All language subtitles for ncis.los.angeles.s14e01.720p.web.h264-glhf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,410 --> 00:00:11,645 ♪ ♪ 2 00:00:13,000 --> 00:00:19,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 3 00:00:25,450 --> 00:00:26,584 (beeps) 4 00:00:27,361 --> 00:00:29,597 ♪ ♪ 5 00:00:34,034 --> 00:00:36,170 (beeps) 6 00:00:45,467 --> 00:00:47,169 (beeps) 7 00:00:49,850 --> 00:00:51,819 (door closes) 8 00:00:52,620 --> 00:00:54,855 ♪ ♪ 9 00:01:04,798 --> 00:01:07,034 ♪ ♪ 10 00:01:20,280 --> 00:01:21,381 (beeps) 11 00:01:21,782 --> 00:01:23,751 (loud explosion) (guard yells) 12 00:01:24,785 --> 00:01:26,119 (grunts) 13 00:01:30,424 --> 00:01:31,725 (grunts) 14 00:01:35,395 --> 00:01:38,398 ♪ ♪ 15 00:01:57,651 --> 00:02:00,621 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 16 00:02:00,721 --> 00:02:02,089 Uh, for what? 17 00:02:02,114 --> 00:02:03,076 Oh, um... 18 00:02:03,101 --> 00:02:04,576 just to let us know how it's going. 19 00:02:04,601 --> 00:02:05,749 But you don't have to, it's up to you. 20 00:02:05,773 --> 00:02:07,236 And you have our numbers memorized in case, yeah? 21 00:02:07,260 --> 00:02:08,732 Uh, yes. They're in my phone. 22 00:02:08,757 --> 00:02:10,281 No, but you should memorize them, 23 00:02:10,306 --> 00:02:12,041 in case your phone gets lost or stolen or dies. 24 00:02:12,065 --> 00:02:13,529 Right, a-and if you're experiencing 25 00:02:13,554 --> 00:02:15,293 any bullying just call us immediately. 26 00:02:15,438 --> 00:02:17,511 You think I'm going to get bullied? 27 00:02:17,536 --> 00:02:18,748 No, no, no. No. No. Not at all. No. 28 00:02:18,772 --> 00:02:19,991 It just... it was like a theoretical. 29 00:02:20,015 --> 00:02:21,327 Just in case. Yeah, of course, but you should 30 00:02:21,351 --> 00:02:22,796 always remember your self-defense training. 31 00:02:22,820 --> 00:02:24,108 And your active shooter drills. Yeah, 32 00:02:24,132 --> 00:02:25,433 but more importantly, have fun. 33 00:02:25,458 --> 00:02:27,298 That's the most important thing, just have fun. 34 00:02:28,245 --> 00:02:29,334 Okay. 35 00:02:29,359 --> 00:02:32,017 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 36 00:02:32,042 --> 00:02:33,443 But if not, we'll text you, 37 00:02:33,468 --> 00:02:35,113 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 38 00:02:35,137 --> 00:02:36,593 In which case, you have your house key, yeah? 39 00:02:36,617 --> 00:02:37,790 Uh, yes. Great. 40 00:02:37,815 --> 00:02:38,935 And you know the alarm code? 41 00:02:39,063 --> 00:02:40,528 Yes. Let's hear it. 42 00:02:40,628 --> 00:02:42,032 Real quick, before you go. 43 00:02:42,165 --> 00:02:43,818 7-7-4-8. Perfect. 44 00:02:43,843 --> 00:02:45,745 Yes. Ooh. What about the panic code? 45 00:02:46,513 --> 00:02:47,814 7-7-0-0. 46 00:02:47,839 --> 00:02:49,606 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 47 00:02:49,630 --> 00:02:50,832 High five. It's gonna be great. (school bell rings) 48 00:02:50,856 --> 00:02:52,722 You're gonna be great. Uh... I have to go so I'm not late. 49 00:02:52,746 --> 00:02:53,880 DEEKS: Okay. Okay. Bye. 50 00:02:53,905 --> 00:02:55,323 Have fun. Make friends. Bye. 51 00:02:55,348 --> 00:02:56,871 None of those... None of the mean girls, though. 52 00:02:56,895 --> 00:02:58,135 We're proud of you. 53 00:02:58,931 --> 00:03:00,233 You know what I'm thinking? 54 00:03:00,551 --> 00:03:02,152 BOTH: Homeschool. 55 00:03:03,517 --> 00:03:04,652 I'm not built for this. 56 00:03:04,752 --> 00:03:07,154 (Kensi groaning) 57 00:03:12,760 --> 00:03:13,760 What are you doing? 58 00:03:13,827 --> 00:03:15,195 (stammers) 59 00:03:15,295 --> 00:03:16,597 Lawn bowling. 60 00:03:16,622 --> 00:03:18,172 I mean, what the hell it look like I'm doing? 61 00:03:18,196 --> 00:03:19,533 We have to be there in 15 minutes. 62 00:03:19,558 --> 00:03:20,386 We have an appointment. 63 00:03:20,411 --> 00:03:22,678 I'm not going to an adult day care. 64 00:03:22,703 --> 00:03:24,222 It's not a day care. 65 00:03:24,247 --> 00:03:25,514 It's an activity center. 66 00:03:25,539 --> 00:03:27,285 They have a gym, a pool, a library. 67 00:03:27,310 --> 00:03:30,446 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 68 00:03:30,635 --> 00:03:32,270 There, they have it all in one. 69 00:03:32,606 --> 00:03:34,358 What, they're gonna change my diaper, too? 70 00:03:34,383 --> 00:03:35,922 If you need to wear one, yeah. 71 00:03:36,116 --> 00:03:38,251 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 72 00:03:38,351 --> 00:03:41,964 Dad, they have classes, guest speakers. 73 00:03:41,989 --> 00:03:44,722 Oh, whoopee, I can read about ants 74 00:03:44,747 --> 00:03:46,844 and brush up on pole dancing. 75 00:03:47,695 --> 00:03:49,062 Just give it a try. 76 00:03:49,162 --> 00:03:50,162 Please. 77 00:03:50,230 --> 00:03:52,465 (quietly): Okay. Okay. 78 00:03:52,566 --> 00:03:53,801 Do they have billiards? 79 00:03:53,901 --> 00:03:55,144 Yeah, they got a whole game room. 80 00:03:55,168 --> 00:03:56,904 They even have a poker tournament. 81 00:03:57,004 --> 00:03:58,105 Poker, huh? 82 00:03:58,205 --> 00:03:59,472 Ah, what's the buy-in? 83 00:03:59,573 --> 00:04:01,241 I don't know. I think it's just for fun. 84 00:04:01,341 --> 00:04:03,899 Oh, the only fun is when you're winning real money. 85 00:04:03,924 --> 00:04:05,337 Mrs. Williams will be there to pick you up 86 00:04:05,361 --> 00:04:06,133 later this afternoon. 87 00:04:06,158 --> 00:04:07,841 Oh, so it's a suicide mission? 88 00:04:07,866 --> 00:04:08,933 I'd be safer walking. 89 00:04:08,958 --> 00:04:10,559 You ever see that woman driving? 90 00:04:10,584 --> 00:04:12,720 I mean, she's legally blind. 91 00:04:12,820 --> 00:04:14,922 She's not legally blind. 92 00:04:15,022 --> 00:04:16,890 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 93 00:04:16,990 --> 00:04:18,859 I need a helmet to ride with that woman. 94 00:04:18,959 --> 00:04:22,129 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 95 00:04:22,229 --> 00:04:23,931 All right? You may make some new friends. 96 00:04:24,765 --> 00:04:27,034 Only new things that happen in a place like that 97 00:04:27,134 --> 00:04:29,069 is hips and pacemakers. 98 00:04:29,169 --> 00:04:32,039 Soon as you get to know somebody, they die. 99 00:04:34,808 --> 00:04:37,778 The only thing I like about dating a woman my age... 100 00:04:37,878 --> 00:04:39,112 Mm-hmm. 101 00:04:39,212 --> 00:04:40,881 Is you don't have to feel guilty 102 00:04:40,981 --> 00:04:43,083 about not calling her back. 103 00:04:43,851 --> 00:04:45,452 Why is that? 104 00:04:45,552 --> 00:04:48,555 Because most of them can't remember. 105 00:04:49,957 --> 00:04:51,659 (chuckles) 106 00:04:51,759 --> 00:04:52,860 That's not funny. 107 00:04:52,960 --> 00:04:53,861 Ah, no, no, no, that's funny. 108 00:04:53,961 --> 00:04:54,995 No, n-not really. 109 00:04:55,095 --> 00:04:56,095 That's "ooh-wee" funny. 110 00:04:56,163 --> 00:04:57,765 Get dressed, please. 111 00:04:57,865 --> 00:04:59,199 Damn funny. 112 00:04:59,299 --> 00:05:00,100 Not funny. 113 00:05:00,200 --> 00:05:01,368 Actually disrespectful. 114 00:05:01,468 --> 00:05:03,937 Come on. Come on, Dad. We got to go. 115 00:05:04,037 --> 00:05:06,039 (slow clicking on keyboard) 116 00:05:10,010 --> 00:05:11,879 Hey, what you working on? 117 00:05:11,979 --> 00:05:13,914 Nothing. 118 00:05:14,014 --> 00:05:16,416 You need help? With what? 119 00:05:17,217 --> 00:05:19,219 I'm really good at planning things. 120 00:05:19,319 --> 00:05:20,754 Look, I know that some guys 121 00:05:20,854 --> 00:05:23,256 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 122 00:05:23,356 --> 00:05:26,493 You were looking at possible wedding venues, right? 123 00:05:27,928 --> 00:05:29,162 Maybe. 124 00:05:29,262 --> 00:05:31,865 Well, what is Anna thinking? 125 00:05:31,965 --> 00:05:33,867 Uh, she's thinking 126 00:05:33,967 --> 00:05:36,127 somewhere between the two of us just going to city hall 127 00:05:36,169 --> 00:05:37,971 and fulfilling Arkady's desire 128 00:05:38,071 --> 00:05:39,472 of recreating Doctor Zhivago 129 00:05:39,572 --> 00:05:41,942 with everyone on horses and real snow. 130 00:05:42,042 --> 00:05:43,210 (chuckles): Okay. Love. 131 00:05:43,310 --> 00:05:44,678 Well, do you have a theme? 132 00:05:45,679 --> 00:05:46,679 A theme? Yeah. 133 00:05:46,747 --> 00:05:49,249 Like traditional or whimsical, 134 00:05:49,349 --> 00:05:50,583 uh, cosplay, 135 00:05:50,684 --> 00:05:51,985 new age, fairy tale? 136 00:05:52,085 --> 00:05:54,121 Fairy tale? Mm-hmm. 137 00:05:54,221 --> 00:05:56,957 People come up with some pretty wild things these days. 138 00:05:57,057 --> 00:05:58,458 I mean, just think about it. 139 00:05:58,558 --> 00:05:59,459 Sam as a troll. 140 00:05:59,559 --> 00:06:00,694 Deeks as a pixie. 141 00:06:00,794 --> 00:06:02,462 Kilbride as a wizard. 142 00:06:02,562 --> 00:06:03,563 (gasps) Yeah. 143 00:06:03,663 --> 00:06:05,032 Yeah, you know what? 144 00:06:05,132 --> 00:06:06,342 I'm gonna run it buy them, see what they think. 145 00:06:06,366 --> 00:06:07,543 Ha! Yeah, please don't. No, no, no. 146 00:06:07,567 --> 00:06:08,468 Honestly, I don't... 147 00:06:08,568 --> 00:06:09,746 It doesn't hurt to ask, right? 148 00:06:09,770 --> 00:06:11,138 (chuckles): I know you're kidding, 149 00:06:11,238 --> 00:06:12,572 but seriously, please don't. 150 00:06:12,672 --> 00:06:13,841 SHYLA: Agent Callen. 151 00:06:13,941 --> 00:06:15,943 Admiral needs you in his office, ASAP. 152 00:06:17,711 --> 00:06:19,312 And good morning, Fatima. 153 00:06:19,412 --> 00:06:21,048 Morning. 154 00:06:21,849 --> 00:06:23,116 (sighs): Okay. 155 00:06:23,951 --> 00:06:25,318 What's so urgent? 156 00:06:25,418 --> 00:06:27,063 I wasn't told, but I believe it has something to do 157 00:06:27,087 --> 00:06:29,189 with a communiqué from Syria. 158 00:06:30,690 --> 00:06:32,359 KILBRIDE: Enter. 159 00:06:34,094 --> 00:06:35,628 You wanted to see me, Admiral? 160 00:06:35,729 --> 00:06:36,864 Hold my calls, 161 00:06:36,964 --> 00:06:38,241 have the Commander patched through here. 162 00:06:38,265 --> 00:06:39,466 Sir. 163 00:06:40,901 --> 00:06:43,536 Commander Neal, thank you for your patience. 164 00:06:43,636 --> 00:06:46,439 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 165 00:06:46,539 --> 00:06:48,608 Can you tell him, please, what your squad found? 166 00:06:48,708 --> 00:06:50,243 Yes, sir. 167 00:06:50,343 --> 00:06:51,687 We were doing some joint recon work 168 00:06:51,711 --> 00:06:54,014 alongside the Syrian Democratic Forces 169 00:06:54,114 --> 00:06:56,316 when we came across an abandoned school 170 00:06:56,416 --> 00:06:58,285 that we had been using as a shared safe house. 171 00:06:58,385 --> 00:07:00,453 It showed signs of an ambush and human remains 172 00:07:00,553 --> 00:07:02,856 of several individuals were found inside. 173 00:07:02,956 --> 00:07:05,492 They were burned beyond recognition, 174 00:07:05,592 --> 00:07:07,503 but one of the bodies had documents identifying them 175 00:07:07,527 --> 00:07:09,963 as an American female named Trudy Chambers. 176 00:07:10,063 --> 00:07:12,299 ♪ ♪ 177 00:07:16,403 --> 00:07:18,705 The Trudy we know is a small woman. 178 00:07:18,806 --> 00:07:21,975 Do the remains that you recovered reflect that? 179 00:07:22,075 --> 00:07:23,676 I'm afraid so, sir. 180 00:07:23,777 --> 00:07:26,646 We're still waiting on dental and DNA confirmation 181 00:07:26,746 --> 00:07:27,981 for a positive ID. 182 00:07:28,081 --> 00:07:29,917 Thank you, Commander. 183 00:07:30,017 --> 00:07:31,852 Please reach out the moment you do. 184 00:07:31,952 --> 00:07:34,387 Aye, aye, sir. 185 00:07:36,456 --> 00:07:38,191 Well, you obviously know that Trudy Chambers 186 00:07:38,291 --> 00:07:40,527 is one of Hetty's aliases. 187 00:07:41,728 --> 00:07:43,396 Yes. 188 00:07:43,496 --> 00:07:45,165 Yes, I do. 189 00:08:00,713 --> 00:08:02,215 What have we got? 190 00:08:02,315 --> 00:08:03,583 Explosion and subsequent fire 191 00:08:03,683 --> 00:08:04,760 at Havlock/Haines Aerospace last night. 192 00:08:04,784 --> 00:08:06,653 They design and build 193 00:08:06,753 --> 00:08:08,193 remote piloted vehicles for the Navy. 194 00:08:08,255 --> 00:08:09,255 A janitor was killed, 195 00:08:09,322 --> 00:08:12,125 a security guard severely injured. 196 00:08:12,225 --> 00:08:15,295 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 197 00:08:15,395 --> 00:08:17,030 Hmm. Octogen. 198 00:08:17,130 --> 00:08:18,265 Suspects? 199 00:08:18,365 --> 00:08:19,366 Not yet. 200 00:08:19,466 --> 00:08:20,509 Luis Estevez was the janitor. 201 00:08:20,533 --> 00:08:23,003 Morgan Reynolds was the guard. 202 00:08:23,103 --> 00:08:24,247 But neither fits the profile. 203 00:08:24,271 --> 00:08:25,672 It seems more like they were 204 00:08:25,772 --> 00:08:27,050 at the wrong place at the wrong time, 205 00:08:27,074 --> 00:08:29,877 or the right place at the wrong time, 206 00:08:29,977 --> 00:08:31,611 or the wrong place at the right time. 207 00:08:31,711 --> 00:08:33,313 Whichever it is. 208 00:08:33,413 --> 00:08:35,648 Well, we still need to check them both out. 209 00:08:35,748 --> 00:08:37,126 I'll take the crime scene with Callen. 210 00:08:37,150 --> 00:08:39,186 Put Kensi and Deeks on the janitor, 211 00:08:39,286 --> 00:08:41,321 and Rountree can work the security guard. 212 00:08:43,123 --> 00:08:44,591 Problem? 213 00:08:44,691 --> 00:08:47,427 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 214 00:08:47,527 --> 00:08:48,761 No. 215 00:08:48,862 --> 00:08:50,139 You see a more senior agent in here? 216 00:08:50,163 --> 00:08:52,632 I like it. Go get 'em, girl. 217 00:08:52,732 --> 00:08:54,401 Okay. (chuckles) 218 00:08:57,804 --> 00:09:00,040 Are her remains being flown back? 219 00:09:00,140 --> 00:09:03,710 They will be, if they're positively identified. 220 00:09:06,113 --> 00:09:08,148 I'd like to accompany them. 221 00:09:09,516 --> 00:09:11,384 Understood. 222 00:09:12,185 --> 00:09:13,853 You know, she was with another American. 223 00:09:13,954 --> 00:09:15,822 Harris Keane. 224 00:09:16,656 --> 00:09:18,225 Any sign of him? No. 225 00:09:18,325 --> 00:09:22,329 But we'll know better once the forensics team is finished. 226 00:09:23,496 --> 00:09:24,998 If she was ambushed in a safe house, 227 00:09:25,098 --> 00:09:26,499 someone sold her out. 228 00:09:27,134 --> 00:09:28,435 Even if that's not her, 229 00:09:28,535 --> 00:09:30,803 she's in danger. 230 00:09:30,904 --> 00:09:32,906 She was in danger the minute she went back, 231 00:09:33,006 --> 00:09:35,142 and there's no such thing as a safe house 232 00:09:35,242 --> 00:09:37,177 in Syria these days. 233 00:09:37,277 --> 00:09:39,646 But, then again, this is Hetty we're talking about. 234 00:09:39,746 --> 00:09:41,915 She's got more lives than a barn cat, 235 00:09:42,015 --> 00:09:44,184 and Lord knows she's just as mean. 236 00:09:46,719 --> 00:09:48,631 KENSI: Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 237 00:09:48,655 --> 00:09:51,391 DEEKS: We're so sorry about the loss of your father. 238 00:09:52,359 --> 00:09:55,428 Uh, did he ever talk to you about work? 239 00:09:56,930 --> 00:09:58,565 I know he liked it there. 240 00:09:58,665 --> 00:10:00,167 They paid him well, 241 00:10:00,267 --> 00:10:03,870 and the night job allowed him to work days on other projects. 242 00:10:03,971 --> 00:10:05,805 What other projects? 243 00:10:05,905 --> 00:10:09,542 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 244 00:10:09,642 --> 00:10:11,278 Geez, when did he sleep? 245 00:10:11,378 --> 00:10:12,479 Sundays. 246 00:10:12,579 --> 00:10:14,057 (chuckles) He would come over to dinner 247 00:10:14,081 --> 00:10:16,383 and pass out during football. 248 00:10:16,483 --> 00:10:18,785 We'd just let him sleep. 249 00:10:18,885 --> 00:10:20,129 We'd turn up the volume on the TV 250 00:10:20,153 --> 00:10:21,754 so we could hear it over his snoring. 251 00:10:21,854 --> 00:10:24,124 (chuckles) Why the two jobs? 252 00:10:24,891 --> 00:10:27,694 In the beginning, it was to make ends meet. 253 00:10:27,794 --> 00:10:30,397 He came over illegally as a child. 254 00:10:30,497 --> 00:10:32,799 Later on, I think he just liked to stay busy, 255 00:10:32,899 --> 00:10:35,035 especially after my mother died. 256 00:10:35,868 --> 00:10:38,071 Did he ever work with explosives? 257 00:10:38,171 --> 00:10:39,272 No. 258 00:10:39,372 --> 00:10:41,241 Although he did love his fireworks. 259 00:10:41,341 --> 00:10:44,511 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 260 00:10:44,611 --> 00:10:47,380 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 261 00:10:47,480 --> 00:10:50,117 for his family and neighbors. 262 00:10:50,217 --> 00:10:51,294 I can't tell you how many times the police 263 00:10:51,318 --> 00:10:52,885 and fire department showed up. 264 00:10:52,986 --> 00:10:55,888 Your dad have any difficulties, any problems? 265 00:10:56,689 --> 00:10:57,857 Like what? 266 00:10:57,957 --> 00:11:01,194 Like financial issues, gambling, drugs? 267 00:11:01,294 --> 00:11:03,830 No, he was a gentle and caring man. 268 00:11:04,631 --> 00:11:05,765 Any enemies? 269 00:11:05,865 --> 00:11:07,934 No. Everyone liked him. 270 00:11:08,035 --> 00:11:09,969 He would do anything to help his friends, 271 00:11:10,070 --> 00:11:11,604 family, neighbors, even strangers. 272 00:11:11,704 --> 00:11:13,273 And he lived alone? 273 00:11:14,874 --> 00:11:16,643 Since my mother passed, yes. 274 00:11:16,743 --> 00:11:18,411 When did your mother pass? 275 00:11:18,511 --> 00:11:19,746 It's been two years now. 276 00:11:19,846 --> 00:11:21,914 She died of COVID. 277 00:11:23,216 --> 00:11:25,452 I'm sorry. Sorry. 278 00:11:26,253 --> 00:11:28,588 I thought this was an accident at the factory. 279 00:11:28,688 --> 00:11:30,590 Did something else happen? 280 00:11:30,690 --> 00:11:33,226 That's exactly what we're trying to figure out. 281 00:11:33,326 --> 00:11:35,095 Do you think it would be okay 282 00:11:35,195 --> 00:11:37,430 for us to take a look at your father's house? 283 00:11:38,431 --> 00:11:39,999 I guess so. 284 00:11:40,933 --> 00:11:43,236 Thank you. 285 00:11:47,640 --> 00:11:49,008 Really? 286 00:11:49,109 --> 00:11:52,345 Yeah. My old show went into syndication. 287 00:11:53,313 --> 00:11:54,981 Well, that's not exactly subtle. 288 00:11:55,082 --> 00:11:58,051 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 289 00:12:00,687 --> 00:12:02,222 Is everything okay? 290 00:12:04,757 --> 00:12:08,395 A recon unit in Syria found the remains of a human body 291 00:12:08,495 --> 00:12:10,097 at an ambush site. 292 00:12:10,197 --> 00:12:12,565 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 293 00:12:12,665 --> 00:12:15,235 They haven't confirmed whether or not it was her, 294 00:12:15,335 --> 00:12:16,903 but the... 295 00:12:17,003 --> 00:12:19,306 the size of the body matches. 296 00:12:20,740 --> 00:12:23,243 (sighs) My God. 297 00:12:23,343 --> 00:12:26,279 I am so sorry. 298 00:12:26,379 --> 00:12:28,081 Is there anything that we can do? 299 00:12:29,182 --> 00:12:30,783 Not now. Let's-let's just go. 300 00:12:30,883 --> 00:12:32,352 Okay. Yeah. 301 00:12:34,621 --> 00:12:36,589 ROUNTREE: The security guard's a bust. 302 00:12:36,689 --> 00:12:38,791 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 303 00:12:38,891 --> 00:12:40,059 And the doctor said 304 00:12:40,160 --> 00:12:41,640 he's in no condition to be questioned. 305 00:12:41,694 --> 00:12:43,839 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 306 00:12:43,863 --> 00:12:44,863 Yeah, well, 307 00:12:44,897 --> 00:12:46,866 life can be funny that way. 308 00:12:46,966 --> 00:12:49,269 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 309 00:12:49,369 --> 00:12:51,804 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 310 00:12:51,904 --> 00:12:53,640 All right. Copy that. 311 00:12:53,740 --> 00:12:56,143 I can try to get a warrant to search his residence, 312 00:12:56,243 --> 00:12:58,145 not sure we'll get it, but it's worth a try. 313 00:12:58,245 --> 00:13:00,213 Do it, and also get a list of his coworkers. 314 00:13:00,313 --> 00:13:04,917 Maybe they can shed some light on this individual. 315 00:13:05,017 --> 00:13:06,586 We're still assessing the damage. 316 00:13:06,686 --> 00:13:08,921 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 317 00:13:09,021 --> 00:13:10,157 in the interim. 318 00:13:10,257 --> 00:13:12,259 CALLEN: Any ideas who did this? 319 00:13:12,359 --> 00:13:14,127 TAVERES: Anarchists, right-wing extremists, 320 00:13:14,227 --> 00:13:15,928 anti-war activists? 321 00:13:16,028 --> 00:13:18,698 FATIMA: Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 322 00:13:18,798 --> 00:13:20,066 "E," all of the above. 323 00:13:20,167 --> 00:13:21,568 Not everyone likes what we do, 324 00:13:21,668 --> 00:13:23,603 especially after we took on military contracts. 325 00:13:23,703 --> 00:13:25,481 CALLEN: Did you lose any employees after that? 326 00:13:25,505 --> 00:13:26,839 A few chose to leave 327 00:13:26,939 --> 00:13:28,979 over their conscientious objections to manufacturing 328 00:13:29,075 --> 00:13:30,343 weapons of war. 329 00:13:30,443 --> 00:13:32,645 Can we get their contact info? Of course. 330 00:13:32,745 --> 00:13:34,945 Although I don't think any of them were capable of this. 331 00:13:35,648 --> 00:13:37,517 Have you had any trouble in the past? 332 00:13:37,617 --> 00:13:39,118 Nothing as overt, 333 00:13:39,219 --> 00:13:41,388 but we've been subjected to a relentless onslaught 334 00:13:41,488 --> 00:13:42,689 of cyberattacks. 335 00:13:42,789 --> 00:13:44,367 (phone buzzing) You know who's behind those? 336 00:13:44,391 --> 00:13:45,925 Not yet. 337 00:13:46,826 --> 00:13:48,528 It's Ops. Excuse me. 338 00:13:50,096 --> 00:13:51,898 Hey, what do you have? 339 00:13:51,998 --> 00:13:52,999 SHYLA: We just received 340 00:13:53,099 --> 00:13:54,701 a preliminary coroner's report. 341 00:13:54,801 --> 00:13:56,336 The janitor, Luis Estevez, 342 00:13:56,436 --> 00:13:59,672 was already dead several hours before the explosion. 343 00:14:10,783 --> 00:14:12,885 If the janitor was killed hours before the explosion, 344 00:14:12,985 --> 00:14:15,955 it would suggest that they used him to get inside. 345 00:14:16,055 --> 00:14:17,624 Makes sense. 346 00:14:17,724 --> 00:14:19,168 Nobody but the cleaning crew or security 347 00:14:19,192 --> 00:14:20,192 working at night. 348 00:14:20,260 --> 00:14:21,461 It's easier access. 349 00:14:21,561 --> 00:14:22,662 They grab him, use his ID. 350 00:14:22,762 --> 00:14:23,842 Hell, they probably brought 351 00:14:23,896 --> 00:14:24,936 the body in with the bomb, 352 00:14:25,031 --> 00:14:26,699 maybe in the cleaning cart. 353 00:14:26,799 --> 00:14:28,100 That's what I'd do. 354 00:14:28,201 --> 00:14:30,002 That's a little scary. 355 00:14:30,970 --> 00:14:32,872 But it is a good way to dispose of the body. 356 00:14:32,972 --> 00:14:34,106 Probably hoped it would look 357 00:14:34,207 --> 00:14:35,842 like he was killed in the explosion. 358 00:14:35,942 --> 00:14:38,511 Well, let's see what turns up at the residence. 359 00:14:38,611 --> 00:14:40,079 KENSI: No, I mean, 360 00:14:40,179 --> 00:14:42,315 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 361 00:14:42,415 --> 00:14:43,916 honestly, I don't see it. 362 00:14:44,016 --> 00:14:46,819 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 363 00:14:46,919 --> 00:14:48,855 Ask the daughter if she has power of attorney. 364 00:14:48,955 --> 00:14:51,166 If so, we may be able to access his phone and financial records. 365 00:14:51,190 --> 00:14:52,859 I don't want to miss anything. 366 00:14:52,959 --> 00:14:54,970 KENSI: Will do. Yeah. Did he have any home security? 367 00:14:54,994 --> 00:14:57,196 (scoffs) This guy wouldn't even lock his doors. 368 00:14:57,297 --> 00:14:58,907 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 369 00:14:58,931 --> 00:15:00,300 Maybe we can spot them. 370 00:15:00,400 --> 00:15:02,110 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 371 00:15:02,134 --> 00:15:03,812 home security cams. Yeah, and see if the daughter 372 00:15:03,836 --> 00:15:05,716 can help you work up what his daily routine was. 373 00:15:05,772 --> 00:15:07,073 Well, phone records will help 374 00:15:07,173 --> 00:15:09,175 and hopefully his vehicle has GPS. 375 00:15:09,276 --> 00:15:10,953 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 376 00:15:10,977 --> 00:15:12,555 trailered over to the carport for a full workup. 377 00:15:12,579 --> 00:15:13,846 Okay. Got it. 378 00:15:13,946 --> 00:15:15,023 We'll let you know if we find anything here. 379 00:15:15,047 --> 00:15:16,916 CALLEN: Sounds good. Bye. 380 00:15:17,016 --> 00:15:19,085 (sighs) Hey. They find anything? 381 00:15:19,185 --> 00:15:21,454 They're working up his vehicle. 382 00:15:21,554 --> 00:15:23,690 I didn't think about his truck. 383 00:15:24,524 --> 00:15:25,858 Um, they will release it to you 384 00:15:25,958 --> 00:15:27,860 once they have a chance to search for clues. 385 00:15:28,828 --> 00:15:30,162 He really loved that truck. 386 00:15:30,263 --> 00:15:34,166 It was the first new vehicle he ever bought. 387 00:15:34,267 --> 00:15:37,670 Um, do you have power of attorney? 388 00:15:38,705 --> 00:15:40,206 Yes. 389 00:15:40,307 --> 00:15:42,241 (voice breaking): My father did that 390 00:15:42,342 --> 00:15:44,577 after my mother passed away, 391 00:15:44,677 --> 00:15:46,613 just in case. 392 00:15:46,713 --> 00:15:48,615 ♪ ♪ 393 00:15:48,715 --> 00:15:50,035 Would you allow us to look through 394 00:15:50,082 --> 00:15:51,418 his financial and phone records? 395 00:15:51,518 --> 00:15:52,785 It might help us find 396 00:15:52,885 --> 00:15:54,421 who's responsible for all of this. 397 00:15:54,521 --> 00:15:56,723 (crying): Okay. 398 00:15:57,524 --> 00:15:59,764 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 399 00:15:59,826 --> 00:16:01,594 Can you do that? 400 00:16:01,694 --> 00:16:03,630 I can try. 401 00:16:04,597 --> 00:16:06,198 Okay. 402 00:16:08,234 --> 00:16:10,036 (both sigh) 403 00:16:10,837 --> 00:16:13,239 Why does life have to hurt so much sometimes? 404 00:16:13,340 --> 00:16:14,941 Well, maybe 'cause it's so special 405 00:16:15,041 --> 00:16:16,921 that we experience the most pain when it's gone. 406 00:16:17,009 --> 00:16:20,046 Although I do hear that kidney stones are right up there. 407 00:16:20,146 --> 00:16:21,914 (clears throat) Really? 408 00:16:22,014 --> 00:16:23,774 What, you're gonna tell me that childbirth is 409 00:16:23,850 --> 00:16:25,251 more painful than kidney stones? 410 00:16:25,352 --> 00:16:26,953 You're an idiot. 411 00:16:27,053 --> 00:16:29,221 I'm joking. Why? 412 00:16:30,857 --> 00:16:32,191 Because if I don't joke, 413 00:16:32,291 --> 00:16:35,127 this job is too sad for me to keep doing it. 414 00:16:36,729 --> 00:16:38,264 I know. 415 00:16:39,198 --> 00:16:40,900 I still think you're an idiot, though. 416 00:16:42,034 --> 00:16:43,312 Even though you're a lovable idiot. 417 00:16:43,336 --> 00:16:45,204 I'll take it. 418 00:16:45,304 --> 00:16:47,340 (dog barking in distance) 419 00:16:48,240 --> 00:16:49,709 You know, all this is making me feel 420 00:16:49,809 --> 00:16:51,286 like I want to call Rosa and check in on her. 421 00:16:51,310 --> 00:16:53,279 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 422 00:16:53,380 --> 00:16:54,747 because she's fine. 423 00:16:54,847 --> 00:16:56,325 You just need to give her some space and time 424 00:16:56,349 --> 00:16:57,793 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 425 00:16:57,817 --> 00:16:59,137 Yeah, I know, but how many parents 426 00:16:59,185 --> 00:17:00,553 dropped their kids off at school 427 00:17:00,653 --> 00:17:01,773 only to never see them again 428 00:17:01,854 --> 00:17:03,214 because of another school shooting. 429 00:17:03,289 --> 00:17:05,000 Okay, y-you can't, you can't think like that. 430 00:17:05,024 --> 00:17:06,426 How can you not think like that? 431 00:17:06,526 --> 00:17:08,861 I mean, all right, you can consider the possibility, 432 00:17:08,961 --> 00:17:10,930 you can do the drills, but at some point, 433 00:17:11,030 --> 00:17:13,933 you just have to give in and believe in a greater good. 434 00:17:15,435 --> 00:17:17,804 I just feel like that's getting harder and harder to do. 435 00:17:17,904 --> 00:17:19,448 Yeah, well, that's why they call it faith. 436 00:17:19,472 --> 00:17:20,740 (scoffs) 437 00:17:21,608 --> 00:17:23,876 I mean, George Michael even wrote a song about it. 438 00:17:23,976 --> 00:17:25,578 Oh... Please don't. 439 00:17:25,678 --> 00:17:26,678 Boy George? Nope. 440 00:17:26,713 --> 00:17:27,780 George Harrison? 441 00:17:27,880 --> 00:17:29,682 (stifled laugh) Curious George? 442 00:17:29,782 --> 00:17:33,453 (sighs) I mean, he's a monkey, but he could write a song. 443 00:17:37,624 --> 00:17:38,858 What do you got, Dahr? 444 00:17:38,958 --> 00:17:40,627 Besides one dead janitor, 445 00:17:40,727 --> 00:17:42,862 an injured guard, a demolished RPV factory, 446 00:17:42,962 --> 00:17:44,831 and no suspects, 447 00:17:44,931 --> 00:17:46,899 I'd say a whole lot of nothing. 448 00:17:46,999 --> 00:17:49,736 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 449 00:17:49,836 --> 00:17:51,137 Kensi and Deeks are canvassing 450 00:17:51,237 --> 00:17:52,848 the janitor's neighborhood, hoping to find 451 00:17:52,872 --> 00:17:54,550 a witness or something on home security cameras. 452 00:17:54,574 --> 00:17:56,609 Callen and Fatima are 453 00:17:56,709 --> 00:17:57,877 going through his vehicle. 454 00:17:57,977 --> 00:17:59,345 Rountree is interviewing employees 455 00:17:59,446 --> 00:18:01,347 who quit the company over military contracts. 456 00:18:01,448 --> 00:18:02,448 And I'm still working 457 00:18:02,515 --> 00:18:03,883 with cyber to try and identify 458 00:18:03,983 --> 00:18:05,463 sources of their recent attacks. Hmm. 459 00:18:05,518 --> 00:18:08,521 Well, They're willing to kill innocent people 460 00:18:08,621 --> 00:18:09,956 to accomplish their objectives, 461 00:18:10,056 --> 00:18:11,658 and they're using HMX, 462 00:18:11,758 --> 00:18:13,059 so they're not just some... 463 00:18:13,159 --> 00:18:15,327 run-of-the-mill militia idiots. 464 00:18:15,428 --> 00:18:16,829 No, this, uh... 465 00:18:16,929 --> 00:18:18,898 this feels professional. 466 00:18:18,998 --> 00:18:20,609 Corporate sabotage from an industry rival? 467 00:18:20,633 --> 00:18:23,603 Mm. Military contracts are worth billions of dollars. 468 00:18:23,703 --> 00:18:26,405 Well, that would be a touch better than the alternative. 469 00:18:26,506 --> 00:18:27,574 Which is what, sir? 470 00:18:27,674 --> 00:18:29,776 State sponsored terrorism. 471 00:18:30,577 --> 00:18:32,078 Keep pushing cyber. 472 00:18:32,178 --> 00:18:34,747 I want to know where those initial attacks originated. 473 00:18:34,847 --> 00:18:36,849 Yes, sir. 474 00:18:42,455 --> 00:18:44,056 CALLEN: Admiral? 475 00:18:44,857 --> 00:18:46,425 Any news from Syria? 476 00:18:46,526 --> 00:18:49,962 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 477 00:18:50,062 --> 00:18:51,498 What have you got for me? 478 00:18:51,598 --> 00:18:53,099 Nothing yet. 479 00:18:53,199 --> 00:18:54,777 The people who did this are still out there, 480 00:18:54,801 --> 00:18:57,103 probably with more targets in mind. 481 00:18:57,203 --> 00:18:59,371 I need you focused on the task at hand, 482 00:18:59,472 --> 00:19:02,909 not an unknown situation half the globe away. 483 00:19:03,009 --> 00:19:05,478 Am I understood? 484 00:19:06,579 --> 00:19:08,481 Yes, sir. Good. 485 00:19:09,281 --> 00:19:12,819 Now go catch these bastards before they strike again. 486 00:19:20,493 --> 00:19:21,961 Here you go. 487 00:19:22,061 --> 00:19:25,264 Whoever took him wiped this thing clean. 488 00:19:25,364 --> 00:19:27,634 I can still smell the bleach. 489 00:19:27,734 --> 00:19:29,335 Any news on Hetty? 490 00:19:29,435 --> 00:19:30,336 No. 491 00:19:30,436 --> 00:19:32,539 (phone buzzing) 492 00:19:33,540 --> 00:19:34,707 All good? 493 00:19:34,807 --> 00:19:36,475 Yeah, it's just my sister calling. 494 00:19:37,810 --> 00:19:39,145 I'm sure she just wants to know 495 00:19:39,245 --> 00:19:40,489 if I want to do something with Jake. Aw. 496 00:19:40,513 --> 00:19:42,615 How fun. Wish I had a niece or nephew. 497 00:19:42,715 --> 00:19:45,351 Yeah, well, at least while they're young. 498 00:19:45,451 --> 00:19:47,554 Turns out the world's coolest uncle 499 00:19:47,654 --> 00:19:50,456 is not as interesting these days as an adolescent girl. 500 00:19:50,557 --> 00:19:51,624 Ah... 501 00:19:51,724 --> 00:19:53,392 I see. 502 00:19:54,260 --> 00:19:55,795 Just out of curiosity, 503 00:19:55,895 --> 00:19:57,496 did you give yourself the designation 504 00:19:57,597 --> 00:19:58,731 of world's coolest uncle? 505 00:19:58,831 --> 00:20:00,366 Who's cooler than me? 506 00:20:00,466 --> 00:20:01,834 (laughs) 507 00:20:01,934 --> 00:20:03,736 You don't think I'm cool? 508 00:20:03,836 --> 00:20:05,337 What? No. Yeah. 509 00:20:05,437 --> 00:20:07,373 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 510 00:20:07,473 --> 00:20:10,142 Okay, let's... let's not oversell it. 511 00:20:12,945 --> 00:20:13,945 ROUNTREE: Hey, Shyla. 512 00:20:14,013 --> 00:20:15,281 Janice Ng will be here in ten. 513 00:20:15,381 --> 00:20:17,083 I just sent you over her background info. 514 00:20:17,183 --> 00:20:18,885 She quit Havlock/Haines over her opposition 515 00:20:18,985 --> 00:20:21,320 to their military contracts. 516 00:20:21,420 --> 00:20:22,521 Oh, no. 517 00:20:22,622 --> 00:20:23,799 That doesn't necessarily mean anything. 518 00:20:23,823 --> 00:20:25,658 No, but this does. 519 00:20:25,758 --> 00:20:27,226 Cyber finally identified 520 00:20:27,326 --> 00:20:29,137 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 521 00:20:29,161 --> 00:20:30,863 Foreign or domestic? 522 00:20:30,963 --> 00:20:32,932 Foreign. 523 00:20:33,032 --> 00:20:34,466 Beirut. 524 00:20:46,445 --> 00:20:47,647 SHYLA: Lebanon is an ally. 525 00:20:47,747 --> 00:20:49,315 FATIMA: Yeah, but Hezbollah is not. 526 00:20:49,415 --> 00:20:51,326 They're not only a militant group in that country, 527 00:20:51,350 --> 00:20:52,885 they're a successful political party. 528 00:20:52,985 --> 00:20:54,930 Well, we've known they have operatives in this country 529 00:20:54,954 --> 00:20:57,356 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 530 00:20:57,456 --> 00:20:58,490 a couple years ago. 531 00:20:58,591 --> 00:20:59,702 Weren't most of those operations 532 00:20:59,726 --> 00:21:01,327 to raise money and secure weapons? 533 00:21:01,427 --> 00:21:02,995 Yeah, but things change. 534 00:21:03,095 --> 00:21:05,015 Especially as our relationship with Iran worsens. 535 00:21:05,064 --> 00:21:07,299 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 536 00:21:07,399 --> 00:21:08,901 You find anything in Estevez's truck? 537 00:21:09,001 --> 00:21:11,638 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 538 00:21:11,738 --> 00:21:14,807 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 539 00:21:14,907 --> 00:21:16,151 Why don't you reach out to the ODNI, 540 00:21:16,175 --> 00:21:17,586 see if you can get the most recent list 541 00:21:17,610 --> 00:21:19,021 of Hezbollah members in this country, 542 00:21:19,045 --> 00:21:20,780 especially anyone on the west coast. 543 00:21:20,880 --> 00:21:21,948 Got it. 544 00:21:25,017 --> 00:21:27,086 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 545 00:21:27,186 --> 00:21:29,989 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 546 00:21:30,089 --> 00:21:32,458 not create weapons of mass destruction. 547 00:21:32,558 --> 00:21:35,261 RPVs aren't weapons of mass destruction. 548 00:21:35,361 --> 00:21:37,897 They are if they're armed with nuclear weapons. 549 00:21:37,997 --> 00:21:39,098 Which they aren't. 550 00:21:39,198 --> 00:21:40,499 Don't be so naive. 551 00:21:40,599 --> 00:21:42,268 You don't think they've considered 552 00:21:42,368 --> 00:21:44,837 and tested them for small yield delivery weapons? 553 00:21:46,072 --> 00:21:47,539 Who am I talking to? 554 00:21:47,640 --> 00:21:49,718 It's your job to cover up their crimes against humanity. 555 00:21:49,742 --> 00:21:51,610 Oh, I love that game. 556 00:21:51,711 --> 00:21:54,613 Listen, it's not our job to cover up anything. 557 00:21:54,714 --> 00:21:56,548 In fact, it's our job 558 00:21:56,649 --> 00:21:58,384 to find the truth, 559 00:21:58,484 --> 00:22:00,619 which is why we're trying to ascertain 560 00:22:00,720 --> 00:22:02,760 who set the bomb in your former employer's facility. 561 00:22:02,855 --> 00:22:07,159 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 562 00:22:07,259 --> 00:22:08,761 I'm a suspect. 563 00:22:08,861 --> 00:22:10,162 So... 564 00:22:10,262 --> 00:22:12,564 is this where you beat a confession out of me? 565 00:22:12,665 --> 00:22:14,466 (sighs) This place makes more sense now. 566 00:22:15,434 --> 00:22:18,570 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 567 00:22:18,671 --> 00:22:20,048 That's actually what, uh, she's here for. 568 00:22:20,072 --> 00:22:21,072 What? No, no, n-no. 569 00:22:21,140 --> 00:22:22,340 He's joking. He's just kidding. 570 00:22:22,408 --> 00:22:23,648 Deeks, tell her you're kidding. 571 00:22:23,743 --> 00:22:24,920 I'm not kidding! Oh, my gosh, he's kidding. 572 00:22:24,944 --> 00:22:26,224 Hmm? Sorry, he's totally kidding. 573 00:22:26,278 --> 00:22:28,080 (chuckles) 574 00:22:28,180 --> 00:22:30,149 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 575 00:22:30,249 --> 00:22:31,417 She used to work 576 00:22:31,517 --> 00:22:33,585 at Havlock/Haines but recently quit 577 00:22:33,686 --> 00:22:35,486 when they started handling military contracts. 578 00:22:35,554 --> 00:22:37,656 Huh. I can respect that. (scoffs) Yeah. 579 00:22:37,757 --> 00:22:39,391 Right. She seems to believe 580 00:22:39,491 --> 00:22:41,127 that we're covering something up. 581 00:22:41,227 --> 00:22:43,195 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 582 00:22:43,295 --> 00:22:46,733 I want a lawyer. Janice, you don't need a lawyer. 583 00:22:46,833 --> 00:22:48,534 Oh, so you can railroad me? 584 00:22:48,634 --> 00:22:49,936 (Rountree chuckles) 585 00:22:50,036 --> 00:22:52,104 You know what? You're free to go. 586 00:22:52,204 --> 00:22:53,205 Please. 587 00:22:53,305 --> 00:22:54,974 Go. 588 00:22:56,976 --> 00:22:58,496 You're still gonna hear from my lawyer. 589 00:22:58,544 --> 00:23:00,146 All right, have a good afternoon, 590 00:23:00,246 --> 00:23:01,623 (whispers): and don't let the door hit you on the ass 591 00:23:01,647 --> 00:23:03,149 on the way out. (door closes) 592 00:23:03,249 --> 00:23:04,350 (takes deep breath) 593 00:23:04,450 --> 00:23:05,694 It's one of those days, isn't it? 594 00:23:05,718 --> 00:23:08,320 You have no idea. I have nothing. 595 00:23:08,420 --> 00:23:09,956 What about you? 596 00:23:10,056 --> 00:23:11,924 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 597 00:23:12,024 --> 00:23:13,760 They're thinking it's Hezbollah. 598 00:23:13,860 --> 00:23:16,038 We were been gathering security cam footage of the homes 599 00:23:16,062 --> 00:23:17,663 around Luis Estevez's house, 600 00:23:17,764 --> 00:23:19,607 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 601 00:23:19,631 --> 00:23:22,268 but somebody needed a potty break! 602 00:23:22,368 --> 00:23:24,170 Sorry that I have a natural 603 00:23:24,270 --> 00:23:25,805 and justifiable... ah... Aversion... 604 00:23:25,905 --> 00:23:27,573 Oh. What? to public restrooms. 605 00:23:27,673 --> 00:23:28,875 Sorry, out of towels. 606 00:23:28,975 --> 00:23:30,743 KENSI: Okay. I think it got in my mouth. 607 00:23:30,843 --> 00:23:32,644 Yeah, he's a sensitive flower. 608 00:23:32,745 --> 00:23:34,613 (beeps) Hey, Shyla. 609 00:23:34,713 --> 00:23:36,182 What's with the Hezbollah message? 610 00:23:36,282 --> 00:23:38,885 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 611 00:23:38,985 --> 00:23:40,920 Current theory is Hezbollah. 612 00:23:41,020 --> 00:23:43,655 You have anything? Uh, not sure yet. 613 00:23:43,756 --> 00:23:46,092 I'm sending you home security footage 614 00:23:46,192 --> 00:23:47,402 from the deceased janitor's neighborhood. 615 00:23:47,426 --> 00:23:48,560 Copy that. 616 00:23:48,660 --> 00:23:49,738 We'll compare it to other footage we have 617 00:23:49,762 --> 00:23:51,002 of Estevez going about his day, 618 00:23:51,097 --> 00:23:52,899 see if we can find a common element. 619 00:23:52,999 --> 00:23:54,877 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 620 00:23:54,901 --> 00:23:56,078 so we'll help you sift through it. 621 00:23:56,102 --> 00:23:57,169 Sounds good. 622 00:23:58,137 --> 00:24:00,439 All right. (scoffs) 623 00:24:00,539 --> 00:24:01,808 CALLEN: The coroner's report 624 00:24:01,908 --> 00:24:04,243 has Estevez's death around 4:00 p.m. 625 00:24:04,343 --> 00:24:05,444 Hey, check this out. 626 00:24:05,544 --> 00:24:06,545 What am I looking at? 627 00:24:06,645 --> 00:24:08,014 See in the corner. 628 00:24:08,114 --> 00:24:09,792 Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. Mm-hmm. 629 00:24:09,816 --> 00:24:11,918 It's there at 11:00. 630 00:24:13,652 --> 00:24:15,121 Still there two hours later. 631 00:24:15,221 --> 00:24:18,657 So, they could be taking a long lunch or the day off. 632 00:24:18,757 --> 00:24:21,227 Or having a stakeout. 633 00:24:22,661 --> 00:24:24,821 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 634 00:24:24,864 --> 00:24:27,599 And when we started looking for this specific van, 635 00:24:27,699 --> 00:24:29,019 it showed up in multiple locations 636 00:24:29,101 --> 00:24:31,070 at the same time as Estevez. 637 00:24:31,170 --> 00:24:32,438 And the owner is...? 638 00:24:32,538 --> 00:24:33,906 Currently it's one Darius 639 00:24:34,006 --> 00:24:36,943 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 640 00:24:37,043 --> 00:24:39,011 Lebanese-American. Persian-American. 641 00:24:39,111 --> 00:24:40,779 First generation born in the US. 642 00:24:40,880 --> 00:24:43,749 Any links to Hezbollah? None that I could find. 643 00:24:43,850 --> 00:24:45,584 Could be using his business as a front. 644 00:24:45,684 --> 00:24:48,187 Are you suggesting they're "laundering" money? 645 00:24:48,287 --> 00:24:50,189 (laughter) Sorry. 646 00:24:50,289 --> 00:24:51,523 Couldn't resist. 647 00:24:52,324 --> 00:24:54,994 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 648 00:25:00,833 --> 00:25:02,368 That's one of your vans? 649 00:25:02,468 --> 00:25:04,370 Yes, I have over a dozen. 650 00:25:04,470 --> 00:25:06,805 Hmm. Well, we believe that this one was used 651 00:25:06,906 --> 00:25:08,807 in the commission of a crime. 652 00:25:08,908 --> 00:25:10,476 I was afraid of that. 653 00:25:10,576 --> 00:25:11,477 That's the one that was stolen. 654 00:25:11,577 --> 00:25:13,579 Your van was stolen? 655 00:25:13,679 --> 00:25:15,381 Yes, just the other night. Hmm. 656 00:25:15,481 --> 00:25:17,483 You didn't file a police report. 657 00:25:17,583 --> 00:25:19,318 Oh, I didn't know it was stolen. 658 00:25:19,418 --> 00:25:20,619 And then when I did, 659 00:25:20,719 --> 00:25:22,889 one of my employees found it before I could. 660 00:25:22,989 --> 00:25:24,690 There was no damage, so I figured 661 00:25:24,790 --> 00:25:27,994 it was just some teenagers on a joyride. 662 00:25:28,094 --> 00:25:29,828 They did empty the gas tank. 663 00:25:29,929 --> 00:25:31,763 Hmm. Where did your employee find the van? 664 00:25:31,864 --> 00:25:34,200 Just down the street from one of my locations. 665 00:25:34,300 --> 00:25:36,802 Mm-hmm. What was this employee's name? 666 00:25:36,903 --> 00:25:38,804 Emelio. Good kid. 667 00:25:38,905 --> 00:25:40,606 Been with me for years. 668 00:25:40,706 --> 00:25:42,241 Hmm. 669 00:25:43,309 --> 00:25:45,244 Anything else? 670 00:25:48,847 --> 00:25:50,917 (speaking Farsi) 671 00:25:51,683 --> 00:25:53,385 That is what remains of Luis Estevez, 672 00:25:53,485 --> 00:25:55,854 a father, grandfather, 673 00:25:55,955 --> 00:25:57,723 Who was probably murdered in your van. 674 00:25:57,823 --> 00:25:59,401 So, once forensics is done going through it 675 00:25:59,425 --> 00:26:01,293 with a fine-tooth comb, any evidence they find 676 00:26:01,393 --> 00:26:02,494 will link you 677 00:26:02,594 --> 00:26:03,662 to his murder. 678 00:26:03,762 --> 00:26:05,431 Not to mention a terrorist bombing 679 00:26:05,531 --> 00:26:06,832 on American soil. 680 00:26:08,834 --> 00:26:10,514 How long have you, uh, supported Hezbollah? 681 00:26:10,602 --> 00:26:13,772 What? No. Nothing. Never. 682 00:26:13,872 --> 00:26:15,507 Nothing never? 683 00:26:15,607 --> 00:26:17,276 Sounds like a Taylor Swift song. 684 00:26:17,376 --> 00:26:19,154 You try and play us, Bunny, you're gonna be in Guantanamo Bay 685 00:26:19,178 --> 00:26:21,447 with your extremist brothers before dinner. 686 00:26:21,547 --> 00:26:23,349 I had nothing to do with this. 687 00:26:23,449 --> 00:26:25,817 Then who did? 688 00:26:29,388 --> 00:26:30,990 Last chance, Bunny. 689 00:26:32,724 --> 00:26:34,093 I can't help you. 690 00:26:34,193 --> 00:26:35,827 They'll hurt my family. 691 00:26:35,928 --> 00:26:37,163 We can protect your family. 692 00:26:37,263 --> 00:26:39,198 Not in Tehran. 693 00:26:41,500 --> 00:26:43,302 We have agents all over the world. 694 00:26:43,402 --> 00:26:44,536 But not in Iran. 695 00:26:44,636 --> 00:26:46,238 You're not in Iran, Bunny. 696 00:26:46,338 --> 00:26:48,440 You're in the United States of America, 697 00:26:48,540 --> 00:26:50,809 and whoever is behind this is a threat 698 00:26:50,909 --> 00:26:52,311 to you and your family. 699 00:26:53,179 --> 00:26:55,081 Tell us who they are, 700 00:26:55,181 --> 00:26:57,016 so we can stop them from hurting anyone else. 701 00:26:58,817 --> 00:27:00,987 I don't know. Two men. 702 00:27:01,087 --> 00:27:03,755 They demanded a van, they said 703 00:27:03,855 --> 00:27:05,157 if I didn't cooperate 704 00:27:05,257 --> 00:27:06,801 my relatives back in Iran would pay the price. 705 00:27:06,825 --> 00:27:09,061 I was told to ask no questions and tell no one. 706 00:27:09,161 --> 00:27:11,397 I just gave them the van to use. 707 00:27:11,497 --> 00:27:12,564 And then they returned it. 708 00:27:12,664 --> 00:27:13,865 Where were they staying? 709 00:27:13,966 --> 00:27:15,634 I don't know. I only gave them the van. 710 00:27:15,734 --> 00:27:17,036 Did they approach anyone else? 711 00:27:18,604 --> 00:27:20,106 Bunny. 712 00:27:27,913 --> 00:27:29,448 My friend Ava. 713 00:27:29,548 --> 00:27:30,749 They threatened her, too. 714 00:27:30,849 --> 00:27:31,859 What did they want from her? 715 00:27:31,883 --> 00:27:33,419 A place to work. 716 00:27:34,553 --> 00:27:35,887 She's in commercial real estate. 717 00:27:35,988 --> 00:27:38,190 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 718 00:27:38,290 --> 00:27:39,491 Yeah. 719 00:27:43,729 --> 00:27:46,565 ♪ ♪ 720 00:27:51,437 --> 00:27:53,205 Nice of you to finally join us. 721 00:27:53,305 --> 00:27:55,074 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 722 00:27:55,174 --> 00:27:57,443 than trying to convince my father to behave himself. 723 00:27:57,543 --> 00:27:58,777 How's he doing? 724 00:27:58,877 --> 00:28:00,912 He's doing everything he can to drive me crazy. 725 00:28:01,013 --> 00:28:03,349 KILBRIDE (over comm): If you all are finished chitchatting, 726 00:28:03,449 --> 00:28:06,052 maybe we could get this operation started. 727 00:28:09,455 --> 00:28:11,366 SHYLA (over comm): The building is owned by Ava Safari. 728 00:28:11,390 --> 00:28:13,792 It's only about 26% occupancy 729 00:28:13,892 --> 00:28:15,037 since COVID wiped out most of her tenants. 730 00:28:15,061 --> 00:28:16,221 The office that she gave them 731 00:28:16,295 --> 00:28:18,530 is on a floor that's otherwise vacant. 732 00:28:18,630 --> 00:28:22,268 Good. Last thing we need are collateral casualties. 733 00:28:22,368 --> 00:28:23,902 KILBRIDE: Consider these people armed. 734 00:28:24,002 --> 00:28:25,471 We know they're dangerous, 735 00:28:25,571 --> 00:28:27,173 and they have access to high explosives, 736 00:28:27,273 --> 00:28:29,608 so watch out for booby traps. 737 00:28:29,708 --> 00:28:30,818 (elevator bell dings over comm) 738 00:28:30,842 --> 00:28:32,244 I'm sor... What, bo-booby trap? 739 00:28:32,344 --> 00:28:34,180 Wait, nobody said anything about a booby trap. 740 00:28:34,280 --> 00:28:36,014 I'm not the bomb disposal guy. 741 00:28:36,115 --> 00:28:37,916 Maybe Sam should be coming in here first. 742 00:28:38,016 --> 00:28:40,628 SAM (over comm): They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 743 00:28:40,652 --> 00:28:41,753 Probably. 744 00:28:41,853 --> 00:28:43,989 (scoffs) "Probably." 745 00:28:48,460 --> 00:28:50,096 Whoa. What are you doing in here? 746 00:28:50,196 --> 00:28:52,764 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 747 00:28:52,864 --> 00:28:55,201 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 748 00:28:55,301 --> 00:28:57,069 You can't do that now. Come back tomorrow. 749 00:28:57,169 --> 00:28:58,470 Oh, cannot do that. 750 00:28:58,570 --> 00:29:00,306 Starting the triple seven tower tomorrow. 751 00:29:00,406 --> 00:29:02,217 (chuckles): Nakatomi Plaza. You're heard of it. 752 00:29:02,241 --> 00:29:04,252 But this will only take a second. Is anybody else here? 753 00:29:04,276 --> 00:29:05,787 Because they may want to step out into the hall. 754 00:29:05,811 --> 00:29:08,114 It's about to get loud when I turn on the alarm. 755 00:29:08,214 --> 00:29:09,724 I said no. You need to leave right now. 756 00:29:09,748 --> 00:29:11,950 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 757 00:29:12,050 --> 00:29:13,795 But, seriously, your ears are gonna start ringing 758 00:29:13,819 --> 00:29:16,755 like you were at front row of a Motörhead concert. 759 00:29:16,855 --> 00:29:18,390 KENSI (over comm): Weapon! (gunshot) 760 00:29:21,627 --> 00:29:22,761 Tango down. 761 00:29:22,861 --> 00:29:24,196 What? 762 00:29:24,296 --> 00:29:26,298 Oh! Oh. 763 00:29:26,398 --> 00:29:27,933 Wow. 764 00:29:28,033 --> 00:29:29,635 Bad guy down. 765 00:29:29,735 --> 00:29:31,470 We're good. 766 00:29:31,570 --> 00:29:32,804 Clear. 767 00:29:32,904 --> 00:29:33,981 DEEKS: Uh, we're clear in here. 768 00:29:34,005 --> 00:29:35,073 Nice shot, honey. 769 00:29:35,174 --> 00:29:36,074 Baby, that was way too close. 770 00:29:36,175 --> 00:29:37,175 That guy almost shot you 771 00:29:37,209 --> 00:29:38,210 in the back of the head. 772 00:29:38,310 --> 00:29:39,911 If I had a nickel for every time 773 00:29:40,011 --> 00:29:41,022 I was almost shot in the back of the head, 774 00:29:41,046 --> 00:29:42,124 I could take us all to Cabo. 775 00:29:42,148 --> 00:29:43,249 Actually, you know what? 776 00:29:43,349 --> 00:29:44,492 I was shot in the back of the head. 777 00:29:44,516 --> 00:29:45,984 Darrel Dinkins. I still got 778 00:29:46,084 --> 00:29:47,919 the BB right under my scalp right there. 779 00:29:48,019 --> 00:29:49,955 You sure it didn't make its way into your brain? 780 00:29:50,055 --> 00:29:51,357 (chuckles softly) 781 00:29:51,457 --> 00:29:53,492 (chuckles) 782 00:29:54,326 --> 00:29:56,128 God, I missed you today. 783 00:29:56,228 --> 00:29:58,330 I bet you did. (chuckles) 784 00:30:08,274 --> 00:30:09,741 (device whirrs, beeps) 785 00:30:09,841 --> 00:30:11,841 All right, sending you photos and fingerprints now. 786 00:30:11,910 --> 00:30:13,745 SHYLA: Got it. 787 00:30:13,845 --> 00:30:14,856 Uh, he's got a cell phone on him. 788 00:30:14,880 --> 00:30:16,182 I'm assuming it's a burner. 789 00:30:16,282 --> 00:30:17,625 I'll send you the number and the call history. 790 00:30:17,649 --> 00:30:18,950 See if you can find anything. 791 00:30:19,050 --> 00:30:20,219 KILBRIDE: Have any ID on him? 792 00:30:20,319 --> 00:30:21,687 I got a Canadian passport here 793 00:30:21,787 --> 00:30:24,656 identifies him as one Cyrus Karimian. 794 00:30:24,756 --> 00:30:27,359 Born in Fort Erie, Ontario. 795 00:30:27,459 --> 00:30:28,794 Doubt it's real. 796 00:30:28,894 --> 00:30:30,372 Unfortunately, I got four more passports here 797 00:30:30,396 --> 00:30:31,806 for different men, so either this guy's selling these 798 00:30:31,830 --> 00:30:33,865 or we may have a whole cell here. 799 00:30:33,965 --> 00:30:35,100 KILBRIDE: Wonderful. 800 00:30:35,201 --> 00:30:37,469 Did he have time to warn the others? 801 00:30:37,569 --> 00:30:39,037 Highly doubtful. 802 00:30:39,137 --> 00:30:40,882 KILBRIDE: Any signs of where the others might be? 803 00:30:40,906 --> 00:30:42,650 DEEKS: I mean, I'd like to think they're visiting 804 00:30:42,674 --> 00:30:43,985 The Wizarding World of Harry Potter, 805 00:30:44,009 --> 00:30:45,611 but they probably have other plans. 806 00:30:45,711 --> 00:30:47,579 They've been, uh, shredding documents. 807 00:30:47,679 --> 00:30:48,990 This one looks like a topographical map. 808 00:30:49,014 --> 00:30:50,849 Can you tell what it was? 809 00:30:50,949 --> 00:30:53,118 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 810 00:30:53,219 --> 00:30:54,653 Who's The Amazing Kreskin? 811 00:30:54,753 --> 00:30:55,887 Uh, that was before Google. 812 00:30:55,987 --> 00:30:57,256 Uh, I may have something here. 813 00:30:57,356 --> 00:30:59,758 I sent you a photo. You recognize this? 814 00:30:59,858 --> 00:31:02,093 Yeah. That's not good. 815 00:31:02,194 --> 00:31:04,095 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 816 00:31:04,196 --> 00:31:05,673 or "not good" like "the phone call is coming 817 00:31:05,697 --> 00:31:07,333 from inside the house"? 818 00:31:07,433 --> 00:31:09,344 SHYLA: Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 819 00:31:09,368 --> 00:31:10,902 Guard Corps' staff college. 820 00:31:11,002 --> 00:31:13,205 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 821 00:31:13,305 --> 00:31:14,673 Iranian special operatives. 822 00:31:14,773 --> 00:31:15,950 Normally, they only train proxies 823 00:31:15,974 --> 00:31:17,443 to fight in other conflicts. 824 00:31:17,543 --> 00:31:18,844 KILBRIDE: Son of a bitch. 825 00:31:18,944 --> 00:31:20,288 I knew this smelled state sponsored. 826 00:31:20,312 --> 00:31:23,649 I will bet you my grandchildren that the RPV 827 00:31:23,749 --> 00:31:25,517 that took out Soleimani was manufactured 828 00:31:25,617 --> 00:31:27,052 by Havlock/Haines. 829 00:31:27,152 --> 00:31:29,521 You don't have grandchildren, sir. 830 00:31:29,621 --> 00:31:30,889 Right. Searching. 831 00:31:30,989 --> 00:31:33,124 DEEKS: Who's Keyser Söze? 832 00:31:33,225 --> 00:31:34,902 He was an Iranian military leader that killed 833 00:31:34,926 --> 00:31:36,462 by an RPV a couple years ago. 834 00:31:36,562 --> 00:31:37,463 KILBRIDE: He was a beloved hero 835 00:31:37,563 --> 00:31:38,764 in his country 836 00:31:38,864 --> 00:31:41,733 and this, Team America, is payback. 837 00:31:41,833 --> 00:31:44,069 (chuckles): Team America. That's hilarious. 838 00:31:44,169 --> 00:31:45,537 You think this is funny, Rountree? 839 00:31:45,637 --> 00:31:47,606 Uh... No, sir. Absolutely not. 840 00:31:47,706 --> 00:31:49,675 Any luck locating the other numbers from the cell? 841 00:31:49,775 --> 00:31:51,643 SHYLA: Uh, looks like... 842 00:31:51,743 --> 00:31:53,245 they are traveling together 843 00:31:53,345 --> 00:31:55,614 or going in the same direction on the PCH. 844 00:31:55,714 --> 00:31:58,250 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 845 00:31:58,350 --> 00:32:00,151 So maybe they're surfers? 846 00:32:02,288 --> 00:32:03,789 Point Mugu. 847 00:32:04,456 --> 00:32:07,793 KILBRIDE: Naval Station Ventura County is the West Coast base 848 00:32:07,893 --> 00:32:10,829 for the Triton RPV project. 849 00:32:10,929 --> 00:32:12,398 Get the base commander on the phone, 850 00:32:12,498 --> 00:32:14,208 and I want helicopters on the roof of that building 851 00:32:14,232 --> 00:32:15,767 in two minutes. How am I supposed to... 852 00:32:15,867 --> 00:32:17,235 I don't care. 853 00:32:17,336 --> 00:32:19,305 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 854 00:32:19,405 --> 00:32:22,508 hell, every TV and radio station in the area 855 00:32:22,608 --> 00:32:24,276 has got traffic copters up. 856 00:32:24,376 --> 00:32:26,578 Commandeer every damn one of them if you have to. 857 00:32:26,678 --> 00:32:28,013 Aye, aye, sir. 858 00:32:28,113 --> 00:32:29,848 (sighs) 859 00:32:43,529 --> 00:32:45,331 ♪ ♪ 860 00:32:53,572 --> 00:32:54,806 (grunts) 861 00:32:56,007 --> 00:32:57,042 (groans) 862 00:33:04,650 --> 00:33:06,184 (panting) 863 00:33:07,453 --> 00:33:09,020 (grunting) 864 00:33:21,433 --> 00:33:23,068 ♪ ♪ 865 00:33:23,168 --> 00:33:24,269 (grunts) 866 00:33:26,338 --> 00:33:29,140 (explosion) 867 00:33:44,189 --> 00:33:45,724 (panting) 868 00:33:48,627 --> 00:33:49,861 (beeps) 869 00:33:51,497 --> 00:33:53,198 Nobody's home. 870 00:33:54,199 --> 00:33:55,567 (Deeks whistles) 871 00:33:55,667 --> 00:33:57,503 Call this a kill box. 872 00:33:57,603 --> 00:33:59,104 Drop your weapons, now. 873 00:34:03,642 --> 00:34:05,110 SAM: Allahu Akbar 874 00:34:05,210 --> 00:34:07,879 or behind bars, it's your call. 875 00:34:12,718 --> 00:34:14,853 (indistinct chatter) 876 00:34:14,953 --> 00:34:17,889 SOLDIER: Move back slowly. 877 00:34:18,990 --> 00:34:20,726 SOLDIER: Behind your back. 878 00:34:20,826 --> 00:34:22,628 Spread your legs. 879 00:34:22,728 --> 00:34:24,329 Walk. Let's go. 880 00:34:24,430 --> 00:34:26,465 ♪ ♪ 881 00:34:27,232 --> 00:34:29,034 (phone buzzing) DEEKS: Hey, uh... 882 00:34:29,134 --> 00:34:30,769 anybody got any ideas on how I get down? 883 00:34:30,869 --> 00:34:31,970 I'm-a take this. 884 00:34:32,070 --> 00:34:32,771 DEEKS: Roundtree, you want to catch me? 885 00:34:32,871 --> 00:34:35,106 On three, ready? 886 00:34:35,206 --> 00:34:37,142 Everything okay, Mrs. Williams? 887 00:34:38,109 --> 00:34:39,845 What do you mean gone? 888 00:34:41,212 --> 00:34:42,814 Who? 889 00:34:43,782 --> 00:34:45,651 I have no idea who that is. 890 00:34:45,751 --> 00:34:48,353 Can you give me a number or an address? 891 00:34:49,154 --> 00:34:50,432 You don't need to do anything else. 892 00:34:50,456 --> 00:34:52,190 I'll take it from here, all right? 893 00:34:52,290 --> 00:34:53,792 Okay. 894 00:34:53,892 --> 00:34:55,226 Trouble? 895 00:34:55,326 --> 00:34:57,362 (sighs heavily) When the caretaker arrived, 896 00:34:57,463 --> 00:34:59,998 my father had already left the senior activity center. 897 00:35:00,098 --> 00:35:02,300 All right. You need to look for him? 898 00:35:02,400 --> 00:35:03,569 I'd prefer not to. 899 00:35:03,669 --> 00:35:06,071 He left with another member, 900 00:35:06,171 --> 00:35:09,575 some woman named Victoria. 901 00:35:09,675 --> 00:35:12,410 ♪ ♪ 902 00:35:12,511 --> 00:35:15,447 Your father hooked up with someone on his first day? 903 00:35:15,547 --> 00:35:17,015 (chuckles) Don't... 904 00:35:17,115 --> 00:35:18,450 That is impressive. Don't start. 905 00:35:18,550 --> 00:35:20,452 He could teach you a few things. Don't start. 906 00:35:26,024 --> 00:35:27,626 Anybody want to grab a bite? 907 00:35:27,726 --> 00:35:29,327 Rountree's buying. Ooh. 908 00:35:29,427 --> 00:35:30,496 What? Seriously. 909 00:35:30,596 --> 00:35:31,897 I'll pay for drinks. 910 00:35:31,997 --> 00:35:33,799 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 911 00:35:33,899 --> 00:35:35,100 Nah-ah-ah. It's a school night. 912 00:35:35,200 --> 00:35:36,668 Nah-ah-ah. (stammers) 913 00:35:36,768 --> 00:35:38,379 Terrible plan, because it is, it is a school night. 914 00:35:38,403 --> 00:35:40,739 But if you guys want to get takeout or something 915 00:35:40,839 --> 00:35:42,049 and eat at our place, that's fine. 916 00:35:42,073 --> 00:35:43,174 Yeah, I'm down for that. 917 00:35:43,274 --> 00:35:44,743 We can hang out with Rosa. Amazing. 918 00:35:44,843 --> 00:35:45,944 How's you guys' calculus? 919 00:35:46,044 --> 00:35:47,613 Better than my algebra. 920 00:35:47,713 --> 00:35:48,614 DEEKS: Fantastic. 921 00:35:48,714 --> 00:35:50,348 How's your algebra? 922 00:35:50,448 --> 00:35:52,684 Eh... Eh... 923 00:35:52,784 --> 00:35:55,029 We can work with that. We can work with that. Done. Hired. 924 00:35:55,053 --> 00:35:56,688 That's totally fine. We got a new tutor. 925 00:35:56,788 --> 00:35:58,456 (laughing) Rountree does math. 926 00:35:58,557 --> 00:36:00,091 (laughter) 927 00:36:04,630 --> 00:36:06,164 (knocking) 928 00:36:06,264 --> 00:36:07,533 Enter. 929 00:36:12,303 --> 00:36:14,272 Drink? 930 00:36:16,141 --> 00:36:17,609 Am I gonna need it? 931 00:36:17,709 --> 00:36:20,879 Well, the longer you stay in this business, definitely, 932 00:36:20,979 --> 00:36:24,516 but not because of Hetty, not now anyway. 933 00:36:24,616 --> 00:36:26,852 The, uh, remains that they found 934 00:36:26,952 --> 00:36:29,855 were those of a female child, not Hetty. 935 00:36:31,757 --> 00:36:33,725 (takes deep breath) 936 00:36:33,825 --> 00:36:36,595 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 937 00:36:36,695 --> 00:36:40,198 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 938 00:36:40,298 --> 00:36:42,601 Without forensics, that would probably 939 00:36:42,701 --> 00:36:45,470 convince whoever found the body that Hetty was dead. 940 00:36:45,571 --> 00:36:48,206 Which would suggest that she's in trouble. 941 00:36:49,307 --> 00:36:52,578 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 942 00:36:54,680 --> 00:36:57,282 I'd like permission to go look for her. 943 00:36:58,149 --> 00:37:00,218 I'd like to have the knees I had when I was 30, 944 00:37:00,318 --> 00:37:01,720 but it ain't happening. 945 00:37:02,520 --> 00:37:05,557 Now, maybe if we had any actionable intel, 946 00:37:05,657 --> 00:37:07,926 but until that time, she's on her own. 947 00:37:09,227 --> 00:37:11,630 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 948 00:37:11,730 --> 00:37:14,966 Give your head a shake, Agent Callen. 949 00:37:15,066 --> 00:37:17,736 We just had a foreign terrorist attack 950 00:37:17,836 --> 00:37:19,204 right in your own backyard, 951 00:37:19,304 --> 00:37:21,172 and you want to go halfway around the world 952 00:37:21,272 --> 00:37:23,208 searching for your surrogate mommy? 953 00:37:23,308 --> 00:37:24,876 Not a snowball's chance in hell. 954 00:37:24,976 --> 00:37:27,212 ♪ ♪ 955 00:37:30,081 --> 00:37:32,417 Enjoy your scotch. 956 00:37:37,689 --> 00:37:39,357 (door closes) 957 00:37:49,067 --> 00:37:51,169 I intend to. 958 00:37:59,811 --> 00:38:02,313 (door lock clicks) 959 00:38:02,413 --> 00:38:04,449 (door opens) (Raymond humming) 960 00:38:08,787 --> 00:38:10,722 Where the hell have you been? 961 00:38:11,723 --> 00:38:13,191 Well, I, uh, 962 00:38:13,291 --> 00:38:15,694 I took your advice and made some new friends. 963 00:38:15,794 --> 00:38:17,428 You should have called me. 964 00:38:17,528 --> 00:38:18,964 I texted you. 965 00:38:19,064 --> 00:38:20,298 No, you didn't. 966 00:38:21,099 --> 00:38:22,734 You-you sure? 967 00:38:24,402 --> 00:38:25,904 Huh, I thought I did. 968 00:38:26,004 --> 00:38:27,305 Well, think again. 969 00:38:28,239 --> 00:38:30,676 What's the big deal, son? I'm not a child. 970 00:38:30,776 --> 00:38:31,853 Well, you're acting like one. 971 00:38:31,877 --> 00:38:33,611 I mean, you hook up with a woman 972 00:38:33,712 --> 00:38:35,981 on your first damn day. 973 00:38:36,948 --> 00:38:39,417 Well, for your information, 974 00:38:39,517 --> 00:38:42,253 her name is Victoria, and she's married. 975 00:38:43,088 --> 00:38:44,255 Her husband, Cliff, 976 00:38:44,355 --> 00:38:46,157 also a veteran, is bedridden 977 00:38:46,257 --> 00:38:47,292 and can't get out. 978 00:38:47,392 --> 00:38:48,559 I went home to visit him 979 00:38:48,660 --> 00:38:52,130 and provide some much-needed company. 980 00:38:54,966 --> 00:38:56,634 Sorry. I didn't realize. 981 00:38:56,735 --> 00:38:59,170 You didn't even give me the benefit of the doubt. 982 00:38:59,270 --> 00:39:00,706 I'm going to bed. I apologize, Dad. 983 00:39:00,806 --> 00:39:01,973 I... 984 00:39:02,073 --> 00:39:03,775 That's very kind of you. 985 00:39:03,875 --> 00:39:05,944 I'm sure they both appreciate it. 986 00:39:06,044 --> 00:39:07,612 Well, they did. 987 00:39:09,881 --> 00:39:11,549 She more than him. 988 00:39:11,649 --> 00:39:13,051 Oh, I'm just glad 989 00:39:13,151 --> 00:39:16,087 that he was as deaf as a doornail, 990 00:39:16,187 --> 00:39:17,689 if you know what I mean. 991 00:39:19,157 --> 00:39:20,826 She wore me out. 992 00:39:20,926 --> 00:39:22,593 You better be kidding me. 993 00:39:23,628 --> 00:39:24,662 Dad, come on. 994 00:39:25,663 --> 00:39:26,965 Good night, son. 995 00:39:27,065 --> 00:39:28,166 Dad. 996 00:39:28,266 --> 00:39:31,469 Dad. (laughing) 997 00:39:31,569 --> 00:39:33,104 (scoffs) 998 00:39:33,204 --> 00:39:35,106 ♪ ♪ 999 00:39:35,206 --> 00:39:36,908 (chuckles) 1000 00:39:37,008 --> 00:39:38,910 Captioning sponsored by CBS 1001 00:39:39,010 --> 00:39:40,712 and TOYOTA. 1002 00:39:40,812 --> 00:39:43,181 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1002 00:39:44,305 --> 00:40:44,369 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today71130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.