Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,982 --> 00:00:16,552
Bosch: Ah.
2
00:00:16,617 --> 00:00:17,947
Here you go.
3
00:00:18,018 --> 00:00:20,488
Horace Tapscott.
4
00:00:20,554 --> 00:00:22,364
Hmm.
5
00:00:22,423 --> 00:00:23,763
Guessing...
6
00:00:25,059 --> 00:00:26,429
saxophone?
7
00:00:26,494 --> 00:00:28,064
Piano and
social justice.
8
00:00:28,129 --> 00:00:30,229
Hm. Sounds
progressive.
9
00:00:30,298 --> 00:00:32,228
Not exactly your
Blue Note groove.
10
00:00:32,300 --> 00:00:34,200
I'm trying to find
something you might like.
11
00:00:34,268 --> 00:00:36,398
I don't even have a turntable.
12
00:00:36,470 --> 00:00:39,770
You know, when the
Central Avenue clubs closed,
13
00:00:39,840 --> 00:00:42,080
Tapscott
formed the Pan African
14
00:00:42,143 --> 00:00:43,983
People's Arkestra.
It single-handedly
15
00:00:44,044 --> 00:00:45,714
kept the Leimert Park
music scene
16
00:00:45,779 --> 00:00:47,009
alive for years.
17
00:00:47,081 --> 00:00:48,651
Hmm.
18
00:00:52,286 --> 00:00:54,286
My father listens
to jazz, Harry.
19
00:00:54,355 --> 00:00:58,685
Me, I'm more Ozomatli
or Los Lobos. No offense.
20
00:00:58,759 --> 00:01:01,859
I'm not your father,
and I dig Los Lobos.
21
00:01:01,929 --> 00:01:03,499
- Hmm.
- No offense.
22
00:01:08,702 --> 00:01:10,542
[phone buzzes]
23
00:01:10,604 --> 00:01:12,214
Excuse me.
24
00:01:14,808 --> 00:01:16,608
The other woman?
25
00:01:16,677 --> 00:01:18,277
Girl.
26
00:01:20,013 --> 00:01:21,823
Keep telling yourself that.
27
00:01:29,357 --> 00:01:31,487
Dinner was fantastic.
28
00:01:31,559 --> 00:01:33,229
I got time to drive you home.
29
00:01:33,294 --> 00:01:36,264
Opposite directions,
and it's late.
30
00:01:36,330 --> 00:01:38,830
I have a crazy day
tomorrow.
31
00:01:38,899 --> 00:01:40,999
You got a crazy day
every day.
32
00:01:41,068 --> 00:01:42,768
Here's my Uber.
33
00:01:47,275 --> 00:01:48,875
Go home to your girl.
34
00:02:39,693 --> 00:02:41,333
[clatter]
35
00:03:18,732 --> 00:03:21,502
♫♫ [dance music, muffled]
36
00:05:11,244 --> 00:05:12,884
♫♫ [theme]
37
00:05:32,900 --> 00:05:35,640
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
38
00:05:35,703 --> 00:05:37,873
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
39
00:05:37,938 --> 00:05:40,908
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
40
00:05:40,974 --> 00:05:43,214
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
41
00:05:43,276 --> 00:05:46,276
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
42
00:05:46,346 --> 00:05:48,716
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
43
00:05:48,782 --> 00:05:52,092
♫ I got a feeling
that I can't let go ♫
44
00:05:52,152 --> 00:05:53,392
♫ I can't let go ♫
45
00:06:05,966 --> 00:06:07,936
♫ I feel ♫
46
00:06:14,775 --> 00:06:17,105
Watch the right side.
Slow down. Slow down.
47
00:06:17,177 --> 00:06:19,607
I want to-- I don't want
to drive like an old person.
48
00:06:19,680 --> 00:06:21,720
Well, these hillside streets
can be a little tricky,
49
00:06:21,782 --> 00:06:22,782
but you're doing great.
50
00:06:22,850 --> 00:06:24,550
You're doing really great.
51
00:06:24,618 --> 00:06:26,918
You were even later
last night.
52
00:06:26,987 --> 00:06:29,187
- Eyes on the road.
- It was, like, 3 a.m.
53
00:06:29,256 --> 00:06:30,516
I heard you come in.
54
00:06:30,591 --> 00:06:32,061
Okay, so what, you wanna
put me on a curfew now?
55
00:06:32,125 --> 00:06:33,725
Can I?
56
00:06:33,794 --> 00:06:36,404
Focus on the next thing,
not what's in front of you.
57
00:06:36,464 --> 00:06:39,974
The back of the turn,
not the beginning.
58
00:06:40,033 --> 00:06:43,603
You know, Anita Benitez
does not have a Facebook page.
59
00:06:43,671 --> 00:06:46,241
Yeah, well,
DAs deal with bad people.
60
00:06:46,306 --> 00:06:48,136
They tend to keep
a low profile.
61
00:06:48,208 --> 00:06:49,238
Eyes on the road,
62
00:06:49,309 --> 00:06:50,279
Maddie.
63
00:06:50,343 --> 00:06:52,383
Keep right. Keep right.
64
00:06:52,446 --> 00:06:54,576
Hands at 10 and 2.
65
00:06:57,751 --> 00:06:59,121
Perfect.
66
00:06:59,186 --> 00:07:00,886
You're doing great.
67
00:07:03,390 --> 00:07:06,160
[bell rings]
68
00:07:23,376 --> 00:07:24,436
You can relax now.
69
00:07:24,512 --> 00:07:26,852
I love you, too.
See you tonight.
70
00:07:32,252 --> 00:07:33,892
Oh, hey. Uh...
71
00:07:36,389 --> 00:07:37,419
Harry, right?
72
00:07:37,491 --> 00:07:39,331
Yeah.
73
00:07:39,392 --> 00:07:41,332
Phil Gentry.
74
00:07:41,394 --> 00:07:42,764
I was hoping
I'd run into you.
75
00:07:42,830 --> 00:07:44,730
- Hey, Maddie.
- Hey.
76
00:07:45,699 --> 00:07:47,539
So is Maddie
liking volleyball?
77
00:07:47,601 --> 00:07:49,041
I hear she's
an absolute stud.
78
00:07:50,738 --> 00:07:51,768
She's having fun.
79
00:07:51,839 --> 00:07:53,609
Yeah, my Becca's the setter.
80
00:07:53,674 --> 00:07:57,084
They're good friends.
She convinced her to try out.
81
00:07:57,144 --> 00:07:59,184
You know, listen,
I just want you to know
82
00:07:59,246 --> 00:08:01,106
that all the parents here,
we really admire what you do.
83
00:08:01,181 --> 00:08:04,321
We've never had a--
a cop who was a dad before.
84
00:08:04,384 --> 00:08:07,154
I mean--
I mean a dad who was a--
85
00:08:07,220 --> 00:08:08,220
Something I can do for you?
86
00:08:10,223 --> 00:08:13,433
Yeah, well, um...
87
00:08:13,493 --> 00:08:15,133
I was maybe doing 50
88
00:08:15,195 --> 00:08:16,425
on that stretch of Third
89
00:08:16,496 --> 00:08:18,066
over by Larchmont,
but everybody does.
90
00:08:18,131 --> 00:08:19,331
It's a 35 zone.
91
00:08:19,399 --> 00:08:21,299
Yeah, and I back off,
92
00:08:21,368 --> 00:08:24,468
but this motorcycle cop was
running this speed trap there,
93
00:08:24,538 --> 00:08:26,338
and, uh...
94
00:08:26,406 --> 00:08:28,376
and I was just wondering,
95
00:08:28,441 --> 00:08:29,911
um...
96
00:08:34,347 --> 00:08:36,517
- [bell rings]
- Thank you.
97
00:08:42,055 --> 00:08:44,515
Want you to take
the lead on this.
98
00:08:45,726 --> 00:08:47,486
And remember,
it's a murder scene
99
00:08:47,561 --> 00:08:49,061
until we prove it's not.
100
00:08:53,300 --> 00:08:54,640
Landlord.
101
00:09:04,011 --> 00:09:06,111
Victim is male,
102
00:09:06,179 --> 00:09:08,019
50-ish...
103
00:09:08,081 --> 00:09:09,021
white.
104
00:09:12,252 --> 00:09:13,622
Jesus.
105
00:09:13,687 --> 00:09:15,487
Looks like he landed
head first.
106
00:09:15,555 --> 00:09:17,585
See but don't assume.
107
00:09:19,259 --> 00:09:20,489
I.D.?
108
00:09:20,560 --> 00:09:22,930
Rhodes is talking
to the landlord now.
109
00:09:24,965 --> 00:09:27,595
Public easement--
easy access,
110
00:09:27,668 --> 00:09:30,138
but screened
from the street.
111
00:09:30,203 --> 00:09:32,773
Security camera
pointed the wrong way.
112
00:09:34,842 --> 00:09:37,342
Yeah. What a surprise.
113
00:09:37,410 --> 00:09:39,180
I'll go door-to-door.
114
00:09:39,246 --> 00:09:40,846
- Officer Rhodes.
- Detective.
115
00:09:40,914 --> 00:09:42,324
What fresh hell we got here?
116
00:09:43,583 --> 00:09:47,593
Well, the vic lives
right upstairs.
117
00:09:47,655 --> 00:09:50,315
And, uh...
118
00:09:50,390 --> 00:09:52,230
looks to be
a straight shot.
119
00:09:52,292 --> 00:09:53,832
Last name Gunn.
120
00:09:55,062 --> 00:09:57,332
You told this asshole
you'd look out for him?
121
00:09:57,397 --> 00:09:58,727
I didn't want
to go off on him
122
00:09:58,799 --> 00:10:00,329
in front of Maddie
and her friends.
123
00:10:02,836 --> 00:10:04,736
There. Taken care of.
124
00:10:04,805 --> 00:10:06,365
You better warn Maddie
that her best friend's dad
125
00:10:06,439 --> 00:10:08,379
is gonna have a warrant on
his ass in about 30 days.
126
00:10:08,441 --> 00:10:10,741
- They're not best friends.
- Just saying.
127
00:10:10,811 --> 00:10:13,281
That was possibly
the most useless autopsy
128
00:10:13,346 --> 00:10:14,846
we've been to in a while.
129
00:10:14,915 --> 00:10:16,415
When are you going to learn?
130
00:10:16,483 --> 00:10:17,753
What the fuck
am I supposed to do?
131
00:10:17,818 --> 00:10:19,448
Dress down on morgue days.
Dress like me.
132
00:10:19,519 --> 00:10:21,249
[phone rings]
133
00:10:22,189 --> 00:10:24,159
- Bosch.
- Robertson.
134
00:10:24,224 --> 00:10:26,064
We just rolled on a jumper,
and what do you know?
135
00:10:26,126 --> 00:10:29,326
The guy's got a flag
on his rap: call Harry Bosch.
136
00:10:29,396 --> 00:10:30,396
What's the name?
137
00:10:30,463 --> 00:10:32,633
Gunn. Edward James.
138
00:10:32,700 --> 00:10:34,370
Where is he?
139
00:10:34,434 --> 00:10:36,744
His apartment.
It's on 42--
140
00:10:36,804 --> 00:10:38,374
On our way.
141
00:10:38,438 --> 00:10:40,008
What was that?
142
00:10:40,073 --> 00:10:41,743
Summer of '08.
143
00:10:41,809 --> 00:10:44,039
Victims were
two working girls
144
00:10:44,111 --> 00:10:46,451
who used the same
escort website.
145
00:10:46,513 --> 00:10:47,853
Killed
in a similar fashion--
146
00:10:47,915 --> 00:10:51,345
abducted, tortured,
147
00:10:51,418 --> 00:10:52,918
bodies dumped in alleys.
148
00:10:52,986 --> 00:10:55,186
Seven years
we've been partners,
149
00:10:55,255 --> 00:10:57,385
never once have you talked
about Edward Gunn.
150
00:10:57,457 --> 00:10:59,087
Not a case
we worked together.
151
00:10:59,159 --> 00:11:00,689
You've got him flagged,
Harry.
152
00:11:00,761 --> 00:11:04,131
Anyway, we had Gunn
good for both murders
153
00:11:04,197 --> 00:11:06,167
and possibly some others
we didn't even know about,
154
00:11:06,233 --> 00:11:08,843
but O'Shea was getting
ready to run for DA.
155
00:11:08,902 --> 00:11:10,672
Didn't have the balls
to file
156
00:11:10,738 --> 00:11:12,308
because it wasn't
a 100% sure thing.
157
00:11:12,372 --> 00:11:14,172
You've been keeping tabs
on a serial killer
158
00:11:14,241 --> 00:11:16,281
- and didn't tell me.
- Never came up.
159
00:11:16,343 --> 00:11:17,613
And the other night?
160
00:11:17,677 --> 00:11:20,547
Gunn showed up in
the Rampart drunk tank.
161
00:11:20,613 --> 00:11:21,983
I dropped by to see
162
00:11:22,049 --> 00:11:24,889
if he wanted to clear
his conscience, confess.
163
00:11:24,952 --> 00:11:26,852
He was dead drunk.
164
00:11:26,920 --> 00:11:29,190
Went back the next morning,
he was gone.
165
00:11:29,256 --> 00:11:31,986
- Somebody bailed him out.
- Who?
166
00:11:33,593 --> 00:11:35,633
I do not know.
167
00:11:35,695 --> 00:11:37,195
- Robertson: Gentlemen.
- Hey.
168
00:11:41,201 --> 00:11:42,871
Kid here thinks
it's a suicide.
169
00:11:42,936 --> 00:11:45,336
There's a note.
And it looks like he downed
170
00:11:45,405 --> 00:11:47,465
a heavy dose of liquid
courage to get up the nerve.
171
00:11:47,540 --> 00:11:49,440
I keep telling him,
don't jump to conclusions.
172
00:11:49,509 --> 00:11:52,549
Look small, find large.
Look large, find small.
173
00:11:52,612 --> 00:11:54,712
- I'm partnered with Yoda.
- Hey, Yoda, my ass.
174
00:11:54,782 --> 00:11:56,982
Why don't you give 'em a tour
so we can finish up here?
175
00:12:10,563 --> 00:12:12,133
Is that a "murse"?
176
00:12:12,199 --> 00:12:14,999
It's my homicide kit.
Don't give me shit.
177
00:12:15,068 --> 00:12:17,168
My wife gave it to me
when I made rank.
178
00:12:17,237 --> 00:12:18,267
Handsome.
179
00:12:19,873 --> 00:12:21,713
Yeah, yeah.
180
00:12:21,775 --> 00:12:23,335
What's your history
with this guy?
181
00:12:23,410 --> 00:12:25,010
Case that got away.
182
00:12:25,078 --> 00:12:27,708
That itch that can't
ever be scratched, eh?
183
00:12:27,781 --> 00:12:29,121
I know the feeling.
184
00:12:31,284 --> 00:12:32,254
Point of impact?
185
00:12:34,721 --> 00:12:36,661
Kinda close
to the building, no?
186
00:12:36,723 --> 00:12:37,893
Yep.
187
00:12:48,601 --> 00:12:50,271
What's up?
188
00:12:50,337 --> 00:12:52,837
Depleted quart
of Gentleman Jim.
189
00:12:53,941 --> 00:12:55,911
There's your confession,
Harry.
190
00:13:01,614 --> 00:13:03,424
"I'm sorry."
191
00:13:04,852 --> 00:13:08,022
That's remorse,
not a confession.
192
00:13:12,159 --> 00:13:14,729
Could've gotten drunk
and fell over the balcony.
193
00:13:14,794 --> 00:13:16,404
That's what my partner says.
194
00:13:16,463 --> 00:13:18,333
Robertson: Pierce!
195
00:13:18,398 --> 00:13:19,868
Now what?
196
00:13:28,075 --> 00:13:29,805
[phone buzzes]
197
00:13:38,551 --> 00:13:40,921
[buzzing]
198
00:14:25,498 --> 00:14:27,168
Bosch?
199
00:14:27,234 --> 00:14:28,544
Hey.
200
00:14:34,007 --> 00:14:36,537
You see something else
you want to share?
201
00:14:36,609 --> 00:14:38,579
No, I'm good.
202
00:14:38,645 --> 00:14:40,305
Have fun.
203
00:14:40,380 --> 00:14:42,020
Always.
204
00:14:59,732 --> 00:15:00,972
Where are we on Meadows?
205
00:15:01,034 --> 00:15:02,374
Autopsy confirmed his I.D.
206
00:15:02,435 --> 00:15:04,395
and that he was a habitual
abuser of opioids.
207
00:15:04,471 --> 00:15:06,541
Patrol's looking for the tagger
as a possible witness,
208
00:15:06,606 --> 00:15:09,376
and I gotta write a warrant
for the storage bin.
209
00:15:09,442 --> 00:15:10,682
How's Bosch?
210
00:15:10,743 --> 00:15:13,713
He's pretty focused
on the Holland trial prep.
211
00:15:13,780 --> 00:15:15,150
And you know how he gets.
212
00:15:15,215 --> 00:15:16,845
Don't dance with me,
Jerry.
213
00:15:16,916 --> 00:15:18,686
It's not what I meant
and you know it.
214
00:15:18,751 --> 00:15:20,421
Come on, this O'Shea thing.
215
00:15:20,487 --> 00:15:23,287
Harry's got a bulls-eye
on his back again.
216
00:15:23,356 --> 00:15:24,856
I think he's
well aware of that.
217
00:15:24,924 --> 00:15:27,034
I worry that he likes it
in his present mood.
218
00:15:27,094 --> 00:15:28,534
What mood is that?
219
00:15:28,595 --> 00:15:30,625
Cranky, cantankerous.
220
00:15:30,697 --> 00:15:32,497
I can't speak to his moods.
221
00:15:34,067 --> 00:15:35,297
You could.
222
00:15:35,368 --> 00:15:37,168
I guess I have to respect
that you won't.
223
00:15:40,173 --> 00:15:41,413
Detective, hey.
224
00:15:41,474 --> 00:15:43,214
Found my shake
on that tagger.
225
00:15:43,276 --> 00:15:45,706
Thomas Niese. Goes by
Sharkey on the street.
226
00:15:45,778 --> 00:15:47,308
A long rap
of juvie hijinks.
227
00:15:47,380 --> 00:15:50,450
Ah, great, Edge.
Thank you.
228
00:16:00,727 --> 00:16:02,497
[video game noises]
229
00:16:18,478 --> 00:16:19,408
Hey.
230
00:16:21,148 --> 00:16:22,818
Buy me a 40?
231
00:16:22,882 --> 00:16:25,092
How old are you?
232
00:16:25,952 --> 00:16:27,152
I got money.
233
00:16:28,355 --> 00:16:30,585
Come on, buy me a 40.
We can take it and chill.
234
00:17:21,108 --> 00:17:23,008
Don't touch that.
235
00:17:23,076 --> 00:17:24,576
I said don't touch that.
236
00:17:24,644 --> 00:17:25,684
Dude.
237
00:17:31,951 --> 00:17:34,291
Hey. No, no,
not while I'm driving.
238
00:17:34,354 --> 00:17:36,164
Really? That's what
you're worried about?
239
00:17:36,223 --> 00:17:37,963
An open container?
240
00:17:38,024 --> 00:17:39,294
Man:
Where are we going?
241
00:17:39,359 --> 00:17:40,829
Make a right here.
242
00:17:45,765 --> 00:17:47,125
Right up there
on the curb
243
00:17:47,200 --> 00:17:48,700
behind the dumpster.
244
00:17:55,708 --> 00:17:56,708
Here?
245
00:17:56,776 --> 00:17:58,206
Yeah.
246
00:18:19,566 --> 00:18:21,096
Can we do this
in the back?
247
00:18:21,168 --> 00:18:24,438
Okay. Sure.
248
00:18:37,817 --> 00:18:40,617
- Expensive car.
- Uh-huh.
249
00:18:40,687 --> 00:18:42,017
Good taste.
250
00:18:42,088 --> 00:18:44,188
- Oh! What the--
- Motherfucker!
251
00:18:48,261 --> 00:18:51,101
Jesus Christ.
What the fuck is this?
252
00:18:51,164 --> 00:18:53,534
- [groaning]
- Let's go, let's go.
253
00:18:55,335 --> 00:18:57,695
Get a new flaptop,
motherfucker.
254
00:18:57,770 --> 00:18:59,570
This one sucks.
255
00:19:00,807 --> 00:19:01,807
Come on, let's go.
256
00:19:05,712 --> 00:19:08,822
♫♫ [Miles Davis jazz]
257
00:19:43,149 --> 00:19:45,019
[knocking]
258
00:19:45,084 --> 00:19:46,624
Mr. Holland,
open the door.
259
00:19:46,686 --> 00:19:48,756
- I got my lawyer coming.
- Yeah, okay, good.
260
00:19:48,821 --> 00:19:50,691
You break one fucking
thing in this house,
261
00:19:50,757 --> 00:19:52,157
I'm suing you,
262
00:19:52,225 --> 00:19:53,525
and I'm suing
the fucking LAPD.
263
00:19:53,593 --> 00:19:55,333
Go ahead because
everyone else does.
264
00:19:55,395 --> 00:19:56,995
Oh, that's
your idea of wit?
265
00:19:57,063 --> 00:19:58,303
Yes, it is.
266
00:19:58,365 --> 00:20:00,595
Hey, hey, buddy,
I'm telling you,
267
00:20:00,667 --> 00:20:02,897
you put one scratch
on anything--
268
00:20:02,969 --> 00:20:04,739
Don't worry Mr. Holland.
We'll be careful.
269
00:20:04,804 --> 00:20:07,914
Shut-- Get that thing
out of my freaking face.
270
00:20:07,974 --> 00:20:09,484
Okay. Lovely. There's that.
271
00:20:09,542 --> 00:20:11,442
Tell me about this statement
from Mr. Holland, detective.
272
00:20:11,511 --> 00:20:13,711
We were packed up.
Leaving. Camera was off.
273
00:20:13,780 --> 00:20:15,450
I was last one out
because I needed
274
00:20:15,515 --> 00:20:17,145
to give him a copy
of the search warrant,
275
00:20:17,216 --> 00:20:18,386
and I did so at the door.
276
00:20:18,451 --> 00:20:20,321
Mr. Fowkkes,
did you witness this?
277
00:20:20,387 --> 00:20:22,217
No, I was on a, uh,
phone call, Your Honor,
278
00:20:22,289 --> 00:20:23,859
- in another room.
- Mr. Holland asked me
279
00:20:23,923 --> 00:20:25,663
if we had found
what we were looking for.
280
00:20:25,725 --> 00:20:27,555
I said no, and,
as we walking outside,
281
00:20:27,627 --> 00:20:29,027
he said,
"And you won't, either."
282
00:20:29,095 --> 00:20:31,095
Sounds like he was
professing his innocence.
283
00:20:31,163 --> 00:20:32,303
Those were his words,
284
00:20:32,365 --> 00:20:33,765
but that wasn't
his tone of voice.
285
00:20:33,833 --> 00:20:36,503
Tone of voice?
Your Honor, really?
286
00:20:36,569 --> 00:20:38,509
Let him finish.
What was his tone?
287
00:20:38,571 --> 00:20:40,371
Taunting. At that point,
288
00:20:40,440 --> 00:20:42,340
Mr. Holland wasn't
officially a suspect,
289
00:20:42,409 --> 00:20:43,779
so I took a wild shot.
290
00:20:43,843 --> 00:20:45,653
I said,
"You did it, didn't you?"
291
00:20:45,712 --> 00:20:47,912
He smiled and said, "And I'll
get away with it, too."
292
00:20:47,980 --> 00:20:50,850
Your Honor, no one else heard
this alleged conversation
293
00:20:50,917 --> 00:20:52,847
- except Detective Bosch.
- And that's not all.
294
00:20:52,919 --> 00:20:54,719
- He said one more thing.
- Go on.
295
00:20:54,787 --> 00:20:56,587
Mr. Holland
looked at me and said,
296
00:20:56,656 --> 00:20:58,256
"I am a god in this town,
detective,
297
00:20:58,325 --> 00:20:59,785
and you don't fuck
with the gods."
298
00:20:59,859 --> 00:21:00,889
Preposterous.
299
00:21:00,960 --> 00:21:03,160
Your Honor, Detective Bosch
has a long history
300
00:21:03,229 --> 00:21:04,559
of investigative misconduct--
301
00:21:04,631 --> 00:21:06,431
Your Honor, a defendant's
own voluntary
302
00:21:06,499 --> 00:21:08,299
out-of-court statements
are a hearsay exception
303
00:21:08,368 --> 00:21:10,168
and can be used
against him at trial.
304
00:21:10,236 --> 00:21:11,596
She's right, Mr. Fowkkes.
305
00:21:11,671 --> 00:21:14,971
Detective Bosch fabricated
this entire conversation.
306
00:21:15,041 --> 00:21:17,381
And you're welcome
to attack the credibility
of the witness.
307
00:21:17,444 --> 00:21:19,314
The jury will sort it out.
It's called a trial.
308
00:21:19,379 --> 00:21:21,949
No, no, no, no, no.
Do not do the "unringing
the bell" trope.
309
00:21:22,014 --> 00:21:23,884
No. Do not go there,
not in my court.
310
00:21:23,950 --> 00:21:25,050
Your motion to suppress
311
00:21:25,117 --> 00:21:26,247
the testimony
of Detective Bosch
312
00:21:26,319 --> 00:21:27,489
is denied.
313
00:21:36,162 --> 00:21:37,662
Death report on Gunn.
314
00:21:37,730 --> 00:21:39,870
Be sure to tell Bosch
I omitted the part
315
00:21:39,932 --> 00:21:42,002
where he fucked up the
crime scene with his prints.
316
00:21:42,068 --> 00:21:43,198
No way.
317
00:21:43,269 --> 00:21:45,169
On a glass
with whiskey in it.
318
00:21:45,237 --> 00:21:46,537
Harry always gloves up.
319
00:21:46,606 --> 00:21:47,636
Apparently, not always.
320
00:21:47,707 --> 00:21:49,107
I saw him glove up,
Jimmy.
321
00:21:49,175 --> 00:21:50,905
Lab don't lie, J. Edgar.
322
00:21:52,211 --> 00:21:53,651
I should probably
tell Billets,
323
00:21:53,713 --> 00:21:56,723
but, you know,
I'm not that kind of guy.
324
00:22:23,576 --> 00:22:24,936
Robertson's write-up
on Gunn.
325
00:22:25,011 --> 00:22:27,811
Pretty thin.
Guess an elephant hunter
326
00:22:27,880 --> 00:22:29,250
doesn't want
to waste too much time
327
00:22:29,315 --> 00:22:30,345
with small game.
328
00:22:30,417 --> 00:22:31,917
Says you left prints
at the scene.
329
00:22:31,984 --> 00:22:34,024
Robertson's full of shit.
Never happened.
330
00:22:34,086 --> 00:22:35,886
Look at my screen, Harry.
331
00:22:37,123 --> 00:22:38,563
It's not
just Jimmy saying it.
332
00:22:38,625 --> 00:22:40,555
It's latent prints.
333
00:22:46,899 --> 00:22:47,999
Ah, shit.
334
00:22:48,067 --> 00:22:50,997
I took off my glove
to work my phone screen--
335
00:22:51,070 --> 00:22:53,840
the picture I sent to O'Shea
of the suicide note.
336
00:22:53,906 --> 00:22:55,936
I must have moved the glass
to get a clear shot.
337
00:22:56,008 --> 00:22:57,908
Is he being all
self-righteous about this?
338
00:22:57,977 --> 00:22:59,307
Yeah.
339
00:22:59,378 --> 00:23:02,108
But he left it out of the
report, so there's that.
340
00:23:03,850 --> 00:23:05,420
You headed back downtown?
341
00:23:05,485 --> 00:23:07,015
Annabelle Crowe.
Dress rehearsal.
342
00:23:07,086 --> 00:23:08,286
How's our Meadows warrant?
343
00:23:08,354 --> 00:23:10,024
Oh. I'm on it. Almost done.
344
00:23:10,089 --> 00:23:11,489
You're not writing a novel.
345
00:23:15,261 --> 00:23:16,461
The jury's gonna wonder
346
00:23:16,529 --> 00:23:18,569
why you waited a year
to call the police.
347
00:23:18,631 --> 00:23:20,171
I was embarrassed, okay?
348
00:23:20,232 --> 00:23:22,902
Andrew Holland is an important
person in my business.
349
00:23:22,969 --> 00:23:26,609
Is that why you
didn't show the bruises
on your neck to anyone?
350
00:23:26,673 --> 00:23:29,813
Why you erased
his voicemail message?
351
00:23:29,876 --> 00:23:32,906
I just kept thinking,
like...
352
00:23:32,979 --> 00:23:35,479
What if I had it wrong?
You know.
353
00:23:35,548 --> 00:23:38,278
You hear
about Hollywood people,
354
00:23:38,350 --> 00:23:39,790
weird sex, I don't know.
355
00:23:39,852 --> 00:23:42,252
Maybe I was just
being a prude,
356
00:23:42,321 --> 00:23:44,891
not chill enough about it.
357
00:23:44,957 --> 00:23:50,157
Okay. Dinner, drinks, back
to Andrew Holland's house.
358
00:23:50,229 --> 00:23:52,299
It all seemed
perfectly normal.
359
00:23:52,364 --> 00:23:53,934
Yes.
360
00:23:54,000 --> 00:23:56,570
We did some Molly,
fooled around.
361
00:23:56,636 --> 00:23:57,596
Clothes came off.
362
00:23:57,670 --> 00:23:59,910
- Consensual.
- Yeah.
363
00:23:59,972 --> 00:24:03,282
But he didn't like me
touching him.
364
00:24:03,342 --> 00:24:06,912
He wanted
to control everything.
365
00:24:06,979 --> 00:24:10,219
After a while,
he moved behind me.
366
00:24:10,282 --> 00:24:13,552
I felt his hands
around my neck.
367
00:24:13,620 --> 00:24:15,450
He squeezed.
368
00:24:15,522 --> 00:24:17,262
I couldn't breathe.
369
00:24:17,323 --> 00:24:18,663
Did you tell him to stop?
370
00:24:19,559 --> 00:24:21,129
I tried. I couldn't.
371
00:24:21,193 --> 00:24:23,303
I couldn't speak.
372
00:24:23,362 --> 00:24:25,972
I tried to get
out from under him,
373
00:24:26,032 --> 00:24:27,202
but he was too strong.
374
00:24:29,602 --> 00:24:31,872
And then he was--
375
00:24:35,107 --> 00:24:37,777
he was moving inside me,
376
00:24:37,844 --> 00:24:43,254
and it was all I could do
to just--
377
00:24:50,322 --> 00:24:51,692
And then?
378
00:24:53,125 --> 00:24:54,155
Nothing.
379
00:24:54,226 --> 00:24:55,696
I blacked out.
380
00:24:57,363 --> 00:25:01,633
I woke up alone in his bed
naked on top of the covers.
381
00:25:01,701 --> 00:25:04,571
I could hear
the shower running.
382
00:25:04,637 --> 00:25:06,537
I found my clothes
in a bag--
383
00:25:06,606 --> 00:25:08,536
in a black plastic
garbage bag--
384
00:25:08,608 --> 00:25:10,578
by the bedroom door.
385
00:25:12,044 --> 00:25:14,714
My purse
had been emptied out.
386
00:25:14,781 --> 00:25:18,021
I saw my phone,
but I couldn't find my keys.
387
00:25:18,084 --> 00:25:22,194
I started to get dressed,
and I heard the shower stop.
388
00:25:23,422 --> 00:25:24,862
I grabbed the whole bag,
389
00:25:24,924 --> 00:25:27,994
and I ran out the door,
down the driveway,
390
00:25:28,060 --> 00:25:30,060
through the front gate,
and...
391
00:25:36,703 --> 00:25:39,243
I hid in the shadows
and got dressed.
392
00:25:40,573 --> 00:25:45,213
And I walked until I
had cell phone reception
393
00:25:45,277 --> 00:25:46,307
so I could call a cab.
394
00:25:46,378 --> 00:25:49,148
And why not the police
right then?
395
00:25:49,215 --> 00:25:52,045
He had already left me
a voicemail on my cell,
396
00:25:52,118 --> 00:25:55,348
worried about where I'd gone,
saying I'd forgotten my keys,
397
00:25:55,421 --> 00:25:57,121
and saying he was sorry
398
00:25:57,189 --> 00:25:59,329
that things had gotten
carried away, and he--
399
00:26:01,560 --> 00:26:03,700
he thought
I was really into it.
400
00:26:06,432 --> 00:26:08,232
He just wanted
to satisfy me.
401
00:26:08,300 --> 00:26:10,900
Did he explain
why he had to take a shower
402
00:26:10,970 --> 00:26:12,770
after he'd choked you out?
403
00:26:14,206 --> 00:26:16,206
What did you think
the garbage bag meant?
404
00:26:16,275 --> 00:26:17,405
The empty purse?
405
00:26:17,476 --> 00:26:18,876
I don't know.
406
00:26:18,945 --> 00:26:21,405
He was getting rid
of the evidence.
407
00:26:21,480 --> 00:26:23,380
He thought you were dead.
408
00:26:23,449 --> 00:26:25,649
Benitez: Bosch.
409
00:26:25,718 --> 00:26:27,888
Let her tell it her way.
410
00:26:31,958 --> 00:26:33,958
I tried to forget about it.
411
00:26:46,172 --> 00:26:48,712
But when I read
about him being arrested
412
00:26:48,775 --> 00:26:50,505
for the murder
of Donatella Spear,
413
00:26:50,576 --> 00:26:51,806
I thought--
414
00:26:57,750 --> 00:27:00,590
If I had said something,
she might still be alive.
415
00:27:00,653 --> 00:27:01,823
No she wouldn't.
416
00:27:04,824 --> 00:27:07,064
A guy like this...
417
00:27:07,126 --> 00:27:10,996
keeps stretching
till he snaps.
418
00:27:12,131 --> 00:27:14,031
You're just lucky
it wasn't you.
419
00:27:19,438 --> 00:27:20,638
How'd he seem?
420
00:27:20,707 --> 00:27:22,907
Bosch? Wound up.
421
00:27:22,975 --> 00:27:24,875
Really anxious to talk
to that knucklehead.
422
00:27:24,944 --> 00:27:26,984
Bosch said Gunn
was too drunk to talk.
423
00:27:27,046 --> 00:27:29,116
Yeah, he was out.
I felt bad.
424
00:27:29,181 --> 00:27:31,221
When I called him,
Gunn was conscious.
425
00:27:31,283 --> 00:27:33,693
Otherwise, I wouldn't
have called him
at home at that hour.
426
00:27:33,753 --> 00:27:35,493
You've called Bosch
on Gunn before?
427
00:27:35,554 --> 00:27:37,024
Oh, yeah.
428
00:27:37,089 --> 00:27:41,089
Going back at least three,
four times on my watch.
429
00:27:51,037 --> 00:27:53,167
- J. Edgar.
- Hey.
430
00:27:53,239 --> 00:27:55,169
Coroner ruled
Gunn's death a homicide.
431
00:27:55,241 --> 00:27:56,981
Somebody held him
by the ankles
432
00:27:57,043 --> 00:27:58,753
and dropped him on his head.
433
00:27:58,811 --> 00:28:00,681
Congratulations.
434
00:28:00,747 --> 00:28:02,507
Means I probably won't
be able to protect Harry
435
00:28:02,581 --> 00:28:04,351
from his fuck-up
with the prints.
436
00:28:04,416 --> 00:28:06,116
It's gonna come up.
437
00:28:06,185 --> 00:28:07,145
No doubt.
438
00:28:18,230 --> 00:28:19,370
Ladies.
439
00:28:20,699 --> 00:28:24,039
Whoa. Good God, man,
don't drink that.
440
00:28:24,103 --> 00:28:25,503
You out of your mind?
441
00:28:25,571 --> 00:28:26,841
Ugh.
442
00:28:26,906 --> 00:28:29,376
This is Crate's brew.
443
00:28:29,441 --> 00:28:30,881
This shit tastes
444
00:28:30,943 --> 00:28:33,453
like it's fashioned
from pencil shavings.
445
00:28:33,512 --> 00:28:35,412
Gugh. Here.
446
00:28:35,481 --> 00:28:38,121
Take that. Ugh.
447
00:28:39,351 --> 00:28:40,651
All right, Jerry,
448
00:28:40,719 --> 00:28:42,819
do not tell anyone.
449
00:28:48,360 --> 00:28:50,700
Green Mountain Kenyan.
450
00:28:50,763 --> 00:28:53,733
I have to hide it
from the hoi polloi.
451
00:28:53,800 --> 00:28:54,900
Okay.
452
00:28:54,967 --> 00:28:56,897
So that, my friend,
453
00:28:56,969 --> 00:29:00,669
will set the world
right on its axis.
454
00:29:00,739 --> 00:29:03,779
And your bowels
will thank me later.
455
00:29:03,843 --> 00:29:04,983
[chuckle]
456
00:29:17,924 --> 00:29:19,894
Probably like that.
457
00:29:21,193 --> 00:29:23,463
Yeah, but if you
turned it around--
458
00:29:23,529 --> 00:29:26,199
if it was like this,
if this means anything...
459
00:29:27,934 --> 00:29:29,474
Bosch: Why do you keep
looking at that?
460
00:29:31,603 --> 00:29:32,943
Gunn's now a murder.
461
00:29:33,005 --> 00:29:35,205
Drop seemed odd.
462
00:29:41,180 --> 00:29:43,320
You still worrying
over my prints, Jerry?
463
00:29:43,382 --> 00:29:45,082
You're not?
464
00:29:47,954 --> 00:29:49,624
How was Crowe?
465
00:29:49,688 --> 00:29:51,788
I don't know.
There's something
she's holding back.
466
00:29:51,858 --> 00:29:53,258
About Holland or herself?
467
00:29:53,325 --> 00:29:55,025
Somewhere
in the intersection.
468
00:29:55,094 --> 00:29:56,964
Benitez agree with you?
469
00:29:57,029 --> 00:29:59,829
She thinks I'm hung up on
all the ones that got away.
470
00:29:59,899 --> 00:30:01,299
Perceptive.
471
00:30:01,367 --> 00:30:02,397
Fuck you.
472
00:30:11,777 --> 00:30:14,047
All right.
Every police officer
473
00:30:14,113 --> 00:30:18,253
brings different
needs and values--
474
00:30:18,317 --> 00:30:21,947
values and perceptions
to the workplace.
475
00:30:22,021 --> 00:30:24,121
So special--
476
00:30:24,190 --> 00:30:26,090
- [knock on door]
- Yes. Come in.
477
00:30:26,158 --> 00:30:27,928
You got a minute,
Lieutenant?
478
00:30:27,994 --> 00:30:29,734
Oh, sure. Come. Sit down.
479
00:30:29,795 --> 00:30:31,325
Let me know
if Harry looks over
480
00:30:31,397 --> 00:30:32,597
or starts to come in.
481
00:30:35,334 --> 00:30:36,344
What's going on?
482
00:30:36,402 --> 00:30:37,502
[phone rings]
483
00:30:39,138 --> 00:30:40,468
[ring]
484
00:30:41,640 --> 00:30:42,610
Hey.
485
00:30:42,674 --> 00:30:43,644
You all right?
486
00:30:43,709 --> 00:30:45,709
Why? Do I seem off?
487
00:30:45,777 --> 00:30:48,877
A little more opaque
than the usual.
488
00:30:48,948 --> 00:30:51,548
Sorry. I got a lot going on.
489
00:30:51,617 --> 00:30:53,317
We both do.
490
00:30:57,924 --> 00:30:59,094
Are we good?
491
00:30:59,158 --> 00:31:00,828
Oh. I'm gonna take
another hard look
492
00:31:00,893 --> 00:31:02,133
at Annabelle Crowe.
493
00:31:03,896 --> 00:31:05,796
I never doubted you would.
494
00:31:05,864 --> 00:31:07,604
Then we're good.
495
00:31:13,672 --> 00:31:14,872
Shit.
496
00:31:14,941 --> 00:31:16,211
That's what I keep saying.
497
00:31:16,275 --> 00:31:18,275
Still, it doesn't
exactly add up
498
00:31:18,344 --> 00:31:21,054
to Harry's come off the chain
and become an avenging angel.
499
00:31:21,113 --> 00:31:22,383
He's been a different person
500
00:31:22,448 --> 00:31:24,248
since he solved
his mom's murder.
501
00:31:24,316 --> 00:31:25,446
Her killer got away with it.
502
00:31:25,517 --> 00:31:28,217
Edward Gunn got away
with two, at least.
503
00:31:28,287 --> 00:31:29,817
And Veronica Allen walked.
504
00:31:29,888 --> 00:31:32,188
Harry's a lot of things,
but he is not a cold blooded--
505
00:31:32,258 --> 00:31:33,688
I agree with you.
I agree.
506
00:31:33,759 --> 00:31:35,289
But he's lying
about his prints
507
00:31:35,361 --> 00:31:36,731
and I don't know
what else.
508
00:31:36,795 --> 00:31:37,955
Shit.
509
00:31:38,030 --> 00:31:40,030
Robertson
is a good detective.
510
00:31:40,099 --> 00:31:41,869
A lot like Harry.
511
00:31:41,934 --> 00:31:43,404
He's old school,
dogged.
512
00:31:43,469 --> 00:31:44,939
- I know.
- I mean, ask yourself this,
513
00:31:45,004 --> 00:31:46,814
right? If Harry
found your prints
514
00:31:46,872 --> 00:31:48,042
- at the murder scene--
- Here he comes.
515
00:31:48,107 --> 00:31:49,477
You see what I'm saying?
516
00:31:49,541 --> 00:31:50,641
I do.
517
00:31:50,709 --> 00:31:51,679
[knocking]
518
00:31:51,743 --> 00:31:53,383
Come in.
519
00:31:53,445 --> 00:31:54,245
Hey.
520
00:31:54,313 --> 00:31:55,813
Gotta go pick up my daughter.
521
00:31:55,881 --> 00:31:57,851
Okay. LT signed off
on the warrant,
522
00:31:57,916 --> 00:32:00,016
so I'll swing by court
in the morning
523
00:32:00,086 --> 00:32:01,616
and meet you at The Bin.
524
00:32:01,687 --> 00:32:02,817
Okay. I'm out.
525
00:32:02,888 --> 00:32:04,158
Billets:
You have a good night.
526
00:32:07,259 --> 00:32:10,029
Rick Jackson
was Harry's partner
527
00:32:10,096 --> 00:32:11,556
on the original
Gunn investigation.
528
00:32:11,630 --> 00:32:12,860
He works Pacific now.
529
00:32:12,931 --> 00:32:14,371
Four years with Bosch
burned him out.
530
00:32:14,433 --> 00:32:16,073
- He fled to the beach.
- Seriously,
531
00:32:16,135 --> 00:32:17,395
we can compare scars.
532
00:32:17,469 --> 00:32:19,139
You're gonna have to
work this sub-rosa.
533
00:32:19,205 --> 00:32:21,065
Stay ahead of Robertson.
534
00:32:21,140 --> 00:32:23,480
Find out what the fuck
is going on.
535
00:32:29,948 --> 00:32:32,078
Hey, light?
536
00:32:34,153 --> 00:32:35,723
Good night.
537
00:32:35,787 --> 00:32:37,557
Good night. I'm tired.
538
00:32:37,623 --> 00:32:38,963
Later, bro.
539
00:32:52,471 --> 00:32:53,541
[car alarm chirps]
540
00:32:57,143 --> 00:32:59,083
[car alarm blares]
541
00:33:12,658 --> 00:33:13,988
You were right.
542
00:33:15,727 --> 00:33:16,727
Check it out.
543
00:33:19,231 --> 00:33:21,571
It's like Gunn was
clawing at the opening
544
00:33:21,633 --> 00:33:23,673
to keep from getting
taken through it.
545
00:33:25,471 --> 00:33:27,241
Not on the wall by the door
546
00:33:27,306 --> 00:33:29,676
leading out
where he went over.
547
00:33:29,741 --> 00:33:32,341
- Because he--
- Where, presumably,
548
00:33:32,411 --> 00:33:34,951
he'd be fighting even
harder to stay inside,
549
00:33:35,013 --> 00:33:37,823
unless he couldn't.
What was his tox level?
550
00:33:37,883 --> 00:33:39,523
Borderline.
551
00:33:39,585 --> 00:33:41,185
Uh, I mean
.09 or something.
552
00:33:41,253 --> 00:33:43,493
It's not likely
he passed out.
553
00:33:43,555 --> 00:33:45,055
Yeah.
554
00:33:45,124 --> 00:33:46,694
But he could have
been made to
555
00:33:46,758 --> 00:33:49,628
between here and there.
556
00:33:50,896 --> 00:33:52,526
You bring the murder book?
557
00:33:54,733 --> 00:33:57,173
You learned carotid restraint
control at the Academy, right?
558
00:33:57,236 --> 00:33:59,236
A pain in the ass
to get right.
559
00:33:59,305 --> 00:34:01,335
You get it wrong,
it turns into a choke hold.
560
00:34:01,407 --> 00:34:03,607
People die.
Some of the time,
561
00:34:03,675 --> 00:34:06,105
we saw abrasion patterns
on suspects backs,
562
00:34:06,178 --> 00:34:07,508
like this.
563
00:34:07,579 --> 00:34:09,649
Think about the way
we brace the hold--
564
00:34:09,715 --> 00:34:11,145
one arm around the neck,
565
00:34:11,217 --> 00:34:12,617
the other one
across the back.
566
00:34:12,684 --> 00:34:14,824
So you can
control the pressure
on the neck arteries
567
00:34:14,886 --> 00:34:17,116
- with the angle of your arm.
- Mm-hmm.
568
00:34:17,189 --> 00:34:19,019
Now, these half circles
are abrasions
569
00:34:19,091 --> 00:34:20,431
caused by the bands
and bezels
570
00:34:20,492 --> 00:34:22,162
of those chunky
chrono wristwatches
571
00:34:22,228 --> 00:34:23,858
us O.G. cops
tend to favor.
572
00:34:23,929 --> 00:34:26,329
A cop made Gunn pass out?
573
00:34:26,398 --> 00:34:27,798
Then dragged him
to the balcony
574
00:34:27,866 --> 00:34:28,996
and dropped him head first.
575
00:34:29,067 --> 00:34:30,237
Not definitively.
576
00:34:30,302 --> 00:34:32,542
Military teaches it,
mixed martial arts.
577
00:34:32,604 --> 00:34:34,844
Anyone can find a how-to
on the internet.
578
00:34:34,906 --> 00:34:36,936
Or a cop of a certain age.
579
00:34:37,008 --> 00:34:38,278
Yeah.
580
00:34:39,478 --> 00:34:40,448
My age.
581
00:34:43,014 --> 00:34:44,224
Jesus.
582
00:34:44,283 --> 00:34:45,823
Cross Los Angeles Street,
583
00:34:45,884 --> 00:34:47,324
suddenly I'm in Calcutta.
584
00:34:47,386 --> 00:34:48,846
Dark side of gentrification.
585
00:34:48,920 --> 00:34:51,160
How much you wanna bet
those million-dollar lofts
586
00:34:51,223 --> 00:34:53,433
got windows
facing the other way?
587
00:34:53,492 --> 00:34:57,032
Patty, my partner
Harry Bosch.
588
00:34:57,095 --> 00:34:59,125
Hi, Patty.
Sorry I'm late.
589
00:34:59,198 --> 00:35:01,498
DWP is digging
random holes on Temple
590
00:35:01,567 --> 00:35:03,767
trying to see how far back
they can hold things up.
591
00:35:03,835 --> 00:35:06,335
You should get a traffic app
for your phone, detective.
592
00:35:06,405 --> 00:35:08,065
Then we could watch
his head explode.
593
00:35:08,140 --> 00:35:09,340
[laugh]
We go in here.
594
00:35:09,408 --> 00:35:10,878
So, Patty,
how secure are these?
595
00:35:10,942 --> 00:35:12,382
Well, they need ID to get in,
596
00:35:12,444 --> 00:35:14,554
but we tell them
not to leave anything
too valuable.
597
00:35:14,613 --> 00:35:15,853
They have to come back
every week
598
00:35:15,914 --> 00:35:17,884
to renew.
And demand is high.
599
00:35:17,949 --> 00:35:19,949
There's never enough.
600
00:35:20,018 --> 00:35:23,118
Let's see, Meadows--
1901.
601
00:35:23,189 --> 00:35:24,389
Oh, you're just in time.
602
00:35:24,456 --> 00:35:25,956
We were about
to empty his bin
603
00:35:26,024 --> 00:35:27,794
and give it
to somebody else.
604
00:35:27,859 --> 00:35:29,129
There.
605
00:35:29,195 --> 00:35:30,795
- Thank you.
- Mm-hmm.
606
00:35:42,874 --> 00:35:44,784
Lieutenant Grace Billets?
607
00:35:44,843 --> 00:35:46,283
Sir.
608
00:35:51,983 --> 00:35:53,453
Hi. Grace Billets.
609
00:35:53,519 --> 00:35:54,289
Oh.
610
00:35:54,353 --> 00:35:55,593
Grace Billets.
611
00:35:57,423 --> 00:35:59,023
Grace, have a seat,
please.
612
00:35:59,090 --> 00:36:00,060
Thanks.
613
00:36:00,125 --> 00:36:01,285
You want a water
or something?
614
00:36:01,360 --> 00:36:02,330
Uh, no, thanks.
615
00:36:02,394 --> 00:36:03,964
Okay, let's get to it.
616
00:36:04,029 --> 00:36:05,499
We have 45 minutes,
617
00:36:05,564 --> 00:36:07,504
so please be concise
as you can.
618
00:36:07,566 --> 00:36:09,566
- I'll try.
- First off, an easy one.
619
00:36:09,635 --> 00:36:10,435
Mm-hmm.
620
00:36:10,502 --> 00:36:11,872
Briefly tell us about yourself
621
00:36:11,937 --> 00:36:15,867
and why you think you should
be promoted to captain.
622
00:36:15,941 --> 00:36:17,641
Well, my dad was a cop.
623
00:36:17,709 --> 00:36:20,179
My uncle
worked Valley Division.
624
00:36:20,246 --> 00:36:21,576
I was born here.
625
00:36:21,647 --> 00:36:23,417
I grew up in this city,
and I still live here,
626
00:36:23,482 --> 00:36:26,022
so I think that being
a legacy and a resident
627
00:36:26,084 --> 00:36:27,394
gives me a pretty clear
perspective
628
00:36:27,453 --> 00:36:29,193
on community policing.
629
00:36:32,558 --> 00:36:34,158
A person's whole life
630
00:36:34,226 --> 00:36:36,526
reduced to what fits
in a garbage can.
631
00:36:36,595 --> 00:36:37,925
This his foot locker?
632
00:36:40,866 --> 00:36:41,826
No.
633
00:36:43,335 --> 00:36:44,465
That's a Pelican case.
634
00:36:44,536 --> 00:36:46,166
That's what you use
635
00:36:46,238 --> 00:36:47,908
when you get
out of the service,
636
00:36:47,973 --> 00:36:49,713
not when you go in as a boot.
637
00:36:56,214 --> 00:36:57,384
[grunt]
638
00:37:03,889 --> 00:37:05,319
Hunting trophy.
639
00:37:07,158 --> 00:37:08,728
There's a false bottom.
640
00:37:33,719 --> 00:37:34,919
[sigh]
641
00:37:39,157 --> 00:37:41,827
He did multiple tours--
642
00:37:41,893 --> 00:37:42,993
Iraq...
643
00:37:44,863 --> 00:37:46,333
Afghanistan.
644
00:37:48,467 --> 00:37:50,267
Went back as a hired gun, too.
645
00:37:50,336 --> 00:37:51,866
The girl?
646
00:37:54,706 --> 00:37:57,436
They seem
so sure of themselves.
647
00:37:57,509 --> 00:37:59,649
You have to be.
648
00:37:59,711 --> 00:38:02,611
Because after that,
you're never so sure again.
649
00:38:05,684 --> 00:38:09,494
I ever tell you how I got
rid of the tats on my hands?
650
00:38:09,555 --> 00:38:10,715
No.
651
00:38:12,057 --> 00:38:14,227
H-O-L-D.
652
00:38:14,292 --> 00:38:17,032
F-A-S-T.
653
00:38:17,095 --> 00:38:19,625
Hold fast. To what?
654
00:38:21,833 --> 00:38:24,043
Life, brother.
655
00:38:24,102 --> 00:38:25,772
Everything.
656
00:38:27,673 --> 00:38:30,743
Anything you could grab on to
to keep from going under.
657
00:38:33,278 --> 00:38:35,478
Shit, I was just a kid.
658
00:38:37,315 --> 00:38:39,715
Saw it on tuna guys
down in Pedro.
659
00:38:40,986 --> 00:38:42,346
Ex-Navy.
660
00:38:42,421 --> 00:38:44,091
Some kind of sailor thing?
661
00:38:44,155 --> 00:38:45,655
Yeah.
662
00:38:49,861 --> 00:38:52,561
So anyways,
a couple years later,
663
00:38:52,631 --> 00:38:54,731
I enlisted in the Army.
664
00:38:54,800 --> 00:38:57,700
My sergeant at basic
saw it and flipped out.
665
00:38:57,769 --> 00:38:59,369
Said there's no way
he was gonna have
666
00:38:59,438 --> 00:39:01,108
a squid tattoo
on one of his soldiers,
667
00:39:01,172 --> 00:39:03,712
so he makes me go out behind
the back of the barracks
668
00:39:03,775 --> 00:39:05,735
and punch this
cinderblock wall
669
00:39:05,811 --> 00:39:09,251
till my knuckles
were like hamburger.
670
00:39:09,314 --> 00:39:11,584
When they scabbed over,
671
00:39:11,650 --> 00:39:14,850
he made me go back out...
672
00:39:14,920 --> 00:39:15,950
do it again...
673
00:39:18,189 --> 00:39:19,389
and again.
674
00:39:21,059 --> 00:39:22,489
That's crazy.
675
00:39:24,463 --> 00:39:26,973
I was all in with it.
676
00:39:27,032 --> 00:39:29,172
That's how sure we were.
677
00:39:29,234 --> 00:39:32,204
Stress can be a huge factor.
678
00:39:32,270 --> 00:39:35,340
Frustration with the slow
churn of justice.
679
00:39:35,407 --> 00:39:40,307
But if you tell people exactly
what they need to do and why,
680
00:39:40,378 --> 00:39:42,408
the majority
respond very positively
681
00:39:42,481 --> 00:39:44,781
and often exceed
expectations.
682
00:39:44,850 --> 00:39:46,720
Last question
is situational.
683
00:39:46,785 --> 00:39:48,415
Mm-hmm.
684
00:39:48,487 --> 00:39:51,457
A lieutenant under
your direct command
685
00:39:51,523 --> 00:39:54,493
has had an inappropriate
sexual relationship
686
00:39:54,560 --> 00:39:55,960
with one of her detectives.
687
00:39:58,464 --> 00:40:00,474
This detective comes to you
688
00:40:00,532 --> 00:40:02,872
and says that an unhappy
end to the affair
689
00:40:02,934 --> 00:40:07,244
is now affecting her caseload
and her path to promotion.
690
00:40:07,305 --> 00:40:10,175
How would you handle this?
691
00:40:15,914 --> 00:40:16,784
Hey.
692
00:40:16,848 --> 00:40:18,278
I've got so much math tonight.
693
00:40:18,349 --> 00:40:19,819
How was practice?
694
00:40:19,885 --> 00:40:20,785
Awesome.
695
00:40:20,852 --> 00:40:22,922
I learned
how to hit a pipe.
696
00:40:22,988 --> 00:40:24,458
Excuse me?
697
00:40:24,523 --> 00:40:26,363
It's a back row attack.
698
00:40:26,424 --> 00:40:27,834
Short set
behind the middle.
699
00:40:27,893 --> 00:40:29,503
Totally fakes out
the blockers.
700
00:40:29,561 --> 00:40:32,161
Oh, yeah, right.
701
00:40:32,230 --> 00:40:33,530
Hey, when can I
drive this one?
702
00:40:33,599 --> 00:40:35,299
As soon as you
get a badge.
703
00:40:35,366 --> 00:40:36,736
Oh.
704
00:40:36,802 --> 00:40:39,042
El Pollo Brasso
or In-N-Out?
705
00:40:39,104 --> 00:40:40,774
Mom's worried I'm not
eating healthy with you.
706
00:40:42,574 --> 00:40:44,744
Chicken is healthy.
707
00:40:44,810 --> 00:40:47,280
I was thinking
a Double-Double
with animal fries.
708
00:40:47,345 --> 00:40:49,645
Oh. In-N-Out.
709
00:40:49,715 --> 00:40:51,015
All major food groups.
710
00:40:54,252 --> 00:40:55,522
Just so you know--
711
00:40:55,587 --> 00:40:57,787
That favor you did
for Becca's dad?
712
00:40:59,691 --> 00:41:01,231
Yeah, what about it?
713
00:41:01,292 --> 00:41:03,192
Completely changed the way
the cool girls treat me now.
714
00:41:04,863 --> 00:41:06,433
How did they
treat you before?
715
00:41:06,498 --> 00:41:08,628
Oh, you know:
new school, fresh meat.
716
00:41:10,569 --> 00:41:12,369
Why didn't you
tell me that?
717
00:41:12,437 --> 00:41:13,807
Never came up.
718
00:41:14,973 --> 00:41:16,683
But anyways,
it's much better now.
719
00:41:16,742 --> 00:41:19,212
You know, sometimes
it sucks to be a cop's kid,
720
00:41:19,277 --> 00:41:20,907
and sometimes it rocks.
721
00:41:28,186 --> 00:41:29,616
You know, Maddie,
722
00:41:29,688 --> 00:41:31,658
it shouldn't matter
what the cool girls think.
723
00:41:31,723 --> 00:41:33,833
Yeah, I know. It shouldn't.
724
00:41:50,208 --> 00:41:53,748
He's my Inspector Javert,
725
00:41:53,812 --> 00:41:56,952
relentless in his pursuit
of false justice.
726
00:41:57,015 --> 00:42:01,015
The full weight of a corrupt
system brought to bear on me
727
00:42:01,086 --> 00:42:06,356
by its woefully inept
agent provocateur.
728
00:42:06,424 --> 00:42:07,534
Les Miz.
729
00:42:07,593 --> 00:42:09,263
Sterling Hayden
in The Godfather.
730
00:42:09,327 --> 00:42:10,497
Character name?
731
00:42:10,562 --> 00:42:12,002
Captain McCluskey.
732
00:42:12,063 --> 00:42:13,703
[Woman laughs]
733
00:42:13,765 --> 00:42:15,825
- Dudley Smith.
- L.A. Confidential.
734
00:42:15,901 --> 00:42:17,871
He's your
Porfiry Petrovich.
735
00:42:17,936 --> 00:42:19,266
Crime and Punishment.
736
00:42:19,337 --> 00:42:20,967
Wrong.
737
00:42:21,039 --> 00:42:22,839
Raskolnikov was
guilty of that crime,
738
00:42:22,908 --> 00:42:24,578
not unjustly accused.
739
00:42:24,643 --> 00:42:25,913
It's so unfair.
740
00:42:25,977 --> 00:42:28,107
That's what makes it
so compelling.
741
00:42:29,514 --> 00:42:31,584
The blameless protagonist--
742
00:42:31,650 --> 00:42:33,380
yours truly--
743
00:42:33,451 --> 00:42:37,791
swept up
in a pulp-novel fiction
744
00:42:37,856 --> 00:42:44,856
spun by this self-appointed
accuser and executioner.
745
00:42:49,200 --> 00:42:52,070
But he will get his hard
reversal in the final act,
746
00:42:52,137 --> 00:42:55,067
when all mysteries
are revealed.
747
00:43:59,738 --> 00:44:01,538
Son of a whore.
748
00:44:01,606 --> 00:44:02,606
[scoff]
749
00:44:02,674 --> 00:44:05,084
Come on. [laughing]
750
00:44:05,143 --> 00:44:07,283
Literally.
751
00:44:07,345 --> 00:44:10,175
His mother was killed
by one of her clients.
752
00:44:10,248 --> 00:44:13,378
Vengeance boils
in Harry Bosch's blood.
753
00:44:13,451 --> 00:44:15,351
It all gives me
the chills.
754
00:44:15,420 --> 00:44:18,360
But like any good villain,
Bosch sees this world
755
00:44:18,423 --> 00:44:21,933
through the narrow filter
of his broken childhood.
756
00:44:21,993 --> 00:44:24,233
He wants to save his mother.
757
00:44:24,295 --> 00:44:27,165
He wants to punish
her killer.
758
00:44:27,232 --> 00:44:30,542
He sees in me all
the things that roil him:
759
00:44:30,601 --> 00:44:33,541
success and sexuality
760
00:44:33,604 --> 00:44:38,344
and-- and a healthy disregard
for his tenuous authority.
761
00:44:38,409 --> 00:44:40,979
Are you thinking this
could be your next film?
762
00:44:42,848 --> 00:44:44,548
[chuckling]
763
00:44:44,615 --> 00:44:47,485
It's so trope-y.
Who'd believe it?
764
00:44:47,552 --> 00:44:48,992
I would.
765
00:44:50,455 --> 00:44:53,055
I don't think it's trope-y.
766
00:44:53,124 --> 00:44:55,434
You just want to be in it.
767
00:44:55,493 --> 00:44:58,433
As long as I don't
have to fuck the cop.
768
00:44:58,496 --> 00:45:00,296
Nah.
769
00:45:01,967 --> 00:45:03,997
He fucks himself.
770
00:47:15,366 --> 00:47:19,866
Beware, beware.
771
00:47:19,938 --> 00:47:22,438
God sees.
772
00:47:48,333 --> 00:47:49,533
Harry.
52688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.