Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
w w w . p r i j e v o d i - o n l i n e . o r g
2
00:00:51,160 --> 00:00:53,820
10 RULES
TO MAKE HER FALL IN LOVE
3
00:00:53,920 --> 00:00:57,660
"The universe"
"has fascinated me since I was a kid."
4
00:00:57,760 --> 00:01:00,320
"So immense and mysterious..."
5
00:01:00,600 --> 00:01:02,860
"so many destinies,"
6
00:01:03,080 --> 00:01:07,580
"yet amidst billions of stars,"
"each of us has his own place."
7
00:01:07,680 --> 00:01:09,940
"Mine is here."
8
00:01:10,440 --> 00:01:12,540
This is the sun
9
00:01:12,640 --> 00:01:14,900
and this is the Earth.
10
00:01:15,120 --> 00:01:18,158
The earth revolves around the sun
11
00:01:18,720 --> 00:01:22,396
while the Moon
revolves around the Earth.
12
00:01:22,640 --> 00:01:24,900
- Teacher...
- Yes?
13
00:01:25,280 --> 00:01:27,540
I pooped.
14
00:01:30,160 --> 00:01:34,100
That's all right, sweetie,
we'll go get changed now.
15
00:01:34,200 --> 00:01:35,540
I'll handle it.
16
00:01:35,640 --> 00:01:39,460
As I was saying, the Sun,
played by Mr. Orange here...
17
00:01:39,560 --> 00:01:42,900
"Working at this day care"
"is what makes me happiest."
18
00:01:43,000 --> 00:01:46,140
"I realized astrophysics"
"was just a passion,"
19
00:01:46,240 --> 00:01:50,700
"so I dropped out of university"
"and devoted my time to what I love,"
20
00:01:50,800 --> 00:01:53,060
"as we all should do."
21
00:01:54,400 --> 00:01:57,740
"Everything was going fine,"
"until something happened."
22
00:01:57,840 --> 00:02:00,100
Teacher!
23
00:02:01,080 --> 00:02:03,913
Do thunderbolts come from the Sun?
24
00:02:24,640 --> 00:02:26,900
Come with me.
25
00:02:31,760 --> 00:02:34,480
Hello, I'm looking for this place,
26
00:02:34,720 --> 00:02:36,996
it's a deconsecrated church.
27
00:02:42,200 --> 00:02:46,660
Keep walking up the street,
I think that's where it is.
28
00:02:46,760 --> 00:02:49,673
I'll do that, thanks.
29
00:02:51,000 --> 00:02:53,310
- How sweet... Bye.
- Bye.
30
00:02:57,400 --> 00:03:00,733
Teacher,
where do thunderbolts come from?
31
00:03:02,240 --> 00:03:04,420
"Yeah, until that day I had no idea"
32
00:03:04,520 --> 00:03:08,100
"how it feels to be spellbound"
"by a gaze, a smile..."
33
00:03:08,200 --> 00:03:13,283
"How do you explain something"
"that is totally non-rational?"
34
00:03:14,320 --> 00:03:16,596
Guys, the power went out.
35
00:03:16,840 --> 00:03:19,719
Can someone turn it on again?
36
00:03:20,040 --> 00:03:22,140
I'll do it.
37
00:03:22,240 --> 00:03:24,220
Hurry!
38
00:03:24,320 --> 00:03:26,580
I can't read.
39
00:03:28,600 --> 00:03:33,197
The building still has light,
did they cut off our power?
40
00:03:33,440 --> 00:03:35,700
No!
41
00:03:36,000 --> 00:03:37,380
No!
42
00:03:37,480 --> 00:03:39,620
My weed!
43
00:03:39,720 --> 00:03:43,060
My plants require tons of light,
understand?
44
00:03:43,160 --> 00:03:45,420
Killer!
45
00:03:45,560 --> 00:03:48,553
- Now what'll I smoke?
- Chill out.
46
00:03:49,040 --> 00:03:52,957
Marco, he's right,
we even got a cut-off notice.
47
00:03:53,080 --> 00:03:55,060
It was your turn to pay.
48
00:03:55,160 --> 00:03:58,060
- Pretty Woman's right.
- Pretty Woman?
49
00:03:58,160 --> 00:04:02,910
- Put on some clothes.
- Why, you don't like what you see?
50
00:04:05,320 --> 00:04:06,980
Well...
51
00:04:07,080 --> 00:04:10,060
If you want to live with roommates,
you need to cooperate.
52
00:04:10,160 --> 00:04:13,900
Lately you haven't been helping
or cleaning the house...
53
00:04:14,000 --> 00:04:17,860
- Change your attitude or else...
- Or else what?
54
00:04:17,960 --> 00:04:20,270
Do you want me to leave?
55
00:04:20,520 --> 00:04:23,270
- Then just say so.
- Wait, Marco!
56
00:04:23,720 --> 00:04:26,220
- He said it.
- Knock it off...
57
00:04:27,720 --> 00:04:30,720
- I know what the problem is.
- What?
58
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
- It has to do with love.
- Oh God...
59
00:04:35,720 --> 00:04:37,980
We're screwed.
60
00:04:45,360 --> 00:04:48,443
Seems like someone upset you tonight.
61
00:04:49,960 --> 00:04:52,270
Forget about women...
62
00:04:52,520 --> 00:04:56,540
Trust me, even if this relationship
ends before it starts,
63
00:04:56,640 --> 00:04:58,900
guess who wins?
64
00:04:59,080 --> 00:05:01,340
You win!
65
00:05:02,040 --> 00:05:04,020
Don't be fooled
66
00:05:04,120 --> 00:05:07,750
when they look at you
with those big eyes.
67
00:05:08,000 --> 00:05:10,300
Introduce him to one of your friends.
68
00:05:10,400 --> 00:05:13,540
Fat chance,
all of her friends are male!
69
00:05:13,640 --> 00:05:16,100
It's useless,
he's already head over heels.
70
00:05:16,200 --> 00:05:20,877
If this chick is really that hot,
he has no chance.
71
00:05:23,280 --> 00:05:24,420
The door...
72
00:05:24,520 --> 00:05:26,780
- Dressed like that?
- So?
73
00:05:30,720 --> 00:05:33,940
The doorbell didn't ring,
is your power out?
74
00:05:34,040 --> 00:05:35,940
- And you are?
- Mary.
75
00:05:36,040 --> 00:05:40,180
- Renato, nice to meet you.
- We don't want a vacuum cleaner.
76
00:05:40,280 --> 00:05:43,060
The Jehovah's Witnesses
already came by,
77
00:05:43,160 --> 00:05:45,260
we don't read or listen to music,
78
00:05:45,360 --> 00:05:49,340
we don't use cell phones
because they emit radiation, thanks.
79
00:05:49,440 --> 00:05:52,380
Hold on,
you forgot about encyclopedias.
80
00:05:52,480 --> 00:05:54,820
Kidding,
I don't want anything from you.
81
00:05:54,920 --> 00:05:59,711
But if you offer me something,
I wouldn't dare say no.
82
00:05:59,960 --> 00:06:01,340
Is Marco here?
83
00:06:01,440 --> 00:06:04,857
This morning
some girl opened her car door
84
00:06:04,960 --> 00:06:06,980
without looking
85
00:06:07,080 --> 00:06:10,497
and left a scratch this big
on my new car.
86
00:06:11,080 --> 00:06:13,356
3,500 euros in damage.
87
00:06:13,600 --> 00:06:17,517
She cried, begged me
to be gentlemanly about it.
88
00:06:18,360 --> 00:06:20,060
Me?
89
00:06:20,160 --> 00:06:25,180
You should've played along,
she would've given you her number.
90
00:06:25,280 --> 00:06:26,460
Oh God!
91
00:06:26,560 --> 00:06:29,900
"This is my father,"
"the sought-after Dr. Sannino,"
92
00:06:30,000 --> 00:06:32,500
"luminary of plastic surgery."
93
00:06:32,720 --> 00:06:34,980
"He hoped for a super son."
94
00:06:35,160 --> 00:06:37,940
"He made me study Chinese"
"at age 5,"
95
00:06:38,040 --> 00:06:42,220
"he hoped I'd be Einstein at 10"
"and win the Davis Cup at 14."
96
00:06:42,320 --> 00:06:45,518
"Yes, tennis, his greatest passion."
97
00:06:45,920 --> 00:06:50,670
"He always gave me"
"performance anxiety, and still does."
98
00:06:50,920 --> 00:06:53,700
"He doesn't understand"
"I'll never be like him."
99
00:06:53,800 --> 00:06:55,660
"A winner, yes..."
100
00:06:55,760 --> 00:06:58,912
"but also a shameless traitor."
101
00:07:00,120 --> 00:07:01,940
"A schemer."
102
00:07:02,040 --> 00:07:05,740
Relax, we'll get rid of all this.
But what about your breasts?
103
00:07:05,840 --> 00:07:08,540
- What about them?
- You're a D-cup!
104
00:07:08,640 --> 00:07:10,660
"A heartless egoist."
105
00:07:10,760 --> 00:07:15,596
- You said you loved me.
- I do, but act like an adult.
106
00:07:16,520 --> 00:07:18,940
"In short,"
"he's chronically immature."
107
00:07:19,040 --> 00:07:23,457
Did you see a ghost?
Aren't you happy I came to visit?
108
00:07:23,560 --> 00:07:25,700
- Why are you here?
- Excuse us.
109
00:07:25,800 --> 00:07:28,500
You know how daddy has golden hands?
110
00:07:28,600 --> 00:07:31,780
There are a few ladies
going through a midlife crisis.
111
00:07:31,880 --> 00:07:35,020
One wanted her rack inflated,
the other wanted smaller buns.
112
00:07:35,120 --> 00:07:38,370
- Oh please!
- The wonders of science...
113
00:07:39,000 --> 00:07:41,020
And you? How's the thesis?
114
00:07:41,120 --> 00:07:43,100
- Thesis?
- Did you finish?
115
00:07:43,200 --> 00:07:46,950
- Haven't you spoken to mom?
- Not in a while.
116
00:07:47,600 --> 00:07:51,700
By the way, I've heard some rumors...
Do you know anything?
117
00:07:51,800 --> 00:07:55,714
- No, don't involve me.
- No, of course not.
118
00:07:56,200 --> 00:07:59,511
- I'm hungry, and you?
- No.
119
00:08:00,360 --> 00:08:04,140
- Have some more, kids.
- Wow, this is delicious.
120
00:08:04,240 --> 00:08:06,700
How'd you do it?
Our fridge was empty.
121
00:08:06,800 --> 00:08:10,620
You need to be creative
and improvise in the kitchen.
122
00:08:10,720 --> 00:08:15,053
Though you should buy
some groceries now and again...
123
00:08:15,920 --> 00:08:19,231
Marco, tell them
who cooked at home: me!
124
00:08:19,600 --> 00:08:23,017
His mom can't even make
a hard-boiled egg.
125
00:08:23,880 --> 00:08:26,180
Her and that asshole must be starving.
126
00:08:26,280 --> 00:08:29,717
- Dad, don't start.
- I was just saying...
127
00:08:31,160 --> 00:08:33,220
- Marina?
- Mary.
128
00:08:33,320 --> 00:08:37,155
- What do you do for work?
- Stuff like this...
129
00:08:38,000 --> 00:08:39,340
And this.
130
00:08:39,440 --> 00:08:41,980
We're kind of
in the same line of work.
131
00:08:42,080 --> 00:08:44,340
And you?
132
00:08:44,720 --> 00:08:46,980
Busy eating...
133
00:08:48,120 --> 00:08:50,794
- You?
- Paolo.
134
00:08:51,040 --> 00:08:52,940
He's an actor.
135
00:08:53,040 --> 00:08:56,123
- Really? Cinema, theater?
- I get by.
136
00:08:56,400 --> 00:08:58,660
- Unemployed!
- Look.
137
00:08:59,000 --> 00:09:02,083
"Stolen Hearts", "Innocent Kisses"...
138
00:09:02,760 --> 00:09:06,020
Paolo is the star of photonovels
for teenage girls.
139
00:09:06,120 --> 00:09:11,220
- Photonovels still exist?
- All great actors started with them.
140
00:09:11,320 --> 00:09:13,580
Look at this.
141
00:09:14,320 --> 00:09:17,438
- A huge success.
- Love letters?
142
00:09:18,040 --> 00:09:20,300
Women?
143
00:09:20,520 --> 00:09:22,780
Definitely women...
144
00:09:23,840 --> 00:09:28,173
A fan who wanted to share
something intimate of hers.
145
00:09:28,360 --> 00:09:31,500
You should see
the guys she brings home!
146
00:09:31,600 --> 00:09:35,100
Add them all up
and you get one brain cell.
147
00:09:35,200 --> 00:09:37,460
Sounds familiar.
148
00:09:37,960 --> 00:09:41,874
What can she possibly see
in that doofus?
149
00:09:42,120 --> 00:09:44,140
She even wants to marry him!
150
00:09:44,240 --> 00:09:49,073
- My mother's boyfriend.
- That handsome man who came here?
151
00:09:51,600 --> 00:09:54,350
- He came here?
- Yes, to meet me.
152
00:09:55,640 --> 00:09:57,900
Handsome...
153
00:10:00,520 --> 00:10:03,479
- Know what he does? Curling!
- What?
154
00:10:03,720 --> 00:10:05,460
Curling!
155
00:10:05,560 --> 00:10:08,060
That so-called sport
where a guy tosses a rock
156
00:10:08,160 --> 00:10:12,020
and the other sweeps the ice
so it slides, some sport!
157
00:10:12,120 --> 00:10:16,239
It's an Olympic sport,
plus he makes mom happy.
158
00:10:16,800 --> 00:10:21,220
Unlike you who always cheated on her,
even with grandma's caretaker.
159
00:10:21,320 --> 00:10:23,460
That was a lifetime ago!
160
00:10:23,560 --> 00:10:28,589
I did it so that the girl
would take better care of grandma.
161
00:10:29,960 --> 00:10:32,220
Tell your mother
162
00:10:32,360 --> 00:10:35,980
she can't marry him, he's 15 years
younger, it's not natural.
163
00:10:36,080 --> 00:10:39,180
That's why you're here,
you've suddenly become jealous.
164
00:10:39,280 --> 00:10:42,380
Jealous?
I don't know what jealousy is.
165
00:10:42,480 --> 00:10:46,360
It bugs me
that an idiot is in my house,
166
00:10:46,600 --> 00:10:52,180
because it's my house, I bought it
with my money, while he's... curling!
167
00:10:52,280 --> 00:10:55,947
You know what?
He's much better than you are.
168
00:10:59,880 --> 00:11:03,713
Don't mind him,
he's going through a hard time.
169
00:11:06,400 --> 00:11:08,660
Hard time?
170
00:11:08,760 --> 00:11:11,020
Why? What's wrong?
171
00:11:18,240 --> 00:11:20,420
Here you are.
172
00:11:20,520 --> 00:11:22,830
So, what about this girl?
173
00:11:24,520 --> 00:11:26,980
Your friends told me everything.
174
00:11:27,080 --> 00:11:28,740
Great.
175
00:11:28,840 --> 00:11:31,100
Is she pretty?
176
00:11:32,280 --> 00:11:34,540
- Yes.
- You're not ugly.
177
00:11:34,760 --> 00:11:39,380
You're nice, smart, you've got it all.
What's the problem?
178
00:11:39,480 --> 00:11:44,230
Don't worry, do what you came
to Rome to do, I'll be fine.
179
00:11:44,720 --> 00:11:46,980
Good night.
180
00:11:51,640 --> 00:11:54,420
- Curling...
"- Who is it at this hour?"
181
00:11:54,520 --> 00:11:58,070
Sorry, I accidentally
leaned on the buzzer...
182
00:11:58,320 --> 00:12:00,900
"- You're Neapolitan?"
- You can tell by my accent.
183
00:12:01,000 --> 00:12:04,540
"- You came here to steal!"
- Don't be silly!
184
00:12:04,640 --> 00:12:06,300
- Where are you from?
"- Caserta."
185
00:12:06,400 --> 00:12:08,660
- Well then?
"- Well then what?"
186
00:12:08,760 --> 00:12:11,677
- Good night.
"- Trying to dupe me!"
187
00:12:11,920 --> 00:12:14,820
Pick me up,
but don't be late as always.
188
00:12:14,920 --> 00:12:17,180
Fine.
189
00:12:18,120 --> 00:12:21,460
I really enjoyed
that Louis De Ricard reference.
190
00:12:21,560 --> 00:12:25,110
- Can we discuss it more next week?
- Gladly.
191
00:12:25,360 --> 00:12:27,620
- I can help you out.
- Okay.
192
00:12:27,840 --> 00:12:29,420
Hi.
193
00:12:29,520 --> 00:12:31,020
Hi.
194
00:12:31,120 --> 00:12:33,430
De Ricard is a bold choice.
195
00:12:34,000 --> 00:12:37,300
He's underrated,
that's why we should discuss him.
196
00:12:37,400 --> 00:12:39,540
- Let's do it tomorrow.
- Sure.
197
00:12:39,640 --> 00:12:42,640
You need to go to the library first.
198
00:12:42,880 --> 00:12:45,580
- Shall we go, ladies?
- Yes, it's late.
199
00:12:45,680 --> 00:12:47,780
Bye.
200
00:12:47,880 --> 00:12:49,020
Bye.
201
00:12:49,120 --> 00:12:51,380
"I'm such a jackass!"
202
00:12:51,640 --> 00:12:54,300
"Why didn't I introduce myself?"
203
00:12:54,400 --> 00:12:57,420
"Why couldn't I think"
"of anything to say?"
204
00:12:57,520 --> 00:13:01,770
"A sophisticated quote,"
"an intelligent comment..."
205
00:13:01,880 --> 00:13:05,130
"And who the hell"
"is Louis De Ricard?"
206
00:13:08,760 --> 00:13:11,020
It's about time!
207
00:13:12,080 --> 00:13:14,959
Folks, here is our ladies' man.
208
00:13:15,920 --> 00:13:18,740
- Why are you here?
- He's been here for an hour.
209
00:13:18,840 --> 00:13:24,154
- He brought muffins, juice, milk...
- They made me a great coffee.
210
00:13:24,600 --> 00:13:27,069
- Maril�...
- Mary.
211
00:13:27,320 --> 00:13:30,153
Make him some coffee, he needs it.
212
00:13:30,280 --> 00:13:32,340
Dig in, kids.
213
00:13:32,440 --> 00:13:35,523
No fighting, this isn't a playground.
214
00:13:35,760 --> 00:13:40,118
We've noticed
you've been a bit stressed out lately,
215
00:13:40,360 --> 00:13:42,420
and we're going to fix that.
216
00:13:42,520 --> 00:13:45,620
- What are you talking about?
- The girl!
217
00:13:45,720 --> 00:13:48,360
I know you don't trust me,
218
00:13:48,600 --> 00:13:52,100
but when it comes to ladies,
you know I have experience.
219
00:13:52,200 --> 00:13:55,079
- Your dad has a theory.
220
00:13:55,720 --> 00:13:57,740
A certainty,
221
00:13:57,840 --> 00:14:00,196
Euclidean geometry.
222
00:14:00,440 --> 00:14:02,540
Folks...
223
00:14:02,640 --> 00:14:05,553
10 rules to make her fall in love.
224
00:14:06,600 --> 00:14:10,820
Rules that many of us use
without even realizing it.
225
00:14:10,920 --> 00:14:12,940
God no!
226
00:14:13,040 --> 00:14:18,123
You're a bright kid, but you have
little experience with love.
227
00:14:18,920 --> 00:14:21,180
- Little?
- None.
228
00:14:22,480 --> 00:14:26,980
Love is not dictated by fate
as they've led us to believe.
229
00:14:27,080 --> 00:14:30,357
Love at first sight,
sparks, violins...
230
00:14:30,600 --> 00:14:35,197
No, my friends,
seduction is an exact science,
231
00:14:35,440 --> 00:14:37,909
with precise rules to respect.
232
00:14:38,240 --> 00:14:41,157
Your dad is here to teach you them.
233
00:14:41,680 --> 00:14:45,060
- You must be kidding!
- Maybe he can help you out.
234
00:14:45,160 --> 00:14:47,420
You've got nothing to lose.
235
00:14:50,120 --> 00:14:53,220
But let's get one thing straight:
no talking about mom.
236
00:14:53,320 --> 00:14:55,580
Rule number one:
237
00:14:56,880 --> 00:15:00,430
A hunter must know his prey.
238
00:15:00,680 --> 00:15:04,300
- Your dad is right.
- It's the same with acting.
239
00:15:04,400 --> 00:15:08,740
You must know your character:
his past, his inner workings...
240
00:15:08,840 --> 00:15:10,940
Hush up, De Niro!
241
00:15:11,040 --> 00:15:15,500
- I'm being serious here.
- Please, let's not shilly-shally.
242
00:15:15,600 --> 00:15:17,860
How old is she?
243
00:15:17,960 --> 00:15:20,920
I don't know... maybe 25.
244
00:15:21,020 --> 00:15:23,180
- What does she do?
- What does she like?
245
00:15:23,280 --> 00:15:24,740
- Who is she?
- What size?
246
00:15:24,840 --> 00:15:27,820
- I don't know!
- Don't get worked up.
247
00:15:27,920 --> 00:15:31,420
Apply yourself
instead of just complaining.
248
00:15:34,760 --> 00:15:37,020
- Tell me what to do.
- Good.
249
00:15:40,640 --> 00:15:44,634
Hot damn, you picked a good one!
250
00:15:45,600 --> 00:15:49,683
If all women looked like her,
I'd be out of a job!
251
00:15:51,080 --> 00:15:54,260
- Her friend's not bad either.
- Dad, stop!
252
00:15:54,360 --> 00:15:57,420
Stay focused
or precious info will slip by.
253
00:15:57,520 --> 00:16:00,380
She's getting a PhD
in French literature.
254
00:16:00,480 --> 00:16:02,580
Her dad's a big Parisian entrepreneur.
255
00:16:02,680 --> 00:16:04,940
She's filthy rich.
256
00:16:05,520 --> 00:16:09,060
- Passions? Interests?
- This is going to be fun.
257
00:16:09,160 --> 00:16:11,420
Gardening.
258
00:16:13,400 --> 00:16:14,780
Art.
259
00:16:14,880 --> 00:16:17,140
Dancing.
260
00:16:17,360 --> 00:16:20,277
She's also involved in social work.
261
00:16:21,160 --> 00:16:23,420
Cooking.
262
00:16:23,760 --> 00:16:26,020
Kite surfing.
263
00:16:27,760 --> 00:16:30,116
But above all... tennis!
264
00:16:33,280 --> 00:16:35,260
No, the sport I hate most.
265
00:16:35,360 --> 00:16:36,980
TRULY TRAGIC
266
00:16:37,080 --> 00:16:41,500
She takes good care of herself,
only the best day spas...
267
00:16:41,600 --> 00:16:43,900
organic and natural everything.
268
00:16:44,000 --> 00:16:46,417
Marco, you shave once a week!
269
00:16:46,600 --> 00:16:49,900
- Let's summarize: height?
- 1.70 meters.
270
00:16:50,000 --> 00:16:51,540
- Body?
- Hot.
271
00:16:51,640 --> 00:16:53,740
- Style?
- Hot.
272
00:16:53,840 --> 00:16:56,514
She's hot, what can I say?
273
00:16:56,760 --> 00:17:00,260
Let's say sophisticated,
alternative, unattainable.
274
00:17:00,360 --> 00:17:04,340
- Excellent analysis.
- Pick a girl within your reach.
275
00:17:04,440 --> 00:17:07,780
No, he's ambitious
like his dad, he aims high.
276
00:17:07,880 --> 00:17:10,140
I have no hope, she's Wonder Woman.
277
00:17:10,240 --> 00:17:14,780
- Nonsense, conquest is a science.
- More like science fiction.
278
00:17:14,880 --> 00:17:18,300
Most women have
Florence Nightingale tendencies.
279
00:17:18,400 --> 00:17:21,300
- Marianna made a good point.
- Mary.
280
00:17:21,400 --> 00:17:24,074
The plan is as follows.
281
00:17:24,440 --> 00:17:27,020
We know she doesn't drive to school,
282
00:17:27,120 --> 00:17:31,876
she takes the bus
since she's an environmentalist.
283
00:17:32,440 --> 00:17:34,700
You'll be standing there.
284
00:17:42,880 --> 00:17:45,060
- What's wrong with my leg?
- You hurt it.
285
00:17:45,160 --> 00:17:49,140
Since she's charitable,
she'll help you board the bus.
286
00:17:49,240 --> 00:17:51,060
- Taking this bus?
- Yes.
287
00:17:51,160 --> 00:17:52,900
- Need help?
- Thanks.
288
00:17:53,000 --> 00:17:54,060
Lean on me.
289
00:17:54,160 --> 00:17:56,620
- Sorry for the trouble.
- No problem.
290
00:17:56,720 --> 00:18:01,020
Once on board, you'll tell her
you hurt yourself playing...
291
00:18:01,120 --> 00:18:05,433
Tennis, your greatest passion.
And she'll say...
292
00:18:05,800 --> 00:18:08,060
Really? I play tennis too!
293
00:18:08,480 --> 00:18:11,075
No way! Then I must know you...
294
00:18:11,400 --> 00:18:14,380
Where have I seen you,
at the university?
295
00:18:14,480 --> 00:18:18,620
- Maybe, do you study literature?
- No, astrophysics.
296
00:18:18,720 --> 00:18:21,394
But I adore literature,
297
00:18:21,640 --> 00:18:24,360
especially French poetry.
298
00:18:24,600 --> 00:18:29,391
Once she takes the bait,
you're free to talk about anything:
299
00:18:29,640 --> 00:18:31,900
from stars to tennis.
300
00:18:32,080 --> 00:18:35,790
- That's some plan!
- There's one small hitch.
301
00:18:36,040 --> 00:18:38,300
Just one?
302
00:18:41,840 --> 00:18:47,090
Didn't I tell you learning to play
tennis was important in life?
303
00:18:48,520 --> 00:18:52,103
Go on, you're exempt
from dish duty tonight.
304
00:18:57,760 --> 00:19:00,020
Tennis is such a drag.
305
00:19:01,720 --> 00:19:04,076
I was in this squat,
306
00:19:04,320 --> 00:19:07,472
the floor is covered
with sleeping bags
307
00:19:07,720 --> 00:19:12,637
with one person, with a couple,
it was the age of free love.
308
00:19:13,680 --> 00:19:17,140
Guess who was standing
in a bathtub full of water
309
00:19:17,240 --> 00:19:19,980
in his underwear
holding an electric guitar?
310
00:19:20,080 --> 00:19:22,340
Who?
311
00:19:22,560 --> 00:19:24,870
Frank Zappa! I swear!
312
00:19:25,320 --> 00:19:28,119
I didn't recognize him so I said:
313
00:19:28,360 --> 00:19:32,180
"You'll get electrocuted, you fool!"
And he strummed...
314
00:19:32,280 --> 00:19:34,715
He played like a crazy man!
315
00:19:36,200 --> 00:19:38,874
I didn't understand a word.
316
00:19:39,960 --> 00:19:42,140
Luckily, it ended well.
317
00:19:42,240 --> 00:19:45,631
- It's late, I'd better go.
- Good night.
318
00:19:46,880 --> 00:19:49,140
Good night.
319
00:19:51,440 --> 00:19:54,353
These toys are so cute.
320
00:19:55,480 --> 00:19:57,740
Who made them, kids?
321
00:19:58,000 --> 00:20:00,980
They're my cousin's,
she works with kids.
322
00:20:01,080 --> 00:20:03,180
They're nice, how sweet.
323
00:20:03,280 --> 00:20:06,980
Thanks for the visit and the dinner,
the sushi was great.
324
00:20:07,080 --> 00:20:09,660
But next time
we'll go to a serious sushi place,
325
00:20:09,760 --> 00:20:13,300
I don't trust take-out sushi,
they use catfish.
326
00:20:13,400 --> 00:20:15,380
- Take care...
- Mary.
327
00:20:15,480 --> 00:20:18,313
I know your name, Mary.
Good night.
328
00:20:18,560 --> 00:20:22,143
- And no more grappa, got it?
- What grappa?
329
00:20:26,240 --> 00:20:28,220
Hey?
330
00:20:28,320 --> 00:20:30,580
How's it going?
331
00:20:32,560 --> 00:20:36,349
I was wondering,
where are your course books?
332
00:20:37,480 --> 00:20:39,540
Never mind, it's late.
333
00:20:39,640 --> 00:20:41,820
You know...
334
00:20:41,920 --> 00:20:44,389
mom sure was beautiful.
335
00:20:47,960 --> 00:20:51,060
She was about your age
in this picture.
336
00:20:51,160 --> 00:20:54,860
When I met her for the first time...
Oh my goodness.
337
00:20:54,960 --> 00:20:58,715
I fell hard for her,
I couldn't eat or sleep...
338
00:20:59,520 --> 00:21:01,780
What did I say?
339
00:21:03,200 --> 00:21:06,193
Marco, in the past few years...
340
00:21:07,200 --> 00:21:09,700
we haven't been in touch much,
341
00:21:11,800 --> 00:21:14,060
but...
342
00:21:16,400 --> 00:21:18,660
I...
343
00:21:20,080 --> 00:21:22,340
You?
344
00:21:23,520 --> 00:21:27,020
You need to study,
tomorrow's your big day.
345
00:21:30,040 --> 00:21:32,300
Good night.
346
00:21:34,760 --> 00:21:37,020
You have a nice room.
347
00:21:52,400 --> 00:21:55,567
You should leave these
at the day care.
348
00:21:56,600 --> 00:21:59,069
Why haven't you told him yet?
349
00:21:59,360 --> 00:22:01,620
You saw what he's like,
350
00:22:02,960 --> 00:22:05,220
he'd never understand.
351
00:22:05,520 --> 00:22:07,780
Can I say something?
352
00:22:07,880 --> 00:22:11,630
He's a good guy
and it's obvious he loves you.
353
00:22:54,760 --> 00:22:57,020
Sir?
354
00:22:58,520 --> 00:23:00,380
Excuse me...
355
00:23:00,480 --> 00:23:03,473
- Can we help you?
- No, thanks.
356
00:23:03,720 --> 00:23:07,680
We're Boy Scouts,
it's our duty, come on.
357
00:23:08,360 --> 00:23:10,620
Let go!
358
00:23:14,000 --> 00:23:16,260
Excuse me.
359
00:23:19,320 --> 00:23:22,070
It's better not to drive a car...
360
00:23:24,240 --> 00:23:26,500
- Sorry!
- Be careful!
361
00:23:26,640 --> 00:23:30,057
- I'm really sorry.
- Are you hurt, ma'am?
362
00:23:30,640 --> 00:23:32,460
Good grief!
363
00:23:32,560 --> 00:23:35,075
Good morning, tickets please.
364
00:23:35,960 --> 00:23:38,220
Thanks.
365
00:23:41,040 --> 00:23:43,794
Unbelievable, you stole my wallet!
366
00:23:44,640 --> 00:23:48,390
- You've been following me for days.
- Me? No!
367
00:23:48,800 --> 00:23:51,300
- Are you some nutcase?
- I saw it.
368
00:23:51,400 --> 00:23:56,191
He bumped into the lady
and slipped his hand into her purse.
369
00:23:56,440 --> 00:23:58,830
- What?
- That's what I saw
370
00:23:59,080 --> 00:24:01,340
Give her wallet back.
371
00:24:01,600 --> 00:24:04,300
You'd better give her wallet back!
372
00:24:04,400 --> 00:24:06,660
Scum!
373
00:24:06,880 --> 00:24:09,270
Check me, I didn't take it.
374
00:24:14,000 --> 00:24:16,140
At least she noticed me.
375
00:24:16,240 --> 00:24:19,233
Stop him, he's a thief!
376
00:24:20,840 --> 00:24:25,340
A fake cripple, if I catch you
I'll really break your leg!
377
00:24:25,440 --> 00:24:27,020
Grab him!
378
00:24:27,120 --> 00:24:30,820
Problem is now she thinks
I'm either a thief or a dumb-ass.
379
00:24:30,920 --> 00:24:33,100
Not a thief...
380
00:24:33,200 --> 00:24:35,460
Why did you run away?
381
00:24:35,880 --> 00:24:38,140
I panicked, sir.
382
00:24:38,280 --> 00:24:41,990
You got lucky
because we caught the real thief.
383
00:24:44,480 --> 00:24:47,473
She's known as "The Granny".
384
00:24:47,720 --> 00:24:51,720
She had 10 wallets on her,
including that girl's.
385
00:24:51,920 --> 00:24:55,003
- Imagine that!
- Listen, next time...
386
00:24:55,120 --> 00:24:57,680
use your head.
387
00:25:00,000 --> 00:25:02,500
- Can I ask a favor?
- Another?
388
00:25:02,600 --> 00:25:06,594
When is the girl
coming to pick up her wallet?
389
00:25:07,680 --> 00:25:09,940
Your mattress is so good!
390
00:25:18,920 --> 00:25:22,337
- I'll get dressed and leave.
- Okay, bye.
391
00:25:24,400 --> 00:25:26,700
- Should I get it?
- Go ahead.
392
00:25:26,800 --> 00:25:29,060
Make yourself at home.
393
00:25:30,120 --> 00:25:32,780
Good or bad, you interacted with her.
394
00:25:32,880 --> 00:25:35,873
Was that Tarzan who let me in?
395
00:25:36,120 --> 00:25:37,780
- Ask her.
- He's a friend.
396
00:25:37,880 --> 00:25:40,156
Did you meet him in a tree?
397
00:25:41,000 --> 00:25:43,435
Why are we here?
398
00:25:43,680 --> 00:25:48,180
It's a surprise, your father
is a very resourceful man.
399
00:25:48,400 --> 00:25:52,500
There's someone important here,
a physics professor.
400
00:25:52,600 --> 00:25:55,260
He's a good friend,
so when you graduate...
401
00:25:55,360 --> 00:25:57,620
- No, please.
- Renato!
402
00:25:58,520 --> 00:26:01,020
Professor Michelini, my friend!
403
00:26:01,120 --> 00:26:03,635
Don't make me look bad.
404
00:26:04,560 --> 00:26:08,060
- Professor Michelini, how are you?
- Fine.
405
00:26:08,240 --> 00:26:11,100
- You're looking fit.
- Fit as a fiddle.
406
00:26:11,200 --> 00:26:16,229
- This is my son Marco.
- Right, the family genius.
407
00:26:17,320 --> 00:26:20,660
Glad you didn't decide
to be a butcher like your dad.
408
00:26:20,760 --> 00:26:25,010
That's not what you said
when I carved up your wife.
409
00:26:25,320 --> 00:26:27,580
My wife...
410
00:26:27,720 --> 00:26:30,394
Looking lovelier than ever.
411
00:26:30,640 --> 00:26:34,740
- Thanks, Renato.
- Don't mind him, he's an adulator.
412
00:26:34,840 --> 00:26:37,740
- You're jealous.
- A tad, I must admit.
413
00:26:37,840 --> 00:26:40,100
Well, Marco...
414
00:26:40,280 --> 00:26:43,580
Your dad tells me
you're working on your thesis.
415
00:26:43,680 --> 00:26:46,700
Yes,
but I still have a lot of work to do.
416
00:26:46,800 --> 00:26:49,713
What's the subject matter?
417
00:26:53,400 --> 00:26:55,660
It's rather complicated.
418
00:26:56,360 --> 00:26:59,443
- Rather complicated...
- Complicated?
419
00:27:00,360 --> 00:27:02,750
- Excuse me.
- Marco?
420
00:27:04,840 --> 00:27:07,100
See?
421
00:27:07,480 --> 00:27:10,871
He's incredibly sensitive,
almost delicate.
422
00:27:11,520 --> 00:27:13,300
Even as a child...
423
00:27:13,400 --> 00:27:17,733
as he was about to score a goal,
he'd stop and leave.
424
00:27:18,200 --> 00:27:19,940
What am I going to do?
425
00:27:20,040 --> 00:27:21,700
Excuse me!
426
00:27:21,800 --> 00:27:24,300
Is there a computer I can use?
427
00:27:28,920 --> 00:27:31,180
"Dark matter...
428
00:27:31,600 --> 00:27:35,340
The invisible trace
of the birth of the universe..."
429
00:27:35,440 --> 00:27:37,580
- What are you doing?
- Nothing.
430
00:27:37,680 --> 00:27:40,354
- Checking my e-mail.
- Right now?
431
00:27:40,600 --> 00:27:43,517
- With the professor waiting?
- Yes.
432
00:27:45,040 --> 00:27:47,300
Come on.
433
00:27:48,440 --> 00:27:50,700
Here's our Marco!
434
00:27:51,120 --> 00:27:53,953
- Great.
- We thought you ran away.
435
00:27:54,840 --> 00:27:58,260
So tell me,
how did your passion for science
436
00:27:58,360 --> 00:28:00,620
come about?
437
00:28:00,960 --> 00:28:03,060
My passion?
438
00:28:03,160 --> 00:28:05,420
In fact, my passion...
439
00:28:06,520 --> 00:28:09,911
One day I asked myself:
"Who are we?
440
00:28:10,440 --> 00:28:12,700
Who am I?"
441
00:28:13,640 --> 00:28:16,758
A speck of dust on a small world
442
00:28:17,680 --> 00:28:20,149
lost in a universe
443
00:28:20,400 --> 00:28:24,792
full of mysteries like... dark matter,
444
00:28:26,520 --> 00:28:29,980
the invisible trace
of the birth of the universe.
445
00:28:30,080 --> 00:28:33,580
We should never
cease to be amazed by this,
446
00:28:34,120 --> 00:28:36,740
because the ability
to develop a passion,
447
00:28:36,840 --> 00:28:40,840
like we do as children
but then let it fade away,
448
00:28:41,320 --> 00:28:44,100
that's the passion
that keeps us human,
449
00:28:44,200 --> 00:28:45,900
that keeps us alive.
450
00:28:46,000 --> 00:28:47,700
What lovely words.
451
00:28:47,800 --> 00:28:50,380
Dark matter is of topical interest.
452
00:28:50,480 --> 00:28:52,420
Impressive.
453
00:28:52,520 --> 00:28:54,780
Great.
454
00:29:14,640 --> 00:29:16,220
Hi!
455
00:29:16,320 --> 00:29:18,300
What are you doing here?
456
00:29:18,400 --> 00:29:21,074
I had to sort out some paperwork,
457
00:29:21,320 --> 00:29:23,420
the police report...
458
00:29:23,520 --> 00:29:26,740
I'm sorry, I feel like a jerk
for causing this mess.
459
00:29:26,840 --> 00:29:30,420
No, you didn't know,
I could've been a nutcase,
460
00:29:30,520 --> 00:29:33,980
but I'm not,
and I wasn't even stalking you.
461
00:29:34,080 --> 00:29:37,551
Of course, sorry.
Your leg is doing better.
462
00:29:37,800 --> 00:29:39,580
- What leg?
- The injured one.
463
00:29:39,680 --> 00:29:42,400
Right, my leg! It's much better.
464
00:29:43,440 --> 00:29:48,023
Good, I felt bad because
you had to run with a hurt leg!
465
00:29:48,440 --> 00:29:51,190
- What was wrong with it?
- Wrong?
466
00:29:51,960 --> 00:29:55,874
Tennis! Years of playing
take their course.
467
00:29:56,280 --> 00:30:00,380
- Really? I play tennis too!
- No way, what a coincidence.
468
00:30:00,480 --> 00:30:02,995
What club do you play at?
469
00:30:03,720 --> 00:30:06,519
I play here, there, all around.
470
00:30:08,440 --> 00:30:11,620
Let me make it up to you
by inviting you to my club.
471
00:30:11,720 --> 00:30:14,900
I'll buy you a drink,
we'll play a match...
472
00:30:15,000 --> 00:30:16,140
Yes.
473
00:30:16,240 --> 00:30:19,233
Sure, it depends on how you play...
474
00:30:41,160 --> 00:30:43,436
Ready to be humiliated?
475
00:30:43,680 --> 00:30:47,140
Let me score one point at least
or I'll be sad.
476
00:30:47,240 --> 00:30:49,835
- Let's warm up first.
- Okay.
477
00:30:55,560 --> 00:30:57,820
What's wrong?
478
00:30:59,240 --> 00:31:02,153
- My ankle, again!
- Lean on me.
479
00:31:03,600 --> 00:31:07,580
- Maybe it's too soon to play.
- No more tennis for me.
480
00:31:07,680 --> 00:31:11,460
- Don't say that!
- What'll I do? I love this sport.
481
00:31:11,560 --> 00:31:15,643
I wanted to invite you
to next month's tournament.
482
00:31:15,880 --> 00:31:18,190
Astrophysics? Wow!
483
00:31:18,480 --> 00:31:20,740
Yes, it's complicated
484
00:31:21,240 --> 00:31:25,075
but it's fascinating
and so satisfying.
485
00:31:25,520 --> 00:31:30,853
I read about the Gran Sasso lab,
can you explain it better to me?
486
00:31:34,080 --> 00:31:36,340
Hold on a second.
487
00:31:47,320 --> 00:31:50,660
- Are you kidding?
- No, just help me out.
488
00:31:50,760 --> 00:31:55,343
There's a girl I like...
pretend to give me your number.
489
00:32:00,000 --> 00:32:02,260
Thanks!
490
00:32:02,360 --> 00:32:04,580
You never change!
491
00:32:04,680 --> 00:32:06,940
What a lunatic!
492
00:32:07,840 --> 00:32:12,460
How wild, we were classmates,
I haven't seen him in ages.
493
00:32:12,560 --> 00:32:16,560
He hasn't changed at all,
still the same grump...
494
00:32:16,960 --> 00:32:18,580
- We were saying?
- The..
495
00:32:18,680 --> 00:32:20,940
- What do you do?
- Me?
496
00:32:21,760 --> 00:32:24,020
I just got my degree in literature
497
00:32:24,120 --> 00:32:27,953
and now I'm holding a seminar
on French poetry.
498
00:32:28,280 --> 00:32:32,340
"Nature is more docile
to our most lofty desires."
499
00:32:32,440 --> 00:32:35,580
"And only we know
our heart's secrets."
500
00:32:35,680 --> 00:32:38,820
- Louis Xavier De Ricard.
- I can't believe you know him.
501
00:32:38,920 --> 00:32:42,700
I discovered him a year ago
and immediately fell in love.
502
00:32:42,800 --> 00:32:45,900
I can't go to sleep
without reading a few of his pages.
503
00:32:46,000 --> 00:32:50,233
You know, these writers
are profoundly sensitive,
504
00:32:50,480 --> 00:32:53,060
they have an immense ability...
505
00:32:53,160 --> 00:32:55,436
Oh God, Marco!
506
00:32:55,680 --> 00:32:59,680
- Sorry, me tripped. You hurted?
- Yes, I hurted.
507
00:33:10,760 --> 00:33:13,116
After two days here
508
00:33:13,360 --> 00:33:16,100
you've caused nothing but trouble.
509
00:33:16,200 --> 00:33:18,460
I'm so sorry about this.
510
00:33:18,720 --> 00:33:22,191
No, it wasn't her fault,
it was mine.
511
00:33:22,440 --> 00:33:24,620
How much do I owe you for the cups?
512
00:33:24,720 --> 00:33:27,470
That won't be necessary.
Let's go.
513
00:33:33,080 --> 00:33:37,830
- You speak Chinese?
- Yes, I studied it when I was a kid.
514
00:33:38,680 --> 00:33:41,060
That was sweet of you to help her.
515
00:33:41,160 --> 00:33:44,660
Poor thing, she would've been fired
after just starting.
516
00:33:44,760 --> 00:33:47,020
Hi.
517
00:33:50,960 --> 00:33:54,397
- Hi, Lucia.
- You didn't come on Monday.
518
00:33:55,560 --> 00:33:57,580
No...
519
00:33:57,680 --> 00:33:59,940
I didn't come see you.
520
00:34:00,240 --> 00:34:02,835
Who's she? Your girlfriend?
521
00:34:05,960 --> 00:34:10,512
No, of course not!
You know you're my girlfriend.
522
00:34:11,280 --> 00:34:13,740
Lucia, leave him in peace, say bye.
523
00:34:13,840 --> 00:34:16,100
Bye.
524
00:34:19,720 --> 00:34:21,980
She's so cute.
525
00:34:22,200 --> 00:34:24,999
Yes, she's a little girl...
526
00:34:25,240 --> 00:34:29,500
who lives in a foster home,
I volunteer there once a week.
527
00:34:29,600 --> 00:34:31,860
What a wonderful thing.
528
00:34:32,480 --> 00:34:36,440
As you heard, I'm spoken for,
so don't hit on me!
529
00:34:38,920 --> 00:34:41,180
Sorry.
530
00:34:42,840 --> 00:34:45,100
Hello?
531
00:34:45,280 --> 00:34:47,500
I totally forgot.
532
00:34:47,600 --> 00:34:50,115
Be right there, bye.
533
00:34:51,040 --> 00:34:53,555
I lost track of time.
534
00:34:53,800 --> 00:34:56,110
I have to go now, sorry.
535
00:34:56,360 --> 00:35:00,020
I enjoyed chatting with you,
hope to do it again soon.
536
00:35:00,120 --> 00:35:01,540
Yes, I...
537
00:35:01,640 --> 00:35:05,940
My birthday is Saturday,
you should come to my party.
538
00:35:06,040 --> 00:35:07,100
Okay.
539
00:35:07,200 --> 00:35:10,420
Give me your number,
I'll text you the address.
540
00:35:10,520 --> 00:35:12,876
Marco...
541
00:35:13,400 --> 00:35:15,660
- Is it clear?
- Yes.
542
00:35:15,760 --> 00:35:17,300
Here.
543
00:35:17,400 --> 00:35:21,150
Bring whoever you want.
See you Saturday, bye.
544
00:35:25,680 --> 00:35:29,276
You were very kind, please eat now.
545
00:35:29,520 --> 00:35:32,274
- Thanks.
- Thank you.
546
00:35:32,520 --> 00:35:35,540
Please eat, don't be shy.
Want some more?
547
00:35:35,640 --> 00:35:38,973
- No, I still have more rice...
- Thanks.
548
00:35:39,880 --> 00:35:44,630
- Can I have more rice?
- Enough, they're not charging us.
549
00:35:45,320 --> 00:35:47,500
Make that two dishes!
550
00:35:47,600 --> 00:35:52,356
It's proper compensation,
you almost got third-degree burns!
551
00:35:52,600 --> 00:35:55,540
Can I have another dish of rice too?
552
00:35:55,640 --> 00:35:57,460
- Right away.
- Enough...
553
00:35:57,560 --> 00:36:00,029
A birthday party, huh? Cool.
554
00:36:00,520 --> 00:36:03,540
At this point,
rule 5 comes into play:
555
00:36:03,640 --> 00:36:08,795
That first date must be
absolutely unforgettable,
556
00:36:09,480 --> 00:36:13,380
that's when a woman decides
if a man is right for her.
557
00:36:13,480 --> 00:36:15,340
True!
558
00:36:15,440 --> 00:36:18,740
That first night, the wall that divides
two people must fall,
559
00:36:18,840 --> 00:36:23,007
that magical energy called "intimacy"
must blossom.
560
00:36:23,440 --> 00:36:26,980
- So what do I do?
- First of all, listen to her.
561
00:36:27,080 --> 00:36:30,980
Anything she says to you,
consider it important.
562
00:36:31,080 --> 00:36:34,420
Talk to her
as if you've known her for years,
563
00:36:34,520 --> 00:36:36,820
as if only she understands you,
564
00:36:36,920 --> 00:36:40,900
but above all,
find any way you can to touch her.
565
00:36:41,000 --> 00:36:44,660
For example:
can you pass me those dumplings?
566
00:36:44,760 --> 00:36:47,020
You brushed against her arm.
567
00:36:47,160 --> 00:36:51,020
"There's a mosquito on your face"
you caressed her face.
568
00:36:51,120 --> 00:36:54,660
Look straight into her eyes,
but don't overdo it.
569
00:36:54,760 --> 00:36:58,660
Throw the rock and hide the hand,
let her feel uncertain.
570
00:36:58,760 --> 00:37:02,927
The door in the john was stuck,
I couldn't get out.
571
00:37:04,160 --> 00:37:08,493
- Did you have to bring him?
- It seemed rude not to.
572
00:37:09,200 --> 00:37:11,340
- Bon app�tit.
- Bon app�tit.
573
00:37:11,440 --> 00:37:14,399
- So, do you like it?
- It's tasty.
574
00:37:14,640 --> 00:37:18,420
- Who opened the bathroom door?
- The Chinese lady.
575
00:37:18,520 --> 00:37:20,876
Dunno, it all seems so fake.
576
00:37:21,400 --> 00:37:23,995
Not fake, well-studied.
577
00:37:24,240 --> 00:37:27,990
Plus, what did we say?
What do you know about?
578
00:37:28,320 --> 00:37:33,315
All women, when they hear
talk about stars, turn to mush.
579
00:37:33,560 --> 00:37:37,395
- In what century?
- Show her Orion!
580
00:37:37,640 --> 00:37:39,900
Goal!
581
00:37:40,320 --> 00:37:43,320
This is the second time you cheated.
582
00:37:44,000 --> 00:37:47,100
- These screens are sweet.
- Like them?
583
00:37:47,200 --> 00:37:51,220
My mechanic installed them.
People used to call him Dumbo
584
00:37:51,320 --> 00:37:56,070
but I redid his ears,
now they're more perfect than Ken's.
585
00:38:05,560 --> 00:38:07,820
Thanks.
586
00:38:09,360 --> 00:38:12,194
Hey, make sure she sees stars!
587
00:38:27,160 --> 00:38:29,420
Hi.
588
00:38:33,240 --> 00:38:35,709
Oh right, sorry!
589
00:38:35,960 --> 00:38:40,543
I forgot to update you,
it turned into a lingerie party.
590
00:38:41,240 --> 00:38:43,550
No worries, come in.
591
00:38:45,480 --> 00:38:47,100
- Hi, I'm Stefania.
- Paolo.
592
00:38:47,200 --> 00:38:49,460
Ivan.
593
00:38:51,680 --> 00:38:54,514
- Be right there.
- This is for you.
594
00:38:54,760 --> 00:38:56,620
Thanks, how nice.
595
00:38:56,720 --> 00:38:59,580
Put it over there
with the other gifts.
596
00:38:59,680 --> 00:39:02,930
Eat, drink, and have fun.
See you later.
597
00:39:03,040 --> 00:39:05,300
Coming.
598
00:39:06,840 --> 00:39:09,878
- What are you doing?
- Blending in.
599
00:39:10,200 --> 00:39:12,476
Take off your pants!
600
00:39:39,360 --> 00:39:41,620
Hello!
601
00:39:42,240 --> 00:39:44,500
Let's go in.
602
00:39:57,480 --> 00:39:59,740
Where's the bathroom?
603
00:40:09,480 --> 00:40:12,757
- Marco...
- Sorry for interrupting.
604
00:40:13,480 --> 00:40:17,500
No, nonsense. This is Ettore,
a friend from the club.
605
00:40:17,600 --> 00:40:19,860
This is Marco.
606
00:40:20,040 --> 00:40:22,300
Nice to meet you.
607
00:40:22,600 --> 00:40:25,860
- I was looking for the bathroom.
- It's over there.
608
00:40:25,960 --> 00:40:28,220
Go that way.
609
00:40:32,920 --> 00:40:35,180
Why not just give me a kiss?
610
00:40:35,400 --> 00:40:38,420
Like I said before,
it's not going to happen.
611
00:40:38,520 --> 00:40:41,399
- Why not?
- Just because, enough.
612
00:41:14,320 --> 00:41:17,313
Cake! Cake! Cake!
613
00:41:19,080 --> 00:41:23,916
No, not a marijuana cake.
Someone might react badly.
614
00:41:24,160 --> 00:41:27,460
My grandma ate one once,
she had a blast!
615
00:41:27,560 --> 00:41:30,460
- I confirm that.
- Just put the cake away.
616
00:41:30,560 --> 00:41:32,780
- It's a cake...
- Hey!
617
00:41:32,880 --> 00:41:36,556
- She said no!
- Who asked for your input?
618
00:41:36,800 --> 00:41:38,740
- Let go.
- You let go.
619
00:41:38,840 --> 00:41:41,100
Let go!
620
00:42:02,560 --> 00:42:04,820
Call the station.
621
00:42:09,440 --> 00:42:11,700
- Guys!
- Where've you been?
622
00:42:11,840 --> 00:42:16,140
It was a sticky situation,
I have a reputation to uphold.
623
00:42:16,240 --> 00:42:19,392
- Renato!
- "Ch�rie! Au revoir!"
624
00:42:20,120 --> 00:42:22,954
- Call me, okay?
- For sure.
625
00:42:25,120 --> 00:42:27,380
Yeah, right!
626
00:42:27,880 --> 00:42:29,660
You know what?
627
00:42:29,760 --> 00:42:33,356
Fuck you, Orion, and your damn rules!
628
00:42:33,600 --> 00:42:36,479
Marco, watch your mouth in public!
629
00:42:37,560 --> 00:42:39,836
Come on, it was a fun night.
630
00:42:40,360 --> 00:42:44,277
Mary will crack up
when she hears about tonight.
631
00:42:45,240 --> 00:42:49,460
That girl was glued to my side,
she's crazy about me.
632
00:42:49,560 --> 00:42:52,580
Did you come to help me
or to hit on girls?
633
00:42:52,680 --> 00:42:56,430
Marco, next time
don't wear those underwear...
634
00:42:57,280 --> 00:42:59,380
And the cake...
635
00:42:59,480 --> 00:43:02,313
You should've let us have a slice.
636
00:43:03,160 --> 00:43:06,910
- Now that other guy's in my way.
- What, who?
637
00:43:07,720 --> 00:43:11,500
- Marco caught her with a guy.
- Maybe he's just a friend.
638
00:43:11,600 --> 00:43:15,500
You didn't see him:
he's the perfect mix between
639
00:43:15,600 --> 00:43:19,435
Brad Pitt, Nadal,
and some kind of prince.
640
00:43:19,680 --> 00:43:23,430
- Really?
- Want to kill a few aliens to vent?
641
00:43:27,200 --> 00:43:30,020
- It was a real pleasure.
- Bye, Ivan.
642
00:43:30,120 --> 00:43:33,192
- See you next time.
- Bye, Paolo.
643
00:43:33,720 --> 00:43:35,980
Hold on, Marco.
644
00:43:37,480 --> 00:43:39,740
Now what, dad?
645
00:43:39,880 --> 00:43:44,547
Is there another rule
to make me look even more pathetic?
646
00:43:45,000 --> 00:43:49,517
Marco, women have a sixth sense,
like animals.
647
00:43:50,440 --> 00:43:54,878
They can sense fear,
you're lacking self-confidence.
648
00:43:55,120 --> 00:43:58,980
Dad, you came here
to teach me the rules of love
649
00:43:59,080 --> 00:44:03,580
but things between you and mom
didn't exactly work out.
650
00:44:03,720 --> 00:44:07,900
I'm talking about rules
to make a woman fall in love,
651
00:44:08,000 --> 00:44:12,460
not rules to make a relationship work,
that's more difficult.
652
00:44:12,560 --> 00:44:15,280
Why did you give up with mom?
653
00:44:15,520 --> 00:44:18,020
You fell out of love with her?
654
00:44:18,880 --> 00:44:23,047
Want to know the truth?
I never stopped loving her.
655
00:44:24,040 --> 00:44:26,300
Did you ever tell her that?
656
00:44:27,200 --> 00:44:31,020
After all I put her through,
she wouldn't hear a thing.
657
00:44:31,120 --> 00:44:34,287
Now she's even marrying that doofus...
658
00:44:35,240 --> 00:44:39,540
- Why not talk to her for me...
- I don't want to get involved.
659
00:44:39,640 --> 00:44:41,300
Fine.
660
00:44:41,400 --> 00:44:44,700
Why not be sincere
for once in your life,
661
00:44:44,800 --> 00:44:48,467
tell her what you feel,
without bullshitting?
662
00:44:49,320 --> 00:44:51,540
You know...
663
00:44:51,640 --> 00:44:54,900
You've had hundreds
of women in your life,
664
00:44:55,000 --> 00:44:57,310
you've kicked up your heels,
665
00:44:58,760 --> 00:45:01,020
but you lost mom.
666
00:45:02,040 --> 00:45:04,714
You can have a thousand women,
667
00:45:06,040 --> 00:45:08,957
but if you lose that important one,
668
00:45:09,400 --> 00:45:11,660
the one who makes you happy,
669
00:45:13,240 --> 00:45:15,500
it's as if you're alone.
670
00:45:20,400 --> 00:45:22,660
Go to sleep.
671
00:45:23,400 --> 00:45:27,233
You'll see,
Stefania will eventually realize...
672
00:45:27,720 --> 00:45:30,887
that she's missing out on a great guy.
673
00:45:31,760 --> 00:45:34,020
Good night.
674
00:45:37,040 --> 00:45:39,300
Thanks, dad.
675
00:46:03,920 --> 00:46:06,180
What are you doing up?
676
00:46:13,160 --> 00:46:15,420
How was your night?
677
00:46:17,000 --> 00:46:19,180
Fine.
678
00:46:19,280 --> 00:46:21,740
But I didn't know
it was a lingerie party,
679
00:46:21,840 --> 00:46:25,020
my dad picked up a girl,
I found my girl with another guy,
680
00:46:25,120 --> 00:46:29,380
then the police showed up
and cited us all for drug trafficking.
681
00:46:29,480 --> 00:46:32,397
- Any other questions?
- Oh, love...
682
00:46:33,280 --> 00:46:36,380
it lifts us up
then drops us into the pit.
683
00:46:36,480 --> 00:46:39,063
What do you know about the pit?
684
00:46:39,240 --> 00:46:43,907
Think you're the only one
who knows about ill-fated love?
685
00:46:46,480 --> 00:46:48,870
No! Mary's in love?
686
00:46:50,840 --> 00:46:53,100
With whom?
687
00:46:54,080 --> 00:46:56,340
Tarzan?
688
00:46:56,680 --> 00:47:01,180
The Chippendale dancer?
Not the hairy, fat one, please!
689
00:47:10,280 --> 00:47:12,540
Paolo?
690
00:47:12,760 --> 00:47:16,515
- I know, it's crazy.
- So what's the problem?
691
00:47:18,480 --> 00:47:23,100
- I don't want to be turned down.
- No way, he's crazy about you.
692
00:47:23,200 --> 00:47:26,060
- He hooks up right and left.
- So do you.
693
00:47:26,160 --> 00:47:30,996
- But I do it to get back at him.
- Sure, right.
694
00:47:31,480 --> 00:47:34,230
I know how things would end up...
695
00:47:35,000 --> 00:47:37,260
I'd be heartbroken.
696
00:47:39,520 --> 00:47:42,240
Why are we all so complicated?
697
00:47:43,040 --> 00:47:45,316
Want some hot chocolate?
698
00:47:45,600 --> 00:47:47,860
Hot chocolate!
699
00:47:57,960 --> 00:48:00,220
Am I at the wrong door?
700
00:48:01,240 --> 00:48:03,800
Are the kids in?
701
00:48:05,600 --> 00:48:07,500
Do you speak Italian?
702
00:48:07,600 --> 00:48:09,860
Do you speak?
703
00:48:16,280 --> 00:48:19,159
- What is that, marijuana?
- No!
704
00:48:19,400 --> 00:48:21,660
Marijuana, no way!
705
00:48:23,000 --> 00:48:24,460
Yes,
706
00:48:24,560 --> 00:48:26,820
just a few plants for personal use.
707
00:48:26,920 --> 00:48:29,260
A few plants? That's a field!
708
00:48:29,360 --> 00:48:32,580
It's mixed with my grandma's
hot pepper plants.
709
00:48:32,680 --> 00:48:34,220
Your grandma...
710
00:48:34,320 --> 00:48:39,340
He studies botany, he was showing us
how to kill the male plants.
711
00:48:39,440 --> 00:48:42,460
It's no joke,
a male plant would pollinate
712
00:48:42,560 --> 00:48:45,460
all the females
and I'd have no weed to smoke.
713
00:48:45,560 --> 00:48:47,740
- I'm calling her.
- No!
714
00:48:47,840 --> 00:48:51,140
- We've been stopping him all day.
- You can't call her.
715
00:48:51,240 --> 00:48:55,234
Rule 6: never be the first to call
the day after.
716
00:48:55,480 --> 00:48:59,190
After last night's fiasco
she'll never call me.
717
00:48:59,440 --> 00:49:03,878
Don't do it, trust me.
I have some good news for you.
718
00:49:04,120 --> 00:49:07,900
My professor friend
was very impressed with you,
719
00:49:08,000 --> 00:49:13,000
he wants to help you out,
but you have to finish your thesis.
720
00:49:16,640 --> 00:49:19,723
- It's her.
- Put her on speakerphone.
721
00:49:21,040 --> 00:49:23,457
- Hello?
"- Hey, how are you?"
722
00:49:24,000 --> 00:49:26,417
- Hi.
- Are you busy studying?
723
00:49:26,520 --> 00:49:29,797
No, I'm with some colleagues.
724
00:49:30,400 --> 00:49:34,599
- Got a euro for a bus ticket?
- On my dresser.
725
00:49:34,840 --> 00:49:37,100
You're paying him?
726
00:49:38,120 --> 00:49:40,700
"- Are you sure you're not busy?"
- No... yes!
727
00:49:40,800 --> 00:49:43,060
"We're on break."
728
00:49:43,360 --> 00:49:46,034
Stefania, sorry about last night.
729
00:49:46,680 --> 00:49:50,260
No worries, it was sweet of you
to stand up for me.
730
00:49:50,360 --> 00:49:52,260
It wasn't your fault...
731
00:49:52,360 --> 00:49:55,860
What are you doing
for the meteorite shower?
732
00:49:55,960 --> 00:49:59,543
- The meteorite shower?
- Yes, this weekend.
733
00:50:00,320 --> 00:50:02,580
Oh, right...
734
00:50:02,720 --> 00:50:05,970
Remember Ettore,
the guy from the party?
735
00:50:06,200 --> 00:50:08,476
He got hit by a meteorite!
736
00:50:12,280 --> 00:50:14,540
How could I forget...
737
00:50:14,840 --> 00:50:20,100
He wanted to go to the countryside
with friends to see it better.
738
00:50:20,200 --> 00:50:23,117
"- Want to come with me?"
- Why not?
739
00:50:23,480 --> 00:50:27,660
Great. Be warned,
it's a no-frills outing, just tents...
740
00:50:27,760 --> 00:50:30,510
Are you okay with savage outings?
741
00:50:31,560 --> 00:50:34,120
Am I okay with savage outings?
742
00:50:34,360 --> 00:50:36,220
I am a savage!
743
00:50:36,320 --> 00:50:38,220
In fact, I...
744
00:50:38,320 --> 00:50:42,260
- My dad called me Tarzan...
- I did survival training!
745
00:50:42,360 --> 00:50:46,434
We couldn't eat, drink, or sleep...
746
00:50:48,720 --> 00:50:51,700
"One guy fainted,"
"but I saved him."
747
00:50:51,800 --> 00:50:55,883
- Then you'll keep me safe.
- You can count on me.
748
00:50:56,040 --> 00:51:00,020
- Pick me up on Saturday at 11:00.
- Saturday it is.
749
00:51:00,120 --> 00:51:02,635
"- Okay, bye."
- Bye.
750
00:51:02,880 --> 00:51:05,140
- Bravo!
- Well done.
751
00:51:06,480 --> 00:51:11,580
You're emptying out the store.
Enough, it's just a two-day trip.
752
00:51:11,680 --> 00:51:13,900
You can never have
too many fire starters,
753
00:51:14,000 --> 00:51:17,220
I'll look like an ass
if I can't start a fire.
754
00:51:17,320 --> 00:51:19,540
- A tent?
- Mary lent me hers.
755
00:51:19,640 --> 00:51:23,220
It's not exactly high-tech,
it's vintage, I'd say.
756
00:51:23,320 --> 00:51:27,460
Speaking of Mary,
have you noticed she's a bit down?
757
00:51:27,560 --> 00:51:30,260
Naturally, she's sleeping
with Marilyn Manson...
758
00:51:30,360 --> 00:51:34,479
- That's mean.
- She is a bit of a slut.
759
00:51:34,720 --> 00:51:37,500
Maybe she's searching
for the right man.
760
00:51:37,600 --> 00:51:40,240
She sure is searching, a lot!
761
00:51:40,480 --> 00:51:42,740
Know what this is? Jealousy!
762
00:51:44,000 --> 00:51:48,417
Hey Freud, move it,
let's go to the butcher's counter.
763
00:51:48,840 --> 00:51:53,090
I think we're overdoing it
with the butcher stunt...
764
00:51:53,720 --> 00:51:57,740
When you're playing a character
you need to do it fully.
765
00:51:57,840 --> 00:51:59,340
Let's go.
766
00:51:59,440 --> 00:52:04,993
When we get home let's check
how many points our loyalty card has.
767
00:52:06,200 --> 00:52:10,911
- I want to get the video camera.
- What about the printer?
768
00:52:11,160 --> 00:52:13,660
I need the video camera
for screen tests.
769
00:52:13,760 --> 00:52:16,500
I'd rather get the healing lamp...
770
00:52:16,600 --> 00:52:18,860
I was kidding!
771
00:52:29,680 --> 00:52:31,140
Hi!
772
00:52:31,240 --> 00:52:33,880
- How are you?
- Fine, and you?
773
00:52:34,120 --> 00:52:35,540
Great.
774
00:52:35,640 --> 00:52:38,460
- Ready?
- Yes, I'll carry your things.
775
00:52:38,560 --> 00:52:41,712
- Look what I brought?
- The telescope.
776
00:52:41,960 --> 00:52:44,220
So we can test it out.
777
00:52:49,760 --> 00:52:53,037
- Pass me your things.
- Careful...
778
00:52:53,320 --> 00:52:55,580
Super careful.
779
00:52:58,320 --> 00:53:00,710
- Go ahead.
- Thanks.
780
00:53:14,640 --> 00:53:18,900
Don't be fooled by its appearance,
it's a real speedster.
781
00:53:19,000 --> 00:53:22,167
All that matters is that we get there.
782
00:53:24,000 --> 00:53:26,260
Voila!
783
00:54:03,440 --> 00:54:05,700
Awesome!
784
00:54:07,720 --> 00:54:09,980
- Spectacular!
- What?
785
00:54:12,600 --> 00:54:15,420
I said what a spectacular landscape.
786
00:54:15,520 --> 00:54:19,340
"Today on Radio Dee Jay"
"we'll talk about love."
787
00:54:19,440 --> 00:54:22,980
"- Enjoy it while you can!"
"- Maybe she's "the one"."
788
00:54:23,080 --> 00:54:26,340
"- Or just a good screw."
"- No complaints either way!"
789
00:54:26,440 --> 00:54:28,700
"Same old pigs."
790
00:54:48,640 --> 00:54:50,540
Ettore!
791
00:54:50,640 --> 00:54:52,660
- Hi.
- How's it going?
792
00:54:52,760 --> 00:54:55,020
- Fine, and you?
- Fine.
793
00:54:55,160 --> 00:54:57,720
- You look great.
- Thanks.
794
00:54:58,280 --> 00:55:01,420
- Where are the others?
- Never mind...
795
00:55:01,520 --> 00:55:05,020
They all bailed out,
it'll just be the two of us.
796
00:55:05,120 --> 00:55:07,760
As we say: quality, not quantity.
797
00:55:08,120 --> 00:55:09,780
Hey.
798
00:55:09,880 --> 00:55:13,351
We met at the party, the cake...
Remember?
799
00:55:14,160 --> 00:55:17,900
Marco is an expert on stars,
he'll explain everything to us.
800
00:55:18,000 --> 00:55:20,515
- Really?
- I'll get my bag.
801
00:55:22,560 --> 00:55:26,440
- Let me give you a hand.
- I'll pitch my tent.
802
00:55:36,360 --> 00:55:38,670
I had a tent like that too
803
00:55:39,360 --> 00:55:42,777
when I was 6,
I pitched it in my backyard.
804
00:55:44,040 --> 00:55:48,100
Listen up, pal...
I've been working on her for 3 months,
805
00:55:48,200 --> 00:55:51,220
I planned for this to be
the finishing stroke.
806
00:55:51,320 --> 00:55:54,660
So do me a favor,
when the time is right...
807
00:55:54,760 --> 00:55:57,020
get lost, understand?
808
00:55:57,800 --> 00:56:00,076
Now start the fire.
809
00:56:00,320 --> 00:56:03,570
Let's see what you can do
with wet wood.
810
00:56:03,880 --> 00:56:06,156
Marco will start the fire.
811
00:56:07,760 --> 00:56:10,177
- What's this?
- Give it back.
812
00:56:12,040 --> 00:56:14,300
"Wonders..."
813
00:56:16,080 --> 00:56:18,720
"Wonders illuminate the sky,
814
00:56:18,960 --> 00:56:23,543
your gaze envelops me
like a silent wave and drowns me."
815
00:56:23,960 --> 00:56:27,793
- Wow, you're some writer!
- Wow, you can read!
816
00:56:27,920 --> 00:56:31,900
A silent wave...
I'll have to remember that, thanks.
817
00:56:32,000 --> 00:56:34,260
Stefania!
818
00:56:59,360 --> 00:57:02,693
I'll give you a silent wave,
you bastard.
819
00:57:04,080 --> 00:57:07,118
Have you seen the rods for my tent?
820
00:57:08,800 --> 00:57:12,550
I checked before I left,
I know I packed them.
821
00:57:15,440 --> 00:57:18,107
You know, I have plenty of room.
822
00:57:19,480 --> 00:57:21,790
True, your tent is spacious.
823
00:57:22,160 --> 00:57:25,995
You and Marco can share it,
I'll use his.
824
00:57:30,520 --> 00:57:32,780
Well...
825
00:57:33,520 --> 00:57:36,520
- I'll go get some wood.
- Good idea.
826
00:57:36,680 --> 00:57:38,940
Go on...
827
00:58:05,320 --> 00:58:10,403
I brought this just for you,
it's a special beer from Germany.
828
00:58:10,720 --> 00:58:12,980
I got some wood and this...
829
00:58:13,760 --> 00:58:16,798
- Dinner.
- Oh my God.
830
00:58:17,760 --> 00:58:21,540
- What did you do?
- Caught it with my bare hands.
831
00:58:21,640 --> 00:58:23,900
Marco, that's horrible.
832
00:58:24,640 --> 00:58:26,900
Poor thing.
833
00:58:28,240 --> 00:58:31,756
Hey, what is that tag on its leg?
834
00:58:34,960 --> 00:58:37,220
Nothing.
835
00:58:37,640 --> 00:58:39,900
The tent!
836
00:58:47,440 --> 00:58:50,523
Let's get water from the lake,
Ettore!
837
00:58:57,840 --> 00:59:00,100
Not that way!
838
00:59:01,960 --> 00:59:04,316
Watch out for the slope!
839
00:59:08,760 --> 00:59:11,020
How gross!
840
00:59:11,680 --> 00:59:14,660
- Are you okay?
- The water's freezing.
841
00:59:14,760 --> 00:59:17,020
I can't see a thing.
842
00:59:18,000 --> 00:59:20,260
Christ...
843
00:59:22,760 --> 00:59:25,020
Well, jump in!
844
00:59:29,560 --> 00:59:32,227
Make yourself useful, hold this.
845
00:59:36,680 --> 00:59:39,991
Don't worry, I'm here.
Grab this rope.
846
00:59:59,480 --> 01:00:01,300
Ettore!
847
01:00:01,400 --> 01:00:05,233
My car died,
let's try to pull her up together.
848
01:00:10,440 --> 01:00:12,700
Damn, it's cold!
849
01:00:14,000 --> 01:00:16,720
Something touched my foot!
850
01:00:18,200 --> 01:00:20,950
- Stefania, where are you?
- Here.
851
01:00:21,320 --> 01:00:23,580
Hang on to me...
852
01:00:23,680 --> 01:00:25,990
Can we pull ourselves up?
853
01:00:27,080 --> 01:00:31,080
If your dumb-ass friend doesn't
mess this up too.
854
01:00:31,200 --> 01:00:33,920
Don't you worry, I'm here for you.
855
01:00:40,560 --> 01:00:43,519
Marco, what happened?
856
01:00:44,240 --> 01:00:46,500
What's wrong?
857
01:00:51,200 --> 01:00:53,460
There you go.
858
01:00:55,280 --> 01:00:57,540
How are you?
859
01:01:04,880 --> 01:01:07,873
Guys, this place is really amazing.
860
01:01:11,560 --> 01:01:15,227
Your ankle's wrapped,
you've got a fire so...
861
01:01:16,920 --> 01:01:19,180
Stefania...
862
01:01:48,680 --> 01:01:50,740
So brave of you to jump in.
863
01:01:50,840 --> 01:01:55,173
When emergencies arise,
I don't think, I take action.
864
01:01:58,680 --> 01:02:00,940
Wonders illuminate the sky,
865
01:02:01,680 --> 01:02:04,930
your gaze envelops me
like a silent wave
866
01:02:06,200 --> 01:02:08,460
and drowns me.
867
01:02:09,200 --> 01:02:11,460
- Nice, who wrote it?
- Me.
868
01:02:11,800 --> 01:02:14,474
- You write poems?
- On occasion.
869
01:02:14,880 --> 01:02:18,500
- I didn't know.
- You don't know a lot about me.
870
01:02:18,600 --> 01:02:20,860
Fuck!
871
01:02:43,600 --> 01:02:47,230
"Radio Dee Jay"
"welcomes all you listeners"
872
01:02:47,480 --> 01:02:50,580
"who are in love,"
"who are walking on clouds,"
873
01:02:50,680 --> 01:02:53,020
"who have hearts in their eyes."
874
01:02:53,120 --> 01:02:57,220
"- Who hear birds chirping."
"- Who see the sun shining."
875
01:02:57,320 --> 01:03:00,420
"- Who have rainbows in sight."
"- And then..."
876
01:03:00,520 --> 01:03:03,520
"A guy shows up and takes her away!"
877
01:03:06,640 --> 01:03:10,640
I don't know how to thank you, really.
Well done.
878
01:03:11,560 --> 01:03:12,980
- You okay?
- Yes.
879
01:03:13,080 --> 01:03:15,879
I know we got off to a bad start,
880
01:03:16,120 --> 01:03:19,580
but I was stressed out.
Stefania is a hard nut to crack.
881
01:03:19,680 --> 01:03:23,180
If things hadn't worked this time,
I would've given up.
882
01:03:23,280 --> 01:03:26,478
Then you showed up and made a mess:
883
01:03:26,760 --> 01:03:30,300
you burnt the tent, killed that bunny,
threw me in the lake...
884
01:03:30,400 --> 01:03:32,900
I never tried to play the hero before,
885
01:03:33,000 --> 01:03:35,220
but she sure fell for it!
886
01:03:35,320 --> 01:03:38,487
- Know what happened in the tent?
- No!
887
01:03:39,040 --> 01:03:42,873
She played hard to get for so long,
but then...
888
01:03:44,440 --> 01:03:46,620
Women are all the same.
889
01:03:46,720 --> 01:03:50,555
You know, love has nothing
to do with sparks,
890
01:03:50,800 --> 01:03:53,440
words, violins, and whatnot...
891
01:03:54,080 --> 01:03:56,340
It's a science.
892
01:03:56,880 --> 01:04:01,220
It's a science with rules.
Each of us has his own rules.
893
01:04:01,320 --> 01:04:04,340
My first rule is to hit on all girls,
894
01:04:04,440 --> 01:04:07,860
eventually one will put out,
it's a statistical fact.
895
01:04:07,960 --> 01:04:11,260
Rule two:
women are like clean underwear.
896
01:04:11,360 --> 01:04:13,820
You should always have an extra pair.
897
01:04:13,920 --> 01:04:16,940
And don't think I'll be
at the mercy of Stefania.
898
01:04:17,040 --> 01:04:20,707
The other day at the club
I met this chick...
899
01:04:21,120 --> 01:04:24,120
She's so hot I call her "Honeybuns"!
900
01:04:24,640 --> 01:04:27,155
Rule three: deny everything.
901
01:04:27,400 --> 01:04:30,040
Even if they catch you, deny it.
902
01:04:30,280 --> 01:04:32,636
Rule four: two cell phones.
903
01:04:32,880 --> 01:04:37,463
One for you, one for them,
or else they drive you crazy.
904
01:04:38,800 --> 01:04:41,780
And you said
he was just a womanizer...
905
01:04:41,880 --> 01:04:45,396
- ...who hits on everyone.
- I was wrong.
906
01:04:45,680 --> 01:04:49,900
Men are strange, you never know
what's in their heads.
907
01:04:50,000 --> 01:04:53,380
My clients' last check-up was today,
I can leave now.
908
01:04:53,480 --> 01:04:54,580
- Hi, Barbara.
- Silvia.
909
01:04:54,680 --> 01:04:56,940
- This is my son.
- Hello.
910
01:04:57,520 --> 01:05:01,580
Plus, after this weekend,
you don't need me anymore.
911
01:05:01,680 --> 01:05:03,940
You've got it under control?
912
01:05:04,920 --> 01:05:06,180
Right?
913
01:05:06,280 --> 01:05:07,820
She's in love.
914
01:05:07,920 --> 01:05:11,020
She doesn't view him as a man,
but as a cyborg
915
01:05:11,120 --> 01:05:13,380
who swims like Tarzan,
916
01:05:14,040 --> 01:05:16,340
writes like Dante,
and heals like Dr. House.
917
01:05:16,440 --> 01:05:19,340
Inflated balloons,
I've seen lots of them burst.
918
01:05:19,440 --> 01:05:23,719
Thanks dad, but it's pointless now.
919
01:05:24,080 --> 01:05:26,340
Who am I kidding...
920
01:05:26,520 --> 01:05:28,955
you, me and especially her.
921
01:05:29,200 --> 01:05:30,780
Enough.
922
01:05:30,880 --> 01:05:35,547
- Don't be so negative.
- One more thing I have to say...
923
01:05:35,760 --> 01:05:37,540
University.
924
01:05:37,640 --> 01:05:39,900
I won't graduate,
925
01:05:40,400 --> 01:05:43,040
I dropped out a few years ago.
926
01:05:45,920 --> 01:05:48,620
I know you had other plans for me,
927
01:05:48,720 --> 01:05:51,553
I'm sorry for disappointing you...
928
01:05:52,360 --> 01:05:54,620
but it wasn't for me.
929
01:05:59,520 --> 01:06:01,780
Go home and don't worry.
930
01:06:05,240 --> 01:06:07,500
Marco...
931
01:06:14,120 --> 01:06:16,760
Teacher, does it hurt?
932
01:06:18,440 --> 01:06:20,180
A bit,
933
01:06:20,280 --> 01:06:23,717
but don't worry,
go play with the others.
934
01:06:30,320 --> 01:06:33,237
- Thanks for coming with me.
- Sure!
935
01:06:33,820 --> 01:06:35,860
You call this coffee?
936
01:06:35,960 --> 01:06:38,220
Throw it away.
937
01:06:39,200 --> 01:06:41,460
Dad!
938
01:06:41,920 --> 01:06:44,180
Hi.
939
01:07:01,800 --> 01:07:03,980
Anna, it's me.
940
01:07:04,080 --> 01:07:07,420
Please cancel all my appointments
for next week,
941
01:07:07,520 --> 01:07:09,620
I have to stay here longer.
942
01:07:09,720 --> 01:07:11,980
Thanks, bye.
943
01:07:25,040 --> 01:07:27,300
Well?
944
01:07:28,400 --> 01:07:30,420
Do we agree?
945
01:07:30,520 --> 01:07:33,080
- Are you serious?
- I'm in.
946
01:07:36,080 --> 01:07:38,340
Dad!
947
01:07:38,600 --> 01:07:42,879
- I thought you left?
- It's best if I stay here.
948
01:07:44,680 --> 01:07:47,100
We need to stick it to this bastard!
949
01:07:47,200 --> 01:07:49,220
Don't go overboard.
950
01:07:49,320 --> 01:07:52,552
No, this time Mary Poppins is right.
951
01:07:52,800 --> 01:07:55,060
No mercy for this guy.
952
01:07:56,880 --> 01:07:59,140
Listen to this.
953
01:08:05,000 --> 01:08:07,260
"Love"
954
01:08:07,360 --> 01:08:09,620
"Isn't always what it seems"
955
01:08:11,360 --> 01:08:13,580
"Be on the lookout"
956
01:08:13,680 --> 01:08:15,940
"Or you might get fooled"
957
01:08:18,040 --> 01:08:20,316
"He's hot, rich, cool"
958
01:08:20,800 --> 01:08:23,235
"But take my advice"
959
01:08:24,000 --> 01:08:26,720
"And open your eyes"
960
01:08:27,040 --> 01:08:29,953
"Don't forget what his name is"
961
01:08:30,760 --> 01:08:33,639
"Ettore, you're so hot"
962
01:08:33,880 --> 01:08:36,395
"Ettore, you're so strong"
963
01:08:36,640 --> 01:08:38,580
A song for you!
964
01:08:38,680 --> 01:08:41,195
"But you're a bastard, Ettore"
965
01:08:43,200 --> 01:08:47,033
"- Ettore, you're so on the ball"
- It's funny!
966
01:08:48,040 --> 01:08:51,795
I think I've seen that guy before...
967
01:08:52,040 --> 01:08:54,540
Yeah, at the loser convention.
968
01:08:56,760 --> 01:08:59,020
Thanks.
969
01:08:59,760 --> 01:09:01,380
My turn.
970
01:09:01,480 --> 01:09:04,951
My first rule:
men like him never say no.
971
01:09:12,560 --> 01:09:16,998
Here, you're at number 3,
he's at the court next to you.
972
01:09:17,240 --> 01:09:19,500
Thanks.
973
01:09:22,680 --> 01:09:24,940
Hi!
974
01:09:25,880 --> 01:09:29,590
- You're really good.
- Thanks.
975
01:09:30,800 --> 01:09:33,315
Can you help me with my serve?
976
01:09:35,360 --> 01:09:37,620
Sure.
977
01:09:38,280 --> 01:09:40,300
- I'm Ettore.
- Mary.
978
01:09:40,400 --> 01:09:42,660
Nice to meet you.
979
01:09:43,280 --> 01:09:44,940
Come on.
980
01:09:45,040 --> 01:09:48,623
- Do you have any tennis experience?
- Zero.
981
01:09:51,120 --> 01:09:54,287
- All right, you hold the ball.
- Okay.
982
01:09:54,400 --> 01:09:56,540
Hold the racket tight,
983
01:09:56,640 --> 01:10:00,740
toss the ball and swing the racket
in an arc-like motion,
984
01:10:00,840 --> 01:10:03,100
while rotating your hips.
985
01:10:03,280 --> 01:10:05,420
- Give it a try.
- Up...
986
01:10:05,520 --> 01:10:08,353
Swing and hit.
See? You're not bad.
987
01:10:08,800 --> 01:10:11,520
It's all in the hips.
988
01:10:14,400 --> 01:10:17,950
Guys, do you think
it already happened?
989
01:10:18,840 --> 01:10:21,100
Now.
990
01:10:25,080 --> 01:10:27,340
- Come here.
- Shut up!
991
01:10:28,040 --> 01:10:30,140
You like it rough...
992
01:10:30,240 --> 01:10:32,500
Let go.
993
01:10:34,000 --> 01:10:35,420
Don't hit me!
994
01:10:35,520 --> 01:10:38,020
And now, my creation steps in.
995
01:10:42,600 --> 01:10:44,860
Killer weed...
996
01:10:48,000 --> 01:10:49,660
Now.
997
01:10:49,760 --> 01:10:51,780
Do it right.
998
01:10:51,880 --> 01:10:54,300
"- Hello?"
- Stefania, it's Marco.
999
01:10:54,400 --> 01:10:57,567
"- Is this a bad time?"
- No, go ahead.
1000
01:10:58,440 --> 01:11:02,060
- What's up?
"- I'm waiting for that jerk, Ettore."
1001
01:11:02,160 --> 01:11:05,980
"He's over an hour late,"
"I'm not waiting anymore."
1002
01:11:06,080 --> 01:11:08,260
Wait, I've got nothing to do...
1003
01:11:08,360 --> 01:11:12,260
"I'll come hang out with you,"
"then maybe he'll show up."
1004
01:11:12,360 --> 01:11:15,831
Okay, I'm at Caf� Sant'Eustachio,
know it?
1005
01:11:25,360 --> 01:11:29,957
Maybe he's tied up and
didn't have time to let you know.
1006
01:11:30,200 --> 01:11:35,116
Maybe I'm just paranoid,
he's been busy with tennis practice.
1007
01:11:35,360 --> 01:11:39,900
- For Saturday's tournament?
- Yes, it means a lot to him.
1008
01:11:40,000 --> 01:11:42,460
- You'd better come.
- Of course.
1009
01:11:42,560 --> 01:11:44,860
I'm sure that's why he forgot.
1010
01:11:44,960 --> 01:11:49,377
And you thought he was out
looking for another girl...
1011
01:11:51,680 --> 01:11:56,516
- He's got the prettiest girl already.
- You're sweet.
1012
01:11:57,480 --> 01:11:59,949
You're dressed differently...
1013
01:12:00,560 --> 01:12:04,393
What happened
to those funny T-shirts of yours?
1014
01:12:08,920 --> 01:12:11,587
I didn't find anything in there,
1015
01:12:11,720 --> 01:12:15,720
apart from tons of trophies,
medals, and plaques.
1016
01:12:15,840 --> 01:12:18,150
And... this.
1017
01:12:18,640 --> 01:12:22,140
Ladies and gentlemen,
straight from his hard disk.
1018
01:12:22,240 --> 01:12:24,380
You're a genius.
1019
01:12:24,480 --> 01:12:26,740
I know.
1020
01:12:28,360 --> 01:12:32,400
You have no idea,
he has a huge collection of women
1021
01:12:32,640 --> 01:12:34,700
of all types and ages,
1022
01:12:34,800 --> 01:12:39,220
all organized in a file with photos,
info, ratings... it's insane!
1023
01:12:39,320 --> 01:12:41,180
Look here.
1024
01:12:41,280 --> 01:12:44,660
"Violetta: lover of good food,
Flamenco dancer."
1025
01:12:44,760 --> 01:12:47,070
Wow, what a body!
1026
01:12:47,320 --> 01:12:50,420
In fact, he gave her an 8.5,
but I'd give her a 9.
1027
01:12:50,520 --> 01:12:52,220
And her?
1028
01:12:52,320 --> 01:12:55,472
"Salesclerk in a lingerie store."
1029
01:12:55,760 --> 01:12:58,480
Lingerie, just like the party.
1030
01:13:00,000 --> 01:13:04,677
- He calls this one "Honeybuns".
- That's "Honeybuns"?
1031
01:13:04,920 --> 01:13:08,516
- So trashy!
- There's a video of her too!
1032
01:13:10,240 --> 01:13:11,540
"Yes, Honeybuns!"
1033
01:13:11,640 --> 01:13:13,900
- What is that?
- An armpit.
1034
01:13:14,200 --> 01:13:17,340
He is a total maniac!
Shut it off, please.
1035
01:13:17,440 --> 01:13:19,700
No, let me see.
1036
01:13:19,880 --> 01:13:24,380
- Wonder if he filmed you.
- No, he didn't have time to.
1037
01:13:24,480 --> 01:13:27,359
- And here's Stefania...
- No, guys!
1038
01:13:27,920 --> 01:13:30,780
- Relax, there's nothing here.
- Yet...
1039
01:13:30,880 --> 01:13:33,540
Enough, we have everything we need.
1040
01:13:33,640 --> 01:13:35,950
This time we can't fail.
1041
01:13:36,200 --> 01:13:39,340
Ettore has no idea
who he is up against.
1042
01:13:39,440 --> 01:13:41,660
Let's get started.
1043
01:13:41,760 --> 01:13:44,116
Dear Honeybuns...
1044
01:13:44,760 --> 01:13:49,093
there's a tennis tournament
at the club this weekend.
1045
01:13:50,560 --> 01:13:54,140
Wait, when they read this
they'll call him...
1046
01:13:54,240 --> 01:13:55,500
Right.
1047
01:13:55,600 --> 01:13:59,640
Unless someone tampered
with his love phone
1048
01:13:59,880 --> 01:14:04,272
and forwarded all his calls
to another cell phone...
1049
01:14:04,520 --> 01:14:08,230
- That's why I like this Annamaria!
- Mary.
1050
01:14:08,480 --> 01:14:10,300
She's bright.
1051
01:14:10,400 --> 01:14:12,660
Hi Enrica,
1052
01:14:13,240 --> 01:14:19,240
you should come by the tennis club
on Saturday afternoon...
1053
01:14:19,720 --> 01:14:25,720
Hey Natalia,
I'm sorry for what I did to you...
1054
01:14:26,080 --> 01:14:29,039
Hi Stella, my phone is broken.
1055
01:14:29,280 --> 01:14:33,354
I'll make it up to you,
let's meet Saturday at 4:00
1056
01:14:33,600 --> 01:14:35,860
at the tennis club.
1057
01:14:48,040 --> 01:14:50,860
Court number 4,
Pasquini and Marazza.
1058
01:14:50,960 --> 01:14:54,670
Court number 2,
Bernabei and Muffato...
1059
01:14:55,440 --> 01:14:58,607
- How are you feeling?
- I'm pumped up!
1060
01:15:00,520 --> 01:15:02,660
- Ettore, there you are.
- Hi.
1061
01:15:02,760 --> 01:15:05,400
- I've been waiting.
- Really?
1062
01:15:05,640 --> 01:15:08,700
I have to go,
my match is starting soon.
1063
01:15:08,800 --> 01:15:11,217
But you told me to come here!
1064
01:15:11,480 --> 01:15:15,156
I'm glad you apologized
for behaving badly.
1065
01:15:15,760 --> 01:15:17,620
- Please...
- Who's that?
1066
01:15:17,720 --> 01:15:21,660
Look at his face,
the bastard is losing his cool.
1067
01:15:21,760 --> 01:15:25,260
It's time you explained
a few things to me.
1068
01:15:25,480 --> 01:15:27,740
- Explain what?
- Hi, Honeybuns.
1069
01:15:27,840 --> 01:15:31,660
- Honeybuns?
- Forget honeybuns, this is a jam!
1070
01:15:31,760 --> 01:15:34,620
- Who are these girls?
- I have no idea.
1071
01:15:34,720 --> 01:15:37,235
I'm glad you contacted me.
1072
01:15:39,160 --> 01:15:41,420
You know Ettore too?
1073
01:15:44,240 --> 01:15:46,260
This must be a joke.
1074
01:15:46,360 --> 01:15:49,360
What the heck is this charade about?
1075
01:15:49,920 --> 01:15:51,660
I'm talking to him.
1076
01:15:51,760 --> 01:15:53,860
Excuse me.
1077
01:15:53,960 --> 01:15:56,220
You're a piece of shit.
1078
01:15:57,280 --> 01:15:59,500
I don't even know you.
1079
01:15:59,600 --> 01:16:01,700
- Who are you?
- I'll kill you.
1080
01:16:01,800 --> 01:16:04,060
What's he doing?
1081
01:16:05,200 --> 01:16:08,033
- What did I do?
- What did you do?
1082
01:16:08,280 --> 01:16:11,660
- You fucked my girl!
- Ettore, what's going on?
1083
01:16:11,760 --> 01:16:16,060
- What are you saying?
- What, don't you remember her?
1084
01:16:16,160 --> 01:16:18,660
- No.
- Brunette with a tattoo?
1085
01:16:19,320 --> 01:16:21,580
Paolo...
1086
01:16:22,400 --> 01:16:24,660
You really don't remember?
1087
01:16:24,960 --> 01:16:27,780
I'll refresh your memory,
you shithead!
1088
01:16:27,880 --> 01:16:31,963
- Start explaining.
- Hold on, I'll be right back.
1089
01:16:34,240 --> 01:16:37,823
- What is going on?
- Just give me a second.
1090
01:16:38,400 --> 01:16:40,835
Who are all these girls?
1091
01:16:43,880 --> 01:16:46,600
Can I have your attention please.
1092
01:16:52,440 --> 01:16:56,673
I'm sure you all find
this situation rather odd,
1093
01:16:57,600 --> 01:16:59,860
but...
1094
01:17:00,120 --> 01:17:05,203
there comes a time in life
when a man must be straightforward.
1095
01:17:07,200 --> 01:17:10,200
I realize I've made many mistakes...
1096
01:17:13,120 --> 01:17:15,220
sorry, I'm getting emotional,
1097
01:17:15,320 --> 01:17:18,119
and have hurt many of you.
1098
01:17:19,640 --> 01:17:21,900
You too, my friend.
1099
01:17:23,680 --> 01:17:25,940
- He's talking to you.
- Yes.
1100
01:17:26,120 --> 01:17:28,760
I'd like to apologize to you all,
1101
01:17:30,120 --> 01:17:32,380
wholeheartedly.
1102
01:17:33,040 --> 01:17:35,300
I'm a new man now,
1103
01:17:35,720 --> 01:17:37,980
thanks to a special person.
1104
01:17:38,440 --> 01:17:42,260
I wanted all the important women
in my life to be here
1105
01:17:42,360 --> 01:17:46,193
to say that thanks to her,
I know what love is,
1106
01:17:47,040 --> 01:17:49,300
real love.
1107
01:17:49,920 --> 01:17:54,631
And as of today,
my heart will only belong to...
1108
01:17:56,480 --> 01:17:58,740
Stefania.
1109
01:18:04,560 --> 01:18:07,678
- He's one great actor.
- Invincible.
1110
01:18:07,920 --> 01:18:11,587
We could use
some of that stuff of yours now.
1111
01:18:17,200 --> 01:18:19,476
Sorry, I've got a call.
1112
01:18:19,720 --> 01:18:21,900
He did good.
1113
01:18:22,000 --> 01:18:24,276
For once he was honest.
1114
01:18:24,520 --> 01:18:26,740
What a pity.
1115
01:18:26,840 --> 01:18:30,257
Hey, you can't imagine
what just happened.
1116
01:18:30,360 --> 01:18:34,300
You'll never believe it,
such a surreal situation.
1117
01:18:34,400 --> 01:18:37,860
Know all those chicks
I've been banging recently?
1118
01:18:37,960 --> 01:18:41,860
I don't know how
but they all showed up at the club.
1119
01:18:41,960 --> 01:18:44,660
Crazy coincidence, total nightmare.
1120
01:18:44,760 --> 01:18:47,100
I fed Stefania a load of bullshit,
1121
01:18:47,200 --> 01:18:50,900
luckily she believed it,
at least I have one left.
1122
01:18:51,000 --> 01:18:56,380
I have a new rule: the bigger the
lie, the more a woman falls for it.
1123
01:18:56,480 --> 01:18:58,300
It's a fact.
1124
01:18:58,400 --> 01:19:00,817
- What an ass.
- Unbelievable.
1125
01:19:01,280 --> 01:19:03,540
Talk to you later.
1126
01:19:06,600 --> 01:19:08,860
Stefania!
1127
01:19:13,000 --> 01:19:15,260
My grandma...
1128
01:19:16,760 --> 01:19:19,300
- Really?
- Now you're through...
1129
01:19:19,400 --> 01:19:21,660
What's going on?
1130
01:19:32,680 --> 01:19:36,180
"I can't take your call now,"
"leave me a message."
1131
01:19:36,280 --> 01:19:38,947
Hey, Stefania.
How are you doing?
1132
01:19:41,320 --> 01:19:44,040
"What happened at the club..."
1133
01:19:46,480 --> 01:19:48,740
"was horrible."
1134
01:19:49,360 --> 01:19:53,110
If you want to talk to someone
about anything,
1135
01:19:53,480 --> 01:19:55,740
call me.
1136
01:19:56,000 --> 01:19:58,260
I'm here for you.
1137
01:19:58,520 --> 01:20:00,780
Bye.
1138
01:20:12,640 --> 01:20:14,500
Marco...
1139
01:20:14,600 --> 01:20:16,860
your dad's at the buzzer.
1140
01:20:52,440 --> 01:20:55,780
Make sure to give us
the table near the window
1141
01:20:55,880 --> 01:20:59,297
and put some flowers
on the table, thanks.
1142
01:21:00,840 --> 01:21:05,437
- Romantic rendezvous?
- Yes, my wedding anniversary.
1143
01:21:05,760 --> 01:21:09,879
- It's important.
- I thought you and women...
1144
01:21:12,120 --> 01:21:14,380
- This is my wife.
- So?
1145
01:21:14,520 --> 01:21:16,420
So...
1146
01:21:16,520 --> 01:21:20,353
My wife is the most important thing
in my life.
1147
01:21:20,560 --> 01:21:24,220
- Looking for your son?
- Yes, have you seen him?
1148
01:21:24,320 --> 01:21:28,792
This morning, but he left
and I haven't seen him since.
1149
01:21:29,040 --> 01:21:31,300
He's a good kid.
1150
01:21:32,240 --> 01:21:35,677
By the way, he left this here.
1151
01:22:28,760 --> 01:22:31,427
10 RULES
TO MAKE HER FALL IN LOVE
1152
01:22:52,280 --> 01:22:54,540
Prehistoric stereo aside,
1153
01:22:55,000 --> 01:22:57,260
there are 3 more rules.
1154
01:22:57,640 --> 01:22:59,660
Don't mope,
1155
01:22:59,760 --> 01:23:02,460
don't write dumb shit on Facebook,
1156
01:23:02,560 --> 01:23:05,643
and don't listen to depressing music.
1157
01:23:07,080 --> 01:23:11,100
There are millions of girls out there
who'd kill to be with you.
1158
01:23:11,200 --> 01:23:13,460
Millions?
1159
01:23:13,760 --> 01:23:16,020
Thousands.
1160
01:23:46,960 --> 01:23:49,380
"- Hello?"
- Hi, ch�rie. How are you?
1161
01:23:49,480 --> 01:23:51,660
"- Fine, and you?"
- Swell.
1162
01:23:51,760 --> 01:23:55,593
I have a favor to ask,
I think you can help me.
1163
01:23:55,760 --> 01:23:59,356
That's a pepper plant,
that's tomato...
1164
01:23:59,600 --> 01:24:01,700
Patrizio, dig deeper.
1165
01:24:01,800 --> 01:24:04,060
Okay, good.
1166
01:24:04,280 --> 01:24:08,593
- Pass me the water.
- Water? Right away.
1167
01:24:09,040 --> 01:24:11,396
Good work, Elena.
1168
01:24:13,480 --> 01:24:18,396
- Can I dig too?
- Sure, right near the tomato.
1169
01:24:19,320 --> 01:24:21,580
Marco?
1170
01:24:29,560 --> 01:24:31,820
This is yours.
1171
01:24:34,600 --> 01:24:38,600
Someone had me read this,
since you were too shy.
1172
01:24:38,840 --> 01:24:40,900
Now I know who you are.
1173
01:24:41,000 --> 01:24:46,580
If I'd looked past your exterior,
you wouldn't have needed that charade.
1174
01:24:46,680 --> 01:24:50,763
Maybe things between us
could've gone differently,
1175
01:24:51,040 --> 01:24:54,397
but we messed everything up.
1176
01:24:58,240 --> 01:25:00,550
I'm going to Paris.
1177
01:25:02,240 --> 01:25:04,835
I need some time alone.
1178
01:25:09,400 --> 01:25:11,660
Take care.
1179
01:25:20,800 --> 01:25:23,060
Teacher,
1180
01:25:24,480 --> 01:25:26,790
how far away is Paris?
1181
01:25:30,200 --> 01:25:32,460
Wait, Stefania!
1182
01:25:36,920 --> 01:25:39,180
Gross!
1183
01:25:41,840 --> 01:25:44,257
I should've done this sooner,
1184
01:25:44,400 --> 01:25:46,660
is it too late now?
1185
01:25:47,480 --> 01:25:49,740
No.
1186
01:25:59,160 --> 01:26:01,180
"All is well now."
1187
01:26:01,280 --> 01:26:04,380
"I took out a loan"
"and fulfilled my dream"
1188
01:26:04,480 --> 01:26:06,220
"of having my own day care."
1189
01:26:06,320 --> 01:26:09,820
"It's official,"
"I'll be a great teacher."
1190
01:26:12,080 --> 01:26:15,497
"My friends"
"are the same old jerk-offs,"
1191
01:26:15,640 --> 01:26:19,307
"truth be told,"
"I'm the one who's changed."
1192
01:26:19,800 --> 01:26:24,340
"At the end of this all I realized"
"there's only one rule in love:"
1193
01:26:24,440 --> 01:26:26,716
"that no rules exist."
1194
01:26:28,960 --> 01:26:31,860
"That's why love"
"always surprises us."
1195
01:26:31,960 --> 01:26:34,780
- Hi, it's me.
- Did something happen to Marco?
1196
01:26:34,880 --> 01:26:38,157
No, why would something
have happened?
1197
01:26:38,400 --> 01:26:40,420
We never talk, so I got worried.
1198
01:26:40,520 --> 01:26:43,831
It's a pity,
we should talk more often.
1199
01:26:44,080 --> 01:26:47,913
Are you nuts?
We've been separated for 7 years.
1200
01:26:48,200 --> 01:26:49,540
I'm slow.
1201
01:26:49,640 --> 01:26:52,500
"It's important to have the guts"
"to be yourself,"
1202
01:26:52,600 --> 01:26:56,820
"because we all, trust me,"
"will find our soul mate."
1203
01:26:56,920 --> 01:27:00,980
"It's the law of nature:"
"the male always finds his female."
1204
01:27:01,080 --> 01:27:04,060
"Even if this isn't always"
"a good thing..."
1205
01:27:04,160 --> 01:27:08,243
How did the male get here?
He pollinated them all!
1206
01:27:11,240 --> 01:27:13,500
Now what'll I smoke?
1207
01:27:17,800 --> 01:27:19,820
Radio Dee Jay,
1208
01:27:19,920 --> 01:27:22,860
how shall we wrap up
this session on love?
1209
01:27:22,960 --> 01:27:25,220
- Love... is great!
- Bravo!
1210
01:27:25,360 --> 01:27:29,620
Love is great like the sun,
like the sea, like the sky...
1211
01:27:29,720 --> 01:27:31,860
We get the point.
1212
01:27:31,960 --> 01:27:36,000
Love is also
arguing about a sock left on the bed.
1213
01:27:36,240 --> 01:27:38,180
Is it yours? Why!
1214
01:27:38,280 --> 01:27:40,860
My girl wears terry cloth socks.
1215
01:27:40,960 --> 01:27:45,417
Plus you have a person
who squeezes your blackheads.
1216
01:27:45,560 --> 01:27:50,220
That image just convinced
all of our listeners to fall in love.
1217
01:27:50,320 --> 01:27:52,500
Love is fighting over
the remote control.
1218
01:27:52,600 --> 01:27:56,220
You want to watch the game,
she wants her soap operas.
1219
01:27:56,320 --> 01:27:59,660
Your lives are
devastated by your relationships.
1220
01:27:59,760 --> 01:28:03,900
But we're trying to convince you
that having the right partner in life
1221
01:28:04,000 --> 01:28:05,660
is the greatest thing.
1222
01:28:05,760 --> 01:28:08,100
There's only one rule I know.
1223
01:28:08,200 --> 01:28:09,420
What?
1224
01:28:09,520 --> 01:28:12,260
Credit card,
that way you pick, you do it...
1225
01:28:12,360 --> 01:28:15,040
Careful, never pay more
than 1,000 euro in cash...
1226
01:28:15,140 --> 01:28:17,140
...or you'll need an invoice.
1227
01:28:17,240 --> 01:28:18,860
A no-limit credit card.
1228
01:28:18,960 --> 01:28:22,700
Jokes aside,
we hope you found the right person,
1229
01:28:22,800 --> 01:28:24,140
who's sitting next to you,
1230
01:28:24,240 --> 01:28:27,631
someone you just found on the highway.
1231
01:28:27,960 --> 01:28:30,660
Friends,
that's all for now. Thanks from...
1232
01:28:30,760 --> 01:28:31,880
- Giorgio.
- Gabriele.
1233
01:28:31,980 --> 01:28:33,220
And Furio...
1234
01:28:33,320 --> 01:28:37,140
and remember,
love one another, love one another.
1235
01:28:37,240 --> 01:28:40,074
Them, not us!
1236
01:29:00,000 --> 01:29:08,000
www.prijevodi-online.org
90702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.