All language subtitles for Ill.Be.Home.For.Christmas.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:01:38,266 --> 00:01:40,734 - Checklist? - Shoot. 6 00:01:40,867 --> 00:01:43,433 - Homework? - Check. - Cookies for the bake sale? 7 00:01:43,567 --> 00:01:45,767 - Double check. - Playdate? 8 00:01:45,900 --> 00:01:49,300 - With Taylor after rehearsal for the Christmas concert. 9 00:01:49,433 --> 00:01:51,533 - Time? -- 15 and- 30. - Triple 10 00:01:51,667 --> 00:01:54,967 and quadruple check. Good luck on your math test. I love you. - Check. 11 00:01:55,100 --> 00:01:57,533 And ditto. 12 00:02:15,133 --> 00:02:18,834 - Aren't you a sight for sore eyes! 13 00:02:18,967 --> 00:02:22,133 - I was at the Mexican border, and when I heard, 14 00:02:22,266 --> 00:02:24,967 I turned around and drove straight through. 15 00:02:25,100 --> 00:02:28,300 - Better late than never, sweetie. I'm glad you came. 16 00:02:28,433 --> 00:02:31,000 - They get 'em, the guys that did it? - Yeah. 17 00:02:31,133 --> 00:02:34,400 - They don't make 'em like Sully. Not anymore. 18 00:02:34,533 --> 00:02:36,967 Best cop this state ever had. 19 00:02:37,100 --> 00:02:39,200 - Well, you know, he would say the same about you. 20 00:02:39,333 --> 00:02:44,000 - Nah, I was just local. - Yeah, best detective this town ever had. 21 00:02:44,133 --> 00:02:47,033 - Not everybody would agree with that. 22 00:02:47,166 --> 00:02:48,633 - Ah. 23 00:02:50,600 --> 00:02:53,800 Come on, let's go. 24 00:03:07,333 --> 00:03:10,367 - Excuse me! Excuse me! Hello. Hi. 25 00:03:10,500 --> 00:03:13,500 You're in my spot. - Your spot? 26 00:03:13,633 --> 00:03:17,600 - I'm sorry, I mean your car. You're parked in my space. It's reserved for me, pal. 27 00:03:17,734 --> 00:03:20,533 - It's Mike, and this is visitor parking. 28 00:03:20,667 --> 00:03:22,934 - I've worked here long enough, 29 00:03:23,066 --> 00:03:25,900 I'm pretty sure I know where my reserved parking space is. 30 00:03:26,033 --> 00:03:29,367 - I'm pretty sure you may want to double-check. - I don't need to double-check. 31 00:03:29,500 --> 00:03:32,300 Now, please, I'm gonna be late for a meeting and I hate being late. 32 00:03:32,433 --> 00:03:35,533 - Same here, so have a nice day. - Look, 33 00:03:35,667 --> 00:03:39,433 I don't wanna argue with you. I certainly don't wanna ruin your holidays by calling security, 34 00:03:39,567 --> 00:03:43,266 but I will if I have to, so please move your car now. 35 00:03:43,400 --> 00:03:46,333 - Well, what if I call security and tell them there's a crazy person in the parking lot? 36 00:03:46,467 --> 00:03:49,333 - I'm crazy? - Kinda. - Seriously? 37 00:03:49,467 --> 00:03:52,900 Did you even bother to look? Because that's my name right there on the curb. 38 00:03:53,033 --> 00:03:55,000 - Really? - Yes! 39 00:03:57,333 --> 00:04:00,367 - Have you had those pretty eyes of yours checked lately? - I've had enough of this. 40 00:04:00,500 --> 00:04:03,800 Look... right here! That's my... name. 41 00:04:04,734 --> 00:04:08,600 - Just out of curiosity, 42 00:04:08,734 --> 00:04:12,867 is "Visitor" your first or last name? 43 00:04:13,000 --> 00:04:15,567 - Ugh! - Sorry, they were servicing 44 00:04:15,700 --> 00:04:17,900 the visitors' lot, so I moved you to the north entrance. 45 00:04:18,033 --> 00:04:20,600 Facility sent an email a month ago. - A month ago? 46 00:04:20,734 --> 00:04:23,400 I don't even remember what I had for breakfast this morning. - Yes, I'm sorry, 47 00:04:23,533 --> 00:04:26,500 I should've reminded you. Your 9 o'clock deposition's here. 48 00:04:26,633 --> 00:04:30,333 Detective Levinson case. Judge wants to plead it out before Christmas. 49 00:04:30,467 --> 00:04:32,467 - Still a week away and counting! 50 00:04:35,467 --> 00:04:37,100 So sorry to keep you waiting, Detective Kelly. 51 00:04:39,300 --> 00:04:43,133 - Oh, no problem. I was hung up too. I was almost late myself. My apologies. 52 00:04:43,266 --> 00:04:46,133 - You're my 9 o'clock? - Well, more like15, 53 00:04:46,266 --> 00:04:48,233 but hey, at least you made it before Christmas. 54 00:04:56,567 --> 00:05:00,200 - How long are you staying? - Oh, about as long as it takes me 55 00:05:00,333 --> 00:05:03,433 to find the nearest freeway on-ramp, but... 56 00:05:03,567 --> 00:05:07,367 I thought I'd go check on my buddy first, see how he's doing. 57 00:05:07,500 --> 00:05:10,266 - I heard he was taking it pretty hard. - Well, they were partners 58 00:05:10,400 --> 00:05:13,433 for eight years. There's no other way to take it. 59 00:05:13,567 --> 00:05:16,500 - So... what, that's it? 60 00:05:16,633 --> 00:05:19,967 You're just gonna hit the road? - What? 61 00:05:20,100 --> 00:05:23,633 It's... it's the retirement Ellie and I always planned on. 62 00:05:23,767 --> 00:05:27,200 I just never thought I'd be taking it alone, that's all. - Jack, 63 00:05:27,333 --> 00:05:31,000 it's been three years. It's Christmas next week. 64 00:05:31,133 --> 00:05:34,266 Come on, stay until at least after New Year's. Lot of good parties. 65 00:05:34,400 --> 00:05:38,033 - There's a fishing trip in Cabo and a marlin with my name on it. 66 00:05:38,166 --> 00:05:40,266 No, there's no way I'm gonna miss that. 67 00:05:40,400 --> 00:05:42,266 - Yeah, OK. 68 00:05:42,400 --> 00:05:45,867 - I'm so far behind today, it's not funny. - You behind schedule? 69 00:05:46,000 --> 00:05:48,800 Is that even possible? - An extremely annoying police detective 70 00:05:48,934 --> 00:05:51,867 stole my parking space this morning, only apparently it's not my space anymore. 71 00:05:52,000 --> 00:05:55,033 - Was he cute? - Please, I have a boyfriend. 72 00:05:55,166 --> 00:05:57,900 - Oh, so he was cute! - That's not the point. 73 00:05:58,033 --> 00:06:00,400 He made me late, when every judge in town is trying 74 00:06:00,533 --> 00:06:03,433 to wrap up every case before we close for the holidays. - Like I tell my patients, 75 00:06:03,567 --> 00:06:05,433 Christmas is a very stressful time of year. 76 00:06:05,567 --> 00:06:10,000 - But I'm not one of your patients, I'm your friend. 77 00:06:10,133 --> 00:06:13,667 - And as your friend who just happens to be a psychologist, I'm telling you to relax. 78 00:06:13,800 --> 00:06:17,233 - This job's taking up so much of my time, and I want Gracie to have a perfect Christmas. 79 00:06:17,367 --> 00:06:21,433 - Listen to me. You have nothing to complain about. You're a terrific ADA, 80 00:06:21,567 --> 00:06:24,467 you a have a great kid, an ex who lives in Paris who gave you 81 00:06:24,600 --> 00:06:28,300 full custody of said kid, plus a fantastic boyfriend who adores you. 82 00:06:28,433 --> 00:06:31,400 - Someone mentioned me? - Rand! What are you doing here? 83 00:06:31,533 --> 00:06:35,000 - Is that any way to say hello to your fantastic boyfriend? - Sorry. 84 00:06:35,133 --> 00:06:38,066 - I'll leave you two love bugs alone. - Bye, honey. 85 00:06:38,200 --> 00:06:40,900 I thought you had a meeting with your lawyer this morning. 86 00:06:41,033 --> 00:06:44,433 - And their office is right there. - Oh. I knew that. 87 00:06:44,567 --> 00:06:47,967 Sorry, I just have so much to do before the holidays, I guess I'm just distracted. 88 00:06:48,100 --> 00:06:51,133 - Which could explain why you left your jacket in my car last night. 89 00:06:51,266 --> 00:06:54,266 - I was wondering where it ran off to, you thief! 90 00:06:54,400 --> 00:06:57,367 - Well, I have it. I can bring it by your office 91 00:06:57,500 --> 00:07:00,200 after I'm done and we can have lunch. - I'm crazy busy today. 92 00:07:00,333 --> 00:07:02,467 - Then I'll just swing by the house tomorrow night. 93 00:07:02,600 --> 00:07:05,567 - Did I mention I have a fantastic boyfriend? 94 00:07:09,266 --> 00:07:12,133 What was that? - Some crazy lunatic. 95 00:07:12,266 --> 00:07:15,133 See you later. - OK. 96 00:07:15,266 --> 00:07:17,233 - Bye. - Bye. 97 00:07:17,367 --> 00:07:22,500 - Hey, buddy! Long time no see! - That's the happiest I've seen him 98 00:07:22,633 --> 00:07:26,667 since he got here. - Yeah, Nose and I go way back. - You worked with the K9 unit? 99 00:07:26,800 --> 00:07:29,500 - No, no, but Sully and Nose were my go-to buddies. 100 00:07:29,633 --> 00:07:33,133 How bad is he? - Just a strained muscle. 101 00:07:33,266 --> 00:07:35,133 Doc says he'll be fine. 102 00:07:35,266 --> 00:07:37,200 - Could you give us a minute alone together? 103 00:07:37,333 --> 00:07:40,000 - Yeah, sure. 104 00:07:42,967 --> 00:07:46,500 - Yeah, I know, buddy. I know. 105 00:07:46,633 --> 00:07:50,300 I miss him too. Hm? 106 00:07:50,433 --> 00:07:53,266 Almost as much as I miss my wife. 107 00:07:55,300 --> 00:07:57,800 And it doesn't make it any easier 108 00:07:57,934 --> 00:08:01,533 being around Christmas at all, does it? 109 00:08:01,667 --> 00:08:05,600 Feeling sorry for ourselves isn't gonna do either one of us any good. 110 00:08:05,734 --> 00:08:09,900 You and I are a couple of tough old dogs. 111 00:08:10,033 --> 00:08:12,100 We're gonna get through this. 112 00:08:12,233 --> 00:08:15,433 Life goes on, see? 113 00:08:15,567 --> 00:08:17,500 For both of us. 114 00:08:23,233 --> 00:08:26,934 - It's just so great to see my favorite customer right back where he belongs. 115 00:08:27,066 --> 00:08:30,433 - Always did my best thinking on this stool. 116 00:08:30,567 --> 00:08:33,166 - Have you seen Jackie yet? 117 00:08:33,300 --> 00:08:35,900 You are staying, right? 118 00:08:36,033 --> 00:08:40,233 - Well, holidays were never my thing. It was always Ellie's thing. 119 00:08:40,367 --> 00:08:43,300 - Well, I hear she has a new job 120 00:08:43,433 --> 00:08:46,400 and a new man in her life. - Hm? - Mm-hmm. 121 00:08:46,533 --> 00:08:50,300 - Is it serious? - I don't know. Well, anyway, 122 00:08:50,433 --> 00:08:51,900 you've got places to go and fish to catch. 123 00:08:54,066 --> 00:08:57,867 - How was rehearsal for the Christmas concert? - You don't wanna know. 124 00:08:58,000 --> 00:09:01,433 - Couldn't be that bad. - Mom, listen to me. 125 00:09:01,567 --> 00:09:03,800 I have no musical ability. 126 00:09:03,934 --> 00:09:06,133 - You're being too hard on yourself! - No, I'm not. 127 00:09:06,266 --> 00:09:08,600 I'm really OK with it, 128 00:09:08,734 --> 00:09:13,100 so you need to be OK with it too. - I'm OK with everything. 129 00:09:13,233 --> 00:09:15,700 - Even with that thing in our driveway? 130 00:09:16,700 --> 00:09:19,567 - Ugh... 131 00:09:19,700 --> 00:09:22,467 Stay in the car. - OK. 132 00:09:22,600 --> 00:09:24,967 - Hello? 133 00:09:27,400 --> 00:09:29,600 Hello, anyone home? 134 00:09:29,734 --> 00:09:33,100 This is a private residence. You're gonna have to move-- 135 00:09:35,033 --> 00:09:40,100 Jack? - It's Dad to you. And don't look so happy to see me. 136 00:09:40,233 --> 00:09:44,133 - No, I'm just... a little surprised. 137 00:09:44,266 --> 00:09:46,333 You haven't been home in three years. 138 00:09:46,467 --> 00:09:49,033 Or called, or written. 139 00:09:49,166 --> 00:09:54,100 Same old father. - I wrote. I wrote twice. I was... passing by 140 00:09:54,233 --> 00:09:59,300 and I thought I'd stop in. - So, your last postcard said you were on your way to Mexico. 141 00:09:59,433 --> 00:10:02,033 Wait, I get it. 142 00:10:02,166 --> 00:10:07,300 Officer Sullivan. Yeah, that's why you're here. Your cop buddy. - More or less. Say goodbye. 143 00:10:07,433 --> 00:10:09,533 - I remember you. 144 00:10:09,667 --> 00:10:13,400 - Well, you should. I'm your grandpa. 145 00:10:13,533 --> 00:10:16,166 - Haven't seen you in almost forever. 146 00:10:16,300 --> 00:10:18,800 - Grandpa left town when Grandma went to heaven. 147 00:10:18,934 --> 00:10:22,633 - I missed you. Gimme a hug! 148 00:10:30,133 --> 00:10:35,433 - Ahem! Well, um, I know you all are busy, so I'll get out of your way. 149 00:10:35,567 --> 00:10:38,400 - You mean you're not staying for Christmas? - Your grandfather never really 150 00:10:38,533 --> 00:10:42,400 liked the holidays. - I did! - That's not very Grandpa-like, 151 00:10:42,533 --> 00:10:47,166 is it? So you're kind of like... the Grinch, say. 152 00:10:47,300 --> 00:10:51,433 - Uh... mm-hmm, yeah. I'm the Grinch. 153 00:10:51,567 --> 00:10:54,600 - Fair enough. I like the Grinch. 154 00:10:54,734 --> 00:10:58,500 Grandpa... Grinch. Grandpa Grinch. 155 00:11:02,133 --> 00:11:05,767 - Maybe you could stay for dinner? - Really? 156 00:11:05,900 --> 00:11:08,900 Please, Grandpa Grinch, please stay. 157 00:11:09,033 --> 00:11:11,367 - Well, uh... 158 00:11:11,500 --> 00:11:13,700 I guess I could stay 159 00:11:13,834 --> 00:11:17,400 and then get a fresh start in the morning, pick up supplies in town while I'm here. 160 00:11:17,533 --> 00:11:19,533 - I have to go to the grocery store. 161 00:11:19,667 --> 00:11:21,567 - Cool, let's take Grandpa's house. 162 00:11:21,700 --> 00:11:24,567 - No, it's off-limits to kids. - Oh, really? 163 00:11:24,700 --> 00:11:28,834 And why is that? You do realize that's age discrimination, 164 00:11:28,967 --> 00:11:32,567 you know. - I told ya, I'm the Grinch. 165 00:11:32,700 --> 00:11:34,633 - Let's take the car. 166 00:11:36,834 --> 00:11:41,333 - Why do we need broccoli? - Because it's good for you. Unlike these. 167 00:11:41,467 --> 00:11:45,400 - Oh my! Now, how did those get in there? 168 00:11:45,533 --> 00:11:50,033 - I'll be at the register. - Can you please put these back? - No, I can get that. 169 00:11:52,533 --> 00:11:54,700 - Thank you. - What else do we need? 170 00:11:54,834 --> 00:11:57,834 - Well, well, if it isn't the incomparable Jack Foster. 171 00:11:57,967 --> 00:12:00,500 - Mike Kelly! 172 00:12:00,633 --> 00:12:04,300 You rookie son of a gun! My surrogate kid! All clean-shaven 173 00:12:04,433 --> 00:12:07,266 and rugged as ever. - Well, it's Detective Kelly now. 174 00:12:07,400 --> 00:12:10,300 - They gave you the promotion, huh? - Thanks to your recommendation. 175 00:12:10,433 --> 00:12:13,300 - Well, I can't say you didn't deserve it. 176 00:12:13,433 --> 00:12:15,633 - You heard about Sully? 177 00:12:15,767 --> 00:12:20,600 - Yeah, that's why I'm here. I drove in from Juarez. Just got here this morning. 178 00:12:20,734 --> 00:12:24,367 - I really meant to make it to the memorial, but I got stuck in a deposition. 179 00:12:24,500 --> 00:12:26,133 Oh, Jack--this new ADA, 180 00:12:26,266 --> 00:12:29,333 she is a real piece of work. - Yeah? - Yeah. 181 00:12:31,433 --> 00:12:34,367 Oh no... 182 00:12:34,500 --> 00:12:38,100 You're not gonna believe this. - Well, try me. - She's here. 183 00:12:38,233 --> 00:12:41,600 - Yeah? - She's coming this way. 184 00:12:41,734 --> 00:12:45,800 - Is everything OK? - Yeah. Mike, where'd you go? 185 00:12:45,934 --> 00:12:49,500 I want you to meet my daughter, Jackie. 186 00:12:49,633 --> 00:12:54,000 - What? This is your... daughter? - Yeah. 187 00:12:54,133 --> 00:12:59,066 - You know him, Father? - Yeah, Mike and I used to work together. Sort of mentored him. 188 00:12:59,200 --> 00:13:03,333 So, you two... - We met. Briefly. 189 00:13:03,467 --> 00:13:06,033 - Long enough for him to call me crazy. 190 00:13:06,166 --> 00:13:09,200 - Yeah, that was after you threatened to call security on me. 191 00:13:09,333 --> 00:13:12,967 - Well, if I'm not wrong, it sounds like you two need a second chance 192 00:13:13,100 --> 00:13:15,533 to get to know each other. - I'll say! 193 00:13:15,667 --> 00:13:18,500 - Why don't we all get together and have dinner tonight, 194 00:13:18,633 --> 00:13:23,200 bury the hatchet? - Where, in my back? - Ha! Funny. 195 00:13:23,333 --> 00:13:26,100 - Yeah, I don't want to inconvenience you and your husband. 196 00:13:26,233 --> 00:13:28,667 - Good! Some other time. Maybe. 197 00:13:28,800 --> 00:13:30,967 - Hi, Mike! I'm Gracie. 198 00:13:31,100 --> 00:13:33,200 See, it's Christmas, 199 00:13:33,333 --> 00:13:38,000 and she's actually divorced, so it wouldn't be imposing, right? 200 00:13:38,133 --> 00:13:42,000 And it's the nice thing to do. Isn't it, Mom? - Fa la la. 201 00:13:42,133 --> 00:13:45,133 - Fa la la. 202 00:13:52,266 --> 00:13:54,133 That was a great dinner, Mommy. 203 00:13:54,266 --> 00:13:57,867 - So, are you going to decorate for Christmas? 204 00:13:58,000 --> 00:14:00,433 - Of course. I just haven't gotten around to it yet, 205 00:14:00,567 --> 00:14:02,967 but it's on the schedule. - There's a decorating schedule? 206 00:14:03,100 --> 00:14:07,066 - Mm-hmm. - Jack, you have no idea, believe me. 207 00:14:07,200 --> 00:14:10,533 There's a schedule for everything. 208 00:14:10,667 --> 00:14:15,433 - In fact, I'm going to pick up the tree right after Gracie's flute lesson tomorrow. 209 00:14:15,567 --> 00:14:19,400 - Sounds like you used to really deck the halls back when Jackie was a kid. 210 00:14:19,533 --> 00:14:21,867 - No. No, I worked Christmases, so... 211 00:14:22,000 --> 00:14:26,100 - He's the Grinch. He decked the bad guys while we slept and waited for Santa. 212 00:14:26,233 --> 00:14:30,333 Right, Grinch? - Yep. Decked the bad guys. That's Mike's job now. 213 00:14:32,200 --> 00:14:35,600 - Ahem! - Let me help you with that. - No, I got it. 214 00:14:35,734 --> 00:14:37,734 - I insist. 215 00:14:37,867 --> 00:14:41,166 - Thank you. - You're welcome. - Psst! 216 00:14:46,033 --> 00:14:49,867 - Kind of hit a nerve about Christmas, didn't I? 217 00:14:50,000 --> 00:14:52,700 - Don't worry about it. I survived. 218 00:14:52,834 --> 00:14:56,767 - Oh, you did more than survive. You are a force of nature. 219 00:14:56,900 --> 00:14:59,300 A lot like your dad. Seriously, 220 00:14:59,433 --> 00:15:01,767 a lot like your dad, only prettier. 221 00:15:05,333 --> 00:15:08,533 - So you changed your mind now? You don't think I'm a crazy person? 222 00:15:08,667 --> 00:15:10,767 - Well, it's about 50-50, 223 00:15:10,900 --> 00:15:12,967 but let me let you in on a secret. 224 00:15:13,100 --> 00:15:15,767 A little crazy can be a good thing. 225 00:15:15,900 --> 00:15:18,767 It's really handy sometimes. 226 00:15:26,767 --> 00:15:30,066 - Anyone want dessert? - What? No! - No, I'm full. 227 00:15:30,200 --> 00:15:33,567 - I'm stuffed, like, no way! - OK, yeah, well, I'd better get going, 228 00:15:33,700 --> 00:15:36,633 unless you're gonna let me wash the dishes. - Wow, really? 229 00:15:36,767 --> 00:15:40,667 Rand never washed the dishes. - Rand? Who's Rand? 230 00:15:40,800 --> 00:15:43,400 - Mom's boyfriend. - Really? 231 00:15:43,533 --> 00:15:45,600 Rand? What kind of a name is Rand? 232 00:15:45,734 --> 00:15:49,667 - A very nice name. - Well, it's kind of a strange name, for a guy anyway. 233 00:15:49,800 --> 00:15:52,934 - I agree with the Grinch. - Stop it! 234 00:15:53,066 --> 00:15:57,500 Rand Edwards is an investment banker from a lovely family and they're very influential people. 235 00:15:57,633 --> 00:16:00,333 - So you're serious about this Rand character, huh? 236 00:16:00,467 --> 00:16:04,200 - He's not a character. - I'd say that he's a very lucky guy. 237 00:16:04,333 --> 00:16:07,934 - I'd say you're a real charmer, you are. Right, Grinch? 238 00:16:08,066 --> 00:16:10,367 Real charmer. A looker, too. 239 00:16:10,500 --> 00:16:13,667 - Uh, young lady, isn't it time for you to go to bed? 240 00:16:13,800 --> 00:16:16,000 - Can Grandpa Grinch tuck me in? 241 00:16:16,133 --> 00:16:19,066 - I don't tuck people in, and don't call me that. 242 00:16:19,200 --> 00:16:23,500 - Wait a minute. I thought you said you were the Grinch. - I mean don't call me Grandpa. 243 00:16:23,633 --> 00:16:26,834 I need some time to get used to that name. - Come on, Jack. 244 00:16:26,967 --> 00:16:29,667 There's a first time for everything. You might wanna think about it. 245 00:16:29,800 --> 00:16:32,667 Tuck the lady in. - Yeah. 246 00:16:32,800 --> 00:16:34,800 - Alright, OK. 247 00:16:34,934 --> 00:16:37,867 Go get your BVDs on or whatever. 248 00:16:38,000 --> 00:16:40,800 - My what? - The Grinch means pajamas. 249 00:16:40,934 --> 00:16:43,367 That's how they used to talk in the olden days. 250 00:16:43,500 --> 00:16:45,066 - Ohh... 251 00:16:45,200 --> 00:16:47,266 Yes! 252 00:16:49,300 --> 00:16:52,900 - So, um, it was lovely meeting you again. - Yeah. 253 00:16:53,033 --> 00:16:56,633 - Thanks for the kitchen help. - You know, something to be said about second chances. 254 00:17:00,467 --> 00:17:03,767 Hey, did you know you have a flat tire on the CJ? - Yeah. 255 00:17:03,900 --> 00:17:06,633 I blew the engine. I think it might have swallowed a valve. 256 00:17:06,767 --> 00:17:11,467 - I'm taking some time off. If you want, I can swing by, take a look. It's a 4-cyliner, right? 257 00:17:11,600 --> 00:17:14,266 - Yeah, but you better make it tomorrow morning. 258 00:17:14,400 --> 00:17:18,166 - You're not staying for Christmas? - I got a date with a marlin 259 00:17:18,300 --> 00:17:21,300 in Cabo. You still fish, right? - Oh, it's in my blood. 260 00:17:21,433 --> 00:17:25,300 The call of the wild. I'll, uh, I'll check out the jeep tomorrow. 261 00:17:25,433 --> 00:17:28,834 - 'K. Sleep well. - You too. 262 00:17:34,600 --> 00:17:38,467 - Hi. - Hi. 263 00:17:38,600 --> 00:17:42,233 So, what am I supposed to do? Read you a story? 264 00:17:42,367 --> 00:17:45,834 - No. We're just gonna talk. 265 00:17:49,600 --> 00:17:53,734 - I see. OK. Ahem. 266 00:17:53,867 --> 00:17:56,867 Do you like to fish? - I've never tried. 267 00:17:57,000 --> 00:17:58,967 They're kind of squishy. 268 00:17:59,100 --> 00:18:03,533 - Yeah. Maybe you should learn. - Maybe someone should teach me. 269 00:18:03,667 --> 00:18:07,133 - It's all about patience. 270 00:18:07,266 --> 00:18:09,567 They're quite shrewd. 271 00:18:09,700 --> 00:18:11,967 You gotta think like a fish. 272 00:18:12,100 --> 00:18:14,133 Calculate his next move. 273 00:18:14,266 --> 00:18:16,467 - I've done some calculations. 274 00:18:16,600 --> 00:18:19,367 - I bet I'm not gonna like this. - Ahem! 275 00:18:19,500 --> 00:18:23,667 I went online. It's about 1,820 miles 276 00:18:23,800 --> 00:18:26,800 from our house to Cabo San Lucas. - Mm-hmm. 277 00:18:26,934 --> 00:18:30,133 - That means if you drove 303 miles a day, 278 00:18:30,266 --> 00:18:34,100 you could get there in six days. - What's your point? 279 00:18:34,233 --> 00:18:38,333 - If you stay here for Christmas and leave the next day, 280 00:18:38,467 --> 00:18:42,300 you could still make it to your fishing tournament on time. 281 00:18:44,333 --> 00:18:46,700 - I'll run the numbers and get back to you. 282 00:18:46,834 --> 00:18:51,033 - Already did. You'll only get the same numbers. 283 00:18:51,166 --> 00:18:54,200 - Huh. - Also, the Grinch stayed for Christmas, you know, 284 00:18:54,333 --> 00:18:57,834 at the end of the book. - What? That can't be right. 285 00:18:57,967 --> 00:19:01,500 - Sure it is. He even carved the roast beef for dinner. 286 00:19:01,633 --> 00:19:03,433 So... 287 00:19:03,567 --> 00:19:05,867 will you stay? 288 00:19:06,000 --> 00:19:08,266 - Hmm... maybe. 289 00:19:08,400 --> 00:19:12,934 - Maybe's not an answer. You gotta do better than that. You want me to sleep, don't you? 290 00:19:13,066 --> 00:19:15,600 - OK, OK. 291 00:19:15,734 --> 00:19:18,767 But just till Christmas, then I hit the road. Deal? 292 00:19:18,900 --> 00:19:22,300 - Deal. - OK. - What? 293 00:19:22,433 --> 00:19:25,700 - You drive a hard bargain. - My mom is a lawyer. 294 00:19:27,033 --> 00:19:30,533 - Just get some sleep, will ya? - OK. 295 00:19:37,000 --> 00:19:39,834 - For a few days.l here! 296 00:19:39,967 --> 00:19:42,834 - It's a Christmas miracle. - Don't push it. 297 00:19:42,967 --> 00:19:47,333 - OK, I won't. - Can I get you anything else, Officer Foster? 298 00:19:47,467 --> 00:19:51,367 - I'm retired now, son. You can call me Jack. - Yes, sir, 299 00:19:51,500 --> 00:19:53,934 Officer Jack. 300 00:19:54,066 --> 00:19:56,300 I'm just kidding. Just kidding. - It's OK. 301 00:19:56,433 --> 00:19:59,700 - That kid of yours, he's a good one. 302 00:19:59,834 --> 00:20:02,266 - Yeah, he is. 303 00:20:02,400 --> 00:20:05,667 Unfortunately, he's gotten himself into some pretty hot water, though. 304 00:20:05,800 --> 00:20:08,200 - Luke? Nah, that can't be true. 305 00:20:08,333 --> 00:20:10,734 - Mm-hmm. He was working the Christmas tree lot 306 00:20:10,867 --> 00:20:12,900 behind Fielding's Hardware 307 00:20:13,033 --> 00:20:16,734 and a customer said that he went into her purse and stole her wallet. 308 00:20:16,867 --> 00:20:19,834 He swore he didn't do it, but-- - There's proof? 309 00:20:19,967 --> 00:20:24,300 - Yeah, they found the wallet in his backpack. It was empty. 310 00:20:24,433 --> 00:20:29,700 Look, I know he's my son, but if Luke says he didn't do it, he didn't do it. 311 00:20:29,834 --> 00:20:35,000 - Well, I'll see what I can do. I'll look into it. - Appreciate that. Thank you. 312 00:20:35,133 --> 00:20:38,667 - Hey, he's still here! - Why is everybody so surprised? 313 00:20:38,800 --> 00:20:42,266 - I'm just surprised you're not at the adoption and auction. - What is that? 314 00:20:44,233 --> 00:20:47,700 - They're adopting Nose out at the police auction? 315 00:20:47,834 --> 00:20:50,133 - It's standard operating procedure. Now that Sully's gone, 316 00:20:50,266 --> 00:20:53,166 they put the guy out to pasture. You can't have two masters, you know? 317 00:20:53,300 --> 00:20:56,333 - When is it? - Four o'clock this afternoon in Grandview. 318 00:20:56,467 --> 00:21:01,367 - That's a bit of a drive. - Yeah, I wish I could take him myself, but I can't. 319 00:21:01,500 --> 00:21:04,400 There's a couple nice bass boats in that sale, too. - Hmm. 320 00:21:04,533 --> 00:21:07,734 - Well, he'll make a great pet for some lucky family. 321 00:21:07,867 --> 00:21:11,967 - Yeah, maybe. But, you know, it's really tough to reteach a mature dog. 322 00:21:12,100 --> 00:21:14,800 They can learn, but they can't unlearn. - Yeah, 323 00:21:14,934 --> 00:21:18,600 I know what you mean. There goes a good example of that. 324 00:21:18,734 --> 00:21:21,800 - In the two years I've known you, you've never talked much about your dad. 325 00:21:21,934 --> 00:21:25,100 - There isn't much to say. 326 00:21:25,233 --> 00:21:28,767 Like every other cop, he's married to his job, so he's not around much. 327 00:21:28,900 --> 00:21:31,433 - It must have been tough on your mom. 328 00:21:31,567 --> 00:21:35,667 - Well, if it bothered her, she never let anyone know. 329 00:21:37,834 --> 00:21:41,166 They had big plans to buy a motor home and take off 330 00:21:41,300 --> 00:21:45,033 and see the country when he retired. 331 00:21:45,166 --> 00:21:48,266 But then she got in the head-on and... 332 00:21:48,400 --> 00:21:51,934 was gone from us within minutes. 333 00:21:52,066 --> 00:21:54,700 - But he took off anyway. 334 00:21:54,834 --> 00:21:57,734 That must have been devastating. 335 00:21:57,867 --> 00:22:02,300 - Of course, but... now he's back and he's leaving again. 336 00:22:02,433 --> 00:22:06,600 - Well, if I didn't know any better, I'd say I'm sensing some childhood abandonment issues. 337 00:22:06,734 --> 00:22:09,500 - Will you stop being so clinical? 338 00:22:09,633 --> 00:22:12,934 - Am I wrong? - I don't know. 339 00:22:13,066 --> 00:22:16,767 There's just so much going on in my life right now, with the holidays, with Rand... 340 00:22:16,900 --> 00:22:20,133 Things didn't work out with Gracie's dad 341 00:22:20,266 --> 00:22:23,333 and I really wanna get it right this time. The problem is 342 00:22:23,467 --> 00:22:28,166 I never know what's going to happen if and when my father decides to show up. 343 00:22:28,300 --> 00:22:31,367 - Maybe you just need to let things happen, for a change. 344 00:22:31,500 --> 00:22:34,633 You know, stop trying to plan everything and just... 345 00:22:34,767 --> 00:22:38,600 breathe. 346 00:22:38,734 --> 00:22:41,433 - Well, on the bright side, he did volunteer 347 00:22:41,567 --> 00:22:44,333 to take Gracie to her lesson and pick up a Christmas tree. 348 00:22:44,467 --> 00:22:48,400 - I'd call that progress. - I'd call you an optimist. 349 00:22:55,200 --> 00:22:58,800 - This trip better be worthwhile. Mom's not going to be happy 350 00:22:58,934 --> 00:23:02,066 when she finds out that I missed my flute lesson. - Oh, she's not gonna mind, 351 00:23:02,200 --> 00:23:05,400 come on. - I worry that you're in serious denial. 352 00:23:05,533 --> 00:23:07,967 - What? - What? 353 00:23:08,100 --> 00:23:11,066 My mom had me see a therapist when my dad left. 354 00:23:11,200 --> 00:23:14,233 I learned a lot about human behavior. 355 00:23:14,367 --> 00:23:17,233 - Hey, where's the police adoption? 356 00:23:17,367 --> 00:23:20,767 - I'm sorry, it's been over for twenty minutes. - Oh... 357 00:23:20,900 --> 00:23:25,433 - It's OK, Grinch. There's still time to get the Christmas tree. 358 00:23:25,567 --> 00:23:30,500 That's gonna be our excuse to Mom. Christmas tree. 359 00:23:30,633 --> 00:23:34,166 Is that him over there? - Come on. 360 00:23:34,300 --> 00:23:36,767 Hey, buddy! Hey! 361 00:23:36,900 --> 00:23:39,266 Hiya! 362 00:23:39,400 --> 00:23:43,367 - He's certainly taken a shine to you. What's the trick? - Well, he's an old friend. 363 00:23:43,500 --> 00:23:45,400 What do you want for him? 364 00:23:45,533 --> 00:23:49,467 - Oh, no. Zoe's always wanted a dog. We just got him today. 365 00:23:49,600 --> 00:23:53,166 - Oh, you don't want this dog. - Excuse me? 366 00:23:53,300 --> 00:23:58,033 - Well, Nose is stubborn, he's kinda set in his ways, and he doesn't like 367 00:23:58,166 --> 00:24:01,100 to play. He's not gonna be much fun for your daughter. 368 00:24:01,233 --> 00:24:04,367 But I'll tell you what, I'd be happy to take him off your hands. 369 00:24:06,100 --> 00:24:09,300 - Mom, he's just lying there. 370 00:24:09,433 --> 00:24:14,100 He's gonna do that the whole time? It's so boring. - Do something. 371 00:24:16,934 --> 00:24:19,400 Maybe we can make a deal. 372 00:24:19,533 --> 00:24:22,433 - You adopted a dog? 373 00:24:22,567 --> 00:24:25,467 - Look, Jackie, he's not just a dog, he's family. 374 00:24:25,600 --> 00:24:29,467 - You already have a family. - He needed a home. - So you volunteered my home. 375 00:24:29,600 --> 00:24:33,066 - Well, he can bunk with me out there. - But he can visit, right? 376 00:24:33,200 --> 00:24:38,033 Because dogs are good for kids, and I need that right now. 377 00:24:39,467 --> 00:24:42,834 - Hey, stop it! - Nose! 378 00:24:42,967 --> 00:24:46,400 Nose, hey, cut it out! See there? 379 00:24:46,533 --> 00:24:49,433 - Good boy. - Mu house isn't set up for a dog. 380 00:24:49,567 --> 00:24:52,900 - Well, maybe it should be. See, Sully let him have the run of the house 381 00:24:53,033 --> 00:24:56,100 and it was fine. - Well, this isn't Sully's house, Father. 382 00:24:56,233 --> 00:24:59,133 What is he doing? - Oh, he's trained 383 00:24:59,266 --> 00:25:01,967 to investigate. - I don't need to be investigated, 384 00:25:02,100 --> 00:25:05,600 I need peace and quiet. - I'll go get him a treat. Here, Nosy boy! 385 00:25:05,734 --> 00:25:09,200 Come on. Come on. Come on. 386 00:25:09,333 --> 00:25:12,934 - OK, if a dog is going to be in my house, there need to be rules. 387 00:25:13,066 --> 00:25:15,100 - Really. What rules? 388 00:25:15,233 --> 00:25:17,166 - Lets of rules, Father. Lots of them. 389 00:25:17,300 --> 00:25:19,400 Ugh! 390 00:25:19,533 --> 00:25:21,967 What now? 391 00:25:24,000 --> 00:25:27,200 Rand! I... I didn't know you were coming. 392 00:25:27,333 --> 00:25:32,333 - Yes, you did! Special delivery. - Hey! I'm Jack, 393 00:25:32,467 --> 00:25:36,300 Jack Foster. Jackie's dad. - Dad? 394 00:25:36,433 --> 00:25:41,000 Uh, Rand Edwards. - Well, nice to meet you, Randy. - Uh, it's Rand. 395 00:25:41,133 --> 00:25:45,300 - Oh, right. - Father's just visiting for a few days. 396 00:25:45,433 --> 00:25:49,967 - Fantastic, then he can come to the Christmas party. - What Christmas party? 397 00:25:50,100 --> 00:25:53,834 - My family hosts a gala every year the night before Christmas Eve. Social event of the season. 398 00:25:53,967 --> 00:25:57,834 - Yeah, Father's not a big fan of holiday parties or holiday anything, really-- 399 00:25:57,967 --> 00:26:01,333 - But he has to come! I've been waiting to introduce Jackie to my parents, 400 00:26:01,467 --> 00:26:03,867 but now both sides of the family can get to know each other, huh? 401 00:26:04,000 --> 00:26:07,200 - Sounds like I oughta be there. 402 00:26:07,333 --> 00:26:10,300 - Nose just kicked over the trash. 403 00:26:11,800 --> 00:26:14,433 - Sorry, I'm allergic to dogs. 404 00:26:14,567 --> 00:26:17,433 - I think he might be allergic to you. 405 00:26:17,567 --> 00:26:19,433 - Are you OK? 406 00:26:19,567 --> 00:26:22,233 - I'd better get out of here, sweetie. We still good for dinner 407 00:26:22,367 --> 00:26:24,734 tomorrow night? - Look, I don't want to interfere with your schedule. 408 00:26:24,867 --> 00:26:27,767 You kids go have fun, huh? - Alright, shall we say seven? 409 00:26:27,900 --> 00:26:31,967 - À bientôt. - OK. - Yeah, same to you, Randy. 410 00:26:32,100 --> 00:26:35,467 - It's Rand. 411 00:26:38,900 --> 00:26:42,400 - So, that's your Rand, huh? - Yes, it is. 412 00:26:42,533 --> 00:26:46,066 What? - I didn't say anything. 413 00:26:46,200 --> 00:26:49,100 - You don't like him. - I didn't say that! - You didn't have to say it. 414 00:26:49,233 --> 00:26:53,834 So he has an opinion now, too? - How would I know? 415 00:26:53,967 --> 00:26:56,734 - I bet I know. - Listen, you, 416 00:26:56,867 --> 00:26:58,667 shouldn't you be practicing for your Christmas concert? 417 00:26:58,800 --> 00:27:02,300 - I really don't know if I should leave you two alone right now. 418 00:27:02,433 --> 00:27:05,967 - Flute, now! - Holler if you need me. 419 00:27:06,100 --> 00:27:08,433 Come on, Nose. 420 00:27:08,567 --> 00:27:10,800 - Speaking of the flute, how was the lesson today? 421 00:27:10,934 --> 00:27:13,467 - Oh, uh, rescheduled. 422 00:27:13,600 --> 00:27:18,066 - What? No, you can't just reschedule things. - No, it turns out you can. 423 00:27:18,200 --> 00:27:22,133 - But you at least picked up the Christmas tree. 424 00:27:22,266 --> 00:27:26,633 Right? - Um, I can do that tomorrow. 425 00:27:26,767 --> 00:27:30,200 - I'm scheduled to decorate tomorrow, that's why I needed the Christmas tree here today. 426 00:27:30,333 --> 00:27:33,633 Christmas is less than a week away and I'm booked every minute up until then. 427 00:27:33,767 --> 00:27:36,967 - OK, OK, I'll take care of everything, it'll be fine. 428 00:27:37,100 --> 00:27:40,300 - Holidays are very important to me, get it? 429 00:27:40,433 --> 00:27:42,767 - Want me to get that? - No! Rand must have forgotten something. 430 00:27:45,300 --> 00:27:48,867 Good Lord, Rand, please take me away from all this. 431 00:27:49,000 --> 00:27:53,066 - I would, but I don't think your boyfriend would approve. - Oh boy. You're not Rand. 432 00:27:53,200 --> 00:27:55,266 - I hope that's not too much of a disappointment. 433 00:27:55,400 --> 00:27:57,233 - No, not at all. And you're here because? 434 00:27:57,367 --> 00:27:59,834 - I'm... here to talk to your dad about the jeep. 435 00:27:59,967 --> 00:28:04,066 But I did want to check to see if somebody had poached your new parking space. 436 00:28:04,200 --> 00:28:08,300 - Ha! I don't see why anyone would want it, it's further away than the North Pole. 437 00:28:08,433 --> 00:28:10,900 - Well, if you need a ride, you let me know. 438 00:28:11,033 --> 00:28:15,166 - Thanks, I'll keep that in mind. 439 00:28:15,300 --> 00:28:17,300 - Is that Nose? 440 00:28:17,433 --> 00:28:20,567 - You mean the newest addition to the family, I'm told? Yeah. 441 00:28:20,700 --> 00:28:24,600 They say there's no place like home for the holidays, but I beg to differ. 442 00:28:24,734 --> 00:28:27,367 - Can I give you a piece of advice? - Why not? 443 00:28:27,500 --> 00:28:30,667 - Breathe. Just breathe. 444 00:28:47,233 --> 00:28:49,834 - Hmm... 445 00:28:49,967 --> 00:28:53,834 Nah. We can do better than this, huh? 446 00:28:53,967 --> 00:28:56,433 - It's not like I don't like dogs. - Well then, what's the problem? 447 00:28:56,567 --> 00:29:01,033 - My father just has a way of turning everything upside down. - Honey, you need a break. 448 00:29:01,166 --> 00:29:05,433 - I wish I had time for a break. Like, away from work, anything. 449 00:29:05,567 --> 00:29:08,200 - Well, I'm volunteering at the old River Falls firehouse after work. 450 00:29:08,333 --> 00:29:10,433 - The community center on Grand? 451 00:29:10,567 --> 00:29:12,800 - Mm-hmm. They serve dinner to the homeless on Christmas Eve 452 00:29:12,934 --> 00:29:15,667 and they're looking for volunteers to set up. 453 00:29:15,800 --> 00:29:18,700 - What can I get you? - Hi. Two. 454 00:29:18,834 --> 00:29:22,800 Well, I have dinner with Rand tonight, and then there's Gracie's Christmas concert, 455 00:29:22,934 --> 00:29:25,533 and there's a big party at Rand's parents' the next night, 456 00:29:25,667 --> 00:29:28,967 and then it's Christmas Eve-- - Hold it, girl. One day at a time. 457 00:29:29,100 --> 00:29:32,567 Besides, it's just for an hour. You'll see, it'll do you good. 458 00:29:32,700 --> 00:29:35,200 - So when am I supposed to decorate the house? 459 00:29:35,333 --> 00:29:38,133 Today? When Rand picks me up? 460 00:29:38,266 --> 00:29:42,467 - I thought your dad was helping out. - Well, he is, but... 461 00:29:42,600 --> 00:29:44,967 Thank you. - Done deal, then. 462 00:29:45,100 --> 00:29:47,467 We'll walk over together. 463 00:29:47,600 --> 00:29:49,367 - OK. - OK. Thank you. 464 00:30:06,066 --> 00:30:09,000 - I love it! 465 00:30:32,033 --> 00:30:36,133 - Alright. 466 00:30:36,266 --> 00:30:39,834 Did you use to do this when my mom was a little girl? 467 00:30:39,967 --> 00:30:42,900 - Well, I kept kinda busy. 468 00:30:43,033 --> 00:30:46,800 - I bet you're sorry now, aren't ya? All the fun you missed? 469 00:30:46,934 --> 00:30:49,333 - Mm-hmm. Yeah. 470 00:30:49,467 --> 00:30:52,700 - You know, if my mom were here, 471 00:30:52,834 --> 00:30:56,533 she'd say the first thing we need to do is get organized. 472 00:30:56,667 --> 00:30:59,100 - Well, your mom's not here. 473 00:30:59,233 --> 00:31:03,533 - Good point. - Oh, here's another one. Here, try those on. 474 00:31:03,667 --> 00:31:05,934 - Oh! Let's do this. 475 00:31:28,900 --> 00:31:33,533 - So, I get the feeling that you and my mom 476 00:31:33,667 --> 00:31:38,533 still have some ongoing "issues" to resolve. - Oh, you do, do you? 477 00:31:38,667 --> 00:31:42,533 - Well, yeah! I wasn't born yesterday. 478 00:31:42,667 --> 00:31:46,367 I think she's still mad that you weren't around when she was a kid growing up. 479 00:31:46,500 --> 00:31:51,867 Just a feeling, you understand. - Yeah, but she already told you: I had work to do. 480 00:31:52,000 --> 00:31:54,367 - Even on Christmas, though? 481 00:31:54,500 --> 00:31:57,967 Don't get me wrong, I'm fine with it. You're here now. 482 00:31:58,100 --> 00:32:02,633 - Yeah, well, somebody had to be on police duty. A lot of weird stuff happens around Christmas. 483 00:32:02,767 --> 00:32:06,800 - Hm. That someone didn't have to be you, Grinch. 484 00:32:06,934 --> 00:32:10,834 - Well... Christmas is a... 485 00:32:10,967 --> 00:32:13,900 hard time of year for some people. 486 00:32:14,033 --> 00:32:17,734 It's kinda hard to explain. - It's not. 487 00:32:17,867 --> 00:32:21,000 I get it. Everything has to be perfect. 488 00:32:21,133 --> 00:32:25,767 - Well... - Everyone has to be happy. 489 00:32:25,900 --> 00:32:28,667 If you wanna know the truth... 490 00:32:28,800 --> 00:32:31,600 it makes me wanna run away sometimes. - Hm? 491 00:32:31,734 --> 00:32:34,367 You and me both, kid. 492 00:32:34,500 --> 00:32:37,700 - You don't have to be perfect. 493 00:32:37,834 --> 00:32:42,700 Not for me. And not for my mom either. I like you kind of Grinch-y. 494 00:32:42,834 --> 00:32:46,433 Makes life interesting. - Well, that's good to hear. 495 00:32:46,567 --> 00:32:50,467 Hey, uh, let's finish these... and get another one. 496 00:32:50,600 --> 00:32:54,200 - You call yourself a Grinch? 497 00:32:54,333 --> 00:32:55,834 I see right through you. 498 00:32:55,967 --> 00:32:58,633 - The firehouse itself was shut down 499 00:32:58,767 --> 00:33:00,934 forty years ago, and ever since then, 500 00:33:01,066 --> 00:33:03,233 the building's been used as a shelter. 501 00:33:03,367 --> 00:33:06,567 - They don't build them like this anymore. It's like a living antique. 502 00:33:06,700 --> 00:33:10,400 - Yeah, but the planning commission denied our petition 503 00:33:10,533 --> 00:33:13,900 for landmark status, and without it, the city gonna sell the place. 504 00:33:14,033 --> 00:33:18,033 There's already a buyer waiting. Then they will tear it down. 505 00:33:18,166 --> 00:33:20,500 - Can't you appeal? - Oh, honey, we did. 506 00:33:20,633 --> 00:33:24,300 We should hear something in a couple of days, but... I don't know. 507 00:33:24,433 --> 00:33:26,800 - So this might be your last Christmas dinner here? - Darling, 508 00:33:26,934 --> 00:33:29,300 I don't wanna talk about last Christmases. 509 00:33:29,433 --> 00:33:32,467 - Hey, Adele, where do you want me to put this? - Right here, sweetheart. 510 00:33:32,600 --> 00:33:36,367 - We can help you. - No, I got it, I got it. 511 00:33:36,500 --> 00:33:40,200 Oh, my goodness! Jackie Foster. 512 00:33:40,333 --> 00:33:43,367 - Susie! I haven't seen you since I left for college! 513 00:33:43,500 --> 00:33:46,767 - I heard about your new job with the DA. Congratulations, 514 00:33:46,900 --> 00:33:48,900 that's just great. - Thank you. - Hold on. 515 00:33:49,033 --> 00:33:52,900 You're Jack Foster's daughter? - You know my father? 516 00:33:53,033 --> 00:33:56,900 - Know him? Only for forty years! 517 00:33:57,033 --> 00:34:01,433 He spent so much time here, people started to think he was one of the homeless! 518 00:34:01,567 --> 00:34:05,967 We have sure missed him since he up and left. 519 00:34:06,100 --> 00:34:07,967 I've missed him. 520 00:34:08,100 --> 00:34:10,433 - Well, he's back here for Christmas for a few days. 521 00:34:10,567 --> 00:34:12,633 - Here? Now? 522 00:34:12,767 --> 00:34:15,967 Then you tell him to get his butt down here 523 00:34:16,100 --> 00:34:18,633 tomorrow. We need all the help we can get 524 00:34:18,767 --> 00:34:21,867 over the next three days if this place is gonna be ready by Christmas Eve. 525 00:34:22,000 --> 00:34:25,100 You tell him Adele said so. That's an order. 526 00:34:25,233 --> 00:34:27,734 - OK, I will. And if I can move 527 00:34:27,867 --> 00:34:31,767 a couple things around, I might be here too. - Really? Then count me in too. 528 00:34:31,900 --> 00:34:35,367 - Oh, the more the merrier, my darlings! 529 00:34:38,967 --> 00:34:42,734 - Here she comes. 530 00:34:47,200 --> 00:34:50,934 - Hey. 531 00:34:51,066 --> 00:34:53,233 - Mommy, take my hand, take my hand! 532 00:34:53,367 --> 00:34:56,300 Come on, close your eyes, close your eyes. - OK... 533 00:34:56,433 --> 00:34:59,133 - Now come on. - Ah! 534 00:34:59,266 --> 00:35:03,133 - Keep your eyes closed. Come on. You're gonna love this. 535 00:35:03,266 --> 00:35:06,166 And... open them. 536 00:35:09,967 --> 00:35:13,533 - Wow! 537 00:35:13,667 --> 00:35:17,300 - There's an even bigger "wow" inside. 538 00:35:17,433 --> 00:35:19,967 - Wow... 539 00:35:21,600 --> 00:35:25,467 Oh, wow! - Tada! - Where are all my decorations? 540 00:35:25,600 --> 00:35:29,934 - They're here. We just added a couple of extras to kind of jazz up the place. 541 00:35:30,066 --> 00:35:32,300 - A few. - Wait till you see the bathroom. 542 00:35:32,433 --> 00:35:34,834 The toilet plays Jingle Bells. 543 00:35:34,967 --> 00:35:37,367 - Um... 544 00:35:37,500 --> 00:35:42,133 - I'll get it. - When did you do all this? - Hey, Mike. 545 00:35:42,266 --> 00:35:45,700 Come on in. - Ho, ho, ho! 546 00:35:45,834 --> 00:35:48,734 This is really something. - It sure is. 547 00:35:48,867 --> 00:35:52,000 - Oh, I brought the file that you asked for. 548 00:35:52,133 --> 00:35:54,834 I had to pull a few strings to get it. - What file? 549 00:35:54,967 --> 00:35:58,166 - Nothing. - Do you have to go to the bathroom, Mike? 550 00:35:58,300 --> 00:36:00,967 - Gracie! - No, why? 551 00:36:01,100 --> 00:36:03,400 - Wait till you hear our toilet. It's wild. 552 00:36:03,533 --> 00:36:07,233 Let me know. - Don't you have homework to do? 553 00:36:07,367 --> 00:36:10,700 - Done. And I already practiced my flute. 554 00:36:10,834 --> 00:36:15,400 Let's do something fun. - OK, maybe see a movie? Something Christmas-y? 555 00:36:15,533 --> 00:36:18,667 It's a Wonderful Life is playing downtown. - Can Mike come with us? 556 00:36:18,800 --> 00:36:22,767 - If he wants. Are you going? - No, I wish. Rand and I 557 00:36:22,900 --> 00:36:26,767 are going to dinner. - Tell him you've come down with something. 558 00:36:26,900 --> 00:36:29,900 - Like the plague. - Yeah, like the plague. 559 00:36:30,033 --> 00:36:32,700 - My relationship with Rand is based on trust. I don't lie. 560 00:36:32,834 --> 00:36:35,734 - Well, then just tell him you'd rather go to the movie with us. 561 00:36:35,867 --> 00:36:39,266 Unless you'd rather not. - Well? 562 00:36:39,400 --> 00:36:43,467 - No, I'd love to go with you, with all of you, but... 563 00:36:43,600 --> 00:36:47,266 - Won't be the same without ya. - I have to get ready, so... maybe next time. 564 00:36:49,000 --> 00:36:52,800 - Have you made your decision? 565 00:36:52,934 --> 00:36:57,266 - We'll have the Brunello Riserva, but nothing after 2009. 566 00:36:57,400 --> 00:36:59,633 And then we'll start 567 00:36:59,767 --> 00:37:02,333 with the stracciatella, followed by the... 568 00:37:02,467 --> 00:37:04,700 pezzetti di cavallo. 569 00:37:04,834 --> 00:37:08,100 - Very good, sir. 570 00:37:08,233 --> 00:37:10,300 - You really don't have to order for me. 571 00:37:10,433 --> 00:37:12,500 - It's how it's done in the Edwards family. 572 00:37:12,633 --> 00:37:17,300 So you didn't tell me that your father was coming for Christmas. - I didn't know. 573 00:37:17,433 --> 00:37:21,066 Turns out there's lots about him I didn't know. - Really? 574 00:37:21,200 --> 00:37:24,300 Anything interesting? - I met a woman at a homeless shelter today 575 00:37:24,433 --> 00:37:26,633 who said he used to volunteer there all the time. 576 00:37:26,767 --> 00:37:30,133 - Why in the world would you go to a homeless shelter? 577 00:37:30,266 --> 00:37:32,633 - Helping set up for Christmas Eve. 578 00:37:32,767 --> 00:37:34,767 I'm actually going back tomorrow. 579 00:37:34,900 --> 00:37:38,767 It feels so good to do something that makes a difference. 580 00:37:40,867 --> 00:37:43,100 I've got a great idea. Why don't you come with me? 581 00:37:43,233 --> 00:37:45,100 - What? 582 00:37:45,233 --> 00:37:47,166 Uh, well... 583 00:37:47,300 --> 00:37:50,033 If I say yes, can we talk about something else? 584 00:37:50,166 --> 00:37:53,400 - Like what? - Your wine, sir. 585 00:38:05,400 --> 00:38:08,667 - Jenkins and Hershel has an opening. 586 00:38:10,734 --> 00:38:14,033 - The blue chip law firm in the city? - Dad's and my company 587 00:38:14,166 --> 00:38:19,000 pretty much put them on the map. Now they owe us some favors, and I wanted to cash one in for you. 588 00:38:19,133 --> 00:38:21,500 - That would be amazing. 589 00:38:21,633 --> 00:38:23,967 It's just... I really like 590 00:38:24,100 --> 00:38:27,467 working at the DA's office, at least for now. 591 00:38:27,600 --> 00:38:31,133 - Opportunities like this don't come along every day. - I know. 592 00:38:31,266 --> 00:38:34,667 - I'm just thinking about your future. Our future. Together. 593 00:38:36,367 --> 00:38:38,000 To us. 594 00:38:38,133 --> 00:38:41,066 - To us. 595 00:38:49,000 --> 00:38:51,934 - Think about it, OK? Jenkins and Hershel could really use somebody with your talent. 596 00:38:52,066 --> 00:38:54,133 - That's sweet of you to say. 597 00:38:57,066 --> 00:39:00,233 Oh no, no! 598 00:39:02,700 --> 00:39:06,133 - Ugh... - Oh! 599 00:39:06,266 --> 00:39:09,000 I'm so sorry. - Everything alright out here? 600 00:39:09,133 --> 00:39:11,266 - Yes, just swell. 601 00:39:11,400 --> 00:39:14,967 - I should go. - I'm... OK... 602 00:39:15,100 --> 00:39:17,533 - Merry Christmas, Randy! - It's Rand! 603 00:39:21,700 --> 00:39:24,266 Disneyland, I have a snow globe 604 00:39:24,400 --> 00:39:26,767 on my front lawn, and my toilet plays Jingle Bells. 605 00:39:26,900 --> 00:39:31,333 It's like I'm living in some kind of Christmas nightmare. My life is under fire 606 00:39:31,467 --> 00:39:34,934 from every direction. - Who cares? You're not gonna be living there soon. 607 00:39:35,066 --> 00:39:37,767 Rand Edwards is talking about your future together. 608 00:39:37,900 --> 00:39:40,233 It sounds like you're about to live happily ever after. 609 00:39:40,367 --> 00:39:43,467 - I know, sounds like it. - Why can't you just be happy for yourself? 610 00:39:43,600 --> 00:39:46,900 - I don't know. 611 00:39:47,033 --> 00:39:51,033 It's just the little things, really. Like, Rand always orders dinner for me, 612 00:39:51,166 --> 00:39:54,967 he wants me to change jobs--now. It's confusing. 613 00:39:55,100 --> 00:39:58,266 - It sounds like he cares about you. He wants the best for you. 614 00:39:58,400 --> 00:40:00,934 Plus, it's perfectly natural to have second thoughts. 615 00:40:01,066 --> 00:40:03,300 It is. - Maybe. 616 00:40:03,433 --> 00:40:05,867 But you wanna know the truth? 617 00:40:06,000 --> 00:40:09,800 I almost canceled on him last night to go to the movies with Gracie and my father. 618 00:40:09,934 --> 00:40:12,500 And Mike. - Whoa! 619 00:40:12,633 --> 00:40:16,133 Rewind. Who's Mike? - The guy who stole my parking space. 620 00:40:16,266 --> 00:40:18,367 - And Mike invited you to the movies. 621 00:40:18,500 --> 00:40:21,266 - Well, it turns out he knows my father. 622 00:40:21,400 --> 00:40:25,433 I thought he was gonna be a jerk at first, but there's something really sweet about him. 623 00:40:25,567 --> 00:40:27,166 He even offered to do the dishes. 624 00:40:27,300 --> 00:40:30,133 - And that makes him, what? Prince Charming? 625 00:40:30,266 --> 00:40:34,567 - I'm telling you, Chief, 626 00:40:34,700 --> 00:40:39,000 you've got a pickpocket working Main Street and you've charged the wrong person. 627 00:40:39,133 --> 00:40:42,567 - Do your fishing in Cabo, Foster. The case was open and now it's shut. 628 00:40:42,700 --> 00:40:44,667 The wallet was found in the kid's backpack. 629 00:40:44,800 --> 00:40:48,133 - Luke Tate didn't steal anything. 630 00:40:48,266 --> 00:40:51,533 - Then who did? - Willie Kelso, right there 631 00:40:51,667 --> 00:40:54,300 in the Santa suit, right next to the Christmas tree lot 632 00:40:54,433 --> 00:40:56,200 where Luke was working. Kelso had access 633 00:40:56,333 --> 00:40:59,166 and he's got a long record. - Kelso? 634 00:40:59,300 --> 00:41:03,934 He's in the pen. Well, you're all wet again, Foster. - Excuse me, 635 00:41:04,066 --> 00:41:08,066 sir? Uh, Kelso actually got out a month ago. Detective Foster had me run a check. 636 00:41:08,200 --> 00:41:11,700 - Ramirez, Detective Foster doesn't work here anymore. 637 00:41:11,834 --> 00:41:15,533 Don't come in here and use my people. - I took these myself. 638 00:41:15,667 --> 00:41:20,100 Broadway and 4th, an hour ago. - Yeah? Well, looks like he's doing community service. 639 00:41:20,233 --> 00:41:24,900 - And I'm the Sugar Plum Fairy. - All you got is a theory and some nice pics of Santa. 640 00:41:25,033 --> 00:41:28,300 - And all you got is the wrong person, and you know I'm right. 641 00:41:28,433 --> 00:41:30,800 - Jack, go fish. 642 00:41:30,934 --> 00:41:32,800 Just beat it. 643 00:41:32,934 --> 00:41:36,500 - He's like old times, nothing much's changed. 644 00:41:36,633 --> 00:41:39,700 - Bill Jenkins 645 00:41:39,834 --> 00:41:42,900 on line one. He says Rand Edwards told him to call. 646 00:41:43,033 --> 00:41:45,934 Wanna take it? - Sure. Can you close the door? 647 00:41:50,467 --> 00:41:52,333 Hi, Bill. 648 00:41:52,467 --> 00:41:55,367 Yes, Rand mentioned you might have an opening? 649 00:41:57,400 --> 00:42:00,667 - What do you think, Mr. Foster? Am I gonna spend New Year's in jail? 650 00:42:00,800 --> 00:42:03,100 - Not if I can help it, son. 651 00:42:05,133 --> 00:42:09,433 - Oh, I know that look. You have a lead. - Maybe. 652 00:42:09,567 --> 00:42:13,100 - I can't thank you enough, Jack. - I haven't done anything yet. 653 00:42:13,233 --> 00:42:16,834 - Yeah. Oh, I forgot to tell you: I saw Jackie at the old firehouse. 654 00:42:16,967 --> 00:42:19,600 - Yeah? What was she doing at the firehouse? 655 00:42:19,734 --> 00:42:22,133 - Volunteering, just like her dad did. 656 00:42:22,266 --> 00:42:24,834 I guess the apple doesn't fall far from the tree. 657 00:42:24,967 --> 00:42:27,467 - Well, I've got a flute lesson to go to. 658 00:42:27,600 --> 00:42:30,867 - Right, so go. I'll see you later. - Yes, you will. 659 00:42:31,000 --> 00:42:33,200 - Jack... 660 00:42:33,333 --> 00:42:36,600 Ellie would be so proud. So am I. 661 00:42:52,333 --> 00:42:55,734 - Well, you're a hard worker. - Yeah. 662 00:42:55,867 --> 00:42:58,033 Guess who I learned it from. 663 00:43:01,633 --> 00:43:05,033 Anyway, I had the afternoon off, so I figured I'd finish this up for your pops. 664 00:43:05,166 --> 00:43:07,867 - Hm. Where is he? - He's at a flute lesson. 665 00:43:08,000 --> 00:43:10,367 There's a Christmas concert coming up. Tomorrow night, right? 666 00:43:10,500 --> 00:43:12,967 - Right. He didn't take Nose with him? 667 00:43:13,100 --> 00:43:16,166 - No, Jack thought that it might be a little bit hard on his ears. 668 00:43:16,300 --> 00:43:17,967 - Hm. 669 00:43:18,100 --> 00:43:20,867 Well, it's nice of you to fix the jeep. 670 00:43:21,000 --> 00:43:23,333 - Yeah, least I can do. 671 00:43:23,467 --> 00:43:26,500 And I... I owe him one. Your dad's taught me so much. 672 00:43:26,633 --> 00:43:29,800 Your old man's a pretty great guy. - Oh yeah? 673 00:43:29,934 --> 00:43:32,333 I wish I knew him as well as you do. 674 00:43:32,467 --> 00:43:36,467 - Yeah, well, that's the life of a cop. It's tough with family sometimes. 675 00:43:36,600 --> 00:43:38,667 - Yeah, that's for sure. 676 00:43:40,667 --> 00:43:44,500 When I was seven, I really wanted a dollhouse for Christmas, 677 00:43:44,633 --> 00:43:48,500 so he promised to get me one, but he forgot, 678 00:43:48,633 --> 00:43:51,867 so he promised to get it the next year, 679 00:43:52,000 --> 00:43:54,934 and he forgot again. And again. 680 00:43:55,066 --> 00:43:59,200 It kind of became a family tradition. No dollhouse, no father. 681 00:43:59,333 --> 00:44:02,533 - Hm. So you got lumps of coal in your stocking? 682 00:44:02,667 --> 00:44:06,433 - No, I mean... he tried, I guess. 683 00:44:06,567 --> 00:44:09,600 One year, it was... royal pears. 684 00:44:09,734 --> 00:44:12,266 Tasty, though. 685 00:44:12,400 --> 00:44:16,100 Another year, it was a bathroom rug. A big, thick one. - Yeah... 686 00:44:19,400 --> 00:44:23,734 - Well, sometimes the best gifts aren't the ones under the tree. 687 00:44:28,266 --> 00:44:31,700 - What's this? - He wants to play. 688 00:44:31,834 --> 00:44:35,400 - Play? What, with me? - With you. You do remember what it's like, don't you? 689 00:44:35,533 --> 00:44:38,166 - Of course, I do, dummy. I just don't know-- - Well, just do it. 690 00:44:38,300 --> 00:44:40,567 Come on, he's ready to go! 691 00:44:40,700 --> 00:44:44,567 Huh? - OK. Let me go change real quick. 692 00:44:47,567 --> 00:44:50,200 - Whoa! Let's go, yeah! 693 00:44:50,333 --> 00:44:53,066 Go get it, go get it, bud! 694 00:44:55,667 --> 00:44:59,166 - Ugh! - Are you OK? 695 00:44:59,300 --> 00:45:01,500 - Just my pride. Wounded. 696 00:45:01,633 --> 00:45:03,500 - Frosty there is a lot more soft than you are. 697 00:45:03,633 --> 00:45:05,800 - Oh God, I'm a mess. - That's impossible. 698 00:45:05,934 --> 00:45:07,967 - You don't have to be so nice. 699 00:45:08,100 --> 00:45:10,433 I forgive you for what happened in the parking lot. 700 00:45:10,567 --> 00:45:13,266 - Oh, you... you forgive me? 701 00:45:13,400 --> 00:45:17,600 - Mm-hmm. - OK. OK, well, hold on now. 702 00:45:17,734 --> 00:45:20,266 Game on. - Ah! 703 00:45:25,000 --> 00:45:27,333 Ow! 704 00:45:36,500 --> 00:45:39,834 Ah, this feels better. - Huh. That's pretty adorable. 705 00:45:39,967 --> 00:45:42,533 For a lawyer, that is. 706 00:45:42,667 --> 00:45:46,500 - Hm. No one's ever called me adorable before. 707 00:45:46,633 --> 00:45:49,066 Not that I can remember. 708 00:45:49,200 --> 00:45:51,900 - Not even your guy... Rand? 709 00:45:52,033 --> 00:45:54,967 - He doesn't think of me that way. - What is he, blind? 710 00:45:57,100 --> 00:46:00,300 Anyway, I, uh... made some hot chocolate. Hope you don't mind. 711 00:46:00,433 --> 00:46:03,633 - No, after a wet snowball fight, it's perfect. 712 00:46:03,767 --> 00:46:08,133 Let's sit. - Sure. 713 00:46:12,100 --> 00:46:15,300 - So, is there someone that thinks you're adorable? 714 00:46:17,367 --> 00:46:19,900 - Well... no. 715 00:46:20,033 --> 00:46:22,233 No one special. 716 00:46:22,367 --> 00:46:25,967 Not for a while now. Would be nice, though. 717 00:46:26,100 --> 00:46:29,233 - Does that mean you're spending Christmas with your parents? 718 00:46:29,367 --> 00:46:33,667 - I wish. Um... I lost my folks. I grew up 719 00:46:33,800 --> 00:46:37,467 in a foster home. Actually, Jack is the closest thing I had 720 00:46:37,600 --> 00:46:39,467 to a father figure, growing up. 721 00:46:39,600 --> 00:46:41,734 You're pretty lucky to have your dad here. 722 00:46:45,667 --> 00:46:49,367 - Hi, guys! - How was the lesson? - You're not going 723 00:46:49,500 --> 00:46:53,433 to like my answer, Mom. - Oh well, honey, at least it's over. We'll fill you in later. 724 00:46:53,567 --> 00:46:57,066 - Well, we'd better get going if we're supposed to be at the firehouse by seven. 725 00:46:57,200 --> 00:47:00,133 - Come on, Nosy. - I think we tired him out. 726 00:47:01,333 --> 00:47:03,467 - We were playing Frisbee in the yard. 727 00:47:03,600 --> 00:47:07,834 - Hmm! Well, then I guess we'd better let him rest, huh? 728 00:47:08,800 --> 00:47:12,233 Let's go! 729 00:47:12,367 --> 00:47:15,900 - Ow! Ugh! - You OK, Mommy? 730 00:47:16,033 --> 00:47:18,800 - You need a hand with that? - I keep hitting my thumb. 731 00:47:18,934 --> 00:47:22,633 - Here, let me show you a little trick. 732 00:47:22,767 --> 00:47:27,000 OK, here, look. You need to set the nail first, 733 00:47:27,133 --> 00:47:31,166 and then you just tap it so you don't have to hold it anymore, 734 00:47:31,300 --> 00:47:35,033 then you let go. Then you just knock it in the rest of the way. - Right. 735 00:47:35,166 --> 00:47:39,467 - No bruised fingers, see? - Magic. - No kidding. 736 00:47:39,600 --> 00:47:43,700 - Hope I'm not interrupting. - Rand! No, not at all! This is Mike. 737 00:47:43,834 --> 00:47:47,667 He used to work with my father. - Ah! Pleasure. 738 00:47:47,800 --> 00:47:51,834 Can I talk to Jackie alone? - Hey Mike, can you help me wrap the presents? 739 00:47:51,967 --> 00:47:54,834 - Sure. 740 00:47:54,967 --> 00:47:57,800 - Hey! 741 00:47:57,934 --> 00:48:01,900 - You two seem pretty cozy. - Are you jealous? 742 00:48:02,033 --> 00:48:07,000 - Of him? Are you kidding? - Anyway, I'm glad you're here. You can help hang the garlands. 743 00:48:07,133 --> 00:48:11,433 - Yeah, sure, we can do that. Hey, Bill Jenkins said that you guys had a great conversation. 744 00:48:11,567 --> 00:48:14,400 He was really impressed. - Yeah, I still don't know-- 745 00:48:14,533 --> 00:48:16,633 - Yeah, I should take this. Start without me. 746 00:48:16,767 --> 00:48:20,600 - Of course. No problem. 747 00:48:34,867 --> 00:48:37,767 - This is awesome. 748 00:48:37,900 --> 00:48:40,000 You made this happen? 749 00:48:40,133 --> 00:48:42,600 - Oh, couldn't do it without you all, baby doll. 750 00:48:42,734 --> 00:48:45,700 Too bad this is the last time we're gonna be doing this. 751 00:48:45,834 --> 00:48:49,934 - Oh, Adele, don't say that. - Yeah, don't say that. 752 00:48:50,066 --> 00:48:52,900 - What happened to the appeal? - Denied. Today. 753 00:48:53,033 --> 00:48:56,166 Chairman of the planning commission, Alden somebody-- 754 00:48:56,300 --> 00:49:00,600 - Yeah, Bill Alden. - ...called me this afternoon with the good news. 755 00:49:00,734 --> 00:49:04,467 - There has to be something you can do. - It's too late. 756 00:49:04,600 --> 00:49:08,433 The city's selling the land to a company from out of state. Midland Development. 757 00:49:08,567 --> 00:49:12,300 Now, come on, no long faces. 758 00:49:12,433 --> 00:49:16,200 If this is our last Christmas here, we are going to make it 759 00:49:16,333 --> 00:49:19,800 the best Christmas ever. - I'm telling you, 760 00:49:19,934 --> 00:49:24,300 it's not the last Christmas here. 761 00:49:24,433 --> 00:49:28,500 Please don't give up. - Oh, sweetie. 762 00:49:28,633 --> 00:49:33,667 - OK, how about we all sing some carols before we go? Yeah. - OK. 763 00:49:33,800 --> 00:49:36,934 - Gracie's right. Hey, Mike. 764 00:49:37,066 --> 00:49:40,166 Get Alicia to run a check on Midland Development, 765 00:49:40,300 --> 00:49:43,767 see what she comes up with. - You got it. - Hey, 766 00:49:43,900 --> 00:49:46,133 everybody! - And go. 767 00:49:56,100 --> 00:49:58,266 - Oh no! 768 00:49:58,400 --> 00:50:01,767 No! 769 00:50:01,900 --> 00:50:04,066 - I'll clean it up. 770 00:50:04,200 --> 00:50:06,333 - Don't be mad, Mom. 771 00:50:06,467 --> 00:50:09,266 He's just having fun. You having fun, Nosy? 772 00:50:11,033 --> 00:50:13,667 - It's way past your bedtime, young lady. Go. - OK. 773 00:50:15,934 --> 00:50:19,333 - I knew this was a bad idea, I just knew it! Isn't that dog supposed to be trained 774 00:50:19,467 --> 00:50:22,266 not to do things like this? - Well, it's hard when they have a new master. 775 00:50:22,400 --> 00:50:24,600 It takes time for them to get used to new rules. 776 00:50:24,734 --> 00:50:27,300 - Just put him in your motor home thing. - But I-- 777 00:50:27,433 --> 00:50:32,233 - Father, get him out of my living room now. - Come on, pal. Come on. 778 00:50:39,233 --> 00:50:42,900 - Come on, Gracie, it's a school night.y t. 779 00:50:43,033 --> 00:50:47,333 Lights out, girl. - I don't want you to be upset with Grandpa. 780 00:50:47,467 --> 00:50:51,033 - I'm not upset with him, I'm upset with what happened. 781 00:50:51,166 --> 00:50:53,734 - It wasn't his fault! 782 00:50:53,867 --> 00:50:56,133 - Nose is his responsibility. 783 00:50:56,266 --> 00:50:59,300 - When I get mad at people, you tell me it's important 784 00:50:59,433 --> 00:51:02,100 to forgive. So... 785 00:51:02,233 --> 00:51:05,633 maybe it's time for you and Grandpa to do that. 786 00:51:05,767 --> 00:51:08,567 Forgiveness is good for you, Mommy. 787 00:51:08,700 --> 00:51:12,600 You hear me? - It's not as easy as it sounds. 788 00:51:12,734 --> 00:51:17,000 - Being a good daughter is never easy. Just ask me. 789 00:51:17,133 --> 00:51:20,266 - That so? - That's so so. 790 00:51:20,400 --> 00:51:24,900 Parents are a lot of work, but in the end, I'd say they're worth it. 791 00:51:25,033 --> 00:51:29,467 - Well, I'm glad to hear it. - We all make mistakes, Mom. 792 00:51:29,600 --> 00:51:32,400 We always will. 793 00:51:32,533 --> 00:51:35,200 - I guess we do. 794 00:51:41,934 --> 00:51:44,166 - Night, Mommy. - Good night. 795 00:51:44,300 --> 00:51:47,100 I love you. - Love you too. 796 00:51:52,166 --> 00:51:54,567 - I'm almost done. - Jack... 797 00:51:54,700 --> 00:51:56,867 - It's Dad. Name's Dad. 798 00:51:58,900 --> 00:52:03,300 - What I'm trying to say, Father dear... 799 00:52:03,433 --> 00:52:07,100 is that I know that I got overly upset, and I'm sorry. 800 00:52:07,233 --> 00:52:10,333 - Well, I'm the one that needs to apologize. 801 00:52:13,767 --> 00:52:18,467 - You don't. The truth is... 802 00:52:18,600 --> 00:52:22,300 I miss my mom. Especially this time of year. 803 00:52:22,433 --> 00:52:26,834 And I know that you left because it got too hard for you to be here, 804 00:52:26,967 --> 00:52:29,834 but it was hard for me too. Don't you know that? 805 00:52:33,133 --> 00:52:37,033 - Well, I'm here now, if you still want me to stay for Christmas. 806 00:52:39,100 --> 00:52:43,200 - Of course I do. 807 00:52:49,934 --> 00:52:53,000 Maybe you wanna go get Nose and bring him back to say good night to Gracie? 808 00:52:53,133 --> 00:52:58,467 - You mean that? - Someone very wise reminded me that we all make mistakes. 809 00:53:02,800 --> 00:53:06,266 - Was that so hard? 810 00:53:06,400 --> 00:53:08,900 - Come here. 811 00:53:11,867 --> 00:53:14,767 - Nose? 812 00:53:14,900 --> 00:53:17,867 Nose? 813 00:53:18,000 --> 00:53:20,433 Here, son. 814 00:53:20,567 --> 00:53:23,066 Nose? Nose! 815 00:53:23,200 --> 00:53:26,200 - Where's Nose? - I'm not sure. 816 00:53:26,333 --> 00:53:29,367 - He got out of the motor home. - How? 817 00:53:29,500 --> 00:53:31,533 - I guess he knows how to work the handle. 818 00:53:31,667 --> 00:53:35,867 - I think it's too cold for Nose to stay out there for very long. 819 00:53:36,000 --> 00:53:39,734 Let's all go find him. - I'm sure he'll show up. - Now, how do you know that? 820 00:53:39,867 --> 00:53:42,467 What if he doesn't? 821 00:53:42,600 --> 00:53:46,367 - Foster. Oh hi, Susie. 822 00:53:46,500 --> 00:53:51,400 Is that right? I'll be right there. I'll be right back. 823 00:54:04,033 --> 00:54:08,100 Yeah, I should've known you'd be here. 824 00:54:08,233 --> 00:54:13,767 Hmm. What do you think of that? The thing is, this running away stuff 825 00:54:13,900 --> 00:54:18,300 doesn't really solve anything, and it won't bring Sully back either. 826 00:54:18,433 --> 00:54:21,066 Yeah, I know it's tough, but uh... 827 00:54:21,200 --> 00:54:23,433 what you did was wrong 828 00:54:23,567 --> 00:54:27,300 and you know it, so you just gotta own up to it and move on. 829 00:54:27,433 --> 00:54:29,500 You and I, we're outta here 830 00:54:29,633 --> 00:54:37,800 in a couple of days. Yeah. No more rules, just fun in the Cabo sun, huh? 831 00:54:37,934 --> 00:54:41,767 Let's go do what we gotta do. 832 00:54:45,133 --> 00:54:47,166 - Nosy boy! 833 00:54:47,300 --> 00:54:49,800 I'm so glad you're OK! 834 00:54:49,934 --> 00:54:53,900 - Yeah, he just needed some time to think things over. Right, pal? 835 00:54:54,033 --> 00:54:56,500 Yeah, what he wants to say 836 00:54:56,633 --> 00:55:01,033 is that he's truly sorry for what he did, and if you're willing to let bygones 837 00:55:01,166 --> 00:55:03,400 be something in the past, well, so is he. 838 00:55:03,533 --> 00:55:07,033 - Does he promise to try and behave himself? 839 00:55:07,166 --> 00:55:11,166 - Oh, my gosh! He said that to make it up to you, 840 00:55:11,300 --> 00:55:13,367 he and Grandpa Grinch 841 00:55:13,500 --> 00:55:16,633 are going to cook us dinner before the Christmas concert 842 00:55:16,767 --> 00:55:19,900 in the motor home. - Wait a minute, that's not what he said! 843 00:55:20,033 --> 00:55:24,567 - Yes, it is. That's what he said to me. He says he's a good cook, too, 844 00:55:24,700 --> 00:55:27,767 and you've had three years' experience on the road. 845 00:55:27,900 --> 00:55:31,834 - You know, it might hurt his feelings if we turn him down. 846 00:55:36,333 --> 00:55:38,500 - Hoisted by my own best buddy, huh? 847 00:55:38,633 --> 00:55:41,800 OK, fine, fine, it's a date. 848 00:55:48,100 --> 00:55:51,800 - He's got a lot on his plate 849 00:55:51,934 --> 00:55:55,600 right now. But it's funny, when we started dating, he was always there. He was so attentive. 850 00:55:55,734 --> 00:55:58,133 - Here come those second thoughts again. 851 00:55:58,266 --> 00:56:00,834 - I know. I shouldn't be so hard on him. 852 00:56:00,967 --> 00:56:03,633 He works like a dog, he's incredibly successful, 853 00:56:03,767 --> 00:56:07,467 he comes from a lovely family that I'm finally going to meet-- 854 00:56:07,600 --> 00:56:10,834 which reminds me I need a hostess gift for his parents' party and I have 855 00:56:10,967 --> 00:56:14,300 absolutely no time to shop. - There's the boutique right here down the street. 856 00:56:14,433 --> 00:56:17,533 They have all kinds of Christmas-y stuff. - I should get back to work. 857 00:56:17,667 --> 00:56:21,266 - Come on! What's five minutes? - OK. 858 00:56:24,233 --> 00:56:27,133 - Next time you volunteer to make dinner, you might wanna learn how to cook first. 859 00:56:27,266 --> 00:56:29,967 - Oh, that's very funny. I didn't exactly volunteer. 860 00:56:30,100 --> 00:56:33,867 - OK, what else are you gonna serve beside the lasagna? 861 00:56:34,000 --> 00:56:38,066 - I'm supposed to serve something else? - Jack! Really?! 862 00:56:38,200 --> 00:56:41,000 Alright, just let me see what I have. 863 00:56:41,133 --> 00:56:44,000 - Oh, my gosh! - I know! 864 00:56:44,133 --> 00:56:46,300 - That is so cute. 865 00:56:49,834 --> 00:56:52,233 How about this? What do you think? 866 00:56:52,367 --> 00:56:54,400 Not too much, not too little? 867 00:56:54,533 --> 00:56:58,433 - That's perfect. 868 00:56:58,567 --> 00:57:02,834 - Thank you. - Oh my gosh, smell that. 869 00:57:02,967 --> 00:57:06,166 - Look! 870 00:57:06,300 --> 00:57:10,433 I always wanted one of these! - I thought you had to get back to work. 871 00:57:10,567 --> 00:57:14,000 - What's five minutes? Look at the dresser! 872 00:57:16,900 --> 00:57:19,166 - Gosh, they have a whole cellar. 873 00:57:19,300 --> 00:57:21,934 - So, you need to put this in for one hour 874 00:57:22,066 --> 00:57:24,734 at 350 degrees, and don't forget 875 00:57:24,867 --> 00:57:27,834 to preheat the oven. - I'm not gonna forget to preheat the oven! 876 00:57:27,967 --> 00:57:30,100 - OK, don't get grouchy with me, mister! 877 00:57:30,233 --> 00:57:34,967 Hey, that goes for you too. Oh, and wait--then the rolls go in 878 00:57:35,100 --> 00:57:38,700 for the last ten minutes. Oh, and I put some Christmas cookies that I baked this morning. 879 00:57:45,333 --> 00:57:48,433 - Kelso! 880 00:58:05,767 --> 00:58:09,100 - Hey, sweetie! 881 00:58:09,233 --> 00:58:11,100 Oh... no! 882 00:58:11,233 --> 00:58:14,400 Of course, yes. I understand. 883 00:58:14,533 --> 00:58:16,934 I love you too. 884 00:58:17,066 --> 00:58:20,967 - Trouble in paradise? - Rand can't make Gracie's concert tonight. 885 00:58:21,100 --> 00:58:24,400 Business emergency. - Eh, it happens! 886 00:58:35,166 --> 00:58:37,867 - Nose? 887 00:58:38,000 --> 00:58:40,800 Wait, can you hold this? 888 00:58:45,100 --> 00:58:48,000 - Oh! Ho, ho, ho! 889 00:58:48,133 --> 00:58:50,934 Merry Christmas, Willie. 890 00:58:51,066 --> 00:58:53,166 Looks like you get a free dinner tonight. 891 00:58:53,300 --> 00:58:55,800 Officers? 892 00:58:55,934 --> 00:58:58,600 Good boy, Nose. 893 00:59:00,467 --> 00:59:04,667 - They've been in there a while. - Yeah, these things take time. 894 00:59:06,500 --> 00:59:09,734 Anything? - Well, he wasn't gonna cooperate at first. 895 00:59:09,867 --> 00:59:13,400 - But you convinced him. - We found a stolen driver's license in his pocket 896 00:59:13,533 --> 00:59:16,734 belonging to the woman whose wallet was found in your son's backpack. 897 00:59:16,867 --> 00:59:21,166 - Oh, great! - I told him the DA would go easy if he confessed to planting 898 00:59:21,300 --> 00:59:23,734 the wallet. - So this means you're gonna drop the charges against Luke? 899 00:59:23,867 --> 00:59:26,400 - First thing in the morning. - Oh, thank you, thank you, 900 00:59:26,533 --> 00:59:29,600 all of you! - It wasn't us. Nose made the call. 901 00:59:31,867 --> 00:59:35,400 - Well, I guess you can't keep a good cop down, right? 902 00:59:35,533 --> 00:59:39,667 - No, you can't. 903 00:59:44,633 --> 00:59:46,767 - Mmm! 904 00:59:46,900 --> 00:59:49,600 This is the best lasagna in the world. - Yes, 905 00:59:49,734 --> 00:59:53,266 Nose will have to give me the recipe. - Oh no, he won't. No, 906 00:59:53,400 --> 00:59:57,000 it's a trade secret. - Is there dessert? - What? 907 00:59:57,133 --> 01:00:00,834 - Is there any dessert? - Of course there's dessert! Garçon! 908 01:00:00,967 --> 01:00:04,867 See? - Christmas cookies! - Yeah, specialty of the house. 909 01:00:05,000 --> 01:00:08,333 Merci, garçon! Merci! 910 01:00:08,467 --> 01:00:12,066 - Oh, I almost forgot. 911 01:00:12,200 --> 01:00:17,367 These are for you and Nose, to celebrate Christmas. 912 01:00:17,500 --> 01:00:21,533 - But it's not Christmas yet. - It's close enough. It's the season. 913 01:00:21,667 --> 01:00:24,533 Call me traditional. 914 01:00:26,333 --> 01:00:30,567 I made them at school. They're elf hats. - Elf hat? 915 01:00:30,700 --> 01:00:33,967 Wow, I've never gotten an elf hat before. 916 01:00:34,100 --> 01:00:36,200 You, Nose? 917 01:00:38,300 --> 01:00:41,300 Who is that? 918 01:00:43,367 --> 01:00:46,600 - You ready? - Ready? For what? 919 01:00:46,734 --> 01:00:50,834 - Jack, you cracked a case, you know the drill! The old gang's waiting at Susie's to celebrate. 920 01:00:50,967 --> 01:00:53,266 - Now? - Yeah, now! 921 01:00:53,400 --> 01:00:56,200 I left a message on your cell. 922 01:00:56,333 --> 01:01:00,166 - You should go, Grandpa. You don't have to come to my concert. 923 01:01:00,300 --> 01:01:04,700 - Look, Alicia, tell the gang another time. Sorry. 924 01:01:06,367 --> 01:01:09,266 - Hey, Grinch, there won't be another time. 925 01:01:09,400 --> 01:01:13,433 You're leaving after Christmas. I want you to be with your friends. 926 01:01:13,567 --> 01:01:17,100 Look at me. 927 01:01:17,233 --> 01:01:20,033 I really mean it. Right, Mom? 928 01:01:23,533 --> 01:01:27,500 - Come on, man, let's go! Beer's on you. 929 01:01:39,233 --> 01:01:41,166 - Excuse me, is that seat taken? 930 01:01:41,300 --> 01:01:43,934 - Not anymore. 931 01:01:53,400 --> 01:01:59,066 - Someone get the kid an apple juice. Three cheers for the innocent man! 932 01:02:04,100 --> 01:02:08,200 - And to the man of the hour. 933 01:02:08,333 --> 01:02:11,934 - And to man's best friend. 934 01:02:12,066 --> 01:02:13,934 - Alright, alright, alright, Jack, 935 01:02:14,066 --> 01:02:17,533 what's it gonna be? Some poker, some bowling, a sleigh ride? 936 01:02:17,667 --> 01:02:22,233 - Yeah, you name it, Grinch. Anything. - How about a little live music? 937 01:03:21,734 --> 01:03:25,233 - Surprise! - They're beautiful! 938 01:03:25,367 --> 01:03:27,900 And almost as big as a floating rose parade. 939 01:03:28,033 --> 01:03:30,667 - I just wanted to say I'm sorry for missing 940 01:03:30,800 --> 01:03:33,266 Gracie's concert. - You didn't have to do this. 941 01:03:33,400 --> 01:03:36,000 - Of course I did. I know how important these little things are to you. 942 01:03:36,133 --> 01:03:38,233 - Not so little, Rand. 943 01:03:38,367 --> 01:03:41,567 - Of course not. Come here. 944 01:03:41,700 --> 01:03:46,200 You know, my parents can't wait to meet you. Mother especially. 945 01:03:46,333 --> 01:03:49,166 - I'm so excited about tonight. I still haven't decided 946 01:03:49,300 --> 01:03:51,533 what to wear. - Oh, I'm sure you'll find something tasteful. 947 01:03:51,667 --> 01:03:54,166 - Aren't I usually tasteful? - Yes, no, 948 01:03:54,300 --> 01:03:56,867 all I meant is that there's gonna be a lot of very important people there. 949 01:03:57,000 --> 01:03:59,867 I just want you to make a good first impression. - Not helping. 950 01:04:00,066 --> 01:04:04,600 - Everything's gonna be fine. Uh, you lined up a babysitter? 951 01:04:04,734 --> 01:04:07,900 - A babysitter? Gracie's not invited? 952 01:04:08,033 --> 01:04:11,400 - Well, it isn't a children's party. - But it's a Christmas party. 953 01:04:11,533 --> 01:04:13,767 - You have a lot to learn 954 01:04:13,900 --> 01:04:16,867 about how things work in the Edwards family. - I guess I do. 955 01:04:17,000 --> 01:04:20,700 - Oh, your dad knows that there's a dress code, right? 956 01:04:20,834 --> 01:04:23,900 No homeless outfits. - I'm sure he'll be presentable. 957 01:04:24,033 --> 01:04:27,100 - I'm sure he will. Love ya. 958 01:04:31,500 --> 01:04:34,533 - How 'bout this? 959 01:04:34,667 --> 01:04:37,033 - You're not serious, are you? 960 01:04:37,166 --> 01:04:41,066 - What? It's Christmas! The snowflakes all light up, see? 961 01:04:41,200 --> 01:04:43,333 Oh, who asked you? 962 01:04:43,467 --> 01:04:46,166 - I'd trust him on this one. 963 01:04:46,300 --> 01:04:50,567 - OK, you pick. - Try this one. Catch. 964 01:04:56,200 --> 01:05:00,066 - Gracie, the sitter's here for your sleepover! 965 01:05:00,200 --> 01:05:03,967 - Afraid I'm not the sitter. When are you gonna get this right? 966 01:05:04,100 --> 01:05:06,400 - Not even remotely. You're Mike. 967 01:05:06,533 --> 01:05:10,633 - And you look phenomenal, by the way. 968 01:05:10,767 --> 01:05:14,266 - You don't have to say that. - No, I don't, but the fact is 969 01:05:14,400 --> 01:05:16,800 you look phenomenal, that is. 970 01:05:16,934 --> 01:05:19,967 - Um... uh, 971 01:05:20,100 --> 01:05:22,467 if you're here for my father, he's-- - Actually, I'm not. 972 01:05:22,600 --> 01:05:26,934 I thought I'd swing by and see if you wanted to grab some pizza. 973 01:05:27,066 --> 01:05:29,700 Or a friendly game of Frisbee. - Frisbee at night? 974 01:05:29,834 --> 01:05:34,300 - Yeah, we could get a glow in the dark Frisbee. But you look like you have big plans. 975 01:05:34,433 --> 01:05:36,767 - Yeah, I'm meeting Rand's parents tonight. 976 01:05:36,900 --> 01:05:39,767 - Wow, that's... I mean, that qualifies as big. 977 01:05:39,900 --> 01:05:42,266 - It is. Jack's coming with me too. 978 01:05:42,400 --> 01:05:44,400 - That's really big. 979 01:05:44,533 --> 01:05:47,800 - Yeah. I have to finish getting ready, so... - You look ready to me. 980 01:05:47,934 --> 01:05:52,100 I wouldn't change a thing. Have fun tonight. - OK. 981 01:06:02,533 --> 01:06:06,333 You look nice. - Oh, thanks. I had help from two experts. 982 01:06:06,467 --> 01:06:09,467 Actually, clothing savants. 983 01:06:09,600 --> 01:06:12,367 Oh... - Oh no. 984 01:06:12,500 --> 01:06:15,500 - Sounds like your alternator's shot. Battery's gone for sure. 985 01:06:15,633 --> 01:06:19,800 - Oh no, no, this can't be happening. Not tonight. - Calm down, we'll take mine. 986 01:06:19,934 --> 01:06:22,934 - The motor home? - Yeah, I just filled it up. 987 01:06:23,066 --> 01:06:26,300 - We can't take a motor home to the Edwards' Christmas gala. 988 01:06:26,433 --> 01:06:28,800 - Oh, OK. You got a better idea? 989 01:06:28,934 --> 01:06:33,100 Jeep's not ready. - What about Nose? 990 01:06:33,233 --> 01:06:36,600 - You won't even know he's there, he'll just stay in the back. 991 01:06:36,734 --> 01:06:39,133 - Ugh, OK. 992 01:06:57,133 --> 01:07:00,367 - Oh, try not to scratch it. And close the door tight. 993 01:07:00,500 --> 01:07:02,767 - There's a dog inside, but he doesn't bite. 994 01:07:02,900 --> 01:07:06,567 - Or at least he's discerning when he does. 995 01:07:06,700 --> 01:07:11,100 - Wow, what a house! - Like a hotel. A couple lives here? 996 01:07:11,233 --> 01:07:14,467 - Maybe you wanna keep your comments to yourself tonight? - What did I say? 997 01:07:14,600 --> 01:07:17,533 - "A couple lives here?" 998 01:07:24,700 --> 01:07:28,433 - I used to play a lot of floor hockey in this room. 999 01:07:28,567 --> 01:07:30,433 Jackie, 1000 01:07:30,567 --> 01:07:34,100 these are my parents, Candace and Blair. - Hi. 1001 01:07:34,233 --> 01:07:37,233 It's a pleasure to finally meet you. This is for you. 1002 01:07:37,367 --> 01:07:39,734 - Oh, how quaint of you, dear. Andrew? 1003 01:07:39,867 --> 01:07:41,867 Thank you. 1004 01:07:42,000 --> 01:07:46,834 - And this is Jackie's father, Jack Foster. - How do you do? 1005 01:07:46,967 --> 01:07:51,433 - Hey. Jackie and Jack. Pair of Jacks. 1006 01:07:51,567 --> 01:07:56,633 - I guess you could say that. - Never thought much about it. So what kind of a name is Blair? 1007 01:07:56,767 --> 01:07:59,567 - Family name. - Figures. - Can we please not do this? 1008 01:07:59,700 --> 01:08:02,333 - Well, aren't you refreshing? 1009 01:08:14,266 --> 01:08:16,800 - Tell me, dear, what is it you do? 1010 01:08:16,934 --> 01:08:20,700 - I work in the city attorney's office as the assistant DA. - Oh! 1011 01:08:20,834 --> 01:08:24,433 - But she'll be moving over to Jenkins and Hershel after the holidays. 1012 01:08:24,567 --> 01:08:27,967 - I still have to think about that, Rand. - What's there to think about? 1013 01:08:28,100 --> 01:08:30,567 J and H is one of the best firms in the country. 1014 01:08:30,700 --> 01:08:34,333 - I guess I kind of like being a crusader for law and order. 1015 01:08:34,467 --> 01:08:36,934 Call me an idealist. 1016 01:08:37,066 --> 01:08:38,967 - There's nothing ideal about being a civil servant. 1017 01:08:39,100 --> 01:08:42,100 - Sure there is. I was a cop for forty years. 1018 01:08:42,233 --> 01:08:44,100 - Ahem! 1019 01:08:44,233 --> 01:08:46,734 - Oh! Hors d'oeuvre, anyone? 1020 01:08:54,867 --> 01:08:59,166 - You've got some cards from some pretty impressive people here--the governor, 1021 01:08:59,300 --> 01:09:02,667 two state senators... - Honey, it's all about who you know. 1022 01:09:02,800 --> 01:09:05,734 - William Alden? The name sounds familiar. 1023 01:09:05,867 --> 01:09:08,567 - Will's my brother. He couldn't make it tonight. 1024 01:09:08,700 --> 01:09:11,734 - Alden--isn't he on the city planning commission? 1025 01:09:11,867 --> 01:09:13,734 - Who's on the city planning commission? 1026 01:09:13,867 --> 01:09:16,200 - Ha! You must be talking about my uncle William. - Mm-hmm. 1027 01:09:16,333 --> 01:09:20,734 - Rand, is Bill Alden really your uncle? Did you talk to him about the firehouse? 1028 01:09:20,867 --> 01:09:25,266 - I didn't want to tell you, but that's why I missed Gracie's concert. 1029 01:09:25,400 --> 01:09:28,166 I'm sorry; Uncle Bill's more concerned about city profit 1030 01:09:28,300 --> 01:09:32,500 than preserving its history. The city needs money. - Money, money, money. 1031 01:09:41,700 --> 01:09:44,700 - Nose! 1032 01:09:48,834 --> 01:09:51,000 - Oh! 1033 01:10:11,800 --> 01:10:16,500 - Look, I told you I'm sorry. - I know you did. But ever since you got here-- 1034 01:10:16,633 --> 01:10:20,033 - What? If you've got something to say, say it. 1035 01:10:20,166 --> 01:10:24,500 - OK. I will, Father. I will say it all. 1036 01:10:24,633 --> 01:10:29,567 You were never there for me when I was a kid, right? 1037 01:10:29,700 --> 01:10:33,000 And then when Mom died, you just disappeared, yes? 1038 01:10:33,133 --> 01:10:35,500 So, OK, 1039 01:10:35,633 --> 01:10:38,000 I find my way, by myself, 1040 01:10:38,133 --> 01:10:41,300 without a father, without a husband. 1041 01:10:41,433 --> 01:10:45,066 I put all these things together: 1042 01:10:45,200 --> 01:10:48,200 a life for me and Gracie, a future with a man 1043 01:10:48,333 --> 01:10:50,333 who cares about me, who's there for me-- 1044 01:10:50,467 --> 01:10:52,867 - Who's always pacing on his stupid cell phone. 1045 01:10:53,000 --> 01:10:56,066 - I'm trying to make things work with Rand. 1046 01:10:56,200 --> 01:10:58,633 - Well, maybe you shouldn't try so hard. 1047 01:10:58,767 --> 01:11:00,667 - See, there you go. 1048 01:11:00,800 --> 01:11:03,467 Nothing I do is ever right or good enough for you. 1049 01:11:03,600 --> 01:11:07,266 - That's not what I meant. - Yes, it is! 1050 01:11:07,400 --> 01:11:10,500 You come back here, you and that dog, 1051 01:11:10,633 --> 01:11:14,667 and you mess everything up! You mess up my house, you mess up my schedule, 1052 01:11:14,800 --> 01:11:17,900 and now you embarrass me 1053 01:11:18,033 --> 01:11:22,266 in front of my man and his family. It's like you're trying to sabotage my life. 1054 01:11:22,400 --> 01:11:25,834 - Really? That's what you think? 1055 01:11:25,967 --> 01:11:29,400 - What am I supposed to think? And the worst part 1056 01:11:29,533 --> 01:11:32,700 about it all is it's Christmas, 1057 01:11:32,834 --> 01:11:36,033 right when everything should be perfect and happy. 1058 01:11:36,166 --> 01:11:38,834 But is it, Father? Is it? 1059 01:11:40,867 --> 01:11:42,934 - I... I'd never want to make you unhappy. 1060 01:11:43,066 --> 01:11:46,033 - I gotta go. 1061 01:12:02,100 --> 01:12:04,934 - What's going on? - Oh... 1062 01:12:05,066 --> 01:12:09,800 Nose and I are pulling up stakes. I'm getting out of here as soon as I'm done. 1063 01:12:09,934 --> 01:12:12,533 - It's Christmas Eve! - Yeah. 1064 01:12:12,667 --> 01:12:16,300 - Does Jackie know? - No, not yet. I left her a note. What have you got there? 1065 01:12:16,433 --> 01:12:20,700 - Um, you asked me to have Alicia run a check on Midland Development. 1066 01:12:20,834 --> 01:12:23,633 You're not gonna believe what I found. - Oh yeah? 1067 01:12:23,767 --> 01:12:28,467 Try me. - Well, it is true that it's an out of state corporation, 1068 01:12:28,600 --> 01:12:30,967 but once you get past the shells, 1069 01:12:31,100 --> 01:12:33,567 there's a parent company funded by three investment companies, 1070 01:12:33,700 --> 01:12:37,734 and one of them is local. Edwards Banking Group. 1071 01:12:37,867 --> 01:12:42,500 - So Rand and his dad are both owners in the company that's tearing down the firehouse. 1072 01:12:42,633 --> 01:12:47,400 - It's all in there. - And guess what? There's more. His uncle's on the planning 1073 01:12:47,533 --> 01:12:51,367 commission. - That's conflict of interest. - You bet it is. 1074 01:12:51,500 --> 01:12:53,734 - Has he mentioned any of this to Jackie? 1075 01:12:53,867 --> 01:12:57,967 - No. No, just the opposite, in fact. He lied to her about it. 1076 01:13:00,867 --> 01:13:04,033 - What are you doing? - It's the right thing, Mike. 1077 01:13:06,066 --> 01:13:08,600 - You... you're not gonna tell her about it? 1078 01:13:08,734 --> 01:13:13,300 - It's not my place. She thinks I'm out to sabotage her life. 1079 01:13:13,433 --> 01:13:17,800 - But, Jack, she needs to know. - Then you tell her. Just wait till I'm gone. 1080 01:13:17,934 --> 01:13:21,433 I gotta get some things in town. 1081 01:13:21,567 --> 01:13:25,934 - Man, I shouldn't have fixed the jeep. - Oh yeah, thanks for that. 1082 01:13:26,066 --> 01:13:30,033 It's been good seeing you, Mike. - Come on, Jack, don't do this. 1083 01:13:30,166 --> 01:13:32,934 You need Jackie as much as she needs you. 1084 01:13:33,066 --> 01:13:36,934 - Take care of my little girl, will ya? 1085 01:13:37,066 --> 01:13:40,700 She respects you. A lot. 1086 01:13:48,133 --> 01:13:51,500 - Did you send the flowers to Candace Edwards? 1087 01:13:51,633 --> 01:13:55,133 - Great. With my apologies? 1088 01:13:55,266 --> 01:13:57,467 - OK. Thank you. 1089 01:14:01,000 --> 01:14:03,500 Great. 1090 01:14:11,133 --> 01:14:15,967 Haven't you done enough? Thanks for your help. 1091 01:14:19,867 --> 01:14:21,867 Edwards Banking owns Midland? 1092 01:14:22,000 --> 01:14:24,567 Nose, where's the rest of this? Help me find it. 1093 01:14:27,300 --> 01:14:29,600 - Well, there's still a bit of paperwork to be handled, 1094 01:14:29,734 --> 01:14:32,233 but we should be able to break ground in a month. 1095 01:14:32,367 --> 01:14:34,900 - You and I need to talk. 1096 01:14:35,033 --> 01:14:38,200 - I'm in the middle of a phone call. 1097 01:14:38,333 --> 01:14:40,200 - Not anymore. 1098 01:14:40,333 --> 01:14:43,734 - What's going on? - I'll tell you what's going on. 1099 01:14:43,867 --> 01:14:46,500 You're gonna call your uncle and have him resign from the planning commission. 1100 01:14:46,633 --> 01:14:50,200 - And why would I do that? 1101 01:14:50,333 --> 01:14:53,166 - Because you forgot to tell me that Edwards Banking Group 1102 01:14:53,300 --> 01:14:55,800 owns the development company that's buying the firehouse. 1103 01:14:55,934 --> 01:14:59,567 That's a direct conflict of interest, not to mention unethical and illegal, 1104 01:14:59,700 --> 01:15:03,900 and I will make it my personal mission of pressing criminal charges and embarrassing you 1105 01:15:04,033 --> 01:15:07,433 and your family. - Didn't you do enough of that last night? 1106 01:15:07,567 --> 01:15:10,133 - You lied to me. - You're just upset after what happened, 1107 01:15:10,266 --> 01:15:14,300 but I already told you that I don't blame you. It's your father's fault. 1108 01:15:14,433 --> 01:15:18,233 - My father is a lot of things, but he's not a liar and a cheat. 1109 01:15:18,367 --> 01:15:22,300 You, my friend, have till the end of business today to make that phone call. 1110 01:15:22,433 --> 01:15:26,500 - Fine, if it makes you happy. This is all just a big misunderstanding. 1111 01:15:26,633 --> 01:15:30,133 - I'd really like to believe that. - Believe it. It's done. 1112 01:15:30,266 --> 01:15:34,633 - Thank you. - So, we're OK? 1113 01:15:34,767 --> 01:15:38,166 - No, Rand, we're not OK! - I just said I'll fix it! 1114 01:15:38,300 --> 01:15:42,100 - Like you wanna fix me? - And why would you say something like that? 1115 01:15:42,233 --> 01:15:46,367 - You order for me at restaurants, you tell me how to dress, 1116 01:15:46,500 --> 01:15:49,967 you decide that I'm changing jobs without my opinion-- - I'm just smoothing out 1117 01:15:50,100 --> 01:15:52,800 some of your rough edges, which you know you have. 1118 01:15:52,934 --> 01:15:55,567 - Maybe I like those rough edges, 1119 01:15:55,700 --> 01:15:58,166 and maybe I wanna be with someone who likes them too. 1120 01:16:00,567 --> 01:16:03,333 - You know this means you won't be getting the offer from Jenkins and Hershel. 1121 01:16:03,467 --> 01:16:05,834 - I'm crushed. 1122 01:16:08,266 --> 01:16:11,166 So you gave that folder 1123 01:16:11,300 --> 01:16:13,734 to my father and he just threw it out? - Mm-hmm. He said 1124 01:16:13,867 --> 01:16:17,033 he didn't want you to think he was sabotaging any more of your life. 1125 01:16:17,166 --> 01:16:21,000 - OK. I guess I deserve that. - Look, I know he plays the tough guy, 1126 01:16:21,133 --> 01:16:24,567 but underneath it, he loves you more than you could possibly imagine. 1127 01:16:24,700 --> 01:16:28,734 He's lost without your mom, without his job, and the truth is 1128 01:16:28,867 --> 01:16:33,367 that no matter what's happened in the past, right now he needs you to love him back. 1129 01:16:33,500 --> 01:16:38,166 - We had a big fight last night after the party at Rand's house. 1130 01:16:38,300 --> 01:16:41,533 - Oh, right, the party. Um, how was it? 1131 01:16:41,667 --> 01:16:44,333 - Let's just say I won't be invited back anytime soon. 1132 01:16:44,467 --> 01:16:47,367 - It's over with Rand? - So over. 1133 01:16:47,500 --> 01:16:50,266 - Huh. Sorry. 1134 01:16:50,400 --> 01:16:54,967 - I'm not. - Me neither. I mean, well... 1135 01:16:57,166 --> 01:16:59,633 - I should really work things out with my father. - Well, you better hurry 1136 01:16:59,767 --> 01:17:03,200 if you wanna catch him. - Catch him? He's not leaving until the day after tomorrow. 1137 01:17:03,333 --> 01:17:06,433 - No, he was packing up this morning. - What? 1138 01:17:12,533 --> 01:17:17,233 I think he's got his cell off. - Hey, Jackie, don't worry. We'll find him. 1139 01:17:17,367 --> 01:17:19,900 Let's go. Come on. 1140 01:17:24,233 --> 01:17:27,800 - Next stop, Cabo San Lucas. 1141 01:17:27,934 --> 01:17:32,567 Yeah, I know it's Christmas, but I think we wore out our welcome. 1142 01:17:32,700 --> 01:17:38,033 Don't go startin' gettin' sentimental on me now. Not now. 1143 01:17:50,200 --> 01:17:52,967 What's going on? - You're not getting off this easy. 1144 01:17:53,100 --> 01:17:56,433 - But you said-- - Forget what I said. 1145 01:17:56,567 --> 01:17:59,300 I only have one father, Jack, 1146 01:17:59,433 --> 01:18:04,100 and it's only Christmas once a year. We should be together as a family. 1147 01:18:04,233 --> 01:18:05,967 You, me and Gracie. 1148 01:18:06,100 --> 01:18:09,333 And Nose. 1149 01:18:09,467 --> 01:18:13,133 - I just want you to be happy. 1150 01:18:13,266 --> 01:18:17,133 - Well, then, park that catastrophe of yours 1151 01:18:17,266 --> 01:18:20,233 right where it is and stay with us 1152 01:18:20,367 --> 01:18:23,834 for a big, messy, happy family Christmas. 1153 01:18:23,967 --> 01:18:27,767 In exchange, I won't ever call you Jack again. 1154 01:18:27,900 --> 01:18:31,967 Please... Daddy. 1155 01:18:55,734 --> 01:18:58,633 - Make way, ladies. Incoming! 1156 01:18:58,767 --> 01:19:01,800 - You have really outdone yourself this year, Adele. 1157 01:19:01,934 --> 01:19:05,633 - And from what I just heard, it turns out it's not going to be the last! 1158 01:19:05,767 --> 01:19:09,000 - Really? Tell us! - I heard there was an emergency session 1159 01:19:09,133 --> 01:19:11,400 at the planning commission this afternoon 1160 01:19:11,533 --> 01:19:14,667 and cranky old Bill Alden has resigned! - Ah, great! 1161 01:19:14,800 --> 01:19:17,967 - They voted to give the firehouse historic landmark status. 1162 01:19:18,100 --> 01:19:21,166 - Yep! We are officially a historic landmark. 1163 01:19:21,300 --> 01:19:23,266 - And I suppose 1164 01:19:23,400 --> 01:19:25,734 you had nothing to do with this. 1165 01:19:25,867 --> 01:19:28,900 - Call it one of them Christmas miracles. 1166 01:19:29,033 --> 01:19:33,867 - I don't see Rand anywhere. - Good eye, girl. You don't and you won't. 1167 01:19:34,000 --> 01:19:37,934 - Oh, but I do see that very cute police detective, 1168 01:19:38,066 --> 01:19:42,033 the one who steals parking places. - Oh! 1169 01:19:42,166 --> 01:19:44,700 We forgot to put the star on top of the tree! 1170 01:19:44,834 --> 01:19:47,367 - Oh, I'll do it. 1171 01:19:50,033 --> 01:19:53,700 - You want some help with that? - No, no, I got it. 1172 01:20:02,700 --> 01:20:04,567 Oh! 1173 01:20:04,700 --> 01:20:06,900 Ah! 1174 01:20:07,033 --> 01:20:10,567 I'm so sorry. - I'm not. 1175 01:20:10,700 --> 01:20:14,567 - You can put me down now. - Do I have to? 1176 01:20:25,700 --> 01:20:27,967 - Aw! 1177 01:20:43,800 --> 01:20:46,166 - Mom, Mom! Santa's been here! 1178 01:20:46,300 --> 01:20:49,367 - Are you sure? - See? 1179 01:20:49,500 --> 01:20:52,533 Wow! 1180 01:20:52,667 --> 01:20:54,734 Cool! 1181 01:20:54,867 --> 01:20:58,166 Can we open presents now? - As soon as Grandpa gets up. 1182 01:20:58,300 --> 01:20:59,567 - He's so Grinch-y. 1183 01:20:59,700 --> 01:21:02,967 - I know. 1184 01:21:03,100 --> 01:21:05,133 - Mommy? The jeep's gone! 1185 01:21:05,266 --> 01:21:07,367 - That's strange. 1186 01:21:07,500 --> 01:21:10,033 - There he is! Whew! 1187 01:21:17,900 --> 01:21:21,133 Grandpa, where were you? 1188 01:21:21,266 --> 01:21:24,233 I got so scared that you left again. 1189 01:21:24,367 --> 01:21:28,066 - Oh no, no, no, sweetheart. Mike and I just had a little last-minute shopping to do. 1190 01:21:28,200 --> 01:21:30,800 - Ooh, presents! Hi, Mike! 1191 01:21:33,467 --> 01:21:37,400 Come in! 1192 01:21:37,533 --> 01:21:40,600 - You like presents? - Mm-hmm. - Wanna put them under the tree? 1193 01:21:40,734 --> 01:21:43,300 - Sure. - Yeah? OK. 1194 01:21:43,433 --> 01:21:48,066 - I'll make some coffee. - OK, don't be too long. 1195 01:21:55,533 --> 01:21:59,100 - OK, let's see what we got here. 1196 01:21:59,233 --> 01:22:02,166 This one's for you, sweet girl. 1197 01:22:02,300 --> 01:22:04,367 - Royal pears. 1198 01:22:04,500 --> 01:22:08,166 - Wow! You're kidding! I love royal pears. 1199 01:22:08,300 --> 01:22:10,800 - Yeah, they're so good. 1200 01:22:10,934 --> 01:22:13,667 And here's what we got for you, girl. 1201 01:22:13,800 --> 01:22:16,734 - A bath mat! I needed one of these. 1202 01:22:16,867 --> 01:22:19,333 - One of those big, thick ones, a real toe warmer. 1203 01:22:19,467 --> 01:22:22,333 - Why don't we get some of the presents for Grandpa Grinch and Nosy? 1204 01:22:22,467 --> 01:22:25,633 - Oh, wait, wait, wait, there's more. 1205 01:22:38,433 --> 01:22:41,133 Tada! - You remembered. 1206 01:22:41,266 --> 01:22:45,300 - Hey, do I ever forget, huh? - This is so cute! 1207 01:22:47,333 --> 01:22:50,166 Mom, look inside! 1208 01:22:53,734 --> 01:22:57,100 - It's just perfect. Thank you, Daddy. 1209 01:22:59,633 --> 01:23:04,200 - I bet that Grandpa isn't going to Mexico after Christmas. 1210 01:23:04,333 --> 01:23:08,667 - Oh gosh, there's a lot of great fishing around here. 1211 01:23:08,800 --> 01:23:13,300 Bass, trout, big largemouth... tons of them. 1212 01:23:14,233 --> 01:23:16,100 - Hm. 1213 01:23:16,233 --> 01:23:18,900 You know, Nose, the girls might be right. 1214 01:23:19,033 --> 01:23:21,834 We might be around here for a while. 1215 01:23:21,967 --> 01:23:24,233 Teach these two how to camp. 1216 01:23:24,367 --> 01:23:29,300 - That would be the best Christmas present ever. Thank you, Daddy. 1217 01:23:51,233 --> 01:23:53,367 - Looks like I'm home, Ellie. 1218 01:23:53,500 --> 01:23:57,533 - Merry Christmas, honey. 1219 01:24:34,200 --> 01:24:37,600 Closed Captioning by SETTE inc. 98891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.