Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,263 --> 00:00:05,135
[indistinct chatter]
2
00:00:10,923 --> 00:00:12,534
- I still can't believe it.
3
00:00:12,621 --> 00:00:15,580
- Well, like you said,
this is science.
4
00:00:15,667 --> 00:00:16,973
And the numbers don't lie.
5
00:00:17,060 --> 00:00:19,802
- I did say that, didn't I?
6
00:00:19,889 --> 00:00:22,413
And the great thing is,
I'm right.
7
00:00:25,155 --> 00:00:28,115
I could get used to this.
- Me too.
8
00:00:28,202 --> 00:00:31,814
But until this is done,
we have to make sure nobody
9
00:00:31,901 --> 00:00:33,468
finds out what we're doing.
10
00:00:33,555 --> 00:00:34,556
- Of course.
11
00:00:34,643 --> 00:00:36,253
- I mean it.
12
00:00:36,340 --> 00:00:38,647
You have to promise.
13
00:00:38,734 --> 00:00:41,302
This stays between us.
14
00:00:41,389 --> 00:00:42,564
You swear?
15
00:00:42,651 --> 00:00:45,001
- Relax.
I'm not gonna say a word.
16
00:00:45,088 --> 00:00:48,657
[suspenseful music]
17
00:00:48,744 --> 00:00:50,441
It's late, and that was
a really long day.
18
00:00:50,528 --> 00:00:52,095
I'm gonna head home.
19
00:00:52,182 --> 00:00:53,401
See you tomorrow?
20
00:00:53,488 --> 00:00:54,445
- Bright and early.
21
00:00:56,621 --> 00:00:57,622
- Hmm.
22
00:00:57,709 --> 00:01:04,890
♪ ♪
23
00:01:17,033 --> 00:01:19,209
- Hmm. Look.
24
00:01:19,296 --> 00:01:22,125
Here's one
for swimming with horses.
25
00:01:22,212 --> 00:01:25,433
I mean, dolphins, I get,
but this sounds a little--
26
00:01:25,520 --> 00:01:27,739
- Precarious?
- Exactly.
27
00:01:27,826 --> 00:01:30,177
Oh, wait,
it's actually part of a deal
28
00:01:30,264 --> 00:01:32,048
to stay at a lodge
in Sun Valley.
29
00:01:32,135 --> 00:01:34,877
I wonder if you could pick
what time of year to go.
30
00:01:34,964 --> 00:01:36,270
- Remy.
- Hey.
31
00:01:36,357 --> 00:01:37,967
- Hey.
- Great to see you, man.
32
00:01:38,054 --> 00:01:39,969
- You too.
- Where the hell you been?
33
00:01:40,056 --> 00:01:40,926
- Ah, here and there.
34
00:01:41,013 --> 00:01:42,885
Teddy Beale, April Brooks.
35
00:01:42,972 --> 00:01:44,539
Teddy and I go way back.
36
00:01:44,626 --> 00:01:47,063
- All the way back to the
"Bright Lights, Big City" days.
37
00:01:47,150 --> 00:01:49,457
- Ah, late '80s. Wow.
38
00:01:49,544 --> 00:01:50,806
Sounds terrifying.
39
00:01:50,893 --> 00:01:52,112
- I plead the Fifth,
Your Honor.
40
00:01:52,199 --> 00:01:53,417
- [chuckles]
I bet you do.
41
00:01:53,504 --> 00:01:55,027
- Remy, I'll catch you later.
42
00:01:55,115 --> 00:01:56,551
Glad to see you out and about.
- You too.
43
00:02:00,555 --> 00:02:02,165
- Teddy Beale?
44
00:02:02,252 --> 00:02:03,819
Isn't he one of the Kennedys?
45
00:02:03,906 --> 00:02:06,126
- Not really--he's just
a cousin on the Bouvier side.
46
00:02:06,213 --> 00:02:07,083
- Oh, right.
47
00:02:07,170 --> 00:02:09,259
So this is your social circle?
48
00:02:09,346 --> 00:02:11,609
- It was, back when I worked
for my dad's investment firm,
49
00:02:11,696 --> 00:02:14,482
right out of college
through most of my 20s.
50
00:02:14,569 --> 00:02:16,527
- I mean, I knew that
you came late to the FBI,
51
00:02:16,614 --> 00:02:20,270
I just never realized
you took such a left turn.
52
00:02:20,357 --> 00:02:22,838
- Mm. I guess it was.
53
00:02:22,925 --> 00:02:25,623
But this is--
this is a good cause.
54
00:02:25,710 --> 00:02:28,278
And seeing you in this dress
55
00:02:28,365 --> 00:02:30,672
makes the whole night
worthwhile.
56
00:02:30,759 --> 00:02:33,544
- [chuckles]
57
00:02:33,631 --> 00:02:34,937
Thank you.
58
00:02:35,024 --> 00:02:36,721
- Not a fan of champagne?
59
00:02:36,808 --> 00:02:38,332
- You know, the bubbles
are pretty, but it's--
60
00:02:38,419 --> 00:02:39,681
it's a headache in a glass, so.
61
00:02:39,768 --> 00:02:40,682
- Let me get you
something else.
62
00:02:40,769 --> 00:02:42,162
- I'll do it.
63
00:02:42,249 --> 00:02:43,250
You go mingle
with your old friends.
64
00:02:43,337 --> 00:02:45,991
- All right, hurry back.
- Okay.
65
00:02:48,298 --> 00:02:50,648
Can I get a water
instead of this?
66
00:02:50,735 --> 00:02:51,997
Thank you.
67
00:02:54,826 --> 00:02:58,003
- Remy, I'm so glad you came.
68
00:02:58,090 --> 00:02:59,353
- Well, thanks
for including me.
69
00:02:59,440 --> 00:03:01,181
I don't get many
of these invites anymore.
70
00:03:01,268 --> 00:03:03,487
- Well, you do
when I'm cochairing an event.
71
00:03:03,574 --> 00:03:05,446
- This is amazing.
- Oh.
72
00:03:05,533 --> 00:03:07,274
Well, it's better than
what I used to do,
73
00:03:07,361 --> 00:03:10,712
which is basically
shopping, sex, and drugs.
74
00:03:10,799 --> 00:03:12,714
- Sex and drugs?
- [laughs]
75
00:03:12,801 --> 00:03:16,108
No, philanthropy is rewarding.
76
00:03:16,196 --> 00:03:18,154
- Well, you're obviously
very good at it.
77
00:03:18,241 --> 00:03:21,070
- Honestly,
you were an inspiration,
78
00:03:21,157 --> 00:03:23,551
your public service.
79
00:03:23,638 --> 00:03:24,682
Seriously.
80
00:03:35,215 --> 00:03:37,782
[tense music]
81
00:03:37,869 --> 00:03:45,050
♪ ♪
82
00:04:04,635 --> 00:04:07,247
- [gasping]
83
00:04:26,744 --> 00:04:27,876
- Hey.
84
00:04:27,963 --> 00:04:29,443
Are you okay?
85
00:04:29,530 --> 00:04:32,402
- [breathing raggedly]
86
00:04:37,407 --> 00:04:39,540
Oh, my God.
87
00:04:39,627 --> 00:04:41,498
Hang on. I'm gonna get help.
88
00:04:41,585 --> 00:04:42,847
- Help.
89
00:04:42,934 --> 00:04:49,289
♪ ♪
90
00:04:57,035 --> 00:04:58,602
- You're sure
you're okay with this?
91
00:04:58,689 --> 00:05:00,082
- Yeah, absolutely.
I've got two spare rooms.
92
00:05:00,169 --> 00:05:01,997
I could use help with the rent.
- Oh, wow.
93
00:05:02,084 --> 00:05:03,825
Hotel Hana's getting
a new tenant already?
94
00:05:03,912 --> 00:05:05,261
- It's not a hotel.
95
00:05:05,348 --> 00:05:06,480
Now, if you want someone
to make your bed
96
00:05:06,567 --> 00:05:08,046
and do your laundry,
don't bother.
97
00:05:08,133 --> 00:05:09,787
Otherwise, check it out
whenever you like.
98
00:05:09,874 --> 00:05:11,049
- Come on, guys. We're ready.
99
00:05:11,136 --> 00:05:14,139
- All right,
victim is Lydia Washburn.
100
00:05:14,226 --> 00:05:15,793
She survived having
her throat slit
101
00:05:15,880 --> 00:05:18,405
and digging herself out
of a shallow grave.
102
00:05:18,492 --> 00:05:20,145
Unfortunately, she died
earlier this morning
103
00:05:20,232 --> 00:05:21,886
on the operating table.
104
00:05:21,973 --> 00:05:24,411
- Hold on, hold on, she dug
herself out of her own grave?
105
00:05:24,498 --> 00:05:26,630
- Yeah, that's a first
for me too.
106
00:05:26,717 --> 00:05:28,676
She's single, no kids,
no family in the area.
107
00:05:28,763 --> 00:05:30,765
She worked as a geologist
at Columbia,
108
00:05:30,852 --> 00:05:31,766
and her phone's missing.
109
00:05:31,853 --> 00:05:33,289
- What makes this ours?
110
00:05:33,376 --> 00:05:35,160
- Because the last person
she was seen alive with
111
00:05:35,247 --> 00:05:36,858
is wanted
for stealing documents
112
00:05:36,945 --> 00:05:40,209
from the National Archives
in D.C.--this guy.
113
00:05:40,296 --> 00:05:42,472
Not enough for facial rec,
but notice that tattoo
114
00:05:42,559 --> 00:05:44,605
on the back of his neck?
115
00:05:44,692 --> 00:05:46,215
- 56 Rider.
116
00:05:46,302 --> 00:05:48,086
- 10 minutes after this
footage was posted,
117
00:05:48,173 --> 00:05:50,175
GSA sent this
from two weeks ago.
118
00:05:50,262 --> 00:05:52,308
Same build, same tattoo.
119
00:05:52,395 --> 00:05:54,658
That's our unsub
and probably our killer.
120
00:05:54,745 --> 00:05:55,964
- What kind of documents
did he steal?
121
00:05:56,051 --> 00:05:57,487
Were they classified?
122
00:05:57,574 --> 00:05:59,402
- Don't know yet,
but he also used
123
00:05:59,489 --> 00:06:01,665
a stolen government ID
to gain access.
124
00:06:01,752 --> 00:06:04,755
Between that and this killing,
NSA is on pins and needles.
125
00:06:04,842 --> 00:06:07,062
ERT is sending over
the victim's laptop.
126
00:06:07,149 --> 00:06:08,106
You start on that.
- Mm-hmm.
127
00:06:08,193 --> 00:06:09,151
- Kristin and Rae, head to D.C.
128
00:06:09,238 --> 00:06:10,413
Find out what he stole.
129
00:06:10,500 --> 00:06:11,719
Sheryll, you and I--
130
00:06:11,806 --> 00:06:13,155
- Headed to Columbia.
- Let's hit it.
131
00:06:13,242 --> 00:06:17,638
[suspenseful music]
132
00:06:17,725 --> 00:06:19,770
- Her students
are gonna be devastated.
133
00:06:19,857 --> 00:06:21,642
She was a terrific teacher.
134
00:06:21,729 --> 00:06:22,817
She published.
135
00:06:22,904 --> 00:06:24,601
She would have made tenure.
136
00:06:24,688 --> 00:06:26,647
- Do you know who she was
meeting with last night?
137
00:06:26,734 --> 00:06:29,214
- I know she was celebrating,
but I don't know who with.
138
00:06:29,301 --> 00:06:31,216
She had a side hustle.
139
00:06:31,303 --> 00:06:33,741
- What kind of a side hustle
does a geology professor have?
140
00:06:33,828 --> 00:06:35,917
- Well, she called it
her lottery ticket.
141
00:06:36,004 --> 00:06:39,311
There's only one way
geologists hit the lottery.
142
00:06:39,399 --> 00:06:42,053
- You mean she was making
extra money with speculators?
143
00:06:42,140 --> 00:06:45,622
- Yeah--oil, precious metals,
that kind of thing.
144
00:06:45,709 --> 00:06:47,842
We all do it once or twice
in our careers.
145
00:06:47,929 --> 00:06:49,409
Things seemed to be going
pretty well, though.
146
00:06:49,496 --> 00:06:50,932
- What was she speculating on?
147
00:06:51,019 --> 00:06:52,281
- I don't know.
148
00:06:52,368 --> 00:06:53,978
- You mean you didn't ask?
149
00:06:54,065 --> 00:06:55,415
- She'd have told me
if the mining rights
150
00:06:55,502 --> 00:06:58,635
had been locked down,
but in her shoes,
151
00:06:58,722 --> 00:06:59,767
I wouldn't have
said anything, either.
152
00:07:04,859 --> 00:07:07,470
- Sorry, every document we have
gets imaged and tagged,
153
00:07:07,557 --> 00:07:09,298
but these are so old,
it was under the old system.
154
00:07:09,385 --> 00:07:10,821
Sometimes it takes a while.
[computer beeps]
155
00:07:10,908 --> 00:07:13,041
There. Here we go.
156
00:07:13,128 --> 00:07:14,521
- So what are we
looking at here?
157
00:07:14,608 --> 00:07:16,348
- A set of pamphlets
created by
158
00:07:16,436 --> 00:07:17,741
the Knights
of the Golden Circle
159
00:07:17,828 --> 00:07:19,874
to promote their agenda.
- I've heard of them.
160
00:07:19,961 --> 00:07:22,659
Weren't they some kind
of white supremacy group?
161
00:07:22,746 --> 00:07:24,269
- Yes, they were a
secret society active
162
00:07:24,356 --> 00:07:26,446
during the American Civil War.
163
00:07:26,533 --> 00:07:28,056
In the event
the Confederacy lost,
164
00:07:28,143 --> 00:07:30,841
they intended to establish
a new pro-slavery nation.
165
00:07:30,928 --> 00:07:32,800
- What does that even mean?
166
00:07:32,887 --> 00:07:34,671
- Havana was supposed
to be the capital.
167
00:07:34,758 --> 00:07:37,195
It would have included
the American South, Mexico,
168
00:07:37,282 --> 00:07:39,023
parts of South America,
plus Cuba, Haiti,
169
00:07:39,110 --> 00:07:40,634
and the Dominican Republic.
170
00:07:40,721 --> 00:07:41,983
- All right, but the
Confederacy did lose.
171
00:07:42,070 --> 00:07:43,027
So what happened?
172
00:07:43,114 --> 00:07:44,464
- No one really knows.
173
00:07:44,551 --> 00:07:46,509
I guess they all just
went on with their lives.
174
00:07:49,686 --> 00:07:52,472
- Are these pamphlets
valuable at all?
175
00:07:52,559 --> 00:07:54,256
- They're not the
most iconic documents
176
00:07:54,343 --> 00:07:56,911
of the Golden Circle, but to
certain people, definitely.
177
00:07:56,998 --> 00:07:58,739
- What do you mean?
178
00:07:58,826 --> 00:08:00,610
- There were some pretty famous
people rumored to be members--
179
00:08:00,697 --> 00:08:02,960
John Wilkes Booth,
Nathan Bedford Forrest.
180
00:08:03,047 --> 00:08:05,180
It was like a who's who
of the anti-Union movement
181
00:08:05,267 --> 00:08:06,573
of their time.
182
00:08:06,660 --> 00:08:08,400
- And by anti-Union,
you mean racist?
183
00:08:08,488 --> 00:08:10,881
- I'm just saying,
this kind of memorabilia
184
00:08:10,968 --> 00:08:13,754
with the historical context,
unfortunately,
185
00:08:13,841 --> 00:08:15,451
it's probably worth a lot.
[phone ringing]
186
00:08:15,538 --> 00:08:18,367
- Like the Nazi paraphernalia
has value, right?
187
00:08:18,454 --> 00:08:20,630
- Awful, but yes,
exactly like that.
188
00:08:20,717 --> 00:08:22,153
- Right.
189
00:08:22,240 --> 00:08:24,547
- Okay, thanks.
We'll check it out.
190
00:08:24,634 --> 00:08:25,940
Hana found another
rare document theft
191
00:08:26,027 --> 00:08:27,898
at the University
of Pennsylvania library
192
00:08:27,985 --> 00:08:29,813
just two days
before the theft here.
193
00:08:29,900 --> 00:08:32,033
I mapped the dates
back to the Civil War.
194
00:08:32,120 --> 00:08:33,164
- Hmm, it looks like we're
making a detour to Philly.
195
00:08:33,251 --> 00:08:34,949
- Yes, it does.
196
00:08:35,036 --> 00:08:36,341
- Pick up some cheesesteaks
while we're there.
197
00:08:36,428 --> 00:08:38,866
- Thank you.
- Thank you.
198
00:08:38,953 --> 00:08:44,654
♪ ♪
199
00:08:44,741 --> 00:08:47,396
- Okay, we're almost there.
200
00:08:49,703 --> 00:08:50,921
- This better be worth it.
201
00:08:51,008 --> 00:08:51,879
- Oh, it is.
202
00:08:58,538 --> 00:09:00,365
- So this is what you've
been telling me about?
203
00:09:00,452 --> 00:09:01,453
- Wait till you see.
204
00:09:07,721 --> 00:09:10,811
[metal detector
chirping rapidly]
205
00:09:13,683 --> 00:09:15,424
- It's going crazy.
206
00:09:15,511 --> 00:09:17,948
I mean, it's just--it's all
over the place down here.
207
00:09:18,035 --> 00:09:19,776
- This is it. We found it.
208
00:09:23,606 --> 00:09:26,522
- [laughing]
209
00:09:29,394 --> 00:09:31,135
Well, it looks
like you did, Rosie.
210
00:09:31,222 --> 00:09:33,007
- What do you say, huh?
211
00:09:33,094 --> 00:09:35,009
It's enough proof for you?
212
00:09:35,096 --> 00:09:36,184
Can we get what we need now?
213
00:09:38,273 --> 00:09:41,015
- Heck, yeah.
214
00:09:41,102 --> 00:09:43,495
But you know this could
take a little while.
215
00:09:43,583 --> 00:09:45,410
- Not too long, though.
216
00:09:45,497 --> 00:09:47,630
- No, no, I'll get right on it.
217
00:09:51,765 --> 00:09:53,331
Who else knows about this?
218
00:09:53,418 --> 00:09:54,332
- Just us.
219
00:09:56,552 --> 00:09:58,206
- And you.
220
00:10:02,166 --> 00:10:04,429
- Whew.
221
00:10:04,516 --> 00:10:06,518
- The trip to Philly
paid off big time.
222
00:10:06,606 --> 00:10:09,086
The unsub used an expired
Pennsylvania driver's license
223
00:10:09,173 --> 00:10:10,697
to get into the UPenn library.
224
00:10:10,784 --> 00:10:12,568
His name is Leonard Oxridge.
225
00:10:12,655 --> 00:10:14,918
- Philly PD went
to the address on his license,
226
00:10:15,005 --> 00:10:16,354
but neighbors said he hadn't
lived there in years.
227
00:10:16,441 --> 00:10:18,226
- We got an address?
228
00:10:18,313 --> 00:10:20,097
- Yeah, I'm running
the databases now.
229
00:10:20,184 --> 00:10:22,273
- So Oxridge stole
a Civil War-era map
230
00:10:22,360 --> 00:10:25,886
of a rural area in Pennsylvania
known as Blackburn's Kill.
231
00:10:25,973 --> 00:10:27,670
- Is there a market
for maps like that?
232
00:10:27,757 --> 00:10:29,629
- I don't know,
the map is rare,
233
00:10:29,716 --> 00:10:31,326
but not particularly valuable.
234
00:10:31,413 --> 00:10:33,850
- I found something on
Lydia Washburn's hard drive.
235
00:10:33,937 --> 00:10:35,025
You know,
she recently conducted
236
00:10:35,112 --> 00:10:37,680
a series of core soil samples.
237
00:10:37,767 --> 00:10:39,943
The results show
the average 5.54 gram
238
00:10:40,030 --> 00:10:42,642
per ton of precious metal.
239
00:10:42,729 --> 00:10:44,339
- What kind of precious metal?
240
00:10:44,426 --> 00:10:45,993
- Gold.
241
00:10:46,080 --> 00:10:47,559
- Well, that must have been
her side hustle.
242
00:10:47,647 --> 00:10:49,649
- What does that mean,
5 grams per ton?
243
00:10:49,736 --> 00:10:51,389
- Well, anything
higher than 2 grams
244
00:10:51,476 --> 00:10:53,130
is considered a gold mine.
245
00:10:53,217 --> 00:10:55,698
So this suggests
that she found a stash
246
00:10:55,785 --> 00:10:57,700
of solid gold bars.
- Hmm.
247
00:10:57,787 --> 00:10:59,441
- Well, that sounds like
a motive for murder.
248
00:10:59,528 --> 00:11:01,356
- Yeah, definitely. Hold on.
249
00:11:01,443 --> 00:11:03,619
I just got a hit
on Leonard Oxridge.
250
00:11:03,706 --> 00:11:06,056
49 years old, divorced.
251
00:11:06,143 --> 00:11:09,016
Last known place of employment
was a mechanic in Morton, PA.
252
00:11:09,103 --> 00:11:10,234
- Does he have a record?
253
00:11:10,321 --> 00:11:12,149
- A few speeding tickets.
254
00:11:12,236 --> 00:11:14,848
Wait, he has military service.
255
00:11:14,935 --> 00:11:18,852
Pennsylvania National Guard,
56th Infantry, Striker Brigade.
256
00:11:18,939 --> 00:11:20,505
- Did you say 56th?
257
00:11:20,592 --> 00:11:22,899
- Yeah, just like the tattoo
on his neck.
258
00:11:22,986 --> 00:11:24,466
56 Rider.
259
00:11:24,553 --> 00:11:26,816
Guys, their motto is
"ride the lightning."
260
00:11:26,903 --> 00:11:27,991
This is our guy.
261
00:11:28,078 --> 00:11:29,471
- Do you have
a current address?
262
00:11:29,558 --> 00:11:31,603
- I'm looking in Pennsylvania.
263
00:11:31,691 --> 00:11:33,649
Nothing.
Let me check New York.
264
00:11:33,736 --> 00:11:35,433
Okay, an apartment in Brooklyn.
265
00:11:35,520 --> 00:11:37,435
I'm sending it to you now.
- On it.
266
00:11:37,522 --> 00:11:43,224
♪ ♪
267
00:11:43,311 --> 00:11:45,400
Leonard Oxridge?
268
00:11:45,487 --> 00:11:46,836
FBI.
269
00:11:46,923 --> 00:11:48,795
- [groaning] Help.
270
00:11:48,882 --> 00:11:52,450
[tense music]
271
00:11:52,537 --> 00:11:55,410
[groaning]
272
00:12:01,503 --> 00:12:03,331
- It's him.
273
00:12:03,418 --> 00:12:05,420
He's still alive.
274
00:12:05,507 --> 00:12:06,421
Here, take this.
275
00:12:06,508 --> 00:12:07,291
Hang in there.
276
00:12:07,378 --> 00:12:10,120
I'm getting help.
277
00:12:10,207 --> 00:12:11,556
Okay, stay with me, Leonard.
278
00:12:11,643 --> 00:12:13,471
Come on. Stay with me.
279
00:12:13,558 --> 00:12:15,125
Who did this to you, Leonard?
280
00:12:17,214 --> 00:12:18,694
Remy!
281
00:12:18,781 --> 00:12:19,956
- Got him!
282
00:12:20,043 --> 00:12:22,916
- [panting]
283
00:12:23,003 --> 00:12:29,270
♪ ♪
284
00:13:00,518 --> 00:13:03,391
[panting]
285
00:13:09,571 --> 00:13:12,879
- Sheryll, I lost him.
286
00:13:12,966 --> 00:13:14,794
How's Oxridge?
287
00:13:14,881 --> 00:13:16,056
- He didn't make it.
288
00:13:16,143 --> 00:13:19,102
- Damn it.
289
00:13:19,189 --> 00:13:20,843
Gonna have PD set a perimeter.
290
00:13:20,930 --> 00:13:22,802
You stay there and search
that place high and low.
291
00:13:22,889 --> 00:13:24,368
This guy was obviously
looking for something.
292
00:13:30,897 --> 00:13:31,767
- Far as I can tell,
Oxridge had no links
293
00:13:31,854 --> 00:13:33,813
to any white supremacy groups.
294
00:13:33,900 --> 00:13:36,424
- Okay, but I did find
some ties to other groups.
295
00:13:36,511 --> 00:13:39,209
He was active on a bunch
of treasure hunting websites.
296
00:13:39,296 --> 00:13:40,515
- What kind
of treasure hunters?
297
00:13:40,602 --> 00:13:42,343
- The kind looking
for Civil War gold
298
00:13:42,430 --> 00:13:44,867
at Blackburn's Kill
in Knox County, Pennsylvania.
299
00:13:44,954 --> 00:13:47,652
He was hooked on this
one story in particular.
300
00:13:47,739 --> 00:13:49,263
Check this out.
301
00:13:49,350 --> 00:13:52,788
In the summer of 1863,
a large transport of gold bars
302
00:13:52,875 --> 00:13:55,051
was being moved from
Wheeling, West Virginia,
303
00:13:55,138 --> 00:13:56,313
to the U.S. Mint
in Philadelphia
304
00:13:56,400 --> 00:13:57,619
in false-bottomed wagons
305
00:13:57,706 --> 00:14:00,317
to help finance
the Union war effort.
306
00:14:00,404 --> 00:14:02,145
- Sounds like the start
of a fairy tale.
307
00:14:02,232 --> 00:14:04,408
- I know it sounds crazy,
but bear with me.
308
00:14:04,495 --> 00:14:07,281
So this Lieutenant Castleton
hired a local guide.
309
00:14:07,368 --> 00:14:09,152
But right off the bat,
the lieutenant got sick,
310
00:14:09,239 --> 00:14:11,415
and the guide ran off
with the horses.
311
00:14:11,502 --> 00:14:13,156
Now the rest of the group
went to go and get help.
312
00:14:13,243 --> 00:14:15,071
The lieutenant
and Sergeant O'Rourke
313
00:14:15,158 --> 00:14:16,681
stayed behind with the gold.
314
00:14:16,768 --> 00:14:19,728
Now neither men or the gold
were ever seen again.
315
00:14:19,815 --> 00:14:22,339
- Surprise, surprise.
316
00:14:22,426 --> 00:14:23,340
I can't say I blame the guys
for taking off
317
00:14:23,427 --> 00:14:24,951
with the gold, though.
- Oh, yeah?
318
00:14:25,038 --> 00:14:26,387
- Oh, yeah.
319
00:14:26,474 --> 00:14:27,692
Brand-new beginning,
all lux, all the time?
320
00:14:27,779 --> 00:14:29,390
Come on.
[both chuckle]
321
00:14:29,477 --> 00:14:31,044
- So basically, we'd just
never see you again
322
00:14:31,131 --> 00:14:32,175
if you won the lottery?
- No.
323
00:14:32,262 --> 00:14:33,481
- And all this took place
324
00:14:33,568 --> 00:14:35,787
in Blackburn's Kill,
Pennsylvania?
325
00:14:35,875 --> 00:14:37,398
- Yeah, so they say.
326
00:14:37,485 --> 00:14:39,182
- Okay,
Knights of the Golden Circle.
327
00:14:39,269 --> 00:14:40,705
What do they have
to do with all this?
328
00:14:40,792 --> 00:14:42,403
- Here's the thing.
329
00:14:42,490 --> 00:14:44,448
There's no record
of any shipment of gold
330
00:14:44,535 --> 00:14:46,798
by the Union Army at that time,
and there's no military records
331
00:14:46,886 --> 00:14:49,932
of any Lieutenant Castleton
or a Sergeant O'Rourke.
332
00:14:50,019 --> 00:14:51,847
- So it is a fairy tale?
333
00:14:51,934 --> 00:14:54,850
- Maybe, but there is another
theory about the gold.
334
00:14:54,937 --> 00:14:56,896
Some people think it was the
Knights of the Golden Circle
335
00:14:56,983 --> 00:14:58,375
who transported it.
336
00:14:58,462 --> 00:15:01,204
Now the KGC used pamphlets
as coded directions
337
00:15:01,291 --> 00:15:03,250
for locations.
338
00:15:03,337 --> 00:15:04,773
- Pamphlets are
what Oxridge stole
339
00:15:04,860 --> 00:15:05,774
from the National Archive.
340
00:15:05,861 --> 00:15:07,384
- Mm-hmm.
- Right.
341
00:15:07,471 --> 00:15:08,864
- So we're looking
for someone who's trying
342
00:15:08,951 --> 00:15:11,562
to put a map together
to find the gold.
343
00:15:11,649 --> 00:15:14,957
Whoever hired Oxridge had him
steal those documents
344
00:15:15,044 --> 00:15:16,524
so no one else could
use them in the same way.
345
00:15:16,611 --> 00:15:18,613
- And Oxridge and Lydia
were killed
346
00:15:18,700 --> 00:15:20,354
so that they would be cut out
of their share of the find.
347
00:15:20,441 --> 00:15:22,965
- Greed is a very
powerful motive.
348
00:15:23,052 --> 00:15:26,534
- Guys, I found a stash
at Oxridge's apartment.
349
00:15:26,621 --> 00:15:29,015
Stolen pamphlets
and Civil War map,
350
00:15:29,102 --> 00:15:31,843
government ID he used
to get into the archive,
351
00:15:31,931 --> 00:15:34,237
and Oxridge's cell.
352
00:15:34,324 --> 00:15:36,239
There's over 20 calls
to a Tommy Thorne
353
00:15:36,326 --> 00:15:38,328
in Conroy, PA,
the last two days.
354
00:15:38,415 --> 00:15:39,851
- This is in Knox County?
- Yeah.
355
00:15:39,939 --> 00:15:41,027
- Did you try the number?
356
00:15:41,114 --> 00:15:42,680
- It goes straight
to voicemail.
357
00:15:42,767 --> 00:15:44,247
- Guess what
National Guard unit
358
00:15:44,334 --> 00:15:45,945
Tommy Thorne used to serve in?
359
00:15:46,032 --> 00:15:47,120
- 56th Striker Brigade.
360
00:15:47,207 --> 00:15:49,774
- Him and his brother, Buck.
361
00:15:49,861 --> 00:15:51,646
They've both got convictions
for trespassing with firearms.
362
00:15:51,733 --> 00:15:54,736
They're both on social media.
363
00:15:54,823 --> 00:15:56,390
- Oh, wow.
364
00:15:56,477 --> 00:15:58,044
Redneck treasure hunters.
365
00:15:58,131 --> 00:15:59,915
- They're connected to Oxridge,
366
00:16:00,002 --> 00:16:01,917
and they want those pamphlets
and maps,
367
00:16:02,004 --> 00:16:03,919
either to sell them
or to find that gold.
368
00:16:04,006 --> 00:16:05,442
- Alleged gold.
369
00:16:05,529 --> 00:16:07,531
- Whether that gold exists
or not doesn't matter.
370
00:16:07,618 --> 00:16:10,186
What matters is that
our unsub thinks it does.
371
00:16:10,273 --> 00:16:12,058
- Right.
- Guy's got gold fever.
372
00:16:12,145 --> 00:16:14,408
He's willing to kill anybody
that gets in his way.
373
00:16:14,495 --> 00:16:16,627
- Send that last known
to everyone's GPS.
374
00:16:16,714 --> 00:16:17,977
Let's roll.
375
00:16:18,064 --> 00:16:20,936
[suspenseful music]
376
00:16:21,023 --> 00:16:28,204
♪ ♪
377
00:16:44,916 --> 00:16:46,048
- Whoa!
- Whoa!
378
00:16:49,878 --> 00:16:52,011
- What the hell was that?
379
00:16:52,098 --> 00:16:54,100
- Got tripwires.
380
00:16:54,187 --> 00:16:56,015
- Place must be booby trapped.
381
00:16:58,539 --> 00:17:00,802
- Go slow.
Watch your feet, and split up.
382
00:17:00,889 --> 00:17:03,674
- Remy,
there's somebody out there.
383
00:17:05,937 --> 00:17:07,635
- Clear the house.
384
00:17:07,722 --> 00:17:09,245
Come on, Ray.
385
00:17:11,595 --> 00:17:13,597
You cover the back
in case we got a runner.
386
00:17:13,684 --> 00:17:15,251
I got the front.
387
00:17:15,338 --> 00:17:22,215
♪ ♪
388
00:17:31,137 --> 00:17:32,834
FBI!
389
00:17:32,921 --> 00:17:34,183
Drop your weapons!
390
00:17:34,270 --> 00:17:35,228
- Don't shoot.
391
00:17:35,315 --> 00:17:36,403
- Please don't kill us.
392
00:17:36,490 --> 00:17:43,366
♪ ♪
393
00:17:52,984 --> 00:17:54,334
- We were protecting ourselves.
394
00:17:54,421 --> 00:17:55,378
- If we'd have known
it was the Feds coming,
395
00:17:55,465 --> 00:17:56,858
we never would have
set those tripwires.
396
00:17:56,945 --> 00:17:58,425
- Protecting yourself from who?
397
00:17:58,512 --> 00:17:59,774
- We don't know.
398
00:17:59,861 --> 00:18:00,688
- We thought somebody
was coming for us,
399
00:18:00,775 --> 00:18:01,732
like they came for Lydia.
400
00:18:01,819 --> 00:18:02,907
- How do you know Lydia?
401
00:18:02,994 --> 00:18:04,170
- She's a geologist.
402
00:18:04,257 --> 00:18:06,172
She ran some
ground tests for us.
403
00:18:06,259 --> 00:18:07,347
- What kind of ground tests?
404
00:18:07,434 --> 00:18:08,478
- If I told you,
you wouldn't believe me.
405
00:18:08,565 --> 00:18:10,132
- Try us.
406
00:18:13,222 --> 00:18:15,094
- We found gold,
lost Civil War gold.
407
00:18:15,181 --> 00:18:16,965
It's why Lydia got killed.
408
00:18:17,052 --> 00:18:18,575
Somebody must have
found out about it.
409
00:18:18,662 --> 00:18:20,490
- Do you think that's why
Leonard Oxridge was murdered?
410
00:18:20,577 --> 00:18:23,189
- Lenny's dead?
411
00:18:23,276 --> 00:18:25,974
- Stabbed to death
in his apartment in Brooklyn.
412
00:18:26,061 --> 00:18:29,108
- Oh, man. Oh, man.
413
00:18:29,195 --> 00:18:30,761
You--you gotta protect us.
414
00:18:30,848 --> 00:18:31,806
- They'll be
coming for us next.
415
00:18:31,893 --> 00:18:33,068
What are we gonna do?
416
00:18:33,155 --> 00:18:34,809
- You knew Oxridge?
- Yeah.
417
00:18:34,896 --> 00:18:36,506
- Well, he's just
our army buddy.
418
00:18:36,593 --> 00:18:38,987
- We hired him
to find some stuff for us.
419
00:18:39,074 --> 00:18:40,031
- Stuff?
420
00:18:40,119 --> 00:18:41,163
What kind of stuff?
421
00:18:43,948 --> 00:18:46,603
Pamphlets written by the
Knights of the Golden Circle?
422
00:18:46,690 --> 00:18:48,344
Map of Blackburn's Kill?
423
00:18:48,431 --> 00:18:50,085
- We needed them
to find the cave.
424
00:18:50,172 --> 00:18:51,086
- But you didn't just hire him
to find those things, right?
425
00:18:51,173 --> 00:18:52,696
You hired him to steal them.
426
00:18:52,783 --> 00:18:53,741
- No.
427
00:18:53,828 --> 00:18:55,351
We--no.
428
00:18:57,527 --> 00:19:00,051
Okay, yeah.
We hired him to steal them.
429
00:19:00,139 --> 00:19:02,967
- We just wanted to be the
only ones who could make a map.
430
00:19:03,054 --> 00:19:04,578
We just wanted
to find the cave.
431
00:19:04,665 --> 00:19:06,319
- How long had you been
looking for it?
432
00:19:06,406 --> 00:19:08,277
- We grew up hearing
about the lost gold.
433
00:19:08,364 --> 00:19:10,627
When we were seven or eight,
Buck and me made a pact
434
00:19:10,714 --> 00:19:12,020
we'd find it, and we've been
looking for it ever since.
435
00:19:12,107 --> 00:19:13,761
Not full time or anything,
436
00:19:13,848 --> 00:19:17,417
but last year, we kicked it
into high gear.
437
00:19:17,504 --> 00:19:18,896
- I don't get it,
if you found the gold,
438
00:19:18,983 --> 00:19:20,507
why weren't you digging?
439
00:19:20,594 --> 00:19:22,552
- Well, we were about to,
and then we heard about Lydia.
440
00:19:22,639 --> 00:19:23,858
We got scared.
441
00:19:25,555 --> 00:19:30,343
- [sighs]
Okay, boys, let's take a hike.
442
00:19:30,430 --> 00:19:31,213
- Where to?
443
00:19:31,300 --> 00:19:33,128
- I want to see that cave.
444
00:19:33,215 --> 00:19:35,913
[suspenseful music]
445
00:19:36,000 --> 00:19:38,786
♪ ♪
446
00:19:38,873 --> 00:19:41,441
Stay with Barnes.
447
00:19:41,528 --> 00:19:48,448
♪ ♪
448
00:20:19,522 --> 00:20:21,089
- How much farther?
449
00:20:21,176 --> 00:20:23,831
- Cave's just up ahead
on the left.
450
00:20:23,918 --> 00:20:26,268
- We're almost there.
451
00:20:26,355 --> 00:20:28,314
- It's a long climb.
[chuckles]
452
00:20:28,401 --> 00:20:29,315
- Y'all okay?
453
00:20:31,578 --> 00:20:33,754
This is it.
454
00:20:33,841 --> 00:20:35,930
- Here?
455
00:20:36,017 --> 00:20:37,845
- So you two, Lydia,
and Oxridge are the only people
456
00:20:37,932 --> 00:20:38,846
who knew about this cave?
457
00:20:38,933 --> 00:20:40,282
- They never knew.
458
00:20:40,369 --> 00:20:41,588
Tommy and me had them
blindfolded real good
459
00:20:41,675 --> 00:20:42,937
the two times
they come up here.
460
00:20:43,024 --> 00:20:44,547
- Why'd you bring
them up twice?
461
00:20:44,634 --> 00:20:45,374
- Well,
once for the dirt samples,
462
00:20:45,461 --> 00:20:46,941
and when those came back good,
463
00:20:47,028 --> 00:20:48,421
she came up here
with the gravimeter.
464
00:20:48,508 --> 00:20:49,944
- What's that?
465
00:20:50,031 --> 00:20:51,772
- A super fancy metal detector,
crazy accurate.
466
00:20:51,859 --> 00:20:53,730
Cost, like, 100 grand.
467
00:20:53,817 --> 00:20:56,429
- Lydia was a professor,
so she had access to equipment
468
00:20:56,516 --> 00:20:57,995
like that through
the university.
469
00:20:58,082 --> 00:20:59,954
- Her gravimeter readings,
they're like a fingerprint.
470
00:21:00,041 --> 00:21:03,697
- That's just exactly how she
said it, like a fingerprint.
471
00:21:03,784 --> 00:21:05,568
- She said there's
8 and 1/2 to 9 tons--
472
00:21:05,655 --> 00:21:08,702
tons of metal
with a density of--
473
00:21:08,789 --> 00:21:09,964
what is it, Buck?
474
00:21:10,051 --> 00:21:12,140
- 19.3 grams
per centimeter cubed.
475
00:21:12,227 --> 00:21:13,315
- That's right.
476
00:21:13,402 --> 00:21:14,882
That's the exact density
of gold.
477
00:21:14,969 --> 00:21:17,058
That's what's in our cave,
a huge stash of gold bars
478
00:21:17,145 --> 00:21:18,755
all over the place.
479
00:21:18,842 --> 00:21:20,453
- That amount of gold
would mean a lot of money.
480
00:21:20,540 --> 00:21:23,020
- 500 million.
- Give or take.
481
00:21:24,152 --> 00:21:26,241
[metal clattering]
482
00:21:26,328 --> 00:21:28,678
- What the hell is that?
483
00:21:28,765 --> 00:21:30,898
Is somebody in there?
484
00:21:30,985 --> 00:21:33,030
[tense music]
485
00:21:33,117 --> 00:21:34,075
- What the actual--
486
00:21:34,162 --> 00:21:36,599
[gunshot]
[all gasp]
487
00:21:36,686 --> 00:21:37,905
- FBI!
488
00:21:40,864 --> 00:21:42,431
Come out with your hands up.
489
00:21:44,868 --> 00:21:46,174
Put that weapon down.
490
00:21:46,261 --> 00:21:47,828
Toss that weapon out.
491
00:21:47,915 --> 00:21:50,047
Toss it.
492
00:21:50,134 --> 00:21:57,272
♪ ♪
493
00:22:00,797 --> 00:22:02,103
- Sadie?
494
00:22:15,464 --> 00:22:16,465
- What the hell, Sadie?
495
00:22:16,552 --> 00:22:18,075
- Be quiet.
496
00:22:18,162 --> 00:22:19,294
- I take it you all
know each other.
497
00:22:19,381 --> 00:22:20,687
- Sadly, yes.
498
00:22:20,774 --> 00:22:22,123
- Went to high school
with her mom.
499
00:22:22,210 --> 00:22:23,298
- Could you be any more
of a whiny little bitch?
500
00:22:23,385 --> 00:22:24,908
- All right, easy.
501
00:22:24,995 --> 00:22:26,606
- What? I already apologized.
502
00:22:26,693 --> 00:22:28,782
If I'd have known it was the
Feds, I wouldn't have fired.
503
00:22:28,869 --> 00:22:30,349
- Wow, that is
the second time somebody
504
00:22:30,436 --> 00:22:31,654
has said that to us today.
505
00:22:31,741 --> 00:22:32,873
- So if it was
just Buck and me,
506
00:22:32,960 --> 00:22:34,222
you would have
blown our heads off?
507
00:22:34,309 --> 00:22:36,877
- Just protecting what's mine.
- Yours?
508
00:22:36,964 --> 00:22:38,748
- How'd you find our cave?
- Your cave?
509
00:22:38,835 --> 00:22:41,708
It's my cave. I cleared it out.
510
00:22:41,795 --> 00:22:43,797
- It was pretty clean
when we found it.
511
00:22:43,884 --> 00:22:46,452
- Yeah, that's 'cause
I got to it first, moron.
512
00:22:46,539 --> 00:22:48,758
There were all these bugs
and critters and rocks,
513
00:22:48,845 --> 00:22:50,281
and I got rid of them all.
514
00:22:50,369 --> 00:22:51,979
- Well,
what's the backpack for?
515
00:22:52,066 --> 00:22:53,676
- What do you think?
516
00:22:53,763 --> 00:22:55,765
Looking for gold,
just like you.
517
00:22:55,852 --> 00:22:57,811
[suspenseful music]
518
00:22:57,898 --> 00:22:59,987
- Give it to me.
519
00:23:00,074 --> 00:23:01,858
Come on. Give it to me.
520
00:23:01,945 --> 00:23:08,822
♪ ♪
521
00:23:11,128 --> 00:23:12,042
There's nothing in there.
522
00:23:12,129 --> 00:23:13,435
- Yeah.
523
00:23:13,522 --> 00:23:16,003
Well, I was kind
of interrupted.
524
00:23:16,090 --> 00:23:17,352
- Who else knows
about this cave?
525
00:23:17,439 --> 00:23:19,876
all:
Nobody.
526
00:23:19,963 --> 00:23:21,182
- This is starting to look like
527
00:23:21,269 --> 00:23:23,184
the worst-kept secret
in Knox County.
528
00:23:26,535 --> 00:23:28,494
What's all this?
- No idea.
529
00:23:28,581 --> 00:23:30,104
- Shouldn't you be in school?
530
00:23:30,191 --> 00:23:31,584
- We had a snow day.
- Yeah, real funny.
531
00:23:31,671 --> 00:23:33,063
- Yeah, what do
you know about it?
532
00:23:33,150 --> 00:23:34,369
You dropped out
in the fourth grade.
533
00:23:34,456 --> 00:23:35,762
- Shut up.
- No, you shut up.
534
00:23:35,849 --> 00:23:37,328
- That's enough, all of you.
535
00:23:37,416 --> 00:23:40,070
- Agent Quinn,
Treasury Department.
536
00:23:40,157 --> 00:23:41,158
- What's Treasury doing here?
537
00:23:41,245 --> 00:23:43,291
- Locking this area down.
538
00:23:43,378 --> 00:23:45,293
As of right now, nobody's
going in or out of that cave
539
00:23:45,380 --> 00:23:46,729
except me or my team.
540
00:23:46,816 --> 00:23:48,209
- Oh, I think
you might be mistaken.
541
00:23:48,296 --> 00:23:50,037
This is state property,
not federal.
542
00:23:50,124 --> 00:23:51,865
You have no jurisdiction.
543
00:23:51,952 --> 00:23:54,171
- If there's gold in there,
it's from the U.S. Mint,
544
00:23:54,258 --> 00:23:55,956
and it's federal property.
545
00:23:56,043 --> 00:23:59,046
And this federal warrant
gives me, and only me,
546
00:23:59,133 --> 00:24:00,569
the right to excavate
that cave.
547
00:24:00,656 --> 00:24:01,962
- Hey, wait a minute.
548
00:24:02,049 --> 00:24:03,616
You can't just waltz
in here and call dibs.
549
00:24:03,703 --> 00:24:05,835
- What's she doing?
- Taking over the cave.
550
00:24:05,922 --> 00:24:07,707
- Uh-uh.
- Who do you think you are?
551
00:24:07,794 --> 00:24:09,883
- I'm the United States
government.
552
00:24:09,970 --> 00:24:12,451
Get them out of here.
553
00:24:12,538 --> 00:24:13,452
- What the hell are you doing?
554
00:24:13,539 --> 00:24:14,931
- My job.
555
00:24:15,018 --> 00:24:17,194
- We need eyes in those woods,
on that cave.
556
00:24:17,281 --> 00:24:18,892
We got an unsub in the wind.
557
00:24:18,979 --> 00:24:20,589
This guy is a ruthless killer
558
00:24:20,676 --> 00:24:22,156
who thinks there's gold
up there.
559
00:24:22,243 --> 00:24:23,810
That's where
we're gonna catch him.
560
00:24:23,897 --> 00:24:26,987
- It isn't your problem
anymore, Agent Scott.
561
00:24:27,074 --> 00:24:29,163
Treasury's taken over the case.
562
00:24:29,250 --> 00:24:31,078
- You may know how
to execute a warrant,
563
00:24:31,165 --> 00:24:33,384
but you don't know the first
thing about catching a killer.
564
00:24:33,472 --> 00:24:35,735
- I'm not interested
in catching a killer.
565
00:24:35,822 --> 00:24:38,738
I'm interested
in what's in that cave.
566
00:24:38,825 --> 00:24:41,088
Look, if you have a problem,
take it up with your SAC.
567
00:24:41,175 --> 00:24:42,785
She'll confirm.
568
00:24:42,872 --> 00:24:45,484
But right now,
no one's going in or out,
569
00:24:45,571 --> 00:24:48,051
not your unsub and not the FBI.
570
00:24:48,138 --> 00:24:50,271
- You do what you have to do.
571
00:24:50,358 --> 00:24:51,838
So will I.
572
00:24:54,580 --> 00:24:56,233
Where are your parents?
573
00:24:56,320 --> 00:24:58,105
- Never met my daddy.
574
00:24:58,192 --> 00:24:59,802
Mom died a year ago.
575
00:24:59,889 --> 00:25:02,022
I'm an orphan
of the opioid epidemic.
576
00:25:02,109 --> 00:25:03,414
- Oh, please.
577
00:25:03,502 --> 00:25:05,591
It ain't as tragic as that.
578
00:25:05,678 --> 00:25:06,896
She lives
with her grandparents.
579
00:25:12,032 --> 00:25:15,035
- Sadie's been living with us
just over a year now,
580
00:25:15,122 --> 00:25:17,298
since her mama died.
581
00:25:17,385 --> 00:25:20,214
- What were you doing
up there in that cave?
582
00:25:20,301 --> 00:25:22,782
- Nothing, just looking around.
583
00:25:22,869 --> 00:25:25,262
- She told us the three of you
are the ones who found it.
584
00:25:29,615 --> 00:25:31,181
- Oh, you did, did you?
585
00:25:31,268 --> 00:25:32,748
- Well, I had to.
586
00:25:32,835 --> 00:25:34,228
Buck and Tommy were up there.
587
00:25:34,315 --> 00:25:35,621
They think it's theirs.
588
00:25:35,708 --> 00:25:37,013
- Well, they're wrong.
589
00:25:37,100 --> 00:25:39,363
- Well, they were saying
that they found it first,
590
00:25:39,450 --> 00:25:40,408
when we're the ones
who've been prospecting
591
00:25:40,495 --> 00:25:42,628
up there for over a year.
592
00:25:42,715 --> 00:25:44,412
We found it. We cleaned it out.
593
00:25:44,499 --> 00:25:46,327
- Hear that, Rosie?
594
00:25:46,414 --> 00:25:47,502
It's a good thing we dotted
all our Is and crossed our Ts.
595
00:25:47,589 --> 00:25:49,069
- Sure is.
596
00:25:49,156 --> 00:25:51,506
We locked down our claim
through the proper channels.
597
00:25:51,593 --> 00:25:53,203
- How'd you do that?
598
00:25:53,290 --> 00:25:54,770
- That land up there
is the property
599
00:25:54,857 --> 00:25:56,598
of the Commonwealth
of Pennsylvania.
600
00:25:56,685 --> 00:25:58,687
So before we even
touched anything,
601
00:25:58,774 --> 00:26:01,429
we made sure to get a permit
to clean out that cave from the
602
00:26:01,516 --> 00:26:03,474
Department of Conservation
of Natural Resources.
603
00:26:03,562 --> 00:26:05,781
- Now we're just waiting
on the permit to excavate.
604
00:26:05,868 --> 00:26:07,000
It's still pending.
605
00:26:07,087 --> 00:26:08,567
- None of that matters now.
606
00:26:08,654 --> 00:26:09,872
The Feds are up there.
607
00:26:09,959 --> 00:26:11,221
They're taking everything
for themselves.
608
00:26:11,308 --> 00:26:12,396
- What?
- Mm-hmm.
609
00:26:12,483 --> 00:26:14,181
- She's right.
610
00:26:14,268 --> 00:26:16,226
The Treasury Department
came in today with a warrant.
611
00:26:16,313 --> 00:26:18,402
They're the ones that'll
be excavating the cave.
612
00:26:18,489 --> 00:26:20,535
- So what does that mean
for our contract?
613
00:26:20,622 --> 00:26:22,276
- It means we're screwed,
Granddad.
614
00:26:22,363 --> 00:26:23,799
I told you, we should have just
started digging.
615
00:26:23,886 --> 00:26:25,758
- This is the government,
Sadie.
616
00:26:25,845 --> 00:26:28,021
We have a contract,
and they'll have to honor it.
617
00:26:28,108 --> 00:26:31,024
They'll owe us
our finder's fee.
618
00:26:31,111 --> 00:26:33,156
- Who gave you
a finder's fee agreement?
619
00:26:36,029 --> 00:26:39,032
- Got it here someplace,
just like.
620
00:26:39,119 --> 00:26:42,035
[suspenseful music]
621
00:26:42,122 --> 00:26:43,123
Yeah.
622
00:26:45,691 --> 00:26:49,608
- 25% of whatever
we find in there.
623
00:26:49,695 --> 00:26:52,611
- This is signed by a ranger.
624
00:26:52,698 --> 00:26:55,744
- That's right, a government
official, Toby Medina.
625
00:26:55,831 --> 00:26:57,485
- Does he know
where the cave is?
626
00:26:57,572 --> 00:26:58,660
- Yep, we had to show him
where it was
627
00:26:58,747 --> 00:27:00,314
before he give us that permit.
628
00:27:00,401 --> 00:27:01,532
- Do you have
an address for Toby?
629
00:27:01,620 --> 00:27:02,925
- Yeah,
I'm sending it to you now.
630
00:27:03,012 --> 00:27:03,970
- Take Ray with you
to the Rangers office,
631
00:27:04,057 --> 00:27:05,536
see what they know.
632
00:27:05,624 --> 00:27:07,016
I'll have Kristin and Barnes
meet you at his house.
633
00:27:07,103 --> 00:27:08,409
- Thanks.
634
00:27:08,496 --> 00:27:14,720
♪ ♪
635
00:27:14,807 --> 00:27:17,810
- Sure, as park rangers,
we can grant or deny permits
636
00:27:17,897 --> 00:27:19,333
for all kinds
of different activities
637
00:27:19,420 --> 00:27:21,248
on state-owned land.
638
00:27:21,335 --> 00:27:22,989
- What about granting something
like a finder's fee
639
00:27:23,076 --> 00:27:24,686
for any precious metals
that a private citizen
640
00:27:24,773 --> 00:27:26,253
finds on state-owned land?
641
00:27:26,340 --> 00:27:28,211
- A finder's fee?
642
00:27:28,298 --> 00:27:29,822
- Yeah, one of your rangers,
Toby Medina,
643
00:27:29,909 --> 00:27:32,172
granted Desmond
and Rose Daley a permit
644
00:27:32,259 --> 00:27:33,477
to excavate Blackburn's Kill.
645
00:27:33,564 --> 00:27:34,957
- Yeah, he also
gave them a document
646
00:27:35,044 --> 00:27:36,959
guaranteeing them
a 25% finder's fee
647
00:27:37,046 --> 00:27:38,831
for any gold they may dig up.
648
00:27:40,441 --> 00:27:44,619
- No, that's not--
649
00:27:44,706 --> 00:27:45,968
are you sure about that?
650
00:27:46,055 --> 00:27:48,144
- Yeah, uh,
that's his signature, right?
651
00:27:51,278 --> 00:27:53,846
- Yes, it is, but this
is not something we can do.
652
00:27:53,933 --> 00:27:55,935
I don't even know who could.
653
00:27:56,022 --> 00:27:57,937
I mean, the governor's office,
maybe, but--
654
00:27:58,024 --> 00:27:59,286
- All right, so we're
gonna need to talk to Toby.
655
00:27:59,373 --> 00:28:00,287
Is he here now?
656
00:28:02,332 --> 00:28:04,117
- No, he's been out
on compassionate leave
657
00:28:04,204 --> 00:28:05,074
for a couple weeks.
658
00:28:05,161 --> 00:28:07,773
His mom died.
659
00:28:07,860 --> 00:28:10,079
But he's back on Monday.
660
00:28:10,166 --> 00:28:12,952
- Hmm.
No, mother died in 2016.
661
00:28:15,302 --> 00:28:17,086
- We're too late. He's gone.
662
00:28:17,173 --> 00:28:18,697
- This guy left everything.
663
00:28:18,784 --> 00:28:20,568
- Looks like these will tie him
to the murders
664
00:28:20,655 --> 00:28:23,484
of both Lydia Washburn
and Leonard Oxridge.
665
00:28:25,747 --> 00:28:29,185
- Look at this, Lydia's phone.
666
00:28:29,272 --> 00:28:31,187
- Toby didn't even bother
trying to get rid of any of it.
667
00:28:31,274 --> 00:28:33,363
- No, 'cause he's planning
to disappear
668
00:28:33,450 --> 00:28:35,670
with whatever gold he can get
out of that cave.
669
00:28:35,757 --> 00:28:37,324
- He knew about the cave.
670
00:28:37,411 --> 00:28:39,195
He must have known
who was circling the gold.
671
00:28:39,282 --> 00:28:41,023
He strung Rose
and Desmond along,
672
00:28:41,110 --> 00:28:42,982
claiming that their
permits were pending,
673
00:28:43,069 --> 00:28:45,027
and then slowed
the Thorne brothers down
674
00:28:45,114 --> 00:28:47,116
by killing Lydia and Oxridge.
675
00:28:47,203 --> 00:28:50,119
- All he needed to do was
get in there first,
676
00:28:50,206 --> 00:28:51,686
take what he could,
and get away.
677
00:28:51,773 --> 00:28:54,167
- But he wasn't counting
on Agent Quinn.
678
00:28:54,254 --> 00:28:56,343
- Right.
- So what's his plan B?
679
00:28:56,430 --> 00:28:57,736
- Well, if he's smart,
he'll run,
680
00:28:57,823 --> 00:28:59,694
try not to get arrested
for murder.
681
00:28:59,781 --> 00:29:02,436
- No, he's too deep into trying
to get his hands on that gold.
682
00:29:02,523 --> 00:29:05,047
- As long as Toby's out there,
the Daleys, Sadie,
683
00:29:05,134 --> 00:29:08,747
the Thornes could all
still be targets.
684
00:29:08,834 --> 00:29:11,271
Put deputies on their houses
for protection
685
00:29:11,358 --> 00:29:13,055
and one here in case
he comes back.
686
00:29:13,142 --> 00:29:14,404
- All right, I'll put
a BOLO out on Toby's car,
687
00:29:14,491 --> 00:29:16,058
get Hana to track
his credit cards.
688
00:29:16,145 --> 00:29:17,712
- We're going back
to Blackburn's Kill.
689
00:29:19,583 --> 00:29:20,759
I'm telling you right now,
690
00:29:20,846 --> 00:29:22,325
this guy is desperate
and dangerous,
691
00:29:22,412 --> 00:29:23,631
and I got a really bad
feeling that he's gonna try
692
00:29:23,718 --> 00:29:25,111
to get past Quinn's perimeter.
693
00:29:25,198 --> 00:29:26,590
It's gonna be a long night.
694
00:29:26,677 --> 00:29:33,597
♪ ♪
695
00:30:19,774 --> 00:30:21,384
- Hey, Sadie.
696
00:30:21,471 --> 00:30:24,039
- Hey, Toby.
697
00:30:24,126 --> 00:30:26,868
- Where you going?
698
00:30:26,955 --> 00:30:29,349
- No place.
699
00:30:29,436 --> 00:30:35,921
♪ ♪
700
00:30:51,588 --> 00:30:53,590
[tense music]
701
00:30:53,677 --> 00:30:54,548
- Sadie's gone!
702
00:30:54,635 --> 00:30:56,028
- We just heard.
703
00:30:56,115 --> 00:30:57,464
- You have to help us find her.
704
00:30:57,551 --> 00:30:58,552
- It's gonna be all right.
We're gonna find her.
705
00:30:58,639 --> 00:31:00,423
Stay calm, okay?
706
00:31:00,510 --> 00:31:02,208
- Where are the deputies
who were watching the house?
707
00:31:02,295 --> 00:31:03,949
- They're searching
out back with Des.
708
00:31:04,036 --> 00:31:06,255
They swear nobody came on
to the property.
709
00:31:06,342 --> 00:31:07,430
- Her bike's gone.
- That's a good thing.
710
00:31:07,517 --> 00:31:08,954
It means she probably
left on her own.
711
00:31:09,041 --> 00:31:11,652
- Okay, where would she go?
712
00:31:11,739 --> 00:31:13,349
- The cave, maybe.
713
00:31:13,436 --> 00:31:15,525
I mean, if anybody could
sneak up there, it's her.
714
00:31:15,612 --> 00:31:17,876
- Why would she do that?
It's all locked down.
715
00:31:17,963 --> 00:31:19,094
She knows she's not
supposed to go up there.
716
00:31:19,181 --> 00:31:20,356
- Rosie, I don't know.
I don't know.
717
00:31:20,443 --> 00:31:21,923
The gold makes you do
crazy things.
718
00:31:22,010 --> 00:31:23,098
- All right,
we're gonna handle it.
719
00:31:23,185 --> 00:31:24,447
You want to cover that?
- Yeah.
720
00:31:24,534 --> 00:31:25,622
- We're on it.
Where else would Sadie go?
721
00:31:25,709 --> 00:31:27,537
- Her phone keeps going
straight to voicemail.
722
00:31:27,624 --> 00:31:30,497
She always answers, always.
- Rose, look at me. Think.
723
00:31:30,584 --> 00:31:31,846
Does she have a boyfriend?
Does she have friends?
724
00:31:31,933 --> 00:31:32,891
- No, no, no, she spends
all her free time
725
00:31:32,978 --> 00:31:34,327
looking for the gold.
726
00:31:34,414 --> 00:31:35,894
- The old house.
727
00:31:35,981 --> 00:31:37,634
- Old house?
- Her mom's.
728
00:31:37,721 --> 00:31:39,288
It's Sadie's now.
729
00:31:39,375 --> 00:31:41,029
Sometimes she goes there
when she's feeling sad.
730
00:31:41,116 --> 00:31:41,856
- Okay.
731
00:31:41,943 --> 00:31:42,901
- [grunts]
- [yelps]
732
00:31:42,988 --> 00:31:44,598
- I am not messing around.
733
00:31:44,685 --> 00:31:48,167
I know it's here, so tell me
where you stashed it.
734
00:31:48,254 --> 00:31:50,169
- I told you, I don't know
what you're talking about!
735
00:31:52,475 --> 00:31:56,392
- You think you're so smart,
but you're not.
736
00:31:56,479 --> 00:31:59,091
I got you on tape going in
and out of that cave,
737
00:31:59,178 --> 00:32:01,136
in with an empty backpack,
738
00:32:01,223 --> 00:32:04,096
out with a full, heavy one
nine, ten times.
739
00:32:04,183 --> 00:32:05,662
- Screw you!
[gunshot]
740
00:32:05,749 --> 00:32:07,099
[yelps]
741
00:32:07,186 --> 00:32:09,144
- Get up.
742
00:32:09,231 --> 00:32:10,841
Get up.
743
00:32:10,929 --> 00:32:12,669
- FBI! Drop your weapon.
744
00:32:12,756 --> 00:32:16,412
♪ ♪
745
00:32:16,499 --> 00:32:19,676
- Toby, you don't want
to do this.
746
00:32:19,763 --> 00:32:21,765
- She took it!
747
00:32:21,852 --> 00:32:23,637
She took the gold, and she
stashed it here somewhere.
748
00:32:23,724 --> 00:32:24,986
- No, I didn't.
749
00:32:25,073 --> 00:32:25,639
He doesn't know what
he's talking about.
750
00:32:25,726 --> 00:32:28,511
- Yes, I do.
751
00:32:28,598 --> 00:32:30,905
Tell them.
752
00:32:30,992 --> 00:32:33,690
- Let her go, Toby.
753
00:32:33,777 --> 00:32:35,649
She's just a kid.
754
00:32:38,086 --> 00:32:40,132
- I have her on video
from my trail cam
755
00:32:40,219 --> 00:32:42,090
taking gold out of that cave.
756
00:32:42,177 --> 00:32:43,962
- Take the shot when
you got it, Ray.
757
00:32:44,049 --> 00:32:46,442
- It's not true.
- Shut up! Shut up!
758
00:32:46,529 --> 00:32:48,140
- I believe you, Toby.
759
00:32:50,142 --> 00:32:51,970
But this isn't gonna
solve anything.
760
00:32:55,930 --> 00:32:58,063
- Put the gun down.
761
00:32:58,150 --> 00:33:01,892
- It's too late for that.
762
00:33:01,980 --> 00:33:04,243
There is gold right here.
763
00:33:07,246 --> 00:33:09,117
Make her--
make her show me where it is.
764
00:33:11,076 --> 00:33:12,468
Make her show me where it is.
765
00:33:12,555 --> 00:33:13,774
- He's crazy.
- And I'll let her go.
766
00:33:13,861 --> 00:33:15,341
- He dragged me out here.
767
00:33:15,428 --> 00:33:17,952
- No, no!
768
00:33:18,039 --> 00:33:19,432
I followed you out here.
769
00:33:19,519 --> 00:33:20,128
- I don't know what
he's talking about.
770
00:33:20,215 --> 00:33:22,478
- Yes, you do! Stop lying!
771
00:33:22,565 --> 00:33:24,741
[gunshot]
772
00:33:24,828 --> 00:33:31,705
♪ ♪
773
00:33:41,758 --> 00:33:43,064
- What a circus.
774
00:33:43,151 --> 00:33:44,892
[reporters chattering]
775
00:33:44,979 --> 00:33:46,763
- What the hell is going on?
776
00:33:46,850 --> 00:33:48,722
- The excavation was a bust.
777
00:33:48,809 --> 00:33:51,551
We spent all night looking,
but there's no gold in there.
778
00:33:51,638 --> 00:33:54,728
We dug so far down,
we penetrated the water table
779
00:33:54,815 --> 00:33:55,859
and flooded the cave.
780
00:33:55,946 --> 00:33:57,426
- That's not possible.
781
00:33:57,513 --> 00:33:58,862
That gravimeter reading
is like a fingerprint.
782
00:33:58,949 --> 00:34:00,647
- How do you explain that?
783
00:34:00,734 --> 00:34:02,431
- Well, it looks like
the good people of Knox County
784
00:34:02,518 --> 00:34:03,867
think you're a liar.
785
00:34:03,954 --> 00:34:06,566
- They're entitled
to their alternative facts
786
00:34:06,653 --> 00:34:08,089
if that's what they want.
787
00:34:08,176 --> 00:34:09,221
- Maybe they just know
when they're being gaslit.
788
00:34:09,308 --> 00:34:11,049
- Not to mention
a bunch of people
789
00:34:11,136 --> 00:34:13,834
saw armored trucks going up
and down the hill all night.
790
00:34:13,921 --> 00:34:17,446
- Empty trucks because
there was no gold to remove.
791
00:34:17,533 --> 00:34:20,058
It was a nice story,
but that's all it was.
792
00:34:20,145 --> 00:34:21,494
This whole thing was a myth.
793
00:34:21,581 --> 00:34:23,365
- Well, while you've been
digging in the dirt,
794
00:34:23,452 --> 00:34:25,367
we've been getting
real results.
795
00:34:25,454 --> 00:34:28,849
We caught that killer
and saved a kid.
796
00:34:28,936 --> 00:34:30,851
Stolen pamphlets and map.
797
00:34:30,938 --> 00:34:32,809
Since this is your case now,
you can return these
798
00:34:32,896 --> 00:34:34,028
to the National Archive.
799
00:34:34,115 --> 00:34:37,031
[pensive music]
800
00:34:37,118 --> 00:34:40,687
♪ ♪
801
00:34:40,774 --> 00:34:42,689
- What's in the envelope?
Is that the treasure map?
802
00:34:42,776 --> 00:34:44,430
- Why are you lying?
803
00:34:44,517 --> 00:34:45,953
- Did you confiscate the gold
for the Treasury Department?
804
00:34:46,040 --> 00:34:47,911
- You can't hide
what you're doing!
805
00:34:47,998 --> 00:34:50,349
- We need some answers.
- Everybody saw those trucks.
806
00:34:50,436 --> 00:34:51,741
You can't hide
what you're doing.
807
00:34:51,828 --> 00:34:52,873
- Hey, you okay?
808
00:34:52,960 --> 00:34:55,745
- Yeah.
809
00:34:55,832 --> 00:34:58,922
- So what Toby said about
having a camera planted
810
00:34:59,009 --> 00:35:02,100
on the trail, is that true?
811
00:35:02,187 --> 00:35:04,102
- I don't know, but I doubt it.
812
00:35:04,189 --> 00:35:05,842
The man's a psycho and a liar.
813
00:35:05,929 --> 00:35:07,627
- Yeah, he is.
814
00:35:07,714 --> 00:35:09,063
- Plus, I was up there
enough looking for the cave.
815
00:35:09,150 --> 00:35:10,586
I'm sure I would have seen it.
816
00:35:10,673 --> 00:35:13,502
- So let's say for giggles,
it is true.
817
00:35:13,589 --> 00:35:16,940
Would it show you taking gold
out of that cave?
818
00:35:19,552 --> 00:35:20,683
- How could it?
You heard the lady.
819
00:35:20,770 --> 00:35:22,250
There wasn't any gold.
820
00:35:22,337 --> 00:35:24,296
How could I steal something
that was never there?
821
00:35:26,515 --> 00:35:28,474
- You're a smart cookie, Sadie.
822
00:35:28,561 --> 00:35:35,133
♪ ♪
823
00:35:38,266 --> 00:35:39,833
- Well, that sounds
like a crazy case.
824
00:35:39,920 --> 00:35:41,922
- It was.
825
00:35:42,009 --> 00:35:44,185
Hey, do you ever think about
826
00:35:44,272 --> 00:35:45,534
what you'd do
if you won the lottery?
827
00:35:45,621 --> 00:35:49,495
Like, the big one,
100 million bucks.
828
00:35:49,582 --> 00:35:50,887
- I've fantasized
about it, yeah.
829
00:35:50,974 --> 00:35:51,627
Doesn't everybody?
830
00:35:51,714 --> 00:35:53,499
- I guess.
831
00:35:53,586 --> 00:35:56,676
But is there such a thing
as too much money?
832
00:35:56,763 --> 00:35:59,853
So much that it takes the fun
out of everything?
833
00:35:59,940 --> 00:36:03,422
- You know, money's freedom,
especially to people
834
00:36:03,509 --> 00:36:05,685
who've never had it before, so.
- Hmm.
835
00:36:05,772 --> 00:36:07,208
- Is this how
you spent your day,
836
00:36:07,295 --> 00:36:09,384
thinking about
being filthy rich?
837
00:36:09,471 --> 00:36:13,214
- Part of it,
and part of it dealing
838
00:36:13,301 --> 00:36:15,303
with what it can do to people.
839
00:36:18,611 --> 00:36:22,397
Anyway, I can think
of better ways
840
00:36:22,484 --> 00:36:24,921
to spend my time right now.
841
00:36:25,008 --> 00:36:25,922
[phone ringing]
842
00:36:26,009 --> 00:36:27,228
Oh.
843
00:36:30,318 --> 00:36:32,799
Doorman.
844
00:36:32,886 --> 00:36:34,757
Hey, Georgie. What's up?
845
00:36:34,844 --> 00:36:35,932
Okay.
846
00:36:36,019 --> 00:36:37,673
Yeah, yeah, yeah.
847
00:36:37,760 --> 00:36:39,632
Thanks, Georgie.
848
00:36:39,719 --> 00:36:41,677
Package, I gotta sign for it.
- Oh, no worries.
849
00:36:41,764 --> 00:36:43,853
You know, I'm gonna get out
of these clothes.
850
00:36:43,940 --> 00:36:45,942
- Oh, I like that idea.
851
00:36:46,029 --> 00:36:48,249
[both chuckle]
852
00:36:55,822 --> 00:36:57,258
Fiona?
853
00:36:57,345 --> 00:36:59,434
Wow, I thought you were
the delivery man.
854
00:36:59,521 --> 00:37:01,044
- Delivery? Yes.
855
00:37:01,131 --> 00:37:02,655
Man? I take no offense.
856
00:37:02,742 --> 00:37:04,787
Mind if I come in?
857
00:37:04,874 --> 00:37:07,442
Oh, amazing.
858
00:37:07,529 --> 00:37:08,617
- Thanks.
859
00:37:08,704 --> 00:37:10,880
- Seriously,
look at this place.
860
00:37:10,967 --> 00:37:13,622
You still got it, don't you?
861
00:37:13,709 --> 00:37:15,015
Here.
862
00:37:15,102 --> 00:37:16,321
- What's this?
863
00:37:16,408 --> 00:37:18,932
- You won your
silent auction item.
864
00:37:19,019 --> 00:37:21,674
- You know, you could have
just popped it in the mail.
865
00:37:21,761 --> 00:37:24,851
- Oh, I know,
but I was so excited you
866
00:37:24,938 --> 00:37:26,635
came the other night, I just--
867
00:37:26,722 --> 00:37:28,028
I wanted to give it
to you personally.
868
00:37:32,075 --> 00:37:33,990
Oh.
869
00:37:34,077 --> 00:37:34,991
Oh, I'm sorry.
870
00:37:35,078 --> 00:37:36,384
I mean, I didn't realize.
871
00:37:36,471 --> 00:37:37,690
- No, no, no, no, it's okay.
872
00:37:37,777 --> 00:37:39,953
April Brooks,
this is Fiona Paley.
873
00:37:40,040 --> 00:37:42,869
Fiona was the cochair
of the gala the other night.
874
00:37:42,956 --> 00:37:47,177
She was kind enough
to hand-deliver my auction win.
875
00:37:47,265 --> 00:37:49,397
- Hi, and congratulations.
876
00:37:49,484 --> 00:37:51,834
That was a lovely event.
- Thank you.
877
00:37:51,921 --> 00:37:54,010
And I wish I would have
met you the other night.
878
00:37:56,709 --> 00:37:58,754
Anyway, I should
have called first.
879
00:37:58,841 --> 00:38:01,279
It was lovely
to meet you, April.
880
00:38:01,366 --> 00:38:03,193
- You too.
- And congratulations.
881
00:38:03,281 --> 00:38:05,021
Remy, I have to run.
882
00:38:09,591 --> 00:38:11,201
- So what'd you get?
- I don't know.
883
00:38:13,421 --> 00:38:16,729
Three nights
at the Sun Valley Lodge.
884
00:38:16,816 --> 00:38:18,470
- That swimming
with horses thing?
885
00:38:18,557 --> 00:38:19,862
- Mm-hmm.
886
00:38:19,949 --> 00:38:21,473
- That bid was
at 11 grand when we left.
887
00:38:21,560 --> 00:38:23,953
How high did you go?
- Hmm.
888
00:38:24,040 --> 00:38:26,565
It's for a worthy cause.
889
00:38:26,652 --> 00:38:29,655
- Is it the cause,
or is it Fiona?
890
00:38:29,742 --> 00:38:30,873
- April, come on.
891
00:38:30,960 --> 00:38:32,527
She's just an old friend.
892
00:38:32,614 --> 00:38:34,834
- Yeah, okay.
- We talked about this.
893
00:38:34,921 --> 00:38:37,271
No baggage, no commitments,
no craziness.
894
00:38:37,358 --> 00:38:38,751
Let's just do us.
- I know.
895
00:38:38,838 --> 00:38:40,405
You have your past,
I have mine,
896
00:38:40,492 --> 00:38:41,710
and never the twain shall meet.
897
00:38:41,797 --> 00:38:43,538
- Exactly.
898
00:38:43,625 --> 00:38:45,323
- Yeah.
899
00:38:45,410 --> 00:38:47,499
- You're not mad, are you?
900
00:38:47,586 --> 00:38:48,978
Oh, come on. Don't be mad.
901
00:38:49,065 --> 00:38:51,981
- I'm not mad.
902
00:38:52,068 --> 00:38:54,549
- Then where are you going?
903
00:38:57,944 --> 00:39:00,860
[tense music]
904
00:39:00,947 --> 00:39:07,519
♪ ♪
905
00:39:56,394 --> 00:39:59,092
[tense music]
906
00:39:59,179 --> 00:40:06,099
♪ ♪
907
00:40:15,500 --> 00:40:17,066
[wolf howls]
908
00:40:17,116 --> 00:40:21,666
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.