Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,520 --> 00:00:17,400
I can't believe theythrew me out of the house.
2
00:00:17,840 --> 00:00:19,880
Fuck it, Mayo. They were not worth it.
3
00:00:20,480 --> 00:00:22,960
Yeah, but they are my parents.I don't know what I'm gonna do
4
00:00:23,520 --> 00:00:24,960
You have me.
5
00:00:25,240 --> 00:00:26,640
From today, this is your home.
6
00:00:26,720 --> 00:00:28,320
Stay for as long as you want.
7
00:00:28,800 --> 00:00:30,040
Thanks, Jay, but...
8
00:00:31,000 --> 00:00:32,040
Enough of this serious stuff now.
9
00:00:32,120 --> 00:00:33,760
I want you to say somethingin Shataaka's sexy voice
10
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Come on Mayo
11
00:00:36,200 --> 00:00:37,120
Sir!
12
00:00:37,960 --> 00:00:39,640
Please let me go, SIR!
13
00:00:40,000 --> 00:00:42,440
The milk will boil over, Sir!
14
00:00:43,040 --> 00:00:47,640
Feroz, I'm wearing a Ferozi-coloured
(turquoise) sari just for you!
15
00:00:47,840 --> 00:00:50,280
Naughty-naughty Feroz!
16
00:00:50,440 --> 00:00:54,040
What if your mom comes over, Feroz?
17
00:00:54,320 --> 00:00:55,760
Don't be naughty, Feroz.
18
00:00:55,840 --> 00:00:58,760
Say that again.
Say that again. Pretty please.
19
00:00:59,640 --> 00:01:01,240
I can hear the doorbell ring, Feroz.
20
00:01:01,400 --> 00:01:03,720
Mom is here, Feroz.
21
00:01:03,960 --> 00:01:06,600
Don't be naughty, Feroz.
22
00:01:06,960 --> 00:01:09,000
You are SO naughty.
23
00:01:29,960 --> 00:01:31,000
What?
24
00:01:31,400 --> 00:01:34,680
You are being arrested for
disappearing on me on your birthday.
25
00:01:37,880 --> 00:01:40,160
Okay. Um...
26
00:01:42,000 --> 00:01:43,280
I like this.
27
00:01:43,760 --> 00:01:44,840
Inspector,
28
00:01:45,280 --> 00:01:47,960
can I play with your Pistol?
29
00:01:48,960 --> 00:01:50,040
Not here.
30
00:01:50,280 --> 00:01:51,280
In the lockup.
31
00:01:51,360 --> 00:01:52,200
Are you sure?
32
00:01:52,280 --> 00:01:53,720
- Yes.
- Ouch.
33
00:01:55,840 --> 00:01:56,880
Maya?
34
00:01:57,440 --> 00:01:59,240
Your dad has still blocked your number?
35
00:02:03,600 --> 00:02:04,960
Doesn't matter anymore.
36
00:02:26,960 --> 00:02:30,160
By the way,
I have another surprise planned for you.
37
00:02:30,560 --> 00:02:32,000
An even better one.
38
00:03:43,960 --> 00:03:45,640
Ten crores or we walk out of here.
39
00:03:47,520 --> 00:03:48,600
You don't want to take this to court.
40
00:03:49,000 --> 00:03:51,320
The fact that Ms.
Meeshu never divorced Veer Sethi--
41
00:03:51,400 --> 00:03:54,360
Automatically means that Meeshu
and Bunty's marriage is invalid
42
00:03:54,440 --> 00:03:56,040
and completely illegal, ergo--
43
00:03:57,440 --> 00:03:58,760
Ergo her donation is illegal.
44
00:04:01,680 --> 00:04:04,560
And you knew about her
previous marriage, didn't you?
45
00:04:06,160 --> 00:04:10,200
So, we can even demand 20
crores if we take this to court.
46
00:04:15,600 --> 00:04:17,240
We will go to court.
47
00:04:23,720 --> 00:04:27,000
Um, hang on, one second.
48
00:04:29,640 --> 00:04:34,440
Mr. Chawla, please,
ask him to refrain from interrupting.
49
00:04:35,240 --> 00:04:36,400
Please.
50
00:04:36,880 --> 00:04:37,880
Please.
51
00:04:42,520 --> 00:04:44,120
Guruji is here to advise me.
52
00:04:44,200 --> 00:04:47,240
So if Guruji
says that we will go to court,
53
00:04:48,720 --> 00:04:50,560
then we WILL go to court.
54
00:05:01,960 --> 00:05:04,040
This is fucking ridiculous, Mr. Chawla.
55
00:05:04,720 --> 00:05:06,600
I mean, we don't have
a strong case at all.
56
00:05:07,200 --> 00:05:10,600
We should have settled out
of court today and be done with it.
57
00:05:13,840 --> 00:05:14,880
Not out...
58
00:05:15,720 --> 00:05:16,640
in court.
59
00:05:17,280 --> 00:05:19,160
Guys, we already
have a very strong case.
60
00:05:19,240 --> 00:05:21,840
And now Guruji
is making it too easy for us.
61
00:05:22,000 --> 00:05:24,680
Zaina, I have a very
strong plan prepared.
62
00:05:24,760 --> 00:05:26,440
I think we can ask for more than 20.
63
00:05:26,800 --> 00:05:29,200
Maya, don't say
unrealistic things, please.
64
00:05:29,640 --> 00:05:33,200
I guarantee that going to court
65
00:05:34,680 --> 00:05:37,520
will prove to be beneficial for Bunty.
66
00:05:38,040 --> 00:05:39,880
Why, UNREALISTIC, huh?
67
00:05:39,960 --> 00:05:41,080
WHY?
68
00:05:41,440 --> 00:05:46,360
If Maya says that we can get
more than 20 crores then we will.
69
00:05:47,600 --> 00:05:51,000
She doesn't make emptyspeeches as Guruji does.
70
00:05:51,200 --> 00:05:53,800
Let Maya handle the case if you cannot.
71
00:05:54,240 --> 00:05:55,200
But...
72
00:05:56,520 --> 00:05:59,120
you will have to quote this amount.
73
00:05:59,520 --> 00:06:01,560
Get this straight, guys.
74
00:06:01,960 --> 00:06:04,880
We gotta take them down for good.
75
00:06:05,600 --> 00:06:08,840
Guruji always ruins all our plans.
76
00:06:18,600 --> 00:06:24,040
You want Maya to teach you howto press the right buttons as well, huh?
77
00:06:32,320 --> 00:06:34,520
Welcome to your second surprise, Maya!
78
00:06:35,960 --> 00:06:38,600
You didn't have to give me a surprise.
79
00:06:38,760 --> 00:06:40,320
- And what is this?
- I did have to,
80
00:06:40,480 --> 00:06:42,240
it was your birthday after all.
81
00:06:43,600 --> 00:06:45,640
Don't you think it's a bit too soon?
82
00:06:45,800 --> 00:06:46,800
Too soon for what?
83
00:06:47,000 --> 00:06:49,040
Don't you think THIS is
happening in a very crowded place?
84
00:06:49,360 --> 00:06:50,240
What?
85
00:06:50,320 --> 00:06:52,760
Like, aren't there too many people?
86
00:06:52,960 --> 00:06:53,720
Just...
87
00:06:53,800 --> 00:06:55,840
Yeah, I'm sure you'll
love your surprise.
88
00:06:57,680 --> 00:06:58,600
Your...
89
00:06:59,280 --> 00:07:00,360
surprise.
90
00:07:13,040 --> 00:07:13,880
Hi.
91
00:07:13,960 --> 00:07:14,960
Hi?
92
00:07:19,840 --> 00:07:24,560
Maya, I would like to invite
you to Ingenuity Media Co.
93
00:07:25,040 --> 00:07:28,760
We would like to take youthrough your social media analytics.
94
00:07:29,240 --> 00:07:30,320
As you can see,
95
00:07:30,400 --> 00:07:36,760
your Cancer Bitch video's hour-on-hourengagement is up by 400%.
96
00:07:36,960 --> 00:07:39,760
And your watch time - 71%.
97
00:07:39,960 --> 00:07:43,320
That means it is one of the fastestgrowing videos this month.
98
00:07:43,600 --> 00:07:47,480
You have had over 7000
shares of your video,
99
00:07:47,880 --> 00:07:49,000
in just 24 hours.
100
00:07:49,080 --> 00:07:50,040
And that's just Facebook.
101
00:07:50,200 --> 00:07:53,760
I'm not even talking about Instagramreels, Boomerangs, retweets--
102
00:07:53,880 --> 00:07:55,000
Yeah, so what does that mean?
103
00:07:55,280 --> 00:07:58,000
That means that according
to our algorithm,
104
00:07:58,360 --> 00:08:00,960
you are a HTI.
105
00:08:02,160 --> 00:08:04,240
A High Traction Influencer.
106
00:08:04,520 --> 00:08:07,000
Ergo, a hit.
107
00:08:08,080 --> 00:08:11,560
Ingenuity Digital Media Co.
will give you all-around support.
108
00:08:11,720 --> 00:08:14,680
We'll look after your digitalengagements, brand endorsements,
109
00:08:14,760 --> 00:08:17,520
paid publicity,everything is on the cards.
110
00:08:18,000 --> 00:08:19,200
So step one,
111
00:08:19,520 --> 00:08:22,480
our brand team has the
most fantastic video ideas.
112
00:08:22,760 --> 00:08:24,880
Living with cancer
as a woman in your 20s.
113
00:08:25,200 --> 00:08:26,240
My thoughts on cancer.
114
00:08:26,400 --> 00:08:28,000
How my friends reacted to my cancer.
115
00:08:28,200 --> 00:08:29,560
Things not to say to a cancer patient.
116
00:08:29,640 --> 00:08:31,440
Shit cancer patients
are sick of hearing.
117
00:08:31,600 --> 00:08:33,520
My workout routine to beat cancer.
118
00:08:33,840 --> 00:08:34,840
And,
119
00:08:35,240 --> 00:08:38,440
how your boyfriend reacts
120
00:08:39,600 --> 00:08:43,200
when you tell him
that you've got cancer.
121
00:08:49,760 --> 00:08:53,080
So, we'll build your reach,
122
00:08:53,360 --> 00:08:57,280
we'll make you extremely popular,
and we will call your followers -
123
00:08:57,840 --> 00:08:59,240
MAYANS!
124
00:09:02,840 --> 00:09:03,720
I like that.
125
00:09:03,800 --> 00:09:06,960
We will make you into
a proper influencer.
126
00:09:07,320 --> 00:09:09,960
We'll monetize everything so
you'll make a couple of lakhs per month.
127
00:09:22,080 --> 00:09:23,600
So what's your decision, ma'am?
128
00:09:23,960 --> 00:09:24,960
Will you be joining us?
129
00:09:25,880 --> 00:09:28,480
- What's wrong?
- Um, Clin--
130
00:09:29,120 --> 00:09:31,360
- Office... emergency.
- Maya?
131
00:09:31,520 --> 00:09:32,960
I'll see you later, okay?
132
00:09:47,480 --> 00:09:49,040
How did you get it?
133
00:09:50,960 --> 00:09:51,960
Look,
134
00:09:52,240 --> 00:09:56,200
Uncle Chugh gives me
ONE chocolate for lying,
135
00:09:56,280 --> 00:10:00,600
and Aunt Chugh gives me TWO
chocolates for telling her the truth.
136
00:10:01,360 --> 00:10:02,520
Awesome.
137
00:10:02,800 --> 00:10:03,960
Can I have one?
138
00:10:04,000 --> 00:10:05,960
No, I already ate them.
139
00:10:06,240 --> 00:10:07,200
Damn it.
140
00:10:07,280 --> 00:10:10,280
Wait, I have saved some
instant noodles for you.
141
00:10:10,360 --> 00:10:12,760
- Ugh!
- You don't like them?
142
00:10:13,280 --> 00:10:14,960
Are you not normal or what?
143
00:10:15,360 --> 00:10:17,840
You tell me, do I look normal?
144
00:10:18,960 --> 00:10:20,000
Don't laugh.
145
00:10:20,080 --> 00:10:22,680
You don't always get chocolates
for telling the truth.
146
00:10:24,040 --> 00:10:28,280
My brother was playing carromwith his friend the other day when...
147
00:10:28,360 --> 00:10:29,440
Like you know everything.
148
00:10:29,560 --> 00:10:30,240
- Yes, I do.- Then you tell me.
149
00:10:30,320 --> 00:10:31,320
Do you even know anything about it?
150
00:10:31,440 --> 00:10:32,680
You have been grilling me about it.
You don't know shit.
151
00:10:32,760 --> 00:10:33,960
I don't know shit, hmm?
152
00:10:34,080 --> 00:10:35,200
You are still a virgin.
153
00:10:35,360 --> 00:10:37,080
So are you, bro.
154
00:10:37,960 --> 00:10:42,040
Then Mom said thathe is going to get married.
155
00:10:44,120 --> 00:10:45,960
What do you do these days, son?
156
00:10:46,120 --> 00:10:49,240
Uncle, Brother is a Virgin these days.
157
00:10:51,240 --> 00:10:52,440
You've had it now!
158
00:10:54,080 --> 00:10:56,200
You can also get slapped
for telling the truth.
159
00:10:56,600 --> 00:10:59,560
Mom said I have a knack for saying
the wrong things at the wrong time.
160
00:11:00,160 --> 00:11:04,120
So, you wouldn't have been slapped
if you had said it at the right time?
161
00:11:04,440 --> 00:11:05,680
Who knows?
162
00:11:06,000 --> 00:11:09,040
Is there supposed to be a right time,
to tell the truth, or to lie?
163
00:11:18,160 --> 00:11:20,760
Tell me the truth,
who has not done the homework?
164
00:11:20,840 --> 00:11:22,160
Miss, I haven't.
165
00:11:37,600 --> 00:11:40,720
Then one day my brother went to a party,
166
00:11:41,200 --> 00:11:45,840
and asked me to keep it a
secret and not to tell Mom about it.
167
00:11:45,960 --> 00:11:47,200
Tell me, where is your brother?
168
00:11:47,280 --> 00:11:48,280
I don't know.
169
00:11:48,480 --> 00:11:50,400
You know where he is.
Tell me WHERE is he!
170
00:11:50,960 --> 00:11:52,240
I don't know.
171
00:11:52,520 --> 00:11:53,280
You won't tell me, huh?
172
00:11:53,360 --> 00:11:54,560
- TELL ME!
- Ouch!
173
00:11:54,880 --> 00:11:56,120
So you won't tell me, huh?!
174
00:12:02,000 --> 00:12:07,120
You know Papa was
pulled over by the cops.
175
00:12:07,960 --> 00:12:09,760
- Then?
- Where's your helmet?
176
00:12:10,000 --> 00:12:12,160
Oh! I forgot.
177
00:12:12,440 --> 00:12:13,600
You forgot, huh?
178
00:12:14,080 --> 00:12:15,800
Pay the fine then.
179
00:12:15,880 --> 00:12:18,040
But I don't have any cash on me.
180
00:12:18,360 --> 00:12:19,960
Then I'm afraid you'll
have to come with me.
181
00:12:20,240 --> 00:12:21,640
To the police station? But why?!
182
00:12:21,800 --> 00:12:24,160
I always wear a helmet.
I forgot because I was in a hurry.
183
00:12:24,320 --> 00:12:26,040
You can give your excuses
at the police station.
184
00:12:26,120 --> 00:12:27,160
Let's go.
185
00:12:28,640 --> 00:12:31,360
Uncle, please, let us go.
186
00:12:31,760 --> 00:12:34,320
My mummy isn't feeling too well.
187
00:12:34,560 --> 00:12:36,440
We are on the way to the hospital.
188
00:12:37,440 --> 00:12:38,960
Right, Papa?
189
00:12:39,080 --> 00:12:40,480
Yes.
190
00:12:40,760 --> 00:12:41,960
We are on the way to the hospital.
191
00:12:42,040 --> 00:12:43,640
We wouldn't have made
this mistake otherwise.
192
00:12:43,960 --> 00:12:45,480
Make sure you don't do this again.
193
00:12:46,960 --> 00:12:48,560
Thank you, Uncle.
194
00:12:49,600 --> 00:12:50,720
Go.
195
00:12:53,720 --> 00:12:54,880
Bulbul?
196
00:12:55,880 --> 00:12:57,360
You shouldn't lie.
197
00:13:00,800 --> 00:13:02,320
You saved us today.
198
00:13:14,120 --> 00:13:17,720
But didn't you say that you
don't always get chocolates for lying?
199
00:13:17,800 --> 00:13:20,200
Forget it.
Truth or lie, doesn't matter.
200
00:13:20,520 --> 00:13:22,280
It's the chocolate that matters.
201
00:13:22,560 --> 00:13:23,960
True that.
202
00:13:49,400 --> 00:13:52,120
You can boogie,
203
00:13:53,040 --> 00:13:56,480
Or you can keep brooding.
204
00:13:57,240 --> 00:13:58,880
You can boogie or you can keep brooding.
205
00:13:58,960 --> 00:14:01,120
You can live life king sizeor you can have an early demise.
206
00:14:05,080 --> 00:14:06,840
You can boogie or you can keep brooding.
207
00:14:06,960 --> 00:14:09,000
You can live life king sizeor you can have an early demise.
208
00:14:12,720 --> 00:14:14,720
You can use your brainsto reach new heights,
209
00:14:14,800 --> 00:14:16,640
You can ask all yourtroubles to go take a hike,
210
00:14:16,720 --> 00:14:20,000
Honesty won't get you anywhere,
211
00:14:20,080 --> 00:14:21,440
Dummy, why are you so surprised?
212
00:14:23,320 --> 00:14:24,520
Huh?
213
00:14:36,600 --> 00:14:39,440
You can boogie,
214
00:14:40,280 --> 00:14:43,360
Or you can keep brooding.
215
00:14:44,440 --> 00:14:46,000
You can boogie or you can keep brooding.
216
00:14:46,080 --> 00:14:48,320
You can live life king sizeor you can have an early demise.
217
00:14:51,760 --> 00:14:53,480
Maya!
Come here.
218
00:14:55,960 --> 00:14:57,040
My aunt also had it.
219
00:14:57,120 --> 00:15:00,840
- Your aunt died?
- Yep, but you'll be fine.
220
00:15:03,560 --> 00:15:05,040
Maya?
221
00:15:07,880 --> 00:15:10,680
We'll put on the rose-tinted glasses,
222
00:15:11,760 --> 00:15:13,640
We'll put on the rose-tinted glasses,
223
00:15:13,720 --> 00:15:15,440
And we'll keep tripping day and night,
224
00:15:15,720 --> 00:15:17,560
We'll put on the rose-tinted glasses,
225
00:15:17,640 --> 00:15:19,560
And we'll keep tripping day and night,
226
00:15:19,640 --> 00:15:23,200
Keep tripping... day and night,
227
00:15:23,280 --> 00:15:25,040
Let me get a perspective,
228
00:15:25,280 --> 00:15:28,680
Let me beguile my heart,
229
00:15:39,000 --> 00:15:41,840
Working out is so important,
especially for cancer patients.
230
00:15:41,960 --> 00:15:45,640
And especially if you are not
even the Cancer Followers that I have.
231
00:15:46,040 --> 00:15:47,760
It really is important.
232
00:15:48,000 --> 00:15:49,080
You should do it.
233
00:15:49,160 --> 00:15:51,080
Like I did it.
Do it.
234
00:15:51,160 --> 00:15:53,280
You can be a bitch, or
235
00:15:54,960 --> 00:15:57,080
You can be a bitchor you can simply exist,
236
00:15:57,160 --> 00:15:58,680
It's your life, you cando whatever you want with it.
237
00:15:58,800 --> 00:16:00,880
You can be meek,
238
00:16:00,960 --> 00:16:03,160
Or you can be bold if you please.
239
00:16:18,400 --> 00:16:22,160
Who has ever beencompletely honest with you?
240
00:16:22,560 --> 00:16:24,880
Who really cares aboutwhat you are up to?
241
00:16:24,960 --> 00:16:26,720
You are surrounded by assholes,so what can you do?
242
00:16:26,800 --> 00:16:28,160
You can have fun if you want to,
243
00:16:28,240 --> 00:16:31,880
And you can slip if you want to.
244
00:16:56,880 --> 00:16:57,960
Hello, Heena?
245
00:16:59,520 --> 00:17:01,000
Can we meet tomorrow,
outside the office?
246
00:17:02,520 --> 00:17:04,000
I need you to do something for me.
247
00:17:06,360 --> 00:17:07,480
Bye.
248
00:17:31,960 --> 00:17:32,960
Not just the ball,
249
00:17:33,040 --> 00:17:36,640
all the bats, racquets, and hockey
sticks, too, are in our court today.
250
00:17:42,800 --> 00:17:45,080
I am Mrs. Meeshu Chawla's counsel.
251
00:17:45,440 --> 00:17:48,880
Mrs. Meeshu Chawla is seeking
divorce from Mr. Bunty Chawla
252
00:17:48,960 --> 00:17:50,560
on the grounds of cruelty,
253
00:17:50,760 --> 00:17:53,200
and claims 20 crores as alimony.
254
00:17:53,520 --> 00:17:55,800
Good opening, Advocate Ahuja.
255
00:17:56,680 --> 00:17:58,000
Straight to the point.
256
00:17:58,680 --> 00:17:59,960
Thank you, My Lord.
257
00:18:02,800 --> 00:18:04,360
In fact, if he doesn't agree,
258
00:18:04,520 --> 00:18:08,600
we should transfer this
case to a criminal court,
259
00:18:08,840 --> 00:18:11,160
because Mr.Chawla took Mrs. Chawla's kidney
260
00:18:11,240 --> 00:18:12,600
under a false pretext of marriage.
261
00:18:12,840 --> 00:18:13,880
My Lord...
262
00:18:14,120 --> 00:18:16,440
We don't need to go to
the criminal court, My Lord.
263
00:18:16,800 --> 00:18:19,120
As per index number 56(a),
264
00:18:19,200 --> 00:18:21,600
Mr. and Mrs. Chawla were legally married
265
00:18:21,680 --> 00:18:23,200
at the time of the kidney donation.
266
00:18:24,200 --> 00:18:28,320
Please refer to thetestimony under index 38(c).
267
00:18:29,200 --> 00:18:31,120
And in furtherance
to this relevant matter,
268
00:18:31,200 --> 00:18:33,120
I'd like to call upon my witness.
269
00:18:33,760 --> 00:18:35,240
Wit...witness? What?
270
00:18:35,800 --> 00:18:38,960
My Lord, we were not intimated
of any witness before this.
271
00:18:39,160 --> 00:18:40,560
Oh, is it?
272
00:18:41,320 --> 00:18:42,640
Please check the records.
273
00:18:43,200 --> 00:18:47,280
It is stated that the witness
list was sent to DK Mistry & Company
274
00:18:47,480 --> 00:18:51,040
and received by HeenaChaturvedi on Wednesday.
275
00:18:59,120 --> 00:19:00,280
We did receive it, Maya.
276
00:19:00,440 --> 00:19:02,440
But you're so stressed these days...
277
00:19:02,760 --> 00:19:03,960
You must have missed it.
278
00:19:07,400 --> 00:19:08,640
Shady Sahil!
279
00:19:09,000 --> 00:19:10,960
The court calls Veer Sethi on the stand.
280
00:19:34,960 --> 00:19:36,880
Advocate Ahuja, the witness is yours.
281
00:19:37,280 --> 00:19:38,440
You may begin your questioning.
282
00:19:40,320 --> 00:19:43,600
Advocate Ahuja, would youlike your colleague to take over?
283
00:19:44,320 --> 00:19:45,840
Advocate Ahuja?!
284
00:19:47,760 --> 00:19:49,480
Mr. Sethi, so
285
00:19:49,840 --> 00:19:54,480
you were married to my
Meeshu client I mean Ms. Meeshu?
286
00:19:55,200 --> 00:19:58,280
Yes. From 1995 to '96.
287
00:19:58,760 --> 00:20:01,000
So, you have divorce
papers going back to 1996?
288
00:20:01,400 --> 00:20:06,000
No, there were no
divorce papers back then.
289
00:20:06,320 --> 00:20:09,480
Then do you know anyone
who witnessed your separation?
290
00:20:10,200 --> 00:20:12,560
Or anything that we
can present to the court?
291
00:20:12,880 --> 00:20:15,160
No, no one witnessed anything.
292
00:20:16,200 --> 00:20:18,560
So, you are still her legal husband.
293
00:20:19,040 --> 00:20:21,080
If you say so.
294
00:20:25,160 --> 00:20:26,800
My Lord, this proves that
295
00:20:26,880 --> 00:20:29,640
Meeshu Chawla cannot
be married to Bunty Chawla,
296
00:20:29,720 --> 00:20:32,880
and that her kidney was taken
under a false pretext of marriage.
297
00:20:34,400 --> 00:20:36,240
Not in the least, My Lord.
298
00:20:37,120 --> 00:20:39,880
Because if my learned
and esteemed counsel
299
00:20:39,960 --> 00:20:41,640
had just taken the trouble of
300
00:20:41,720 --> 00:20:45,000
turning the page and
referring to Annexure 16,
301
00:20:45,480 --> 00:20:49,840
she would've found out that
this in fact is not the whole truth.
302
00:20:51,960 --> 00:20:54,120
What happened beforethat is also very important.
303
00:20:57,880 --> 00:21:00,400
Mr. Sethi,
please tell the court about Gagan.
304
00:21:00,600 --> 00:21:02,080
Gagan? Who Gagan?
305
00:21:02,440 --> 00:21:04,040
My first wife.
306
00:21:04,640 --> 00:21:06,240
Gagandeep Kaur Dhillon.
307
00:21:06,560 --> 00:21:08,640
We got married in the year 1993.
308
00:21:10,120 --> 00:21:11,840
We never got divorced.
309
00:21:12,480 --> 00:21:15,640
I fell in love with Meeshu,
so we got married.
310
00:21:20,720 --> 00:21:23,080
If you haven't divorced Gagan,
311
00:21:23,160 --> 00:21:25,520
your marriage to
her is still legitimate,
312
00:21:25,880 --> 00:21:28,200
and so, your marriage with Ms.
Meeshu is invalid.
313
00:21:30,000 --> 00:21:34,120
This means that Mr. and Mrs.
Chawla are legally married, My Lord.
314
00:21:37,680 --> 00:21:39,080
Objection, My Lord.
315
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Yes, Counsel?
316
00:21:55,640 --> 00:21:58,880
The first marriage is...
317
00:21:59,080 --> 00:22:01,200
You aren't paying attention,
Advocate Ahuja.
318
00:22:03,840 --> 00:22:05,480
There is no proof.
319
00:22:08,600 --> 00:22:13,280
My Lord, there is no question
about an illegal kidney donation.
320
00:22:16,280 --> 00:22:19,960
My Lord, I'm presenting all
the accounts for Mr. and Mrs. Chawla
321
00:22:20,000 --> 00:22:23,080
and according to these,
the alimony amounts to...
322
00:22:25,600 --> 00:22:28,200
Um... 2.67 crores, My Lord.
323
00:22:36,600 --> 00:22:39,760
Do you have anything to say, Ms. Maya?
324
00:22:52,160 --> 00:22:55,120
My Lord, I think my colleague
needs some more time to do her...
325
00:22:55,480 --> 00:22:56,520
due diligence.
326
00:22:56,680 --> 00:22:57,960
Sure.
327
00:22:58,560 --> 00:23:00,200
The court is adjourned.
328
00:23:00,640 --> 00:23:01,880
Thank you, My Lord.
329
00:23:20,720 --> 00:23:24,160
What happened, huh, Ms. Legal Eagle?
330
00:23:24,880 --> 00:23:25,680
Mrs. Chawla...
331
00:23:25,760 --> 00:23:27,960
Mrs. Chawla won't listen
to any of your excuses.
332
00:23:28,800 --> 00:23:31,480
But you will listen
to me very carefully.
333
00:23:32,000 --> 00:23:35,800
There is no way I will accept
this meagre settlement of 2 crores.
334
00:23:38,080 --> 00:23:42,000
I'm taking my case to lawyers
who know what they are doing.
335
00:23:42,800 --> 00:23:43,960
GOODBYE.
336
00:23:45,440 --> 00:23:46,520
Excuse me.
337
00:23:50,360 --> 00:23:53,960
Give the job to somebody else,
if you cannot handle it.
338
00:23:54,040 --> 00:23:56,640
Zaina, I swear I didn't
get the witness list.
339
00:23:56,720 --> 00:23:58,280
Otherwise,
I couldn't have possibly done--
340
00:23:58,400 --> 00:24:00,560
Maya, I know you are not well,
341
00:24:00,640 --> 00:24:03,800
but you need to tell me whether
you can handle this or not.
342
00:24:03,880 --> 00:24:05,800
Of course, I can handle this.
OF COURSE!
343
00:24:05,880 --> 00:24:07,840
I'm giving you two choices -
344
00:24:08,160 --> 00:24:12,160
One, take time off and get off my case.
345
00:24:13,440 --> 00:24:17,440
Two, I'm giving you TWO
fucking days to fix this.
26143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.