Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,438 --> 00:00:06,006
[gentle music]
2
00:01:06,153 --> 00:01:07,763
- [Gilbert Voiceover]
No one's born bad.
3
00:01:07,806 --> 00:01:10,505
[gentle music]
4
00:01:15,292 --> 00:01:17,425
Like anything it
takes practice.
5
00:01:27,957 --> 00:01:29,480
[timer ringing]
6
00:01:29,524 --> 00:01:31,221
And when you finally
realize that home
7
00:01:31,265 --> 00:01:35,095
is not a place you stay
or can even find on a map,
8
00:01:36,357 --> 00:01:40,056
bad becomes that warm place
where everything is possible.
9
00:01:40,100 --> 00:01:42,885
[upbeat music]
10
00:01:47,455 --> 00:01:50,371
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
11
00:01:50,414 --> 00:01:51,894
♪ Raise a little hell
12
00:01:54,766 --> 00:01:57,378
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
13
00:01:57,421 --> 00:01:58,901
♪ Raise a little hell
14
00:02:01,208 --> 00:02:02,687
- Good afternoon, Ma'am.
- Hi.
15
00:02:03,514 --> 00:02:06,561
- Why don't you open up those
drawers and take some things.
16
00:02:07,736 --> 00:02:09,520
Put the money in the
briefcase please.
17
00:02:10,739 --> 00:02:11,740
Come on.
18
00:02:13,785 --> 00:02:15,874
- No dye packs and
no silent alarms.
19
00:02:15,918 --> 00:02:16,658
You understand?
20
00:02:16,701 --> 00:02:17,876
- Yes, Sir.
- Okay.
21
00:02:17,920 --> 00:02:19,313
♪ Raise a little hell
22
00:02:19,356 --> 00:02:21,141
Other drawer please.
23
00:02:22,185 --> 00:02:23,491
Nice and easy.
24
00:02:24,970 --> 00:02:26,842
Hey, don't worry.
25
00:02:26,885 --> 00:02:28,931
Everything's gonna be okay,
I'm not gonna hurt you.
26
00:02:28,974 --> 00:02:31,760
♪ If you know there's
something wrong ♪
27
00:02:31,803 --> 00:02:32,804
♪ Why don't you right it
28
00:02:32,848 --> 00:02:34,937
- All right, let's
go to the vault.
29
00:02:36,243 --> 00:02:37,592
Go to the vault.
30
00:02:37,635 --> 00:02:38,854
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
31
00:02:38,897 --> 00:02:39,985
♪ Raise a little hell
32
00:02:41,204 --> 00:02:42,205
[bell ringing]
33
00:02:42,249 --> 00:02:43,380
- There you go.
34
00:02:43,424 --> 00:02:44,338
[upbeat music]
35
00:02:44,381 --> 00:02:45,948
- Oh yeah.
36
00:02:45,991 --> 00:02:47,993
Come to daddy.
37
00:02:48,298 --> 00:02:50,822
♪ And there's really
nobody to blame ♪
38
00:02:50,866 --> 00:02:52,215
- [Operator]
Attention all units.
39
00:02:52,259 --> 00:02:54,478
We have multiple reports
of a 1082 in progress.
40
00:02:54,522 --> 00:02:56,524
Suspect is wearing a
red jacket and a cap.
41
00:02:56,567 --> 00:02:57,612
He is armed.
42
00:02:57,655 --> 00:02:59,527
[upbeat music]
43
00:03:00,180 --> 00:03:01,485
- Oh shit.
44
00:03:01,529 --> 00:03:03,095
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
45
00:03:03,139 --> 00:03:04,880
♪ Raise a little hell
46
00:03:07,752 --> 00:03:09,319
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
47
00:03:09,363 --> 00:03:10,407
- [Policeman] Don't move.
48
00:03:10,451 --> 00:03:11,887
- I'm not moving sir.
- Stand still.
49
00:03:11,930 --> 00:03:13,367
- I didn't do anything.
50
00:03:15,064 --> 00:03:16,370
[Man] You have the
wrong guy.
51
00:03:17,806 --> 00:03:20,983
- Yes, I think I just
witnessed a, a bank robbery.
52
00:03:21,897 --> 00:03:23,768
Yeah, I just witnessed
an armed robbery
53
00:03:23,812 --> 00:03:25,857
at the Gold Crown Bank.
54
00:03:25,901 --> 00:03:28,077
Son of a bitch
almost ran me over.
55
00:03:28,120 --> 00:03:29,600
He was wearing,
56
00:03:30,645 --> 00:03:32,473
I don't know, a red jacket.
57
00:03:32,516 --> 00:03:33,952
He had blonde hair.
58
00:03:33,996 --> 00:03:36,912
He's a long hair, hippie
motherfucker, I don't know.
59
00:03:36,955 --> 00:03:39,349
And he was heading
west on the freeway.
60
00:03:39,393 --> 00:03:42,396
He was headed east
towards Thamesford.
61
00:03:42,439 --> 00:03:43,440
Okay.
62
00:03:43,484 --> 00:03:45,050
You catch that cock sucker.
63
00:03:45,094 --> 00:03:46,226
Bye.
64
00:03:47,879 --> 00:03:51,405
And three, two, one.
65
00:03:51,448 --> 00:03:53,320
[upbeat music]
66
00:03:53,363 --> 00:03:56,105
♪ Raise a little hell,
raise a little hell ♪
67
00:03:57,933 --> 00:04:01,328
[people speaking indistinctly]
68
00:04:02,981 --> 00:04:04,722
- Hey, how you doing?
69
00:04:05,854 --> 00:04:07,159
- Wonderful, you remember me?
70
00:04:07,203 --> 00:04:10,424
Yeah, yeah, yeah, from
the last sermon reading.
71
00:04:10,467 --> 00:04:13,514
[TV] Jobs, rising
incomes, opportunity,
72
00:04:13,557 --> 00:04:15,907
they must be created day to day
73
00:04:15,951 --> 00:04:18,867
through the enterprise
of free men and women.
74
00:04:18,910 --> 00:04:20,390
For the poor.
75
00:04:20,434 --> 00:04:22,000
- Yes.
76
00:04:22,044 --> 00:04:25,047
- [TV] The more urgently
they need the growth
77
00:04:25,090 --> 00:04:28,268
that only economic
freedom can bring.
78
00:04:28,311 --> 00:04:30,139
- That's right, you
tell 'em Ronnie.
79
00:04:30,922 --> 00:04:32,707
[police sirens blaring]
80
00:04:32,750 --> 00:04:34,099
[gentle music]
81
00:04:34,143 --> 00:04:35,579
- Just trying to figure
out what's going on here.
82
00:04:35,623 --> 00:04:36,798
- Oh, excuse me.
83
00:04:37,668 --> 00:04:39,409
- Like I told the other cop,
84
00:04:39,453 --> 00:04:42,020
some dude gave me a coat and
a hat, that's all I know.
85
00:04:43,065 --> 00:04:44,675
- What's all the commotion?
86
00:04:44,719 --> 00:04:46,155
- There's a robbery
across the street.
87
00:04:46,198 --> 00:04:47,852
- What, really?
88
00:04:48,853 --> 00:04:49,680
Oh my gosh.
89
00:04:50,420 --> 00:04:51,682
Where's the cab line?
90
00:04:51,726 --> 00:04:53,989
- We cleared them all out.
Just keep moving.
91
00:04:54,032 --> 00:04:55,033
- Okay.
92
00:04:55,077 --> 00:04:55,817
Well good luck.
93
00:04:55,860 --> 00:04:58,341
[gentle music]
94
00:04:59,211 --> 00:05:02,258
- Go, go back again.
So you came out of the bank.
95
00:05:03,868 --> 00:05:06,958
[car engine revving]
96
00:05:09,004 --> 00:05:12,050
[dramatic music]
97
00:05:20,145 --> 00:05:21,364
- This for sale?
98
00:05:21,408 --> 00:05:22,234
- Yeah.
99
00:05:23,584 --> 00:05:24,498
- Beautiful.
100
00:05:25,499 --> 00:05:27,109
- You wanna take it for a spin?
101
00:05:28,110 --> 00:05:31,287
- No, no, I think I'll
just, I'll just take it.
102
00:05:32,201 --> 00:05:33,158
Thanks.
103
00:05:34,377 --> 00:05:36,031
I love it, thanks.
104
00:05:36,074 --> 00:05:38,555
[upbeat music]
105
00:05:39,861 --> 00:05:43,081
[car engine revving]
106
00:05:46,171 --> 00:05:47,695
Oh, it's fast.
107
00:05:47,738 --> 00:05:48,913
Thank you.
108
00:05:48,957 --> 00:05:51,829
[car engine revving]
109
00:05:52,917 --> 00:05:55,964
- So he said 50 bucks if
you stood by the side door
110
00:05:56,007 --> 00:05:56,965
instead of the front.
111
00:05:57,008 --> 00:05:58,445
- Oh my God, of course he did,
112
00:05:58,488 --> 00:06:00,751
of course he fucking did.
113
00:06:00,795 --> 00:06:02,971
Whiteman knows that people
will use a different entrance
114
00:06:03,014 --> 00:06:04,494
just to avoid donating.
115
00:06:04,538 --> 00:06:06,322
Kept his escape route clear.
116
00:06:06,366 --> 00:06:07,454
Is this him?
117
00:06:07,497 --> 00:06:08,629
- You're Robbery Homicide?
118
00:06:08,672 --> 00:06:09,760
- B and E, Detective Snydes.
119
00:06:09,804 --> 00:06:10,674
Take a good look.
120
00:06:10,718 --> 00:06:11,849
- B and E's on a bank job?
121
00:06:11,893 --> 00:06:12,981
- Yeah.
122
00:06:13,024 --> 00:06:14,374
I'm a fucking
jackoff of all trades.
123
00:06:14,417 --> 00:06:15,244
Yes or no?
124
00:06:15,287 --> 00:06:16,376
- No.
- No, great.
125
00:06:16,419 --> 00:06:18,203
Anyone seeing this guy, anyone?
126
00:06:18,247 --> 00:06:20,162
- Hold on, hold
on, let me see it.
127
00:06:20,205 --> 00:06:21,555
Oh shit, yeah.
128
00:06:21,598 --> 00:06:23,992
I think I saw him get
in a car and take off.
129
00:06:24,514 --> 00:06:26,037
- Fucker.
130
00:06:26,081 --> 00:06:30,128
- Yep, total fucker that,
that guy can't seem to catch.
131
00:06:30,172 --> 00:06:32,653
Same fucker that assumed
the name Robert Whiteman,
132
00:06:33,784 --> 00:06:35,830
pulled 59 cash and jewel heists,
133
00:06:35,873 --> 00:06:39,790
banking a cool
2.339 million bucks.
134
00:06:39,834 --> 00:06:40,878
Why did I do it?
135
00:06:41,618 --> 00:06:43,403
In this economy, shit,
136
00:06:43,446 --> 00:06:44,926
why the fuck not.
137
00:06:44,969 --> 00:06:46,231
[upbeat music]
138
00:06:46,275 --> 00:06:48,930
- [Attorney] Judge, this
is the story of a kid
139
00:06:48,973 --> 00:06:50,801
who's never stood
a chance in life.
140
00:06:50,845 --> 00:06:51,715
- [Gilbert Voiceover]
I always say
141
00:06:51,759 --> 00:06:52,934
don't judge me by my past,
142
00:06:52,977 --> 00:06:54,631
'cause I don't
live there anymore.
143
00:06:54,675 --> 00:06:59,027
But I gotta say top five
courtrooms in my life so far.
144
00:06:59,070 --> 00:07:01,072
I mean just look at the
crown moldings in here.
145
00:07:01,116 --> 00:07:02,639
- [Attorney] Gilbert deserves
a chance.
146
00:07:02,683 --> 00:07:04,249
He deserves a break.
147
00:07:04,293 --> 00:07:07,252
- Here's the thing, nobody
likes growing up poor.
148
00:07:07,296 --> 00:07:08,558
So for many of us that do,
149
00:07:08,602 --> 00:07:09,994
it's only a matter of
time before you end up
150
00:07:10,038 --> 00:07:11,648
on this side of the bench.
151
00:07:13,302 --> 00:07:16,958
Hold on, here's the part where
my court appointed attorney
152
00:07:17,001 --> 00:07:18,655
talks about how society made me
153
00:07:18,699 --> 00:07:20,222
and how my parents abandoned me
154
00:07:20,265 --> 00:07:22,746
and how life in foster
care never gave me the shot
155
00:07:22,790 --> 00:07:24,269
or the family that I deserve.
156
00:07:25,836 --> 00:07:27,969
The system ain't broke,
it was built this way.
157
00:07:28,012 --> 00:07:29,231
Wait for it.
158
00:07:29,274 --> 00:07:30,537
- Because in my
opinion, your honor,
159
00:07:30,580 --> 00:07:33,409
the system isn't broken,
it was built this way.
160
00:07:34,671 --> 00:07:38,153
[gentle upbeat music]
161
00:07:38,196 --> 00:07:40,242
- Gilbert Galvan Jr.,
162
00:07:42,287 --> 00:07:45,160
with check fraud being
a non-violent offense,
163
00:07:45,203 --> 00:07:47,118
I hereby sentence
you to 18 months
164
00:07:47,162 --> 00:07:49,947
at the St. Joseph's
Correctional Facility.
165
00:07:49,991 --> 00:07:51,862
- [Gilbert Voiceover]
Yeah, that's fair.
166
00:07:51,906 --> 00:07:53,124
But you know,
167
00:07:53,168 --> 00:07:54,430
it's not how many
times you fall down.
168
00:07:54,474 --> 00:07:55,910
It's how you pick
yourself back up.
169
00:07:55,953 --> 00:07:57,520
And that's exactly what I did.
170
00:08:01,568 --> 00:08:02,612
Kinda.
171
00:08:02,656 --> 00:08:05,267
[upbeat music]
172
00:08:15,973 --> 00:08:18,280
Two of my favorite words,
173
00:08:18,323 --> 00:08:19,890
minimum security.
174
00:08:21,370 --> 00:08:22,545
♪ C'mon, baby, let's shake
175
00:08:22,589 --> 00:08:24,329
But my top three,
176
00:08:24,373 --> 00:08:26,331
[car engines revving]
177
00:08:26,375 --> 00:08:28,420
welcome to Canada.
178
00:08:28,986 --> 00:08:31,119
[gentle music]
179
00:08:32,163 --> 00:08:33,730
[birds chirping]
180
00:08:34,731 --> 00:08:38,343
When things go south,
sometimes you gotta go north.
181
00:08:39,344 --> 00:08:43,087
And in this case, Ottawa
was about as far north
182
00:08:43,131 --> 00:08:44,262
as I could get.
183
00:08:45,176 --> 00:08:46,221
- That's good.
184
00:08:49,746 --> 00:08:50,878
Thank you, Sir.
185
00:08:50,921 --> 00:08:53,620
[truck engine revving]
186
00:08:53,663 --> 00:08:56,274
[gentle music]
187
00:09:04,848 --> 00:09:05,849
Fuck.
188
00:09:15,642 --> 00:09:16,556
- [Gilbert Voiceover]
Escaped convict
189
00:09:16,599 --> 00:09:18,906
never reads well on a resume.
190
00:09:18,949 --> 00:09:21,778
And since crime didn't
pay, like it used to,
191
00:09:21,822 --> 00:09:24,868
I had to see how going
straight would cash out first.
192
00:09:24,912 --> 00:09:27,523
[gentle music]
193
00:09:36,314 --> 00:09:38,186
- Sir, can you
spare some change?
194
00:09:38,229 --> 00:09:39,230
I got nothing.
195
00:09:39,274 --> 00:09:40,449
- You and me both, pal.
196
00:09:48,675 --> 00:09:50,285
How you doing?
197
00:09:50,328 --> 00:09:53,418
- I have a college degree
and I sell popsicles.
198
00:09:53,462 --> 00:09:55,377
What can I do for you?
199
00:09:55,420 --> 00:09:57,205
- What can I do for you?
200
00:09:57,248 --> 00:09:58,423
I haven't ridden a
bike for a while,
201
00:09:58,467 --> 00:10:00,730
but they say it's like
riding a bike, so.
202
00:10:02,732 --> 00:10:04,125
- I like it.
203
00:10:04,168 --> 00:10:05,430
Funny.
204
00:10:05,474 --> 00:10:06,649
- Good.
205
00:10:06,693 --> 00:10:07,519
- You here for the job?
206
00:10:07,563 --> 00:10:09,304
- Yes, Sir.
207
00:10:09,347 --> 00:10:10,261
Yes I am.
208
00:10:10,305 --> 00:10:11,611
Do I get to wear one of these?
209
00:10:13,047 --> 00:10:15,353
- Just fill this out and
I'll need some form of ID.
210
00:10:16,703 --> 00:10:17,617
- Oh,
211
00:10:18,487 --> 00:10:19,749
ID.
212
00:10:19,793 --> 00:10:22,143
I left my ID in the car.
213
00:10:22,186 --> 00:10:23,361
I'll be right back.
214
00:10:24,406 --> 00:10:25,537
[Gilbert] Shit.
215
00:10:29,846 --> 00:10:32,240
Hey, you got an ID
in that wallet?
216
00:10:32,283 --> 00:10:33,328
- Yeah, why?
217
00:10:33,371 --> 00:10:34,590
- I'll give you
two bucks for it.
218
00:10:34,634 --> 00:10:36,853
- $2, get outta
here, it's my ID.
219
00:10:36,897 --> 00:10:38,202
- Give you five bucks.
220
00:10:41,118 --> 00:10:42,903
Alright, I'll give you
10 bucks for it.
221
00:10:42,946 --> 00:10:44,426
- 22.
222
00:10:44,469 --> 00:10:45,427
- 22?
223
00:10:46,515 --> 00:10:47,516
Okay, fine.
224
00:10:48,299 --> 00:10:49,387
Hurry up, hurry up.
225
00:10:51,085 --> 00:10:52,173
Alright.
226
00:10:54,218 --> 00:10:55,959
- [Gilbert Voiceover]
Oh, Canada.
227
00:10:56,003 --> 00:10:57,178
- [Robert] Guess you're me now.
228
00:10:57,221 --> 00:10:58,309
- Robert Whiteman.
229
00:10:59,223 --> 00:11:00,442
I guess I am, thank you.
230
00:11:02,052 --> 00:11:05,403
Okay, there you go.
231
00:11:05,447 --> 00:11:06,666
Mr. Robert Whiteman.
232
00:11:08,755 --> 00:11:10,452
Really excited about this job.
233
00:11:10,495 --> 00:11:11,366
- Yeah, me too.
234
00:11:11,409 --> 00:11:12,454
- I love the vests.
235
00:11:13,498 --> 00:11:15,718
[gentle music]
236
00:11:15,762 --> 00:11:18,155
[car horns honking]
237
00:11:20,723 --> 00:11:21,768
[insects chirping]
238
00:11:21,811 --> 00:11:23,595
[dog barking]
239
00:11:23,639 --> 00:11:24,858
- [Gilbert Voiceover]
Most escapees
240
00:11:24,901 --> 00:11:27,382
get caught within
the first 72 hours.
241
00:11:27,425 --> 00:11:29,079
And it's usually in a stolen car
242
00:11:29,123 --> 00:11:30,994
or a girlfriend's apartment.
243
00:11:31,038 --> 00:11:33,127
A church run hostel
with free boarding
244
00:11:33,170 --> 00:11:34,171
rarely makes headlines.
245
00:11:34,215 --> 00:11:35,956
[door knocking]
246
00:11:38,567 --> 00:11:40,569
[door knocking]
247
00:11:41,309 --> 00:11:42,745
[insects chirping]
248
00:11:42,789 --> 00:11:44,268
- Hello.
249
00:11:44,312 --> 00:11:46,836
[gentle music]
250
00:11:58,413 --> 00:11:59,414
- Sorry.
251
00:12:00,632 --> 00:12:02,112
No ins after 11.
252
00:12:04,985 --> 00:12:06,508
- What is it like 11:01?
253
00:12:06,551 --> 00:12:07,814
- Which is exactly why
I can't let you in.
254
00:12:07,857 --> 00:12:09,337
Sorry.
- What?
255
00:12:09,380 --> 00:12:11,992
Come on, I thought the church's
doors were always open.
256
00:12:12,035 --> 00:12:13,950
- Well, even God
has his limitations.
257
00:12:14,777 --> 00:12:15,865
- God would let me in.
258
00:12:16,823 --> 00:12:17,606
- You know God?
259
00:12:18,825 --> 00:12:19,608
- Yeah.
260
00:12:19,651 --> 00:12:20,391
- Oh yeah?
261
00:12:20,435 --> 00:12:21,479
- Yeah.
262
00:12:23,699 --> 00:12:24,831
Please.
263
00:12:24,874 --> 00:12:26,441
[gentle music]
264
00:12:26,484 --> 00:12:29,009
[insects chirping]
265
00:12:29,052 --> 00:12:30,532
- All right, all
right, all right,
266
00:12:30,575 --> 00:12:31,489
hurry up, hurry up, hurry up.
267
00:12:31,533 --> 00:12:33,056
- Thank you.
268
00:12:33,100 --> 00:12:34,449
- Yeah.
- Thank you.
269
00:12:36,843 --> 00:12:38,583
- [Andrea] It's just up here.
270
00:12:39,889 --> 00:12:40,716
- Wow,
271
00:12:42,065 --> 00:12:42,849
It's five star.
272
00:12:42,892 --> 00:12:45,416
- No booze, no drugs.
273
00:12:45,460 --> 00:12:46,591
- No fun.
274
00:12:46,635 --> 00:12:48,637
[Gilbert laughing]
275
00:12:49,420 --> 00:12:50,552
Understood.
276
00:12:50,595 --> 00:12:51,596
- Your name?
277
00:12:52,902 --> 00:12:54,034
- Robert Whiteman.
278
00:12:54,077 --> 00:12:55,209
- Mm-hmm.
279
00:12:57,951 --> 00:12:59,387
- Birthplace?
280
00:12:59,430 --> 00:13:00,518
- [Gilbert] Calgary.
281
00:13:01,432 --> 00:13:03,260
- Reason for coming out East?
282
00:13:04,087 --> 00:13:05,828
- Just passing through.
283
00:13:05,872 --> 00:13:07,787
I have some work
lined up, back home,
284
00:13:07,830 --> 00:13:10,267
but I got some temp
stuff here now.
285
00:13:10,311 --> 00:13:11,094
- Good.
286
00:13:12,356 --> 00:13:14,141
- Yep, like Mom always said,
287
00:13:14,184 --> 00:13:15,707
I'm not perfect, but I'm enough.
288
00:13:17,361 --> 00:13:19,276
- "Bad things happen
to good people."
289
00:13:21,191 --> 00:13:22,540
- You've read Kushner.
290
00:13:23,498 --> 00:13:25,282
[gentle music]
291
00:13:25,326 --> 00:13:26,109
- Yeah.
292
00:13:29,678 --> 00:13:31,506
Wife, family?
293
00:13:31,549 --> 00:13:32,333
- Nope.
294
00:13:32,376 --> 00:13:33,334
But I'm available.
295
00:13:33,377 --> 00:13:34,509
[Gilbert laughing]
296
00:13:34,552 --> 00:13:35,553
- Here.
297
00:13:36,598 --> 00:13:38,513
Any available
bed in that room.
298
00:13:38,556 --> 00:13:40,036
- Okay, and what was your name?
299
00:13:40,080 --> 00:13:40,950
- Andrea Hudson.
300
00:13:40,994 --> 00:13:42,082
- [Gilbert] Andrea Hudson.
301
00:13:42,125 --> 00:13:43,083
- Goodnight Mr. Whiteman.
302
00:13:43,126 --> 00:13:44,867
- Great night.
303
00:13:44,911 --> 00:13:46,521
Miss, was it Miss. Hudson?
304
00:13:47,391 --> 00:13:48,131
- Yeah.
305
00:13:48,175 --> 00:13:49,219
- Okay, great.
306
00:13:54,050 --> 00:13:56,618
[upbeat music]
307
00:13:57,967 --> 00:14:00,143
Hi ladies, popsicle?
308
00:14:00,187 --> 00:14:01,144
Oh, come on.
309
00:14:01,188 --> 00:14:02,276
Come on, come on, come on.
310
00:14:02,319 --> 00:14:03,538
Just have one.
311
00:14:03,581 --> 00:14:04,931
You have one, come
on, come on, come on.
312
00:14:04,974 --> 00:14:06,628
Popsicles.
313
00:14:07,542 --> 00:14:09,370
You want a popsicle?
314
00:14:09,413 --> 00:14:10,762
- Is it the vest?
315
00:14:10,806 --> 00:14:11,676
Okay, thank you.
316
00:14:11,720 --> 00:14:12,852
Have a good day.
317
00:14:14,375 --> 00:14:15,202
There you go.
318
00:14:15,245 --> 00:14:16,377
Want one?
319
00:14:16,420 --> 00:14:17,421
[door knocking]
320
00:14:17,465 --> 00:14:19,032
♪ Hey we both knew the crime
321
00:14:19,075 --> 00:14:20,729
Hey.
322
00:14:20,772 --> 00:14:22,644
- No ins after 11, Whiteman.
323
00:14:22,687 --> 00:14:23,732
- Come on.
324
00:14:24,559 --> 00:14:25,125
Come on.
325
00:14:25,168 --> 00:14:26,430
- No.
326
00:14:26,474 --> 00:14:27,736
- You couldn't keep me
out, even if you tried.
327
00:14:27,779 --> 00:14:28,955
- Oh my God.
328
00:14:28,998 --> 00:14:30,304
- Okay, there we go.
329
00:14:30,347 --> 00:14:31,131
Perfect.
330
00:14:32,959 --> 00:14:33,742
Please.
331
00:14:33,785 --> 00:14:34,830
Ah, thank you.
332
00:14:34,874 --> 00:14:35,613
Here we go.
333
00:14:35,657 --> 00:14:36,658
Talking.
334
00:14:36,701 --> 00:14:38,007
Take care.
Have a good day.
335
00:14:38,703 --> 00:14:39,530
Thank you so much.
336
00:14:39,574 --> 00:14:40,967
Can I keep the change?
337
00:14:41,010 --> 00:14:41,793
Thank you.
338
00:14:41,837 --> 00:14:44,971
[upbeat music]
339
00:14:45,014 --> 00:14:46,798
Popsicles.
340
00:14:46,842 --> 00:14:48,583
Hey, how you doing?
341
00:14:48,626 --> 00:14:49,453
You want a popsicle?
342
00:14:49,497 --> 00:14:50,367
- No thanks.
- Hot out.
343
00:14:50,411 --> 00:14:51,586
[upbeat music]
344
00:14:51,629 --> 00:14:54,023
♪ Takes, takes,
takes, takes, takes ♪
345
00:14:54,067 --> 00:14:55,546
♪ Making it work
346
00:14:56,112 --> 00:14:58,071
[birds chirping]
347
00:14:58,114 --> 00:14:59,246
- Good morning, Jerry.
348
00:15:03,076 --> 00:15:03,903
What's going on?
349
00:15:06,644 --> 00:15:08,559
- They're downsizing to
focus on their trucks.
350
00:15:08,603 --> 00:15:10,387
- What?
351
00:15:10,431 --> 00:15:11,606
You gotta be shitting me.
352
00:15:13,390 --> 00:15:16,393
Well, okay, so,
353
00:15:18,743 --> 00:15:21,094
can I at least
get my last check?
354
00:15:21,137 --> 00:15:23,966
- Wish I could help,
but no severance.
355
00:15:24,010 --> 00:15:25,228
- What do you mean?
356
00:15:25,272 --> 00:15:26,795
So you're not gonna pay me?
357
00:15:26,838 --> 00:15:28,318
You owe me like 200 bucks.
358
00:15:28,362 --> 00:15:29,406
- Sorry man.
359
00:15:29,450 --> 00:15:30,755
- What the fuck?
360
00:15:30,799 --> 00:15:32,496
Oh my God come on.
361
00:15:32,540 --> 00:15:34,629
No, no, no, no, no, no,
no, Jerry, please come on.
362
00:15:34,672 --> 00:15:36,761
I mean, what am I
supposed to do now?
363
00:15:36,805 --> 00:15:37,588
Come on.
364
00:15:39,155 --> 00:15:40,722
- Same thing I'm doing,
365
00:15:40,765 --> 00:15:41,766
find a new job.
366
00:15:43,594 --> 00:15:45,074
- You know what?
367
00:15:45,118 --> 00:15:48,860
You can keep your rainbow,
fucking purple, yellow, orange
368
00:15:52,429 --> 00:15:53,561
fucking vest.
369
00:15:54,649 --> 00:15:55,780
You know what?
370
00:15:55,824 --> 00:15:57,130
No I'm gonna keep the vest.
371
00:15:57,173 --> 00:15:58,653
I'm keeping it.
372
00:15:58,696 --> 00:15:59,697
Fuck you, Jerry.
373
00:16:00,785 --> 00:16:01,830
- My name's Ben.
374
00:16:01,873 --> 00:16:03,136
- [Gilbert] Fuck you, Ben.
375
00:16:03,832 --> 00:16:06,313
[upbeat music]
376
00:16:09,055 --> 00:16:10,534
♪ Luv & kisses
377
00:16:11,840 --> 00:16:13,494
♪ A terrible thing
378
00:16:14,277 --> 00:16:15,191
[crowd cheering]
379
00:16:15,235 --> 00:16:18,629
♪ [indistinct lyrics]
380
00:16:19,674 --> 00:16:21,893
♪ Luv & kisses
381
00:16:21,937 --> 00:16:23,808
♪ Don't make you hot
382
00:16:25,027 --> 00:16:26,811
♪ Spins your mind
383
00:16:26,855 --> 00:16:29,510
♪ And be damned if
it sins your God ♪
384
00:16:32,078 --> 00:16:36,082
♪ She's fine, drink your wine
385
00:16:36,125 --> 00:16:38,432
♪ Giving it all
386
00:16:38,475 --> 00:16:39,607
- Hey.
- [Gilbert] Hey.
387
00:16:39,650 --> 00:16:41,174
- What can I get you?
388
00:16:41,217 --> 00:16:42,914
- You got anything in
a complete blackout?
389
00:16:44,655 --> 00:16:45,917
- I've got a baseball bat.
390
00:16:47,093 --> 00:16:48,050
- Let's start with a beer.
391
00:16:48,094 --> 00:16:49,008
- Sure.
392
00:16:49,051 --> 00:16:50,444
[upbeat music]
[crowd cheering]
393
00:16:50,487 --> 00:16:52,620
- [Man] Hey darling, another
round over here, huh?
394
00:16:54,839 --> 00:16:57,059
- [Gilbert Voiceover]
Every city has its king.
395
00:16:57,103 --> 00:16:58,800
The guy who has
everyone in his pocket
396
00:16:58,843 --> 00:17:01,803
without them realizing
he has a hand in theirs.
397
00:17:01,846 --> 00:17:04,762
In Ottawa, that
guy was Tommy Kay.
398
00:17:04,806 --> 00:17:06,721
I just didn't know it yet.
399
00:17:06,764 --> 00:17:08,897
- Stash house got raided,
400
00:17:08,940 --> 00:17:11,769
Riley says he's got cops,
landlords, bill collectors,
401
00:17:11,813 --> 00:17:13,075
knocking down his door.
402
00:17:13,119 --> 00:17:14,033
He needs more time.
403
00:17:16,383 --> 00:17:17,732
- Well like I always say,
404
00:17:18,602 --> 00:17:20,387
kill him with success,
bury him with a smile.
405
00:17:20,430 --> 00:17:21,823
And if that doesn't work,
406
00:17:21,866 --> 00:17:24,826
we always got two hands,
eight knuckles, one outcome.
407
00:17:26,480 --> 00:17:27,263
Here.
408
00:17:29,396 --> 00:17:31,702
You tell Riley and the
rest of those pukes,
409
00:17:31,746 --> 00:17:35,358
if they're ever late again,
they won't hear me knocking.
410
00:17:35,402 --> 00:17:36,707
[upbeat music]
411
00:17:36,751 --> 00:17:39,841
[crowd cheering]
412
00:17:39,884 --> 00:17:40,929
- Got you, Boss.
413
00:17:40,972 --> 00:17:42,235
- Yeah.
414
00:17:42,278 --> 00:17:43,714
Anyone says money
can't buy happiness
415
00:17:43,758 --> 00:17:45,368
can transfer it to my account.
416
00:17:45,412 --> 00:17:47,066
[laughing]
417
00:17:49,068 --> 00:17:51,157
- Hey, you got a problem, pal?
418
00:17:51,200 --> 00:17:51,983
- Who me?
419
00:17:52,027 --> 00:17:52,810
- [Dave] Yeah.
420
00:17:53,724 --> 00:17:55,291
- No, Sir.
421
00:17:55,335 --> 00:17:57,772
It's more of a drinking
situation than a problem.
422
00:18:00,035 --> 00:18:01,210
I meant no disrespect.
423
00:18:05,127 --> 00:18:06,911
- Call that a bullet dodged.
424
00:18:06,955 --> 00:18:09,088
- Yeah I'm bulletproof.
425
00:18:10,872 --> 00:18:12,221
Excuse me.
426
00:18:12,265 --> 00:18:15,094
[crowd cheering]
427
00:18:16,486 --> 00:18:21,012
- Hey, hey, hey,
fellas, how's it going?
428
00:18:21,056 --> 00:18:23,276
Hey, how's the
criminal empire coming?
429
00:18:23,319 --> 00:18:25,930
Well, there's no crime
in drinks and dancers.
430
00:18:25,974 --> 00:18:27,454
- Well, I guess you can't
fit laundering lone shark
431
00:18:27,497 --> 00:18:28,759
in the marquee right.
432
00:18:28,803 --> 00:18:31,284
- I don't even know how
to spell those words.
433
00:18:31,327 --> 00:18:32,807
But I bet your boss
would hate to hear
434
00:18:32,850 --> 00:18:35,070
that you're harassing me
without a warrant again.
435
00:18:35,114 --> 00:18:36,158
Unless you have one.
436
00:18:37,681 --> 00:18:38,987
- Not yet.
437
00:18:39,030 --> 00:18:40,423
No,
438
00:18:40,467 --> 00:18:41,555
but it's coming.
439
00:18:41,598 --> 00:18:42,860
- Give me a heads up.
440
00:18:42,904 --> 00:18:43,774
- Yeah, I'll let you know.
441
00:18:43,818 --> 00:18:45,515
- I'll assume the position.
442
00:18:45,559 --> 00:18:46,690
- Oh fuck me.
443
00:18:46,734 --> 00:18:47,952
- Eat your money.
444
00:18:47,996 --> 00:18:49,780
- Get me an asteroids
in here will you.
445
00:18:49,824 --> 00:18:50,912
- Looks like a loser.
446
00:18:53,697 --> 00:18:55,917
[gentle music]
447
00:18:57,179 --> 00:19:00,182
[insects chirping]
448
00:19:00,226 --> 00:19:01,705
- Hey you.
449
00:19:04,404 --> 00:19:05,579
[chuckling]
450
00:19:08,364 --> 00:19:10,932
- 12 is way past 11 Whiteman.
451
00:19:12,238 --> 00:19:13,978
- Yeah, I didn't
come here to sleep.
452
00:19:15,066 --> 00:19:17,895
[upbeat music]
453
00:19:19,593 --> 00:19:20,942
- [Gilbert Voiceover] I never
thought I'd come to Canada
454
00:19:20,985 --> 00:19:22,770
to find the American Dream,
455
00:19:22,813 --> 00:19:25,512
but things have a funny
way of working out.
456
00:19:25,555 --> 00:19:27,122
It felt like the
chance to stop running
457
00:19:27,166 --> 00:19:29,211
and start walking straight.
458
00:19:29,255 --> 00:19:30,952
Hope, was starting
to look good on me.
459
00:19:30,995 --> 00:19:32,823
And it was all thanks to her.
460
00:19:32,867 --> 00:19:34,347
♪ I lose myself to her
461
00:19:34,390 --> 00:19:36,392
- Is there anything I
should know about you?
462
00:19:36,436 --> 00:19:37,654
- Like what?
463
00:19:37,698 --> 00:19:39,352
- Well, do you have any goals?
464
00:19:39,395 --> 00:19:40,179
- [Gilbert] Yeah.
465
00:19:40,222 --> 00:19:41,136
- Fun facts?
466
00:19:41,180 --> 00:19:42,659
Dead bodies in the basement?
467
00:19:42,703 --> 00:19:43,747
- Dead bodies?
468
00:19:46,446 --> 00:19:48,448
Not that I know of,
no, I don't think so.
469
00:19:48,491 --> 00:19:50,101
Well, no, no.
470
00:19:50,537 --> 00:19:51,320
- Okay.
471
00:19:52,539 --> 00:19:53,975
What about your family?
472
00:19:56,586 --> 00:19:58,240
- Well, my Pops lives out West.
473
00:19:59,676 --> 00:20:02,157
He's the one that got me
the job that I'm waiting on.
474
00:20:03,332 --> 00:20:08,207
My mother, haven't
seen her for a while.
475
00:20:08,859 --> 00:20:11,166
She left us a long time ago.
476
00:20:11,210 --> 00:20:12,950
- You ever try and find her?
477
00:20:14,735 --> 00:20:15,823
- It's complicated.
478
00:20:17,433 --> 00:20:20,784
But this job, this job
could be something.
479
00:20:20,828 --> 00:20:22,046
- Yeah?
- Oh yeah.
480
00:20:22,090 --> 00:20:23,874
And once I save up enough money,
481
00:20:23,918 --> 00:20:25,267
I'm headed straight
to The Bahamas
482
00:20:25,311 --> 00:20:27,878
and I'm gonna buy me a
bar right on the beach.
483
00:20:29,619 --> 00:20:31,142
That's what my goal is.
484
00:20:31,186 --> 00:20:32,056
Yeah.
485
00:20:32,100 --> 00:20:33,014
Sounds fun right?
486
00:20:34,494 --> 00:20:35,625
- Yeah.
487
00:20:35,669 --> 00:20:36,844
- What about you?
488
00:20:38,672 --> 00:20:41,501
- Yeah, both my parents have
been gone for a few years now,
489
00:20:41,544 --> 00:20:43,938
so, it's just me.
490
00:20:44,982 --> 00:20:46,027
- I'm sorry.
491
00:20:46,070 --> 00:20:47,898
- Yeah, it's okay.
492
00:20:47,942 --> 00:20:49,509
You know, like a
lot of people too,
493
00:20:49,552 --> 00:20:51,380
it just, it was hard.
494
00:20:51,424 --> 00:20:54,688
Once the banks hiked the
rates and they took our house.
495
00:20:54,731 --> 00:20:58,257
I just, never really
recovered after that.
496
00:21:00,911 --> 00:21:03,392
- The house always wins right?
497
00:21:03,436 --> 00:21:07,091
- Not always, but yeah.
498
00:21:08,092 --> 00:21:10,007
That's why I'm focused
on finishing my degree.
499
00:21:10,051 --> 00:21:12,271
I wanna be a social
worker, help people.
500
00:21:13,184 --> 00:21:15,709
- I think people need
to help themselves, no?
501
00:21:15,752 --> 00:21:18,494
- Well, some can't 'cause
the system's rigged.
502
00:21:19,974 --> 00:21:21,932
"People need people."
503
00:21:21,976 --> 00:21:23,064
Ask Streisand.
504
00:21:23,107 --> 00:21:23,847
- Yeah.
505
00:21:23,891 --> 00:21:25,153
[both laughing]
506
00:21:25,196 --> 00:21:27,068
- Like you and me, we
need each other, right?
507
00:21:27,590 --> 00:21:28,765
[laughing]
508
00:21:29,940 --> 00:21:31,420
- You know, if you're
trying to get in my pants,
509
00:21:31,464 --> 00:21:33,117
you don't have to
use that charm talk.
510
00:21:33,161 --> 00:21:35,772
[Gilbert laughing]
511
00:21:35,816 --> 00:21:36,904
You know what my motto is?
512
00:21:36,947 --> 00:21:37,992
- What's that?
513
00:21:38,035 --> 00:21:39,254
- Sell no shit.
514
00:21:42,039 --> 00:21:43,040
- [Woman] Whenever you're ready.
515
00:21:43,084 --> 00:21:44,346
- Thank you.
516
00:21:44,390 --> 00:21:46,000
- No, no, no, I cannot
let you do that, please.
517
00:21:46,043 --> 00:21:47,871
- No one lets me do
anything, all right.
518
00:21:50,352 --> 00:21:51,266
Woman up.
519
00:21:52,485 --> 00:21:54,138
- I'm paying you back.
520
00:21:54,182 --> 00:21:55,183
- Okay.
521
00:21:57,707 --> 00:21:59,361
[gentle upbeat music]
522
00:21:59,405 --> 00:22:00,623
I love this song.
523
00:22:00,667 --> 00:22:04,018
[gentle upbeat music]
524
00:22:07,891 --> 00:22:10,372
♪ With my love
525
00:22:10,416 --> 00:22:15,377
♪ I will bring to you
526
00:22:15,421 --> 00:22:20,382
♪ Every joy the world can give
527
00:22:24,473 --> 00:22:27,346
♪ With my love
528
00:22:27,389 --> 00:22:30,871
♪ I'll bring strength to you
529
00:22:32,263 --> 00:22:35,397
♪ Every day
530
00:22:35,441 --> 00:22:38,357
♪ You may be there
531
00:22:41,490 --> 00:22:46,234
♪ In my arms you forget
532
00:22:46,277 --> 00:22:49,890
♪ That tears ever fell
533
00:22:52,066 --> 00:22:56,113
♪ From your eyes
534
00:22:58,159 --> 00:23:04,078
♪ With my love to share
through the years ♪
535
00:23:04,687 --> 00:23:11,477
♪ You will see
no cloudy skies ♪
536
00:23:12,347 --> 00:23:13,087
♪ With my love
537
00:23:13,130 --> 00:23:13,957
[dog barking]
538
00:23:14,001 --> 00:23:16,133
- Hey you, hey you.
539
00:23:18,440 --> 00:23:20,050
How you doing mutt?
540
00:23:23,663 --> 00:23:24,838
Goddess.
541
00:23:24,881 --> 00:23:27,057
[gentle music]
542
00:23:27,101 --> 00:23:28,319
Andy.
543
00:23:28,363 --> 00:23:29,538
- Yeah, just a minute.
544
00:23:29,582 --> 00:23:30,974
- Okay.
545
00:23:34,500 --> 00:23:36,371
- [Gilbert Voiceover] As
much as you can change,
546
00:23:36,415 --> 00:23:38,286
the past is always
gonna catch up and say,
547
00:23:38,329 --> 00:23:40,419
it's not quite
done with you yet.
548
00:23:41,463 --> 00:23:43,552
But this time, it
wasn't about me.
549
00:23:43,596 --> 00:23:45,162
- Oh shit.
550
00:23:45,206 --> 00:23:47,077
- [Gilbert Voiceover] It
was about protecting her.
551
00:23:50,080 --> 00:23:52,300
- Come on, let's
go eat, go eat.
552
00:23:53,214 --> 00:23:56,043
[gentle music]
553
00:24:03,180 --> 00:24:06,140
[people speaking
indistinctly on TV]
554
00:24:11,014 --> 00:24:14,235
- [TV] All right, and Gerald,
show us what we have.
555
00:24:14,278 --> 00:24:16,150
[people speaking
indistinctly on TV]
556
00:24:16,193 --> 00:24:19,719
[gentle music]
557
00:24:19,762 --> 00:24:21,068
- [Gilbert] Hey, el vino?
558
00:24:21,111 --> 00:24:22,417
- Oh, no, I'm okay.
559
00:24:22,461 --> 00:24:23,200
- [Gilbert] Yeah.
560
00:24:23,244 --> 00:24:24,332
- Yeah.
561
00:24:29,119 --> 00:24:30,294
- You okay?
562
00:24:31,252 --> 00:24:32,035
- Yeah.
563
00:24:33,297 --> 00:24:34,342
Yeah.
564
00:24:38,172 --> 00:24:39,260
- Hey,
565
00:24:41,175 --> 00:24:42,176
you know?
566
00:24:43,264 --> 00:24:44,570
[gentle music]
567
00:24:44,613 --> 00:24:46,267
- Yeah, I love you too.
568
00:24:49,705 --> 00:24:51,228
We need to talk.
569
00:24:51,272 --> 00:24:52,316
- Yeah.
570
00:24:52,969 --> 00:24:53,753
- Yeah?
571
00:24:55,581 --> 00:24:56,407
- Yeah.
572
00:24:58,758 --> 00:25:01,108
I'm gonna be heading
out West tomorrow
573
00:25:01,151 --> 00:25:03,458
for that job just
for a little bit
574
00:25:03,502 --> 00:25:05,155
until I can make this all work.
575
00:25:06,026 --> 00:25:07,288
- It is working.
576
00:25:07,331 --> 00:25:09,551
- No, it is, of
course it is, but.
577
00:25:09,595 --> 00:25:13,163
- So are you going to work
or are you just running away?
578
00:25:13,207 --> 00:25:17,516
- Come on, I'm working
just for a couple of weeks.
579
00:25:20,127 --> 00:25:21,781
- Sell no shit.
580
00:25:21,824 --> 00:25:22,782
- I swear to God.
581
00:25:24,523 --> 00:25:25,698
Okay, this isn't the end,
582
00:25:25,741 --> 00:25:27,874
it's just a little
pause for now.
583
00:25:30,050 --> 00:25:31,007
Okay?
584
00:25:33,662 --> 00:25:35,142
- Okay.
585
00:25:42,236 --> 00:25:44,412
- Did you wanna talk
about something?
586
00:25:44,455 --> 00:25:46,414
- Oh, it was nothing.
587
00:25:49,504 --> 00:25:52,202
[people speaking
indistinctly on TV]
588
00:25:56,206 --> 00:25:58,644
[gentle music]
589
00:26:03,300 --> 00:26:04,737
[birds chirping]
590
00:26:22,842 --> 00:26:24,147
- [Gilbert Voiceover] If
the cops were gonna be
591
00:26:24,191 --> 00:26:25,801
looking for me out East,
592
00:26:25,845 --> 00:26:27,716
then it only made
sense to head west.
593
00:26:29,196 --> 00:26:32,765
Besides, I'd already used my
get outta jail free card.
594
00:26:33,722 --> 00:26:35,289
- Unemployment is
pretty high these days,
595
00:26:35,332 --> 00:26:36,899
so there aren't that many jobs,
596
00:26:36,943 --> 00:26:39,206
only people making
cash in banks,
597
00:26:39,249 --> 00:26:42,383
loan defaults, jacked
interest rates, foreclosures.
598
00:26:42,426 --> 00:26:43,863
You know how it is.
599
00:26:43,906 --> 00:26:45,386
Oh, here's one.
600
00:26:48,998 --> 00:26:50,391
- Part-time dishwasher?
601
00:26:51,305 --> 00:26:53,220
That doesn't even
pay minimum wage.
602
00:26:54,438 --> 00:26:58,181
I have no residence,
I can't get welfare.
603
00:27:00,357 --> 00:27:02,011
- I'd give you my
job if I could.
604
00:27:04,231 --> 00:27:05,972
- [Gilbert] I'm here for
the dishwasher position.
605
00:27:06,015 --> 00:27:08,365
- Ah, sorry, man,
I filled that this morning.
606
00:27:08,409 --> 00:27:09,628
- Seriously.
607
00:27:09,671 --> 00:27:11,194
- I don't know what you
want me to tell you.
608
00:27:11,238 --> 00:27:12,674
- They told me that
there was a spot.
609
00:27:12,718 --> 00:27:13,762
- People need work.
610
00:27:14,720 --> 00:27:17,331
You seem like a
nice guy, good luck.
611
00:27:18,201 --> 00:27:19,855
- [TV] A president's
greatest responsibility
612
00:27:19,899 --> 00:27:22,162
is to protect all our
people from enemies,
613
00:27:22,205 --> 00:27:23,685
foreign and domestic.
614
00:27:23,729 --> 00:27:27,297
Here at home, the worst
enemy we face is economic.
615
00:27:27,341 --> 00:27:30,387
The creeping erosion of
the American way of life
616
00:27:30,431 --> 00:27:32,172
and the American Dream
that has resulted
617
00:27:32,215 --> 00:27:35,610
in today's tragedy of economic
stagnation and unemployment.
618
00:27:37,133 --> 00:27:38,526
- Come on, please.
619
00:27:38,569 --> 00:27:40,397
- [Man] No, listen
to your mother.
620
00:27:41,311 --> 00:27:45,489
[people speaking indistinctly]
621
00:27:46,752 --> 00:27:48,623
[gentle music]
622
00:28:02,463 --> 00:28:05,684
[gentle upbeat music]
623
00:28:57,039 --> 00:29:00,826
[police sirens blaring]
624
00:29:01,827 --> 00:29:05,744
[people speaking indistinctly]
625
00:29:16,667 --> 00:29:19,758
[telephone ringing]
626
00:29:21,020 --> 00:29:21,760
- Hello.
627
00:29:23,326 --> 00:29:25,111
Robert, is that you?
628
00:29:25,154 --> 00:29:26,242
- Yeah, it's me.
629
00:29:26,286 --> 00:29:27,722
- Where are you?
630
00:29:27,766 --> 00:29:29,289
- Vancouver.
631
00:29:29,332 --> 00:29:32,379
Realizing that this is probably
the longest week of my life.
632
00:29:32,422 --> 00:29:34,163
Just being away from you.
633
00:29:34,207 --> 00:29:35,556
- Then come home.
634
00:29:36,383 --> 00:29:37,384
- I will.
635
00:29:37,427 --> 00:29:38,689
- When?
636
00:29:38,733 --> 00:29:42,432
- I don't know, soon,
maybe a couple of weeks.
637
00:29:42,476 --> 00:29:45,522
[gentle music]
638
00:29:45,566 --> 00:29:46,785
- Robert, I'm pregnant.
639
00:29:50,484 --> 00:29:52,138
- With a baby?
640
00:29:52,181 --> 00:29:53,443
- I can do this on my own,
641
00:29:53,487 --> 00:29:55,054
I just, I thought
you should know and.
642
00:29:55,881 --> 00:29:57,621
- We're gonna be a family?
643
00:29:59,188 --> 00:30:00,668
- Is that what you want?
644
00:30:00,711 --> 00:30:01,495
- Yeah.
645
00:30:03,018 --> 00:30:04,715
Yeah, you know that I do.
646
00:30:04,759 --> 00:30:06,500
Oh my God, you're gonna
be the best mother
647
00:30:06,543 --> 00:30:09,459
and I'm gonna be a fucking dad.
648
00:30:09,503 --> 00:30:10,504
Are you kidding me?
649
00:30:10,547 --> 00:30:12,288
Oh, we are gonna give this kid
650
00:30:12,332 --> 00:30:15,814
the best home and family
anybody has ever seen, babe.
651
00:30:15,857 --> 00:30:18,077
- Listen, home will
be wherever we are.
652
00:30:18,120 --> 00:30:20,514
Just do whatever you
gotta do to get back okay.
653
00:30:20,557 --> 00:30:21,341
- I will.
654
00:30:22,429 --> 00:30:26,694
Okay, I gotta go, I gotta go.
655
00:30:26,737 --> 00:30:28,522
And I will call you
soon okay, I love you.
656
00:30:28,565 --> 00:30:29,610
- Bye.
657
00:30:32,831 --> 00:30:34,441
[birds chirping]
658
00:30:34,484 --> 00:30:35,834
- Oh my God.
659
00:30:37,139 --> 00:30:38,445
Oh my God.
660
00:30:39,054 --> 00:30:40,708
I'm gonna be a.
661
00:30:40,751 --> 00:30:43,537
[gentle music]
662
00:30:45,495 --> 00:30:48,498
Hey, I'm gonna be a dad.
663
00:30:48,542 --> 00:30:50,674
I'm gonna be a dad.
664
00:30:55,592 --> 00:30:56,593
Holy shit.
665
00:30:59,292 --> 00:31:01,207
I'm gonna be a dad.
666
00:31:05,864 --> 00:31:09,258
[truck engine revving]
667
00:31:13,001 --> 00:31:14,046
Holy shit.
668
00:31:15,221 --> 00:31:18,572
[gentle upbeat music]
669
00:32:00,744 --> 00:32:01,963
You an actor?
670
00:32:02,442 --> 00:32:03,660
- Yeah.
- Yeah.
671
00:32:03,704 --> 00:32:05,967
I'm an actor, starving actor.
672
00:32:06,011 --> 00:32:07,795
Got an audition
for a play tomorrow
673
00:32:07,838 --> 00:32:09,666
and trying to go in character.
674
00:32:10,667 --> 00:32:11,886
Not really sure what
I'm gonna do yet.
675
00:32:11,930 --> 00:32:13,409
- Yeah, I hear you.
676
00:32:13,453 --> 00:32:16,064
- Hey, is there a chance
that I could borrow something
677
00:32:16,108 --> 00:32:18,980
and leave you my ID and then
bring it back after I'm done.
678
00:32:20,590 --> 00:32:22,941
[gentle upbeat music]
679
00:32:24,116 --> 00:32:25,944
[telephone ringing]
680
00:32:31,732 --> 00:32:34,430
- Hi, how come
no one stopped me
681
00:32:34,474 --> 00:32:36,345
when I came around the corner?
682
00:32:36,389 --> 00:32:39,131
Bill Bonnie,
institution security.
683
00:32:39,174 --> 00:32:40,697
I'm here for a routine checkup
684
00:32:40,741 --> 00:32:44,049
and I'm wondering if I
could speak to your manager.
685
00:32:47,574 --> 00:32:49,924
- There's not enough
in budgets these days.
686
00:32:49,968 --> 00:32:53,145
So we rely on the local
guards for security.
687
00:32:53,188 --> 00:32:56,104
- So, I coulda just walk
right in and outta here.
688
00:32:56,148 --> 00:32:58,498
- Well, we haven't
had any problems yet.
689
00:32:58,541 --> 00:32:59,499
- Yet?
690
00:33:01,501 --> 00:33:04,025
Okay, let's say somebody
does get back here
691
00:33:04,069 --> 00:33:05,766
and they say, "Open the vault."
692
00:33:06,897 --> 00:33:07,942
What do you say?
693
00:33:08,987 --> 00:33:09,770
- We comply.
694
00:33:10,945 --> 00:33:13,034
He says, "Don't
give me a dye pack."
695
00:33:13,078 --> 00:33:14,818
We don't give him one.
696
00:33:14,862 --> 00:33:17,473
He says, "Don't press
the silent alarm."
697
00:33:18,257 --> 00:33:19,127
We don't press it.
698
00:33:19,954 --> 00:33:22,130
And if you have any
other questions,
699
00:33:22,174 --> 00:33:23,958
you can talk to Jessica
our assistant manager,
700
00:33:24,002 --> 00:33:25,264
she'll be happy to help.
701
00:33:25,307 --> 00:33:26,613
- Okay.
702
00:33:26,656 --> 00:33:28,049
Great, great.
703
00:33:29,572 --> 00:33:30,356
Good stuff.
704
00:33:32,836 --> 00:33:34,273
- Okay.
- Thanks.
705
00:33:34,882 --> 00:33:36,492
[knocking ]
706
00:33:38,190 --> 00:33:39,669
- Hey.
- Hello.
707
00:33:39,713 --> 00:33:42,324
- I understand you
guys do the security
708
00:33:42,368 --> 00:33:43,543
for all the banks in the area.
709
00:33:43,586 --> 00:33:44,631
- Right, it's true.
710
00:33:44,674 --> 00:33:46,241
- Mind if I give you my resume?
711
00:33:46,285 --> 00:33:48,765
- No, I'm sorry,
we are not hiring.
712
00:33:48,809 --> 00:33:50,158
- Oh.
- So sorry.
713
00:33:50,202 --> 00:33:51,725
- Well, that's too bad.
714
00:33:51,768 --> 00:33:52,900
- [Man] Yes.
715
00:33:52,943 --> 00:33:53,770
- How many guys do
you have on per day?
716
00:33:53,814 --> 00:33:55,120
Maybe you could use another.
717
00:33:55,163 --> 00:33:56,773
- Ah, I am very sorry.
718
00:33:56,817 --> 00:33:58,166
No, I'm here Monday to Wednesday
719
00:33:58,210 --> 00:34:00,516
and the other guy, he is
here straight to Saturday.
720
00:34:00,560 --> 00:34:01,909
- I'm a martial artist.
721
00:34:01,952 --> 00:34:04,433
Yeah, specializing in
like hand to hand combat.
722
00:34:04,477 --> 00:34:05,956
Registered to carry side arm.
723
00:34:06,000 --> 00:34:06,827
- No?
- Oh yeah.
724
00:34:06,870 --> 00:34:07,828
Oh yeah.
725
00:34:07,871 --> 00:34:10,091
- [Man] Very impressive.
726
00:34:10,135 --> 00:34:11,832
- Ah, thank you, thank you.
727
00:34:11,875 --> 00:34:14,182
- Unfortunately,
no one is leaving.
728
00:34:14,226 --> 00:34:15,357
- [Gilbert] Okay.
729
00:34:15,401 --> 00:34:16,141
- I am sorry.
730
00:34:16,184 --> 00:34:18,056
- No, that's fine.
731
00:34:18,099 --> 00:34:18,969
Things change.
732
00:34:19,013 --> 00:34:20,188
So why don't you go ahead
733
00:34:20,232 --> 00:34:21,537
and just pass it onto
your boss for me.
734
00:34:23,800 --> 00:34:24,714
Thank you.
735
00:34:24,758 --> 00:34:25,802
Merci.
736
00:34:26,629 --> 00:34:31,112
Enchanté, it's me, Michel
down at the Royal East,
737
00:34:31,156 --> 00:34:32,331
just spoke with the boss
738
00:34:32,374 --> 00:34:33,680
and he said that they're
cutting back shifts.
739
00:34:33,723 --> 00:34:35,247
They won't need you tomorrow.
740
00:34:36,117 --> 00:34:38,511
Motherfucker did say that
he would be making it up
741
00:34:38,554 --> 00:34:39,903
in the Christmas bonus.
742
00:34:39,947 --> 00:34:42,341
So I guess that's good.
743
00:34:43,733 --> 00:34:44,865
Okay.
744
00:34:44,908 --> 00:34:46,910
Très bien. Au revoir.
745
00:34:47,824 --> 00:34:49,435
[gentle upbeat music]
746
00:34:49,478 --> 00:34:52,873
- All right, continuing
on special effects makeup.
747
00:34:52,916 --> 00:34:55,615
Okay, so we've covered the eyes,
748
00:34:55,658 --> 00:34:57,660
we've covered the ears.
749
00:34:57,704 --> 00:35:00,489
Now on to the nose.
750
00:35:00,533 --> 00:35:02,796
Polyurethane works great.
751
00:35:02,839 --> 00:35:04,754
But in a pinch,
752
00:35:04,798 --> 00:35:08,628
melt Vaseline with candle wax,
753
00:35:08,671 --> 00:35:09,933
and you're on your way.
754
00:35:09,977 --> 00:35:11,283
[people speaking indistinctly]
755
00:35:11,326 --> 00:35:15,025
- [Gilbert] You were
great, thank you so much.
756
00:35:22,207 --> 00:35:24,774
[gentle music]
757
00:36:05,554 --> 00:36:06,947
- Is that all for you today?
758
00:36:06,990 --> 00:36:08,035
All right, that's good.
759
00:36:08,078 --> 00:36:09,602
- All right, it's
nice to see you.
760
00:36:09,645 --> 00:36:11,473
See you next time.
Have a good day.
761
00:36:11,517 --> 00:36:12,692
[people speaking indistinctly]
762
00:36:12,735 --> 00:36:14,650
Hi, can I help who's next?
763
00:36:14,694 --> 00:36:16,478
Hello.
- Hi Jessica, how are you?
764
00:36:16,522 --> 00:36:18,306
- Great, how can I help you?
765
00:36:18,350 --> 00:36:20,830
- Well if you
could just go ahead
766
00:36:20,874 --> 00:36:22,832
and take a look at
that for me, please.
767
00:36:25,357 --> 00:36:28,316
- Oh, need your help here.
768
00:36:28,360 --> 00:36:29,274
I can't...
769
00:36:30,405 --> 00:36:31,580
Don't?
770
00:36:31,624 --> 00:36:35,280
- Oh, it says, don't scream.
771
00:36:35,323 --> 00:36:36,542
Empty your drawers.
772
00:36:36,585 --> 00:36:38,196
[laughing]
773
00:36:39,327 --> 00:36:40,720
- Oh.
774
00:36:40,763 --> 00:36:43,636
- Don't bother with the
silent alarm, no dye packs.
775
00:36:43,679 --> 00:36:46,334
Cops will be here in
two to five minutes.
776
00:36:46,378 --> 00:36:48,902
You'll be safe then,
if you're cool now.
777
00:36:50,382 --> 00:36:51,165
- I can't.
778
00:36:51,209 --> 00:36:52,253
- Yeah, yeah, you can.
779
00:36:52,297 --> 00:36:53,123
Come on.
780
00:36:53,689 --> 00:36:54,516
You can do it.
781
00:36:54,560 --> 00:36:56,257
You can do it, come on.
782
00:36:56,301 --> 00:36:58,259
[dramatic music]
783
00:36:58,303 --> 00:37:00,870
[people speaking indistinctly]
784
00:37:03,482 --> 00:37:04,265
Okay.
785
00:37:08,008 --> 00:37:09,879
Oh, man's that's a lot of...
786
00:37:09,923 --> 00:37:10,924
- Is that okay?
787
00:37:10,967 --> 00:37:12,055
- [Gilbert] Yeah, you got more?
788
00:37:12,099 --> 00:37:12,839
- No.
789
00:37:12,882 --> 00:37:13,840
- Oh wow.
790
00:37:13,883 --> 00:37:16,669
- Where do we put it?
791
00:37:16,712 --> 00:37:17,800
- What?
792
00:37:17,844 --> 00:37:19,933
- Do you have like a bag?
793
00:37:21,108 --> 00:37:22,501
- What?
794
00:37:22,544 --> 00:37:24,894
Oh shit, I don't, I don't.
795
00:37:24,938 --> 00:37:27,288
Do you have
something, like a bag?
796
00:37:27,332 --> 00:37:28,463
[dramatic music]
797
00:37:28,507 --> 00:37:30,987
[people speaking indistinctly]
798
00:37:31,031 --> 00:37:33,251
- Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
799
00:37:34,034 --> 00:37:35,688
- Yeah, yeah.
800
00:37:35,731 --> 00:37:36,645
- Awesome.
801
00:37:36,689 --> 00:37:38,299
[people speaking indistinctly]
802
00:37:44,349 --> 00:37:47,265
- That's good, that's
good, good job.
803
00:37:48,178 --> 00:37:49,528
You're doing great.
804
00:37:49,571 --> 00:37:50,398
- Okay.
805
00:37:50,442 --> 00:37:51,312
- Okay.
806
00:37:52,357 --> 00:37:53,140
Okay.
807
00:37:55,011 --> 00:37:55,795
Okay.
808
00:37:56,404 --> 00:37:58,711
Sometimes these things don't...
809
00:37:59,886 --> 00:38:01,104
Just hold it.
810
00:38:01,148 --> 00:38:04,064
- You hold it, you hold
it and I'll zip it.
811
00:38:08,373 --> 00:38:09,330
- Oh.
812
00:38:11,114 --> 00:38:11,898
You got.
813
00:38:14,901 --> 00:38:17,120
- Oh God, okay, thank you.
814
00:38:17,991 --> 00:38:18,992
How's that?
815
00:38:20,689 --> 00:38:21,690
Okay. Good.
816
00:38:22,474 --> 00:38:23,344
How'd I do?
817
00:38:24,563 --> 00:38:27,043
- Work on your penmanship,
it's really...
818
00:38:28,131 --> 00:38:30,525
- Well, you did great.
Thank you.
819
00:38:30,569 --> 00:38:32,266
- Thank you.
- All right.
820
00:38:33,006 --> 00:38:34,790
- Have a good day.
821
00:38:34,834 --> 00:38:36,792
[door bell ringing]
822
00:38:36,836 --> 00:38:39,229
[car horns honking]
823
00:38:40,622 --> 00:38:41,971
- How'd it go?
824
00:38:42,494 --> 00:38:43,843
- What?
825
00:38:43,886 --> 00:38:44,931
- The audition.
826
00:38:44,974 --> 00:38:46,106
- Oh, oh, oh,
827
00:38:47,716 --> 00:38:49,675
good, I think.
828
00:38:49,718 --> 00:38:51,416
I could have been better
prepared probably,
829
00:38:51,459 --> 00:38:52,721
but I don't know.
830
00:38:52,765 --> 00:38:55,202
You know I tried this
weird speech impediment.
831
00:38:56,072 --> 00:38:57,073
I'm not sure it worked.
832
00:38:57,117 --> 00:38:59,032
But you know, fingers crossed.
833
00:38:59,075 --> 00:39:00,163
And thank you for these.
834
00:39:00,207 --> 00:39:01,077
- Of course.
835
00:39:01,121 --> 00:39:02,949
And I talked a lot about you.
836
00:39:02,992 --> 00:39:03,993
- Thank you.
837
00:39:04,037 --> 00:39:05,168
- Yeah, you're welcome.
838
00:39:06,039 --> 00:39:08,520
So, can I use your bathroom?
839
00:39:08,563 --> 00:39:11,349
[dramatic music]
840
00:39:20,270 --> 00:39:21,707
Oh my God.
841
00:39:21,750 --> 00:39:24,797
Oh my, fuck yes.
842
00:39:25,537 --> 00:39:28,844
[gentle upbeat music]
843
00:39:44,077 --> 00:39:45,383
Hey, what do you think?
844
00:39:45,426 --> 00:39:47,733
Pretty good, right?
845
00:39:47,776 --> 00:39:49,038
Hey, you available?
846
00:39:53,173 --> 00:39:55,871
[people speaking indistinctly]
847
00:39:55,915 --> 00:39:59,266
[gentle upbeat music]
848
00:40:06,534 --> 00:40:09,494
I forgot that I gotta,
I gotta go poop.
849
00:40:10,233 --> 00:40:12,322
[people speaking indistinctly]
850
00:40:12,366 --> 00:40:15,630
[gentle upbeat music]
851
00:40:24,509 --> 00:40:25,335
Sock.
852
00:40:31,167 --> 00:40:32,821
Yeah baby.
853
00:40:34,519 --> 00:40:35,345
Okay.
854
00:40:57,803 --> 00:40:59,457
- Sir, Sir.
855
00:40:59,500 --> 00:41:00,719
- Yeah.
856
00:41:00,762 --> 00:41:02,851
- We don't scan carry
on on domestic flights.
857
00:41:02,895 --> 00:41:04,462
You can move on through.
858
00:41:05,680 --> 00:41:06,638
- Oh.
859
00:41:06,899 --> 00:41:07,813
- Thank you.
860
00:41:07,856 --> 00:41:08,857
- Thank you.
861
00:41:09,554 --> 00:41:10,685
Okay then.
862
00:41:11,077 --> 00:41:13,514
[gentle music]
863
00:41:13,558 --> 00:41:15,777
- [Announcer] Attention
passengers, Flight 492 with
864
00:41:15,821 --> 00:41:18,998
service to Ottawa International
Airport is now boarding.
865
00:41:32,881 --> 00:41:34,230
- Sir, Air-o-plan?
866
00:41:36,581 --> 00:41:38,104
Miss, Air-o-plan?
867
00:41:38,147 --> 00:41:39,975
- Wait another Crown,
please and thanks.
868
00:41:40,019 --> 00:41:41,455
- Right away, Sir.
- Thank you.
869
00:41:41,499 --> 00:41:43,065
- Would you like to sign
up for our Air-o-plan card?
870
00:41:43,109 --> 00:41:44,545
It's a credit card
and air miles in one.
871
00:41:44,589 --> 00:41:45,720
- Air miles?
872
00:41:45,764 --> 00:41:47,287
- It's a frequent
flyer program, Sir.
873
00:41:48,941 --> 00:41:50,246
The more you use the card,
874
00:41:50,290 --> 00:41:51,509
the more points you
get toward flights
875
00:41:51,552 --> 00:41:52,988
and of course cocktails.
876
00:41:53,032 --> 00:41:54,990
- Ooh, who could say no to that?
877
00:41:55,034 --> 00:41:57,123
[Gilbert laughing]
878
00:41:58,994 --> 00:42:00,169
[airplane engine roaring]
879
00:42:00,213 --> 00:42:01,562
- [Announcer]
Arriving passengers,
880
00:42:01,606 --> 00:42:02,998
please be sure to
collect all baggage
881
00:42:03,042 --> 00:42:04,217
before leaving the terminal.
882
00:42:04,260 --> 00:42:05,261
[people speaking indistinctly]
883
00:42:06,741 --> 00:42:07,525
- Robert.
884
00:42:09,483 --> 00:42:12,399
[both laughing]
885
00:42:15,141 --> 00:42:16,229
You're never gonna cut
on me again, right?
886
00:42:16,272 --> 00:42:17,447
- Never, I promise you.
887
00:42:17,491 --> 00:42:19,885
And tomorrow I'm gonna prove it.
888
00:42:19,928 --> 00:42:21,277
- How?
889
00:42:21,321 --> 00:42:23,497
- Well I can't tell you
all my secrets now, can I?
890
00:42:23,541 --> 00:42:24,498
- No.
891
00:42:25,455 --> 00:42:27,545
- Oh, I can't forget this.
892
00:42:28,154 --> 00:42:29,808
- Come on, car's this way.
893
00:42:31,418 --> 00:42:34,726
- My wife's rings,
necklaces and bracelets,
894
00:42:35,683 --> 00:42:37,293
bastard even took my shotgun.
895
00:42:38,251 --> 00:42:40,253
So, where do we go from here?
896
00:42:41,471 --> 00:42:43,778
- Oh, they steal here,
they fence over in Vanier,
897
00:42:43,822 --> 00:42:46,433
they sell at another
county or in the States.
898
00:42:46,476 --> 00:42:48,304
Recovery's low, okay,
it's extremely low.
899
00:42:48,348 --> 00:42:49,915
Okay, it's extremely low.
- It doesn't have to be.
900
00:42:50,698 --> 00:42:53,309
Detective Ray Hoffman,
Vanier B and E.
901
00:42:53,353 --> 00:42:55,137
- That's quite the
super bush cut, buddy.
902
00:42:55,181 --> 00:42:56,443
- Dress for the job you want.
903
00:42:56,486 --> 00:42:58,793
Been trying to get ahold
of you for a few weeks.
904
00:42:59,620 --> 00:43:00,447
- Give me a sec.
905
00:43:00,490 --> 00:43:01,666
- Yeah, sure.
906
00:43:01,709 --> 00:43:02,928
- They said you weren't
much of a desk guy.
907
00:43:02,971 --> 00:43:04,625
So I thought I'd
catch you in action.
908
00:43:04,669 --> 00:43:06,235
Sounds like you guys are
having as much luck as we are.
909
00:43:06,279 --> 00:43:07,802
- Yeah, well they keep
cutting funding
910
00:43:07,846 --> 00:43:09,325
'cause we're not
delivering the numbers.
911
00:43:09,369 --> 00:43:11,458
Getting more pink slips
now than convictions.
912
00:43:11,501 --> 00:43:12,677
Waiting on mine.
913
00:43:12,720 --> 00:43:13,634
How can I help you?
914
00:43:13,678 --> 00:43:15,636
- 8,224 robberies nationwide.
915
00:43:15,680 --> 00:43:17,769
It's the most in
the entire world.
916
00:43:17,812 --> 00:43:20,554
The Capital alone's seen B and
E's double since last annum.
917
00:43:20,598 --> 00:43:21,860
Despite where our
government says,
918
00:43:21,903 --> 00:43:23,165
we're not winning.
919
00:43:23,209 --> 00:43:24,123
- I don't think I've
ever heard anyone
920
00:43:24,166 --> 00:43:25,428
use the word annum out loud.
921
00:43:27,256 --> 00:43:28,257
- It must be equally frustrating
922
00:43:28,301 --> 00:43:29,563
with our overlapping cases
923
00:43:29,607 --> 00:43:31,652
to not have access to
one another's resources.
924
00:43:31,696 --> 00:43:33,306
Same perps moving in
and out of our cities,
925
00:43:33,349 --> 00:43:34,829
same red tape covering
both our departments.
926
00:43:34,873 --> 00:43:36,135
- Understatement.
927
00:43:36,178 --> 00:43:38,137
So what are you saying
you want join forces?
928
00:43:38,180 --> 00:43:39,573
- We'll create a new one.
929
00:43:39,617 --> 00:43:41,227
- Like a task force?
930
00:43:41,270 --> 00:43:43,098
- Look, from what I found,
there's three top fences
931
00:43:43,142 --> 00:43:44,404
for everything stolen,
932
00:43:44,447 --> 00:43:45,535
with the name that keeps
coming across my desk
933
00:43:45,579 --> 00:43:46,319
is Tommy.
- Tommy Kay.
934
00:43:46,362 --> 00:43:47,276
I know, I know.
935
00:43:47,320 --> 00:43:48,234
Down at The Playmate, I know,
936
00:43:48,277 --> 00:43:49,148
even this break-in right here
937
00:43:49,191 --> 00:43:50,671
has got all the Tommy hallmarks,
938
00:43:50,715 --> 00:43:53,718
guns and jewelry stolen and all
the electronics left behind.
939
00:43:53,761 --> 00:43:55,545
- Both have higher resale.
- Yeah.
940
00:43:55,589 --> 00:43:56,808
- By my estimation,
941
00:43:56,851 --> 00:43:58,679
70% of everything stolen
moves through him.
942
00:43:58,723 --> 00:44:00,202
We bring him down
it all falls.
943
00:44:00,246 --> 00:44:01,551
- You you're gonna
need more manpower,
944
00:44:01,595 --> 00:44:04,511
major funding and a
fucking kickass proposal.
945
00:44:04,554 --> 00:44:08,080
[people speaking indistinctly]
946
00:44:08,123 --> 00:44:10,909
[birds chirping]
947
00:44:16,175 --> 00:44:18,786
- Elwood, I think we just
got our mission from God.
948
00:44:19,961 --> 00:44:21,267
- It's Hoffman.
949
00:44:21,310 --> 00:44:23,095
- No, Elwood, Blues Brothers.
950
00:44:23,138 --> 00:44:24,618
You know, Belushi, Aykroyd...
951
00:44:24,662 --> 00:44:26,664
Okay, we'll work on that.
952
00:44:26,707 --> 00:44:28,840
[Gilbert laughing]
- [Andrea] It's true.
953
00:44:28,883 --> 00:44:31,364
- This is a nice
neighborhood, right?
954
00:44:31,407 --> 00:44:32,626
- What are you up to?
955
00:44:32,670 --> 00:44:33,322
- What do you mean,
what am I up to?
956
00:44:33,366 --> 00:44:34,367
- Okay.
957
00:44:34,410 --> 00:44:35,673
- We're out for a walk.
- Uh huh.
958
00:44:36,717 --> 00:44:37,849
- Oh, I like this place.
959
00:44:39,720 --> 00:44:41,504
- Whose place is this?
960
00:44:41,548 --> 00:44:43,158
- Ours?
961
00:44:43,202 --> 00:44:43,942
- What?
962
00:44:43,985 --> 00:44:45,378
[Gilbert laughing]
963
00:44:45,421 --> 00:44:46,640
What?
964
00:44:46,684 --> 00:44:47,728
No.
965
00:44:47,772 --> 00:44:48,729
- [Gilbert] Yep.
966
00:44:49,861 --> 00:44:50,688
- Wow.
967
00:44:54,648 --> 00:44:56,737
Yeah, well, come on, we
don't have enough money
968
00:44:56,781 --> 00:44:57,695
to rent this.
969
00:44:57,738 --> 00:44:58,696
- Who says we're renting?
970
00:45:00,088 --> 00:45:00,959
- [Gilbert Voiceover]
All right,
971
00:45:01,002 --> 00:45:02,177
I know what you're thinking
972
00:45:02,221 --> 00:45:04,136
that new homeowner
smile on my face
973
00:45:04,179 --> 00:45:06,138
is 'cause I must be
rolling in it, right?
974
00:45:06,181 --> 00:45:07,661
Wrong.
975
00:45:07,705 --> 00:45:10,925
The average bank job only
nets you about 20 grand.
976
00:45:10,969 --> 00:45:13,885
You know how fast you
can burn through 20 Gs.
977
00:45:13,928 --> 00:45:16,931
Look no further than
this house right here.
978
00:45:16,975 --> 00:45:20,282
- New baby, new start, amazing
things for an amazing woman.
979
00:45:21,153 --> 00:45:21,893
- Really?
- Yep.
980
00:45:21,936 --> 00:45:23,372
- What, how?
981
00:45:23,416 --> 00:45:26,332
- Well I reconnected
with my Pops out West
982
00:45:26,375 --> 00:45:27,812
and he hired me as a...
[door knocking]
983
00:45:27,855 --> 00:45:29,422
Come on in.
984
00:45:29,465 --> 00:45:31,467
He hired me as a
security analyst.
985
00:45:31,511 --> 00:45:32,860
So I'll be flying
back and forth a lot,
986
00:45:32,904 --> 00:45:34,906
but I think it's
worth it, right?
987
00:45:34,949 --> 00:45:36,559
- What exactly are you doing?
988
00:45:36,603 --> 00:45:38,474
- So I'll be going
into businesses
989
00:45:38,518 --> 00:45:40,346
and assessing their weaknesses.
990
00:45:40,389 --> 00:45:44,437
Oh yeah, right over there
boys, thank you, thank you.
991
00:45:44,480 --> 00:45:46,787
Yeah, so I go into
companies and I help them.
992
00:45:46,831 --> 00:45:49,094
I teach them how to, you
know, improve their security,
993
00:45:49,137 --> 00:45:50,791
prevent crime, things like that.
994
00:45:50,835 --> 00:45:51,574
- Really?
995
00:45:51,618 --> 00:45:52,575
- Yeah.
996
00:45:52,619 --> 00:45:54,447
- Well when do I
get to meet him?
997
00:45:54,490 --> 00:45:57,102
- Well, you know, he
doesn't really believe
998
00:45:57,145 --> 00:46:00,322
in the whole living together
before marriage thing.
999
00:46:00,366 --> 00:46:02,063
He thinks we're sinners.
1000
00:46:02,107 --> 00:46:03,412
He's kind of a commie that way.
1001
00:46:04,457 --> 00:46:06,111
- So when are we
gonna get married?
1002
00:46:09,157 --> 00:46:11,420
I'm just kidding, I'm kidding.
1003
00:46:11,464 --> 00:46:12,421
[both laughing]
1004
00:46:12,465 --> 00:46:13,771
Is this real wood?
1005
00:46:14,467 --> 00:46:17,557
[telephone ringing]
1006
00:46:24,433 --> 00:46:26,131
- You're very fast when
you look through it.
1007
00:46:26,174 --> 00:46:28,481
I mean, 'cause it's a lot
of work went into that.
1008
00:46:31,005 --> 00:46:31,876
I'm just saying.
1009
00:46:34,661 --> 00:46:35,836
- Definitely well put together.
1010
00:46:35,880 --> 00:46:36,794
- It is, it is, yeah.
1011
00:46:36,837 --> 00:46:38,186
And, and you know, these guys,
1012
00:46:38,230 --> 00:46:39,492
they keep popping up like ants.
1013
00:46:39,535 --> 00:46:42,408
So that gives us the
resources that we need
1014
00:46:42,451 --> 00:46:44,453
so we can tail them
to their fences.
1015
00:46:44,497 --> 00:46:46,151
I mean, we have to
prove the source, right?
1016
00:46:46,194 --> 00:46:47,761
- I get that.
1017
00:46:47,805 --> 00:46:49,502
It's just, there's not enough
in the budget to fund this.
1018
00:46:49,545 --> 00:46:51,025
- We'll cut corners, okay.
1019
00:46:51,069 --> 00:46:52,374
We have no issue with that.
1020
00:46:52,418 --> 00:46:53,506
- Even then.
1021
00:46:53,549 --> 00:46:55,203
- You don't have to
pay us overtime.
1022
00:46:55,943 --> 00:46:57,466
It's fine.
1023
00:46:57,510 --> 00:47:00,513
- Maybe if we had a bigger
success rate ahead of time,
1024
00:47:00,556 --> 00:47:02,602
this would be a lot easier
sell to the boys upstairs.
1025
00:47:02,645 --> 00:47:04,517
- That's what's gonna
give us the bigger rate
1026
00:47:04,560 --> 00:47:06,475
and make you look even
more like the rock star
1027
00:47:06,519 --> 00:47:07,825
than you already are.
1028
00:47:07,868 --> 00:47:10,349
Okay, okay, remember why
we got into this, okay.
1029
00:47:10,392 --> 00:47:11,524
Let's do that.
1030
00:47:11,567 --> 00:47:13,743
And we can only do
that if we do this.
1031
00:47:15,310 --> 00:47:16,746
Okay, just pass it on.
1032
00:47:16,790 --> 00:47:18,836
They say no, they say no,
I don't bring it up again.
1033
00:47:21,534 --> 00:47:26,147
- If I pass this
on, you'll leave?
1034
00:47:26,191 --> 00:47:28,106
- Up, up, up, up.
1035
00:47:28,149 --> 00:47:29,803
- [Man] Promise?
- Promise, see that right there.
1036
00:47:29,847 --> 00:47:31,109
- [Man] You're gone?
- Fucking rockstar.
1037
00:47:31,370 --> 00:47:32,632
[upbeat music]
1038
00:47:32,675 --> 00:47:35,156
- Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
1039
00:47:35,200 --> 00:47:36,592
That's business 101, mutt.
1040
00:47:36,636 --> 00:47:37,506
- [Gilbert Voiceover]
Since you can't really
1041
00:47:37,550 --> 00:47:39,334
get a bank loan to rob a bank,
1042
00:47:39,378 --> 00:47:41,989
I was gonna have to find a
different kind of credit union.
1043
00:47:42,033 --> 00:47:44,992
And because I like to spend
faster than I could steal,
1044
00:47:45,036 --> 00:47:47,473
I was gonna need an
appointment pretty soon.
1045
00:47:47,516 --> 00:47:51,912
♪ Karma, karma, karma,
karma, karma chameleon ♪
1046
00:47:51,956 --> 00:47:56,917
♪ You come and go,
you come and go ♪
1047
00:47:58,179 --> 00:48:02,444
♪ Loving would be easy if your
colors were like my dreams ♪
1048
00:48:02,488 --> 00:48:06,579
♪ Red, gold and green,
red, gold and green ♪
1049
00:48:06,622 --> 00:48:08,537
- Look at this shit.
1050
00:48:09,538 --> 00:48:12,498
An entire generation
robbed of real music.
1051
00:48:12,541 --> 00:48:15,414
Fuck, it's just a fucking side
show to distract you
1052
00:48:15,457 --> 00:48:18,112
from the fact that the
music actually sucks.
1053
00:48:18,156 --> 00:48:20,462
I mean guys like
Sinatra, Armstrong,
1054
00:48:20,506 --> 00:48:21,637
fucking even Lennon, yeah.
1055
00:48:23,204 --> 00:48:24,814
They didn't fuck about
with any of that.
1056
00:48:26,033 --> 00:48:28,775
I was nose bleeds at
Carnegie Hall in '74.
1057
00:48:28,818 --> 00:48:30,864
Sinatra was so far away,
1058
00:48:30,908 --> 00:48:33,258
you couldn't even tell
what color his tie was.
1059
00:48:34,172 --> 00:48:35,695
But that didn't matter.
1060
00:48:35,738 --> 00:48:37,044
'Cause when you heard him
1061
00:48:38,393 --> 00:48:39,873
then you knew.
1062
00:48:39,917 --> 00:48:41,744
♪ Karma, karma, karma,
karma, karma chameleon ♪
1063
00:48:41,788 --> 00:48:44,704
- Now that, that was music.
1064
00:48:44,747 --> 00:48:46,619
I mean what the fuck
is a Boy George?
1065
00:48:46,662 --> 00:48:49,665
- He's a lovely man
who cross dresses.
1066
00:48:49,709 --> 00:48:51,363
Times are changing, love.
1067
00:48:51,406 --> 00:48:53,278
♪ Loving would be easy if your
colors were like my dreams ♪
1068
00:48:53,321 --> 00:48:54,409
- Yeah.
1069
00:48:54,453 --> 00:48:55,715
♪ Red, gold, and green
1070
00:48:55,758 --> 00:48:58,892
- See, the problem is
nobody listens anymore.
1071
00:49:01,025 --> 00:49:03,549
It's like words don't matter.
1072
00:49:05,116 --> 00:49:06,073
But mine do.
1073
00:49:09,381 --> 00:49:10,556
More often than not,
1074
00:49:10,599 --> 00:49:11,731
it's a man's mouth
that breaks his nose.
1075
00:49:11,774 --> 00:49:13,820
But in your case,
it's your fucking ears.
1076
00:49:13,863 --> 00:49:15,474
Zip it, no.
1077
00:49:15,517 --> 00:49:19,434
Listen, my terms were not only
fair, they were pretty clear.
1078
00:49:19,478 --> 00:49:22,785
♪ Not my rival
1079
00:49:22,829 --> 00:49:25,005
- Don't be late
again, all right.
1080
00:49:25,049 --> 00:49:27,747
Here, clean yourself
up, get outta here.
1081
00:49:28,661 --> 00:49:29,444
Fuck.
1082
00:49:30,402 --> 00:49:31,359
Drive safe.
1083
00:49:31,403 --> 00:49:33,361
[Dave laughing]
1084
00:49:35,320 --> 00:49:37,713
Music was better when
the dinosaurs roamed.
1085
00:49:39,585 --> 00:49:40,542
- I agree.
1086
00:49:41,674 --> 00:49:43,719
Video definitely
killed the radio star.
1087
00:49:47,201 --> 00:49:49,725
♪ You come and go
1088
00:49:49,769 --> 00:49:50,900
- Where'd you come from?
1089
00:49:50,944 --> 00:49:51,989
Who are you?
1090
00:49:52,032 --> 00:49:53,251
- I'm Robert Whiteman.
1091
00:49:56,515 --> 00:50:00,258
I want some capital
for an out of town job.
1092
00:50:00,301 --> 00:50:01,346
And I hear that you are the guy
1093
00:50:01,389 --> 00:50:02,738
that I'm supposed to talk to.
1094
00:50:05,872 --> 00:50:07,221
[laughing]
1095
00:50:07,265 --> 00:50:08,570
- You're a narc, yeah.
1096
00:50:08,614 --> 00:50:10,181
He's a narc, right?
- He's definitely a narc.
1097
00:50:10,224 --> 00:50:12,052
- [Gilbert] I'm not a narc.
- [Tommy] He's a narc, right?
1098
00:50:12,096 --> 00:50:13,227
- [Gilbert] No, no,
no, no, not a narc.
1099
00:50:13,271 --> 00:50:14,533
- This guy's definitely a narc.
1100
00:50:14,576 --> 00:50:16,578
- Bishop, your nose, dear.
1101
00:50:18,885 --> 00:50:21,366
♪ You come and go
1102
00:50:21,409 --> 00:50:22,715
- I wanna show you something.
1103
00:50:23,672 --> 00:50:24,673
Come here.
1104
00:50:26,023 --> 00:50:27,589
They can come.
1105
00:50:27,633 --> 00:50:29,026
- Well where are we going?
- Right over here.
1106
00:50:29,069 --> 00:50:29,983
- Over here.
- Yeah.
1107
00:50:30,027 --> 00:50:30,853
- Right.
1108
00:50:30,897 --> 00:50:32,725
[gentle music]
1109
00:50:32,768 --> 00:50:34,770
- Do you see that
bank right over there?
1110
00:50:35,380 --> 00:50:36,555
- [Tommy] Yeah.
1111
00:50:36,598 --> 00:50:39,036
- I can get in and
out in three minutes.
1112
00:50:39,079 --> 00:50:40,428
- And do what?
1113
00:50:40,472 --> 00:50:41,212
- Rob it.
1114
00:50:42,256 --> 00:50:43,083
- Bullshit.
1115
00:50:43,127 --> 00:50:43,953
- You wanna bet?
1116
00:50:45,520 --> 00:50:47,305
- If you need money, why
can't you just steal it?
1117
00:50:47,348 --> 00:50:49,133
- Because I need more
than the average haul
1118
00:50:49,176 --> 00:50:50,656
and I don't wanna be
knocking over every bank
1119
00:50:50,699 --> 00:50:52,049
in the same town that I live.
1120
00:50:52,092 --> 00:50:53,137
- Three minutes.
1121
00:50:53,180 --> 00:50:54,790
- Three minutes,
for 10,000 bucks.
1122
00:50:54,834 --> 00:50:56,662
I'll pay it back,
20% over six months.
1123
00:50:57,445 --> 00:50:59,056
- 30% over five months.
1124
00:51:00,013 --> 00:51:01,797
[dramatic music]
1125
00:51:01,841 --> 00:51:02,885
- Deal.
1126
00:51:02,929 --> 00:51:03,799
Set your watch.
1127
00:51:03,843 --> 00:51:05,453
- Hey this is a Rolex pal.
1128
00:51:05,497 --> 00:51:06,150
You got some balls, huh?
1129
00:51:06,193 --> 00:51:07,760
- Yeah, I got two.
1130
00:51:07,803 --> 00:51:10,937
- Hey, hey, don't come back
in the front door, okay, okay.
1131
00:51:10,980 --> 00:51:11,807
- Okay.
1132
00:51:11,851 --> 00:51:13,635
[dramatic music]
1133
00:51:17,335 --> 00:51:18,814
- Is this really happening?
1134
00:51:22,253 --> 00:51:23,689
He's going to the loo.
1135
00:51:23,732 --> 00:51:25,299
- I guess he must be nervous.
1136
00:51:33,438 --> 00:51:34,743
[laughing]
1137
00:51:34,787 --> 00:51:37,833
That motherfucker.
- Is this really happening?
1138
00:51:39,748 --> 00:51:41,794
- 50 bucks says he gets japped.
1139
00:51:41,837 --> 00:51:43,665
- Yeah, I'll take that money.
1140
00:51:43,709 --> 00:51:46,320
[dramatic music]
1141
00:51:54,937 --> 00:51:56,069
- He's taking too long.
1142
00:51:57,244 --> 00:51:58,376
- Told you.
1143
00:52:08,299 --> 00:52:09,213
- [Gilbert] Fuck.
1144
00:52:09,822 --> 00:52:12,477
[dramatic music]
1145
00:52:15,175 --> 00:52:17,003
- What the fuck?
1146
00:52:18,961 --> 00:52:20,441
Fuck.
1147
00:52:20,485 --> 00:52:21,442
- There you go.
1148
00:52:22,965 --> 00:52:24,880
- Fuck, there's money
in construction.
1149
00:52:25,751 --> 00:52:27,100
- [Gilbert] Happy New Year.
1150
00:52:27,144 --> 00:52:28,928
- You're late, three
minutes and 12 seconds.
1151
00:52:28,971 --> 00:52:31,235
- Come on, you're
busting my balls.
1152
00:52:31,278 --> 00:52:32,975
- Just the left one.
Hey, sit down.
1153
00:52:33,019 --> 00:52:34,194
How many times you've done this?
1154
00:52:34,238 --> 00:52:35,978
- Well, that would be my second.
1155
00:52:37,241 --> 00:52:38,677
I've been casing it
for a while though.
1156
00:52:38,720 --> 00:52:40,374
You see in the States
they got armed guards
1157
00:52:40,418 --> 00:52:41,897
at every bank
around the country.
1158
00:52:41,941 --> 00:52:44,073
But in Canada, it's like
John Candy with fucking mace.
1159
00:52:45,379 --> 00:52:46,250
Could we get a drink?
1160
00:52:46,293 --> 00:52:47,512
- Oh, Linda.
- Yeah.
1161
00:52:47,555 --> 00:52:49,253
- Set us up with
some Crown, please.
1162
00:52:49,296 --> 00:52:50,384
- Got it.
1163
00:52:50,428 --> 00:52:52,169
- Oh Dave, can I
have a minute here?
1164
00:52:53,170 --> 00:52:54,127
Thanks buddy.
1165
00:53:00,438 --> 00:53:01,743
How many more of those
do you think you can do,
1166
00:53:01,787 --> 00:53:02,831
just like that?
1167
00:53:03,789 --> 00:53:07,706
- Well, I mean
there's 5,890 branches
1168
00:53:07,749 --> 00:53:08,576
across the country, so.
1169
00:53:08,620 --> 00:53:09,882
- Oh, so I guess,
1170
00:53:09,925 --> 00:53:11,449
hey, we're gonna be
having a lot of drinks.
1171
00:53:11,492 --> 00:53:13,233
- Hey, you got the money,
I got the time buddy.
1172
00:53:13,277 --> 00:53:14,582
- I'm in.
1173
00:53:14,626 --> 00:53:15,670
- Oh, thank you.
1174
00:53:16,758 --> 00:53:18,064
- Thank you.
- Thank you, Linda.
1175
00:53:18,891 --> 00:53:22,590
Hey, to partners and rye.
1176
00:53:22,634 --> 00:53:24,026
- Partners and rye.
1177
00:53:24,070 --> 00:53:25,158
[upbeat music]
1178
00:53:25,202 --> 00:53:26,855
[airplane engine roaring]
1179
00:53:28,944 --> 00:53:29,858
- Hi.
1180
00:53:29,902 --> 00:53:31,947
♪ Revving up my engine
1181
00:53:31,991 --> 00:53:35,734
♪ Like a 747 love was shining
like you won't believe ♪
1182
00:53:37,388 --> 00:53:38,389
♪ What a scene
1183
00:53:40,565 --> 00:53:42,828
♪ Revving up my engine baby
1184
00:53:42,871 --> 00:53:45,657
♪ Like a 747 love was shining
like you won't believe ♪
1185
00:53:45,700 --> 00:53:46,745
- Hey.
1186
00:53:48,312 --> 00:53:50,836
Can I ask you a favor?
1187
00:53:50,879 --> 00:53:53,795
♪ Gonna take my silver dollar
1188
00:53:53,839 --> 00:53:57,321
♪ Change it into quarters
shove it in the record machine ♪
1189
00:53:57,364 --> 00:53:59,105
[airplane engine roaring]
1190
00:54:01,063 --> 00:54:03,414
- So the guys like, "Yeah,
what are you gonna do?"
1191
00:54:03,457 --> 00:54:04,893
He's like, "What are you
doing with the monkey?"
1192
00:54:04,937 --> 00:54:07,156
You know, "You can't
have monkeys here."
1193
00:54:07,200 --> 00:54:08,157
Thank you.
1194
00:54:08,201 --> 00:54:09,202
[Gilbert laughing]
1195
00:54:10,159 --> 00:54:11,160
♪ What a scene
1196
00:54:13,119 --> 00:54:15,643
♪ Baby said she leaving me
1197
00:54:15,687 --> 00:54:17,079
♪ Then she went away
1198
00:54:17,123 --> 00:54:19,299
♪ And it caused a scene
1199
00:54:20,866 --> 00:54:22,433
♪ What a scene
1200
00:54:23,738 --> 00:54:26,654
♪ I'm gonna take
my silver dollar ♪
1201
00:54:26,698 --> 00:54:30,354
♪ Change it into quarters
shove it in the record machine ♪
1202
00:54:31,746 --> 00:54:32,747
♪ Yeah
1203
00:54:34,401 --> 00:54:36,011
♪ 'Cause I got my old man rock
1204
00:54:36,055 --> 00:54:37,230
- [Gilbert] I'll take this one.
1205
00:54:37,274 --> 00:54:39,928
♪ Got my old man roll
1206
00:54:39,972 --> 00:54:43,018
♪ When you walk that walk
1207
00:54:43,062 --> 00:54:44,933
♪ It's good for your soul
1208
00:54:44,977 --> 00:54:48,067
♪ And I'm talking
about my old man rock ♪
1209
00:54:48,110 --> 00:54:49,155
♪ I got my old man roll
1210
00:54:49,198 --> 00:54:50,461
- What do you think?
1211
00:54:51,418 --> 00:54:53,159
Wanna take it for a spin?
1212
00:54:53,202 --> 00:54:54,073
[laughing]
1213
00:54:54,116 --> 00:54:56,118
[airplane engine roaring]
1214
00:54:56,162 --> 00:54:57,250
I got an idea.
1215
00:54:57,294 --> 00:54:59,600
I got a buddy, who's a banker.
1216
00:54:59,644 --> 00:55:01,820
I wanna play a joke on
him and you can write it.
1217
00:55:03,038 --> 00:55:06,564
Give me all your money,
in French, right.
1218
00:55:06,607 --> 00:55:07,347
[Gilbert laughing]
1219
00:55:07,391 --> 00:55:08,435
He's gonna love this.
1220
00:55:09,828 --> 00:55:11,003
Enchanté.
1221
00:55:11,046 --> 00:55:13,788
[upbeat music]
1222
00:55:16,138 --> 00:55:18,227
Très bien. Merci beaucoup.
1223
00:55:20,404 --> 00:55:21,535
- [Gilbert Voiceover]
In exchange
1224
00:55:21,579 --> 00:55:22,797
for fronting me
the initial cash,
1225
00:55:22,841 --> 00:55:25,278
Tommy took a small
piece of the action.
1226
00:55:25,322 --> 00:55:26,497
I didn't always need him,
1227
00:55:26,540 --> 00:55:28,586
but it was good to
have powerful friends.
1228
00:55:28,629 --> 00:55:29,891
- Yeah baby.
1229
00:55:32,416 --> 00:55:33,199
You like it?
1230
00:55:33,242 --> 00:55:34,505
- I love it.
1231
00:55:34,548 --> 00:55:35,941
- Good, because you
got two more coming.
1232
00:55:35,984 --> 00:55:37,159
- Are you sure
that's a good idea?
1233
00:55:37,203 --> 00:55:38,683
Seems like a waste of money.
1234
00:55:38,726 --> 00:55:39,901
- Yeah, well not when
you're rolling in it.
1235
00:55:39,945 --> 00:55:42,643
[upbeat music]
1236
00:55:47,996 --> 00:55:49,346
♪ Walking walk
1237
00:55:50,564 --> 00:55:51,913
♪ Talking talk
1238
00:55:53,350 --> 00:55:54,351
♪ Come on
1239
00:55:59,051 --> 00:56:01,662
♪ Revving up my engine baby
1240
00:56:01,706 --> 00:56:02,881
♪ Like a 747 was shining like
1241
00:56:02,924 --> 00:56:04,970
- Hi, how can I help you today?
1242
00:56:05,013 --> 00:56:07,015
- I'd like to make a
credit card payment please.
1243
00:56:07,059 --> 00:56:08,843
- Great, how'd you
like to pay for that?
1244
00:56:08,887 --> 00:56:10,279
- Cash.
[police sirens blaring]
1245
00:56:10,323 --> 00:56:12,456
♪ Revving up my engine baby
1246
00:56:12,499 --> 00:56:13,805
♪ Like a 747
1247
00:56:13,848 --> 00:56:15,633
- I've been on a lot of
these flights, Rosie,
1248
00:56:15,676 --> 00:56:17,983
and I gotta say nobody
sucks 'em down like you.
1249
00:56:19,027 --> 00:56:20,159
Cheers to that.
1250
00:56:20,202 --> 00:56:22,030
[airplane engine roaring]
1251
00:56:22,074 --> 00:56:23,641
- Have a nice day.
1252
00:56:23,684 --> 00:56:26,818
♪ Change it into quarters
shove it in the record machine ♪
1253
00:56:26,861 --> 00:56:27,906
- Hey.
1254
00:56:30,387 --> 00:56:31,997
Remember me?
1255
00:56:32,040 --> 00:56:33,128
Come on, you know the drill.
1256
00:56:35,957 --> 00:56:36,915
Thank you Mrs. Claus.
1257
00:56:36,958 --> 00:56:39,918
♪ When you walking that walk
1258
00:56:39,961 --> 00:56:41,441
♪ It's good for your soul
1259
00:56:41,485 --> 00:56:43,269
♪ And I'm talking
about my old man rock ♪
1260
00:56:43,312 --> 00:56:44,270
- Mr. Whiteman.
1261
00:56:45,402 --> 00:56:46,881
Welcome to the
Elite Flyers Club.
1262
00:56:48,100 --> 00:56:49,928
♪ When you walking that walk
1263
00:56:49,971 --> 00:56:51,103
- [Hostess] Congratulations.
1264
00:56:51,146 --> 00:56:52,452
♪ It's good for your soul
1265
00:56:52,496 --> 00:56:55,194
[all applauding]
1266
00:56:58,197 --> 00:56:58,937
- Stop it.
1267
00:56:58,980 --> 00:57:01,940
[upbeat music]
1268
00:57:01,983 --> 00:57:03,942
♪ It's me and I'm
in love again ♪
1269
00:57:03,985 --> 00:57:06,597
- Damn, that's a lot of money.
1270
00:57:09,338 --> 00:57:12,037
[both laughing]
1271
00:57:12,907 --> 00:57:14,343
- Well God save the queen.
1272
00:57:14,387 --> 00:57:15,301
- Yeah, huh?
1273
00:57:15,344 --> 00:57:16,650
Two sides to everything, Tommy.
1274
00:57:16,694 --> 00:57:18,522
On one side, you got the house.
1275
00:57:18,565 --> 00:57:19,827
On the other side,
you got the guy
1276
00:57:19,871 --> 00:57:22,264
who stole the cash
to build the house.
1277
00:57:22,308 --> 00:57:23,875
- I'll get you boys
some drinks, all right.
1278
00:57:23,918 --> 00:57:25,442
- Absolutely.
- Thank you.
1279
00:57:26,312 --> 00:57:27,313
- Partners and rye, huh?
1280
00:57:27,356 --> 00:57:28,532
- [Gilbert] That's right.
1281
00:57:28,575 --> 00:57:29,881
- Boy, this ain't
just business for you,
1282
00:57:29,924 --> 00:57:31,970
you really like this shit.
- I do.
1283
00:57:32,013 --> 00:57:33,580
You know what the
most exciting part is,
1284
00:57:33,624 --> 00:57:36,235
when you're descending and
your plane is at 10,000 feet
1285
00:57:36,278 --> 00:57:38,324
and all you see is
the world beneath you.
1286
00:57:39,586 --> 00:57:41,545
You ever cased a
bank at 10,000 feet?
1287
00:57:41,588 --> 00:57:43,938
- I've done a lot of things
at 10,000 feet, my friend.
1288
00:57:43,982 --> 00:57:45,070
But that ain't one of 'em.
1289
00:57:45,113 --> 00:57:46,767
[both laughing]
1290
00:57:48,595 --> 00:57:50,031
- I'm going to count this.
1291
00:57:54,645 --> 00:57:55,820
- Is he okay?
1292
00:57:55,863 --> 00:57:57,299
- Yeah, Dave's a
little overprotective.
1293
00:57:57,343 --> 00:57:59,084
- Overprotective of you?
1294
00:57:59,127 --> 00:58:00,477
- [Tommy] Yeah.
1295
00:58:00,520 --> 00:58:01,826
- Look at your hands,
they're like lunch boxes.
1296
00:58:01,869 --> 00:58:03,044
- Oh yeah.
1297
00:58:03,088 --> 00:58:04,437
I may only have an
eighth grade education,
1298
00:58:04,481 --> 00:58:06,961
but I got a doctor's
thesis in street.
1299
00:58:08,354 --> 00:58:10,574
Which reminds me, you keep
doing what you're doing,
1300
00:58:10,617 --> 00:58:12,358
the way you're doing 'em,
1301
00:58:12,401 --> 00:58:13,881
you're gonna be in
the Millionaires Club
1302
00:58:13,925 --> 00:58:15,666
before you can say stick 'em up.
1303
00:58:15,709 --> 00:58:16,580
- Millionaires Club?
1304
00:58:16,623 --> 00:58:17,929
- Yeah.
1305
00:58:17,972 --> 00:58:20,235
That's when you make a
mill off just one job.
1306
00:58:20,279 --> 00:58:21,976
- You're never gonna get
a million off a bank.
1307
00:58:22,020 --> 00:58:23,195
Are you kidding me?
1308
00:58:24,152 --> 00:58:24,936
- Not a bank.
1309
00:58:25,893 --> 00:58:27,329
What do you know about jewelry?
1310
00:58:29,027 --> 00:58:30,332
- What do I know about jewelry?
1311
00:58:31,856 --> 00:58:35,468
I know that people are attached
to it and it's riskier.
1312
00:58:35,512 --> 00:58:37,644
I mean, money is money,
it's got no characteristics,
1313
00:58:37,688 --> 00:58:41,996
but diamonds and
watches, that's personal.
1314
00:58:42,040 --> 00:58:44,085
- Yeah, which is why
it's more lucrative.
1315
00:58:45,043 --> 00:58:47,088
- I don't know.
1316
00:58:47,132 --> 00:58:48,873
Jewelry's like taking
from the little guy.
1317
00:58:48,916 --> 00:58:50,483
A bank is an institution.
1318
00:58:50,527 --> 00:58:52,616
You don't take
from the little guy.
1319
00:58:53,878 --> 00:58:55,270
You'll break him, you'll
send him to the poor house.
1320
00:58:55,314 --> 00:58:56,228
- What, are you kidding me?
1321
00:58:56,271 --> 00:58:57,795
You ever walk into a Godwins?
1322
00:58:57,838 --> 00:58:59,536
These places are corporate.
1323
00:58:59,579 --> 00:59:02,147
They're smaller than
banks, less security.
1324
00:59:02,190 --> 00:59:05,716
You do one job like that
right, you can retire.
1325
00:59:05,759 --> 00:59:07,152
You should think about it.
1326
00:59:09,197 --> 00:59:11,460
- It would have to be
a long ways from here.
1327
00:59:11,504 --> 00:59:13,419
- You could always
use your air miles.
1328
00:59:13,462 --> 00:59:16,204
And if that fails, well,
you got one of these.
1329
00:59:17,989 --> 00:59:19,773
- Oh, well I guess
the size does matter.
1330
00:59:19,817 --> 00:59:20,992
[both laughing]
1331
00:59:21,645 --> 00:59:23,037
- T.
1332
00:59:23,081 --> 00:59:25,562
[upbeat music]
1333
00:59:29,000 --> 00:59:30,044
- Shit.
1334
00:59:31,002 --> 00:59:32,351
Be right there, honey.
1335
00:59:32,394 --> 00:59:33,265
- Who's that?
1336
00:59:33,308 --> 00:59:34,396
- Ah, that's my daughter.
1337
00:59:34,440 --> 00:59:35,397
- You have a daughter.
1338
00:59:35,441 --> 00:59:36,355
- You never asked.
1339
00:59:39,097 --> 00:59:40,664
[Tommy] Baby, you know you're
not supposed to be in here.
1340
00:59:40,707 --> 00:59:42,274
What happened, the
school burn down?
1341
00:59:42,317 --> 00:59:44,537
Come on, you're 16 years old,
this is no place.
1342
00:59:44,581 --> 00:59:45,886
Come here, this is
no place for you.
1343
00:59:45,930 --> 00:59:47,714
- I've seen naked women before.
1344
00:59:47,758 --> 00:59:49,281
- [Tommy] I'm not
even gonna ask.
1345
00:59:49,324 --> 00:59:51,370
[upbeat music]
1346
00:59:51,413 --> 00:59:54,634
[birds chirping]
1347
00:59:54,678 --> 00:59:58,682
[people speaking indistinctly]
1348
01:00:00,553 --> 01:00:02,033
- I can tweak the report,
1349
01:00:02,076 --> 01:00:03,295
lower the numbers,
make it a budget
1350
01:00:03,338 --> 01:00:04,209
they can get on board with.
1351
01:00:04,252 --> 01:00:05,123
- No point.
1352
01:00:05,166 --> 01:00:06,603
- So that's it, we just quit?
1353
01:00:07,865 --> 01:00:11,869
[people speaking indistinctly]
1354
01:00:13,261 --> 01:00:14,698
We got it?
1355
01:00:14,741 --> 01:00:16,221
- Oh, I mean, unless approved
means something else.
1356
01:00:16,264 --> 01:00:17,526
[both laughing]
1357
01:00:17,570 --> 01:00:18,963
Look, I know I'm a
bastard, all right.
1358
01:00:19,006 --> 01:00:20,617
All right, look, I'm
gonna need 20K cash
1359
01:00:20,660 --> 01:00:22,053
so we can get all the
fence shit we need.
1360
01:00:22,096 --> 01:00:23,663
I want every single
one of our boys
1361
01:00:23,707 --> 01:00:25,143
in unmarked rent-a-wrecks
1362
01:00:25,186 --> 01:00:28,146
and a big fucking state of
the art home base.
1363
01:00:28,189 --> 01:00:29,974
[both laughing]
1364
01:00:33,064 --> 01:00:36,023
Well, I guess it beats the
shitbox coffee shops, huh?
1365
01:00:36,067 --> 01:00:37,459
So what are we calling it?
1366
01:00:37,503 --> 01:00:40,158
[gentle upbeat music]
1367
01:00:48,427 --> 01:00:51,735
- OPD, RCMP, all top
of their class.
1368
01:00:51,778 --> 01:00:53,650
Can I get everyone's
attention please?
1369
01:00:54,520 --> 01:00:55,434
- Hi guys, how you doing?
1370
01:00:55,477 --> 01:00:57,001
I'm Detective Snydes, B and E,
1371
01:00:57,044 --> 01:01:00,178
I'm not gonna give a big speech
or your game day pep talk.
1372
01:01:00,221 --> 01:01:04,617
But the fact is Project Cafe
is your number one priority.
1373
01:01:04,661 --> 01:01:06,706
Individually, you don't matter.
1374
01:01:06,750 --> 01:01:08,403
Your families no longer matter.
1375
01:01:08,447 --> 01:01:10,623
But know that if
we catch our man,
1376
01:01:10,667 --> 01:01:12,233
every single one
of you goes home
1377
01:01:12,277 --> 01:01:13,495
with credit for the collar.
1378
01:01:13,539 --> 01:01:14,671
Understood?
1379
01:01:14,714 --> 01:01:16,237
Any questions?
1380
01:01:16,281 --> 01:01:18,370
- Who exactly are we
trying to collar, Sir?
1381
01:01:18,413 --> 01:01:19,676
- Tommy Kay.
1382
01:01:19,719 --> 01:01:21,590
Moves more goods
than fucking Simpson Sears
1383
01:01:21,634 --> 01:01:22,679
down at The Playmate.
1384
01:01:23,680 --> 01:01:25,246
Half the clientele
being on his payroll
1385
01:01:25,290 --> 01:01:27,248
makes that place
fingerprint city.
1386
01:01:27,292 --> 01:01:29,555
I wanna know every person,
perp and prostitute
1387
01:01:29,598 --> 01:01:31,818
that goes in and
outta that place.
1388
01:01:31,862 --> 01:01:34,429
[dramatic music]
1389
01:01:34,473 --> 01:01:35,735
We know Tommy.
1390
01:01:35,779 --> 01:01:37,694
Diamond Dave, his
second in command.
1391
01:01:37,737 --> 01:01:38,477
[door knocking]
1392
01:01:38,520 --> 01:01:39,391
[door breaking]
1393
01:01:39,434 --> 01:01:42,133
[dramatic music]
1394
01:01:43,395 --> 01:01:46,006
Billy Bishop, junkie
all around shit heel.
1395
01:01:47,704 --> 01:01:49,531
But the last two
pieces of the puzzle,
1396
01:01:51,316 --> 01:01:52,534
what do we have on them?
1397
01:01:53,448 --> 01:01:54,188
- Working on it.
1398
01:01:54,232 --> 01:01:55,494
- Well, work harder.
1399
01:01:55,537 --> 01:01:57,017
Get me everything
you can on these two.
1400
01:01:57,061 --> 01:01:58,453
Because ever since
they showed up,
1401
01:01:58,497 --> 01:02:00,238
we're seeing a lot less
fencing going on down there.
1402
01:02:00,281 --> 01:02:01,543
And I wanna know if
they got something to do
1403
01:02:01,587 --> 01:02:02,936
with all these bank
jobs going down.
1404
01:02:02,980 --> 01:02:04,372
'Cause it's no coincidence.
1405
01:02:07,288 --> 01:02:09,987
[dog barking]
1406
01:02:13,730 --> 01:02:14,948
- Oh shit.
1407
01:02:14,992 --> 01:02:16,950
- Yeah, all right,
I asked around.
1408
01:02:16,994 --> 01:02:20,084
Security analysts don't make
this kind of cash, Robert.
1409
01:02:21,781 --> 01:02:23,043
- Well, the good ones do.
1410
01:02:23,087 --> 01:02:25,219
- Yeah, what about
your business card?
1411
01:02:25,263 --> 01:02:26,612
The telephone line
is disconnected
1412
01:02:26,655 --> 01:02:28,570
and the address
doesn't even exist.
1413
01:02:28,614 --> 01:02:30,137
What are you doing?
1414
01:02:32,226 --> 01:02:33,227
- [Gilbert] Look.
1415
01:02:33,271 --> 01:02:34,925
- Are you selling drugs?
1416
01:02:34,968 --> 01:02:35,839
- No.
1417
01:02:35,882 --> 01:02:37,188
- Are you killing people?
1418
01:02:37,231 --> 01:02:39,364
- No, of course I'm
not killing people.
1419
01:02:39,407 --> 01:02:41,409
- Well, I'm running
out of options here.
1420
01:02:45,892 --> 01:02:47,633
Are you even working
with your dad?
1421
01:02:49,983 --> 01:02:52,464
- My dad's been in the can
since I was 10-years-old.
1422
01:02:54,248 --> 01:02:55,728
The last time I saw him,
1423
01:02:55,772 --> 01:02:58,209
he was getting dragged off
the front lawn in handcuffs.
1424
01:02:58,252 --> 01:03:00,428
I didn't tell you because
I was embarrassed.
1425
01:03:00,472 --> 01:03:01,865
- And what about your mom?
1426
01:03:01,908 --> 01:03:04,041
All that stuff about your mom,
was that a lie too?
1427
01:03:04,084 --> 01:03:04,824
- No.
1428
01:03:06,870 --> 01:03:10,612
No, no, that's the truth.
1429
01:03:13,267 --> 01:03:15,574
Before my mom left, she would
sit with me and my brother
1430
01:03:15,617 --> 01:03:16,836
and she would just read to us.
1431
01:03:16,880 --> 01:03:18,707
She was really big on
that kind of stuff.
1432
01:03:18,751 --> 01:03:19,839
She was super smart.
1433
01:03:21,058 --> 01:03:22,711
Then after my dad
got locked up, she,
1434
01:03:25,236 --> 01:03:26,498
I don't know, she
just checked out
1435
01:03:26,541 --> 01:03:29,936
and she wasn't really
around much anymore.
1436
01:03:31,895 --> 01:03:33,244
She'd always say that,
1437
01:03:33,287 --> 01:03:34,985
no matter how much I changed
my clothes or my shirt,
1438
01:03:35,028 --> 01:03:38,379
I would always,
I'd always be him.
1439
01:03:39,946 --> 01:03:42,253
- Then what the
hell is going on?
1440
01:03:42,296 --> 01:03:43,645
What are you doing?
1441
01:03:48,737 --> 01:03:49,826
- Page one.
1442
01:03:53,264 --> 01:03:54,874
You're inside trading?
1443
01:03:56,789 --> 01:03:57,790
- Lower on the page.
1444
01:04:01,272 --> 01:04:03,404
Look, after I got
outta jail, I met you
1445
01:04:04,492 --> 01:04:05,493
and I wanted to start over.
1446
01:04:05,537 --> 01:04:07,408
I wanted a home,
I wanted a family.
1447
01:04:09,193 --> 01:04:09,933
That's it.
1448
01:04:11,064 --> 01:04:11,848
I'm sorry.
1449
01:04:14,328 --> 01:04:15,112
- This is you.
1450
01:04:16,461 --> 01:04:17,505
- Yeah.
1451
01:04:18,245 --> 01:04:19,290
- You're a robber?
1452
01:04:20,508 --> 01:04:21,292
- Yeah.
1453
01:04:22,815 --> 01:04:24,077
- How many have you done?
1454
01:04:25,426 --> 01:04:29,474
- I don't know, maybe
30 newspapers worth.
1455
01:04:31,258 --> 01:04:32,042
- 30?
1456
01:04:33,870 --> 01:04:34,827
- Maybe more.
1457
01:04:35,741 --> 01:04:37,134
[gentle music]
1458
01:04:37,177 --> 01:04:40,398
Look nobody's been
hurt, except you.
1459
01:04:42,574 --> 01:04:44,706
I'm gonna pack up my shit
and I'll be out by tonight.
1460
01:04:44,750 --> 01:04:45,533
I promise.
1461
01:04:46,665 --> 01:04:49,755
- So you're just
robbing the banksters?
1462
01:04:53,498 --> 01:04:54,586
- Yeah.
1463
01:04:57,632 --> 01:04:58,416
- Show me.
1464
01:04:59,721 --> 01:05:02,333
[gentle upbeat music]
1465
01:05:02,376 --> 01:05:04,030
[birds chirping]
1466
01:05:11,951 --> 01:05:13,387
So what are we looking for?
1467
01:05:14,432 --> 01:05:19,306
- Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
1468
01:05:19,654 --> 01:05:21,700
See if I can get in and
out of there in a minute 30
1469
01:05:21,743 --> 01:05:23,484
and not get caught in the
first three minutes after,
1470
01:05:23,528 --> 01:05:25,051
I'll always get away.
1471
01:05:26,531 --> 01:05:27,532
Oh, there he is.
1472
01:05:31,318 --> 01:05:32,580
[Gilbert laughing]
1473
01:05:32,624 --> 01:05:34,408
I love this guy.
1474
01:05:34,452 --> 01:05:35,453
Look at him.
1475
01:05:36,454 --> 01:05:37,672
So horny.
1476
01:05:37,716 --> 01:05:38,630
Look at him.
1477
01:05:38,673 --> 01:05:39,936
- You've been here before.
1478
01:05:39,979 --> 01:05:40,719
- Yeah.
1479
01:05:40,762 --> 01:05:42,068
Yeah, but only on recon.
1480
01:05:45,071 --> 01:05:46,725
- So he's the weakness?
1481
01:05:46,768 --> 01:05:48,379
- And the opportunity.
1482
01:05:49,293 --> 01:05:50,207
- Wait, you're going now?
1483
01:05:50,250 --> 01:05:51,251
- Yep.
1484
01:05:51,295 --> 01:05:52,949
- Wait, you're leaving.
Oh my God.
1485
01:05:52,992 --> 01:05:54,559
- Wish me luck.
- What?
1486
01:05:57,562 --> 01:05:58,737
Oh my God.
1487
01:05:59,520 --> 01:06:00,217
Okay.
1488
01:06:00,260 --> 01:06:03,437
[gentle upbeat music]
1489
01:06:13,056 --> 01:06:14,753
[car engine revving]
1490
01:06:29,594 --> 01:06:32,118
- Hey man, you're Carl?
1491
01:06:32,162 --> 01:06:33,206
- I'm Carl.
1492
01:06:33,250 --> 01:06:36,079
- No, oh my God.
1493
01:06:36,122 --> 01:06:38,559
- Oh, did you drive
the plymouth?
1494
01:06:38,603 --> 01:06:39,473
-Yeah.
1495
01:06:39,517 --> 01:06:41,606
I just saw somebody over there,
1496
01:06:41,649 --> 01:06:43,042
looks like they were trying
to jimmy something in there.
1497
01:06:43,086 --> 01:06:44,304
- You kidding me?
1498
01:06:44,348 --> 01:06:46,263
- Yeah, looked like it
might be a burglary.
1499
01:06:49,483 --> 01:06:51,355
[laughing]
1500
01:06:51,398 --> 01:06:54,488
[gentle upbeat music]
1501
01:07:58,291 --> 01:07:59,771
- Where are you?
1502
01:07:59,814 --> 01:08:03,079
[gentle upbeat music]
1503
01:08:09,085 --> 01:08:10,651
- Wait,
1504
01:08:10,695 --> 01:08:12,088
what the hell?
1505
01:08:12,131 --> 01:08:14,699
[alarm ringing]
1506
01:08:16,179 --> 01:08:17,093
Oh no.
1507
01:08:17,136 --> 01:08:19,704
[alarm ringing]
1508
01:08:22,620 --> 01:08:24,317
[fire engine sirens blaring]
1509
01:08:24,361 --> 01:08:25,927
[Andrea] Oh my God.
1510
01:08:26,624 --> 01:08:29,496
[dramatic music]
1511
01:08:38,157 --> 01:08:39,289
Oh my God.
1512
01:08:50,909 --> 01:08:51,953
Is he talking to me?
1513
01:08:56,697 --> 01:08:57,611
Oh my God.
1514
01:08:57,655 --> 01:08:58,699
Oh my God.
1515
01:09:04,618 --> 01:09:05,793
What?
1516
01:09:05,837 --> 01:09:06,968
What?
1517
01:09:07,012 --> 01:09:08,274
Oh my God.
1518
01:09:08,318 --> 01:09:09,623
[Gilbert laughing]
1519
01:09:09,667 --> 01:09:10,711
Are you okay?
1520
01:09:10,755 --> 01:09:12,104
- Yeah.
1521
01:09:12,148 --> 01:09:13,323
You know, it's always a
bit of an adrenaline rush,
1522
01:09:13,366 --> 01:09:15,107
but other than that, it's good.
1523
01:09:15,151 --> 01:09:17,762
- There was so much going on,
I didn't know where you were.
1524
01:09:17,805 --> 01:09:19,067
- That means I did my job.
1525
01:09:19,111 --> 01:09:21,026
Look at that.
Look at that.
1526
01:09:22,854 --> 01:09:24,072
- This is wild.
1527
01:09:24,116 --> 01:09:25,509
- Yeah, I know baby.
1528
01:09:25,552 --> 01:09:28,555
Look, I know, I know it's a
lot, but hopefully,
1529
01:09:28,599 --> 01:09:29,904
you know, we can get through.
1530
01:09:30,775 --> 01:09:34,692
[fire engine sirens blaring]
1531
01:09:44,005 --> 01:09:45,833
What are you thinking?
1532
01:09:47,792 --> 01:09:48,923
- You gotta promise
me something.
1533
01:09:48,967 --> 01:09:50,795
Actually, a couple of things.
1534
01:09:50,838 --> 01:09:51,622
- Okay.
1535
01:09:52,971 --> 01:09:54,712
- One, you never get caught.
1536
01:09:55,756 --> 01:09:56,801
- Of course.
1537
01:09:56,844 --> 01:09:59,543
- Two, you just rob banks.
1538
01:09:59,586 --> 01:10:02,023
I mean, they've screwed over
everyone I've ever cared about.
1539
01:10:02,067 --> 01:10:03,634
So I can live with that.
1540
01:10:06,506 --> 01:10:07,246
- Sure.
1541
01:10:08,508 --> 01:10:09,292
What else?
1542
01:10:10,641 --> 01:10:12,643
- You do this until
we can retire.
1543
01:10:12,686 --> 01:10:16,473
And we take the baby, you
get that beach bar of yours
1544
01:10:16,516 --> 01:10:20,651
and we move on a hundred
percent legit, you're done.
1545
01:10:24,176 --> 01:10:24,916
- Deal.
1546
01:10:35,448 --> 01:10:39,496
Actually, you gotta
promise me something first?
1547
01:10:40,845 --> 01:10:41,976
- Oh yeah, what's that?
1548
01:10:43,021 --> 01:10:45,806
[gentle music]
1549
01:10:58,036 --> 01:10:59,124
- Will you marry me?
1550
01:11:00,604 --> 01:11:01,387
- Robert.
1551
01:11:03,781 --> 01:11:05,130
Oh my God.
1552
01:11:05,173 --> 01:11:06,566
- Is that a yes?
1553
01:11:08,089 --> 01:11:08,873
- Yes.
1554
01:11:09,700 --> 01:11:11,310
Oh my God.
1555
01:11:11,354 --> 01:11:14,095
[gentle music]
1556
01:11:14,139 --> 01:11:15,836
[birds chirping]
1557
01:11:16,707 --> 01:11:19,100
- All right, the last
two guys, we need to ID.
1558
01:11:25,368 --> 01:11:26,456
- Still nothing on him, huh?
1559
01:11:26,499 --> 01:11:27,370
Not a thing?
1560
01:11:27,413 --> 01:11:28,762
- Not a thing, he's a ghost.
1561
01:11:29,850 --> 01:11:31,765
- What about the
other guy, anything?
1562
01:11:31,809 --> 01:11:33,463
- Didn't he drive the same car?
1563
01:11:33,506 --> 01:11:34,681
- Yeah, they all do.
1564
01:11:34,725 --> 01:11:35,856
They're like a Chrysler
Fifth Avenue gang.
1565
01:11:35,900 --> 01:11:37,380
Tommy and Dave have one too.
1566
01:11:38,685 --> 01:11:41,209
- The other guy drove the
same exact car, same plates.
1567
01:11:41,253 --> 01:11:42,907
Registered to an Andrea Hudson.
1568
01:11:44,125 --> 01:11:45,301
What's the explanation?
1569
01:11:47,520 --> 01:11:48,782
- I think I'm gonna find out.
1570
01:11:50,610 --> 01:11:53,918
[gentle upbeat music]
1571
01:11:58,401 --> 01:11:59,793
- Someone's had a few.
1572
01:11:59,837 --> 01:12:02,100
- Oh, hey, why you say that?
1573
01:12:02,143 --> 01:12:03,536
- You're still in disguise.
1574
01:12:05,625 --> 01:12:07,192
- Oh shit.
1575
01:12:08,280 --> 01:12:09,455
- Don't get sloppy kid.
1576
01:12:11,718 --> 01:12:13,285
- Yeah, you know, I hear you.
1577
01:12:13,329 --> 01:12:15,243
But to be honest, I've
just been focusing
1578
01:12:15,287 --> 01:12:16,593
on that one last job.
1579
01:12:17,637 --> 01:12:18,899
That's our big one.
1580
01:12:18,943 --> 01:12:21,424
Then I'm gonna be owning
a place just like this,
1581
01:12:21,467 --> 01:12:22,903
but ocean side.
1582
01:12:22,947 --> 01:12:24,905
- Got it figured out yet?
1583
01:12:24,949 --> 01:12:26,994
- Not quite, not
quite, but I have been
1584
01:12:27,038 --> 01:12:29,954
casing out a place out
West the last few months.
1585
01:12:29,997 --> 01:12:31,521
You know, this is the big one.
1586
01:12:32,870 --> 01:12:34,959
I'm calling it
The Big Vancouver.
1587
01:12:35,002 --> 01:12:36,874
- Oh, you're naming
your jobs now.
1588
01:12:36,917 --> 01:12:38,528
- Yeah, Robert would
have trading cards
1589
01:12:38,571 --> 01:12:40,312
with his stats on
it if he could.
1590
01:12:40,356 --> 01:12:42,009
- That is actually
a really good idea.
1591
01:12:42,053 --> 01:12:43,446
- Yeah.
1592
01:12:43,489 --> 01:12:46,405
Bigger job, you know, you're
gonna need a second man.
1593
01:12:46,449 --> 01:12:47,885
- No, I don't need
a second man.
1594
01:12:47,928 --> 01:12:49,713
- Yeah, what about Bishop?
1595
01:12:49,756 --> 01:12:50,496
- Come on.
1596
01:12:51,802 --> 01:12:52,846
That guy, no.
- Yeah.
1597
01:12:52,890 --> 01:12:54,195
Come on, he's a good man.
1598
01:12:54,239 --> 01:12:57,111
- Yeah, no, definitely
don't need a second man.
1599
01:12:57,155 --> 01:12:58,852
- Come on, I got an
investment to protect.
1600
01:12:58,896 --> 01:12:59,766
You get a second pair of eyes.
1601
01:12:59,810 --> 01:13:01,507
- I don't need a second man.
1602
01:13:01,551 --> 01:13:03,422
- Robert, I insist.
1603
01:13:03,466 --> 01:13:05,772
[gentle upbeat music]
1604
01:13:05,816 --> 01:13:07,165
- Okay, you know what?
1605
01:13:07,208 --> 01:13:09,472
I can talk about this
some other time, okay.
1606
01:13:10,429 --> 01:13:12,866
Right now I gotta
get back to the wife.
1607
01:13:12,910 --> 01:13:13,911
- You got a wife?
1608
01:13:13,954 --> 01:13:17,262
- Yeah, well fiance technically.
1609
01:13:17,305 --> 01:13:19,003
Yeah, I've had the ring
the last couple of months,
1610
01:13:19,046 --> 01:13:21,222
but I just decided
now was the time.
1611
01:13:21,266 --> 01:13:23,181
- Well hell congratulations kid.
1612
01:13:23,224 --> 01:13:23,964
- Thank you.
1613
01:13:24,008 --> 01:13:26,924
- Hey, to Partner's rye
1614
01:13:26,967 --> 01:13:27,707
and your fiance.
1615
01:13:27,751 --> 01:13:29,535
- And my baby to be.
1616
01:13:29,579 --> 01:13:30,841
- It's package deal.
1617
01:13:30,884 --> 01:13:31,798
Double fledge.
1618
01:13:31,842 --> 01:13:32,930
[both laughing]
1619
01:13:32,973 --> 01:13:34,018
- Well, how about that?
1620
01:13:34,061 --> 01:13:35,411
- All right, I'm
gonna take a piss
1621
01:13:35,454 --> 01:13:37,325
and get outta here
before she has my nuts.
1622
01:13:37,369 --> 01:13:38,805
- [Tommy] Okay.
1623
01:13:38,849 --> 01:13:40,981
- [Gilbert] Oh and,
got something for you.
1624
01:13:41,025 --> 01:13:42,330
- What the hell's that?
1625
01:13:42,374 --> 01:13:43,810
- "Karma Chameleon"
is track one.
1626
01:13:43,854 --> 01:13:44,855
- Huh?
1627
01:13:45,769 --> 01:13:46,944
- MTV baby.
1628
01:13:46,987 --> 01:13:48,815
- Oh, it's this George Boy guy.
1629
01:13:48,859 --> 01:13:50,295
He's fucking everywhere.
1630
01:13:50,338 --> 01:13:51,862
What the fuck is with that?
1631
01:13:54,081 --> 01:13:56,823
Hey Detective, you finally here
to throw down that warrant?
1632
01:13:56,867 --> 01:13:59,086
- Nah, no, just
a deuce T bag.
1633
01:13:59,130 --> 01:14:00,697
- Well, you must
really like this place.
1634
01:14:00,740 --> 01:14:03,569
- The only thing I'll ever
like about this place
1635
01:14:03,613 --> 01:14:05,876
is the look on your face
when I shut it down.
1636
01:14:05,919 --> 01:14:07,051
And that's just
a matter of time.
1637
01:14:07,094 --> 01:14:08,922
- Oh, time's a funny thing.
1638
01:14:08,966 --> 01:14:11,055
Let it run long enough,
warrants expire,
1639
01:14:11,098 --> 01:14:13,971
funding dries up,
people get hurt.
1640
01:14:14,014 --> 01:14:16,843
[upbeat music]
1641
01:14:18,976 --> 01:14:19,977
- I'll light a match for you.
1642
01:14:20,020 --> 01:14:21,021
- Yeah.
1643
01:14:21,065 --> 01:14:21,848
Choke a loaf.
1644
01:14:24,155 --> 01:14:27,158
[Gilbert whistling]
1645
01:14:38,561 --> 01:14:39,605
- Oh hey.
1646
01:14:39,649 --> 01:14:41,259
- Hey.
- Hey.
1647
01:14:50,311 --> 01:14:51,443
- Boy George fan, huh?
1648
01:14:52,705 --> 01:14:54,446
- Yeah, yeah.
1649
01:14:54,490 --> 01:14:55,534
I am.
1650
01:14:55,578 --> 01:14:56,317
You know, I think
he's underrated.
1651
01:14:56,361 --> 01:14:57,362
- Yeah.
- I like him.
1652
01:14:57,405 --> 01:14:58,929
Yeah.
- Oh wow, too much makeup.
1653
01:14:58,972 --> 01:15:00,408
Even for me,
1654
01:15:00,452 --> 01:15:01,888
everyone thinks I got
fucking eyeliner on you know.
1655
01:15:01,932 --> 01:15:03,324
[both laughing]
1656
01:15:03,368 --> 01:15:04,543
- Yeah.
1657
01:15:04,587 --> 01:15:06,197
It looks like you're
wearing eyeliner.
1658
01:15:06,240 --> 01:15:06,980
You're not?
1659
01:15:07,024 --> 01:15:08,939
- No, no.
- Oh.
1660
01:15:08,982 --> 01:15:09,809
- Be who you are, you know.
1661
01:15:09,853 --> 01:15:10,767
- Yeah, yep.
1662
01:15:10,810 --> 01:15:12,072
Okay, sure.
1663
01:15:12,116 --> 01:15:13,160
You take care.
1664
01:15:13,987 --> 01:15:14,858
Bye, bye.
1665
01:15:14,901 --> 01:15:16,947
- Hey, "Changing Every Day"
1666
01:15:16,990 --> 01:15:18,514
that's on that album too, right?
1667
01:15:19,558 --> 01:15:21,647
- I think so.
I think so.
1668
01:15:21,691 --> 01:15:23,388
- Yeah, what do you think
he's trying to hide?
1669
01:15:24,084 --> 01:15:25,346
- I don't know, man.
1670
01:15:25,390 --> 01:15:27,740
I'm more into the
tune than the lyric.
1671
01:15:27,784 --> 01:15:28,567
You know what I mean?
1672
01:15:28,611 --> 01:15:29,350
- Yeah.
1673
01:15:29,394 --> 01:15:30,177
- Catchy.
1674
01:15:32,049 --> 01:15:33,703
Okay then we'll see you.
1675
01:15:33,746 --> 01:15:34,530
- Yeah.
1676
01:15:37,576 --> 01:15:40,797
Fuck me. Jesus Christ.
1677
01:15:40,840 --> 01:15:43,626
[dramatic music]
1678
01:15:48,152 --> 01:15:49,806
Those two guys drive
the exact same car
1679
01:15:49,849 --> 01:15:51,547
because they're
the exact same guy.
1680
01:15:53,113 --> 01:15:55,594
He's wearing disguise, he's
got fake skin and the wig
1681
01:15:55,638 --> 01:15:56,508
and the whole thing.
1682
01:15:56,552 --> 01:15:57,204
- Why?
1683
01:15:57,248 --> 01:15:58,466
- I don't know why.
1684
01:15:58,510 --> 01:15:59,903
- Well let's run his
plates in and find out.
1685
01:15:59,946 --> 01:16:00,947
- Yeah and call every costume
and prosthetics place,
1686
01:16:00,991 --> 01:16:02,253
coast to coast.
1687
01:16:02,296 --> 01:16:04,385
[car engine revving]
1688
01:16:05,778 --> 01:16:07,563
[telephone ringing]
1689
01:16:07,606 --> 01:16:09,826
- [Woman] John, seriously.
1690
01:16:09,869 --> 01:16:11,001
- Sorry, honey.
1691
01:16:11,044 --> 01:16:14,134
[telephone ringing]
1692
01:16:17,398 --> 01:16:18,182
Yeah.
1693
01:16:20,837 --> 01:16:22,186
Better be good.
1694
01:16:22,229 --> 01:16:24,144
- District's been keeping
tabs on various people,
1695
01:16:24,188 --> 01:16:24,971
various vehicles over
the last few months.
1696
01:16:25,015 --> 01:16:26,407
- I know.
1697
01:16:26,451 --> 01:16:28,235
- One of our guys was
heading back to the precinct
1698
01:16:28,279 --> 01:16:29,759
past the 7-Eleven, an
old Buick was there,
1699
01:16:29,802 --> 01:16:31,108
but they didn't
think much of it,
1700
01:16:31,151 --> 01:16:32,631
but they thought
they'd seen it before.
1701
01:16:32,675 --> 01:16:34,111
Couldn't quite shake
this feeling that maybe.
1702
01:16:34,154 --> 01:16:35,416
- Okay if there's a point,
now's the time get to it.
1703
01:16:35,460 --> 01:16:36,722
- Right, right, well
it turns out the car
1704
01:16:36,766 --> 01:16:38,985
belongs to somebody that
we brought in for a DUI,
1705
01:16:39,029 --> 01:16:40,160
then a failure to
appear in court.
1706
01:16:40,204 --> 01:16:41,205
- Okay, he's screwed, I get it.
1707
01:16:41,248 --> 01:16:42,162
Why am I here?
1708
01:16:42,206 --> 01:16:43,642
- He wanted to talk to you.
1709
01:16:45,078 --> 01:16:47,864
[dramatic music]
1710
01:16:57,047 --> 01:16:57,787
- Hey.
1711
01:16:57,830 --> 01:16:59,136
Hey,
1712
01:16:59,179 --> 01:17:00,572
our two guys are not
only the same guy
1713
01:17:00,616 --> 01:17:02,008
I saw at The Playmate.
1714
01:17:02,052 --> 01:17:03,009
He's also this guy.
1715
01:17:04,228 --> 01:17:04,968
- That's Robert?
1716
01:17:05,011 --> 01:17:06,273
- Yes, that's Robert.
1717
01:17:06,317 --> 01:17:08,101
Diamond Dave says he's
off on a job right now.
1718
01:17:08,145 --> 01:17:09,929
Something Robert's
calling The Big Vancouver.
1719
01:17:09,973 --> 01:17:11,235
- He's naming his jobs now.
1720
01:17:11,278 --> 01:17:12,889
- What do we have left
in petty cash quick?
1721
01:17:12,932 --> 01:17:14,455
Oh, come on.
1722
01:17:14,499 --> 01:17:16,240
I've got maybe 50 left in my
account for a plane ticket.
1723
01:17:16,283 --> 01:17:18,459
Come on cough it up.
- All right, all right, here.
1724
01:17:18,503 --> 01:17:21,288
[dramatic music]
1725
01:17:30,428 --> 01:17:31,472
- [Gilbert] Are you okay?
1726
01:17:33,866 --> 01:17:35,172
- I need a bump.
1727
01:17:35,215 --> 01:17:36,129
- Oh my God.
1728
01:17:38,131 --> 01:17:40,394
The job is a bigger rush, okay.
1729
01:17:42,135 --> 01:17:43,615
Are you sure you're
okay to do this?
1730
01:17:43,659 --> 01:17:45,269
- You sure it'll work?
1731
01:17:47,271 --> 01:17:49,012
- I know what the
fuck I'm doing.
1732
01:17:49,055 --> 01:17:51,188
You need to keep
your shit together.
1733
01:17:51,231 --> 01:17:52,842
I've cased this
place three times.
1734
01:17:52,885 --> 01:17:55,409
And if it's done right, we'll
clear over a million in there.
1735
01:17:55,453 --> 01:17:58,064
Everything before
this was prologue.
1736
01:18:00,240 --> 01:18:01,720
What the fuck is prologue?
1737
01:18:05,768 --> 01:18:07,073
- So just take a
look at these, ready?
1738
01:18:07,117 --> 01:18:08,771
So this is definitely him?
1739
01:18:08,814 --> 01:18:10,642
- Look, like I said on
the phone from your fax,
1740
01:18:10,686 --> 01:18:12,339
definitely him.
- Okay.
1741
01:18:12,383 --> 01:18:13,645
- And you said
something about money.
1742
01:18:13,689 --> 01:18:15,125
- Has he been back this week?
1743
01:18:15,168 --> 01:18:17,344
- Well, he came by asking
about hiring actors.
1744
01:18:17,388 --> 01:18:18,955
- For what?
1745
01:18:18,998 --> 01:18:20,913
- I don't know, said he wanted
to try something different.
1746
01:18:20,957 --> 01:18:22,001
Maybe directing.
1747
01:18:23,220 --> 01:18:24,656
- Yeah, I'm gonna
guess it's not that.
1748
01:18:27,964 --> 01:18:29,008
- [Woman] Hey, you
can't go in there.
1749
01:18:29,052 --> 01:18:30,227
- Call Detective
Hoffman it's fine.
1750
01:18:30,270 --> 01:18:31,358
Seriously it's fine.
1751
01:18:31,402 --> 01:18:33,404
Detective John F
Snydes, my guy's already
1752
01:18:33,447 --> 01:18:35,406
gotten the horn with
your team, please.
1753
01:18:36,189 --> 01:18:37,277
- It's all right.
1754
01:18:38,975 --> 01:18:41,238
- I believe this man
has come to your city
1755
01:18:41,281 --> 01:18:44,154
to rob a bank within
the next 24 hours.
1756
01:18:44,197 --> 01:18:47,070
How fast can you get uniforms
to sit on those locations?
1757
01:18:48,158 --> 01:18:50,290
- There's over 670
banks downtown.
1758
01:18:50,334 --> 01:18:52,205
- Well, the same place's
get robbed each time
1759
01:18:52,249 --> 01:18:53,816
he flies into any town.
1760
01:18:53,859 --> 01:18:55,426
And I've narrowed
it down to five.
1761
01:18:55,469 --> 01:18:56,993
He's done two in a day.
1762
01:18:57,036 --> 01:18:59,169
Maybe he's gonna up his
personal best, I don't know.
1763
01:19:01,171 --> 01:19:02,868
Can you help or not?
1764
01:19:02,912 --> 01:19:05,653
[dramatic music]
1765
01:19:12,182 --> 01:19:14,837
[car engines revving]
1766
01:19:14,880 --> 01:19:17,709
[dramatic music]
1767
01:19:20,233 --> 01:19:22,235
Anybody got eyes on anything?
1768
01:19:22,279 --> 01:19:24,150
- No, I got nothing.
1769
01:19:24,194 --> 01:19:25,456
- Negative.
1770
01:19:30,940 --> 01:19:32,289
- Okay, we're all
looking for something
1771
01:19:32,332 --> 01:19:33,638
big and different, right?
1772
01:19:34,857 --> 01:19:35,771
Big and different.
1773
01:19:36,946 --> 01:19:39,775
[dramatic music]
1774
01:19:56,052 --> 01:19:56,835
- Thank you.
1775
01:19:56,879 --> 01:19:57,705
- Take care.
1776
01:20:05,278 --> 01:20:06,758
- Well, that should do her.
1777
01:20:16,246 --> 01:20:18,857
- Hi, what is this?
1778
01:20:18,901 --> 01:20:20,293
- Four palms for delivery.
1779
01:20:20,337 --> 01:20:22,078
- [Man] You can't
put those here.
1780
01:20:22,121 --> 01:20:23,383
- [Courier] Why not?
1781
01:20:23,427 --> 01:20:24,732
- Because we didn't order them.
1782
01:20:24,776 --> 01:20:25,951
- [Courier] Somebody
ordered 'em.
1783
01:20:25,995 --> 01:20:28,301
- We got anybody
posted at the mall?
1784
01:20:30,434 --> 01:20:32,392
- [Courier] I just put 'em
where they told me to go.
1785
01:20:32,436 --> 01:20:33,393
- [Man] Okay, but.
1786
01:20:33,437 --> 01:20:36,483
[dramatic music]
1787
01:20:42,620 --> 01:20:45,318
- Let's see, I think I'll
take one of everything.
1788
01:20:47,016 --> 01:20:47,799
- No.
1789
01:20:49,757 --> 01:20:50,497
- No?
1790
01:20:55,502 --> 01:20:56,503
- No.
1791
01:20:58,636 --> 01:20:59,985
- Jesus Christ.
- Open up.
1792
01:21:01,291 --> 01:21:02,379
- Are you serious?
1793
01:21:03,336 --> 01:21:04,555
- Anyone else seeing this?
1794
01:21:04,598 --> 01:21:05,817
- [Man] Yeah, someone
ordered them, sure.
1795
01:21:05,861 --> 01:21:06,905
I did not.
1796
01:21:06,949 --> 01:21:08,341
- [Courier] This
is Godwins right?
1797
01:21:08,385 --> 01:21:10,039
- That's what the sign
says, yes, this is Godwins.
1798
01:21:10,082 --> 01:21:12,171
- Well then they're
in the right place.
1799
01:21:12,824 --> 01:21:14,826
- [Snydes] Do me a favor,
run the plates on that van.
1800
01:21:16,306 --> 01:21:18,351
- Hey, handle him.
1801
01:21:22,529 --> 01:21:24,096
God dammit.
1802
01:21:24,140 --> 01:21:25,924
Okay, come on, come on,
come on, come on, come on.
1803
01:21:25,968 --> 01:21:28,405
- [Man] Your demeanor's
incredibly unprofessional.
1804
01:21:29,319 --> 01:21:30,973
- Hey you, get on the ground.
1805
01:21:31,016 --> 01:21:32,322
Get the fuck on the ground.
1806
01:21:32,365 --> 01:21:33,932
Get on the ground now.
1807
01:21:33,976 --> 01:21:36,500
- Hey, settle down.
1808
01:21:36,543 --> 01:21:37,501
Easy.
1809
01:21:38,589 --> 01:21:40,939
Come on, come on,
come on, come on.
1810
01:21:43,594 --> 01:21:45,465
Watch the front door.
1811
01:21:45,509 --> 01:21:48,251
[dramatic music]
1812
01:22:03,309 --> 01:22:04,484
There you go.
1813
01:22:04,528 --> 01:22:06,965
All of it, all it,
all of it, all of it.
1814
01:22:09,141 --> 01:22:11,927
- Robert, I think
we got company.
1815
01:22:14,146 --> 01:22:15,582
- Get over here.
1816
01:22:17,280 --> 01:22:19,195
- You said my name, idiot.
1817
01:22:19,238 --> 01:22:21,937
[dramatic music]
1818
01:22:27,029 --> 01:22:28,856
You did great.
1819
01:22:32,512 --> 01:22:35,559
[bombs exploding]
1820
01:22:36,255 --> 01:22:38,301
[dramatic music]
1821
01:22:45,264 --> 01:22:46,526
- Fuck, he's not robbing a bank.
1822
01:22:46,570 --> 01:22:48,006
He's hit the
Godwins at the mall.
1823
01:22:48,050 --> 01:22:50,835
[dramatic music]
1824
01:22:53,098 --> 01:22:54,447
Where'd he go?
Where'd he go?
1825
01:23:00,627 --> 01:23:02,890
- Slow down, don't run.
1826
01:23:02,934 --> 01:23:04,544
Be cool.
1827
01:23:06,938 --> 01:23:07,895
Hey.
1828
01:23:22,127 --> 01:23:22,954
- [Woman] Hey.
1829
01:23:27,611 --> 01:23:29,178
- I got two possible suspects,
1830
01:23:29,221 --> 01:23:30,527
moving north through the mall.
1831
01:23:30,570 --> 01:23:31,397
Blue coveralls.
1832
01:23:31,441 --> 01:23:32,790
Don't move!
1833
01:23:32,833 --> 01:23:35,097
[people speaking indistinctly]
1834
01:23:35,140 --> 01:23:36,663
Hands up, turn around.
1835
01:23:36,707 --> 01:23:39,492
[dramatic music]
1836
01:23:42,104 --> 01:23:43,714
- [Hoffman] Snydes,
yeah, I think I see 'em
1837
01:23:43,757 --> 01:23:45,281
other side of the mall.
1838
01:23:46,151 --> 01:23:46,978
- Get outta here..
1839
01:23:48,545 --> 01:23:49,807
- I got 'em.
1840
01:23:49,850 --> 01:23:51,200
Yeah, they're heading
to the West entrance.
1841
01:23:52,114 --> 01:23:54,464
- [Man] No, no, no, I got
two over here heading East.
1842
01:23:56,944 --> 01:23:59,512
- [Man] Shit.
Do we take them all?
1843
01:24:04,082 --> 01:24:06,258
- Go after the two
that don't run.
1844
01:24:08,043 --> 01:24:10,610
[alarm blaring]
1845
01:24:28,889 --> 01:24:29,890
-Go. Let's go.
1846
01:24:33,503 --> 01:24:34,243
Oh shit.
1847
01:24:34,286 --> 01:24:37,072
[dramatic music]
1848
01:24:40,466 --> 01:24:41,598
Check that door.
1849
01:24:41,641 --> 01:24:43,861
- Fuck, I fucked up,
I said your name.
1850
01:24:43,904 --> 01:24:46,603
- Just shut up and
deal with the door.
1851
01:24:59,181 --> 01:25:00,530
- Shit.
1852
01:25:00,573 --> 01:25:01,748
- What?
1853
01:25:01,792 --> 01:25:03,707
- I forgot the gun.
1854
01:25:03,750 --> 01:25:04,534
- What?
1855
01:25:05,491 --> 01:25:06,492
You did what?
1856
01:25:07,537 --> 01:25:08,799
- I must have left
it in the store.
1857
01:25:08,842 --> 01:25:11,018
We were moving so fast,
I panicked.
1858
01:25:11,062 --> 01:25:13,151
- What is wrong with you, dude?
1859
01:25:13,195 --> 01:25:14,457
- Time's up Robert.
1860
01:25:18,635 --> 01:25:19,723
Time's up.
1861
01:25:27,209 --> 01:25:29,254
- You shoot me, you
don't recover anything.
1862
01:25:30,081 --> 01:25:31,691
You still need evidence.
1863
01:25:31,735 --> 01:25:34,172
- Well, you're kind
of exhibit A buddy.
1864
01:25:34,216 --> 01:25:37,741
- No, no, you and I both know
1865
01:25:37,784 --> 01:25:39,699
that you don't have
enough to hold me.
1866
01:25:42,006 --> 01:25:43,573
- No, don't do it.
1867
01:25:43,616 --> 01:25:45,140
- Hey, let's pick
this up another time.
1868
01:25:45,183 --> 01:25:46,967
- Hey, don't, don't.
1869
01:25:47,011 --> 01:25:48,534
Hey, hey, hey, hey.
1870
01:25:51,320 --> 01:25:52,669
- Hey dumb ass.
1871
01:25:54,497 --> 01:25:55,324
- Fuck.
1872
01:26:02,113 --> 01:26:02,896
- Shit.
1873
01:26:09,164 --> 01:26:12,254
[telephone ringing]
1874
01:26:13,124 --> 01:26:14,386
- Hello.
1875
01:26:14,430 --> 01:26:15,735
- Pack your bags, baby.
1876
01:26:16,780 --> 01:26:17,998
- For real?
1877
01:26:18,042 --> 01:26:19,217
- For real.
1878
01:26:19,261 --> 01:26:20,827
Check the top dresser drawer.
1879
01:26:22,829 --> 01:26:23,874
- No.
1880
01:26:26,093 --> 01:26:26,920
- All right, all right.
1881
01:26:26,964 --> 01:26:27,965
I gotta go, I'll see you.
1882
01:26:28,008 --> 01:26:29,053
Don't forget to
pack your sandals.
1883
01:26:29,096 --> 01:26:30,010
- I gotta go.
1884
01:26:30,054 --> 01:26:31,403
- Okay, okay, bye.
1885
01:26:34,798 --> 01:26:36,713
- Cops will see we
bought plane tickets.
1886
01:26:36,756 --> 01:26:37,888
They're all over the airport.
1887
01:26:37,931 --> 01:26:38,802
- Which is why we're
taking the train.
1888
01:26:38,845 --> 01:26:39,716
Take that.
1889
01:26:39,759 --> 01:26:40,978
I'll be in the bar car,
1890
01:26:41,021 --> 01:26:42,371
you make sure you're
somewhere else.
1891
01:26:42,414 --> 01:26:43,198
See ya.
1892
01:26:45,461 --> 01:26:48,246
[dramatic music]
1893
01:26:48,290 --> 01:26:51,771
[car engine revving]
1894
01:26:58,822 --> 01:27:01,607
Goddess, movers
are on their way,
1895
01:27:01,651 --> 01:27:02,826
we gotta go now.
1896
01:27:05,698 --> 01:27:06,743
Andy.
1897
01:27:19,190 --> 01:27:20,583
- We definitely have to go.
1898
01:27:22,280 --> 01:27:23,977
[car brakes screeching]
1899
01:27:24,804 --> 01:27:26,110
- Babe.
1900
01:27:26,153 --> 01:27:27,764
[gentle upbeat music]
1901
01:27:27,807 --> 01:27:30,245
[sirens blaring]
1902
01:27:30,288 --> 01:27:31,158
- I got it.
1903
01:27:31,202 --> 01:27:32,508
Get a chair, get a wheelchair.
1904
01:27:37,861 --> 01:27:38,818
Awesome.
1905
01:27:38,862 --> 01:27:39,645
Okay.
1906
01:27:40,516 --> 01:27:41,778
- There you go, have a seat.
1907
01:27:41,821 --> 01:27:43,693
- Thank you, thank you,
thank you, thank you.
1908
01:27:43,736 --> 01:27:45,738
[Andrea screaming]
1909
01:27:45,782 --> 01:27:46,652
- You okay.
1910
01:27:46,696 --> 01:27:49,046
Okay just relax, relax, relax.
1911
01:27:49,089 --> 01:27:50,613
- You relax.
1912
01:27:50,656 --> 01:27:51,657
- [Doctor] You're doing great.
1913
01:27:51,701 --> 01:27:53,920
- Well how's it
looking Doc?
1914
01:27:53,964 --> 01:27:55,139
Oh my God.
1915
01:27:55,182 --> 01:27:56,358
- Get outta here.
- Oh my God.
1916
01:27:56,401 --> 01:27:57,837
Oh my God.
- What are you doing?
1917
01:27:57,881 --> 01:28:00,666
I saw the, I saw the head, oh.
1918
01:28:02,407 --> 01:28:05,323
- Robert, Robert woman up.
1919
01:28:05,367 --> 01:28:06,672
- [Gilbert] Okay.
1920
01:28:06,716 --> 01:28:07,847
- [Doctor] Okay stay with me.
1921
01:28:07,891 --> 01:28:10,981
Breathe, breathe,
bear down and push.
1922
01:28:13,636 --> 01:28:14,680
- Push.
1923
01:28:14,724 --> 01:28:17,030
[Andrea screaming]
1924
01:28:17,074 --> 01:28:19,772
[both screaming]
1925
01:28:23,602 --> 01:28:25,996
[baby crying]
1926
01:28:30,914 --> 01:28:31,741
Give it to her.
1927
01:28:31,784 --> 01:28:33,046
Oh my God.
1928
01:28:33,090 --> 01:28:33,873
Oh my God.
1929
01:28:33,917 --> 01:28:36,659
[gentle music]
1930
01:28:38,225 --> 01:28:39,357
[Gilbert] Oh my God.
1931
01:28:41,272 --> 01:28:42,142
- Hi.
1932
01:28:42,186 --> 01:28:44,754
[baby crying]
1933
01:28:44,797 --> 01:28:46,190
- It's so cute.
1934
01:28:50,934 --> 01:28:52,805
- You're so perfect.
1935
01:28:52,849 --> 01:28:53,763
She's perfect.
1936
01:28:56,766 --> 01:28:58,115
Hi.
1937
01:28:58,158 --> 01:28:59,769
Hi.
1938
01:28:59,812 --> 01:29:02,249
Don't poke her nose.
- I'm just touching her.
1939
01:29:03,947 --> 01:29:06,776
[gentle music]
1940
01:29:08,560 --> 01:29:09,344
Hey.
1941
01:29:10,519 --> 01:29:11,868
I'm your daddy.
1942
01:29:13,696 --> 01:29:14,479
Yeah.
1943
01:29:16,307 --> 01:29:17,830
I'm your daddy.
1944
01:29:17,874 --> 01:29:20,616
[gentle music]
1945
01:29:27,449 --> 01:29:28,711
[dog barking]
1946
01:29:43,160 --> 01:29:45,989
[door breaking]
1947
01:29:51,951 --> 01:29:53,692
- Where the hell's everything?
1948
01:29:57,479 --> 01:29:58,480
- It's gone.
1949
01:29:58,523 --> 01:29:59,872
- You gotta be
fucking kidding me.
1950
01:30:03,572 --> 01:30:04,399
Fuck.
1951
01:30:07,750 --> 01:30:08,968
- [Gilbert Voiceover]
While Tommy was fencing
1952
01:30:09,012 --> 01:30:11,014
1.2 million in stolen jewels,
1953
01:30:11,057 --> 01:30:13,320
the cops were tracing the
shotgun from Vancouver
1954
01:30:13,364 --> 01:30:15,061
right back to Diamond Dave.
1955
01:30:15,932 --> 01:30:19,718
And me, well, when shit
goes south, I go north.
1956
01:30:19,762 --> 01:30:21,198
- [Andrea] Robert, what?
1957
01:30:21,241 --> 01:30:23,983
[birds chirping]
1958
01:30:32,252 --> 01:30:34,820
Are you gonna tell
me what's going on?
1959
01:30:34,864 --> 01:30:36,039
- Look, they're
watching the airports
1960
01:30:36,082 --> 01:30:37,127
and the train stations.
1961
01:30:37,170 --> 01:30:40,086
This is the safe play.
1962
01:30:40,130 --> 01:30:42,045
Tommy helped set this whole
thing up, last minute.
1963
01:30:42,088 --> 01:30:44,047
- What about the plan?
1964
01:30:44,090 --> 01:30:45,527
What about the Bahamas?
1965
01:30:45,570 --> 01:30:49,879
- Look, sitting there
holding her in that hospital.
1966
01:30:51,533 --> 01:30:53,360
I don't know, it's like
I spent my entire life
1967
01:30:53,404 --> 01:30:56,886
working towards something
like this idea of an escape,
1968
01:30:56,929 --> 01:30:58,627
this perfect ocean-side life,
1969
01:30:58,670 --> 01:31:03,893
but with all this, you two are
the only escape that I need.
1970
01:31:04,633 --> 01:31:08,071
And like you said,
"Wherever we are is home."
1971
01:31:09,376 --> 01:31:10,769
Right?
1972
01:31:10,813 --> 01:31:11,770
- Are we safe?
1973
01:31:14,773 --> 01:31:15,513
- Yeah.
1974
01:31:15,557 --> 01:31:16,601
- Okay.
1975
01:31:16,645 --> 01:31:18,995
- New digs new town, right.
1976
01:31:19,038 --> 01:31:20,562
They don't know
who or where I am.
1977
01:31:20,605 --> 01:31:25,610
So, welcome home.
1978
01:31:31,921 --> 01:31:36,273
[people speaking indistinctly]
1979
01:31:36,316 --> 01:31:37,709
[bike bell ringing]
1980
01:31:37,753 --> 01:31:38,536
Hey.
1981
01:31:43,846 --> 01:31:45,891
- [Gilbert Voiceover] It's not
often you get a secondchance
1982
01:31:45,935 --> 01:31:47,676
where the universe
opens up and says,
1983
01:31:47,719 --> 01:31:48,894
"Don't fuck this up."
1984
01:31:49,982 --> 01:31:52,985
But I was listening, I was out.
1985
01:31:53,029 --> 01:31:54,639
Besides in bank robbery,
1986
01:31:54,683 --> 01:31:56,859
they don't really have a
bring your kid to work day.
1987
01:31:59,992 --> 01:32:02,995
[birds chirping]
1988
01:32:09,436 --> 01:32:11,134
- All right, here we go.
1989
01:32:11,177 --> 01:32:12,309
Here we go.
1990
01:32:13,702 --> 01:32:15,530
Goddess, we're home.
1991
01:32:16,966 --> 01:32:18,054
- In here.
1992
01:32:18,097 --> 01:32:19,098
Hi.
1993
01:32:19,142 --> 01:32:21,448
- Oh, I know that smile.
1994
01:32:21,492 --> 01:32:22,667
- You like that smile.
1995
01:32:22,711 --> 01:32:24,495
- I do like that
smile, how are you?
1996
01:32:25,409 --> 01:32:26,671
And how are you?
1997
01:32:28,064 --> 01:32:29,152
- Listen, we still need to talk
1998
01:32:29,195 --> 01:32:30,370
about that addition
on the office.
1999
01:32:30,414 --> 01:32:31,981
Are we still good?
2000
01:32:32,024 --> 01:32:33,025
- Yeah.
2001
01:32:33,069 --> 01:32:33,809
- Yeah?
- Uh huh.
2002
01:32:33,852 --> 01:32:34,592
- Okay.
2003
01:32:34,636 --> 01:32:35,419
- [Gilbert] Of course.
2004
01:32:35,462 --> 01:32:37,160
[door knocking]
2005
01:32:37,203 --> 01:32:38,596
- Oh, grab that, I'm
gonna put her down.
2006
01:32:38,640 --> 01:32:39,684
- Yeah, okay, okay.
2007
01:32:39,728 --> 01:32:41,033
Come on, let's go.
2008
01:32:43,427 --> 01:32:45,429
- Hey, I'm looking for my
friend, Robert Whiteman.
2009
01:32:45,472 --> 01:32:46,691
- Oh my God.
2010
01:32:48,084 --> 01:32:49,868
- My good buddy.
- What are you doing here?
2011
01:32:49,912 --> 01:32:51,174
- Ah, just passing through.
2012
01:32:51,217 --> 01:32:52,175
- Nobody just passes
through Pembroke.
2013
01:32:52,218 --> 01:32:53,437
- That's damn right.
2014
01:32:53,480 --> 01:32:55,526
- Hey, she's putting
the baby down.
2015
01:32:55,570 --> 01:32:56,614
Grab a seat, I'll
get some beers.
2016
01:32:56,658 --> 01:32:57,702
- Sure.
-All right.
2017
01:33:04,317 --> 01:33:05,101
- Hey.
2018
01:33:05,144 --> 01:33:06,145
Thanks.
2019
01:33:06,189 --> 01:33:07,103
- [Gilbert] You got it.
2020
01:33:09,366 --> 01:33:11,629
[Gilbert sighing]
2021
01:33:14,589 --> 01:33:17,200
[Tommy laughing]
2022
01:33:18,723 --> 01:33:21,334
- Having a toddler is like
owning a blender with no top.
2023
01:33:22,335 --> 01:33:24,207
- Her toys have toys.
2024
01:33:24,250 --> 01:33:25,469
- Yeah.
2025
01:33:28,211 --> 01:33:29,647
You know, I always thought
2026
01:33:29,691 --> 01:33:31,040
sweatpants were a
sign of defeat,
2027
01:33:31,083 --> 01:33:32,345
but you actually
make 'em look good.
2028
01:33:32,389 --> 01:33:34,260
They should stick
you in a storefront.
2029
01:33:36,045 --> 01:33:39,614
- All right, Tommy, what
are you really doing here?
2030
01:33:42,529 --> 01:33:45,097
- You're not used to having
any real friends, are you?
2031
01:33:47,099 --> 01:33:49,014
I just came to see
how you were doing.
2032
01:33:49,058 --> 01:33:50,059
- Yeah?
2033
01:33:50,102 --> 01:33:51,016
- Yeah.
2034
01:33:51,060 --> 01:33:51,843
- I'm good.
2035
01:33:52,757 --> 01:33:53,671
I'm real good.
2036
01:33:53,715 --> 01:33:54,977
- You sure?
2037
01:33:55,020 --> 01:33:55,717
- Yeah.
2038
01:33:56,892 --> 01:33:58,154
- 'Cause I never
thought I'd see the day
2039
01:33:58,197 --> 01:34:01,026
when Robert Whiteman be
cutting his own grass.
2040
01:34:01,070 --> 01:34:02,288
- Yeah, whoever
thought that weeds
2041
01:34:02,332 --> 01:34:04,160
would be my biggest
problem, right?
2042
01:34:08,120 --> 01:34:09,121
- You don't miss it.
2043
01:34:10,427 --> 01:34:11,210
- Nah.
2044
01:34:12,777 --> 01:34:14,518
Nah, it was just
a means to an end.
2045
01:34:18,522 --> 01:34:19,958
- You know the older I get,
2046
01:34:20,002 --> 01:34:22,439
I realized all the
stuff I don't need.
2047
01:34:22,482 --> 01:34:23,701
All the stuff that when I go,
2048
01:34:23,745 --> 01:34:25,398
they're just gonna
toss it in the trash.
2049
01:34:26,356 --> 01:34:27,444
- Yeah, well you'll
definitely have
2050
01:34:27,487 --> 01:34:28,837
the nicest trash on the block.
2051
01:34:28,880 --> 01:34:29,664
- [Tommy] Thank you.
2052
01:34:29,707 --> 01:34:30,490
- Yeah.
2053
01:34:37,584 --> 01:34:39,369
- It's funny, I can't
think of a single toy
2054
01:34:39,412 --> 01:34:40,762
I ever had as a kid.
2055
01:34:42,372 --> 01:34:45,767
Probably because I never
had much of anything at all.
2056
01:34:45,810 --> 01:34:46,724
Used to me piss me off,
2057
01:34:46,768 --> 01:34:47,943
seeing all these other kids
2058
01:34:47,986 --> 01:34:49,945
playing with their
toys and shit.
2059
01:34:49,988 --> 01:34:51,424
I had zip, but that was okay.
2060
01:34:51,468 --> 01:34:54,384
'Cause it taught me to
appreciate what I earned.
2061
01:34:54,427 --> 01:34:56,865
See once you know what it's
like to have something,
2062
01:34:56,908 --> 01:34:58,214
well then you gotta have more.
2063
01:34:59,563 --> 01:35:01,957
It doesn't matter whether
you're rich or poor.
2064
01:35:02,000 --> 01:35:03,262
You're always gonna live
2065
01:35:03,306 --> 01:35:05,177
to just a little bit
beyond your means.
2066
01:35:06,439 --> 01:35:08,050
So you gotta know your limits.
2067
01:35:11,009 --> 01:35:15,274
You, me, we got everything,
everything that matters.
2068
01:35:15,318 --> 01:35:17,581
All that other shit is
just ashes and dust,
2069
01:35:17,624 --> 01:35:18,843
like we're gonna be.
2070
01:35:19,757 --> 01:35:20,627
- So what are you saying,
2071
01:35:20,671 --> 01:35:21,846
you getting outta the game?
2072
01:35:21,890 --> 01:35:23,892
- Nah, nah, nah,
too old to grow up.
2073
01:35:25,807 --> 01:35:31,464
But you, do not tickle
the balls of the lion
2074
01:35:31,508 --> 01:35:32,509
on the way out kid.
2075
01:35:34,250 --> 01:35:36,469
Hate to see you get mauled.
2076
01:35:36,513 --> 01:35:39,211
[gentle music]
2077
01:35:39,255 --> 01:35:40,517
[birds chirping]
2078
01:35:55,184 --> 01:35:57,316
[insects chirping]
2079
01:36:11,635 --> 01:36:12,810
- Shit.
2080
01:36:12,854 --> 01:36:15,421
[gentle music]
2081
01:36:27,390 --> 01:36:28,173
- No.
2082
01:36:35,050 --> 01:36:37,356
- I gotta do just one more.
2083
01:36:38,575 --> 01:36:39,706
One last one.
2084
01:36:41,360 --> 01:36:43,710
- We'll find another way.
2085
01:36:43,754 --> 01:36:46,409
- It's the only thing
I've ever been good at.
2086
01:36:48,019 --> 01:36:49,194
There is no other way.
2087
01:36:49,238 --> 01:36:51,066
- There's always another way.
2088
01:36:52,545 --> 01:36:53,677
We had a deal.
2089
01:36:57,942 --> 01:36:58,769
Okay?
2090
01:37:02,207 --> 01:37:02,991
- Okay.
2091
01:37:06,255 --> 01:37:08,866
You're right, you're right.
2092
01:37:08,910 --> 01:37:10,607
It was a stupid idea.
2093
01:37:12,696 --> 01:37:13,828
- You promise?
2094
01:37:17,353 --> 01:37:18,354
- I promise.
2095
01:37:20,878 --> 01:37:22,358
I'll make a few
calls in the morning
2096
01:37:22,401 --> 01:37:24,664
and I'll see what I can do.
2097
01:37:27,450 --> 01:37:28,233
- Okay.
2098
01:37:29,452 --> 01:37:32,020
[gentle music]
2099
01:37:43,683 --> 01:37:44,684
[baby babbling]
2100
01:37:50,516 --> 01:37:52,388
- Don't be like me.
2101
01:37:52,431 --> 01:37:55,130
[gentle music]
2102
01:37:56,696 --> 01:37:57,872
[baby babbling]
2103
01:38:00,787 --> 01:38:01,745
Thank you.
2104
01:38:01,788 --> 01:38:04,356
[gentle music]
2105
01:38:44,875 --> 01:38:47,704
[insects chirping]
2106
01:38:47,747 --> 01:38:50,489
[gentle music]
2107
01:39:04,199 --> 01:39:06,984
[birds chirping]
2108
01:39:15,340 --> 01:39:16,211
- Robert.
2109
01:39:16,254 --> 01:39:18,648
[baby crying]
2110
01:39:21,694 --> 01:39:23,914
What are you crying about?
2111
01:39:24,523 --> 01:39:25,568
Come on.
2112
01:39:29,267 --> 01:39:30,007
Robert.
2113
01:39:32,096 --> 01:39:33,837
How are you, today?
2114
01:39:34,925 --> 01:39:36,057
Robert.
2115
01:39:36,100 --> 01:39:37,101
Let's get some food.
2116
01:39:41,758 --> 01:39:45,022
[gentle upbeat music]
2117
01:39:49,984 --> 01:39:52,421
- Car's still in the
driveway, Whiteman's gone.
2118
01:39:52,464 --> 01:39:54,553
I think Andrea and the
kid are still inside.
2119
01:39:54,597 --> 01:39:56,599
- It's taken us this
long to get this far,
2120
01:39:56,642 --> 01:39:58,818
I am not gonna let
him get away.
2121
01:39:58,862 --> 01:40:00,516
- [Hoffman] Any ideas?
2122
01:40:00,559 --> 01:40:03,519
[gentle upbeat music]
2123
01:40:17,663 --> 01:40:21,276
[telephone ringing]
2124
01:40:21,319 --> 01:40:22,407
- Hello.
2125
01:40:22,451 --> 01:40:23,669
- Hey, is Rob there please?
2126
01:40:23,713 --> 01:40:24,453
- No, he's not.
2127
01:40:24,496 --> 01:40:26,411
Can I take a message?
2128
01:40:26,455 --> 01:40:28,413
- Nah, nah, no worries,
no, I'll call back.
2129
01:40:28,457 --> 01:40:29,632
I'll call back, thanks.
2130
01:40:45,430 --> 01:40:46,649
He's not there.
2131
01:40:47,519 --> 01:40:48,607
- Got spook jumped town?
2132
01:40:48,651 --> 01:40:50,131
I don't know.
2133
01:40:50,174 --> 01:40:51,828
- No, no, he wouldn't
leave without her.
2134
01:40:53,525 --> 01:40:55,397
- We only got the TRU
and the war for tonight,
2135
01:40:55,440 --> 01:40:56,311
we gotta make this happen.
2136
01:40:56,354 --> 01:40:57,094
- He's making a move.
2137
01:40:57,138 --> 01:40:58,487
He's making a move.
2138
01:40:58,530 --> 01:41:00,184
Call the airports, call
the train stations, okay.
2139
01:41:00,228 --> 01:41:01,664
I'll call the buses
and the car rentals.
2140
01:41:01,707 --> 01:41:02,969
Come on, let's go,
this goes down now
2141
01:41:03,013 --> 01:41:04,319
or we start all over.
2142
01:41:04,362 --> 01:41:07,061
[dramatic music]
2143
01:41:26,558 --> 01:41:29,648
[telephone ringing]
2144
01:41:31,955 --> 01:41:33,087
- [Gilbert] Goddess.
2145
01:41:33,130 --> 01:41:34,523
[laughing]
2146
01:41:34,566 --> 01:41:35,524
- Hi.
2147
01:41:35,567 --> 01:41:36,525
So anything?
2148
01:41:37,047 --> 01:41:38,483
- Yeah.
2149
01:41:38,527 --> 01:41:41,791
Yeah, yeah, I got in touch
with an old buddy of mine
2150
01:41:41,834 --> 01:41:46,100
who has a line on
a gig out here.
2151
01:41:47,231 --> 01:41:49,277
It's just sale stuff,
nothing fancy.
2152
01:41:49,320 --> 01:41:52,454
But I dunno it'll pay
the bills, right?
2153
01:41:52,497 --> 01:41:53,542
- When will you know?
2154
01:41:54,891 --> 01:41:57,589
- Well, I'm supposed to
sit down with them soon.
2155
01:41:57,633 --> 01:42:01,593
So I have a really, really
good feeling about it.
2156
01:42:04,205 --> 01:42:06,250
- Well, I'm sure it'll be great.
2157
01:42:06,294 --> 01:42:07,556
- Yeah.
2158
01:42:07,599 --> 01:42:08,948
Yeah.
2159
01:42:08,992 --> 01:42:11,386
So I should be
home by like 4:30.
2160
01:42:11,429 --> 01:42:12,909
Can you pick me
up at the airport?
2161
01:42:14,737 --> 01:42:16,434
- Sure.
2162
01:42:16,478 --> 01:42:18,175
Yeah, of course,
I'll see you then.
2163
01:42:19,045 --> 01:42:21,352
- Hey, you know.
2164
01:42:24,138 --> 01:42:25,182
- I love you too.
2165
01:42:27,793 --> 01:42:28,664
- Bye, bye.
2166
01:42:29,578 --> 01:42:32,146
[gentle music]
2167
01:43:04,395 --> 01:43:06,484
- Okay, all right, let me know.
2168
01:43:06,528 --> 01:43:09,966
Nothing, nothing at the airport,
train stations or buses.
2169
01:43:12,142 --> 01:43:13,230
We're not paying you
to sit on your asses,
2170
01:43:13,274 --> 01:43:14,100
go do something.
2171
01:43:16,581 --> 01:43:17,539
Hey wait, wait,
wait, wait, wait,
2172
01:43:17,582 --> 01:43:18,844
pass me that over there.
2173
01:43:20,063 --> 01:43:23,327
[gentle upbeat music]
2174
01:43:30,856 --> 01:43:32,293
Did you check the local airport?
2175
01:43:32,336 --> 01:43:34,295
[upbeat music]
2176
01:43:34,773 --> 01:43:36,427
[car engine revving]
2177
01:43:36,471 --> 01:43:37,472
- He may have
chartered a flight
2178
01:43:37,515 --> 01:43:38,864
out of Pembroke to Toronto.
2179
01:43:38,908 --> 01:43:41,084
From Toronto to London
credit card puts him there.
2180
01:43:41,127 --> 01:43:43,391
- No wonder he was able
to do it under the radar.
2181
01:43:43,434 --> 01:43:45,958
Son of a bitch has been using
the regional airport as a hub.
2182
01:43:46,002 --> 01:43:46,742
[upbeat music]
2183
01:43:46,785 --> 01:43:49,048
[car engine revving]
2184
01:43:49,092 --> 01:43:50,093
Go.
2185
01:43:54,358 --> 01:43:57,840
♪ The sun
2186
01:43:57,883 --> 01:44:01,278
♪ Even more beautiful,
ah, ha, ha ♪
2187
01:44:01,322 --> 01:44:02,801
[upbeat music]
2188
01:44:02,845 --> 01:44:06,588
[helicopter blades whirring]
2189
01:44:06,631 --> 01:44:07,632
♪ Yeah
2190
01:44:07,676 --> 01:44:10,287
♪ Doo, bow, bow
2191
01:44:10,331 --> 01:44:11,332
- Good afternoon, Ma'am.
2192
01:44:11,375 --> 01:44:12,463
- Hi.
2193
01:44:13,421 --> 01:44:15,161
- Could you open up those
drawers please, thanks.
2194
01:44:15,205 --> 01:44:17,729
[upbeat music]
2195
01:44:17,773 --> 01:44:19,253
[helicopter blades whirring]
2196
01:44:19,296 --> 01:44:20,776
♪ Doo, bow, bow
2197
01:44:20,819 --> 01:44:22,517
[helicopter blades whirring]
2198
01:44:22,560 --> 01:44:25,215
♪ Bow, bow
2199
01:44:25,259 --> 01:44:26,303
- Go, go, go, go, go.
2200
01:44:26,347 --> 01:44:27,870
[car engine revving]
2201
01:44:29,654 --> 01:44:31,395
♪ Doo, bow, bow
2202
01:44:31,439 --> 01:44:32,309
[car engine revving]
2203
01:44:33,223 --> 01:44:34,790
♪ Doo, bow, bow
2204
01:44:34,833 --> 01:44:36,792
[car engine revving]
2205
01:44:36,835 --> 01:44:39,142
[upbeat music]
2206
01:44:39,185 --> 01:44:39,925
- This him?
2207
01:44:39,969 --> 01:44:41,884
- Oh shit, yeah.
2208
01:44:41,927 --> 01:44:42,711
- Fuck.
2209
01:44:44,539 --> 01:44:45,366
♪ Bow, bow
2210
01:44:45,409 --> 01:44:46,497
♪ Beautiful
2211
01:44:48,282 --> 01:44:49,021
♪ Bow, bow
2212
01:44:49,065 --> 01:44:50,414
♪ Oh yeah
2213
01:44:50,458 --> 01:44:52,068
♪ Yeah
2214
01:44:52,111 --> 01:44:53,069
♪ Bow, bow
2215
01:44:54,723 --> 01:44:56,507
♪ Doo, bow, bow
2216
01:44:59,118 --> 01:45:00,032
- Here you go.
2217
01:45:02,557 --> 01:45:03,993
♪ Bow, bow
2218
01:45:06,125 --> 01:45:07,605
- [Operator] Suspect
has boarded a flight
2219
01:45:07,649 --> 01:45:09,912
at London International,
aircraft is on the tarmac.
2220
01:45:09,955 --> 01:45:11,479
- No matter what you do,
do not let him fly okay.
2221
01:45:11,522 --> 01:45:12,436
Do not let him fly.
2222
01:45:12,480 --> 01:45:13,742
[car engine revving]
2223
01:45:13,785 --> 01:45:16,527
[upbeat music]
2224
01:45:16,571 --> 01:45:18,573
♪ Doo, bow, bow
2225
01:45:18,616 --> 01:45:20,836
[airplane engine roaring]
2226
01:45:20,879 --> 01:45:22,011
♪ Bow, bow
2227
01:45:22,054 --> 01:45:23,142
- No, we're not gonna make it.
2228
01:45:23,186 --> 01:45:24,230
Look, there's too
much at stake here
2229
01:45:24,274 --> 01:45:25,275
for somebody else to collar him.
2230
01:45:25,319 --> 01:45:25,971
Let him fly.
2231
01:45:26,015 --> 01:45:27,146
- No, fuck that.
2232
01:45:27,190 --> 01:45:28,539
- Trust me, let him fly.
2233
01:45:31,716 --> 01:45:32,848
- Let him fly.
2234
01:45:32,891 --> 01:45:33,762
- [Operator] You sure?
2235
01:45:33,805 --> 01:45:35,024
- Yes, let him fly, let him fly.
2236
01:45:35,067 --> 01:45:36,068
♪ Doo, bow, bow
2237
01:45:36,112 --> 01:45:38,462
[upbeat music]
2238
01:45:38,506 --> 01:45:39,289
♪ Bow, bow
2239
01:45:39,333 --> 01:45:41,900
[airplane engine roaring]
2240
01:45:42,553 --> 01:45:44,294
♪ Bow, bow
2241
01:45:46,122 --> 01:45:47,428
♪ Bow, bow
2242
01:45:48,472 --> 01:45:50,866
[helicopter blades whirring]
2243
01:45:50,909 --> 01:45:52,476
- Okay.
2244
01:45:52,520 --> 01:45:53,390
Come on now.
2245
01:45:53,434 --> 01:45:54,957
We gotta go get Daddy, don't we?
2246
01:45:55,000 --> 01:45:56,698
You wanna go on a car ride.
2247
01:45:56,741 --> 01:45:57,916
All set, come on.
2248
01:45:57,960 --> 01:45:59,048
[upbeat music]
2249
01:45:59,091 --> 01:46:01,050
Let's get in your
car seat, come on.
2250
01:46:01,093 --> 01:46:02,791
Ah, that's good.
2251
01:46:02,834 --> 01:46:03,922
There you go.
2252
01:46:03,966 --> 01:46:05,794
[upbeat music]
2253
01:46:05,837 --> 01:46:06,838
♪ Bow, bow
2254
01:46:12,757 --> 01:46:16,239
[airplane engine roaring]
2255
01:46:16,892 --> 01:46:18,241
♪ Bow, bow
2256
01:46:20,852 --> 01:46:22,898
[car engine revving]
2257
01:46:22,941 --> 01:46:23,942
Please be there.
2258
01:46:23,986 --> 01:46:24,987
Please be there.
2259
01:46:25,030 --> 01:46:27,642
[upbeat music]
2260
01:46:27,685 --> 01:46:30,035
♪ Bow, bow
2261
01:46:34,779 --> 01:46:36,868
Let's go see Daddy,
come on, let's go.
2262
01:46:36,912 --> 01:46:38,827
- Ha, ha, ha, hi.
2263
01:46:38,870 --> 01:46:41,003
- Don't ever do
that again, ever.
2264
01:46:42,874 --> 01:46:44,049
- Okay.
2265
01:46:44,093 --> 01:46:44,833
Okay.
2266
01:46:44,876 --> 01:46:45,877
I won't, it's done.
2267
01:46:47,009 --> 01:46:48,053
All right, I'm done.
2268
01:46:50,316 --> 01:46:51,579
- Jesus.
2269
01:46:51,622 --> 01:46:54,408
- Hey, hey, hey, look
at this, look at this.
2270
01:46:55,365 --> 01:46:57,498
Hey baby, how are you?
2271
01:46:57,541 --> 01:47:00,022
[car engine revving]
2272
01:47:00,065 --> 01:47:03,155
[police sirens blaring]
2273
01:47:03,199 --> 01:47:04,809
[people speaking indistinctly]
2274
01:47:04,853 --> 01:47:05,854
- Robert.
2275
01:47:05,897 --> 01:47:07,856
[baby crying]
2276
01:47:07,899 --> 01:47:08,944
Robert.
2277
01:47:11,990 --> 01:47:13,470
[police sirens blaring]
2278
01:47:13,514 --> 01:47:15,472
[car engine revving]
2279
01:47:15,516 --> 01:47:17,387
[baby crying]
2280
01:47:17,431 --> 01:47:20,129
[dramatic music]
2281
01:47:26,309 --> 01:47:28,877
[baby crying]
2282
01:47:28,920 --> 01:47:30,966
[police sirens blaring]
2283
01:47:31,009 --> 01:47:33,664
[dramatic music]
2284
01:47:41,150 --> 01:47:43,848
Hey, hey, hey,
what are you doing?
2285
01:47:43,892 --> 01:47:45,937
- It'll be fine.
2286
01:47:45,981 --> 01:47:47,243
- What is going on?
2287
01:47:47,286 --> 01:47:48,462
What is going on?
2288
01:47:48,505 --> 01:47:49,854
- Don't touch my wife.
2289
01:47:49,898 --> 01:47:51,421
God dammit.
2290
01:47:51,465 --> 01:47:52,291
- Robert.
2291
01:47:52,335 --> 01:47:55,120
[dramatic music]
2292
01:47:57,906 --> 01:47:59,385
Let go of him,
that's my husband.
2293
01:47:59,429 --> 01:48:01,300
- Everything's okay, honey.
2294
01:48:01,344 --> 01:48:02,954
- [Andrea] What do I do?
2295
01:48:02,998 --> 01:48:04,521
- Everything is gonna be okay.
2296
01:48:04,565 --> 01:48:05,435
[gentle music]
2297
01:48:05,479 --> 01:48:07,393
- I want you to get off of me.
2298
01:48:07,437 --> 01:48:09,091
[baby crying]
Stop it, I have a child.
2299
01:48:09,134 --> 01:48:10,222
Do you see that I have a child?
2300
01:48:10,266 --> 01:48:11,963
- [Policeman] Please stay back.
2301
01:48:12,007 --> 01:48:13,530
Ma'am, I need you to step back.
2302
01:48:13,574 --> 01:48:14,792
[baby crying]
2303
01:48:14,836 --> 01:48:17,229
- It's okay, it's
okay baby, it's okay.
2304
01:48:18,709 --> 01:48:19,754
- I'm sorry.
2305
01:48:20,406 --> 01:48:23,148
[gentle music]
2306
01:48:28,980 --> 01:48:30,112
[people speaking indistinctly]
2307
01:48:30,155 --> 01:48:32,941
[dramatic music]
2308
01:48:37,075 --> 01:48:39,382
- [Tommy] Hey, get rid of the
stale nuts and replace 'em.
2309
01:48:41,166 --> 01:48:46,041
Hey Detective, it's
been too long already.
2310
01:48:46,084 --> 01:48:47,912
- It has, it has been too long.
2311
01:48:47,956 --> 01:48:49,044
- Yeah, would you
like a stiff one?
2312
01:48:49,087 --> 01:48:49,958
Maybe a drink?
2313
01:48:50,001 --> 01:48:51,220
- No, no, no, no, my friend,
2314
01:48:51,263 --> 01:48:54,005
no, no, today, today
I'm serving you.
2315
01:48:54,049 --> 01:48:57,139
[gentle upbeat music]
2316
01:49:01,056 --> 01:49:03,275
Time, it's a funny thing.
2317
01:49:03,319 --> 01:49:06,583
[gentle upbeat music]
2318
01:49:24,122 --> 01:49:26,342
- You're so serious.
2319
01:49:26,385 --> 01:49:27,386
You new?
2320
01:49:28,300 --> 01:49:29,084
No?
2321
01:49:30,346 --> 01:49:33,131
You been on the
force for a while?
2322
01:49:36,308 --> 01:49:38,876
Hear about the guy
with five dicks?
2323
01:49:38,920 --> 01:49:40,312
His pants fit like a glove.
2324
01:49:41,226 --> 01:49:42,706
[both laughing]
2325
01:49:42,750 --> 01:49:44,012
I knew it.
2326
01:49:44,055 --> 01:49:46,231
I got you, I got you.
2327
01:49:47,537 --> 01:49:50,627
[telephone ringing]
2328
01:49:56,241 --> 01:49:57,547
- You know what amazes me?
2329
01:49:57,591 --> 01:49:59,375
- What's that?
- You, you.
2330
01:49:59,418 --> 01:50:00,811
- Really?
- Yes.
2331
01:50:00,855 --> 01:50:01,725
- Well, thank you.
2332
01:50:01,769 --> 01:50:03,379
- You knew we were watching you
2333
01:50:03,422 --> 01:50:04,859
and you just, you kept going.
2334
01:50:04,902 --> 01:50:07,252
I mean, what you weren't
loved enough as a kid?
2335
01:50:09,515 --> 01:50:12,780
- Is that, that is
eyeliner isn't it?
2336
01:50:14,085 --> 01:50:16,131
- Well maybe it's Maybelline.
- If it's not, then well...
2337
01:50:16,174 --> 01:50:18,394
beautiful eyelashes.
2338
01:50:18,437 --> 01:50:19,830
- What do you say,
you give us Tommy
2339
01:50:19,874 --> 01:50:21,005
and we give you less time?
2340
01:50:21,049 --> 01:50:23,181
- Tommy's a businessman.
2341
01:50:23,225 --> 01:50:25,183
There's nothing to give, ever.
2342
01:50:27,098 --> 01:50:28,578
And you got nothing on me, so.
2343
01:50:28,622 --> 01:50:29,753
- No, no, no.
2344
01:50:29,797 --> 01:50:32,103
Well we ran your
prints with the feds.
2345
01:50:32,147 --> 01:50:34,018
- Oh?
- Yeah.
2346
01:50:34,062 --> 01:50:36,064
- Vincent Smears
is a terrible name.
2347
01:50:36,107 --> 01:50:38,632
I mean, I can see why
you went with Whiteman.
2348
01:50:38,675 --> 01:50:40,198
- Well.
2349
01:50:40,242 --> 01:50:41,243
You got me.
2350
01:50:43,245 --> 01:50:44,507
You guys are good.
2351
01:50:47,162 --> 01:50:50,252
Okay, I'll tell you more,
2352
01:50:50,295 --> 01:50:54,909
if you let me have a face
to face with my wife.
2353
01:50:55,910 --> 01:50:57,825
- She's not exactly your
biggest fan right now.
2354
01:50:57,868 --> 01:50:59,043
Especially after
learning your name
2355
01:50:59,087 --> 01:51:01,002
isn't actually Whiteman.
2356
01:51:01,045 --> 01:51:02,743
[door knocking]
2357
01:51:04,048 --> 01:51:05,223
- Did somebody order a pizza?
2358
01:51:05,267 --> 01:51:06,398
- Oh yeah, right here.
2359
01:51:07,835 --> 01:51:09,532
[bell ringing]
2360
01:51:09,575 --> 01:51:10,576
Thank you.
2361
01:51:12,274 --> 01:51:13,188
There we go.
2362
01:51:15,146 --> 01:51:16,147
You want some?
2363
01:51:16,191 --> 01:51:17,235
- [Snydes] No, I'm
good, I'm good.
2364
01:51:17,279 --> 01:51:18,584
- You sure?
- Yeah, I'm good.
2365
01:51:18,628 --> 01:51:19,455
It's all you.
2366
01:51:25,504 --> 01:51:27,202
Run the prints with
the feds again.
2367
01:51:27,245 --> 01:51:28,899
There's something wiry, okay.
2368
01:51:29,813 --> 01:51:32,207
- Hey, how is he?
2369
01:51:33,774 --> 01:51:35,601
- Cocky and arrogant
as hell, yeah.
2370
01:51:35,645 --> 01:51:37,995
But he grows on you, yeah.
2371
01:51:38,039 --> 01:51:39,301
Oh, and get me the wife.
2372
01:51:48,919 --> 01:51:52,793
- So if your name
isn't Robert Whiteman,
2373
01:51:52,836 --> 01:51:54,316
is it just asshole or?
2374
01:51:55,534 --> 01:51:58,189
- Well, there are a few things
that I may have left out.
2375
01:51:58,233 --> 01:51:59,190
- Yeah.
2376
01:52:08,112 --> 01:52:09,810
So what are you just a
bank robber now?
2377
01:52:09,853 --> 01:52:11,637
Is there anything
else you left out?
2378
01:52:12,595 --> 01:52:13,552
Hmm.
2379
01:52:18,601 --> 01:52:21,343
When we met, I had
one thing in my life.
2380
01:52:24,868 --> 01:52:26,217
I believed in people.
2381
01:52:29,177 --> 01:52:31,440
And you're not gonna
take that away from me.
2382
01:52:33,747 --> 01:52:35,096
Robert, look at me.
2383
01:52:38,055 --> 01:52:39,317
You gotta tell me,
2384
01:52:42,799 --> 01:52:44,627
was I a part of this big lie?
2385
01:52:46,194 --> 01:52:47,282
Was I a cover?
2386
01:52:47,325 --> 01:52:48,457
- No.
2387
01:52:49,284 --> 01:52:51,112
You're the only real
thing in my life.
2388
01:52:52,113 --> 01:52:55,769
I'm more me around you than
I've ever been around anyone.
2389
01:52:58,859 --> 01:53:00,817
You taught me how to live,
you taught me how to love,
2390
01:53:00,861 --> 01:53:03,341
you taught me how to trust.
2391
01:53:06,605 --> 01:53:08,564
And that's the truth,
that's not a lie.
2392
01:53:12,960 --> 01:53:14,570
- All right, well
that was pretty good.
2393
01:53:17,268 --> 01:53:19,575
I still think you're
an asshole though.
2394
01:53:19,618 --> 01:53:20,445
- Also the truth.
2395
01:53:20,489 --> 01:53:21,229
- Yeah.
2396
01:53:25,886 --> 01:53:26,843
- I'm sorry.
2397
01:53:31,065 --> 01:53:33,371
And I know that's never gonna
be enough, but I'm sorry.
2398
01:53:33,415 --> 01:53:34,285
I fucked up.
2399
01:53:35,896 --> 01:53:37,158
I fucked it up.
2400
01:53:44,687 --> 01:53:45,688
- So now what?
2401
01:53:48,038 --> 01:53:49,126
- You should run.
2402
01:53:50,388 --> 01:53:51,999
Get as far away
from me as you can,
2403
01:53:52,042 --> 01:53:53,652
I can handle this.
2404
01:53:53,696 --> 01:53:54,915
- Clearly you can't.
2405
01:53:57,482 --> 01:53:58,222
And you know what?
2406
01:53:58,266 --> 01:53:59,441
I'm not like you Robert.
2407
01:54:00,224 --> 01:54:01,225
[gentle music]
2408
01:54:01,269 --> 01:54:02,618
I don't run.
2409
01:54:02,661 --> 01:54:05,403
[gentle music]
2410
01:54:10,191 --> 01:54:12,802
[door buzzing]
2411
01:54:19,940 --> 01:54:21,158
- How you been, partner?
2412
01:54:22,116 --> 01:54:23,378
Treating you okay in here?
2413
01:54:23,421 --> 01:54:24,640
- I'm all right, I'm all right.
2414
01:54:26,294 --> 01:54:29,863
Look, I'm sorry if any of
this brought shit down on you.
2415
01:54:31,516 --> 01:54:32,604
- Hey, they found
you through me.
2416
01:54:32,648 --> 01:54:34,128
I should be apologizing to you.
2417
01:54:35,912 --> 01:54:37,958
What kind of time they talking?
2418
01:54:38,001 --> 01:54:40,743
- I'm looking at 20.
2419
01:54:41,962 --> 01:54:44,268
I copped to all
the robberies, they're...
2420
01:54:44,312 --> 01:54:45,966
probably charge me for two.
2421
01:54:46,967 --> 01:54:50,361
Probably be out
by '98, '99.
2422
01:54:52,929 --> 01:54:54,365
- Yeah, you could
probably do a better deal,
2423
01:54:54,409 --> 01:54:55,671
you turn in the others.
2424
01:54:56,454 --> 01:54:58,152
Me alone, you'd be out in eight.
2425
01:55:01,372 --> 01:55:03,418
- I don't know a lot
about friends or family,
2426
01:55:03,461 --> 01:55:04,941
but I would never do that.
2427
01:55:09,076 --> 01:55:10,729
- You know, plenty.
2428
01:55:10,773 --> 01:55:14,037
[gentle upbeat music]
2429
01:55:15,604 --> 01:55:16,779
Travel well, bud.
2430
01:55:16,822 --> 01:55:20,914
♪ And this bird
you cannot change ♪
2431
01:55:22,219 --> 01:55:25,527
[gentle upbeat music]
2432
01:55:32,012 --> 01:55:33,143
- [Man] Please rise.
2433
01:55:37,147 --> 01:55:39,933
- The court hereby
finds Gilbert Galvan Jr.
2434
01:55:39,976 --> 01:55:42,500
guilty on all charges
of armed robbery
2435
01:55:42,544 --> 01:55:44,981
and hereby sentences
him to 20 years
2436
01:55:45,025 --> 01:55:48,332
in the Mill Haven Institution,
effective immediately.
2437
01:55:48,376 --> 01:55:49,638
Court is adjourned.
2438
01:55:49,681 --> 01:55:52,380
[gentle music]
2439
01:55:59,126 --> 01:56:04,044
♪ The stars won't shine
2440
01:56:04,958 --> 01:56:09,092
♪ In my sky anymore
2441
01:56:10,354 --> 01:56:14,706
♪ I cry the same
tears that I cried ♪
2442
01:56:14,750 --> 01:56:17,144
- [Gilbert Voiceover]
No one's born bad.
2443
01:56:17,187 --> 01:56:20,712
[gentle upbeat music]
2444
01:56:20,756 --> 01:56:23,411
Like anything it
takes practice.
2445
01:56:24,542 --> 01:56:26,066
♪ I feel so alone
2446
01:56:26,109 --> 01:56:27,458
- [Gilbert Voiceover] And
when you finally realize
2447
01:56:27,502 --> 01:56:29,112
that home is not
a place you stay,
2448
01:56:30,548 --> 01:56:31,897
or can even find in a map,
2449
01:56:34,204 --> 01:56:39,905
bad becomes that warm place
where everything is possible.
2450
01:56:39,949 --> 01:56:44,301
♪ What good's a dream
2451
01:56:44,345 --> 01:56:47,957
♪ That's faded away
2452
01:56:48,001 --> 01:56:50,046
♪ And what good is living
2453
01:56:50,090 --> 01:56:52,440
- [Gilbert Voiceover]
Until it isn't.
2454
01:56:52,483 --> 01:56:56,357
♪ Without loving every day
2455
01:56:58,750 --> 01:57:01,231
♪ And what good's a man
2456
01:57:02,058 --> 01:57:03,059
[shouting]
2457
01:57:03,103 --> 01:57:06,845
♪ Without a woman
of his own ♪
2458
01:57:06,889 --> 01:57:10,023
♪ And above all
2459
01:57:10,066 --> 01:57:14,462
♪ What good's a
never ringing phone ♪
2460
01:57:16,159 --> 01:57:17,552
- Say hi to your dad.
2461
01:57:17,595 --> 01:57:20,990
♪ My number's still the same
- Hi.
2462
01:57:21,034 --> 01:57:25,473
♪ The one you've always known
2463
01:57:25,516 --> 01:57:26,822
- Oh, oh.
2464
01:57:26,865 --> 01:57:30,173
♪ But I never
hear your voice ♪
2465
01:57:30,217 --> 01:57:36,614
♪ Only, a lonely dial tone
2466
01:57:36,658 --> 01:57:42,664
♪ Please give me back the
old love that we shared ♪
2467
01:57:42,707 --> 01:57:44,883
[audience applauds]
2468
01:57:44,927 --> 01:57:50,715
♪ And please, please
try to care for me ♪
2469
01:57:50,759 --> 01:57:53,327
♪ The way you once did
2470
01:57:53,370 --> 01:57:55,111
- [Man] With a straight face,
2471
01:57:55,155 --> 01:57:57,287
you can say you
have no money left?
2472
01:57:57,331 --> 01:57:58,636
- I could say it
with a straight face,
2473
01:57:58,680 --> 01:58:00,899
I could say it with one
with a smile on it.
2474
01:58:00,943 --> 01:58:02,597
I don't have any money.
2475
01:58:03,511 --> 01:58:06,818
♪ With just a memory
2476
01:58:06,862 --> 01:58:10,344
♪ Oh and a never ringing phone
2477
01:58:10,387 --> 01:58:13,651
♪ Yeah, yeahhh
2478
01:58:13,695 --> 01:58:17,220
♪ I can't make it, no
2479
01:58:17,264 --> 01:58:21,006
♪ With a never ringing phone
2480
01:58:21,920 --> 01:58:24,749
[upbeat music]
155999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.