All language subtitles for American Horror Stories S02EX03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,785 --> 00:00:23,524 I'm gonna kill somebody if we don't get a drink. 2 00:00:23,557 --> 00:00:25,193 Lead the way. 3 00:00:26,830 --> 00:00:28,568 Hi. Can I get two vodka Red Bulls? 4 00:00:28,601 --> 00:00:31,339 - Yeah. - Thank you. 5 00:00:31,372 --> 00:00:32,709 It's sad out there. 6 00:00:32,742 --> 00:00:34,722 You think it's douchelord night and nobody told us? 7 00:00:34,746 --> 00:00:36,584 You're terrible, you know that? 8 00:00:36,617 --> 00:00:38,120 I'm just telling it like it is. 9 00:00:38,153 --> 00:00:40,558 Like, some people should not be allowed in public 10 00:00:40,591 --> 00:00:41,761 without a warning label. 11 00:00:41,794 --> 00:00:46,604 Okay, cheers to getting what we want 12 00:00:46,637 --> 00:00:48,240 but never what we deserve. 13 00:00:48,273 --> 00:00:53,518 To everything in moderation, especially moderation. 14 00:00:57,224 --> 00:00:59,395 Only way to save this night might be to break out 15 00:00:59,428 --> 00:01:00,163 the edibles. 16 00:01:00,197 --> 00:01:03,269 Speaking of edibles. 17 00:01:06,309 --> 00:01:07,244 Shit. 18 00:01:07,278 --> 00:01:10,618 Why do guys like that never come in pairs? 19 00:01:10,651 --> 00:01:14,493 You know what that means. I saw him first. 20 00:01:14,526 --> 00:01:16,229 All right, just watch yourself. 21 00:01:16,262 --> 00:01:19,469 It's not exactly the safest world out there right now. 22 00:01:19,503 --> 00:01:22,240 Don't end up on the news. 23 00:01:33,631 --> 00:01:34,809 Didn't mean to scare off your friend. 24 00:01:34,833 --> 00:01:36,737 It's okay. I believe everybody 25 00:01:36,770 --> 00:01:38,908 should be a little scared now and then. 26 00:01:38,941 --> 00:01:42,683 What about you? You like getting scared? 27 00:01:42,716 --> 00:01:46,624 I'd rather give than receive. 28 00:01:46,657 --> 00:01:47,859 I believe that. 29 00:01:47,892 --> 00:01:50,565 You gonna tell me your name? 30 00:01:50,598 --> 00:01:53,336 Marci. 31 00:01:55,775 --> 00:01:58,479 I'm Wyatt. 32 00:02:07,766 --> 00:02:09,570 ♪ War, war, war ♪ 33 00:02:09,603 --> 00:02:11,506 ♪ Battles ♪ 34 00:02:13,644 --> 00:02:15,413 ♪ Battles ♪ 35 00:02:17,852 --> 00:02:20,223 ♪ Each one I win ♪ 36 00:02:21,627 --> 00:02:24,431 ♪ Still losing the war ♪ 37 00:02:27,572 --> 00:02:30,645 ♪ Hunger ♪ 38 00:02:30,678 --> 00:02:33,349 ♪ I love hunger ♪ 39 00:02:34,786 --> 00:02:38,594 ♪ All this emptiness ♪ 40 00:02:38,627 --> 00:02:41,533 ♪ Says I want more... ♪ 41 00:02:43,637 --> 00:02:46,109 Oh, yes! 42 00:02:50,585 --> 00:02:51,854 That was... 43 00:02:51,887 --> 00:02:53,991 that was a fucking ride. 44 00:02:54,024 --> 00:02:56,262 Yeah. 45 00:02:56,295 --> 00:02:58,868 All right, cowboy, time to saddle up. 46 00:02:58,901 --> 00:03:00,738 I'm not a fucking pillow. 47 00:03:00,771 --> 00:03:02,609 Okay, okay. 48 00:03:02,642 --> 00:03:04,478 Jesus. 49 00:03:07,384 --> 00:03:10,625 I guess this is the part where you ask for my number. 50 00:03:10,658 --> 00:03:11,794 It is? 51 00:03:11,827 --> 00:03:13,396 Then you ask if I want to see you again, 52 00:03:13,429 --> 00:03:15,969 and then you're texting me every day, and soon after that, 53 00:03:16,002 --> 00:03:18,608 it's "Why aren't we getting serious?" 54 00:03:18,641 --> 00:03:20,845 Ooh, boy. I move fast. 55 00:03:20,878 --> 00:03:22,783 You're all the same. 56 00:03:22,816 --> 00:03:25,020 You, my ex, all of you. 57 00:03:25,053 --> 00:03:27,959 You act like you just want to party, that... 58 00:03:27,992 --> 00:03:30,665 you're out for a good time, but... 59 00:03:30,698 --> 00:03:32,869 oh, what you really want is a mark. 60 00:03:34,840 --> 00:03:37,278 From the bottom of my heart, Cowboy, 61 00:03:37,311 --> 00:03:41,687 there is only want one thing I want from you, just one thing. 62 00:03:41,720 --> 00:03:43,691 Yeah. Here it comes. 63 00:03:43,724 --> 00:03:46,429 Get the fuck out of my car. 64 00:03:59,623 --> 00:04:01,594 What's your problem? 65 00:04:03,898 --> 00:04:06,402 Oh, okay, okay. 66 00:04:10,711 --> 00:04:12,380 Go. 67 00:04:14,519 --> 00:04:19,428 Okay, I mean, if you want to get nasty, let's get nasty. 68 00:04:35,895 --> 00:04:39,368 What the fuck? 69 00:04:55,768 --> 00:04:58,306 Oh, my God. 70 00:06:13,156 --> 00:06:15,495 You had to outrun him? 71 00:06:15,528 --> 00:06:19,068 He was just some creep, Chaz. Probably just drunk. 72 00:06:19,101 --> 00:06:21,005 - What did he look like? - I don't know. 73 00:06:21,038 --> 00:06:23,076 I didn't get to look at him. It was way too dark. 74 00:06:23,109 --> 00:06:26,049 So, how do you know he didn't follow you home? 75 00:06:26,082 --> 00:06:28,453 I'm telling you, I lost him. 76 00:06:28,486 --> 00:06:31,827 If you're really so worried, then just go check outside. 77 00:06:31,860 --> 00:06:32,996 He's not there. 78 00:06:33,029 --> 00:06:35,634 Have you been checking the news? 79 00:06:36,870 --> 00:06:38,206 People missing from nightclubs. 80 00:06:38,239 --> 00:06:41,680 Maybe there's a serial killer. It is all over the place. 81 00:06:43,049 --> 00:06:45,521 Maybe you should try Internet dating for a while. 82 00:06:46,255 --> 00:06:49,529 No way. Internet dating's a freak show. 83 00:06:49,562 --> 00:06:53,003 Okay, well, then, maybe I should come out with you at night. 84 00:06:53,036 --> 00:06:55,073 Oh, I-I know that that is crossing a boundary, 85 00:06:55,106 --> 00:06:56,486 but we don't have to go together, okay? 86 00:06:56,510 --> 00:06:58,179 We can just be in the same building. 87 00:06:58,212 --> 00:07:00,150 Just because you're worried about me 88 00:07:00,183 --> 00:07:03,189 doesn't mean you get to torch our lives. 89 00:07:03,222 --> 00:07:05,528 I don't want to torch our lives. 90 00:07:05,561 --> 00:07:07,601 I'm just trying to make sure that you're being safe. 91 00:07:07,632 --> 00:07:11,740 Well, it really just feels like you want things to be different. 92 00:07:11,773 --> 00:07:13,109 The way that they were. 93 00:07:13,142 --> 00:07:16,817 No. No, no, no. Hey. 94 00:07:16,850 --> 00:07:18,019 No regrets. Okay? 95 00:07:18,052 --> 00:07:21,660 I am in this marriage with open eyes. 96 00:07:22,360 --> 00:07:24,699 I just want you to be happy. 97 00:07:35,186 --> 00:07:38,159 I don't think you should cover this. 98 00:07:38,192 --> 00:07:41,465 It's part of you and I love it. 99 00:07:43,069 --> 00:07:45,273 When you say you want me to be happy, Chaz, 100 00:07:45,306 --> 00:07:49,783 it's like I forced you into this. 101 00:07:49,816 --> 00:07:52,789 I mean, aren't you? 102 00:07:52,822 --> 00:07:53,891 Aren't I what? 103 00:07:53,924 --> 00:07:55,026 Happy. 104 00:07:55,059 --> 00:07:56,964 Yes. Yes, of course. 105 00:07:56,997 --> 00:07:58,066 But I could be happier. 106 00:07:58,099 --> 00:08:00,671 Okay? I-It's been a while. 107 00:08:00,704 --> 00:08:04,913 And if we don't share anything, we don't have a relationship, 108 00:08:04,946 --> 00:08:07,117 open or closed or whatever. 109 00:08:07,150 --> 00:08:10,858 Well, we share more than most people ever do. 110 00:08:10,891 --> 00:08:13,798 Hey. 111 00:08:13,831 --> 00:08:14,966 We could share more. 112 00:08:14,999 --> 00:08:16,537 Okay? 113 00:08:16,570 --> 00:08:19,175 I'm supposed to be the primary partner, 114 00:08:19,208 --> 00:08:22,581 but sometimes it feels like I come in second. 115 00:08:27,892 --> 00:08:30,030 I'm sorry, Chaz. I'm... 116 00:08:30,063 --> 00:08:31,867 I'm tired. I want to go to bed. 117 00:08:31,900 --> 00:08:34,672 It's been a crazy night. 118 00:08:36,142 --> 00:08:39,314 Crazy for you, not for me. 119 00:10:03,049 --> 00:10:04,318 Hey. 120 00:10:04,351 --> 00:10:08,794 Jesus. Fuck. Chaz. 121 00:10:08,827 --> 00:10:11,265 It's after 3:00. What are... What are you doing down here? 122 00:10:11,298 --> 00:10:14,205 I came to check the locks. Thought I heard a noise. 123 00:10:14,238 --> 00:10:17,344 - What'd you hear? - I... I don't know. 124 00:10:17,377 --> 00:10:20,851 I was sleeping, so probably just nothing. 125 00:10:22,354 --> 00:10:24,325 You think it's that guy in the Jeep, don't you? 126 00:10:24,358 --> 00:10:26,128 It's literally nothing. 127 00:10:26,161 --> 00:10:27,201 I thought I heard a noise, 128 00:10:27,230 --> 00:10:28,366 I checked, nobody's here. 129 00:10:28,399 --> 00:10:31,907 Can we just go to bed, please? 130 00:10:36,750 --> 00:10:40,691 Some guys have a hard time with the whole open marriage thing. 131 00:10:40,724 --> 00:10:42,436 Like, they try and say they're okay with it, 132 00:10:42,460 --> 00:10:44,407 but they're really all fucked up in the head about it. 133 00:10:44,431 --> 00:10:47,471 Well, you know Chaz. You think he's like that? 134 00:10:47,505 --> 00:10:49,341 Girl, I think they're all like that. 135 00:10:49,374 --> 00:10:51,279 How long have you guys been trying this? 136 00:10:51,312 --> 00:10:53,216 - Eight months. - He's probably just mad 137 00:10:53,249 --> 00:10:55,253 he's not getting as much action as you. 138 00:10:55,286 --> 00:10:57,692 - Well, he could. - Check this out. 139 00:10:57,725 --> 00:11:00,297 "A 22-year-old local woman is missing 140 00:11:00,330 --> 00:11:02,467 "after a night of partying at the Enigma dance club. 141 00:11:02,501 --> 00:11:04,471 "Police fear her disappearance may be tied 142 00:11:04,505 --> 00:11:07,311 to other recent disappearances from clubs in the area." 143 00:11:07,344 --> 00:11:09,281 How does this not make you think? 144 00:11:09,314 --> 00:11:10,459 The Wrangler that was following you, 145 00:11:10,483 --> 00:11:13,323 flashing his lights at you like that, 146 00:11:13,356 --> 00:11:14,702 it's exactly like the urban legend. 147 00:11:14,726 --> 00:11:18,466 So, this woman is driving home from work late at night 148 00:11:18,500 --> 00:11:20,260 when suddenly, this van starts following her. 149 00:11:23,442 --> 00:11:26,215 It keeps flashing its high beams at her, 150 00:11:26,248 --> 00:11:28,086 even rams her car. 151 00:11:28,119 --> 00:11:29,989 So, eventually, she outruns him. 152 00:11:30,557 --> 00:11:32,261 So she thinks it's all over, right? 153 00:11:32,294 --> 00:11:33,964 Except it's not. 154 00:11:38,372 --> 00:11:39,885 It wasn't until she got home that she realized 155 00:11:39,909 --> 00:11:43,984 the guy flashing his high beams was trying to warn her. 156 00:11:44,552 --> 00:11:47,157 Her friends found her body the next day. 157 00:11:47,190 --> 00:11:49,862 And guess where her head was. 158 00:11:50,463 --> 00:11:51,809 If there was a killer in my back seat, 159 00:11:51,833 --> 00:11:55,206 then he's still there, because, hello, 160 00:11:55,239 --> 00:11:57,377 I'm alive, and thriving. 161 00:11:57,410 --> 00:11:59,415 You know, this missing guy looks familiar. 162 00:11:59,448 --> 00:12:02,220 Piper, there is not a serial killer 163 00:12:02,253 --> 00:12:03,489 or urban legend in the world 164 00:12:03,523 --> 00:12:06,462 that's gonna stop me from doing my thing. 165 00:12:06,496 --> 00:12:09,803 And you better not even think about ditching me tonight. 166 00:12:09,836 --> 00:12:12,374 I guess someone's got to watch your back. 167 00:12:12,407 --> 00:12:15,246 But no more doing guys in your car, okay? 168 00:12:18,185 --> 00:12:21,125 Yeah. 169 00:12:21,158 --> 00:12:23,196 Fuck. 170 00:12:23,229 --> 00:12:25,400 Fuck me. 171 00:12:25,433 --> 00:12:28,239 How do you fuck me so hard 172 00:12:28,272 --> 00:12:31,879 but you make me feel like I'm not even here? 173 00:12:33,315 --> 00:12:36,088 Practice. 174 00:12:36,121 --> 00:12:37,324 Mm. 175 00:12:37,357 --> 00:12:39,562 Sign me up for more of that. 176 00:12:39,595 --> 00:12:45,073 Did you want to go back inside or do you want to hang out here? 177 00:12:50,249 --> 00:12:51,352 Who's that? 178 00:12:51,385 --> 00:12:53,557 You need to leave. 179 00:12:53,590 --> 00:12:57,464 - Okay. Just hold on, let me... - Right now. 180 00:12:57,498 --> 00:12:59,869 Yeah, no, I heard you. 181 00:13:00,470 --> 00:13:03,977 - Keep going. - Jesus. Crazy-ass bitch. 182 00:13:05,346 --> 00:13:07,451 What are you doing here, Piper? 183 00:13:07,484 --> 00:13:10,390 I could ask you the same thing. You promised me. 184 00:13:10,423 --> 00:13:13,396 I said I wouldn't take a guy back to my car. 185 00:13:13,429 --> 00:13:14,899 Cute. 186 00:13:14,932 --> 00:13:16,912 Just tell me, are you, like, a sex addict or something? 187 00:13:16,936 --> 00:13:20,176 Is this something you can't control, or, like, are you... 188 00:13:20,209 --> 00:13:21,847 What? Am I what? 189 00:13:21,880 --> 00:13:24,184 Okay, I'm not a psychiatrist, but is this you 190 00:13:24,217 --> 00:13:25,453 making up for high school? 191 00:13:25,486 --> 00:13:27,224 'Cause that's, like, really fucked up. 192 00:13:27,257 --> 00:13:29,228 Oh, my God. 193 00:13:29,261 --> 00:13:30,631 I just want to have some fun. 194 00:13:30,664 --> 00:13:34,204 Am I not allowed to have some fucking fun? 195 00:13:34,237 --> 00:13:35,473 I'm tired of being ditched. 196 00:13:35,507 --> 00:13:37,377 You're just using me to get creeps and skanks 197 00:13:37,410 --> 00:13:39,481 out to your car while you bang away. 198 00:13:39,515 --> 00:13:40,927 And I know I'm supposed to be supportive and, like, 199 00:13:40,951 --> 00:13:43,524 not judgmental, but that's really fucking sick. 200 00:13:43,557 --> 00:13:45,494 I can't tell if you're actually angry at me 201 00:13:45,527 --> 00:13:48,399 or you're just jealous. 202 00:13:48,432 --> 00:13:50,403 I'm done. I'm done with you. That's what I am. 203 00:13:50,436 --> 00:13:52,908 - Good. - Your husband's right. 204 00:13:53,476 --> 00:13:56,415 - Fuck you, Piper. - You're a disgusting freak. 205 00:13:56,448 --> 00:13:58,987 Fucking bitch! 206 00:14:40,303 --> 00:14:41,673 Hey. 207 00:14:41,706 --> 00:14:44,646 Anyone ever tell you you look a lot like my husband? 208 00:14:44,679 --> 00:14:48,352 Marci. Hey, you're-you're here. 209 00:14:48,385 --> 00:14:50,256 Yeah, I am here. So are you. 210 00:14:50,289 --> 00:14:51,493 What are you doing here? 211 00:14:51,526 --> 00:14:53,530 Well, you told me to get out more, so I'm out. 212 00:14:53,563 --> 00:14:56,603 I didn't mean to start following me around. 213 00:14:56,636 --> 00:15:00,310 Jesus, between you and Piper, I feel like I'm in prison. 214 00:15:00,343 --> 00:15:01,646 I'm not following you around. 215 00:15:01,679 --> 00:15:03,593 Okay? I-I didn't even know you were gonna be here. 216 00:15:03,617 --> 00:15:05,353 All right? What's up with Piper? 217 00:15:05,386 --> 00:15:06,556 Do not change the subject. 218 00:15:06,589 --> 00:15:08,527 You knew exactly where I was going tonight. 219 00:15:08,560 --> 00:15:10,396 If we're gonna start lying to each other now, 220 00:15:10,429 --> 00:15:12,467 - this just isn't gonna work. - Okay. 221 00:15:12,501 --> 00:15:14,973 All right, fine, fine. I'm worried about you. 222 00:15:15,006 --> 00:15:17,310 Okay? I'm-I'm watching out for you. 223 00:15:17,343 --> 00:15:18,479 That's what I'm doing. 224 00:15:18,513 --> 00:15:19,983 It's called being your husband. 225 00:15:20,016 --> 00:15:21,686 I'm not having this conversation here. 226 00:15:21,719 --> 00:15:24,424 This is not the time or place. 227 00:15:24,457 --> 00:15:26,696 I came here to be free, to have fun. 228 00:15:26,729 --> 00:15:28,734 I can't do either of those things 229 00:15:28,767 --> 00:15:31,372 if you're standing around like a fucking chaperone. 230 00:15:31,405 --> 00:15:34,244 So do I leave or do you? 231 00:16:36,736 --> 00:16:38,707 Come on! Let's go! 232 00:16:38,740 --> 00:16:40,376 Shit, I have to go. I'll call you later. 233 00:16:40,409 --> 00:16:43,282 No, I'll call you. 234 00:17:17,551 --> 00:17:19,488 7... 235 00:17:19,522 --> 00:17:23,329 1-1-8-8-X-9. 236 00:17:23,362 --> 00:17:25,300 7-1-1-8... 237 00:17:25,333 --> 00:17:26,001 8-X-9. 238 00:17:26,035 --> 00:17:27,370 Shit. 239 00:18:03,810 --> 00:18:05,848 I don't want to do this. 240 00:18:05,881 --> 00:18:09,922 I tried to tell myself that I was okay with it, 241 00:18:09,955 --> 00:18:12,169 that it didn't matter what you were doing with other people 242 00:18:12,193 --> 00:18:14,766 as long as I was number one, but I'm not number one. 243 00:18:14,799 --> 00:18:16,712 I'm just some guy that you share a mortgage with. 244 00:18:16,736 --> 00:18:18,607 - That's not true. - Come on. 245 00:18:18,640 --> 00:18:20,309 We said no lying. 246 00:18:21,879 --> 00:18:25,587 I just have something inside of me 247 00:18:25,620 --> 00:18:29,060 that's always hungry. 248 00:18:30,396 --> 00:18:31,733 And I can't stop. 249 00:18:31,766 --> 00:18:33,903 And I can't keep going this way. 250 00:18:34,538 --> 00:18:35,674 So what do you want to do? 251 00:18:35,707 --> 00:18:36,743 I got to think about it. 252 00:18:36,776 --> 00:18:39,549 Maybe I get an apartment, we... 253 00:18:39,582 --> 00:18:40,818 spend some time alone, 254 00:18:40,851 --> 00:18:44,223 see where we come out. 255 00:19:01,526 --> 00:19:04,230 Chaz? 256 00:19:17,691 --> 00:19:20,195 That's you. 257 00:19:26,676 --> 00:19:29,247 So that's where you work. 258 00:19:39,702 --> 00:19:42,239 There you are. 259 00:20:07,724 --> 00:20:09,862 Hi. 260 00:20:09,895 --> 00:20:12,000 - Can I help you? - Hi. 261 00:20:12,033 --> 00:20:17,511 Um, I'm looking for a new cutlery set. 262 00:20:17,544 --> 00:20:19,013 Cutlery. 263 00:20:19,949 --> 00:20:21,853 You came at the perfect time, 264 00:20:21,886 --> 00:20:24,892 because we're having a sale on cutlery. 265 00:20:24,925 --> 00:20:29,334 This one here... ooh... 50% off. 266 00:20:29,367 --> 00:20:33,577 Recommended by the Food Network. High-carbon stainless steel. 267 00:20:33,610 --> 00:20:35,647 She is a beaut. 268 00:20:35,680 --> 00:20:37,618 - Is that good? - Oh, yeah, it's the best. 269 00:20:37,651 --> 00:20:38,854 And it's functional. 270 00:20:38,887 --> 00:20:40,791 If I were on the market for another set, 271 00:20:40,824 --> 00:20:42,069 this would absolutely be the one I would get. 272 00:20:42,093 --> 00:20:45,634 In fact, I have one of these bad boys at my house. 273 00:20:45,667 --> 00:20:47,605 Oh. 274 00:20:47,638 --> 00:20:50,309 Try it. 275 00:20:52,046 --> 00:20:54,084 You feel how there's a nice balance 276 00:20:54,117 --> 00:20:56,054 between the handle and the blade? 277 00:20:56,087 --> 00:21:00,597 A good knife should feel like an extension 278 00:21:00,630 --> 00:21:02,000 of one's hand. 279 00:21:02,033 --> 00:21:04,939 I never thought about it, uh, like that. 280 00:21:04,972 --> 00:21:08,513 I'm not much of a chef. 281 00:21:08,546 --> 00:21:09,380 No? 282 00:21:09,414 --> 00:21:12,587 Well, if you don't use it for cooking... 283 00:21:13,388 --> 00:21:15,794 you can always use it to get rid of your boyfriend. 284 00:21:17,831 --> 00:21:20,637 I don't have a boyfriend. 285 00:21:20,670 --> 00:21:21,806 How's that possible? 286 00:21:21,839 --> 00:21:23,944 I have a husband. 287 00:21:23,977 --> 00:21:26,081 Ah. Well, that's a disappointment for me. 288 00:21:26,114 --> 00:21:29,521 Well, this would work on your husband. 289 00:21:30,957 --> 00:21:32,761 Is there anything else I can help you with? 290 00:21:32,794 --> 00:21:35,366 No. Mm-mm. I-I've seen enough. 291 00:21:35,399 --> 00:21:37,938 I'm gonna be late for work. Thank you. 292 00:21:37,971 --> 00:21:40,644 Well, if you decide to come back, 293 00:21:40,677 --> 00:21:42,246 I'm here till 7:00. 294 00:21:43,616 --> 00:21:45,085 My name's Paul. 295 00:25:26,629 --> 00:25:28,532 Hey! 296 00:25:29,267 --> 00:25:31,104 What are you doing in my house? 297 00:25:31,137 --> 00:25:33,576 You swing at me with that, you better not miss. 298 00:25:35,078 --> 00:25:37,150 Wait, I know you. 299 00:25:37,183 --> 00:25:39,287 You were at the store today, asking about knives. 300 00:25:39,320 --> 00:25:42,026 Yeah, you didn't lie to me. You do own these. 301 00:25:42,059 --> 00:25:44,297 Yeah. I'm gonna ask one more time. 302 00:25:44,330 --> 00:25:46,903 Uh, what are... What are you doing in my house? 303 00:25:46,936 --> 00:25:49,040 The other night, the Nirvana club, 304 00:25:49,073 --> 00:25:52,180 I was driving home and you came up behind me, 305 00:25:52,213 --> 00:25:54,919 you kept flashing your high beams at me over and over, 306 00:25:54,952 --> 00:25:56,087 and then you ran into me. 307 00:25:56,120 --> 00:25:58,158 - Why? - Holy shit, that was you? 308 00:25:58,191 --> 00:25:59,628 Yes, and you freaked me out. 309 00:25:59,661 --> 00:26:01,340 - How did you even find me? - What does it matter? 310 00:26:01,364 --> 00:26:03,268 I told you why I came here, so just... 311 00:26:03,301 --> 00:26:06,074 just tell me why you were following me. 312 00:26:06,107 --> 00:26:07,143 I was trying to help you. 313 00:26:07,176 --> 00:26:08,178 By ramming into me? 314 00:26:08,211 --> 00:26:10,817 How? How is that helping me? 315 00:26:10,850 --> 00:26:11,919 I needed to warn you. 316 00:26:11,952 --> 00:26:13,889 Warn me about what? 317 00:26:30,222 --> 00:26:33,662 Take your time, beautiful. 318 00:26:36,067 --> 00:26:38,304 What the fuck? 319 00:26:40,209 --> 00:26:43,081 Shit. Come on, man. 320 00:26:43,114 --> 00:26:46,121 Come on, guy. Move. Fucking move. 321 00:26:46,154 --> 00:26:48,692 Shit. 322 00:26:51,164 --> 00:26:52,375 That's why you were flashing me? 323 00:26:52,399 --> 00:26:54,270 You thought you saw someone in my back seat? 324 00:26:54,303 --> 00:26:56,685 No, no, no, I didn't think I saw someone, I know I saw someone. 325 00:26:56,709 --> 00:26:59,122 And with the newspapers talking about a possible serial killer 326 00:26:59,146 --> 00:27:01,785 on the loose, I thought you might be next. 327 00:27:02,988 --> 00:27:05,660 Oh, shit. Lady. 328 00:27:06,996 --> 00:27:09,100 Fucking look at me. 329 00:27:09,133 --> 00:27:11,839 Come on. 330 00:27:22,894 --> 00:27:23,963 Shit. 331 00:27:23,996 --> 00:27:25,767 Fuck. 332 00:27:25,800 --> 00:27:26,869 Come on. 333 00:27:30,275 --> 00:27:33,682 Sorry... 334 00:27:35,319 --> 00:27:36,889 Shit. 335 00:27:47,877 --> 00:27:49,714 Fuck. 336 00:28:07,216 --> 00:28:10,055 Fuck. Fuck, fuck, fuck. 337 00:28:10,088 --> 00:28:11,291 I don't know where you went. 338 00:28:11,324 --> 00:28:12,470 You just disappeared, you were gone. 339 00:28:12,494 --> 00:28:15,332 - I was behind the car wash. - Damn. 340 00:28:15,365 --> 00:28:17,169 I must have drove around for 30 minutes. 341 00:28:17,202 --> 00:28:19,440 I even called the cops, but I didn't have 342 00:28:19,473 --> 00:28:22,179 anything to tell them that they could act on, 343 00:28:22,212 --> 00:28:24,050 because I didn't get your license plate. 344 00:28:24,083 --> 00:28:25,185 Well, I got yours. 345 00:28:25,218 --> 00:28:27,189 Wait, does this mean, last night, 346 00:28:27,222 --> 00:28:29,193 - that that was you following me? - Yeah. 347 00:28:29,226 --> 00:28:30,329 Who did you think it was? 348 00:28:30,362 --> 00:28:31,508 I thought it might've been the killer. 349 00:28:31,532 --> 00:28:34,337 I thought that he must've killed you 350 00:28:34,370 --> 00:28:37,443 and took your car, that he'd come for me. 351 00:28:37,476 --> 00:28:42,186 Wow, you've got one hell of an imagination, you know that? 352 00:28:42,219 --> 00:28:46,194 But as you can see, I'm not dead, 353 00:28:46,227 --> 00:28:48,465 so, I mean, 354 00:28:48,499 --> 00:28:51,371 whoever you thought you saw in my back seat 355 00:28:51,404 --> 00:28:53,342 wasn't a serial killer. 356 00:28:53,375 --> 00:28:55,346 Yeah, that doesn't make any sense. 357 00:28:55,379 --> 00:28:59,354 Well, maybe you didn't see what you thought you saw. 358 00:28:59,387 --> 00:29:01,091 I mean, I should thank you. 359 00:29:01,124 --> 00:29:02,995 - Thank me? - Yeah. 360 00:29:03,028 --> 00:29:04,865 You did try and save me. 361 00:29:04,898 --> 00:29:08,271 And not a lot of people put their neck out like that. 362 00:29:08,304 --> 00:29:10,108 Not in today's world. 363 00:29:10,576 --> 00:29:15,386 Yeah. Are you sure that there was no one else in your car? 364 00:29:15,419 --> 00:29:18,392 I think I would've noticed something like that. 365 00:29:19,895 --> 00:29:24,103 Wow, this is, like, such a funny story, how we met. 366 00:29:24,136 --> 00:29:27,844 And now I know where you live... 367 00:29:28,278 --> 00:29:30,349 and you know who I am, 368 00:29:30,382 --> 00:29:34,958 so maybe we could get together. 369 00:29:36,260 --> 00:29:38,097 I actually don't know your name. 370 00:29:40,202 --> 00:29:42,406 My name's Marci. 371 00:29:42,439 --> 00:29:45,312 What the fuck? What'd you do to me? 372 00:29:45,345 --> 00:29:48,285 - Night, night. - You fucking crazy bitch. 373 00:29:48,318 --> 00:29:51,024 Fucking kill you... 374 00:29:51,057 --> 00:29:53,295 Fucking bitch. 375 00:29:53,328 --> 00:29:54,998 Fuck you... 376 00:29:57,302 --> 00:29:58,372 Fucking bitch. 377 00:29:58,405 --> 00:30:01,010 I tried to fucking help you. 378 00:30:07,322 --> 00:30:09,528 Are you okay? 379 00:30:09,561 --> 00:30:11,532 - What are you doing here? - Don't be mad. 380 00:30:11,565 --> 00:30:13,569 - Oh, my God. - I'm-I'm still following you. 381 00:30:13,602 --> 00:30:18,044 Okay? I-I... I can't help it, Marci. 382 00:30:18,077 --> 00:30:19,881 I worry about you. 383 00:30:20,348 --> 00:30:21,451 I told you, you need 384 00:30:21,484 --> 00:30:24,357 to start using something stronger. 385 00:30:24,390 --> 00:30:26,995 This stuff takes too long. 386 00:30:38,017 --> 00:30:39,988 Okay. There. 387 00:30:41,224 --> 00:30:42,460 Still sore? 388 00:30:42,494 --> 00:30:47,470 A little, but I think the Advil's kicking in. 389 00:30:47,504 --> 00:30:50,275 Are you sure you don't want to lay down for a while? 390 00:30:50,308 --> 00:30:51,420 I can keep an eye on your guest. 391 00:30:51,444 --> 00:30:55,018 No, I feel better when I work. 392 00:31:02,232 --> 00:31:04,036 I don't deserve you. 393 00:31:05,506 --> 00:31:08,579 I found an apartment in the city. 394 00:31:08,612 --> 00:31:11,885 I can move in as soon as tomorrow. 395 00:31:12,654 --> 00:31:15,225 Let me know when you're done and I'll help you finish up 396 00:31:15,258 --> 00:31:17,028 one last time. 397 00:31:39,641 --> 00:31:44,049 Oh, you're awake. 398 00:31:45,987 --> 00:31:50,696 A little bruising, but nothing makeup can't hide. 399 00:31:52,432 --> 00:31:54,505 Actually, it was kind of exciting. 400 00:31:54,538 --> 00:31:58,411 I didn't know I was one of those girls who like to be choked, 401 00:31:58,444 --> 00:32:01,952 so thanks for opening up that door. 402 00:32:05,593 --> 00:32:09,467 You're probably wondering what's going to happen to you. 403 00:32:09,501 --> 00:32:11,404 Don't worry. I'm going to tell you. 404 00:32:11,437 --> 00:32:13,408 I like all my guests to know 405 00:32:13,441 --> 00:32:15,211 exactly what's going to happen to them. 406 00:32:17,316 --> 00:32:20,723 You get more out of it. 407 00:32:23,061 --> 00:32:28,137 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo... ♪ 408 00:32:31,578 --> 00:32:34,585 Too bad your luck isn't as good as your eyesight, 409 00:32:34,618 --> 00:32:36,555 because you were right. 410 00:32:36,588 --> 00:32:39,160 There was someone in my back seat, but... 411 00:32:39,193 --> 00:32:40,429 he wasn't a killer, 412 00:32:40,462 --> 00:32:42,399 he was a victim. 413 00:32:42,432 --> 00:32:44,571 My sixth, to be exact. 414 00:32:44,604 --> 00:32:47,577 The media hasn't caught up yet, but that's okay, 415 00:32:47,610 --> 00:32:49,715 'cause some people just aren't missed. 416 00:32:49,748 --> 00:32:52,554 I'm not doing this for the likes, 417 00:32:52,587 --> 00:32:54,791 I am doing this as a public service. 418 00:32:54,824 --> 00:32:58,666 I am ridding the world of entitled assholes 419 00:32:58,699 --> 00:33:00,737 who think they're all that. 420 00:33:00,770 --> 00:33:02,807 And now, they're all buried in my wine cellar, 421 00:33:02,840 --> 00:33:07,349 including that waste of space that you saw in my back seat. 422 00:33:07,382 --> 00:33:09,287 Although he was a real prize. 423 00:33:09,320 --> 00:33:10,757 Textbook misogynist. 424 00:33:10,790 --> 00:33:12,561 From the bottom of my heart, Cowboy, 425 00:33:12,594 --> 00:33:14,698 there is just one thing I want from you. 426 00:33:14,731 --> 00:33:17,604 - Just one thing. - Yeah. Here it comes. 427 00:33:17,637 --> 00:33:20,475 Get the fuck out of my car. 428 00:33:20,509 --> 00:33:23,816 - Fuck you, then. - Dihydroetorphine. 429 00:33:23,849 --> 00:33:27,089 This, vets use to paralyze large animals. 430 00:33:27,122 --> 00:33:30,362 - What the fuck is wrong with this thing? 431 00:33:30,395 --> 00:33:32,433 I must have the child lock on. 432 00:33:32,466 --> 00:33:34,504 Although it can be tricky at times, 433 00:33:34,537 --> 00:33:35,749 it's hard to get the right exact dose, 434 00:33:35,773 --> 00:33:37,510 because you have to do it in the neck 435 00:33:37,543 --> 00:33:39,748 so it goes straight to the brain. 436 00:33:39,781 --> 00:33:42,787 Even then, sometimes it works fast, sometimes it works slow. 437 00:33:42,820 --> 00:33:45,660 Sometimes, it doesn't seem to work at all. 438 00:33:45,693 --> 00:33:49,166 Can you just stay the fuck down? 439 00:33:50,235 --> 00:33:53,208 And then... 440 00:33:53,241 --> 00:33:54,744 you show up. 441 00:33:56,380 --> 00:33:58,451 And now I've got a problem, 442 00:33:58,484 --> 00:33:59,755 because I have this guy 443 00:33:59,788 --> 00:34:02,359 in my back seat... 444 00:34:02,392 --> 00:34:03,663 Stay the fuck down 445 00:34:03,696 --> 00:34:05,667 or I'll kill you in this car right fucking now. 446 00:34:05,700 --> 00:34:08,405 And I've a Good Samaritan flashing his lights, 447 00:34:08,438 --> 00:34:11,076 ramming me. 448 00:34:13,849 --> 00:34:18,257 By the way, you caused $700 damage to my car. 449 00:34:24,771 --> 00:34:26,542 But that's besides the point. 450 00:34:26,575 --> 00:34:30,783 The point is, I got my shit together. 451 00:34:31,785 --> 00:34:33,556 You almost ruined everything. 452 00:34:33,589 --> 00:34:36,361 You almost ruined the one reason I have 453 00:34:36,394 --> 00:34:40,101 for being on this Earth... 454 00:34:42,807 --> 00:34:47,717 the species of you that made my life 455 00:34:47,750 --> 00:34:52,225 an endless shit-fest. 456 00:35:00,175 --> 00:35:05,419 Do you know what it's like going through high school 457 00:35:05,452 --> 00:35:08,157 with this on your face? 458 00:35:08,759 --> 00:35:10,530 And there were so many people, 459 00:35:10,563 --> 00:35:13,468 so many people that made fun of me. 460 00:35:13,502 --> 00:35:16,407 And who joined in? 461 00:35:16,440 --> 00:35:19,548 People like you. 462 00:35:19,581 --> 00:35:20,750 Winners. 463 00:35:20,783 --> 00:35:24,691 Top of the food chain type of people. 464 00:35:24,724 --> 00:35:29,166 You led the charge and you kept me in hell. 465 00:35:32,640 --> 00:35:34,343 Uh-uh. 466 00:35:42,392 --> 00:35:44,564 No, no, no, no. 467 00:35:53,615 --> 00:35:55,753 You want to know how I got out of it? 468 00:35:55,786 --> 00:35:58,526 How I came out on the other side? 469 00:35:58,559 --> 00:36:01,732 'Cause I found the right partner 470 00:36:01,765 --> 00:36:06,941 who always was there for me, knew exactly how I felt. 471 00:36:08,010 --> 00:36:14,222 It's... the most important thing, it's everything. 472 00:36:26,548 --> 00:36:27,884 Nice balance. 473 00:36:27,917 --> 00:36:30,790 A good knife should feel like an extension of your hand. 474 00:36:30,823 --> 00:36:33,863 Anyways, you're in luck tonight, Mr. Good Samaritan. 475 00:36:33,896 --> 00:36:37,737 Because usually, I'd work on you for a while, 476 00:36:37,770 --> 00:36:40,008 but my throat hurts, thanks to you, 477 00:36:40,041 --> 00:36:42,747 so I'm just gonna skip right to the end. 478 00:36:42,780 --> 00:36:45,018 Plus, it's my husband's job to bury you, 479 00:36:45,051 --> 00:36:48,925 and he's earned himself an early night. 480 00:36:55,739 --> 00:36:58,277 This is wrong. 481 00:37:00,749 --> 00:37:03,254 This is all wrong. 482 00:37:06,595 --> 00:37:07,897 It's just been... 483 00:37:07,930 --> 00:37:11,403 It's been wrong for a while. 484 00:37:13,675 --> 00:37:15,278 Don't go anywhere. 485 00:37:17,082 --> 00:37:19,855 - That was fast. - I'll be right down. 486 00:37:19,888 --> 00:37:21,728 You're gonna have to start thinking about using 487 00:37:21,758 --> 00:37:22,803 the backyard, you know, 'cause the cellar's 488 00:37:22,827 --> 00:37:24,497 getting pretty full. 489 00:37:24,898 --> 00:37:27,970 Chaz, I-I want to start over. 490 00:37:30,475 --> 00:37:32,614 Start over? 491 00:37:32,647 --> 00:37:34,316 I'm serious. 492 00:37:34,349 --> 00:37:38,692 I don't, I don't want to do this anymore without you. 493 00:37:38,725 --> 00:37:40,730 I want you to come with me, 494 00:37:40,763 --> 00:37:44,704 I want you to do more than just bury the bodies. 495 00:37:44,737 --> 00:37:47,543 That's a big step. 496 00:37:48,579 --> 00:37:51,585 I know. It's okay. 497 00:37:51,618 --> 00:37:53,756 I can help you. 498 00:37:53,789 --> 00:37:56,862 And it can be something we can share. 499 00:37:56,895 --> 00:38:00,067 How can I say no? 500 00:38:01,938 --> 00:38:06,480 And I think I know the perfect person to start with. 501 00:38:28,625 --> 00:38:29,761 Okay. 502 00:38:29,794 --> 00:38:32,600 Let's do this. 503 00:38:32,633 --> 00:38:34,771 I love you. 504 00:38:34,804 --> 00:38:36,642 I love you, too. 505 00:39:48,919 --> 00:39:51,624 Captioned by Media Access Group at WGBH 36167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.