All language subtitles for The.Villains.of.Valley.View.S01E12.WEBRip.x264-ION100 NH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,490 --> 00:00:14,405 Hartley, you've been singing the same song 2 00:00:14,492 --> 00:00:15,928 in the study hall for three days straight. 3 00:00:16,016 --> 00:00:18,192 What is this? Some form of slow torture? 4 00:00:18,279 --> 00:00:19,280 Sorry. 5 00:00:19,367 --> 00:00:20,846 The band at the Round-Up Cantina 6 00:00:20,933 --> 00:00:22,196 is holding auditions for new lead singer. 7 00:00:22,283 --> 00:00:23,675 So I'm gonna try out. 8 00:00:23,762 --> 00:00:24,763 I just wanna make sure 9 00:00:24,850 --> 00:00:25,982 I have all the lyrics right. 10 00:00:26,069 --> 00:00:27,114 Well, maybe I can help you out. 11 00:00:27,201 --> 00:00:28,593 I know all the words by heart 12 00:00:28,680 --> 00:00:29,725 because you've been singing them 13 00:00:29,812 --> 00:00:31,292 for three days straight. 14 00:00:32,728 --> 00:00:35,122 I've always wanted to sing in front of an audience. 15 00:00:35,209 --> 00:00:37,776 Until now, I've only been able to perform for my grandma, 16 00:00:37,863 --> 00:00:39,169 which she usually ends with her shouting, 17 00:00:39,256 --> 00:00:41,041 "Move! I'm trying to watch TV." 18 00:00:42,955 --> 00:00:45,436 Anyways, I think your singing in front of everyone 19 00:00:45,523 --> 00:00:47,786 at our school's favorite hangout is the best place to start. 20 00:00:47,873 --> 00:00:51,486 Oh, and after every show, the band gets free tacos. 21 00:00:51,573 --> 00:00:53,444 The roundup only has two stars online, 22 00:00:53,531 --> 00:00:54,880 so that might not be a perk. 23 00:00:56,708 --> 00:00:59,102 Can I run my audition by you? See what you think? 24 00:00:59,189 --> 00:01:01,322 Sure. What else am I gonna do in study hall? 25 00:01:01,409 --> 00:01:02,540 Study? 26 00:01:34,224 --> 00:01:36,008 Wow, Hartley, you're amazing. 27 00:01:36,096 --> 00:01:37,967 Really? Thanks. 28 00:01:40,317 --> 00:01:43,190 You know, trying out for a band sounds fun. 29 00:01:43,277 --> 00:01:45,017 I never told you, but back in Centropolis, 30 00:01:45,105 --> 00:01:47,063 I was the lead singer of my own villain band. 31 00:01:47,150 --> 00:01:49,544 We didn't last too long, though. Our drummer broke up. 32 00:01:49,631 --> 00:01:51,633 Don't you mean the band broke up? 33 00:01:51,720 --> 00:01:52,982 No, our drummer. 34 00:01:53,069 --> 00:01:54,201 Onyx turned him into stone 35 00:01:54,288 --> 00:01:56,420 and he shattered into tiny pieces. 36 00:01:58,074 --> 00:01:59,206 Hey, Hartley. 37 00:01:59,293 --> 00:02:00,903 New girl. 38 00:02:00,990 --> 00:02:02,296 Gem. My name is Amy 39 00:02:02,383 --> 00:02:04,036 and I've been here for months. 40 00:02:05,908 --> 00:02:08,040 Funny how time flies when you don't really care. 41 00:02:10,217 --> 00:02:13,916 Anyway, Hartley, I heard you're trying out for the Roundup band. 42 00:02:14,003 --> 00:02:15,396 Me too. 43 00:02:15,483 --> 00:02:17,137 Good luck. Hope you don't choke. 44 00:02:19,443 --> 00:02:22,533 Weird. It's like she's nice and mean. 45 00:02:22,620 --> 00:02:25,057 Pick a lane already! 46 00:02:25,145 --> 00:02:28,148 I didn't know Gem was auditioning. 47 00:02:28,235 --> 00:02:30,759 There goes my dream of being lead singer. 48 00:02:30,846 --> 00:02:32,326 Anytime there's something I want, 49 00:02:32,413 --> 00:02:33,675 Gem always goes up against me 50 00:02:33,762 --> 00:02:35,720 and snatches it away. 51 00:02:35,807 --> 00:02:38,201 So? Just because she's auditioning, it doesn't mean you can't. 52 00:02:38,288 --> 00:02:39,898 I know I shouldn't let it bother me, 53 00:02:39,985 --> 00:02:42,031 but ever since we competed 54 00:02:42,118 --> 00:02:43,772 in the Little Miss Valley View Pageant, 55 00:02:43,859 --> 00:02:46,035 Gem's always had a way of getting into my head. 56 00:02:46,122 --> 00:02:48,080 She pointed and laughed at me the entire time. 57 00:02:48,168 --> 00:02:49,517 I felt so self-conscious 58 00:02:49,604 --> 00:02:51,736 I tapped dance right off the stage. 59 00:02:51,823 --> 00:02:53,869 Well, it could've been worse. 60 00:02:53,956 --> 00:02:55,566 You could've been Little Miss Valley View. 61 00:02:57,046 --> 00:02:59,222 Look, you want that lead singer spot more than anything 62 00:02:59,309 --> 00:03:01,311 and you're talented enough to get it. 63 00:03:01,398 --> 00:03:02,921 I'm not letting you back down because of Gem. 64 00:03:04,053 --> 00:03:05,794 -I don't know. -Hartley! 65 00:03:05,881 --> 00:03:07,839 You need to start acting like a villain. 66 00:03:07,926 --> 00:03:10,494 We don't back down from anyone ever. 67 00:03:10,581 --> 00:03:13,584 You are trying out for that band and I'm gonna be there to support you. 68 00:03:14,585 --> 00:03:16,587 Or catch if you fall off the stage, 69 00:03:16,674 --> 00:03:18,720 which apparently is a real concern. 70 00:03:42,396 --> 00:03:44,049 Hartley, you're gonna be fine. 71 00:03:44,136 --> 00:03:45,616 You have an amazing voice. 72 00:03:45,703 --> 00:03:47,749 That's half the battle to being a great singer. 73 00:03:47,836 --> 00:03:49,316 What's the other half? 74 00:03:49,403 --> 00:03:51,405 Looks but you're not supposed to say that. 75 00:03:52,797 --> 00:03:54,146 Hey, Hartley. 76 00:03:54,234 --> 00:03:56,018 And Hartley's friend. 77 00:03:56,105 --> 00:03:57,411 Again, it's Amy, but I know 78 00:03:57,498 --> 00:03:59,848 that's a big word for you to remember. 79 00:03:59,935 --> 00:04:01,328 Wow. 80 00:04:01,415 --> 00:04:03,808 There's so much tension in the air. 81 00:04:03,895 --> 00:04:06,158 It kinda reminds me the time we competed against each other 82 00:04:06,246 --> 00:04:08,465 for a part in the school play. 83 00:04:08,552 --> 00:04:10,902 You know, the one where I played the lead 84 00:04:10,989 --> 00:04:13,209 and you... didn't. 85 00:04:14,689 --> 00:04:16,647 Good luck. 86 00:04:16,734 --> 00:04:18,345 You know, she says good luck 87 00:04:18,432 --> 00:04:20,347 but I'm starting to think she might not mean it. 88 00:04:21,565 --> 00:04:25,656 All right. Please welcome our first audition, Hartley. 89 00:04:25,743 --> 00:04:28,180 Oh, Amy, I don't think I can do this. 90 00:04:28,268 --> 00:04:29,791 Yes, you can. You got this. 91 00:04:30,879 --> 00:04:32,707 You're right. I got this. 92 00:04:43,587 --> 00:04:45,502 Sorry. Can we try that again? 93 00:04:45,589 --> 00:04:46,721 Come on, Hartley. 94 00:04:47,722 --> 00:04:49,680 Yeah, give it everything you've got. 95 00:04:49,767 --> 00:04:51,465 Even though it isn't enough. 96 00:04:58,036 --> 00:04:59,386 I can't do this. 97 00:05:00,212 --> 00:05:01,301 Hartley. 98 00:05:02,650 --> 00:05:04,913 So much for my competition. 99 00:05:05,000 --> 00:05:06,784 I have got this on lock. 100 00:05:06,871 --> 00:05:08,395 Not if I have anything to do with it. 101 00:05:08,482 --> 00:05:10,745 -What? -Oh, nothing. 102 00:05:12,268 --> 00:05:14,226 You are going down. 103 00:05:14,314 --> 00:05:16,054 -Are you talking to me? -No, mind your own business. 104 00:05:21,886 --> 00:05:23,497 Open up. I know you're in there. 105 00:05:24,541 --> 00:05:25,890 Celia. 106 00:05:25,977 --> 00:05:27,065 Colby! 107 00:05:27,152 --> 00:05:28,589 Be a love, shape-shift into me 108 00:05:28,676 --> 00:05:29,981 so I don't have to deal with her. 109 00:05:31,766 --> 00:05:33,245 I don't have all day. 110 00:05:33,333 --> 00:05:34,595 Well, I do. 111 00:05:34,682 --> 00:05:36,423 But I don't wanna waste it on y'all. 112 00:05:37,641 --> 00:05:40,122 Anyway, I just came to let you know 113 00:05:40,209 --> 00:05:42,820 I installed security cameras around the property. 114 00:05:42,907 --> 00:05:44,387 Oh, well... 115 00:05:46,781 --> 00:05:48,783 If this is about 116 00:05:48,870 --> 00:05:50,872 the missing tomatoes from your garden, 117 00:05:50,959 --> 00:05:53,004 I'm betting a deer stole them. 118 00:05:53,091 --> 00:05:54,789 Or ate them. 119 00:05:54,876 --> 00:05:56,094 I don't know what deer do. 120 00:05:57,313 --> 00:05:58,880 Well, they don't like you to ride them. 121 00:05:58,967 --> 00:06:00,838 That much I know is true. 122 00:06:02,405 --> 00:06:04,102 So what's with the security camera, Celia? 123 00:06:04,189 --> 00:06:05,626 Trying to stay safe from criminals? 124 00:06:05,713 --> 00:06:07,802 Or helping criminals stay safe from you? 125 00:06:08,846 --> 00:06:10,761 By the way, thanks for stopping by. 126 00:06:11,893 --> 00:06:13,851 I suppose to tell you, you might be recorded 127 00:06:13,938 --> 00:06:16,898 since one of my cameras is facing your house. 128 00:06:16,985 --> 00:06:19,553 That's the law, according to the chief of police, 129 00:06:19,640 --> 00:06:20,902 AKA my boo. 130 00:06:22,251 --> 00:06:24,035 Wait, what part of the house? 131 00:06:24,122 --> 00:06:26,386 -The back door. -That back door? 132 00:06:26,473 --> 00:06:28,823 Why's y'all talking to me? 133 00:06:28,910 --> 00:06:30,999 Sorry, he was cuter when he was little. 134 00:06:31,086 --> 00:06:32,783 Now, why is this child talking to me? 135 00:06:34,176 --> 00:06:37,788 Anyway, I can use this app to watch all the footage. 136 00:06:37,875 --> 00:06:39,747 I just need to read the instructions 137 00:06:39,834 --> 00:06:41,836 and figure out how it works, 138 00:06:41,923 --> 00:06:43,533 which is gonna be way more exciting 139 00:06:43,620 --> 00:06:45,535 than sitting around listening to you, people. 140 00:06:49,365 --> 00:06:50,540 This is bad. 141 00:06:50,627 --> 00:06:52,934 So I stole a few tomatoes. 142 00:06:53,021 --> 00:06:55,937 Hey, it might be the least evil thing I've ever done. 143 00:06:57,025 --> 00:06:59,810 No, I think Celia's camera caught me using my power. 144 00:06:59,897 --> 00:07:01,246 That's on me. I had him shape-shift 145 00:07:01,333 --> 00:07:03,684 into a key when we got locked out. 146 00:07:03,771 --> 00:07:05,555 I wasn't shape-shifting. 147 00:07:05,642 --> 00:07:07,122 I didn't wanna tell you guys, 148 00:07:07,209 --> 00:07:08,689 but there's something else I can do. 149 00:07:09,864 --> 00:07:11,605 The camera might've caught me doing this. 150 00:07:15,522 --> 00:07:17,349 You have super speed? 151 00:07:17,437 --> 00:07:19,569 Either that or those are really cool shoes with wheels. 152 00:07:21,005 --> 00:07:22,050 You mean these? 153 00:07:23,355 --> 00:07:24,618 They only go this fast. 154 00:07:24,705 --> 00:07:26,054 Yeah, I was disappointed, too. 155 00:07:27,447 --> 00:07:31,320 Okay, how can I have both shape-shifting and super speed? 156 00:07:31,407 --> 00:07:33,235 Villains are only supposed to get one type of power. 157 00:07:33,322 --> 00:07:34,932 Yeah. I mean, Jake's a strength-based, 158 00:07:35,019 --> 00:07:37,021 Amy's a sonic-based, mine are electrical, 159 00:07:37,108 --> 00:07:38,327 and your father lives here, too. 160 00:07:39,981 --> 00:07:41,591 Hold up, 161 00:07:41,678 --> 00:07:44,507 are we really not gonna talk about dad's shoes? 162 00:07:44,594 --> 00:07:46,509 Look, while having two powers is certainly unique, 163 00:07:46,596 --> 00:07:48,337 it's not completely unheard of. 164 00:07:48,424 --> 00:07:49,860 Why didn't you tell us? 165 00:07:49,947 --> 00:07:51,340 Yeah. I could've sent you 166 00:07:51,427 --> 00:07:53,298 to get my breakfast and my lunch. 167 00:07:53,385 --> 00:07:54,952 And then maybe a little afternoon treat 168 00:07:55,039 --> 00:07:56,127 at the macaron shop. 169 00:07:56,214 --> 00:07:58,782 No, it's macaroon. 170 00:07:58,869 --> 00:08:01,263 I am not getting into this with you again. 171 00:08:01,350 --> 00:08:03,004 It doesn't matter what it's called. 172 00:08:03,091 --> 00:08:05,441 I wouldn't wanna go. That's why I didn't tell you. 173 00:08:05,528 --> 00:08:07,356 Because I knew you'd all take advantage of my new power. 174 00:08:07,443 --> 00:08:08,444 -What? -No. 175 00:08:08,531 --> 00:08:09,532 Absolutely. 176 00:08:10,968 --> 00:08:12,100 Okay, whenever I leave the house now, 177 00:08:12,187 --> 00:08:13,580 I kick it into super speed 178 00:08:13,667 --> 00:08:15,364 as soon as I'm out the back door. 179 00:08:15,451 --> 00:08:17,148 So I guarantee it's gonna show up on Celia's cameras. 180 00:08:17,235 --> 00:08:18,846 Once she figures out that app, 181 00:08:18,933 --> 00:08:20,543 she's gonna learn the truth about us. 182 00:08:20,630 --> 00:08:23,024 Unless we delete the footage 183 00:08:23,111 --> 00:08:24,547 on her phone before she sees it. 184 00:08:25,330 --> 00:08:27,245 We need to get Celia back here quick. 185 00:08:27,332 --> 00:08:28,638 Did someone say "quick?" 186 00:08:36,907 --> 00:08:38,909 Our next audition is Gem. 187 00:08:40,650 --> 00:08:42,565 Time for a little vocal manipulation. 188 00:08:56,231 --> 00:08:58,276 That is not my voice. 189 00:09:00,409 --> 00:09:02,890 One, two, three. 190 00:09:17,426 --> 00:09:19,733 Well, thank you for... 191 00:09:19,820 --> 00:09:22,431 whatever that was. 192 00:09:23,650 --> 00:09:24,738 Let's take a break. 193 00:09:28,872 --> 00:09:30,265 What did you do? 194 00:09:30,352 --> 00:09:32,484 I used my powers to sabotage her audition. 195 00:09:32,572 --> 00:09:34,225 Why would you do that? 196 00:09:34,312 --> 00:09:35,531 Come on, Hartley, after all the time 197 00:09:35,618 --> 00:09:37,185 she's messed with your head? 198 00:09:37,272 --> 00:09:39,013 I think the real question is, why wouldn't I? 199 00:09:39,100 --> 00:09:41,798 Look, we shouldn't stoop to her level. 200 00:09:41,885 --> 00:09:43,887 Even though she's horrible and has ruined a lot 201 00:09:43,974 --> 00:09:46,847 of good things for me totally, has it coming, 202 00:09:46,934 --> 00:09:48,588 we're not stooping to her level. 203 00:09:49,806 --> 00:09:51,242 Hartley, I'm a villain. 204 00:09:51,329 --> 00:09:52,766 Stooping is all I know. 205 00:09:54,289 --> 00:09:56,857 Amy, all you did was make me feel like 206 00:09:56,944 --> 00:09:58,467 I can't beat her on my own. 207 00:09:59,903 --> 00:10:02,776 But if we're being honest, probably can't. 208 00:10:15,527 --> 00:10:17,878 Hartley, please don't give up. Maybe I went a little too far. 209 00:10:17,965 --> 00:10:20,271 But in the villain world, we do whatever it takes to win. 210 00:10:20,358 --> 00:10:22,099 We're not in the villain world. 211 00:10:22,186 --> 00:10:24,232 I know. It's like you have to pay for everything here. 212 00:10:26,582 --> 00:10:28,584 Like I said, I was just trying to protect you. 213 00:10:28,671 --> 00:10:30,455 And I appreciate it. 214 00:10:30,542 --> 00:10:33,023 But I wanted to beat Gem the right away. 215 00:10:33,110 --> 00:10:34,198 With my own voice. 216 00:10:35,504 --> 00:10:36,766 Look, we can fix this. 217 00:10:36,853 --> 00:10:37,941 I'll go back and convince them 218 00:10:38,028 --> 00:10:39,029 to give you another chance. 219 00:10:39,116 --> 00:10:40,683 You'd do that for me? 220 00:10:40,770 --> 00:10:41,945 Of course. 221 00:10:42,032 --> 00:10:43,468 And for Gem, too? 222 00:10:43,555 --> 00:10:45,340 What? No. Ew. 223 00:10:45,427 --> 00:10:47,603 Why? No. Ew. 224 00:10:47,690 --> 00:10:50,475 I need to prove to myself that I can get this gig. 225 00:10:50,562 --> 00:10:53,087 How can I do that if Gem's out of the competition? 226 00:10:53,174 --> 00:10:54,175 Fine. 227 00:10:54,262 --> 00:10:56,003 But if I do this for you, 228 00:10:56,090 --> 00:10:58,353 will you do something for me at your next audition? 229 00:10:58,440 --> 00:11:00,964 Let me guess, not let Gem into my head? 230 00:11:01,051 --> 00:11:03,358 I was gonna ask you to pick me up a Taco Party Pack, 231 00:11:03,445 --> 00:11:04,620 but yeah, that works, too. 232 00:11:10,278 --> 00:11:12,236 Okay. Celia's on her way back over. 233 00:11:12,323 --> 00:11:13,803 We have to get our hands on that phone 234 00:11:13,890 --> 00:11:14,978 so we can delete the footage 235 00:11:15,065 --> 00:11:16,632 of Colby using his power. 236 00:11:16,719 --> 00:11:17,851 Okay. I have an idea. 237 00:11:17,938 --> 00:11:20,288 Oh, you've done enough, speedy. 238 00:11:20,375 --> 00:11:21,593 Just follow my lead. 239 00:11:21,681 --> 00:11:23,508 I'm a master of improv. 240 00:11:25,859 --> 00:11:27,948 I'm back. Why'd you call me over? 241 00:11:29,297 --> 00:11:30,733 I got nothing. You're captain now. 242 00:11:32,779 --> 00:11:36,304 Hello. Celia, we were thinking 243 00:11:36,391 --> 00:11:38,828 that you might like a nice portrait. 244 00:11:38,915 --> 00:11:41,875 And I could take it for you using your phone. 245 00:11:41,962 --> 00:11:44,834 Why do you think I invented selfies? 246 00:11:44,921 --> 00:11:46,488 You invented selfies? 247 00:11:46,575 --> 00:11:51,319 All I know is, I was doing this back in 1975. 248 00:11:52,712 --> 00:11:55,715 I guess it just caught on. 249 00:11:55,802 --> 00:11:57,717 Well, then, why don't you give me your phone 250 00:11:57,804 --> 00:12:00,067 and then I can take a nice wide shot of you with everyone else? 251 00:12:00,154 --> 00:12:02,156 After all, we're one big family now. 252 00:12:02,243 --> 00:12:04,811 -That's quite an assumption. -That we're family? 253 00:12:04,898 --> 00:12:07,727 No, that I'd want your weird faces on my phone. 254 00:12:10,381 --> 00:12:12,427 Wait, Celia. 255 00:12:12,514 --> 00:12:15,212 You play that Word-O puzzle every day, don't you? 256 00:12:15,299 --> 00:12:17,998 Sure do. I'm a Word-O wiz. 257 00:12:18,085 --> 00:12:21,262 Well, I'm bit of a Word-O nerd-O myself. 258 00:12:21,349 --> 00:12:23,481 -Wanna compare high scores? -Uh-uh. 259 00:12:23,568 --> 00:12:26,528 Touch my phone and it'll take more than six guesses 260 00:12:26,615 --> 00:12:27,834 to find your body. 261 00:12:29,270 --> 00:12:31,054 This is why I don't look you in the eyes when we talk. 262 00:12:32,752 --> 00:12:34,101 What are you all up to? 263 00:12:34,188 --> 00:12:37,757 Nobody touches my phone but me. 264 00:12:37,844 --> 00:12:41,325 At least I can figure out how to make certain pictures private. 265 00:12:43,284 --> 00:12:45,634 Oh, but you know what I did figure out? 266 00:12:45,721 --> 00:12:48,115 How to use my security app. 267 00:12:48,202 --> 00:12:50,160 Time to check my footage. 268 00:13:02,085 --> 00:13:03,783 Our cover's blown. 269 00:13:03,870 --> 00:13:05,480 She obviously saw Colby use his power. 270 00:13:05,567 --> 00:13:07,525 Well, at least we avoided seeing those pictures 271 00:13:07,612 --> 00:13:08,657 she was talking about. 272 00:13:17,144 --> 00:13:18,841 Sorry, audition's over for the day. 273 00:13:18,928 --> 00:13:20,495 Oh, I'm not here to audition. 274 00:13:20,582 --> 00:13:22,758 I came to talk to you about my friend, Hartley. 275 00:13:22,845 --> 00:13:24,281 Hartley. 276 00:13:24,368 --> 00:13:26,109 Oh, yeah, run off the stage 277 00:13:26,196 --> 00:13:28,111 into the bathroom girl. 278 00:13:28,198 --> 00:13:30,287 So she was memorable. Great. 279 00:13:31,419 --> 00:13:32,724 She's actually a really good singer. 280 00:13:32,812 --> 00:13:34,552 She was just nervous. 281 00:13:34,639 --> 00:13:37,120 Is there any you could give her a second chance? 282 00:13:37,207 --> 00:13:38,905 Well, right now, our frontrunners 283 00:13:38,992 --> 00:13:40,080 are the drummer's mom 284 00:13:40,167 --> 00:13:41,864 and a girl who yodel-raps, 285 00:13:41,951 --> 00:13:44,693 so I think we're open to it. 286 00:13:46,173 --> 00:13:47,391 Great. 287 00:13:47,478 --> 00:13:49,393 Also, and I can't believe 288 00:13:49,480 --> 00:13:51,526 I'm about to ask this. 289 00:13:51,613 --> 00:13:52,962 Would you give Gem another shot too? 290 00:13:53,049 --> 00:13:55,443 Feel free to say no. 291 00:13:55,530 --> 00:13:56,966 Sure. Why not? 292 00:13:57,053 --> 00:13:58,881 Her deep voice is oddly soothing. 293 00:14:00,230 --> 00:14:01,710 Thanks. 294 00:14:03,233 --> 00:14:04,931 Hey, are those custom humbuckers? 295 00:14:05,018 --> 00:14:06,367 Wow. 296 00:14:06,454 --> 00:14:08,151 You know your guitars? 297 00:14:08,238 --> 00:14:10,806 Yeah. Can I try it out? 298 00:14:24,037 --> 00:14:25,647 Sick shred. 299 00:14:25,734 --> 00:14:28,171 Thanks. I used to sing and play in my own band. 300 00:14:28,258 --> 00:14:29,738 Nice. 301 00:14:29,825 --> 00:14:31,435 Hey, me and the band were just working out 302 00:14:31,522 --> 00:14:32,567 a new version of our song. 303 00:14:32,654 --> 00:14:34,134 Is there any chance 304 00:14:34,221 --> 00:14:35,918 you'd wanna take vocals so we can hear it? 305 00:14:36,005 --> 00:14:39,530 Oh, yeah, sure. Why not? 306 00:14:39,617 --> 00:14:43,099 Hartley sings lyrics nonstop, so I know all the words. 307 00:14:43,186 --> 00:14:45,319 Great. Let's jam. 308 00:14:52,892 --> 00:14:55,111 One, two, three, four. 309 00:15:22,573 --> 00:15:24,662 Wow, that was awesome. 310 00:15:24,749 --> 00:15:28,188 Thanks and thanks again for giving Hartley a second chance. 311 00:15:28,275 --> 00:15:29,406 I'm gonna go give her the good news. 312 00:15:29,493 --> 00:15:31,887 No need. Our decision's made. 313 00:15:33,236 --> 00:15:34,934 We want you to be our lead singer. 314 00:15:46,032 --> 00:15:47,033 Hartley. 315 00:15:47,120 --> 00:15:49,122 You look awfully excited. 316 00:15:49,209 --> 00:15:51,298 That's because I'm here to nail my new audition 317 00:15:51,385 --> 00:15:52,952 and my spirit is strong. 318 00:15:53,039 --> 00:15:54,736 You are not getting back in here, girlie. 319 00:15:54,823 --> 00:15:57,608 This is a Gem-free zone. 320 00:15:57,695 --> 00:15:59,828 And what makes you think you have another audition? 321 00:15:59,915 --> 00:16:01,482 Isn't that why you're here? 322 00:16:01,569 --> 00:16:02,657 Amy got both of us another chance 323 00:16:02,744 --> 00:16:04,441 to try out for lead singer. 324 00:16:04,528 --> 00:16:05,616 No. 325 00:16:05,703 --> 00:16:07,183 She got herself an audition 326 00:16:07,270 --> 00:16:09,533 and now she's the new lead singer. 327 00:16:10,056 --> 00:16:11,666 -What? -Yeah. 328 00:16:11,753 --> 00:16:14,321 Your so-called friend pulled a fast one on you. 329 00:16:14,408 --> 00:16:15,887 She wouldn't do that. 330 00:16:15,975 --> 00:16:17,759 I'm not gonna stand here and listen to you spread 331 00:16:17,846 --> 00:16:19,674 nasty rumors about my best friend. 332 00:16:19,761 --> 00:16:23,243 Oh, that's cute that you have her back. 333 00:16:23,330 --> 00:16:25,593 Too bad she didn't have yours. 334 00:16:35,559 --> 00:16:36,821 Hey, what's going on? 335 00:16:36,908 --> 00:16:38,388 I was just showing her this video 336 00:16:38,475 --> 00:16:39,911 of the band's new lead singer. 337 00:16:41,348 --> 00:16:43,132 How could you do this to me? 338 00:16:43,219 --> 00:16:45,700 -Hartley, wait, I... -Wow. 339 00:16:45,787 --> 00:16:47,658 You didn't even have to play any mind games 340 00:16:47,745 --> 00:16:49,399 to crush her dreams. 341 00:16:49,486 --> 00:16:50,792 Respect. 342 00:16:52,576 --> 00:16:53,621 That was really evil. 343 00:16:54,839 --> 00:16:58,278 And if you ever hurt her again, 344 00:16:58,365 --> 00:17:01,498 I promise, you will remember my name. 345 00:17:05,154 --> 00:17:06,851 At least no one brought up that weird thing 346 00:17:06,938 --> 00:17:08,549 that happened to my voice. 347 00:17:11,334 --> 00:17:12,379 Still got it. 348 00:17:16,948 --> 00:17:18,907 It's been hours since Celia saw that footage. 349 00:17:18,994 --> 00:17:21,605 I got all the essentials in case we need to make a quick escape. 350 00:17:21,692 --> 00:17:24,260 Like cash, toilet paper, and a backpack full of cereal. 351 00:17:24,347 --> 00:17:25,783 Great! 352 00:17:25,870 --> 00:17:27,785 Oh, by the way, I spent all your money, 353 00:17:27,872 --> 00:17:29,396 used all your toilet paper, poured milk in your backpack, 354 00:17:29,483 --> 00:17:30,919 and ate your cereal. 355 00:17:33,052 --> 00:17:37,665 Celia! Wonderful of you to stop by without any feds, 356 00:17:37,752 --> 00:17:39,536 which is what we call people who've just eaten 357 00:17:39,623 --> 00:17:41,408 because they've been fed. 358 00:17:41,495 --> 00:17:42,626 Stop me anytime. 359 00:17:44,367 --> 00:17:48,284 Celia, you left so suddenly before. 360 00:17:48,371 --> 00:17:52,419 By the way, why did you leave so suddenly before? 361 00:17:52,506 --> 00:17:54,073 Let's not make this weird. 362 00:17:54,160 --> 00:17:56,814 We all know I saw something on the footage 363 00:17:56,901 --> 00:17:59,817 that made me so upset I had to go hatchet tossing. 364 00:18:01,297 --> 00:18:04,083 Well, that's one way to cope with something shocking. 365 00:18:04,170 --> 00:18:05,910 We're dead. 366 00:18:05,997 --> 00:18:07,956 Celia, whatever you saw in that footage, 367 00:18:08,043 --> 00:18:09,175 we just want you to know we're trying to keep 368 00:18:09,262 --> 00:18:10,176 a low profile. 369 00:18:10,263 --> 00:18:11,481 We don't wanna 370 00:18:11,568 --> 00:18:12,917 expose ourselves too much. 371 00:18:13,004 --> 00:18:15,703 Believe me, I saw plenty. 372 00:18:15,790 --> 00:18:17,487 And you should be ashamed of yourself. 373 00:18:17,574 --> 00:18:19,315 -Me? -Yes, you. 374 00:18:19,402 --> 00:18:21,187 Are we talking about the same thing? 375 00:18:21,274 --> 00:18:22,579 You tell me. 376 00:18:29,238 --> 00:18:30,892 -Whoa! -Whoa! 377 00:18:30,979 --> 00:18:33,764 Oh, dude, no! 378 00:18:33,851 --> 00:18:35,201 What is wrong with you? 379 00:18:35,288 --> 00:18:36,898 I could never unsee that. 380 00:18:37,768 --> 00:18:39,683 Oh, like you're all so perfect. 381 00:18:39,770 --> 00:18:41,294 You act like you've never felt the crisp morning on your-- 382 00:18:41,381 --> 00:18:42,295 No! 383 00:18:43,644 --> 00:18:47,126 So Celia, aside from Vic's undergarments, 384 00:18:47,213 --> 00:18:50,041 is there anything else you saw on the footage? 385 00:18:50,129 --> 00:18:53,654 Just a mama bird mouth feeding her baby. 386 00:18:53,741 --> 00:18:55,482 So wholesome. 387 00:18:55,569 --> 00:18:58,398 Unlike your filthy little movie I had to watch. 388 00:18:59,442 --> 00:19:00,791 Celia, you have my word. 389 00:19:00,878 --> 00:19:02,141 I will never again walk outside 390 00:19:02,228 --> 00:19:03,359 of the house sans pants. 391 00:19:03,446 --> 00:19:04,926 -It's sans. -Seriously, Eva, 392 00:19:05,013 --> 00:19:06,362 I can't with you. 393 00:19:07,320 --> 00:19:08,973 I don't need your word. 394 00:19:09,060 --> 00:19:11,280 I took down all the security cameras. 395 00:19:11,367 --> 00:19:14,240 I'd rather be robbed blind than see that again. 396 00:19:19,201 --> 00:19:21,116 Hartley, wait, turn around so I can talk to you. 397 00:19:21,203 --> 00:19:22,900 Why? 398 00:19:22,987 --> 00:19:25,251 So you can stab me in the front instead of the back? 399 00:19:25,338 --> 00:19:27,253 Would you please just hear me out? 400 00:19:28,645 --> 00:19:30,081 I'm sorry. 401 00:19:30,169 --> 00:19:31,648 I know what it looked like back there, 402 00:19:31,735 --> 00:19:33,563 but I promise you it's not what you think. 403 00:19:33,650 --> 00:19:35,174 Gem is still trying to get in your head but this time 404 00:19:35,261 --> 00:19:37,393 she's trying to turn you against me. 405 00:19:37,480 --> 00:19:39,178 You're really gonna blame her? 406 00:19:39,265 --> 00:19:40,744 You're the one who went behind my back 407 00:19:40,831 --> 00:19:42,529 to get the lead singer spot. 408 00:19:42,616 --> 00:19:43,965 No. 409 00:19:44,052 --> 00:19:46,315 I went to get you and Gem another audition. 410 00:19:46,402 --> 00:19:48,491 I started talking guitars with the band 411 00:19:48,578 --> 00:19:50,841 and the next thing I knew, we were jamming it. 412 00:19:50,928 --> 00:19:53,148 After we finished, they offered me the spot. 413 00:19:53,235 --> 00:19:54,845 What's the difference? 414 00:19:54,932 --> 00:19:57,631 -You're still the lead singer. -No, I'm not. 415 00:19:59,023 --> 00:20:00,764 What Gem doesn't know is I turned them down. 416 00:20:01,809 --> 00:20:03,985 Wait, really? 417 00:20:04,072 --> 00:20:06,553 Hartley, I would never hurt you. 418 00:20:06,640 --> 00:20:07,815 You should know that. 419 00:20:09,208 --> 00:20:10,861 You're right. 420 00:20:10,948 --> 00:20:13,212 I do know that. 421 00:20:13,299 --> 00:20:15,649 You've never done anything to hurt me. 422 00:20:15,736 --> 00:20:17,520 I shouldn't have doubted you. 423 00:20:17,607 --> 00:20:19,043 I get it. 424 00:20:20,349 --> 00:20:21,655 You wanted that spot really bad. 425 00:20:24,266 --> 00:20:26,007 I did. 426 00:20:26,094 --> 00:20:27,791 But none of this wouldn't have happened 427 00:20:27,878 --> 00:20:29,010 if I would've just believed in myself 428 00:20:29,097 --> 00:20:31,447 like you told me to. 429 00:20:31,534 --> 00:20:32,970 For all the times I've come down 430 00:20:33,057 --> 00:20:34,407 on you for being a villain, 431 00:20:34,494 --> 00:20:36,844 this time, your instinct was right. 432 00:20:36,931 --> 00:20:38,889 I knew you'd come to the dark side. 433 00:20:38,976 --> 00:20:40,891 Oh, finally, I can tell you about all the bad stuff 434 00:20:40,978 --> 00:20:42,371 I've been doing in secret. 435 00:20:44,025 --> 00:20:46,027 You know, Amy, with you, I've come to realize 436 00:20:46,114 --> 00:20:47,724 that the less I know, the better. 437 00:20:48,986 --> 00:20:51,511 But from now on, I'm gonna stand up for myself 438 00:20:51,598 --> 00:20:54,209 and not back down to anyone. 439 00:20:54,296 --> 00:20:55,906 Well, anyone except my grandma. 440 00:20:55,993 --> 00:20:57,517 Yeah, she scares me, too. 441 00:20:59,780 --> 00:21:03,131 Well, I guess I'll have to tuck away my singing dream for another day. 442 00:21:03,218 --> 00:21:05,612 Why? You could still go on audition. 443 00:21:05,699 --> 00:21:07,657 Don't let that amazing voice go to waste. 444 00:21:08,528 --> 00:21:09,877 You have an amazing voice, too. 445 00:21:12,096 --> 00:21:13,794 Wait a second. 446 00:21:13,881 --> 00:21:15,665 I have a better idea. 447 00:21:15,752 --> 00:21:17,450 What if we just start our own group? 448 00:22:18,641 --> 00:22:20,730 So everyone saw Dad in his underwear. 449 00:22:23,298 --> 00:22:25,518 Get it out of my head. Get it out of my head. 450 00:22:27,258 --> 00:22:28,259 I don't understand. 451 00:22:28,347 --> 00:22:29,783 You can build a device 452 00:22:29,870 --> 00:22:31,219 that sends people to other dimensions 453 00:22:31,306 --> 00:22:33,439 and you can't tie a knot in a bathrobe? 454 00:22:34,570 --> 00:22:36,006 No, too tricky. 455 00:22:36,093 --> 00:22:38,139 What am I, a sailor? 456 00:22:38,226 --> 00:22:39,575 I still don't understand. 457 00:22:39,662 --> 00:22:40,794 If Colby was clearly 458 00:22:40,881 --> 00:22:42,317 using his super speed on camera, 459 00:22:42,404 --> 00:22:43,492 how is it not on any of Celia's footage? 460 00:22:43,579 --> 00:22:44,450 Because I deleted it. 461 00:22:44,537 --> 00:22:46,539 What? 462 00:22:46,626 --> 00:22:48,236 Yeah, when Celia put her phone down, I just scrolled through 463 00:22:48,323 --> 00:22:49,672 and deleted the footage. 464 00:22:49,759 --> 00:22:51,848 -She had no idea. -That's impossible. 465 00:22:51,935 --> 00:22:54,198 Even with your super speed, we would've seen you do it. 466 00:22:54,285 --> 00:22:55,939 It wasn't my super speed. 467 00:22:57,027 --> 00:22:58,551 I didn't know how to tell you, 468 00:22:58,638 --> 00:23:00,770 but there's something else I can do. 469 00:23:00,857 --> 00:23:02,903 It's something totally unexpected. 470 00:23:03,730 --> 00:23:05,166 -Well, spit out. -Yeah, hurry up. 471 00:23:05,253 --> 00:23:06,776 I don't know, I kinda like the intrigue. 472 00:23:07,951 --> 00:23:09,257 This. 473 00:23:13,000 --> 00:23:16,090 I got another power. Invisibility! 474 00:23:16,177 --> 00:23:17,831 You got another power? 475 00:23:17,918 --> 00:23:19,746 How is that even possible? 476 00:23:19,833 --> 00:23:23,010 Every generation has one villain with multiple types of power. 477 00:23:23,097 --> 00:23:24,664 What does that mean? 478 00:23:24,751 --> 00:23:25,969 Son... 479 00:23:27,144 --> 00:23:28,755 I think you're the chosen one.34496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.