Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,630
I just wanna know
why I'm being questioned
and what's going on.
2
00:00:02,702 --> 00:00:04,567
You see,
that's why I bought you.
3
00:00:04,638 --> 00:00:06,970
You see,
that's why I bought the cop.
4
00:00:07,207 --> 00:00:09,698
You're looking at the new
kingpin of the underworld.
5
00:00:09,776 --> 00:00:11,403
Big heroin dealer.
6
00:00:11,478 --> 00:00:13,241
You gotta be kidding.
7
00:00:13,313 --> 00:00:14,439
Is that Marty Golden?
8
00:00:14,514 --> 00:00:16,675
Yeah, he's dying.
Get the hook!
9
00:00:16,750 --> 00:00:19,218
That's it, sir.
Keep America beautiful.
Kill yourself.
10
00:00:20,420 --> 00:00:21,751
Where you taking me?
11
00:00:21,822 --> 00:00:23,790
I'm not trying to hurt you.
I'm trying to save your life.
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,085
CHAPMAN: You're out of this.
13
00:00:25,158 --> 00:00:26,785
If I catch you mousing
around even the edges,
14
00:00:26,860 --> 00:00:29,385
I'll slap you with charges
they don't even have
on the books yet!
15
00:00:31,298 --> 00:00:32,663
(GUN FIRES)
16
00:00:37,237 --> 00:00:39,364
(PHONE RINGING)
17
00:00:40,507 --> 00:00:42,065
ROCKFORD
ON ANSWERING MACHINE..
This is Jim Rockford.
18
00:00:42,142 --> 00:00:43,541
At the tone, leave your name
and message.
19
00:00:43,610 --> 00:00:44,599
I'll get back to you.
20
00:00:44,678 --> 00:00:45,667
(BEEPS)
21
00:00:45,745 --> 00:00:48,578
WOMAN.. Hi. I'm confused.
22
00:00:48,648 --> 00:00:50,513
Is this DiaI-A-Prayer?
23
00:00:50,817 --> 00:00:54,548
Well, should I call back
when the Reverend's
in the office or what?
24
00:01:58,783 --> 00:02:00,341
No, it's not him.
25
00:02:00,818 --> 00:02:02,308
ROCKY: That looks
real nice, Al.
26
00:02:02,387 --> 00:02:03,581
Oh, you think so?
27
00:02:03,655 --> 00:02:05,054
Oh, yeah,
that's really great, Al.
28
00:02:05,123 --> 00:02:06,181
It's just too high,
that's all.
29
00:02:06,257 --> 00:02:07,724
Oh, no, no.
If I hang it any lower,
30
00:02:07,792 --> 00:02:09,919
people are gonna
be walking into it.
31
00:02:09,994 --> 00:02:11,427
PEGGY: Come on.
Let's stay out here.
32
00:02:11,496 --> 00:02:13,521
I don't wanna get
stuck in the kitchen
and miss everything.
33
00:02:13,598 --> 00:02:14,622
Think he's gonna like it,
Jim?
34
00:02:14,699 --> 00:02:16,394
Oh, he's gonna love it.
It looks great.
35
00:02:16,467 --> 00:02:18,332
There's not enough food.
If there's one thing
Dennis hates,
36
00:02:18,403 --> 00:02:20,064
it's running out of things.
I mean, he really hates...
37
00:02:20,138 --> 00:02:22,197
Peggy, Peggy, hey,
you're a little overtrained
for the party.
38
00:02:22,273 --> 00:02:24,298
I just want it
to go right.
39
00:02:24,375 --> 00:02:25,842
Car's coming.
40
00:02:26,144 --> 00:02:27,975
ROCKY: Is that him?
DOLAN: I think it's him.
41
00:02:28,046 --> 00:02:30,514
Yeah, that's him.
Okay, everybody out of sight.
42
00:02:30,582 --> 00:02:31,913
ROCKY: Come on, hide.
AL: Wait, wait.
43
00:02:31,983 --> 00:02:33,814
ROCKY: Come on, hide,
everybody.
AL: Let me get off the chair.
44
00:02:33,885 --> 00:02:35,682
DOLAN: Would you
pick us a place?
Shh.
45
00:02:35,753 --> 00:02:36,742
Go over here.
46
00:02:36,854 --> 00:02:38,378
Shh.
Dolan, go get down.
47
00:02:38,456 --> 00:02:40,617
ROCKFORD: Will you guys
be quiet?
48
00:02:47,865 --> 00:02:49,423
(PHONE RINGING)
49
00:02:51,235 --> 00:02:53,533
Hello. Yes, it is.
50
00:02:54,772 --> 00:02:58,071
Well, I just got home.
Can't it wait till tomorrow?
51
00:02:58,443 --> 00:03:00,536
Well, if it's... Right.
52
00:03:01,646 --> 00:03:02,943
Well, I gotta
get dressed first.
53
00:03:03,014 --> 00:03:05,915
So tell the lieutenant
I'll be there in about
20 minutes.
54
00:03:05,984 --> 00:03:07,451
Yeah. Oh...
55
00:03:08,119 --> 00:03:10,087
ALL: Surprise!
56
00:03:10,154 --> 00:03:12,054
(ALL LAUGHING)
57
00:03:13,591 --> 00:03:16,890
Well, you sure don't
have to ask if you're
really surprised.
58
00:03:16,961 --> 00:03:18,826
Happy birthday, honey.
59
00:03:20,231 --> 00:03:21,789
Well, come on,
don't you know
what to say?
60
00:03:21,866 --> 00:03:23,493
Yeah. No.
61
00:03:23,568 --> 00:03:26,196
I mean,
it's very nice,
62
00:03:27,205 --> 00:03:28,900
and I appreciate it,
63
00:03:30,642 --> 00:03:33,133
and I gotta get down
to the station.
64
00:03:33,211 --> 00:03:34,610
ROCKFORD: Oh, great.
AL: Oh, great.
65
00:03:34,679 --> 00:03:36,340
ROCKY: Oh, no.
66
00:03:36,414 --> 00:03:39,474
Well, why doesn't
everybody come in
and have something to eat?
67
00:03:39,550 --> 00:03:41,575
And I'll be down
in a minute.
68
00:03:41,653 --> 00:03:42,813
Yeah, yeah, go on.
69
00:03:42,887 --> 00:03:43,911
Where is the, uh...
70
00:03:43,988 --> 00:03:45,956
The ''uh'' is in there.
That's where it is.
71
00:03:46,024 --> 00:03:48,219
ROCKFORD: Go on, let's eat.
Well, get started
anyway.
72
00:03:48,292 --> 00:03:50,385
PEGGY: I'll be down
in a minute.
73
00:03:52,463 --> 00:03:55,091
You get the feeling that
maybe he don't like parties?
74
00:03:57,001 --> 00:03:59,094
Surprise parties?
You out of your mind?
75
00:03:59,170 --> 00:04:00,194
Dennis.
76
00:04:00,271 --> 00:04:02,705
I hate surprise parties.
You know that.
77
00:04:02,774 --> 00:04:03,798
No, I didn't.
78
00:04:03,875 --> 00:04:05,604
It makes me feel
like a jackass.
79
00:04:05,677 --> 00:04:09,078
I suppose you got
funny little hats
for us to wear, too?
80
00:04:09,147 --> 00:04:10,637
Well, pardon me.
81
00:04:10,715 --> 00:04:13,047
I mean, I thought
you'd be pleased.
82
00:04:13,117 --> 00:04:15,449
Well, that's your trouble.
You're not thinking.
83
00:04:17,321 --> 00:04:19,551
And how much
is it gonna cost?
84
00:04:19,657 --> 00:04:22,387
Lasagna is not exactly
a budget-breaker.
85
00:04:25,530 --> 00:04:26,724
Well,
what are they gonna do?
86
00:04:26,798 --> 00:04:27,856
Wash it all down
with tap water?
87
00:04:27,932 --> 00:04:29,263
What about drinks?
88
00:04:29,333 --> 00:04:30,800
Everybody brought their own.
89
00:04:30,868 --> 00:04:32,392
That's great.
That's really great.
90
00:04:32,470 --> 00:04:34,131
You know what that
makes me look like?
91
00:04:34,205 --> 00:04:35,968
I'd tell you
what you look like, Dennis,
92
00:04:36,040 --> 00:04:37,507
but it's your birthday.
93
00:04:39,210 --> 00:04:40,575
(DOOR CLOSING)
94
00:04:41,312 --> 00:04:42,904
You're right, yeah.
95
00:04:43,548 --> 00:04:45,948
Hey, Peggy,
the lasagna
is just great.
96
00:04:46,017 --> 00:04:47,382
Oh, thanks.
97
00:04:49,353 --> 00:04:50,342
There he is.
98
00:04:50,421 --> 00:04:53,151
Listen, everybody,
I'm sorry about the...
99
00:04:53,458 --> 00:04:54,891
But the captain
wants to see me.
100
00:04:54,959 --> 00:04:56,290
It shouldn't
take too long,
101
00:04:56,360 --> 00:04:59,557
and meanwhile,
have a good time.
102
00:05:02,300 --> 00:05:05,292
Well, I don't know
about the rest of you,
but I'm for seconds.
103
00:05:05,369 --> 00:05:08,702
Well, let's try to
beat Al to the punchbowl.
104
00:05:10,541 --> 00:05:12,168
(ENGINE SPUTTERING)
105
00:05:14,278 --> 00:05:16,906
I don't believe it!
Turn over, you...
106
00:05:18,282 --> 00:05:19,874
Need a little help?
107
00:05:20,618 --> 00:05:23,519
Yeah, you wanna
finance a new car?
108
00:05:23,588 --> 00:05:26,580
What? No, no,
but I might be able to
get this one started for you.
109
00:05:26,657 --> 00:05:28,022
Forget it. It's shot.
110
00:05:28,092 --> 00:05:29,684
Listen,
they called me
down to the station.
111
00:05:29,761 --> 00:05:31,023
Wanna give me
a lift down there?
112
00:05:31,095 --> 00:05:34,155
Yeah, sure. I parked
my car around the corner.
113
00:05:34,232 --> 00:05:36,723
I didn't wanna
spoil your surprise.
114
00:06:36,594 --> 00:06:38,528
Cleaning up, huh, kid?
115
00:06:38,763 --> 00:06:40,492
Good to see you.
116
00:07:00,251 --> 00:07:02,742
Looking good.
Looking real good.
117
00:07:03,354 --> 00:07:05,151
Hey, hey, Mr. K.
118
00:07:08,059 --> 00:07:09,287
What are you doing here?
119
00:07:09,360 --> 00:07:13,296
You know I follow cars
and the cars I follow
follow cars.
120
00:07:14,699 --> 00:07:18,100
Okay, not original,
but Uncle Miltie done okay.
121
00:07:18,469 --> 00:07:19,993
Marty.
122
00:07:27,979 --> 00:07:30,345
Marty, I told you once.
123
00:07:30,414 --> 00:07:32,609
I'm gonna give you
a real big break.
124
00:07:32,683 --> 00:07:34,150
I'm gonna tell you twice.
125
00:07:35,253 --> 00:07:37,778
You never come
around here, never,
126
00:07:37,855 --> 00:07:40,688
unless you have
an official invite.
127
00:07:40,758 --> 00:07:42,589
I got a lot of things going
128
00:07:42,660 --> 00:07:44,821
and I don't like
to get my action mixed.
129
00:07:44,896 --> 00:07:48,024
Well, I just wanted
to tell you I was doing
like you asked.
130
00:07:48,099 --> 00:07:50,124
You see,
that's why I bought you.
131
00:07:50,201 --> 00:07:52,669
You see,
that's why I bought the cop.
132
00:07:52,737 --> 00:07:55,171
Now when you don't do
what I ask,
133
00:07:55,239 --> 00:07:58,333
now that's when we got
something to talk about.
134
00:07:58,943 --> 00:08:00,968
Now you clear out of here.
135
00:08:04,949 --> 00:08:06,780
Becker, come on in.
136
00:08:08,085 --> 00:08:10,212
You know Captain O'Reilly.
137
00:08:10,288 --> 00:08:12,279
This is Hicklin,
this is Barksdale.
138
00:08:13,357 --> 00:08:14,756
Internal Affairs.
139
00:08:15,826 --> 00:08:16,986
Sit down.
140
00:08:24,235 --> 00:08:26,897
We'd like to ask you
a few questions, Sergeant.
141
00:08:28,639 --> 00:08:29,799
Do you mind?
142
00:08:30,775 --> 00:08:32,470
I don't understand why.
143
00:08:32,543 --> 00:08:34,943
Hey, if you've got
any objections...
144
00:08:35,313 --> 00:08:37,042
No objections, sir.
145
00:08:45,122 --> 00:08:48,023
You transferred over
to Narco how long ago?
146
00:08:48,426 --> 00:08:51,623
Exactly three and one half
weeks ago, the 1 7th.
147
00:08:51,696 --> 00:08:52,993
You like it in Narco?
148
00:08:53,064 --> 00:08:55,589
Not much,
but they were short-handed.
149
00:08:55,666 --> 00:08:57,258
Goes with the territory.
150
00:08:57,335 --> 00:08:59,132
You don't like the duty,
151
00:08:59,203 --> 00:09:02,764
and yet the record shows
that you're putting in
a lot of overtime.
152
00:09:02,840 --> 00:09:03,932
It worked out that way.
153
00:09:04,008 --> 00:09:06,909
You volunteered
for the extra duty, Sergeant.
154
00:09:06,978 --> 00:09:11,347
You knew you'd only be there
a month and then it was back
to Robbery-Homicide.
155
00:09:11,415 --> 00:09:13,975
Just couldn't pass up
that kind of an opportunity.
156
00:09:14,051 --> 00:09:15,211
Is that the way it went?
157
00:09:15,286 --> 00:09:18,346
Lieutenant, am I being
charged with something?
158
00:09:18,956 --> 00:09:20,048
What?
159
00:09:20,958 --> 00:09:23,085
What could you possibly
be charged with?
160
00:09:24,328 --> 00:09:27,525
I don't know what,
but I'm being questioned...
161
00:09:27,598 --> 00:09:31,557
You want an attorney?
Lieutenant, you want to
get this man an attorney?
162
00:09:32,103 --> 00:09:33,434
No.
You don't want
an attorney?
163
00:09:33,504 --> 00:09:34,596
I don't want an attorney.
164
00:09:34,672 --> 00:09:37,300
I just wanna know
why I'm being questioned
and what's going on.
165
00:09:37,375 --> 00:09:39,468
I'll tell you what's going on,
Sergeant.
166
00:09:39,543 --> 00:09:42,910
Narco busts
its collective butt
to keep the streets clean.
167
00:09:42,980 --> 00:09:44,140
We have the French connection,
168
00:09:44,215 --> 00:09:46,046
the Chinese connection,
the Mexican connection.
169
00:09:46,117 --> 00:09:49,109
And now, all of a sudden,
we've got another connection.
170
00:09:49,186 --> 00:09:50,210
Smack
171
00:09:50,287 --> 00:09:52,983
that is supposed to be
locked up in the police
property room
172
00:09:53,057 --> 00:09:55,821
ends up in somebody's arm
and in your spare tire.
173
00:09:55,893 --> 00:09:58,054
In my spare tire.
That's a lie!
174
00:09:58,129 --> 00:09:59,721
We found it, Sergeant.
175
00:10:00,631 --> 00:10:03,464
We got tipped, we looked,
and we found it.
176
00:10:04,869 --> 00:10:06,860
Then it has to be planted.
Prove it!
177
00:10:06,937 --> 00:10:10,065
You're the new boy in Narco.
It never happened before.
178
00:10:10,141 --> 00:10:13,008
It happens three days before
you're transferred out.
179
00:10:20,317 --> 00:10:22,342
You want that lawyer now,
Becker?
180
00:10:56,987 --> 00:10:58,318
Hey, Dennis.
Not now, Jimbo.
181
00:10:58,389 --> 00:11:00,323
What do you mean, ''Not now''?
I said not now.
182
00:11:00,391 --> 00:11:01,380
Hold on a minute.
183
00:11:01,459 --> 00:11:03,154
I'm warning you,
I'm not in the mood.
184
00:11:03,227 --> 00:11:04,524
You're in no mood?
185
00:11:04,595 --> 00:11:06,028
You asked me to
drive you down here.
186
00:11:06,097 --> 00:11:08,395
Do you have any idea
how long I've been waiting?
187
00:11:08,466 --> 00:11:09,455
Thanks.
188
00:11:09,533 --> 00:11:10,522
Wait a minute.
189
00:11:10,601 --> 00:11:11,932
I wanna tell you something,
Dennis.
190
00:11:12,002 --> 00:11:13,526
I wouldn't have missed
tonight for anything.
191
00:11:13,604 --> 00:11:15,071
I got a whole
new picture of you.
192
00:11:15,139 --> 00:11:17,937
Do you know that Mazursky
spent four off-duty hours
193
00:11:18,008 --> 00:11:19,737
making up that
Happy Birthday banner?
194
00:11:19,810 --> 00:11:22,074
I almost collapsed
a lung blowing up balloons,
195
00:11:22,146 --> 00:11:25,206
and Peggy, she just
knocked herself out
cooking and cleaning.
196
00:11:25,282 --> 00:11:28,410
You respond with all
the warmth and charm
of Genghis Khan.
197
00:11:28,486 --> 00:11:29,817
Is that it? You through?
198
00:11:29,887 --> 00:11:30,911
Yeah.
199
00:11:30,988 --> 00:11:32,922
No, as a matter of fact,
I'm not.
200
00:11:32,990 --> 00:11:35,584
You got a problem?
That's too bad.
201
00:11:35,659 --> 00:11:37,957
You're the only
person in the world
walking around with a problem.
202
00:11:38,028 --> 00:11:39,290
I just hope it's a beaut.
203
00:11:39,363 --> 00:11:41,991
It is.
It'll give you a few yuks.
204
00:11:42,066 --> 00:11:43,897
I've just been suspended.
205
00:11:47,204 --> 00:11:48,432
Dennis?
206
00:11:52,576 --> 00:11:54,066
(MUSIC PLAYING)
207
00:11:56,647 --> 00:11:57,671
I phoned Peggy.
208
00:11:57,748 --> 00:11:59,716
I told her you were tied up
with department business,
209
00:11:59,783 --> 00:12:01,080
told her not to worry.
210
00:12:01,152 --> 00:12:03,313
Thanks.
She still speaking to me?
211
00:12:03,387 --> 00:12:04,786
What do you think?
212
00:12:05,322 --> 00:12:07,381
You still speaking to me?
213
00:12:07,791 --> 00:12:08,951
I'm here, aren't I?
214
00:12:09,026 --> 00:12:10,994
You were right about tonight.
215
00:12:11,061 --> 00:12:13,894
Somebody turned over a rock
and out I crawled.
216
00:12:13,964 --> 00:12:16,091
You should've heard
some of the things
I told Peggy.
217
00:12:16,167 --> 00:12:18,795
You know, I've been working
double shifts and I could
barely cut it.
218
00:12:18,869 --> 00:12:21,565
Now I get suspended
and I got zip coming in.
219
00:12:21,639 --> 00:12:24,233
Dennis,
it's not my business.
220
00:12:24,308 --> 00:12:26,367
Just exactly
what did they
beef you with?
221
00:12:26,443 --> 00:12:27,774
Well, haven't you heard?
222
00:12:27,845 --> 00:12:30,405
You're looking at the new
kingpin of the underworld.
223
00:12:30,481 --> 00:12:31,948
Big heroin dealer.
224
00:12:32,016 --> 00:12:33,449
You gotta be kidding.
225
00:12:33,517 --> 00:12:34,745
Wish I was.
226
00:12:34,818 --> 00:12:36,877
The property room at Narco
got knocked over.
227
00:12:36,954 --> 00:12:39,184
Now somebody fingered me
for the job,
228
00:12:39,256 --> 00:12:42,316
and they planted
some of the stuff in
the spare tire of my car.
229
00:12:42,393 --> 00:12:44,520
Don't you keep the trunk
of your car locked?
230
00:12:44,595 --> 00:12:46,654
Why bother?
The only thing that's
in there is the spare,
231
00:12:46,730 --> 00:12:48,493
and that's been
flat for two months.
232
00:12:48,566 --> 00:12:50,227
Well, you talk about
sloppy police work.
233
00:12:50,301 --> 00:12:52,166
How could they suspect you?
234
00:12:52,236 --> 00:12:55,364
They got some nice theories.
I needed the cash.
235
00:12:55,439 --> 00:12:56,463
Do you?
236
00:12:56,540 --> 00:12:57,598
Who doesn't?
237
00:12:57,675 --> 00:12:59,870
We bought the house
on a foreclosure.
238
00:13:00,611 --> 00:13:02,306
It was tight,
but we were making it.
239
00:13:02,379 --> 00:13:04,279
And this year
they doubled the taxes.
240
00:13:04,348 --> 00:13:05,713
Doubled them.
241
00:13:06,283 --> 00:13:07,773
I remember,
when I was a kid
242
00:13:07,851 --> 00:13:10,752
my old man got this job
at a button factory.
243
00:13:10,821 --> 00:13:13,551
He got paid
the first and the 15th.
244
00:13:14,391 --> 00:13:17,053
Payday, he'd cash the check,
bring it home.
245
00:13:18,162 --> 00:13:20,392
My mother would have
these bunch of envelopes.
246
00:13:20,464 --> 00:13:24,560
She had written on them,
rent, food, clothes.
247
00:13:27,204 --> 00:13:29,672
We lived out of
those lousy envelopes.
248
00:13:36,714 --> 00:13:39,148
Hey, Dennis,
if you're a little short...
249
00:13:39,216 --> 00:13:40,376
Short?
250
00:13:40,451 --> 00:13:44,251
Yeah, well,
I could scrape
together a few hundred,
251
00:13:44,321 --> 00:13:45,686
four, maybe.
252
00:13:45,756 --> 00:13:47,053
Dennis,
I wouldn't offer it
253
00:13:47,124 --> 00:13:48,716
unless I wanted you
to take it.
254
00:13:48,993 --> 00:13:50,085
I know.
255
00:13:50,160 --> 00:13:52,594
Listen, I just better
go on home.
256
00:14:08,012 --> 00:14:10,139
(PINBALL MACHINE RINGING)
257
00:14:19,323 --> 00:14:21,291
Looks like everybody left.
258
00:14:23,360 --> 00:14:26,727
They probably waited around.
It's kind of late.
259
00:14:29,199 --> 00:14:31,394
You know that story
I told you before?
260
00:14:31,468 --> 00:14:33,493
I told that to Peggy
a long time ago
261
00:14:33,570 --> 00:14:35,094
when we first got married.
262
00:14:35,172 --> 00:14:36,730
Well, she's got
the envelopes now
263
00:14:36,807 --> 00:14:38,604
and not enough
to put in them.
264
00:14:40,344 --> 00:14:42,835
Now I got to tell her
I'm suspended.
265
00:14:43,414 --> 00:14:45,439
How the hell do I do that?
266
00:15:25,489 --> 00:15:26,649
(VACUUM CLEANER WHIRRING)
267
00:15:26,724 --> 00:15:28,453
BECKER: Hi.
Did I get any calls?
268
00:15:28,525 --> 00:15:31,016
What?
Did I get any calls?
269
00:15:31,662 --> 00:15:32,822
No.
270
00:15:33,063 --> 00:15:34,462
I thought you were
gonna take a walk.
271
00:15:34,531 --> 00:15:36,624
I took it.
When's lunch?
272
00:15:36,834 --> 00:15:39,860
Well, you can have it now,
but it's only 10:30.
273
00:15:39,937 --> 00:15:43,600
10:30?
You're kidding.
274
00:15:43,674 --> 00:15:44,766
No.
275
00:15:44,908 --> 00:15:46,967
You're right.
It's only 10:30.
276
00:15:47,044 --> 00:15:48,033
Dennis.
277
00:15:48,112 --> 00:15:49,272
Hmm?
278
00:15:49,546 --> 00:15:51,912
Come here a minute.
Come on.
279
00:15:52,249 --> 00:15:54,342
Sit down for just a minute.
280
00:15:58,021 --> 00:15:59,215
Okay.
281
00:15:59,957 --> 00:16:01,618
Now, it's only four days.
282
00:16:01,692 --> 00:16:03,683
I think you're worrying
over nothing.
283
00:16:03,761 --> 00:16:04,819
Why don't you
go to the station
284
00:16:04,895 --> 00:16:05,919
and find out
what's happening?
285
00:16:05,996 --> 00:16:07,930
I know what's happening.
286
00:16:07,998 --> 00:16:11,525
Those shoe flies are trying
to build a nice, tight case
against me.
287
00:16:11,602 --> 00:16:12,967
Then get yourself a lawyer.
288
00:16:13,036 --> 00:16:15,163
A lawyer?
That's the kiss of death.
289
00:16:15,239 --> 00:16:18,140
You get a lawyer
and they figure
you gotta be dirty.
290
00:16:18,208 --> 00:16:20,142
''What's the matter, Becker?
You don't trust
the department?
291
00:16:20,210 --> 00:16:22,906
''You need protection, Becker?
Go get yourself Louis Nizer.''
292
00:16:22,980 --> 00:16:24,072
Louis Nizer.
293
00:16:24,148 --> 00:16:25,843
Dennis.
What?
294
00:16:25,916 --> 00:16:28,180
You've got to do something.
295
00:16:29,086 --> 00:16:30,314
Yeah.
296
00:16:33,957 --> 00:16:34,981
Yeah.
297
00:16:35,058 --> 00:16:36,082
No!
298
00:16:36,693 --> 00:16:39,253
Hey,
I don't mind having lunch
at 1 1 :00 in the morning,
299
00:16:39,329 --> 00:16:41,593
if you wanna call this lunch,
but uh-uh.
300
00:16:41,665 --> 00:16:43,792
That's terrific coming
from the Taco King.
301
00:16:43,867 --> 00:16:46,097
I'm not getting involved,
Dennis.
302
00:16:46,170 --> 00:16:48,866
Internal Affairs
is all over your case.
303
00:16:48,972 --> 00:16:51,907
Boy, they catch me
messing around with that...
304
00:16:51,975 --> 00:16:54,034
You don't need that kind
of trouble, Dennis.
305
00:16:54,111 --> 00:16:55,942
Just thinking of me,
huh, buddy?
306
00:16:56,013 --> 00:16:59,176
Okay, I don't need
that kind of trouble, either.
307
00:16:59,383 --> 00:17:02,318
You think I'd ask you
if there was any other way?
308
00:17:02,386 --> 00:17:04,047
I don't know what
your problem is, Dennis.
309
00:17:04,121 --> 00:17:06,555
You're clean.
They're cops,
you're a cop.
310
00:17:07,257 --> 00:17:08,656
They're not
about to frame you.
311
00:17:08,725 --> 00:17:10,056
You don't know them
like I do.
312
00:17:10,127 --> 00:17:11,151
These are hard-nosed guys.
313
00:17:11,228 --> 00:17:13,355
They don't move up
in the department
without busting cops.
314
00:17:13,430 --> 00:17:15,193
They're out to nail me.
I can smell it.
315
00:17:15,265 --> 00:17:18,860
Okay, okay,
then I suggest that you
316
00:17:18,936 --> 00:17:21,734
get ahold of one of your
friends in the department.
317
00:17:21,805 --> 00:17:24,296
Who'll touch it? Nobody's
looking to get suspended.
318
00:17:24,374 --> 00:17:27,138
Well, I'm not looking to lose
my license either, Dennis.
319
00:17:27,211 --> 00:17:29,406
This is an officiaI
police matter.
320
00:17:29,480 --> 00:17:32,244
Come on,
be honest with me.
You'd be the first guy
321
00:17:32,316 --> 00:17:35,251
to throw a flag at me
on a play like this,
wouldn't you?
322
00:17:35,319 --> 00:17:37,344
Wait a minute.
I'll make a deal with you.
323
00:17:37,421 --> 00:17:39,855
The first time that it gets
just a little bit hairy,
324
00:17:39,923 --> 00:17:41,652
you walk, no arguments.
325
00:17:41,725 --> 00:17:44,922
How am I supposed to
investigate an investigation?
326
00:17:44,995 --> 00:17:47,190
You know some of the guys.
Ask around.
327
00:17:47,264 --> 00:17:50,131
See if they've heard anything.
See if they found out who put
the word on it,
328
00:17:50,200 --> 00:17:52,794
who set me up.
You know these things.
329
00:17:53,871 --> 00:17:57,898
Okay, but the first time
it gets just a little bit
hairy, Dennis...
330
00:17:57,975 --> 00:18:00,341
I knew I could count on you.
And you'll get on it
right away?
331
00:18:00,410 --> 00:18:01,604
Yeah. Yeah.
332
00:18:01,678 --> 00:18:04,340
(CAR ENGINE SPUTTERING)
Hey, hey, would you
just leave that car...
333
00:18:04,414 --> 00:18:05,745
Hold on... One just...
334
00:18:05,816 --> 00:18:07,408
Here, hold it.
335
00:18:07,518 --> 00:18:09,076
Just leave it like it is.
336
00:18:09,152 --> 00:18:11,017
Hey, I got
a doctor's appointment.
337
00:18:11,088 --> 00:18:13,420
Could you give me a push over
to the Westco station?
338
00:18:13,490 --> 00:18:15,014
Yeah, yeah.
339
00:18:23,267 --> 00:18:24,700
Headhunters catch me
talking to you,
340
00:18:24,768 --> 00:18:26,065
I'm buying myself
a lot of trouble.
341
00:18:26,136 --> 00:18:28,297
Yeah, well,
Dennis has already bought
more than he can handle.
342
00:18:28,372 --> 00:18:30,932
Yeah. Yeah,
I'm sorry about that.
343
00:18:31,575 --> 00:18:33,736
(SIGHING)
First time I heard it,
I couldn't believe it.
344
00:18:33,810 --> 00:18:35,437
You believe it now?
345
00:18:35,512 --> 00:18:37,275
Becker? Dealing? Come on.
346
00:18:37,347 --> 00:18:39,508
I've known him
ever since we went
through the Academy together.
347
00:18:39,583 --> 00:18:40,880
All you have to do
is check his record.
348
00:18:40,951 --> 00:18:43,476
Yeah, well, IA is not
too impressed with his record.
349
00:18:43,554 --> 00:18:45,988
You know, they found
part of that Mexican mud
in his car trunk.
350
00:18:46,056 --> 00:18:47,614
I don't care
what they found.
351
00:18:47,691 --> 00:18:49,022
That's a frame.
352
00:18:49,092 --> 00:18:51,390
Even those cement-heads ought
to be able to figure that out.
353
00:18:51,461 --> 00:18:54,589
Now, look, Internal Affairs
was tipped by an informer.
354
00:18:54,665 --> 00:18:55,962
They told Dennis that much.
355
00:18:56,033 --> 00:18:58,433
Now, you know,
maybe you could
356
00:18:58,502 --> 00:19:00,094
help me out
with a few names.
357
00:19:00,170 --> 00:19:01,364
You know, guys you use.
358
00:19:01,438 --> 00:19:02,735
Jim, I can't do that.
359
00:19:02,806 --> 00:19:05,934
That's confidential,
even within this department.
360
00:19:06,009 --> 00:19:08,102
A snitch finds out another
cop's talking to a cop,
361
00:19:08,178 --> 00:19:09,668
they dry up like that.
362
00:19:09,746 --> 00:19:12,738
Well, I'm not gonna
go around saying,
''Andy Dolan sent me.''
363
00:19:12,816 --> 00:19:14,147
It's the only lead I got.
364
00:19:14,217 --> 00:19:16,310
It may be the only chance
Dennis has.
365
00:19:16,386 --> 00:19:18,854
I got a guy that can
check the street with me,
366
00:19:18,922 --> 00:19:21,857
but, you know,
I need a jumping-off place.
367
00:19:21,925 --> 00:19:23,119
A name. Anything.
368
00:19:23,193 --> 00:19:26,219
Okay,
try a kid named Mendoza.
369
00:19:26,296 --> 00:19:27,888
Pollack's Gym,
Seventh and Main.
370
00:19:27,965 --> 00:19:29,296
He's a gofer,
371
00:19:29,366 --> 00:19:32,335
but he's been known
to gofer more than
a prune danish.
372
00:19:32,402 --> 00:19:34,097
Maybe he knows something.
Thanks, Andy.
373
00:19:34,171 --> 00:19:36,264
Dennis and I go back
a long time. He's clean.
374
00:19:36,340 --> 00:19:38,399
He's never done
a crooked move
in his life.
375
00:19:38,475 --> 00:19:39,840
Thanks again.
376
00:19:40,444 --> 00:19:42,412
Mr. Rockford?
Yeah?
377
00:19:42,479 --> 00:19:44,538
Hi. I don't know
if you remember me.
378
00:19:44,615 --> 00:19:45,877
Dennis Becker
introduced us.
379
00:19:45,949 --> 00:19:48,679
Oh, yeah, yeah,
at a Lakers game.
How are you?
380
00:19:48,752 --> 00:19:50,242
So far, okay.
381
00:19:50,320 --> 00:19:52,788
Listen, I was wondering
if you could get a message
to Dennis for me.
382
00:19:52,856 --> 00:19:53,914
Sure.
383
00:19:53,991 --> 00:19:56,459
Tell him they're gonna audit
the buy money tomorrow.
384
00:19:56,526 --> 00:19:58,357
Listen, I'd cover for him
if I could.
385
00:19:58,428 --> 00:20:00,953
He's in enough trouble
as it is,
but I'm all tapped out.
386
00:20:01,031 --> 00:20:02,862
Dennis dipped into
the buy money?
387
00:20:02,933 --> 00:20:04,730
Well, his brakes were shot.
388
00:20:04,801 --> 00:20:06,359
He said he'd put it back
by Friday.
389
00:20:06,436 --> 00:20:08,131
I guess
it just slipped his mind.
390
00:20:08,205 --> 00:20:09,536
How much?
391
00:20:09,606 --> 00:20:10,834
$150.
392
00:20:10,907 --> 00:20:12,568
For a brake job?
393
00:20:12,643 --> 00:20:15,635
Listen, you know how
it's gonna look for him
if we come up short.
394
00:20:15,712 --> 00:20:17,407
Yeah, here.
395
00:20:22,085 --> 00:20:23,609
That'll take care of it,
all right?
396
00:20:23,687 --> 00:20:24,745
Great, thank you.
397
00:20:24,821 --> 00:20:26,516
Yeah. Anytime.
398
00:20:42,305 --> 00:20:44,102
Hey, Angel, it's Jim.
399
00:20:44,975 --> 00:20:47,739
How'd you like to pick up
an easy $20?
400
00:21:50,307 --> 00:21:51,774
Hey, hey, hey, hey, hey.
401
00:21:51,842 --> 00:21:55,073
What's with you, man?
Is there a shortage on salami?
402
00:21:56,113 --> 00:21:57,273
Hey, Angel, how'd it go?
403
00:21:57,347 --> 00:21:58,939
It's going okay.
404
00:22:00,417 --> 00:22:01,816
Can I have some
more peppers, please?
405
00:22:01,885 --> 00:22:04,410
The guy's
trying to charge me
extra for the provolone.
406
00:22:04,488 --> 00:22:06,012
What did you get?
The submarine.
407
00:22:06,089 --> 00:22:07,579
And I wouldn't
recommend it, either.
408
00:22:07,657 --> 00:22:09,625
Angel, information.
409
00:22:09,693 --> 00:22:11,718
Jimmy, can you get this?
It's a buck and a quarter,
410
00:22:11,795 --> 00:22:13,763
which is way out of line.
411
00:22:33,250 --> 00:22:35,184
Look, I hate to
interrupt your lunch,
412
00:22:35,252 --> 00:22:37,618
but just exactly what
did you come up with?
413
00:22:37,687 --> 00:22:38,949
I asked around like you said,
414
00:22:39,022 --> 00:22:41,957
see who might have it in
for Becker, see who might
be trying to burn him.
415
00:22:42,025 --> 00:22:43,219
And?
416
00:22:43,460 --> 00:22:45,553
You said something
about $20?
417
00:22:48,231 --> 00:22:49,528
Billy Tata.
418
00:22:49,599 --> 00:22:51,191
Billy Tata?
I never heard of him.
419
00:22:51,268 --> 00:22:53,862
Yeah, me, neither.
I guess he must be
new on the coast.
420
00:22:53,937 --> 00:22:57,134
Yeah, well,
the name I came up
with was Rafael Sabatini.
421
00:22:57,207 --> 00:22:58,834
Well, let me
finish the story.
422
00:22:58,909 --> 00:23:01,878
Sabatini, that's the name
I got from four or five guys.
Sabatini.
423
00:23:01,945 --> 00:23:06,473
Angel, Rafael Sabatini
has been dead for
a couple of 100 years.
424
00:23:06,550 --> 00:23:07,778
I better tell those guys.
425
00:23:07,851 --> 00:23:09,648
Boy, what a reputation
he's got.
426
00:23:09,719 --> 00:23:12,051
Well, when are you gonna
stop trying to stiff me?
427
00:23:12,122 --> 00:23:14,886
Jimmy, I tried.
Have you ever heard
of the cost of living?
428
00:23:14,958 --> 00:23:18,223
Besides, everybody
I hit on talks like
Becker's Captain Midnight.
429
00:23:18,295 --> 00:23:20,525
I dried up.
Is that my fault?
I earned the $20.
430
00:23:20,597 --> 00:23:22,121
No, not yet.
431
00:23:22,465 --> 00:23:25,025
It's always the same
with you, isn't it?
Easy money.
432
00:23:25,101 --> 00:23:26,398
What do I gotta do
to get it?
433
00:23:26,469 --> 00:23:29,097
Well, this guy Mendoza
turned out to be
a sleepwalker.
434
00:23:29,172 --> 00:23:30,935
But I did hit on
a couple of names.
435
00:23:31,007 --> 00:23:33,669
There was Willie Hatton
and Marty Golden.
436
00:23:33,743 --> 00:23:36,769
Now, you take Golden,
I'll take Hatton.
We check them out.
437
00:23:36,847 --> 00:23:38,542
That's all I gotta do
to get the money?
438
00:23:38,615 --> 00:23:40,173
I got it right here
waiting for you.
439
00:23:40,250 --> 00:23:41,410
Okay.
440
00:23:43,453 --> 00:23:46,479
Oh, hey, Jimmy,
don't forget the beer. Beer.
441
00:23:55,765 --> 00:23:57,733
(RINGING)
442
00:23:59,903 --> 00:24:00,927
Hello.
443
00:24:01,004 --> 00:24:02,699
Hi, Peggy, this is Jim.
Is Dennis in?
444
00:24:02,772 --> 00:24:03,966
Hi, Jim. No, he's not.
445
00:24:04,040 --> 00:24:05,632
He said not to
expect him till later.
446
00:24:05,709 --> 00:24:06,767
Is it important?
447
00:24:06,843 --> 00:24:09,607
No, I just wanted to check
with him about something.
448
00:24:09,679 --> 00:24:11,476
It's not all that...
Whatever it is, Jim,
449
00:24:11,548 --> 00:24:12,879
check it with him.
450
00:24:12,949 --> 00:24:15,008
He'll know
something's being done
and he'll feel better.
451
00:24:16,052 --> 00:24:19,146
He's at Frank's place.
It's Sixth and Fairmount.
452
00:24:40,977 --> 00:24:42,001
Dennis.
453
00:24:42,078 --> 00:24:44,069
You got something,
give it to me fast.
I got a fare.
454
00:24:44,147 --> 00:24:45,273
What are you doing
driving a hack?
455
00:24:45,348 --> 00:24:47,646
Making very short money.
It's part time.
456
00:24:47,717 --> 00:24:49,548
Frank's an ex-cop.
He let me fill in.
457
00:24:49,619 --> 00:24:51,712
And who knows the streets
better than I do?
458
00:24:51,788 --> 00:24:52,812
It's not too bad.
459
00:24:52,889 --> 00:24:53,878
Yeah.
460
00:24:53,957 --> 00:24:56,448
Come on, Jimbo,
I got a fare waiting.
What do you want?
461
00:24:56,526 --> 00:24:58,551
Yeah, well,
I hit on a couple of names.
462
00:24:58,628 --> 00:25:00,823
They may be the two guys
who set you up.
463
00:25:00,897 --> 00:25:02,262
Marty Golden?
464
00:25:02,332 --> 00:25:03,492
No.
465
00:25:03,934 --> 00:25:05,629
How about Willie Hatton?
466
00:25:05,702 --> 00:25:06,760
Willie the Hat?
467
00:25:06,836 --> 00:25:08,098
Yeah. You know him?
468
00:25:08,171 --> 00:25:09,536
He's a cockroach.
469
00:25:09,606 --> 00:25:11,506
I busted him about
a week and a half ago
470
00:25:11,574 --> 00:25:14,475
trying to unload
some Mexican mud
over a schoolyard fence.
471
00:25:14,544 --> 00:25:17,445
He didn't stay busted.
He probably used you
to deal his way out.
472
00:25:17,514 --> 00:25:18,606
You know
where I can find him?
473
00:25:18,682 --> 00:25:21,173
Yeah,
the Saint Francis-Shelbourne
on Flower.
474
00:25:21,251 --> 00:25:22,980
He's practically
got a shingle out.
475
00:25:23,053 --> 00:25:25,351
You know, it's only
a couple of minutes
from where I'm headed.
476
00:25:25,422 --> 00:25:26,514
Leave Willie to me.
477
00:25:26,589 --> 00:25:27,920
Dennis,
you stay out of it.
478
00:25:27,991 --> 00:25:30,459
If he is the guy that put
the department on your case...
479
00:25:30,527 --> 00:25:33,462
What do you mean, ''If''?
The creep's a natural.
480
00:25:33,663 --> 00:25:36,496
I know how to deal with him.
Setting me up.
481
00:25:36,566 --> 00:25:38,193
Hey, Dennis!
482
00:25:47,911 --> 00:25:49,640
I was just gonna move it,
Officer.
483
00:25:49,713 --> 00:25:51,442
This your car, sir?
484
00:25:51,648 --> 00:25:53,843
Yeah. Yeah.
I was just going to move it.
485
00:25:53,917 --> 00:25:55,111
Uh-huh.
486
00:25:57,253 --> 00:25:59,949
Officer, I'm in
kind of a hurry.
487
00:26:00,423 --> 00:26:01,685
Uh-huh.
488
00:26:13,470 --> 00:26:14,562
Excuse me, pal.
489
00:26:14,637 --> 00:26:16,730
I'm looking
for Willie Hatton.
490
00:26:16,806 --> 00:26:18,740
What's he got going,
a two for one sale?
491
00:26:18,808 --> 00:26:20,742
Somebody else
asking for him?
492
00:26:20,810 --> 00:26:22,835
Anybody who needs him
knows where to find him.
493
00:26:22,912 --> 00:26:24,846
Yeah? Where?
What room?
494
00:26:25,682 --> 00:26:27,445
202, up the stairs.
495
00:26:47,904 --> 00:26:49,098
Willie?
496
00:26:50,807 --> 00:26:52,104
Willie.
497
00:27:18,068 --> 00:27:19,592
(DOOR CLOSING)
498
00:27:35,585 --> 00:27:37,280
Dennis, Dennis.
499
00:27:50,632 --> 00:27:52,156
Wait there.
500
00:27:52,234 --> 00:27:53,599
(KNOCKING ON DOOR)
501
00:27:54,770 --> 00:27:56,101
How'd it go, paI?
502
00:27:56,171 --> 00:27:59,163
Still not over yet.
First they question us
separately, then together.
503
00:27:59,241 --> 00:28:00,970
I just hope
our stories gibe.
504
00:28:01,043 --> 00:28:02,203
Well, why wouldn't they gibe?
505
00:28:02,277 --> 00:28:03,744
Didn't you tell them
the truth?
506
00:28:03,812 --> 00:28:05,837
I'm not worried about me.
507
00:28:06,582 --> 00:28:08,174
What's the matter
with your jaw?
508
00:28:08,250 --> 00:28:10,548
It's a swollen gland.
I was supposed to go
to the doctor,
509
00:28:10,619 --> 00:28:13,452
but then this job
at Century came up
and I canceled it.
510
00:28:13,522 --> 00:28:18,482
Hey, I found this
next to Willie Hatton's body.
511
00:28:18,794 --> 00:28:20,659
What's it doing
in your pocket?
512
00:28:20,729 --> 00:28:22,253
They say, ''Century Cab.''
513
00:28:22,331 --> 00:28:24,561
I didn't want them to
fall in the wrong hands.
514
00:28:24,633 --> 00:28:25,827
That's evidence.
515
00:28:25,901 --> 00:28:28,028
Really?
I thought it was a plant.
516
00:28:28,103 --> 00:28:30,833
It is a plant,
but it's also evidence.
517
00:28:31,473 --> 00:28:33,737
Oh, you also owe me
a yard and a half
518
00:28:33,842 --> 00:28:36,675
for covering what you
took out of the buy money.
519
00:28:36,745 --> 00:28:39,646
You never heard of anyone
borrowing from petty cash?
520
00:28:39,715 --> 00:28:41,512
It's not petty cash.
521
00:28:41,583 --> 00:28:43,175
It's the same as.
522
00:28:43,252 --> 00:28:46,050
But instead of keeping
a couple of $20s around,
they got a few $1000.
523
00:28:46,121 --> 00:28:47,349
I was gonna pay it back.
524
00:28:47,422 --> 00:28:50,050
Just how hard up
are you for money,
Dennis?
525
00:28:50,592 --> 00:28:54,460
Becker, Mr. Rockford,
come in.
526
00:28:56,665 --> 00:28:57,927
Sit down.
527
00:29:03,105 --> 00:29:04,663
Hope it's not gonna
take too long,
Lieutenant.
528
00:29:04,740 --> 00:29:07,038
I've already
spent two hours
being a good citizen.
529
00:29:07,109 --> 00:29:10,977
Good citizen?
You've been interfering
with police business.
530
00:29:11,046 --> 00:29:15,710
Mr. Rockford,
you've cooperated
and we appreciate that.
531
00:29:15,784 --> 00:29:19,948
And we wouldn't wanna file
formal charges, but we can.
532
00:29:27,095 --> 00:29:29,859
Now, we're making
some progress...
533
00:29:29,932 --> 00:29:33,163
Progress? What progress?
534
00:29:34,670 --> 00:29:36,535
We got HeroinIB
hitting the streets
535
00:29:36,605 --> 00:29:37,867
right out of
Narco property.
536
00:29:37,940 --> 00:29:40,841
We got a police informant
drowned in his own bathtub.
537
00:29:40,909 --> 00:29:43,639
We got a cop
who looks better for it
than anybody in town.
538
00:29:43,712 --> 00:29:44,940
And you know what I got?
539
00:29:45,013 --> 00:29:46,207
Breakfast with
the chief tomorrow
540
00:29:46,281 --> 00:29:48,010
so I can brief him
on what he don't read
541
00:29:48,083 --> 00:29:50,210
in the paper or
catch on the 1 1 :00 news.
542
00:29:50,285 --> 00:29:52,583
'Cause that's where
it's gonna end up
and you know that.
543
00:29:52,654 --> 00:29:54,019
We are making progress.
544
00:29:54,089 --> 00:29:56,148
Stuff progress!
Do something.
545
00:29:56,225 --> 00:29:57,715
What did you have in mind?
546
00:29:57,793 --> 00:29:59,351
Give me something
I can hand the chief.
547
00:29:59,494 --> 00:30:00,483
Lock them up.
548
00:30:00,562 --> 00:30:01,995
On what charge?
549
00:30:02,064 --> 00:30:04,794
I reported a crime,
I didn't commit one.
550
00:30:04,967 --> 00:30:07,299
Okay, then, lock him up.
551
00:30:07,369 --> 00:30:08,461
You can do that.
552
00:30:08,537 --> 00:30:10,528
You can hold him in custody
for 48 hours.
553
00:30:10,606 --> 00:30:12,471
I don't see where
that's gonna help anything.
554
00:30:12,541 --> 00:30:15,169
All right, then, Doug,
let him go.
555
00:30:15,711 --> 00:30:17,804
You just give me
your personal guarantee
556
00:30:18,213 --> 00:30:19,475
that putting him
in the streets again
557
00:30:19,548 --> 00:30:21,072
doesn't complicate
this thing even more.
558
00:30:21,149 --> 00:30:24,846
And I'll just
convey to the chief
your personal guarantee.
559
00:30:27,122 --> 00:30:30,114
No, no, no, no.
He doesn't go back
on the streets.
560
00:30:30,192 --> 00:30:32,387
He goes home
and he stays there.
561
00:30:32,461 --> 00:30:34,793
I'll put a man on him
just to make sure
that he does.
562
00:30:34,863 --> 00:30:37,764
And no contact with Rockford.
You understand?
563
00:30:37,833 --> 00:30:38,925
None.
564
00:30:39,301 --> 00:30:41,861
Now, you can leave,
but you're out of this.
565
00:30:41,937 --> 00:30:43,063
I mean that.
566
00:30:43,138 --> 00:30:45,265
If I catch you mousing
around even the edges,
567
00:30:45,340 --> 00:30:47,740
I'll slap you with charges
they don't even have
on the books yet!
568
00:30:47,809 --> 00:30:49,242
Now, get out of here!
569
00:30:49,311 --> 00:30:51,370
Where you going?
Sit down.
570
00:30:53,548 --> 00:30:55,277
I'll be right back.
571
00:30:59,221 --> 00:31:00,279
Dolan.
572
00:31:00,355 --> 00:31:01,947
DOLAN: Yes, sir.
573
00:31:03,959 --> 00:31:05,483
See that man?
574
00:31:07,929 --> 00:31:08,953
Jim Rockford.
575
00:31:09,031 --> 00:31:10,828
Stay with him.
I wanna know
where he goes,
576
00:31:10,899 --> 00:31:12,366
what he does,
who he talks to.
577
00:31:12,434 --> 00:31:14,061
Chapman's got someone
sitting on Becker.
578
00:31:14,136 --> 00:31:15,933
I want my own men
on Rockford.
579
00:31:16,004 --> 00:31:17,403
What do you mean?
They haven't cleared Dennis?
580
00:31:17,472 --> 00:31:19,133
I mean exactly what I said.
Follow him.
581
00:31:19,207 --> 00:31:20,504
Take Palmetti with you.
582
00:31:20,575 --> 00:31:23,703
DOLAN: But, Lieutenant,
Rockford's not gonna...
Do like I tell you, Dolan.
583
00:31:23,779 --> 00:31:25,007
Report to me direct.
584
00:31:25,080 --> 00:31:26,570
Come on, Doug.
585
00:31:27,249 --> 00:31:28,614
Don't lose him.
586
00:31:31,253 --> 00:31:33,016
(PHONE RINGING)
587
00:31:33,955 --> 00:31:35,479
(SIZZLING)
588
00:31:38,026 --> 00:31:40,085
Hello?
ANGEL.. Jimmy, I got it.
589
00:31:40,162 --> 00:31:42,756
I can give you Marty Golden
for $50.
590
00:31:42,831 --> 00:31:44,594
We had a deal, Angel.
591
00:31:44,666 --> 00:31:46,964
I put in a lot of hours,
I spent a lot of travel time.
592
00:31:47,035 --> 00:31:49,333
$50 does not even make
a minimum wage.
593
00:31:49,404 --> 00:31:53,465
All right, you tell me
what you got and we'll
talk about the money.
594
00:31:56,244 --> 00:31:57,404
Angel?
595
00:31:59,581 --> 00:32:01,048
Okay, Angel, $50.
596
00:32:01,116 --> 00:32:02,777
Marty Golden is a comic.
597
00:32:02,851 --> 00:32:05,979
He works at a club called
The Stage Left on the Strip.
598
00:32:06,054 --> 00:32:08,614
He's also a schlepper for
the guy that owns the club,
599
00:32:08,690 --> 00:32:11,318
somebody named Kasajian.
You know him?
600
00:32:11,393 --> 00:32:14,658
Yeah, well, I know who he is.
He's into automobile racing,
got a string of ponies,
601
00:32:14,730 --> 00:32:17,756
a couple of discos,
and a car wash franchise.
602
00:32:17,833 --> 00:32:18,925
He's very well connected.
603
00:32:19,000 --> 00:32:21,195
Yeah, well, this Golden,
he's got a show at 9:00.
604
00:32:21,269 --> 00:32:23,533
I made you a reservation
in case you wanted
to catch it.
605
00:32:23,605 --> 00:32:25,402
Oh, you bet
I wanna catch it.
606
00:32:25,474 --> 00:32:29,035
Willie Hatton was doing
Kasajian's dirty work
and he ended up dead.
607
00:32:29,111 --> 00:32:32,569
I think it's about time
I had a little talk
with Marty.
608
00:32:33,014 --> 00:32:34,538
See you, Angel.
609
00:33:29,704 --> 00:33:31,331
MARTY: Well, driving here
tonight was terrific.
610
00:33:31,406 --> 00:33:32,964
I got this low little car,
see,
611
00:33:33,041 --> 00:33:36,067
and I put my hand out
to make a left turn
and the cop kissed it.
612
00:33:36,144 --> 00:33:37,270
(DRUM ROLLS)
613
00:33:37,345 --> 00:33:38,778
It's a good thing
it wasn't lower.
614
00:33:38,847 --> 00:33:40,371
I would've given him
a hernia or something.
615
00:33:40,449 --> 00:33:41,677
But, you're a great crowd.
616
00:33:41,750 --> 00:33:43,980
Have you noticed how every
entertainer these days
617
00:33:44,052 --> 00:33:45,849
seems to be getting
a standing ovation?
618
00:33:45,921 --> 00:33:47,252
Isn't that something?
619
00:33:47,322 --> 00:33:50,519
But I gotta tell you,
this crowd is really
refreshing and different.
620
00:33:50,592 --> 00:33:53,288
First time I ever saw
dead people sitting
four to a table
621
00:33:53,361 --> 00:33:54,419
(DRUM ROLLS)
622
00:33:54,496 --> 00:33:56,259
and arguing
about the cover.
623
00:33:56,331 --> 00:33:57,320
(PEOPLE LAUGHING)
624
00:33:57,399 --> 00:33:58,388
Is that Marty Golden?
625
00:33:58,467 --> 00:34:00,731
Yeah, he's dying.
Get the hook!
626
00:34:00,802 --> 00:34:03,236
That's it, sir.
Keep America beautiful.
Kill yourself.
627
00:34:04,072 --> 00:34:05,369
Scotch and water. Two.
628
00:34:05,440 --> 00:34:06,964
MARTY: I tell you,
people need help.
629
00:34:07,042 --> 00:34:08,771
A guy went to a psychiatrist
the other day.
630
00:34:08,844 --> 00:34:11,142
Walked in, psychiatrist said,
''What do you do for a living?''
631
00:34:11,213 --> 00:34:12,475
Guy said,
''I'm an automobile mechanic.''
632
00:34:12,547 --> 00:34:14,071
He said, ''Oh, good.
Get under my couch.''
633
00:34:14,149 --> 00:34:16,014
That's Henny Youngman.
634
00:34:17,486 --> 00:34:20,250
Say, you're a nice,
personable young man.
635
00:34:20,322 --> 00:34:22,950
Do you do any other
clever impressions?
636
00:34:23,024 --> 00:34:24,548
I got him that time,
Jimmy.
637
00:34:24,626 --> 00:34:26,025
Oh, yeah,
you really stopped him.
638
00:34:26,094 --> 00:34:28,392
Remember the time I did
the Christmas show
at the prison?
639
00:34:28,463 --> 00:34:29,828
Had those guys screaming.
640
00:34:29,898 --> 00:34:31,593
Yeah. You remember
what they were screaming?
641
00:34:31,666 --> 00:34:32,997
MARTY:
...the cop stopped him.
642
00:34:33,068 --> 00:34:34,467
He said,
''Officer, was I speeding?''
643
00:34:34,536 --> 00:34:37,334
He said,
''No, I wanted to see
if you had a reservation.''
644
00:34:37,405 --> 00:34:40,101
(LAUGHING)
A... I love LA.
645
00:34:40,175 --> 00:34:42,268
But have you
ever been to Vegas?
Now there's a town.
646
00:34:42,344 --> 00:34:45,108
Last time I was there,
they had a slot machine
there with a sign over it.
647
00:34:45,180 --> 00:34:46,943
It said,
''In case of atomic attack,
648
00:34:47,015 --> 00:34:49,210
''hide under this machine.
It's never been hit.''
649
00:34:50,318 --> 00:34:52,218
That's a lemon
and two watermelons.
650
00:34:52,287 --> 00:34:55,450
You're a great audience,
and this is a great room,
isn't it?
651
00:34:55,524 --> 00:34:56,718
And if you don't believe me,
652
00:34:56,791 --> 00:34:58,281
get up here
and work it yourself.
653
00:34:58,360 --> 00:35:00,191
That's right, because
tonight is our special night
654
00:35:00,262 --> 00:35:01,991
where we're asking you
to try out here.
655
00:35:02,063 --> 00:35:04,429
We've got a lot of young
talent out there. I know it.
656
00:35:04,499 --> 00:35:07,935
Yeah? Yeah, Mr. Kasajian.
657
00:35:08,003 --> 00:35:09,368
We had one
enter the other night,
658
00:35:09,437 --> 00:35:10,699
he came out
on a skateboard.
659
00:35:10,772 --> 00:35:12,569
A skateboard!
660
00:35:12,641 --> 00:35:17,078
But listen, if you do get up,
remember that Mr. Kasajian is
gonna pick up the tab for you.
661
00:35:17,145 --> 00:35:18,669
Not only that,
but one of the boys
662
00:35:18,747 --> 00:35:20,442
is actually gonna
pass around the hat, okay?
663
00:35:20,515 --> 00:35:23,177
Yeah, we've got a Rockford.
He's at table eight.
664
00:35:23,251 --> 00:35:25,845
So, listen,
God bless everybody.
That's about it.
665
00:35:25,921 --> 00:35:28,287
Remember that Golden Boy
loves you.
666
00:35:28,356 --> 00:35:29,584
Golden Boy loves you.
667
00:35:29,658 --> 00:35:32,126
So, peace and love, everybody.
That's it.
668
00:35:32,193 --> 00:35:33,956
Yeah, he's still here.
669
00:35:34,029 --> 00:35:36,657
(MUSIC PLAYING)
670
00:35:36,731 --> 00:35:40,258
Wonderful. Wonderful.
Good night.
671
00:35:41,036 --> 00:35:42,833
(AUDIENCE APPLAUDING)
672
00:35:50,745 --> 00:35:51,734
Did you hear that,
Jimmy?
673
00:35:51,813 --> 00:35:53,110
They pay you
if you get up there.
674
00:35:53,181 --> 00:35:55,911
Yeah. Hey, I wanna catch
Golden Boy before he splits.
675
00:35:55,984 --> 00:35:58,111
Mmm-hmm. Here,
I'll get these.
676
00:35:58,186 --> 00:35:59,346
You're picking up a tab?
677
00:35:59,421 --> 00:36:00,945
It's no big deal.
It's no big deal.
678
00:36:01,022 --> 00:36:02,614
Listen, I gotta
wait for the change,
679
00:36:02,691 --> 00:36:03,953
so I'll see you
in a minute.
680
00:36:04,025 --> 00:36:06,220
Yeah, okay,
I'll meet you backstage.
681
00:36:06,294 --> 00:36:08,262
Well, listen I kind of
did my part in this, see?
682
00:36:08,330 --> 00:36:09,422
And I'd like
to enjoy the show.
683
00:36:09,497 --> 00:36:11,590
I'll just see you later.
Yeah.
684
00:36:15,170 --> 00:36:16,694
Here you go.
Give yourself a big tip.
685
00:36:16,771 --> 00:36:18,261
It's on the house.
686
00:36:19,708 --> 00:36:22,199
Hey, hey, hey, hey.
How do you like it so far?
687
00:36:22,277 --> 00:36:23,676
I'm so glad to see
all of you here tonight.
688
00:36:23,745 --> 00:36:26,771
I love playing a prison.
It's a captive audience.
689
00:36:26,848 --> 00:36:28,816
You notice how polite
it is in a prison.
690
00:36:28,883 --> 00:36:32,148
All day long when you
go by the warden's office
there's prisoners coming out
691
00:36:32,220 --> 00:36:34,518
and they're going,
''Pardon me, pardon me,
pardon me.''
692
00:36:34,589 --> 00:36:35,851
Where did they go?
Who?
693
00:36:35,924 --> 00:36:38,017
Hey, could I have
a little help over there?
694
00:36:39,160 --> 00:36:41,321
I knew a guy on the D block,
a pathetic case.
695
00:36:41,396 --> 00:36:43,796
Guy, all of his life,
he wanted to be
a tree surgeon,
696
00:36:43,865 --> 00:36:46,299
but he kept fainting
at the sight of sap.
697
00:36:46,368 --> 00:36:48,893
Sap. Sap. Hey.
698
00:36:48,970 --> 00:36:51,598
Then I knew this prisoner
whose lawyer came to
see him in the prison.
699
00:36:51,673 --> 00:36:53,163
The lawyer said,
''Everything is terrific.
700
00:36:53,241 --> 00:36:54,435
''We got everything
under control.
701
00:36:54,509 --> 00:36:56,170
''I got a big pitch going
with the parole board,
702
00:36:56,244 --> 00:36:58,075
''and I have some very close
connections with the governor.
703
00:36:58,146 --> 00:37:00,478
''But, in the meantime,
try and escape.''
704
00:37:00,548 --> 00:37:02,379
Escape? Escape.
705
00:37:07,589 --> 00:37:08,715
Hi, Marty.
706
00:37:08,790 --> 00:37:10,121
Oh, the action's inside,
pal.
707
00:37:10,191 --> 00:37:11,783
Yeah, I just caught your act.
You got a minute?
708
00:37:11,860 --> 00:37:13,487
Well, this really
isn't my room,
you know?
709
00:37:13,561 --> 00:37:16,052
The joint's full of gobblers.
They think they're pros.
710
00:37:16,131 --> 00:37:17,393
You're much too modest.
711
00:37:17,465 --> 00:37:20,093
No, I wanted to talk to you
about the job you're doing
for Kasajian.
712
00:37:20,168 --> 00:37:22,398
Yeah.
Hey, you wanna slide over
for a minute?
713
00:37:22,470 --> 00:37:25,496
Now really, Marty, you're
much too modest, really.
714
00:37:25,573 --> 00:37:27,541
Oh, well, you think
my act done good here,
715
00:37:27,609 --> 00:37:28,837
you ought to
see me in Las Vegas.
716
00:37:28,910 --> 00:37:30,878
Did you ever catch me
in Las Vegas?
No, no.
717
00:37:30,945 --> 00:37:33,243
Oh, I tell you
I'm the toast of the town.
718
00:37:33,314 --> 00:37:35,874
You know, going on
in front of Frank.
719
00:37:35,950 --> 00:37:39,044
I tell you, I done real good.
I mean, I really schneidered
them, you know?
720
00:37:39,120 --> 00:37:40,417
Of course,
I'm between managers now,
721
00:37:40,488 --> 00:37:41,580
but you ask around.
722
00:37:41,656 --> 00:37:43,624
Yeah. You been
with Kasajian long?
723
00:37:43,692 --> 00:37:45,751
Oh, whenever I'm in town.
724
00:37:45,827 --> 00:37:47,590
You know,
just like kind of a favor.
725
00:37:47,662 --> 00:37:49,687
Hey, Alex is
a sweetheart of a guy.
726
00:37:49,764 --> 00:37:51,755
Hey, what club you with?
I don't work any lounges.
727
00:37:51,833 --> 00:37:53,391
Well,
I'm not with any club.
728
00:37:53,468 --> 00:37:56,062
No, I'm interested
in the little jobs
729
00:37:56,137 --> 00:37:57,798
you've been doing
for Kasajian on the side.
730
00:37:57,872 --> 00:38:01,239
Like, oh, helping him
set up Dennis Becker.
731
00:38:01,309 --> 00:38:02,970
Look, take a hike, buddy.
732
00:38:03,044 --> 00:38:05,035
Just move it,
or I'll call the goon squad.
733
00:38:05,113 --> 00:38:06,603
You won't have to.
734
00:38:07,615 --> 00:38:09,549
Just stay where you are.
735
00:38:14,956 --> 00:38:16,685
Where you...
Where you taking me?
736
00:38:16,758 --> 00:38:18,589
Just sit still.
737
00:38:18,660 --> 00:38:21,094
I wanna have a little talk
with you, Marty.
738
00:38:29,604 --> 00:38:30,593
(EXCLAIMS)
739
00:38:30,672 --> 00:38:32,697
Just cool it, Marty.
740
00:38:44,953 --> 00:38:46,443
(HORNS HONKING)
741
00:38:51,292 --> 00:38:53,556
Your friends are gonna
take a little shower.
742
00:38:54,896 --> 00:38:57,296
Who taught you driving,
Evel Knievel?
743
00:39:01,402 --> 00:39:03,666
You better pull over.
I'm feeling sick.
744
00:39:03,738 --> 00:39:06,434
Just let me out a minute.
745
00:39:11,880 --> 00:39:14,246
Hold it, hold it,
hold it, hold it, Marty.
746
00:39:14,315 --> 00:39:15,282
Now, look,
747
00:39:15,350 --> 00:39:17,318
I'm not trying to hurt you.
I'm trying to save your life.
748
00:39:17,385 --> 00:39:19,046
Well, you got
a weird way of doing it.
749
00:39:19,120 --> 00:39:20,849
Look, if you're
browned off at Kasajian,
750
00:39:20,922 --> 00:39:22,412
you're rousting
the wrong guy.
751
00:39:22,490 --> 00:39:23,616
Well, you're working
for him.
752
00:39:23,691 --> 00:39:25,283
There's a lot of people
working for him.
753
00:39:25,360 --> 00:39:26,554
I'm just polishing
my act.
754
00:39:26,628 --> 00:39:28,687
I mean, why else would
I work a toilet like that,
755
00:39:28,763 --> 00:39:30,230
you know,
for such short money?
756
00:39:30,298 --> 00:39:33,426
Besides, I don't know
this Dennis or whatever
the guy's name is.
757
00:39:33,501 --> 00:39:35,799
Becker. Maybe you don't
know him, but you helped
burn him.
758
00:39:35,870 --> 00:39:37,667
You and a stiff by the name
of Willie Hatton.
759
00:39:37,739 --> 00:39:38,831
What do you mean, ''Stiff''?
760
00:39:38,907 --> 00:39:40,431
Stiff. Stiff as in dead.
761
00:39:40,508 --> 00:39:42,476
He's down
in the county ice box
762
00:39:42,544 --> 00:39:46,139
and his obit will not say,
''Died from natural causes.''
763
00:39:46,748 --> 00:39:48,306
You haven't heard
about Willie, huh?
764
00:39:48,383 --> 00:39:50,442
I never heard of none
of these people.
765
00:39:50,518 --> 00:39:54,818
Kasajian put you two
out on the street to say
that Dennis Becker was dirty.
766
00:39:54,889 --> 00:39:56,584
You delivered the message.
767
00:39:56,658 --> 00:39:58,057
Do you really think
that he wants you
768
00:39:58,126 --> 00:39:59,991
running around loose
to identify the sender?
769
00:40:00,061 --> 00:40:01,255
How many ways
I gotta tell you?
770
00:40:01,329 --> 00:40:02,557
I don't know
what you're talking about!
771
00:40:02,630 --> 00:40:03,995
Okay, Marty,
whatever you say.
772
00:40:04,065 --> 00:40:05,498
Hey, you want me to give
you a lift back to the club?
773
00:40:05,567 --> 00:40:08,559
Those two mastodons ought
to be dried off and heading
for home pretty soon.
774
00:40:08,636 --> 00:40:11,161
They saw us together,
but, you know,
775
00:40:11,239 --> 00:40:13,571
you can tell them
you played it cool.
You didn't tell me a thing.
776
00:40:13,641 --> 00:40:14,835
They'll go for your story.
777
00:40:14,909 --> 00:40:16,740
You creep, they'll kill me.
778
00:40:16,811 --> 00:40:19,041
I mean, if I talk, I'm dead
and if I don't talk, I'm dead.
779
00:40:19,113 --> 00:40:22,708
If you talk to the cops,
they'll grab Kasajian
and his whole operation
780
00:40:22,784 --> 00:40:24,775
before they can get to you.
781
00:40:24,853 --> 00:40:26,377
Look, I did a mitzvah.
782
00:40:26,454 --> 00:40:28,888
You know, a good deed,
like a favor for a friend.
783
00:40:28,957 --> 00:40:30,015
Yeah, sure.
784
00:40:30,091 --> 00:40:32,082
Well, not that me
and Kasajian are so tight,
785
00:40:32,160 --> 00:40:34,025
but he owns the club.
For me, it's a showcase.
786
00:40:34,095 --> 00:40:35,323
What did he tell you to do?
787
00:40:35,396 --> 00:40:36,954
Look, it's been a slow season,
you know?
788
00:40:37,031 --> 00:40:40,023
But like I told you
before about Las Vegas.
Man, that's the truth.
789
00:40:40,101 --> 00:40:43,161
I mean, two years,
maybe three years ago,
I really schneidered them.
790
00:40:43,238 --> 00:40:45,866
You know what I mean?
But, look, one hand
washes the other.
791
00:40:45,940 --> 00:40:47,567
He told me if I helped him
out with this thing,
792
00:40:47,642 --> 00:40:49,667
he'd let me work it out
at the club, be seen.
793
00:40:49,744 --> 00:40:51,712
You know, maybe pick up
a couple of weeks' booking.
794
00:40:51,779 --> 00:40:53,770
Marty, what did
he tell you to do?
795
00:40:53,848 --> 00:40:57,511
He wants me to talk it up
on the streets
about a cop named Becker.
796
00:40:57,585 --> 00:40:59,678
Kasajian's hooked up
with some cop,
797
00:40:59,754 --> 00:41:01,449
got himself a big stash.
798
00:41:01,522 --> 00:41:03,149
I figure his name is Becker.
799
00:41:03,224 --> 00:41:05,556
Anyway, Kasajian don't want
him in the business no more.
800
00:41:05,627 --> 00:41:08,460
Did they unload the dope
they got from the police
property yet?
801
00:41:08,529 --> 00:41:10,463
No, the last I heard
they were still cutting it.
802
00:41:10,531 --> 00:41:11,828
Yeah?
Where is it, the club?
803
00:41:11,900 --> 00:41:14,425
No, it's out at
Kasajian's office
at the track.
804
00:41:14,502 --> 00:41:16,026
Okay. Hey, thanks, Marty.
805
00:41:16,104 --> 00:41:17,833
Yeah, well, wait a minute.
806
00:41:17,906 --> 00:41:19,806
Hey, wait a minute.
What about my car?
807
00:41:19,874 --> 00:41:21,136
You're just gonna
leave me here?
808
00:41:21,209 --> 00:41:22,767
Hey, I do a single,
too, Marty.
809
00:41:22,844 --> 00:41:25,404
My name is Jim Rockford.
You can get me in
the Malibu phone book.
810
00:41:25,480 --> 00:41:27,380
Now, you give me a call,
I'll get it back to you later.
811
00:41:27,448 --> 00:41:30,474
And, Marty,
don't tip Kasajian
812
00:41:30,551 --> 00:41:33,987
unless you wanna wind up
bunking next to Willie Hatton.
813
00:41:46,868 --> 00:41:48,233
Dennis? It's Jim.
814
00:41:48,303 --> 00:41:49,395
I can't talk to you.
815
00:41:49,470 --> 00:41:50,596
Then just listen.
816
00:41:50,672 --> 00:41:53,140
I can't do that either.
You heard Chapman.
No contact.
817
00:41:53,207 --> 00:41:54,367
Dennis, will you shut up?
818
00:41:54,442 --> 00:41:56,433
I want you to call Narco
and tell them to get some men
819
00:41:56,511 --> 00:41:58,479
out to Kasajian's track.
You got that?
820
00:41:58,546 --> 00:42:00,343
What do I tell them
when they ask me why?
821
00:42:00,415 --> 00:42:01,882
Kasajian's the one
who set you up.
822
00:42:01,950 --> 00:42:04,646
He's still got the dope
and he's sitting on it
out at the track.
823
00:42:04,719 --> 00:42:05,845
Is that good enough for you?
824
00:42:05,920 --> 00:42:07,080
I'll be right there.
825
00:42:07,155 --> 00:42:08,918
You stay out of it.
You're under suspension.
826
00:42:08,990 --> 00:42:10,821
Just call Narco
and tell them to move.
827
00:42:10,892 --> 00:42:12,826
I'll call Dolan.
He's a good buddy.
828
00:42:12,894 --> 00:42:14,452
And he'll get
some cops out there.
829
00:42:14,529 --> 00:42:15,757
Yeah, yeah.
830
00:42:53,901 --> 00:42:56,233
Can't see
nothing from here.
831
00:43:04,178 --> 00:43:05,770
Let's go inside.
832
00:43:10,818 --> 00:43:12,080
Who's this?
833
00:43:12,153 --> 00:43:14,314
The guy we told you
picked up Marty.
834
00:43:14,389 --> 00:43:17,051
Name's Rockford.
He's a PI.
835
00:43:17,125 --> 00:43:18,387
Dumb PI.
836
00:43:19,027 --> 00:43:21,188
I don't have any time
for this. We gotta get
the stuff out of here.
837
00:43:21,262 --> 00:43:22,524
You take care of him, Joey.
838
00:43:22,597 --> 00:43:25,361
You'd be making a mistake,
Mr. Kasajian.
839
00:43:25,433 --> 00:43:26,832
I don't make mistakes.
840
00:43:26,901 --> 00:43:28,391
Yeah. Well, there's
a first time for everything.
841
00:43:28,469 --> 00:43:29,436
You see,
I called the cops.
842
00:43:29,504 --> 00:43:31,870
They should be rolling
in here any minute.
843
00:43:31,939 --> 00:43:33,031
Nice try.
844
00:43:33,107 --> 00:43:34,301
You think
I'm dumb enough
845
00:43:34,375 --> 00:43:36,206
to walk in here
without a backup?
846
00:43:41,849 --> 00:43:43,146
Get that junk
out of here.
847
00:43:43,217 --> 00:43:45,344
Now we're just gonna
put you on hold, slick.
848
00:43:45,420 --> 00:43:47,217
You're not gonna
walk away from this.
849
00:43:47,288 --> 00:43:48,687
Get him out.
850
00:43:50,992 --> 00:43:54,484
Police. Don't anybody move.
851
00:43:54,996 --> 00:43:57,191
What took you so long,
Dolan?
852
00:43:58,366 --> 00:43:59,958
Okay, go right in.
853
00:44:09,143 --> 00:44:11,043
All right, Joey,
hit those track lights.
854
00:44:11,112 --> 00:44:12,340
Come on.
855
00:44:28,996 --> 00:44:31,692
All right.
Let's stop trying to
outrun him, all right?
856
00:44:31,766 --> 00:44:34,132
Let's circle around,
try to cut him off.
Come on.
857
00:45:02,964 --> 00:45:04,761
Go for the bleachers.
858
00:45:14,175 --> 00:45:15,506
Rockford!
859
00:45:18,012 --> 00:45:19,639
You screwed it up!
860
00:45:22,750 --> 00:45:25,685
Andy, don't do it!
861
00:45:26,721 --> 00:45:28,484
(GUN FIRES)
862
00:45:29,624 --> 00:45:30,852
Andy!
863
00:45:34,061 --> 00:45:36,120
(SIRENS WAILING)
864
00:45:36,197 --> 00:45:37,892
You should've finished me,
Dennis.
865
00:45:37,965 --> 00:45:39,626
You should've
finished me off.
866
00:45:39,700 --> 00:45:41,361
Don't move, Andy.
867
00:45:41,469 --> 00:45:42,834
Don't move.
868
00:45:51,312 --> 00:45:55,373
(OFFICERS CHATTERING
ON POLICE RADIO)
869
00:45:56,450 --> 00:45:57,508
Dennis.
870
00:45:57,585 --> 00:46:00,213
Yeah, I know.
You told me not
to get involved.
871
00:46:00,288 --> 00:46:02,017
Thanks for ignoring me.
872
00:46:02,089 --> 00:46:03,351
I called Andy.
873
00:46:03,424 --> 00:46:05,085
He told me he'd get
the department on it.
874
00:46:05,159 --> 00:46:07,719
When I checked, there was
no record of the call.
875
00:46:07,795 --> 00:46:09,820
Andy, I gotta read you
your rights.
876
00:46:12,466 --> 00:46:14,934
''You have the right
to remain silent.
877
00:46:15,002 --> 00:46:17,402
''If you give up
the right to remain silent...''
878
00:46:18,339 --> 00:46:20,239
Get an ambulance, will you?
879
00:46:20,308 --> 00:46:22,742
''Anything you say
can and will be
880
00:46:22,810 --> 00:46:24,471
''used against you
in a court of law.
881
00:46:26,080 --> 00:46:28,412
''You have the right
to speak with an attorney
882
00:46:28,482 --> 00:46:31,576
''and to have an attorney
present during questioning.
883
00:46:32,787 --> 00:46:35,085
''If you so desire
and cannot afford one,
884
00:46:35,156 --> 00:46:37,488
''an attorney will be
appointed for you.''
885
00:46:47,802 --> 00:46:50,498
Come on, Dennis,
stop playing it cozy.
What happened?
886
00:46:50,571 --> 00:46:52,436
Did you get an apology
out of Chapman,
887
00:46:52,506 --> 00:46:53,905
and the rest
of those clowns?
888
00:46:54,275 --> 00:46:56,800
I got reinstated.
I'm not gonna go
push my luck.
889
00:46:56,877 --> 00:46:58,401
Well, how come
they thought you
had anything to do
890
00:46:58,479 --> 00:46:59,969
with that dope business
in the first place?
891
00:47:00,047 --> 00:47:01,275
That's what
I don't understand.
892
00:47:01,349 --> 00:47:03,340
His good friend Andy Dolan
saw to that.
893
00:47:03,417 --> 00:47:06,147
He would have
stuck it to anybody new
that came into the squad.
894
00:47:06,220 --> 00:47:08,188
How he got
tied in with Kasajian,
895
00:47:08,256 --> 00:47:09,484
I don't know.
He's not talking.
896
00:47:09,557 --> 00:47:10,546
Well, I can't blame him.
897
00:47:10,625 --> 00:47:13,093
He's got some
pretty heavy charges
hanging over his head,
898
00:47:13,160 --> 00:47:15,287
including accessory to
the murder of Willie Hatton.
899
00:47:15,363 --> 00:47:16,591
You want some chips,
Rocky?
900
00:47:16,664 --> 00:47:17,688
No. No, thanks.
901
00:47:17,765 --> 00:47:20,029
You get the feeling, Jim,
that he doesn't wanna
talk about it?
902
00:47:20,101 --> 00:47:22,160
According to Dennis,
there's no such thing
as a dirty cop.
903
00:47:22,236 --> 00:47:25,399
I didn't say that.
They're few and far between.
904
00:47:25,806 --> 00:47:28,240
PEGGY: Come on in, everybody!
Come on!
905
00:47:28,509 --> 00:47:30,101
Here you go, pal.
906
00:47:30,177 --> 00:47:32,145
Happy birthday.
Happy birthday.
907
00:47:32,213 --> 00:47:33,703
Come on in.
Happy birthday?
908
00:47:33,781 --> 00:47:35,612
Happy birthday.
909
00:47:36,884 --> 00:47:38,476
Where's the cake?
Come on.
910
00:47:38,552 --> 00:47:40,577
(ALL CHATTERING)
911
00:47:40,655 --> 00:47:42,520
Your very own
police car.
912
00:47:42,590 --> 00:47:43,921
Congratulations, Dennis.
913
00:47:43,991 --> 00:47:45,652
Yeah, thanks, Al.
914
00:47:46,994 --> 00:47:48,461
But I got some
fantastic material.
915
00:47:48,529 --> 00:47:50,190
Stuff that I used up
in San Quentin, you know.
916
00:47:50,264 --> 00:47:51,390
Well, I was the first guy
to tell a joke
917
00:47:51,465 --> 00:47:53,899
about the guy who could
only steal the Life Saver.
918
00:47:54,702 --> 00:47:56,465
I like that.
Well, if I had
the suit on...
919
00:47:56,537 --> 00:47:59,597
I got myself a tux,
powder blue. It's got that
salmon-pink lining inside.
920
00:47:59,674 --> 00:48:01,972
I tell the one
about the prisoner
who's going to the chair.
921
00:48:02,043 --> 00:48:03,908
You know that one,
the prisoner? He goes...
922
00:48:03,978 --> 00:48:06,003
He's going
to the electric chair
and his attorney comes in.
923
00:48:06,080 --> 00:48:07,843
He says, ''Give me
some last minute advice.''
924
00:48:07,915 --> 00:48:09,849
And the attorney says,
''Don't sit down.''
925
00:48:09,917 --> 00:48:11,214
What do you think,
Dennis?
926
00:48:11,285 --> 00:48:12,809
Well, everybody's
talking to me.
927
00:48:12,887 --> 00:48:14,514
It's kind of nice
having friends.
928
00:48:14,588 --> 00:48:15,816
Yeah.
929
00:48:16,257 --> 00:48:18,157
But you know something?
930
00:48:18,492 --> 00:48:20,722
I still hate
surprise parties.
70553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.