Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,103 --> 00:00:20,172
-I'm Shawn Ruddy, and
I'm a piece of trash.
2
00:00:23,034 --> 00:00:25,482
I'm Shawn Ruddy, the
world's biggest wuss.
3
00:00:25,586 --> 00:00:27,965
And because I love
attention and hate myself,
4
00:00:28,068 --> 00:00:32,931
I'm facing all of my fears one
dumb ass challenge at a time.
5
00:00:33,034 --> 00:00:36,241
Help!
6
00:00:36,655 --> 00:00:38,241
Ah!
7
00:00:39,241 --> 00:00:43,620
Stop! Muchachos!
8
00:00:46,068 --> 00:00:48,206
Hey, douchebags!
9
00:00:49,724 --> 00:00:51,068
What did you say?
10
00:00:51,172 --> 00:00:53,000
- Oh
- Hey!
11
00:00:55,931 --> 00:00:58,551
This is "The Wrath of Shawn."
12
00:00:58,655 --> 00:01:01,724
Welcome to "The Wrath of
Shawn." Happy Halloween!
13
00:01:03,275 --> 00:01:04,620
Ah!
14
00:01:06,931 --> 00:01:08,724
No, no, no!
15
00:01:11,310 --> 00:01:13,344
Help!
16
00:01:15,379 --> 00:01:17,827
Ah!
17
00:01:17,931 --> 00:01:19,793
Hadouken!
18
00:01:25,379 --> 00:01:27,137
I'm back!
19
00:01:27,241 --> 00:01:29,689
After six months of
eating ramen noodles
20
00:01:29,793 --> 00:01:35,000
with chopped up bits of Vienna
sausages, I am monetized again.
21
00:01:36,896 --> 00:01:38,517
But I don't care
about that stuff.
22
00:01:38,620 --> 00:01:40,448
I don't care about money.
23
00:01:40,551 --> 00:01:42,379
I care about you.
24
00:01:42,482 --> 00:01:44,620
For seven years now,
you have watched me face
25
00:01:44,724 --> 00:01:46,413
my fears for your entertainment.
26
00:01:46,517 --> 00:01:49,724
And I'm happy to announce
I've faced them all.
27
00:01:49,827 --> 00:01:51,103
Not.
28
00:01:51,206 --> 00:01:53,241
There is one fear that
I haven't yet faced.
29
00:01:53,344 --> 00:01:56,344
Something I fear more than
cops. More than sharks.
30
00:01:56,448 --> 00:01:58,551
More than playing
bingo with the elderly.
31
00:01:58,655 --> 00:02:02,689
I, Shawn Ruddy, and
mortally terrified of...
32
00:02:02,793 --> 00:02:04,034
ghosts.
33
00:02:05,896 --> 00:02:07,551
-I was raised in
a religious home.
34
00:02:07,655 --> 00:02:10,758
I believe in that stuff.
I hate that stuff.
35
00:02:10,862 --> 00:02:12,068
I haven't seen a horror movie
36
00:02:12,172 --> 00:02:13,620
since the first
half of "Ghost Dad."
37
00:02:13,724 --> 00:02:16,758
And that's why I hate myself
for what I'm about to say.
38
00:02:16,862 --> 00:02:18,551
For my next livestream event,
39
00:02:18,655 --> 00:02:24,172
I will be spending one night
alone in a haunted house.
40
00:02:26,206 --> 00:02:27,758
If there are ghosts
in the house,
41
00:02:27,862 --> 00:02:30,310
it's pretty much a guarantee
that I'm going to piss them off.
42
00:02:30,413 --> 00:02:32,551
That's why my mom packed
me this paranormal kit.
43
00:02:32,655 --> 00:02:37,068
Holy water, a crucifix, salt,
garlic, and a silver dagger.
44
00:02:37,172 --> 00:02:39,724
I have come up with one rule
that you and the sponsors
45
00:02:39,827 --> 00:02:44,517
can hold me to... if I see
or hear anything unusual,
46
00:02:44,620 --> 00:02:47,034
I have to check it out.
47
00:02:47,137 --> 00:02:49,758
If you let me break this
rule, I will not get paid.
48
00:02:49,862 --> 00:02:52,000
I
will not get paid.
49
00:02:52,103 --> 00:02:53,562
This is
on you now, Internet.
50
00:02:53,586 --> 00:02:56,034
Tune into my Livvid
channel on October 20th,
51
00:02:56,137 --> 00:02:57,827
11:00 p.m. Mountain
Standard Time
52
00:02:57,931 --> 00:03:01,862
for the biggest comeback
event since the first Easter.
53
00:03:01,965 --> 00:03:03,275
I'll see you then.
54
00:03:03,379 --> 00:03:05,172
Don't forget to smash
that like button,
55
00:03:05,275 --> 00:03:08,137
smash that subscribe button,
and follow me on Livvid.
56
00:03:35,034 --> 00:03:36,620
Welcome to "The wrath of Shawn."
57
00:03:36,724 --> 00:03:40,482
These shirts are available
right now in my merch store,
58
00:03:40,586 --> 00:03:42,172
and as always,
59
00:03:42,275 --> 00:03:45,724
I've composed a score
specifically for this broadcast.
60
00:03:45,827 --> 00:03:49,482
I'm calling this one "Shawn
Carpenter's Halloween."
61
00:03:49,586 --> 00:03:52,068
Available now on iTunes.
62
00:03:52,172 --> 00:03:56,206
Okay, this is Shawn Ruddy,
63
00:03:56,310 --> 00:03:59,758
coming to you live from...
64
00:03:59,862 --> 00:04:02,137
Death Manor.
65
00:04:02,241 --> 00:04:04,517
I'm doing a dramatic push
in, if you can't tell.
66
00:04:04,620 --> 00:04:08,793
This is the most haunted
house in the United States.
67
00:04:08,896 --> 00:04:10,413
And by that, I mean
the most haunted
68
00:04:10,517 --> 00:04:13,655
but not too famous for
me to film in house.
69
00:04:13,758 --> 00:04:16,827
And I'm spending
the night there.
70
00:04:16,931 --> 00:04:18,896
I've had the nervous
poops all week.
71
00:04:19,000 --> 00:04:20,931
But no matter what
happens to me,
72
00:04:21,034 --> 00:04:23,000
I am committed to bringing you
73
00:04:23,103 --> 00:04:26,206
the most cinematic
experience in live streaming.
74
00:04:26,310 --> 00:04:28,413
I've got my Livvid
bracelet right here.
75
00:04:28,517 --> 00:04:31,827
So when I flick my wrist,
this will cut back and forth
76
00:04:31,931 --> 00:04:34,965
from my selfie
camera, my P.O.V. cam.
77
00:04:35,068 --> 00:04:37,448
Okay.
78
00:04:42,793 --> 00:04:47,517
Now, this next part is called
protecting me from myself.
79
00:04:51,413 --> 00:04:55,206
I need to remove any
temptation of an easy exit.
80
00:04:57,000 --> 00:05:00,068
I know me way too well.
81
00:05:05,620 --> 00:05:07,275
I've done a lot of
stupid things before,
82
00:05:07,379 --> 00:05:10,551
but I've never been completely
alone while doing that.
83
00:05:22,413 --> 00:05:24,000
If you're just tuning in,
84
00:05:24,103 --> 00:05:27,758
I am about to make my
approach to Death Manor.
85
00:05:33,517 --> 00:05:38,551
Death Manor was built in 1880
by a wealthy Mormon pioneer
86
00:05:38,655 --> 00:05:43,827
for his social outcast daughter,
a poet named Mildred Pratt.
87
00:05:43,931 --> 00:05:45,827
Mildred would later
commit suicide
88
00:05:45,931 --> 00:05:49,103
and become the first of
many deaths in this house.
89
00:05:49,206 --> 00:05:51,310
Did her suicide curse the house?
90
00:05:51,413 --> 00:05:55,206
Or was Mildred the victim
of an already cursed house?
91
00:05:56,689 --> 00:05:58,862
That's not a good sign.
92
00:05:59,275 --> 00:06:02,965
This is not going well for me.
93
00:06:03,068 --> 00:06:05,241
I'm not a big fan
of these woods.
94
00:06:05,344 --> 00:06:09,137
They actually found a body
out here a few years ago.
95
00:06:09,241 --> 00:06:12,517
The face was completely
eaten by rats.
96
00:06:12,620 --> 00:06:15,689
Was it related to the
power of this house?
97
00:06:15,793 --> 00:06:17,103
Maybe.
98
00:06:17,206 --> 00:06:20,482
Maybe it was also...
99
00:06:20,586 --> 00:06:21,793
A stick man.
100
00:06:21,896 --> 00:06:25,448
That is some
satanic Wiccan crap.
101
00:06:26,793 --> 00:06:29,034
I got to get some eyes out here.
102
00:06:39,275 --> 00:06:42,000
All of these infrared
cameras are motion activated
103
00:06:42,103 --> 00:06:44,172
and will cut right into
the feed automatically.
104
00:06:44,275 --> 00:06:48,241
So if anything happens
out here, we'll know.
105
00:06:56,689 --> 00:06:58,517
Let's see.
106
00:07:02,241 --> 00:07:05,862
Not a big fan of barbed
wire or "bobbed" wire,
107
00:07:05,965 --> 00:07:07,448
as my mom calls it.
108
00:07:07,551 --> 00:07:09,793
There's got to be another door.
109
00:07:19,862 --> 00:07:22,206
Yeah. This is better.
110
00:07:27,793 --> 00:07:30,448
Good thing I've been lifting.
111
00:07:33,689 --> 00:07:37,758
Being banned from the
Internet has given me
112
00:07:37,862 --> 00:07:39,310
time to work on my self.
113
00:07:39,413 --> 00:07:41,655
Ah!
114
00:07:49,862 --> 00:07:51,655
Okay.
115
00:08:00,689 --> 00:08:02,551
Spiders!
116
00:08:02,655 --> 00:08:04,310
Ah!
117
00:08:25,413 --> 00:08:29,172
Okay. Before I
change my mind...
118
00:08:35,827 --> 00:08:40,034
This is also called
protecting me from myself.
119
00:08:40,137 --> 00:08:42,103
What is that, a vent?
120
00:08:47,758 --> 00:08:51,448
After Mildred's death, 11
more people died in this house
121
00:08:51,551 --> 00:08:54,827
before it was finally
boarded up in 1956.
122
00:08:54,931 --> 00:08:56,689
That's... Shit! Shoot!
123
00:08:56,793 --> 00:08:59,896
I meant shoot. Please
don't monetize me, Livvid.
124
00:09:00,000 --> 00:09:01,827
This is an intense situation.
125
00:09:01,931 --> 00:09:03,491
I think there should
be a strike system,
126
00:09:03,586 --> 00:09:07,689
like three strikes or something,
starting on the next one.
127
00:09:08,620 --> 00:09:12,310
Holy F.
128
00:09:12,413 --> 00:09:16,275
This room smells like my A.H.
129
00:09:16,379 --> 00:09:17,931
"Help me."
130
00:09:18,034 --> 00:09:21,034
It's just paint.
It's just paint.
131
00:09:21,137 --> 00:09:24,482
Is anyone else
creeped out by this?
132
00:09:25,551 --> 00:09:27,931
"I'm an atheist. I don't
believe in ghosts."
133
00:09:28,034 --> 00:09:31,068
Oh, good for you, Kimbucha.
134
00:09:31,172 --> 00:09:32,896
"Haunted houses are overdone."
135
00:09:33,000 --> 00:09:34,620
How can haunted
houses be overdone?
136
00:09:34,724 --> 00:09:37,137
I've never done one before.
137
00:09:37,241 --> 00:09:40,344
Kiguy5... "Did kids call you
crater face in high school?"
138
00:09:40,448 --> 00:09:44,000
No, because in high
school it was still acne.
139
00:09:44,103 --> 00:09:47,655
Your nuts. Yeah. What
about him?
140
00:09:50,517 --> 00:09:52,517
What is that?
141
00:09:52,620 --> 00:09:55,517
Oh, gross! Oh, gross!
142
00:09:55,620 --> 00:09:56,965
That's disgusting.
143
00:09:57,068 --> 00:09:58,965
Alright, Shawn, 10 minutes in,
144
00:09:59,068 --> 00:10:02,206
you've already got
swearing and drugs.
145
00:10:19,000 --> 00:10:21,310
Is that a well bucket?
146
00:10:21,413 --> 00:10:23,620
I feel like I'm in "The Ring."
147
00:10:26,965 --> 00:10:28,896
Here it is.
148
00:10:29,000 --> 00:10:31,551
Mildred's old kitchen.
149
00:10:34,482 --> 00:10:37,793
That means that's the room.
150
00:10:39,310 --> 00:10:41,413
Okay.
151
00:10:41,517 --> 00:10:45,379
Judas Priest! Look
at that thing.
152
00:10:45,482 --> 00:10:47,793
Looks like it could
fillet someone.
153
00:10:47,896 --> 00:10:50,103
Okay.
154
00:10:50,206 --> 00:10:52,448
Tonight, we're going to
be monitoring three rooms,
155
00:10:52,551 --> 00:10:56,517
all of which have actual
documented paranormal activity.
156
00:10:56,620 --> 00:11:00,413
The first room,
the master bedroom.
157
00:11:03,034 --> 00:11:05,413
Ahh.
158
00:11:05,517 --> 00:11:08,275
We got to get a camera
up in here, too.
159
00:11:09,758 --> 00:11:13,724
Internet, say a prayer
this chair doesn't break.
160
00:11:21,000 --> 00:11:22,448
Is that gonna hold?
161
00:11:22,551 --> 00:11:25,758
Pro tip... Always
carry duct tape.
162
00:11:25,862 --> 00:11:30,068
You can literally fix 90% of
life's problems with duct tape.
163
00:11:30,172 --> 00:11:32,620
I made a wallet of duct
tape in eighth grade.
164
00:11:32,724 --> 00:11:34,517
I'm still proud of it.
165
00:11:36,448 --> 00:11:38,241
Master.
166
00:11:40,586 --> 00:11:44,827
Okay, this room has two separate
reports of the same ghost
167
00:11:44,931 --> 00:11:47,103
who I like to call Corner Man.
168
00:11:47,206 --> 00:11:49,517
This is the first account.
169
00:11:50,655 --> 00:11:54,482
In 1910, a man named Max Loland
wrote about a reoccurring dream
170
00:11:54,586 --> 00:11:56,965
he had while sleeping
in this room.
171
00:11:57,068 --> 00:12:00,103
"In my dreams, I wake up
and see a very tall man
172
00:12:00,206 --> 00:12:02,034
in the north corner of my room.
173
00:12:02,137 --> 00:12:05,103
I can't see his face, but
I know he's watching me.
174
00:12:05,206 --> 00:12:07,586
And he always whispers
the same thing...
175
00:12:07,689 --> 00:12:10,344
The pond water still.
176
00:12:11,379 --> 00:12:16,000
One year later, Max
Loland died in his sleep.
177
00:12:16,103 --> 00:12:18,896
In this room.
178
00:12:19,000 --> 00:12:22,034
Probably in this nasty bed.
179
00:12:22,724 --> 00:12:24,413
North corner.
180
00:12:24,517 --> 00:12:28,551
Okay, prepare yourself.
This is really disturbing.
181
00:12:28,655 --> 00:12:32,551
"In 1995, a team of
paranormal investigators
182
00:12:32,655 --> 00:12:37,344
came into this room
and took this picture.
183
00:12:37,448 --> 00:12:40,586
They were standing right here.
184
00:12:52,517 --> 00:12:55,206
I don't think I can
be in here anymore.
185
00:13:00,034 --> 00:13:02,034
I hope you all appreciate
the public service
186
00:13:02,137 --> 00:13:03,551
I'm doing by being here.
187
00:13:04,620 --> 00:13:07,448
LilyKing98... "Shawn,
please do the right thing
188
00:13:07,551 --> 00:13:09,551
and help the spirits of
this house find rest."
189
00:13:09,655 --> 00:13:13,965
Hell, no! I'm not an
exorcist, LilyKing98.
190
00:13:14,068 --> 00:13:16,793
Oyaboyo... "Are you still
with what's her name?"
191
00:13:16,896 --> 00:13:18,793
No, shh! We're here.
192
00:13:21,620 --> 00:13:23,724
That's where it happened.
193
00:13:23,827 --> 00:13:27,379
Mildred hung herself right
at the top of these stairs.
194
00:13:37,137 --> 00:13:38,827
From all accounts
I could dig up,
195
00:13:38,931 --> 00:13:42,517
Mildred's small town community
wasn't a big fan of, quote,
196
00:13:42,620 --> 00:13:45,413
"odd duck Mildred
and her weird poems."
197
00:13:45,517 --> 00:13:47,103
So her dad built
her this big house.
198
00:13:47,206 --> 00:13:48,344
I don't know why.
199
00:13:48,448 --> 00:13:49,872
My guess is he thought
it might attract
200
00:13:49,896 --> 00:13:52,068
a husband for her.
201
00:13:55,344 --> 00:13:58,758
But no one wanted her it seems.
202
00:13:59,689 --> 00:14:01,862
As creepy as the
Corner Man stuff is,
203
00:14:01,965 --> 00:14:04,103
it's the second
floor that's the real
204
00:14:04,206 --> 00:14:07,034
paranormal G-spot in this house.
205
00:14:08,793 --> 00:14:10,758
Okay.
206
00:14:15,793 --> 00:14:18,517
The nursery.
207
00:14:18,620 --> 00:14:20,931
From what I found in my
research, five children
208
00:14:21,034 --> 00:14:22,172
have died in this room.
209
00:14:22,275 --> 00:14:27,034
Two babies and three kids.
210
00:14:29,655 --> 00:14:34,172
Oh. I've always hated
creepy kid movies.
211
00:14:34,275 --> 00:14:36,862
What if Haley Joel Osment
was just sitting here?
212
00:14:36,965 --> 00:14:38,862
As an adult.
213
00:14:38,965 --> 00:14:41,068
Oh, that's worse.
214
00:14:41,172 --> 00:14:43,620
Look at that window.
215
00:14:43,724 --> 00:14:46,034
Why isn't this one boarded up?
216
00:14:50,310 --> 00:14:52,758
You think something escaped?
217
00:14:55,586 --> 00:14:59,482
Okay, now, for the ghost
evidence of this room.
218
00:14:59,586 --> 00:15:02,413
I'm going to play this messed
up video from some ghost hunters
219
00:15:02,517 --> 00:15:05,517
in the '90s while I
set up the room cam.
220
00:15:09,448 --> 00:15:11,310
-I don't want to go
back in there, Dad.
221
00:15:11,413 --> 00:15:14,172
-Just a little longer,
just to help us out.
222
00:15:14,275 --> 00:15:15,379
-No.
223
00:15:15,482 --> 00:15:18,206
-Well, we can get
ice cream after.
224
00:15:18,310 --> 00:15:19,344
Jessica!
225
00:15:19,448 --> 00:15:22,172
They told me it's not my room.
226
00:15:22,275 --> 00:15:24,689
-Who told you that?
227
00:15:30,310 --> 00:15:32,137
Pretty creepy, right?
228
00:15:32,241 --> 00:15:35,275
That girl totally saw
something in this room.
229
00:15:35,379 --> 00:15:38,275
Also, I just want to
say, I do not condone
230
00:15:38,379 --> 00:15:41,344
the use of a child in
paranormal research.
231
00:15:41,448 --> 00:15:45,103
I've never used children
before in my stunts.
232
00:15:45,206 --> 00:15:47,275
Despite what people say,
there are further depths
233
00:15:47,379 --> 00:15:49,586
that I could sink to.
234
00:15:49,689 --> 00:15:52,413
Okay. Last room.
235
00:15:52,517 --> 00:15:55,482
This is the room I've
been dreading the most.
236
00:15:58,103 --> 00:16:01,275
The bathroom.
237
00:16:02,517 --> 00:16:04,448
A mirror!
238
00:16:04,551 --> 00:16:06,551
Bloody Mary.
239
00:16:08,241 --> 00:16:10,206
The last death that
I could find happened
240
00:16:10,310 --> 00:16:13,724
in this bathtub in 1955.
241
00:16:16,034 --> 00:16:18,448
Ohhhh.
242
00:16:18,551 --> 00:16:19,965
Ah!
243
00:16:20,068 --> 00:16:21,655
I would never.
244
00:16:21,758 --> 00:16:28,344
I'm about to play an EVP
recorded in this room in 2002.
245
00:16:28,448 --> 00:16:31,241
For those of you
unfamiliar with EVPs,
246
00:16:31,344 --> 00:16:35,379
EVP stands for Electronic
Voice Phenomenon.
247
00:16:35,482 --> 00:16:37,482
The idea is that
recordings may be able to
248
00:16:37,586 --> 00:16:39,310
pick up communications
from the dead
249
00:16:39,413 --> 00:16:40,965
that we otherwise can't hear.
250
00:16:41,068 --> 00:16:43,137
I'll show you. Listen to this.
251
00:16:43,241 --> 00:16:46,793
-We've got Jay. He's
going to man the recorder.
252
00:16:46,896 --> 00:16:49,275
He's been feeling really sick.
253
00:16:49,379 --> 00:16:52,551
-Yeah, I just... I don't.
I don't like it here.
254
00:16:52,655 --> 00:16:56,310
The second we walked in,
I just... I don't like it.
255
00:16:57,724 --> 00:17:00,724
Yeah, I just... I don't
know. I don't like it here.
256
00:17:00,827 --> 00:17:05,103
The second we walked in,
I just... I don't like it.
257
00:17:05,206 --> 00:17:06,793
I don't like it.
258
00:17:06,896 --> 00:17:10,655
I don't like it.
I don't like it.
259
00:17:10,758 --> 00:17:11,931
-Did you guys hear that?
260
00:17:12,034 --> 00:17:14,827
The ghost said "mama"
and "pond water."
261
00:17:14,931 --> 00:17:16,620
It's just like
that guy's journal.
262
00:17:16,724 --> 00:17:19,517
Corner Ghost said the
pond water is still.
263
00:17:21,344 --> 00:17:24,275
It was totally pond water!
264
00:17:24,379 --> 00:17:27,310
Okay, fine. Maybe it
was "bond mother."
265
00:17:27,413 --> 00:17:31,000
Either way, there's a
presence still in this bath.
266
00:17:31,103 --> 00:17:32,413
Why is it still here?
267
00:17:32,517 --> 00:17:36,517
Well, that brings us back
to our story of pathetic,
268
00:17:36,620 --> 00:17:39,379
lonely Mildred
and her sad poems.
269
00:17:39,482 --> 00:17:42,103
Mildred lived here for
eight years in this house,
270
00:17:42,206 --> 00:17:44,482
writing poems about
the romantic love
271
00:17:44,586 --> 00:17:45,965
she didn't have.
272
00:17:46,068 --> 00:17:49,172
A tortured artist,
you could say.
273
00:17:50,379 --> 00:17:54,068
But she was finally hit
with a stroke of luck
274
00:17:54,172 --> 00:17:56,068
when a handsome,
wealthy publisher
275
00:17:56,172 --> 00:17:58,206
from the East Coast
named Lars Jorgensen
276
00:17:58,310 --> 00:18:00,448
passed through her small town.
277
00:18:05,034 --> 00:18:06,517
They fell in love,
and for two years,
278
00:18:06,620 --> 00:18:09,931
they wrote each other love
letters almost every day.
279
00:18:10,034 --> 00:18:12,379
Want to know what happens next?
280
00:18:12,482 --> 00:18:14,551
You're going to
have to stay tuned.
281
00:18:21,206 --> 00:18:23,137
All right. For
whatever reason,
282
00:18:23,241 --> 00:18:27,724
this room hasn't had any
reports of paranormal activity.
283
00:18:29,586 --> 00:18:34,172
Which is why I'm calling
this the safe room
284
00:18:34,275 --> 00:18:37,206
and setting up my home base.
285
00:18:39,620 --> 00:18:44,655
This room is now "Wrath
of Shawn" headquarters.
286
00:18:44,758 --> 00:18:47,172
A closet!
287
00:18:47,275 --> 00:18:49,620
Oh, no. Ghosts love closets.
288
00:18:49,724 --> 00:18:52,103
I have to check.
289
00:18:58,655 --> 00:19:00,206
Okay. We're clear.
290
00:19:00,310 --> 00:19:01,965
What is that?
291
00:19:02,068 --> 00:19:04,137
What is this?!
292
00:19:04,241 --> 00:19:05,310
I do not like this!
293
00:19:05,413 --> 00:19:07,068
If something happens
to me tonight,
294
00:19:07,172 --> 00:19:10,379
I guarantee it'll be
because of this thing.
295
00:19:10,482 --> 00:19:13,275
Okay, let's get some proper
light in here, shall we?
296
00:19:13,379 --> 00:19:15,413
I think I deserve that.
297
00:19:20,103 --> 00:19:21,965
If you're just tuning in,
298
00:19:22,068 --> 00:19:27,655
I have just finished
my setup of the house.
299
00:19:36,758 --> 00:19:38,241
Ah.
300
00:19:46,758 --> 00:19:48,241
Ahh.
301
00:19:48,344 --> 00:19:50,758
I better just go
halfsies on this thing.
302
00:19:50,862 --> 00:19:52,206
I'm not as young
as I used to be.
303
00:19:52,310 --> 00:19:53,655
No offense, Thunder.
304
00:19:53,758 --> 00:19:57,034
I mean, I know it says
100% natural ingredients,
305
00:19:57,137 --> 00:19:58,620
so I'm sure it's good for you.
306
00:19:58,724 --> 00:19:59,965
If you're 18.
307
00:20:00,068 --> 00:20:02,068
SleeplesslnSerbia...
For the love of God,
308
00:20:02,172 --> 00:20:03,551
tell us what
happened to Mildred.
309
00:20:03,655 --> 00:20:07,379
No, I got to keep you
guys watching all night.
310
00:20:07,482 --> 00:20:09,275
TatumTot... provoke the spirits.
311
00:20:09,379 --> 00:20:13,551
I am provoking
them. By being here.
312
00:20:13,655 --> 00:20:15,482
Seriously I'm out?
No, no, no, no, no.
313
00:20:15,586 --> 00:20:17,026
Wait, wait, wait,
don't go, don't go.
314
00:20:17,103 --> 00:20:18,551
I'll provoke.
315
00:20:18,655 --> 00:20:21,482
And yes, I did make a wheel
of stupid things for this.
316
00:20:21,586 --> 00:20:24,379
Let me get it.
317
00:20:24,482 --> 00:20:28,620
Right. See? All
right, I'll spin.
318
00:20:28,724 --> 00:20:31,103
Oh, seance? Come on.
319
00:20:31,206 --> 00:20:33,931
Okay, but I get to
choose the room.
320
00:20:34,034 --> 00:20:36,517
We're going to do things
my way. All right?
321
00:20:39,586 --> 00:20:42,655
Okay, back to the
shocking conclusion
322
00:20:42,758 --> 00:20:44,310
of the Mildred saga.
323
00:20:44,413 --> 00:20:46,724
After writing each other
letters for two years,
324
00:20:46,827 --> 00:20:50,379
Lars asked Mildred to marry
him and move to Boston.
325
00:20:50,482 --> 00:20:52,000
She was finally about to leave
326
00:20:52,103 --> 00:20:54,724
what she called "this
stinky little town."
327
00:20:54,827 --> 00:20:57,655
But just two days before
she was supposed to move,
328
00:20:57,758 --> 00:21:00,310
Lars unexpectedly died.
329
00:21:00,413 --> 00:21:04,206
She hung herself the next
day at the end of this hall.
330
00:21:10,931 --> 00:21:14,793
And legend has it that
everyone who died after her
331
00:21:14,896 --> 00:21:16,724
is still in this house.
332
00:21:16,827 --> 00:21:19,137
Why?
333
00:21:19,241 --> 00:21:22,758
Because Mildred is collecting
souls to create the family
334
00:21:22,862 --> 00:21:25,344
she could never have in life.
335
00:21:53,931 --> 00:21:56,172
Oh, no way!
336
00:21:56,275 --> 00:21:58,689
Oh, this is too perfect!
337
00:21:58,793 --> 00:22:02,034
Oh, somebody look this up and
find a year on this thing.
338
00:22:02,137 --> 00:22:04,413
And the going price on eBay.
339
00:22:05,758 --> 00:22:09,827
Should I be offended that
clowns wear whiteface?
340
00:22:09,931 --> 00:22:12,793
I'm always out of touch with
the rules on these things.
341
00:22:18,620 --> 00:22:21,551
Spirit from another time,
342
00:22:21,655 --> 00:22:23,896
I touch something
343
00:22:24,000 --> 00:22:25,931
that was once thine.
344
00:22:26,034 --> 00:22:29,275
Come to me. I summoned thee.
345
00:22:38,689 --> 00:22:44,000
Red rover, red rover, send
dead babies right over.
346
00:22:47,551 --> 00:22:48,862
Geez.
347
00:22:48,965 --> 00:22:51,044
I'm not sure how you're
supposed to tell the difference
348
00:22:51,068 --> 00:22:53,310
between old house
sounds and ghost sounds.
349
00:22:53,413 --> 00:22:54,517
Ghosts have a really...
350
00:23:02,310 --> 00:23:04,896
Did you guys hear
that? It's... aah!
351
00:23:05,000 --> 00:23:07,413
It's coming after me.
352
00:23:09,724 --> 00:23:12,793
That was not a house
sound. That was a thump!
353
00:23:12,896 --> 00:23:15,172
What kind of a house goes thump?
354
00:23:16,827 --> 00:23:18,413
Here's the thing.
355
00:23:18,517 --> 00:23:21,758
I was too scared to say
it back there, but...
356
00:23:21,862 --> 00:23:25,620
I felt something, like...
like a vibration in my chest.
357
00:23:25,724 --> 00:23:28,034
Like... it felt like.
358
00:23:30,827 --> 00:23:32,172
You believed me.
359
00:23:32,275 --> 00:23:34,148
I'm thinking about producing
a film starring me.
360
00:23:34,172 --> 00:23:35,862
You know, I actually
think I'm good enough.
361
00:23:35,965 --> 00:23:38,482
I'm going to call it
"The Excor-Shawnce"
362
00:23:38,586 --> 00:23:40,137
or "Shawn-corcist."
363
00:23:40,241 --> 00:23:42,344
Speaking of cysts, I
used to date this girl
364
00:23:42,448 --> 00:23:44,137
that had a cyst in her forearm.
365
00:23:44,241 --> 00:23:47,172
I mean, it wasn't huge, but
it still gave me the heebies.
366
00:23:47,275 --> 00:23:49,896
Now my memories have
exaggerated over time.
367
00:23:50,000 --> 00:23:51,482
So every time I think about her,
368
00:23:51,586 --> 00:23:54,344
I imagine this Popeye
arm looking girl.
369
00:23:54,448 --> 00:23:57,172
Makes me want to throw up.
370
00:23:57,275 --> 00:23:59,965
We should look her up!
371
00:24:00,068 --> 00:24:02,482
How freaky would it be
if we did an episode
372
00:24:02,586 --> 00:24:04,068
where we drain her cyst?
373
00:24:04,172 --> 00:24:05,965
You gag, you lose challenge.
374
00:24:08,103 --> 00:24:10,482
Can't even think about it.
375
00:24:44,620 --> 00:24:48,448
Oh, come on. That
doesn't even look real.
376
00:24:48,551 --> 00:24:51,241
I'm not falling for
this Photoshop hack job.
377
00:24:51,344 --> 00:24:54,896
I've been using Photoshop
since eighth grade.
378
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
Okay. All right, I'll play.
379
00:24:57,103 --> 00:25:00,000
Let's pull up that
part of the time code.
380
00:25:00,103 --> 00:25:02,172
Let's go there.
381
00:25:30,068 --> 00:25:33,896
That was real. That was real.
382
00:25:34,000 --> 00:25:36,344
What do we do?
383
00:25:36,448 --> 00:25:40,310
I'm not going back out there.
That was right outside the door.
384
00:25:41,310 --> 00:25:44,413
Screw the rules. That
wasn't a ghost sound.
385
00:25:44,517 --> 00:25:46,551
That was a literal,
actual thing.
386
00:25:46,655 --> 00:25:49,551
Like a demon or
Slenderman or something.
387
00:25:49,655 --> 00:25:53,344
You all saw it. It
had freaking legs!
388
00:25:53,448 --> 00:25:55,724
Damn it.
389
00:25:55,827 --> 00:25:58,206
Stop. Stop. I'm not
losing my sponsors again.
390
00:25:58,310 --> 00:26:00,724
Just... Just let me think.
391
00:26:03,000 --> 00:26:08,275
Okay, so... so technically, I
just have to go to that spot
392
00:26:08,379 --> 00:26:10,172
and I could run
right back, right?
393
00:26:10,275 --> 00:26:12,655
I just need to walk to
the end of the hallway
394
00:26:12,758 --> 00:26:14,068
and come right back.
395
00:26:14,172 --> 00:26:16,000
There and back again.
396
00:26:16,103 --> 00:26:18,793
Like "A Hobbit's Tale."
Okay, I can do this.
397
00:26:18,896 --> 00:26:20,416
I can do this. Oh,
shit, I can't do it!
398
00:26:20,482 --> 00:26:23,551
Come on, Shawn, you
can. The sponsors.
399
00:26:35,793 --> 00:26:37,655
Okay.
400
00:26:43,551 --> 00:26:45,517
All right.
401
00:26:54,103 --> 00:26:56,724
All right, here I
go. Watch me soar.
402
00:27:00,965 --> 00:27:02,896
Okay, I'm going, but
I need some support.
403
00:27:03,000 --> 00:27:07,379
Like, can you send me pictures
of cute things like baby pandas
404
00:27:07,482 --> 00:27:09,758
or dogs wearing
clothes and shit.
405
00:27:09,862 --> 00:27:11,758
Shoot. Strike.
406
00:27:26,310 --> 00:27:28,724
Did I leave that open?
407
00:27:34,931 --> 00:27:38,241
Come on, Shawn.
You can do this.
408
00:27:44,103 --> 00:27:45,517
What was that?
409
00:27:57,137 --> 00:27:59,724
It's real! It's real! It's real!
410
00:28:04,344 --> 00:28:07,586
What do you want from me?!
411
00:28:21,862 --> 00:28:24,620
-Oh, my God!
412
00:28:24,724 --> 00:28:26,103
Oh, my God.
413
00:28:26,206 --> 00:28:28,931
Shawn! I love you so much.
414
00:28:29,034 --> 00:28:30,827
I can't believe it's you!
415
00:28:30,931 --> 00:28:32,620
I'm obsessed with watching you.
416
00:28:32,724 --> 00:28:34,482
I mean, watching your channel.
417
00:28:34,586 --> 00:28:37,689
-How did you find me? You're
not supposed to be here.
418
00:28:37,793 --> 00:28:39,620
Oh, it's so good to see a human.
419
00:28:39,724 --> 00:28:41,551
- Can I stay?
- Yes, please.
420
00:28:41,655 --> 00:28:43,137
No!
421
00:28:43,241 --> 00:28:45,620
Oh, please don't leave me.
422
00:28:45,724 --> 00:28:47,724
Who are you?
- I'm Chrissy.
423
00:28:47,827 --> 00:28:50,689
You've probably seen, like,
a bazillion comments from me.
424
00:28:50,793 --> 00:28:53,551
I'm QuizCat94.
425
00:28:53,655 --> 00:28:56,000
-Holy crap. Can I just
sit down for a second
426
00:28:56,103 --> 00:28:57,413
and process all of this?
427
00:28:57,517 --> 00:28:59,655
-Of course.
428
00:29:06,517 --> 00:29:08,482
Oh, I'm fine.
429
00:29:10,517 --> 00:29:12,586
-How did you even figure
out where this place is?
430
00:29:12,689 --> 00:29:15,034
-Oh, it wasn't hard. I just
pieced things together.
431
00:29:15,137 --> 00:29:17,044
You accidently gave it
away when you were said...
432
00:29:17,068 --> 00:29:18,413
-Whoa, whoa, whoa. Stop, stop.
433
00:29:18,517 --> 00:29:20,397
I don't want any more
surprise visitors tonight.
434
00:29:20,482 --> 00:29:22,655
So you drove out to
the middle of nowhere
435
00:29:22,758 --> 00:29:24,862
and then an hour down
a sketchy dirt road
436
00:29:24,965 --> 00:29:29,034
in the middle of the night
all by yourself just to...
437
00:29:29,137 --> 00:29:31,000
-I just wanted to
say hi in person.
438
00:29:31,103 --> 00:29:32,631
Also, I can help with
the ghost hunting.
439
00:29:32,655 --> 00:29:34,379
I'm really good at
stuff like that.
440
00:29:34,482 --> 00:29:36,586
-Well, obviously I don't
need help ghost hunting.
441
00:29:36,689 --> 00:29:39,551
I'm pretty good at drawing them
out all by myself apparently.
442
00:29:39,655 --> 00:29:41,827
I'm like a frickin'
salt lick for ghosts.
443
00:29:41,931 --> 00:29:43,137
- Wait, are you leaving?
- Huh?
444
00:29:43,241 --> 00:29:45,275
I think I'm just going
to leave my cameras.
445
00:29:45,379 --> 00:29:46,631
-Why? I thought you
needed the money.
446
00:29:46,655 --> 00:29:48,931
-You can't pay me
enough to stay here.
447
00:29:49,034 --> 00:29:51,275
-Even with the record
amount of views.
448
00:29:52,827 --> 00:29:55,827
-Serious?
449
00:29:55,931 --> 00:29:57,724
Oh.
450
00:30:02,068 --> 00:30:05,344
Holy crap!
451
00:30:05,448 --> 00:30:07,448
-See, Shawn. They
want us to stay.
452
00:30:07,551 --> 00:30:09,862
-Chrissy, not trying to
be an A-hole or anything,
453
00:30:09,965 --> 00:30:12,551
but they don't want us to
stay, they want meto stay.
454
00:30:12,655 --> 00:30:16,827
The whole premise here is that
I'm alone in a haunted house.
455
00:30:16,931 --> 00:30:19,344
Seriously? You want
her to stay? Okay.
456
00:30:19,448 --> 00:30:23,448
All right. I'll make a
poll. Should she stay?
457
00:30:26,000 --> 00:30:27,413
You seriously want her to stay?
458
00:30:27,517 --> 00:30:30,379
It's not going to be as
scary with two people here.
459
00:30:32,034 --> 00:30:34,586
-Shawn, are we staying?
460
00:30:34,689 --> 00:30:39,034
-The engagement is really
high with you here.
461
00:30:39,137 --> 00:30:40,448
Oh, this is so stupid.
462
00:30:40,551 --> 00:30:43,413
All right, let me
think about this.
463
00:30:43,517 --> 00:30:45,448
Okay. We'll stay.
464
00:30:45,551 --> 00:30:47,103
Yes! Yes!
465
00:30:47,206 --> 00:30:48,724
-Hey, sponsors, I
just want to say,
466
00:30:48,827 --> 00:30:51,241
I know this is technically
outside of our agreement,
467
00:30:51,344 --> 00:30:52,965
but you saw that
I didn't do this.
468
00:30:53,068 --> 00:30:54,310
She came on her own. Okay?
469
00:30:54,413 --> 00:30:57,206
-He's telling the truth.
I have never met him.
470
00:30:57,310 --> 00:30:58,965
-Okay.
471
00:30:59,068 --> 00:31:01,655
We've got a ghost
to investigate.
472
00:31:05,931 --> 00:31:07,689
Here. Take this.
473
00:31:11,517 --> 00:31:13,137
-It's Chrissy.
474
00:31:14,103 --> 00:31:16,206
-All right.
475
00:31:21,379 --> 00:31:24,413
All right, let's hurry
before I think it through.
476
00:31:29,517 --> 00:31:32,551
I can't believe I'm
coming out here again.
477
00:31:40,172 --> 00:31:42,413
Hey, turn around. Look that way.
478
00:31:42,517 --> 00:31:45,413
Turn. Yeah, yeah, yeah.
Walk backwards like that.
479
00:31:47,482 --> 00:31:51,000
I got eyes in the
back of my head now.
480
00:31:51,103 --> 00:31:54,068
-I think we should go
to the master bedroom.
481
00:31:54,172 --> 00:31:55,689
-No, I don't want
to go down there.
482
00:31:55,793 --> 00:31:58,241
-That's where Corner Man
lives. Isn't that who you saw?
483
00:31:58,344 --> 00:32:00,724
-Okay, fine. We'll
go to his room.
484
00:32:07,586 --> 00:32:08,965
-Do I still need
to walk backwards?
485
00:32:09,068 --> 00:32:10,827
-Yes, but look up so
we can actually see.
486
00:32:10,931 --> 00:32:12,793
-Okay.
487
00:32:12,896 --> 00:32:14,551
-Better.
488
00:32:14,931 --> 00:32:17,000
-Hey, Shawn.
489
00:32:17,103 --> 00:32:18,689
I think people
would really like it
490
00:32:18,793 --> 00:32:21,551
if you acted a little
more excited about this.
491
00:32:21,655 --> 00:32:23,655
-Are you fan-splaining
to me right now?
492
00:32:23,758 --> 00:32:26,275
I know what I'm doing.
493
00:32:26,931 --> 00:32:30,034
There it is. That's his room.
494
00:32:30,137 --> 00:32:32,793
Some people legit died in there.
495
00:32:34,413 --> 00:32:37,482
Chrissy!
496
00:32:37,586 --> 00:32:40,482
Seriously?
497
00:32:40,586 --> 00:32:42,344
Chrissy!
498
00:32:44,482 --> 00:32:46,310
Chrissy, what the
hell are you doing?
499
00:32:46,413 --> 00:32:48,379
I'm serious!
500
00:32:48,482 --> 00:32:50,758
You scared me.
What are you doing?
501
00:32:50,862 --> 00:32:53,896
-Sorry. Just hunting for ghosts.
502
00:32:54,000 --> 00:32:55,137
-Okay. Well, new rule.
503
00:32:55,241 --> 00:32:59,241
We're not going to
split up, ever. Okay?
504
00:33:04,379 --> 00:33:07,517
Okay. Everything seems
calm in there right now.
505
00:33:17,482 --> 00:33:19,896
Hey, to go over there.
That's his space.
506
00:33:20,000 --> 00:33:22,241
You're disrespecting it.
507
00:33:32,000 --> 00:33:34,793
I heard something.
508
00:33:34,896 --> 00:33:36,310
-I'm gonna kill her.
509
00:33:36,413 --> 00:33:40,413
Before this night is over,
I'm gonna kill Christy.
510
00:33:40,517 --> 00:33:42,379
What is it?
511
00:33:43,655 --> 00:33:46,241
I'm good at checking
out closets.
512
00:33:52,034 --> 00:33:54,310
This sounds like mice.
513
00:33:56,931 --> 00:33:58,034
Whoa!
514
00:33:58,137 --> 00:34:00,689
That goes way back there.
515
00:34:09,000 --> 00:34:11,517
Stairs!
516
00:34:13,206 --> 00:34:14,482
-Let me see.
517
00:34:14,586 --> 00:34:18,517
A secret room.
Let's go down there.
518
00:34:18,896 --> 00:34:21,068
-That would be so stupid.
519
00:34:27,517 --> 00:34:29,931
Why do you think
they covered this up?
520
00:34:30,034 --> 00:34:31,344
- Maybe they thought...
- Shh!
521
00:34:31,448 --> 00:34:36,137
Oh, smells like a
dead feet in here.
522
00:34:39,448 --> 00:34:42,344
This looks like an old cellar.
523
00:34:44,103 --> 00:34:46,344
Shawn!
524
00:34:47,827 --> 00:34:50,034
-Oh, wow.
525
00:35:00,862 --> 00:35:02,275
What is that?
526
00:35:02,379 --> 00:35:06,275
It's locked. There's
probably money in here.
527
00:35:08,517 --> 00:35:10,896
Do you think some of
this is Mildred's stuff?
528
00:35:11,000 --> 00:35:12,413
-I don't know.
529
00:35:16,103 --> 00:35:18,241
What's that?
530
00:35:20,000 --> 00:35:22,137
What is this?
531
00:35:22,241 --> 00:35:24,517
Mildred Pratt?
532
00:35:24,620 --> 00:35:26,275
This must be her journal!
533
00:35:26,379 --> 00:35:30,310
Are we about to uncover
the secret of this house?
534
00:35:31,655 --> 00:35:35,103
"The dianthus are blooming.
The birds are cooing.
535
00:35:35,206 --> 00:35:38,965
Your visage is in
the sunlit canopies."
536
00:35:39,068 --> 00:35:41,206
Oh, never mind.
These are just poems.
537
00:35:41,310 --> 00:35:42,862
-That's so cool.
Read another one.
538
00:35:42,965 --> 00:35:44,862
-They don't even rhyme.
539
00:35:44,965 --> 00:35:46,413
-What? Let me see.
540
00:35:46,517 --> 00:35:48,103
-What is that?
541
00:35:48,206 --> 00:35:49,517
What is that?!
542
00:35:49,620 --> 00:35:52,275
That is a dead animal!
543
00:35:52,379 --> 00:35:54,137
That is a dead,
544
00:35:54,241 --> 00:35:56,448
mummified animal!
545
00:35:56,551 --> 00:35:58,241
-No!
546
00:36:01,448 --> 00:36:05,551
-A secret room with
Mildred's stuff.
547
00:36:08,896 --> 00:36:12,724
Do the wheel, please. Yes.
Yes. Let's do the wheel!
548
00:36:12,827 --> 00:36:15,689
I'm actually excited
this time. Let's do it.
549
00:36:22,068 --> 00:36:24,655
Here, Chrissy.
You can spin it.
550
00:36:27,206 --> 00:36:28,758
It's on the line. Spin again.
551
00:36:28,862 --> 00:36:31,620
-No, Shawn. It's
not an accident.
552
00:36:31,724 --> 00:36:34,448
Something wants us to do both.
553
00:36:40,724 --> 00:36:42,620
-Spirit board.
554
00:36:46,862 --> 00:36:49,000
AVP reporter.
555
00:36:49,103 --> 00:36:50,206
-Candles?
556
00:36:50,310 --> 00:36:52,103
-I don't have candles.
557
00:36:52,206 --> 00:36:54,413
I have these.
558
00:37:00,275 --> 00:37:03,482
-To start, I'll need you
to read the poems out loud.
559
00:37:03,586 --> 00:37:04,724
-No, they're boring.
560
00:37:04,827 --> 00:37:07,931
- They're not boring.
- Chrissy, this is my show.
561
00:37:08,034 --> 00:37:10,344
Put one of your
hands on this book.
562
00:37:14,310 --> 00:37:17,000
Spirits of this house.
563
00:37:17,103 --> 00:37:19,310
We want to talk to the
child spirits of this house.
564
00:37:19,413 --> 00:37:22,413
Not to slendery thing. Please.
565
00:37:22,517 --> 00:37:25,000
I'm now turning the
floor over to Chrissy.
566
00:37:25,103 --> 00:37:27,034
You got this.
567
00:37:29,379 --> 00:37:32,241
-How are you, my
spiritual children?
568
00:37:33,758 --> 00:37:35,793
-Listen.
569
00:37:42,241 --> 00:37:46,551
Were any of you killed by
the spirit named Mildred?
570
00:37:51,206 --> 00:37:55,344
-Shawn, I know a chant
that always works.
571
00:37:55,448 --> 00:37:57,000
Repeat after me.
572
00:38:00,206 --> 00:38:02,137
-No, I don't say weird
things I don't understand.
573
00:38:02,241 --> 00:38:04,217
-Okay, I don't know, like,
the literal translation.
574
00:38:04,241 --> 00:38:06,758
But basically it's an
offering of peace to those
575
00:38:06,862 --> 00:38:08,000
who may not be at peace.
576
00:38:08,103 --> 00:38:10,275
Like, maybe the spirit
wasn't satisfied.
577
00:38:10,379 --> 00:38:13,000
Like, maybe they wanted
more out of life.
578
00:38:13,103 --> 00:38:14,517
-Okay. Fine.
579
00:38:14,620 --> 00:38:16,551
-Okay. Repeat after me.
580
00:38:29,793 --> 00:38:31,586
-What was that?
581
00:38:35,206 --> 00:38:37,413
The motion sensors must
have picked up something
582
00:38:37,517 --> 00:38:39,275
in the bathroom.
583
00:38:40,275 --> 00:38:42,758
- Let's go check it out.
- No!
584
00:38:42,862 --> 00:38:45,275
-You have to check out the
paranormal activity, Shawn.
585
00:38:45,379 --> 00:38:46,724
You made up the rules.
586
00:38:46,827 --> 00:38:48,148
-That's what we're
doing right now.
587
00:38:48,172 --> 00:38:49,665
We're checking out the
ghost in this room.
588
00:38:49,689 --> 00:38:51,872
If there's another ghost when
we're checking out a ghost,
589
00:38:51,896 --> 00:38:54,482
it gets canceled out.
590
00:38:54,586 --> 00:38:56,724
- "Chrissy's braver
than you." Stop it.
591
00:38:56,827 --> 00:38:58,103
She's not braver than me.
592
00:38:58,206 --> 00:39:00,241
She's just trying to get
out of our board game
593
00:39:00,344 --> 00:39:03,172
because she's obviously losing.
594
00:39:03,275 --> 00:39:04,482
- "Your rules, Shawn."
595
00:39:04,586 --> 00:39:06,344
Oh, give me a
freaking break, guys.
596
00:39:06,448 --> 00:39:08,724
I thought you were Wrathies.
597
00:39:10,413 --> 00:39:15,172
Okay, just give me a
minute to think about this.
598
00:39:20,689 --> 00:39:22,137
-Don't worry, Shawn.
599
00:39:22,241 --> 00:39:26,448
I have a feeling that soon
you won't be afraid anymore.
600
00:39:26,551 --> 00:39:28,655
-Thank you for that.
601
00:39:28,758 --> 00:39:31,655
What if Chrissy goes?
602
00:39:31,758 --> 00:39:33,931
-Sure. I guess.
603
00:39:34,034 --> 00:39:36,758
But you said we
shouldn't separate ever.
604
00:39:36,862 --> 00:39:39,206
-But then I realized we should.
605
00:39:40,896 --> 00:39:42,241
Guys, guys, whoa, whoa.
606
00:39:42,344 --> 00:39:45,068
I'm not making her go
check it out by herself.
607
00:39:45,172 --> 00:39:47,482
She's a strong,
independent woman,
608
00:39:47,586 --> 00:39:50,758
and she's choosing
to go alone, right?
609
00:39:52,965 --> 00:39:55,241
It's actually better this
way because I can look at
610
00:39:55,344 --> 00:39:58,379
the monitors and let you know
if something's happening.
611
00:40:10,793 --> 00:40:12,689
What was that?
612
00:40:17,724 --> 00:40:19,689
Did that just move?
613
00:40:22,551 --> 00:40:24,310
Oh, crap.
614
00:40:26,068 --> 00:40:27,724
Chrissy?
615
00:40:31,655 --> 00:40:33,448
Screw this room.
616
00:40:42,413 --> 00:40:43,758
Chrissy?
617
00:40:48,034 --> 00:40:50,344
Chrissy?
618
00:40:52,310 --> 00:40:54,068
Chrissy!
619
00:40:59,551 --> 00:41:01,310
Chrissy!
620
00:41:14,413 --> 00:41:15,758
Chrissy?
621
00:41:19,965 --> 00:41:21,620
Ah!
622
00:41:21,724 --> 00:41:24,206
Stupid... big little lies.
623
00:41:24,310 --> 00:41:25,586
What the "F" is wrong with you?
624
00:41:25,689 --> 00:41:27,034
-You are so jumpy.
625
00:41:27,137 --> 00:41:29,413
-Because there are literal
actual ghost things
626
00:41:29,517 --> 00:41:31,655
happening to me right
now, and you're up here
627
00:41:31,758 --> 00:41:33,965
pissing around like you
don't care about any of it,
628
00:41:34,068 --> 00:41:35,631
and you're trying to
turn my fans against me.
629
00:41:35,655 --> 00:41:38,620
- Shawn, it's just a joke.
- No, it's not.
630
00:41:38,724 --> 00:41:40,724
Where did you even go?
631
00:41:40,827 --> 00:41:42,482
-Just hiding.
632
00:41:42,586 --> 00:41:44,827
-Where, Chrissy? You
disappear so fast.
633
00:41:44,931 --> 00:41:46,286
How do you even
know where to hide?
634
00:41:46,310 --> 00:41:49,103
Have you been here before?
635
00:41:49,206 --> 00:41:51,448
Did you get here before I did?
636
00:41:51,551 --> 00:41:52,620
-No, Shawn.
637
00:41:52,724 --> 00:41:55,275
-Then how did you get
in? I locked the door.
638
00:41:55,379 --> 00:41:57,689
- I went through a window.
- Bullshit!
639
00:41:57,793 --> 00:42:01,758
You're not a huge fan.
You're a crazy stalker freak.
640
00:42:01,862 --> 00:42:04,103
This whole thing has turned
into me baby sitting a freak.
641
00:42:04,206 --> 00:42:09,344
Meanwhile, I got 100% legit
demons or ghosts after me.
642
00:42:11,344 --> 00:42:13,137
You are officially uninvited.
643
00:42:13,241 --> 00:42:16,413
Now I'm going to go back
in the safe room by myself
644
00:42:16,517 --> 00:42:19,482
and Google how to
exorcise ghost children.
645
00:42:19,586 --> 00:42:21,413
-I don't think
that's a good idea.
646
00:42:21,517 --> 00:42:23,275
-Why not?
647
00:42:42,896 --> 00:42:44,689
Oh, shit.
648
00:42:49,034 --> 00:42:51,000
Oh, shit.
649
00:42:54,413 --> 00:42:56,172
Oh, shit.
650
00:42:59,310 --> 00:43:01,413
Oh, shit. I killed her.
651
00:43:01,517 --> 00:43:03,655
I killed her.
652
00:43:03,758 --> 00:43:06,758
I need the cops.
I need the cops.
653
00:43:08,655 --> 00:43:10,000
Help!
654
00:43:10,103 --> 00:43:12,310
There's been an accident!
I killed someone!
655
00:43:12,413 --> 00:43:14,103
Somebody call the cops!
656
00:43:14,206 --> 00:43:16,620
I'm at the old Pratt
house about 20 miles down
657
00:43:16,724 --> 00:43:18,103
McGreedy Road.
658
00:43:18,206 --> 00:43:21,137
I'm gonna drive into
town and turn myself in.
659
00:43:25,448 --> 00:43:28,724
I'm so sorry! It
was an accident!
660
00:43:40,896 --> 00:43:42,655
Chrissy?
661
00:43:51,310 --> 00:43:53,068
Chrissy?
662
00:44:04,931 --> 00:44:06,724
Chrissy?
663
00:44:12,551 --> 00:44:16,241
I'm going to leave a first
aid kit right here for you.
664
00:44:26,103 --> 00:44:29,034
What the hell was that?!
665
00:44:29,137 --> 00:44:31,068
What is that?
666
00:44:41,793 --> 00:44:43,482
It's her.
667
00:44:48,517 --> 00:44:50,482
It's her.
668
00:44:50,586 --> 00:44:51,793
It's Mildred.
669
00:44:51,896 --> 00:44:54,172
Did you guys see that?
670
00:44:56,310 --> 00:44:59,241
"You have to leave."
I can't leave!
671
00:44:59,344 --> 00:45:01,034
She's blocking the stairs.
672
00:45:01,137 --> 00:45:03,206
I'm gonna die.
673
00:45:04,724 --> 00:45:06,137
What video?
674
00:45:07,137 --> 00:45:10,448
-Shawn, you know that thing
that was hanging in the closet?
675
00:45:10,551 --> 00:45:14,103
Well, I figured out what it
was. A symbol is a hamsa.
676
00:45:14,206 --> 00:45:16,551
It's hard to identify because
it's an ancient version.
677
00:45:16,655 --> 00:45:18,655
But if you look at these
shapes, you can see.
678
00:45:18,758 --> 00:45:20,586
These are the fingers,
and this is the eyes.
679
00:45:20,689 --> 00:45:22,970
- This kid's like 12 years old.
- I don't know if you know
680
00:45:23,034 --> 00:45:24,689
very much about hamsas,
but it's a symbol
681
00:45:24,793 --> 00:45:26,137
that is used to ward off evil.
682
00:45:26,241 --> 00:45:27,827
Everybody uses it...
683
00:45:27,931 --> 00:45:30,344
The Jews, Muslims,
Christians, Pagans.
684
00:45:30,448 --> 00:45:32,113
There's a whole thing
on Wikipedia about it,
685
00:45:32,137 --> 00:45:33,803
but I'm pretty sure that
the people that made it were
686
00:45:33,827 --> 00:45:36,482
trying to keep the evil
spirits of the house at bay.
687
00:45:36,586 --> 00:45:40,275
And my guess is it was probably
working until you destroyed it.
688
00:45:40,379 --> 00:45:41,517
- What?
- I'm sorry, Shawn,
689
00:45:41,620 --> 00:45:44,000
but I just wanted to
say I'm a big fan,
690
00:45:44,103 --> 00:45:45,803
and I think you're really
funny, and the world
691
00:45:45,827 --> 00:45:47,631
should just forgive you
because you're a good person
692
00:45:47,655 --> 00:45:51,000
and everybody's too
sensitive these days.
693
00:45:54,724 --> 00:45:56,586
-I unleased her.
694
00:45:56,689 --> 00:45:59,034
I unleashed Mildred.
695
00:45:59,137 --> 00:46:01,793
Somebody help me!
696
00:46:04,137 --> 00:46:05,137
"Push past her..."
697
00:46:05,241 --> 00:46:08,586
I can't! I can't!
698
00:46:08,689 --> 00:46:11,724
Come on, Shawn.
699
00:46:11,827 --> 00:46:14,758
"If she had the power to attack
you, she would have done it."
700
00:46:14,862 --> 00:46:17,482
Okay, okay.
701
00:46:17,586 --> 00:46:21,586
I'm gonna go try to
squeeze past her.
702
00:48:22,586 --> 00:48:25,482
Yes. Yes
703
00:48:25,586 --> 00:48:26,827
That's not my key.
704
00:48:43,758 --> 00:48:46,448
Oh, shit, oh, shit.
705
00:48:51,448 --> 00:48:54,724
Ah!
706
00:49:00,206 --> 00:49:03,551
Where are the cops? I need
help. I can't get out.
707
00:49:06,620 --> 00:49:08,965
"Maybe you're supposed to
use the key to open the box."
708
00:49:09,068 --> 00:49:11,068
How's that supposed to help?
709
00:49:17,034 --> 00:49:19,206
It fits.
710
00:49:25,206 --> 00:49:29,448
Chrissy is Mildred!
711
00:49:48,000 --> 00:49:50,448
I can't just jump out a window.
712
00:49:58,344 --> 00:50:01,965
This is crazy. No way am
I going back upstairs.
713
00:51:04,482 --> 00:51:07,689
-They're not going to
let me out of this house!
714
00:51:09,517 --> 00:51:13,172
I can't leave. I've just
gonna wait for the cops.
715
00:51:15,896 --> 00:51:18,275
What do you mean she owns me?
716
00:51:19,344 --> 00:51:22,172
-Shawn, I'm a Latin professor
at Brown University.
717
00:51:22,275 --> 00:51:24,493
I've translated the Latin that
you spoke early in the night
718
00:51:24,517 --> 00:51:26,896
when you tried to
talk to the dead.
719
00:51:27,000 --> 00:51:28,551
Shawn, that woman lied to you.
720
00:51:28,655 --> 00:51:30,379
- What?
- This is the actual translation
721
00:51:30,482 --> 00:51:32,068
of what you said.
722
00:51:32,172 --> 00:51:34,896
I give thee my soul
and forfeit my will.
723
00:51:35,000 --> 00:51:36,862
- Oh, no.
- I'm sorry, Shawn.
724
00:51:36,965 --> 00:51:38,620
-Can I help?
725
00:51:38,724 --> 00:51:41,413
Shawn, we have a theory
about what's been happening
726
00:51:41,517 --> 00:51:42,827
at the house.
727
00:51:42,931 --> 00:51:45,551
We think that every ghost
lives there used to be alive,
728
00:51:45,655 --> 00:51:48,448
like you, Mildred totally
messes with people's minds
729
00:51:48,551 --> 00:51:50,965
and tries to make them
depressed and psycho
730
00:51:51,068 --> 00:51:53,379
and not themselves until
eventually she gets them
731
00:51:53,482 --> 00:51:55,379
to say the chant that
you said you said.
732
00:51:55,482 --> 00:51:57,827
So, Shawn, now that you said
the words, I'm afraid that
733
00:51:57,931 --> 00:51:59,182
you might feel like
killing yourself.
734
00:51:59,206 --> 00:52:01,034
- That's enough.
- Don't die, Shawn.
735
00:52:03,413 --> 00:52:05,551
-Oh, no.
736
00:52:07,275 --> 00:52:09,517
I'm not going to kill myself!
737
00:52:11,137 --> 00:52:13,000
Karma for what I did?
738
00:52:13,103 --> 00:52:15,344
I didn't do anything wrong.
739
00:52:16,758 --> 00:52:18,793
I apologized because I had to.
740
00:52:18,896 --> 00:52:22,275
I lost everything. My
parents got death threats.
741
00:52:22,379 --> 00:52:26,379
I was acquitted, by the way.
No one ever mentions that.
742
00:52:28,931 --> 00:52:32,206
I never said I was a role model!
743
00:52:32,310 --> 00:52:35,655
I'm sick of apologizing
for being myself!
744
00:52:35,758 --> 00:52:41,103
I regret apologizing, and
that's the only thing I regret!
745
00:52:41,206 --> 00:52:43,137
I didn't know he was sick!
746
00:52:43,241 --> 00:52:46,068
He signed a waiver!
747
00:52:46,172 --> 00:52:48,620
I'm not racist!
- Shawn.
748
00:52:48,724 --> 00:52:50,344
What was that?
749
00:52:58,896 --> 00:53:00,758
-Guilty!
750
00:53:20,655 --> 00:53:22,413
Ouch.
751
00:53:32,551 --> 00:53:35,413
Ah! Ow, my legs!
752
00:53:37,172 --> 00:53:39,620
Oh, I can't look.
753
00:53:39,724 --> 00:53:42,413
I can't look.
754
00:53:43,586 --> 00:53:47,103
Okay. I'll look.
755
00:53:55,965 --> 00:53:57,517
I shouldn't have looked!
756
00:53:59,000 --> 00:54:01,758
Where are the cops?!
757
00:54:02,827 --> 00:54:04,827
Clean it?
758
00:54:04,931 --> 00:54:07,344
Okay.
759
00:54:39,793 --> 00:54:41,517
Oh, no.
760
00:54:57,068 --> 00:54:59,103
Spark plugs.
761
00:55:26,793 --> 00:55:29,586
Spark plugs.
762
00:55:29,689 --> 00:55:31,379
Yes!
763
00:55:32,724 --> 00:55:35,310
Oh. Yes, yes. Yes.
764
00:55:37,275 --> 00:55:38,758
Ah!
765
00:55:49,965 --> 00:55:52,206
-Are you Shawn Ruddy?
766
00:55:54,517 --> 00:55:56,000
-Yes.
767
00:55:56,103 --> 00:55:58,551
Oh, you're my
freakin' hero, man!
768
00:55:58,655 --> 00:56:00,448
- Okay, son.
- You're never gonna hear me
769
00:56:00,551 --> 00:56:02,896
say another bad thing
about the police, I swear.
770
00:56:03,000 --> 00:56:05,724
-Okay. I'm just happy to help.
771
00:56:08,068 --> 00:56:10,000
-We have to get
out of here fast.
772
00:56:10,103 --> 00:56:12,827
Where's your car? I
don't see your car, man.
773
00:56:12,931 --> 00:56:18,241
-I've been watching tonight.
It's some really great stuff.
774
00:56:18,724 --> 00:56:20,206
-What?
775
00:56:20,310 --> 00:56:23,724
-But I really don't like it
when you hurt people, Shawn.
776
00:56:23,827 --> 00:56:25,586
-No, no, no.
777
00:56:25,689 --> 00:56:27,931
-You really shouldn't
hurt people, Shawn.
778
00:56:28,034 --> 00:56:30,482
-Is that what this is about?
779
00:56:30,586 --> 00:56:34,172
I would never hurt
anyone on purpose!
780
00:56:34,275 --> 00:56:37,103
Except for you, mother frogger!
781
00:56:38,482 --> 00:56:39,482
Bitch!
782
00:56:39,586 --> 00:56:41,482
Strike. Ah!
783
00:57:04,551 --> 00:57:06,482
I can't see.
784
00:57:14,965 --> 00:57:17,137
Yes.
785
00:57:49,413 --> 00:57:51,724
Oh, no! Ah!
786
00:57:51,827 --> 00:57:54,275
Ah!
787
00:57:56,034 --> 00:57:59,206
Help me! They're
coming to get me!
788
00:58:01,241 --> 00:58:05,137
I can't go back out there.
You saw what was in the woods.
789
00:58:06,758 --> 00:58:10,793
Hamsa lady? Who's hamsa lady?
790
00:58:10,896 --> 00:58:12,896
-Grandma were talking to
that guy I told you about.
791
00:58:12,931 --> 00:58:15,724
He's in the house right
now. Tell him who you are.
792
00:58:15,827 --> 00:58:17,896
-My name is Hedy.
793
00:58:18,000 --> 00:58:20,275
When I was 15 years old,
794
00:58:20,379 --> 00:58:23,137
I lived in the Pratt
house as a nanny.
795
00:58:23,241 --> 00:58:24,655
-No way! She lived here?
796
00:58:24,758 --> 00:58:28,103
-There's a vengeful spirit
in the house named Mildred.
797
00:58:28,206 --> 00:58:32,172
She came after me,
but I created a ward
798
00:58:32,275 --> 00:58:35,068
to keep her powers at bay.
799
00:58:35,172 --> 00:58:37,344
It's in upstairs closet.
800
00:58:37,448 --> 00:58:39,379
-He destroyed the
house, Grandma.
801
00:58:39,482 --> 00:58:42,344
-Aw, shit. He's going to die.
802
00:58:42,448 --> 00:58:43,896
Can you
tell him how to make
803
00:58:44,000 --> 00:58:45,241
a new hamsa?
- Yes!
804
00:58:45,344 --> 00:58:47,551
Tell me how to put it back.
805
00:58:50,310 --> 00:58:53,241
Oh, crap! Ah! Hurry.
806
00:58:53,344 --> 00:58:57,000
-She sold her soul to the devil.
807
00:58:57,103 --> 00:59:00,034
That's why she
has so much power.
808
00:59:00,137 --> 00:59:01,586
-Talk faster.
809
00:59:01,689 --> 00:59:03,286
And
that's why your hamsa
810
00:59:03,310 --> 00:59:05,172
must be equally powerful.
811
00:59:05,275 --> 00:59:08,000
-Ah! He's coming! Ah!
812
00:59:08,103 --> 00:59:11,206
-Let this be an
important lesson.
813
00:59:11,310 --> 00:59:14,137
The devil always betrays you.
814
00:59:14,241 --> 00:59:16,206
-Come on. Just tell
me how to do it!
815
00:59:16,310 --> 00:59:21,241
-First, you must remember that
all worthwhile counter vigils
816
00:59:21,344 --> 00:59:24,034
require a sacrifice of flesh.
817
00:59:24,137 --> 00:59:27,241
Aaaah!
818
00:59:41,827 --> 00:59:44,586
Oh, God. I need a weapon.
819
00:59:47,862 --> 00:59:49,758
Potato gun.
820
00:59:49,862 --> 00:59:51,724
Potatoes.
821
00:59:51,827 --> 00:59:53,517
Come on!
822
00:59:55,310 --> 00:59:57,068
Come on.
823
01:00:01,758 --> 01:00:03,172
-Aaah!
824
01:00:05,620 --> 01:00:07,517
Yes.
825
01:00:35,000 --> 01:00:39,862
Shawn! Shawn! Shawn!
826
01:00:44,551 --> 01:00:46,689
No, no, no, no, no!
827
01:00:46,793 --> 01:00:49,620
Ah! Ah! No! Ah!
828
01:00:51,586 --> 01:00:53,551
No! Ah! No, no!
829
01:00:53,655 --> 01:00:56,413
Aaah! Aah!
830
01:01:06,275 --> 01:01:09,413
Did you see that,
Internet?
831
01:01:15,137 --> 01:01:18,413
No, no, no, no, no, no, no, no.
832
01:01:18,517 --> 01:01:20,137
No!
833
01:01:38,034 --> 01:01:41,586
Somebody help! I'm dying!
834
01:01:43,103 --> 01:01:46,896
I don't even know if
I'm still streaming.
835
01:01:47,000 --> 01:01:50,655
This is not the way
I imagined going out!
836
01:01:53,310 --> 01:01:55,931
I was supposed to
repair my image.
837
01:01:56,034 --> 01:01:59,000
I don't want to be
remembered as a douchebag.
838
01:01:59,103 --> 01:02:02,517
Freaking Mildred!
She's such a C.
839
01:02:02,620 --> 01:02:06,620
Maybe this is karma.
Is God smiting me?
840
01:02:06,724 --> 01:02:09,000
I'm sorry. Okay?
841
01:02:09,103 --> 01:02:12,206
I'm sorry.
842
01:02:12,310 --> 01:02:13,896
No one can even hear me.
843
01:02:14,000 --> 01:02:16,413
Need to leave a note.
844
01:02:24,310 --> 01:02:26,655
"Unholy hand of power"?
845
01:02:26,758 --> 01:02:29,275
"Influence others with
the power of your word."
846
01:02:29,379 --> 01:02:31,862
This looks like
some kind of ritual.
847
01:02:31,965 --> 01:02:35,275
This must be what she
did to sell her soul.
848
01:02:35,379 --> 01:02:39,172
Who knew this was
actually a thing?
849
01:02:39,275 --> 01:02:42,482
Maybe there's something else.
850
01:02:42,586 --> 01:02:45,551
"Nothing changes. I am
still, still, still.
851
01:02:45,655 --> 01:02:49,103
I am like the pond water.
The pond water is still!"
852
01:02:49,206 --> 01:02:52,689
Pond water! That's what
the ghosts keep repeating.
853
01:02:52,793 --> 01:02:55,793
She's forcing them to
memorize her poetry.
854
01:02:55,896 --> 01:02:57,413
What a freaking weirdo.
855
01:02:57,517 --> 01:03:01,241
She's like me. She
wants an audience.
856
01:03:01,344 --> 01:03:04,068
She kept trying to get
me to read her poems.
857
01:03:04,172 --> 01:03:07,310
And her fiancรฉ
was a publisher.
858
01:03:07,413 --> 01:03:09,586
She's not creating a family.
859
01:03:09,689 --> 01:03:11,344
She's building a following.
860
01:03:11,448 --> 01:03:13,172
And I bet the more
souls she collects,
861
01:03:13,275 --> 01:03:16,034
the more powerful she becomes.
862
01:03:17,068 --> 01:03:20,034
And what can hurt
someone like me?
863
01:03:22,275 --> 01:03:26,275
Copy strike, a copy strike!
864
01:03:26,379 --> 01:03:28,241
Remember when I did that
sewer surfing video,
865
01:03:28,344 --> 01:03:30,413
and I started
singing "Surfin USA"?
866
01:03:30,517 --> 01:03:33,034
Well, the Beach Boys record
label put a copy strike
867
01:03:33,137 --> 01:03:35,551
on it and claimed all
my money for that video.
868
01:03:35,655 --> 01:03:39,517
What if I put a copy strike
on Mildred? Forget the hamsa.
869
01:03:39,620 --> 01:03:43,103
If I can do this same unholy
hand ritual that she did,
870
01:03:43,206 --> 01:03:45,310
I can claim her revenue,
her power source.
871
01:03:45,413 --> 01:03:49,620
Are you following? I can
get my soul back!
872
01:03:49,724 --> 01:03:51,172
This looks like a Latin.
873
01:03:51,275 --> 01:03:54,448
Internet, please translate
these words for me.
874
01:03:54,551 --> 01:03:58,137
I'm going to need these words
by the time I get to my laptop.
875
01:04:07,068 --> 01:04:10,068
Let's de-monetize this bitch.
876
01:06:06,448 --> 01:06:07,965
Hey, Mildred!
877
01:06:08,068 --> 01:06:10,620
Believe me when I
say I understand
878
01:06:10,724 --> 01:06:13,103
why you do what you do.
879
01:06:13,206 --> 01:06:17,586
But in the words of my manager,
880
01:06:17,689 --> 01:06:20,586
you've taken things too far.
881
01:06:20,689 --> 01:06:23,310
Way too far.
882
01:07:13,310 --> 01:07:15,137
I'm still streaming!
883
01:07:15,241 --> 01:07:17,862
Can you guys hear me?
884
01:07:17,965 --> 01:07:20,206
You translated the
words. Thank you.
885
01:07:20,310 --> 01:07:23,517
Death becomes
unholy with the power of my...
886
01:07:25,965 --> 01:07:27,344
Oh, crap.
887
01:07:27,448 --> 01:07:30,206
Thank you so much, Internet.
888
01:07:41,068 --> 01:07:43,241
Wrathies, I don't
have a lot of time,
889
01:07:43,344 --> 01:07:45,206
but I think it's
probably pretty obvious
890
01:07:45,310 --> 01:07:47,724
to everyone that I'm not going
to make it out of here alive.
891
01:07:47,827 --> 01:07:50,172
And I just wanted to
thank you for helping me
892
01:07:50,275 --> 01:07:52,137
and supporting me.
893
01:07:52,241 --> 01:07:54,689
The truth is I think
I've known for a while
894
01:07:54,793 --> 01:07:57,448
that I've been crossing a line.
895
01:07:57,551 --> 01:08:00,862
I wish I could go back and
change some stuff, but I can't.
896
01:08:00,965 --> 01:08:06,241
And so I wanted to apologize,
but for realsies this time.
897
01:08:06,344 --> 01:08:09,862
I'm sorry to everyone
I've hurt with my stunts.
898
01:08:09,965 --> 01:08:11,620
It was wrong of me
to pay a homeless man
899
01:08:11,724 --> 01:08:13,413
to fight me for a video.
900
01:08:13,517 --> 01:08:15,862
He seemed so much bigger
than me, and I didn't think
901
01:08:15,965 --> 01:08:17,620
I could actually hurt him.
902
01:08:17,724 --> 01:08:19,379
But I apologize for hurting him.
903
01:08:19,482 --> 01:08:21,103
But what I didn't apologize for
904
01:08:21,206 --> 01:08:24,241
was for thinking of
it in the first place.
905
01:08:24,344 --> 01:08:30,310
And also, I want to
apologize to the minorities.
906
01:08:30,413 --> 01:08:32,586
A lot of you thought
that I was making light
907
01:08:32,689 --> 01:08:33,862
of a serious situation
908
01:08:33,965 --> 01:08:35,758
when I got smuggled
across the border.
909
01:08:35,862 --> 01:08:37,137
That wasn't funny.
910
01:08:37,241 --> 01:08:39,689
I mean, it was, but
for the wrong reasons.
911
01:08:39,793 --> 01:08:41,517
And I'm sorry.
912
01:08:41,620 --> 01:08:45,275
I have been racially and
culturally insensitive.
913
01:08:45,379 --> 01:08:48,620
But I've learned,
and I've grown.
914
01:08:49,827 --> 01:08:54,137
In fact, I'd like to
dedicate this broadcast
915
01:08:54,241 --> 01:08:56,344
to the Blacks and Mexicans.
916
01:08:56,448 --> 01:08:58,724
This is for you.
917
01:09:09,241 --> 01:09:12,241
This is Shawn Ruddy
promising you the most
918
01:09:12,344 --> 01:09:15,241
cinematic experience
in live streaming.
919
01:09:36,310 --> 01:09:40,448
Mildred! I'm waiting!
920
01:09:41,896 --> 01:09:44,551
My soul is waiting!
921
01:09:47,724 --> 01:09:49,482
Fine.
922
01:09:58,379 --> 01:10:01,931
"Echo my heart. Echo my
soul. Bring my voice..."
923
01:10:06,172 --> 01:10:08,827
"Blackbirds roam,
their voices moan."
924
01:10:08,931 --> 01:10:11,517
I mean, some of these
are pretty good.
925
01:10:11,620 --> 01:10:12,517
Not.
926
01:10:36,586 --> 01:10:39,206
Hey, little guy.
927
01:10:39,310 --> 01:10:41,413
I'm not gonna hurt you.
928
01:10:43,172 --> 01:10:44,793
I think we can both
agree that mommy's
929
01:10:44,896 --> 01:10:46,827
a little bit nuts, right?
930
01:10:46,931 --> 01:10:49,517
I was thinking maybe
we could join f...
931
01:10:59,344 --> 01:11:01,448
Ah!
932
01:11:03,689 --> 01:11:05,551
-Shawn!
933
01:11:07,931 --> 01:11:10,551
You're going to face me yourself
or just send your child army
934
01:11:10,655 --> 01:11:13,034
after me like a
frickin' PewDiePie?
935
01:11:13,137 --> 01:11:16,620
-Shawny. Come get me.
936
01:11:16,724 --> 01:11:19,068
-You come get me!
937
01:11:19,172 --> 01:11:21,551
- You come get me.
- Opposite!
938
01:11:24,206 --> 01:11:27,344
I'll find you in
the hallway cam.
939
01:11:28,413 --> 01:11:30,655
What the hell is that?
940
01:11:30,758 --> 01:11:32,620
Ah!
941
01:11:32,724 --> 01:11:36,551
Corner Man, I saw you!
942
01:11:41,689 --> 01:11:43,275
Ah!
943
01:11:43,379 --> 01:11:45,862
I got you, you lazy...
944
01:11:45,965 --> 01:11:48,448
Okay. Wait, wait,
wait. Wait, no!
945
01:11:52,655 --> 01:11:54,689
Garlic!
946
01:11:56,551 --> 01:11:59,896
Garlic is bullshit!
947
01:12:02,551 --> 01:12:05,758
Ah!
948
01:12:09,482 --> 01:12:10,689
-Shawn?
949
01:12:12,206 --> 01:12:14,862
Shawn, I'm scared.
950
01:12:14,965 --> 01:12:19,172
Help me, please. You
hurt me real bad.
951
01:12:19,275 --> 01:12:21,793
-That's not gonna work, Mildred.
952
01:12:28,000 --> 01:12:30,034
Oh, shit.
953
01:12:31,551 --> 01:12:33,068
Mildred!
954
01:12:33,172 --> 01:12:35,862
Maybe I can help. I
have the Internet.
955
01:12:35,965 --> 01:12:40,068
There's a lot of nice people on
the Internet that like to help.
956
01:12:44,034 --> 01:12:45,931
No, no, no, no, no.
957
01:12:46,034 --> 01:12:47,448
No.
958
01:12:50,172 --> 01:12:52,758
Come on. Turn on.
959
01:12:52,862 --> 01:12:55,482
Turn on!
960
01:12:55,586 --> 01:12:57,206
-Shawn.
961
01:12:57,310 --> 01:12:59,448
I want you to meet someone.
962
01:13:15,172 --> 01:13:17,241
What?!
963
01:13:17,344 --> 01:13:19,068
Help!
964
01:13:20,724 --> 01:13:23,620
This feels so good.
965
01:13:32,034 --> 01:13:33,862
Hey.
966
01:13:33,965 --> 01:13:36,000
No way.
967
01:13:38,551 --> 01:13:41,896
Mm.
968
01:13:42,000 --> 01:13:44,827
Mm-hmm.
969
01:13:45,137 --> 01:13:48,275
No! Mildred!
970
01:13:50,689 --> 01:13:54,000
The pond water is still.
971
01:14:04,689 --> 01:14:09,448
Mildred, no! No!
972
01:14:17,793 --> 01:14:20,586
No, Mildred!
973
01:14:20,689 --> 01:14:22,793
I am the influencer!
974
01:14:22,896 --> 01:14:25,137
Ah!
975
01:14:47,172 --> 01:14:50,172
Aaaah!
976
01:15:11,931 --> 01:15:14,241
Garlic may not work on ghosts.
977
01:15:14,344 --> 01:15:17,172
But if there's one thing
the movies have taught me,
978
01:15:17,275 --> 01:15:19,689
it's that holy water will f...
979
01:15:45,965 --> 01:15:47,551
I'm gonna kill her.
980
01:15:47,655 --> 01:15:49,586
Again.
981
01:16:18,896 --> 01:16:20,620
Watch your hands! Gotcha!
982
01:16:28,517 --> 01:16:31,517
No!
- Smash it!
983
01:16:31,620 --> 01:16:33,241
Shawn.
984
01:16:40,689 --> 01:16:43,344
Aaah!
985
01:17:49,965 --> 01:17:51,758
Okay.
986
01:17:54,931 --> 01:17:56,344
-Surprise, bitch!
987
01:18:28,758 --> 01:18:30,482
Goodbye, Mildred.
988
01:18:30,586 --> 01:18:33,000
I hope you enjoy hell.
989
01:18:33,896 --> 01:18:37,689
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
990
01:18:37,793 --> 01:18:39,689
I use the power of my will,
991
01:18:39,793 --> 01:18:43,758
my words, my
passion, my ambition,
992
01:18:43,862 --> 01:18:46,827
and my authority
to take the souls
993
01:18:46,931 --> 01:18:51,172
of this house and
bind them to me!
994
01:18:57,310 --> 01:19:01,586
Wait, wait. No, no,
no. Wait, wait, wait.
995
01:19:16,068 --> 01:19:18,482
Why?! No!
996
01:19:23,965 --> 01:19:25,689
No!
997
01:19:44,379 --> 01:19:47,413
No!
998
01:20:14,413 --> 01:20:15,448
-Bad Shawny.
999
01:20:41,551 --> 01:20:43,586
-I don't understand
what happened.
1000
01:20:43,689 --> 01:20:44,862
I said the words.
1001
01:20:44,965 --> 01:20:48,137
-I'm coming to get...
1002
01:20:52,689 --> 01:20:54,379
-Ow.
1003
01:20:59,103 --> 01:21:01,551
What does she want?
1004
01:21:01,655 --> 01:21:03,448
It's over.
1005
01:21:03,551 --> 01:21:06,206
-Subscribe.
1006
01:21:09,034 --> 01:21:11,068
-Goodbye, Internet.
1007
01:21:11,172 --> 01:21:13,482
I'm sorry I let you down.
1008
01:21:23,896 --> 01:21:26,931
-That's that nasty finger.
1009
01:21:27,034 --> 01:21:29,620
What is it with
Mildred and fingers?
1010
01:21:31,620 --> 01:21:34,241
-A sacrifice of flesh.
1011
01:21:34,344 --> 01:21:37,103
That old lady said
that the cult rituals
1012
01:21:37,206 --> 01:21:39,758
require a sacrifice of flesh.
1013
01:21:41,586 --> 01:21:43,758
That's Mildred's finger.
1014
01:21:46,517 --> 01:21:48,137
Hey, Millie!
1015
01:21:48,241 --> 01:21:51,724
I'm about to put a ripple
in your pond water.
1016
01:21:51,827 --> 01:21:55,689
Death becomes unholy with
the power of my unholy hand.
1017
01:21:55,793 --> 01:21:59,896
I use the power of my
will, my words, my passion,
1018
01:22:00,000 --> 01:22:03,103
my ambition, and my authority!
1019
01:22:03,206 --> 01:22:05,655
To take the souls
of this house...
1020
01:22:07,862 --> 01:22:10,000
And bind them...
1021
01:22:11,137 --> 01:22:12,551
to me!
1022
01:22:55,724 --> 01:22:58,793
I did it!
1023
01:22:58,896 --> 01:23:00,655
Oh.
1024
01:23:33,862 --> 01:23:35,931
I did it.
1025
01:23:36,034 --> 01:23:37,034
No, wedid it!
1026
01:23:37,137 --> 01:23:41,103
We beat this house!
1027
01:23:41,206 --> 01:23:45,241
I just want to take a minute
and think all of my fans.
1028
01:23:45,344 --> 01:23:47,931
I'm getting a little emosh.
1029
01:23:48,034 --> 01:23:51,344
We beat this house,
you guys!
1030
01:23:51,448 --> 01:23:54,413
Suck on that, Huffington Post!
1031
01:23:54,517 --> 01:23:56,344
Ow!
1032
01:23:56,448 --> 01:23:59,724
Oh, my leg is definitely broken.
1033
01:24:01,724 --> 01:24:03,344
I told you!
1034
01:24:03,448 --> 01:24:08,241
No one off you a more cinematic
experience in live streaming.
1035
01:24:08,344 --> 01:24:10,965
I, Shawn Ruddy, am once again
1036
01:24:11,068 --> 01:24:13,103
the number one
live streamer in...
1037
01:24:24,482 --> 01:24:26,068
No!
73359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.