:45:32,040 you know, the whole beginning-and-end-of-the-week thing. 1106 00:45:32,120 --> 00:45:33,600 Fridays are hell. 1107 00:45:33,680 --> 00:45:35,520 And Wednesdays, sometimes Wednesdays, 1108 00:45:35,600 --> 00:45:37,320 middle of the week, no place to rest your head. 1109 00:45:37,400 --> 00:45:39,200 You know, for the same reason, 1110 00:45:39,280 --> 00:45:41,440 I find Thursdays a bit of a strain. 1111 00:45:41,520 --> 00:45:43,960 Well, Thursdays have always been a low point. 1112 00:45:44,040 --> 00:45:45,880 [Emma] Tuesdays are fine though. 1113 00:45:45,960 --> 00:45:47,160 [Kate] Tuesdays are completely brilliant. 1114 00:45:47,240 --> 00:45:49,040 [Emma] Hmm, being single on a Tuesday's 1115 00:45:49,120 --> 00:45:50,640 an absolute breeze. 1116 00:45:50,720 --> 00:45:52,080 [Kate] Exactly, [chuckles] so what's the problem? 1117 00:45:52,160 --> 00:45:53,840 Being single on Tuesdays is fine. 1118 00:45:53,920 --> 00:45:55,720 [Emma] All that sorted then. 1119 00:45:55,800 --> 00:45:57,400 [Kate] Completely. 1120 00:45:59,080 --> 00:46:01,720 [questing music] 1121 00:46:29,320 --> 00:46:31,920 [beaming music] 80409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.