All language subtitles for The.Equalizer.2021.S03E02.Where.Theres.Smoke.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,603 --> 00:00:03,804 Previously on The Equalizer... 2 00:00:03,904 --> 00:00:05,506 You have been through so much-- 3 00:00:05,606 --> 00:00:06,740 losing your friend, 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,509 learning about your mother's past 5 00:00:08,609 --> 00:00:10,178 and what she's doing now. 6 00:00:10,278 --> 00:00:11,179 Your world 7 00:00:11,279 --> 00:00:12,580 turned upside down. 8 00:00:12,680 --> 00:00:14,382 I keep getting 9 00:00:14,482 --> 00:00:16,384 these random feelings of dread. 10 00:00:16,484 --> 00:00:19,153 Like something horrible is going to happen. 11 00:00:19,253 --> 00:00:22,456 I would never let anything happen to you. 12 00:00:22,556 --> 00:00:24,625 Mom, it's not me that I'm worried about. 13 00:00:24,725 --> 00:00:25,993 It's you. 14 00:00:26,094 --> 00:00:28,196 There's something going on that you both 15 00:00:28,296 --> 00:00:30,298 need to know about. Mom! 16 00:00:31,232 --> 00:00:32,833 Are you okay? No. 17 00:00:32,933 --> 00:00:33,867 No, I'm-I'm not. 18 00:00:33,967 --> 00:00:36,003 Some men, they took my mom. 19 00:00:36,104 --> 00:00:38,372 You guys have a photo we can use to help find your mom? 20 00:00:41,742 --> 00:00:43,244 Okay. 21 00:00:43,344 --> 00:00:45,879 Rob! Oh, thank God! Oh! 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,415 I can't believe I let this happen in front of my family. 23 00:00:47,515 --> 00:00:49,417 You know, I recently went through something 24 00:00:49,517 --> 00:00:51,085 I didn't think I'd make it back from. 25 00:00:51,185 --> 00:00:53,454 Point is, I had to stay positive. 26 00:00:53,554 --> 00:00:54,888 Especially in the darkest moments. 27 00:00:54,988 --> 00:00:56,790 And you know who helped me do that? Your mom. 28 00:00:56,890 --> 00:00:59,627 Are you okay? I'm so sorry. 29 00:01:01,895 --> 00:01:03,564 Engine 1764 in need 30 00:01:03,664 --> 00:01:05,199 of emergency assistance. 31 00:01:05,299 --> 00:01:08,236 Two firemen trapped inside. All available personnel 32 00:01:08,336 --> 00:01:09,670 report to listed address. 33 00:01:10,871 --> 00:01:11,905 Jeff! 34 00:01:12,005 --> 00:01:13,474 Jeff! 35 00:01:14,175 --> 00:01:15,943 Where'd you go?! 36 00:01:19,513 --> 00:01:20,614 Mayday, mayday, mayday! 37 00:01:20,714 --> 00:01:22,450 I'm trapped! No way out! 38 00:01:22,550 --> 00:01:25,085 I'm on A-side of the building! East corner! 39 00:01:25,186 --> 00:01:27,855 All exits are blocked! I need immediate assistance! 40 00:01:27,955 --> 00:01:29,290 Help! Help! 41 00:01:29,390 --> 00:01:31,825 Jeff! Jeff! 42 00:01:31,925 --> 00:01:32,993 Clay?! 43 00:01:33,093 --> 00:01:34,061 Jeff! 44 00:01:34,162 --> 00:01:35,396 Clay! 45 00:01:35,496 --> 00:01:37,565 I'm here. I got you, buddy. 46 00:01:38,899 --> 00:01:41,969 Sorry, buddy. 47 00:01:42,069 --> 00:01:43,036 I'm sorry. 48 00:01:46,707 --> 00:01:48,442 Where the hell were you?! 49 00:01:49,310 --> 00:01:50,244 You son of a bitch! 50 00:01:50,344 --> 00:01:51,345 Hey! Hey! 51 00:01:58,352 --> 00:01:59,320 That's enough! 52 00:02:03,257 --> 00:02:05,025 Clear out! Clear out! 53 00:02:05,125 --> 00:02:06,260 Move back! 54 00:02:12,466 --> 00:02:15,035 ♪ Runnin', runnin', runnin', whoo! ♪ 55 00:02:15,736 --> 00:02:17,004 ♪ Oh... ♪ 56 00:02:17,104 --> 00:02:18,739 ♪ I'm runnin', runnin' for the prize ♪ 57 00:02:18,839 --> 00:02:20,574 ♪ Ready for whatever coming ♪ 58 00:02:20,674 --> 00:02:22,443 ♪ Runnin' till I fly up, feel this drumming ♪ 59 00:02:22,543 --> 00:02:25,179 ♪ Keeping it pumped up, built up, too much to take ♪ 60 00:02:25,279 --> 00:02:26,380 ♪ Tick, blow up ♪ 61 00:02:26,480 --> 00:02:28,582 ♪ Me hold up? Couldn't sum up ♪ 62 00:02:28,682 --> 00:02:31,485 ♪ Born a player, why would I give the game up? ♪ 63 00:02:31,585 --> 00:02:32,486 What do you want from me?! 64 00:02:32,586 --> 00:02:34,988 ♪ Stella Mwangi. ♪ 65 00:02:36,324 --> 00:02:38,025 No! 66 00:02:54,575 --> 00:02:56,210 Rough night? 67 00:02:57,678 --> 00:02:59,847 I didn't sleep too well. 68 00:03:00,948 --> 00:03:01,982 Where's Dee? 69 00:03:02,082 --> 00:03:03,083 She got up early. 70 00:03:03,183 --> 00:03:04,818 Didn't want to wake you. 71 00:03:07,120 --> 00:03:08,289 Don't worry, Mama. 72 00:03:10,190 --> 00:03:11,425 She's gonna be okay. 73 00:03:11,525 --> 00:03:13,694 Just... 74 00:03:13,794 --> 00:03:16,497 She's been making such good progress with her PTSD. 75 00:03:16,597 --> 00:03:17,998 And then this? 76 00:03:23,537 --> 00:03:25,539 I'm sorry, Auntie. 77 00:03:26,774 --> 00:03:29,209 Haven't even asked you how you're doing. 78 00:03:29,310 --> 00:03:31,379 I'm okay. 79 00:03:31,479 --> 00:03:33,714 Sleep's elusive. I still... 80 00:03:33,814 --> 00:03:36,784 occasionally jump at my own shadow, but... 81 00:03:36,884 --> 00:03:37,985 working through it. 82 00:03:38,085 --> 00:03:39,520 Well, be careful. 83 00:03:40,288 --> 00:03:41,922 Trauma's tricky. 84 00:03:43,257 --> 00:03:46,193 It can take a few days before it kicks in. 85 00:03:54,868 --> 00:03:55,969 I got to get to work. 86 00:03:56,069 --> 00:03:57,371 What's the case? 87 00:03:57,471 --> 00:03:58,972 Um, potential missing person. 88 00:03:59,072 --> 00:04:02,876 Is it dangerous? Are you gonna be out again all night? 89 00:04:03,777 --> 00:04:05,546 Auntie, am I being interrogated? 90 00:04:05,646 --> 00:04:06,880 Considering what we've all just gone through, 91 00:04:06,980 --> 00:04:08,282 I think I have a right to know. 92 00:04:08,382 --> 00:04:10,551 Trust me, you don't want to know everything. 93 00:04:10,651 --> 00:04:12,019 In fact, I do. 94 00:04:12,119 --> 00:04:13,854 You know what the worst part about 95 00:04:13,954 --> 00:04:16,056 watching you get abducted was? 96 00:04:16,156 --> 00:04:18,726 There wasn't a damn thing I could do about it. 97 00:04:18,826 --> 00:04:21,429 Never felt so... 98 00:04:21,529 --> 00:04:23,230 powerless, so... 99 00:04:23,331 --> 00:04:24,698 helpless. 100 00:04:25,566 --> 00:04:26,534 Yeah, I get it. 101 00:04:26,634 --> 00:04:28,068 No, you don't. 102 00:04:28,168 --> 00:04:29,770 You've dealt with 103 00:04:29,870 --> 00:04:32,172 this kind of situation for the last 20 years. 104 00:04:32,272 --> 00:04:33,441 You're-you're educated, 105 00:04:33,541 --> 00:04:35,275 you're... trained. 106 00:04:35,376 --> 00:04:37,511 You're a professional. 107 00:04:37,611 --> 00:04:39,413 We are just... 108 00:04:39,513 --> 00:04:41,014 tourists. 109 00:04:41,782 --> 00:04:43,216 If nothing else, 110 00:04:43,317 --> 00:04:45,185 we deserve a heads-up. 111 00:04:51,359 --> 00:04:52,426 Tell you what-- 112 00:04:52,526 --> 00:04:55,429 I'll assess the case. 113 00:04:55,529 --> 00:04:58,399 And if it seems dangerous, 114 00:04:58,499 --> 00:05:00,067 then I'll let you know. 115 00:05:05,005 --> 00:05:06,039 Okay. 116 00:05:19,152 --> 00:05:21,522 So what makes you think your father is missing? 117 00:05:21,622 --> 00:05:23,457 I haven't heard from him in three days, 118 00:05:23,557 --> 00:05:25,459 which is just... weird. 119 00:05:25,559 --> 00:05:28,328 No texts, no phone calls. Nothing. 120 00:05:29,463 --> 00:05:30,764 Your mom either? 121 00:05:30,864 --> 00:05:33,033 No, but that's not unusual. 122 00:05:33,133 --> 00:05:34,101 They're divorced. 123 00:05:34,201 --> 00:05:35,268 Mm. 124 00:05:35,369 --> 00:05:36,370 And you live with her? 125 00:05:36,470 --> 00:05:37,371 Most days. 126 00:05:37,471 --> 00:05:38,772 My dad's a firefighter, 127 00:05:38,872 --> 00:05:41,174 so his schedule's super crazy. 128 00:05:42,042 --> 00:05:44,077 Well, isn't it possible he just got busy? 129 00:05:44,177 --> 00:05:46,279 That's what I thought at first. 130 00:05:46,380 --> 00:05:49,550 But... (sighs) yesterday, he missed my soccer playoffs. 131 00:05:49,650 --> 00:05:52,152 And he's never missed a game. Ever. 132 00:05:52,252 --> 00:05:54,422 I'm telling you something is wrong. I can feel it. 133 00:05:54,522 --> 00:05:56,189 Did you inform the police? 134 00:05:56,289 --> 00:05:57,190 I tried, but... 135 00:05:57,290 --> 00:05:58,592 they said since he's an adult, 136 00:05:58,692 --> 00:06:00,327 there's not a whole lot they can do. 137 00:06:01,294 --> 00:06:02,396 That's why I came to you. 138 00:06:02,496 --> 00:06:03,831 Where is your mom? 139 00:06:03,931 --> 00:06:05,365 Why isn't she here? 140 00:06:05,466 --> 00:06:06,834 She... 141 00:06:06,934 --> 00:06:09,002 thinks my dad's on another bender. 142 00:06:09,803 --> 00:06:10,838 "Another"? 143 00:06:10,938 --> 00:06:12,339 He had a problem. 144 00:06:12,440 --> 00:06:14,307 He's been sober for two years. 145 00:06:15,242 --> 00:06:16,710 Well, that's not easy. 146 00:06:18,612 --> 00:06:20,280 Last time he drank, 147 00:06:20,380 --> 00:06:21,682 he was cooking 148 00:06:21,782 --> 00:06:22,983 and fell asleep. 149 00:06:23,083 --> 00:06:25,619 And when I came out, the kitchen was on fire. 150 00:06:25,719 --> 00:06:27,755 And I made him promise me right then 151 00:06:27,855 --> 00:06:29,423 that he'd never drink again. 152 00:06:29,523 --> 00:06:30,591 I stayed up with him at night, 153 00:06:30,691 --> 00:06:33,326 through the shakes and the sickness. 154 00:06:33,427 --> 00:06:35,863 And it wasn't pretty, but he made it. 155 00:06:35,963 --> 00:06:37,765 He went to all of his meetings, 156 00:06:37,865 --> 00:06:39,567 and he earned his sobriety chip. 157 00:06:39,667 --> 00:06:41,068 He did the work. 158 00:06:41,168 --> 00:06:44,204 And he's never let me down since. 159 00:06:46,006 --> 00:06:47,441 But if you don't believe me... 160 00:06:47,541 --> 00:06:48,709 No. 161 00:06:49,477 --> 00:06:51,378 It's just that you remind me 162 00:06:51,479 --> 00:06:52,980 of someone I know. 163 00:06:54,648 --> 00:06:57,751 And I know how she'd feel if she were in your situation. 164 00:06:57,851 --> 00:06:59,653 Does that mean you'll help me? 165 00:06:59,753 --> 00:07:02,055 Can't make any promises. 166 00:07:03,423 --> 00:07:04,992 But I'll look into it. 167 00:07:08,796 --> 00:07:09,763 How's the family? They okay? 168 00:07:09,863 --> 00:07:11,932 Well, Dee's been avoiding me, 169 00:07:12,032 --> 00:07:14,835 and Aunt Vi has decided she needs to be downloaded 170 00:07:14,935 --> 00:07:16,570 on the dangers of every case. 171 00:07:18,171 --> 00:07:20,407 I get it. It's a lot for them to handle. 172 00:07:20,508 --> 00:07:24,712 Yeah, well, I can't promise that, obviously, so... 173 00:07:24,812 --> 00:07:26,013 what do I do? 174 00:07:26,113 --> 00:07:27,180 Your best. 175 00:07:27,280 --> 00:07:28,448 It's all you can do. 176 00:07:29,983 --> 00:07:32,085 Your face. 177 00:07:32,185 --> 00:07:33,521 I don't even know where to start. 178 00:07:33,621 --> 00:07:34,755 What, did you start shaving 179 00:07:34,855 --> 00:07:36,256 and change your mind halfway through? 180 00:07:36,356 --> 00:07:37,925 No. Aw, I like it. 181 00:07:38,025 --> 00:07:39,392 It's like, uh, surf and turf. 182 00:07:39,493 --> 00:07:41,294 Okay, I'm not even touching that one. 183 00:07:41,394 --> 00:07:42,295 What do we have? 184 00:07:42,395 --> 00:07:43,430 This the client? 185 00:07:43,531 --> 00:07:44,765 Yeah. 186 00:07:44,865 --> 00:07:46,967 I can't track her father down though. 187 00:07:47,067 --> 00:07:49,570 His phone has been off-line. I'm gonna try something else. 188 00:07:49,670 --> 00:07:52,005 They seem really close. 189 00:07:52,105 --> 00:07:54,241 Yeah, but sometimes that bottle can get closer. 190 00:07:54,341 --> 00:07:56,510 Especially when you're a firefighter. 191 00:07:56,610 --> 00:07:58,746 No, yeah. One minute, you're... 192 00:07:58,846 --> 00:08:01,148 a superhero, your life is on the line, 193 00:08:01,248 --> 00:08:02,683 you're jacked up on adrenaline, 194 00:08:02,783 --> 00:08:04,351 and the next minute, you're just... 195 00:08:04,451 --> 00:08:05,819 home, doing nothing. 196 00:08:05,919 --> 00:08:08,021 Yeah, managing those swings has got to be brutal. 197 00:08:08,121 --> 00:08:10,958 What's worse is the care firefighters get for both 198 00:08:11,058 --> 00:08:13,193 mental and physical health is... 199 00:08:13,293 --> 00:08:14,862 severely lacking. 200 00:08:17,030 --> 00:08:19,933 I had a cousin who was a firefighter in the Bronx. 201 00:08:20,033 --> 00:08:21,535 Family was supportive as much 202 00:08:21,635 --> 00:08:25,138 as they could be, but it all got so bad so fast. 203 00:08:25,238 --> 00:08:26,439 I'm sorry. 204 00:08:26,540 --> 00:08:28,876 Thanks. All right. I got something. Look. 205 00:08:28,976 --> 00:08:30,410 He's got a fitness tracker account. 206 00:08:30,510 --> 00:08:32,079 If it's active, it may tell us something. 207 00:08:32,179 --> 00:08:33,280 Just give me a second. 208 00:08:33,380 --> 00:08:34,548 Okay. 209 00:08:34,648 --> 00:08:36,049 Got a location. Check it out. 210 00:08:36,149 --> 00:08:36,950 Heart's still beating. 211 00:08:37,050 --> 00:08:38,085 But zero steps 212 00:08:38,185 --> 00:08:39,419 in the last three hours. 213 00:08:39,519 --> 00:08:41,088 It's making me wonder whether or not 214 00:08:41,188 --> 00:08:42,856 he started hitting the bottle again and passed out. 215 00:08:42,956 --> 00:08:45,458 Only one way to find out. 216 00:08:46,827 --> 00:08:48,428 What are you gonna tell her if, uh... 217 00:08:48,528 --> 00:08:50,463 if her father fell off the wagon? 218 00:08:51,431 --> 00:08:54,067 Tell her the truth as gently as I can give it. 219 00:08:55,202 --> 00:08:57,237 She deserves to know. 220 00:09:07,581 --> 00:09:09,182 Hello. 221 00:09:09,282 --> 00:09:10,517 What? 222 00:09:10,618 --> 00:09:12,452 You're not Jeff. 223 00:09:12,552 --> 00:09:13,654 What do you want? 224 00:09:13,754 --> 00:09:15,122 I just want to talk. 225 00:09:16,590 --> 00:09:17,958 Would've straightened up a little more 226 00:09:18,058 --> 00:09:18,992 if I knew you were coming. 227 00:09:19,092 --> 00:09:20,127 On your wrist. 228 00:09:20,227 --> 00:09:22,062 Where'd you get that? 229 00:09:23,330 --> 00:09:24,464 Macy's. 230 00:09:26,066 --> 00:09:27,668 I didn't steal it, okay? 231 00:09:27,768 --> 00:09:29,469 I found it behind the... 232 00:09:30,237 --> 00:09:32,305 Next to the car over there. 233 00:09:59,967 --> 00:10:01,635 Mel, I found Jeff's car. 234 00:10:01,735 --> 00:10:02,636 Sam was right. 235 00:10:02,736 --> 00:10:05,472 Her father's in trouble. 236 00:10:20,220 --> 00:10:21,488 I know that face. 237 00:10:21,588 --> 00:10:23,456 Everything okay? 238 00:10:23,556 --> 00:10:25,425 Question of the day. 239 00:10:26,193 --> 00:10:27,828 Family stuff. 240 00:10:27,928 --> 00:10:30,130 If you need anything, I'm here. 241 00:10:31,098 --> 00:10:32,599 I don't know your aunt, 242 00:10:32,700 --> 00:10:33,867 but that kid of yours, 243 00:10:33,967 --> 00:10:36,203 she's a fighter. 244 00:10:39,406 --> 00:10:41,474 I guess I owe you a talk, huh? 245 00:10:43,076 --> 00:10:44,144 Wasn't gonna push. 246 00:10:48,248 --> 00:10:49,783 Mel, what's up? 247 00:10:49,883 --> 00:10:52,052 We did a prelim search into Jeff's financials. 248 00:10:52,152 --> 00:10:54,688 We came up empty. We're heading to his fire station now. 249 00:10:54,788 --> 00:10:56,389 You got to figure, whatever's going on with Jeff, 250 00:10:56,489 --> 00:10:57,858 someone there knows something about it. 251 00:10:57,958 --> 00:10:59,292 Let me know what you find out. 252 00:10:59,392 --> 00:11:00,961 All right. 253 00:11:02,629 --> 00:11:04,364 Detective Dante. 254 00:11:04,464 --> 00:11:05,899 Got something? Only one usable print 255 00:11:05,999 --> 00:11:07,701 that didn't belong to the vehicle's owner. 256 00:11:07,801 --> 00:11:09,236 A woman named Angela Barrett. 257 00:11:09,336 --> 00:11:10,403 She have a sheet? 258 00:11:10,503 --> 00:11:12,239 Domestic violence, multiple assaults. 259 00:11:12,339 --> 00:11:13,440 But dismissed. 260 00:11:13,540 --> 00:11:14,942 Not exactly a model citizen. 261 00:11:15,709 --> 00:11:17,244 Any idea who she is? 262 00:11:17,344 --> 00:11:19,412 No. But I'm gonna find out. 263 00:11:25,385 --> 00:11:26,787 Help you? Yeah. 264 00:11:26,887 --> 00:11:29,289 Uh, we're looking for Jeff Doyle. 265 00:11:29,389 --> 00:11:30,657 Join the club. 266 00:11:30,758 --> 00:11:32,525 He was scheduled to work today. He hasn't shown. 267 00:11:32,625 --> 00:11:33,994 What do you two want with him? 268 00:11:34,094 --> 00:11:36,496 We're from his, uh, support group. 269 00:11:36,596 --> 00:11:38,565 A.A.? Yeah. 270 00:11:38,665 --> 00:11:40,333 Glad to hear he's sticking with it. 271 00:11:40,433 --> 00:11:41,701 Like clockwork. 272 00:11:41,802 --> 00:11:43,470 Except we haven't seen him in a few days, 273 00:11:43,570 --> 00:11:45,138 and he's not returning our calls. 274 00:11:45,238 --> 00:11:47,808 Well, if anyone knows anything, it's these two guys here. 275 00:11:47,908 --> 00:11:49,476 Tall one and his buddy there. 276 00:11:49,576 --> 00:11:51,478 Thick as thieves. They're always together. 277 00:11:51,578 --> 00:11:53,113 Maybe they can help. 278 00:11:53,213 --> 00:11:54,381 Great. Okay. 279 00:11:54,481 --> 00:11:56,249 Thank you. You're welcome. 280 00:12:05,325 --> 00:12:06,326 Thanks. 281 00:12:06,426 --> 00:12:07,394 Sup, guys? 282 00:12:07,494 --> 00:12:10,197 Excuse us. 283 00:12:10,297 --> 00:12:11,631 Sup? 284 00:12:12,565 --> 00:12:14,267 Sup, bro? 285 00:12:14,367 --> 00:12:16,503 What's happening? Are you lowering your voice? 286 00:12:16,603 --> 00:12:18,772 Oh, my God, no. What? 287 00:12:18,872 --> 00:12:20,107 Haven't talked to Jeff all weekend. 288 00:12:20,207 --> 00:12:21,842 Me either. Not since the Friday shift. 289 00:12:21,942 --> 00:12:23,710 Any chance he's in some sort of trouble? 290 00:12:23,811 --> 00:12:25,178 I doubt it. He's a good dude. 291 00:12:25,278 --> 00:12:26,947 Been a straight arrow ever since he stopped drinking. 292 00:12:27,047 --> 00:12:28,615 Anyone you can think of that might, uh, 293 00:12:28,715 --> 00:12:30,150 be holding a grudge against him? 294 00:12:35,488 --> 00:12:36,990 That guy have beef with Jeff? 295 00:12:37,090 --> 00:12:38,959 Let's just say they're not BFFs. 296 00:12:39,059 --> 00:12:41,294 Unless your best friend tries to bury an axe in your head. 297 00:12:41,394 --> 00:12:42,329 Look, um... 298 00:12:43,163 --> 00:12:44,331 We got to finish up here, all right? 299 00:12:44,431 --> 00:12:45,565 Yeah. Thanks for your help. 300 00:12:45,665 --> 00:12:47,000 Thank you. 301 00:12:47,100 --> 00:12:48,936 Got no idea where he is, but it's par for the course. 302 00:12:49,036 --> 00:12:50,570 The guy's completely unreliable. 303 00:12:50,670 --> 00:12:52,172 How so? 304 00:12:52,272 --> 00:12:53,874 I don't know. Leaving the station without telling anyone. 305 00:12:53,974 --> 00:12:55,142 Taking off in the middle of a fire 306 00:12:55,242 --> 00:12:56,944 as the roof almost collapses on my head. 307 00:12:57,044 --> 00:12:59,346 So I-I take it you're not his number one fan. 308 00:12:59,446 --> 00:13:02,182 This place, you're only as strong as your weakest link. 309 00:13:02,282 --> 00:13:04,217 And when you're out there in the middle of a blaze, you can't 310 00:13:04,317 --> 00:13:05,752 afford to have any weak links. 311 00:13:05,853 --> 00:13:07,454 That why you two got into it? 312 00:13:07,554 --> 00:13:08,521 I did what I had to do. 313 00:13:08,621 --> 00:13:09,923 Well, what does that mean? 314 00:13:10,023 --> 00:13:11,691 Means I gave him a nice two-piece to the jaw. 315 00:13:11,791 --> 00:13:13,526 Little side of Pulaski? 316 00:13:13,626 --> 00:13:14,862 It's a fire axe. 317 00:13:14,962 --> 00:13:16,063 I wasn't gonna use it. 318 00:13:16,163 --> 00:13:17,630 I was just trying to scare the prick. 319 00:13:17,730 --> 00:13:20,067 Apparently it worked. Haven't seen him since. 320 00:13:23,103 --> 00:13:24,838 So they got into an altercation. 321 00:13:24,938 --> 00:13:26,874 Well, when sharp objects are involved, 322 00:13:26,974 --> 00:13:28,876 it's a bit more than an altercation. 323 00:13:28,976 --> 00:13:30,477 Guy claims he's got an alibi. 324 00:13:30,577 --> 00:13:31,845 Was out of town this weekend. 325 00:13:31,945 --> 00:13:33,546 I'll look into it, make sure it's legit. 326 00:13:33,646 --> 00:13:35,348 Well, it'd be pretty stupid for him to do something to Jeff 327 00:13:35,448 --> 00:13:37,617 right after their whole company saw them get into it. 328 00:13:37,717 --> 00:13:39,419 Yeah. You get anything from the car? 329 00:13:39,519 --> 00:13:40,587 Yeah, single print. 330 00:13:40,687 --> 00:13:42,389 Woman named Angela Barrett. 331 00:13:42,489 --> 00:13:43,857 See what you can find on her. 332 00:13:43,957 --> 00:13:45,392 Social media footprint, 333 00:13:45,492 --> 00:13:46,793 credit cards, all of it. 334 00:13:46,894 --> 00:13:49,029 I'm about to pay her a visit. 335 00:13:52,900 --> 00:13:54,667 Hey. Who the hell are you? 336 00:13:56,503 --> 00:13:57,504 Hey! 337 00:14:05,645 --> 00:14:07,447 I need an ambulance. 338 00:14:07,547 --> 00:14:09,649 225 Hollis Avenue. Hurry. 339 00:14:09,749 --> 00:14:12,285 Hang on. Hang on, hang on. 340 00:14:19,026 --> 00:14:21,161 I know I've been secretive lately. 341 00:14:21,261 --> 00:14:23,730 But there's something going on that you both 342 00:14:23,830 --> 00:14:26,133 need to know about. 343 00:14:30,603 --> 00:14:32,272 Mom! 344 00:14:34,207 --> 00:14:36,243 ♪ Can't escape the fallout ♪ 345 00:14:36,343 --> 00:14:38,278 Robyn! 346 00:14:38,378 --> 00:14:40,780 Mom! 347 00:14:40,880 --> 00:14:43,183 Robyn! No! Mom! Mom! 348 00:14:43,283 --> 00:14:45,518 ♪ See the shadows rising ♪ 349 00:14:45,618 --> 00:14:47,988 ♪ All around ♪ 350 00:14:48,088 --> 00:14:50,523 ♪ Can't escape the fallout ♪ 351 00:14:50,623 --> 00:14:53,393 ♪ Fallout. ♪ 352 00:15:12,679 --> 00:15:14,714 Okay, thanks for the update. 353 00:15:14,814 --> 00:15:16,216 How's Angela doing? 354 00:15:16,316 --> 00:15:17,951 She's stable for now. That was the hospital. 355 00:15:18,051 --> 00:15:19,886 You find anything on her? 356 00:15:19,987 --> 00:15:21,621 Yeah, did a deep dive. 357 00:15:21,721 --> 00:15:23,523 I found a few tidbits you might enjoy. 358 00:15:23,623 --> 00:15:26,226 So it turns out that Angela and Jeff have been spending quite 359 00:15:26,326 --> 00:15:28,428 a bit of time together. Love at first sight? 360 00:15:28,528 --> 00:15:29,862 Probably not. 361 00:15:29,963 --> 00:15:31,398 Angela's been waitressing 362 00:15:31,498 --> 00:15:33,566 at a restaurant that just so happened 363 00:15:33,666 --> 00:15:35,502 to burn down last Friday. 364 00:15:35,602 --> 00:15:36,903 And per the arson report-- 365 00:15:37,004 --> 00:15:38,905 Jeff's brigade responded to the blaze. 366 00:15:39,006 --> 00:15:41,474 Exactly. Looking into the restaurant, it turns out 367 00:15:41,574 --> 00:15:43,543 that every Friday an armored car 368 00:15:43,643 --> 00:15:45,845 shows up and picks up the weekly earnings. 369 00:15:45,945 --> 00:15:48,081 Information Angela could slide to him. 370 00:15:48,181 --> 00:15:50,483 Exactly! This particular fire... 371 00:15:50,583 --> 00:15:51,951 took place just an hour before 372 00:15:52,052 --> 00:15:53,486 the payroll was due to be picked up. 373 00:15:53,586 --> 00:15:55,722 So Jeff starts the fire and uses the cover 374 00:15:55,822 --> 00:15:57,557 of the blaze to steal the money. 375 00:15:57,657 --> 00:15:59,059 And the next day, Jeff disappears. 376 00:15:59,159 --> 00:16:00,693 Two days later, Angela's shot. 377 00:16:00,793 --> 00:16:02,062 Well, sounds like someone else put 378 00:16:02,162 --> 00:16:03,396 all this together like we did. 379 00:16:03,496 --> 00:16:04,998 Yeah, that's what I was thinking, so... 380 00:16:05,098 --> 00:16:07,200 using Jeff's phone going off-line 381 00:16:07,300 --> 00:16:09,936 as a frame of reference for when he probably got taken, 382 00:16:10,037 --> 00:16:12,372 I retraced his movements up until that point 383 00:16:12,472 --> 00:16:14,074 and found out 384 00:16:14,174 --> 00:16:15,975 that he used a credit card at a gas station 385 00:16:16,076 --> 00:16:18,278 just an hour before he disappeared. 386 00:16:18,378 --> 00:16:20,213 You pull in the cams? Right here. 387 00:16:21,114 --> 00:16:22,949 Okay, check him out. 388 00:16:24,784 --> 00:16:26,819 There. 389 00:16:28,021 --> 00:16:29,956 Someone else in the car with him. 390 00:16:30,057 --> 00:16:31,258 Can you zoom in? 391 00:16:31,358 --> 00:16:33,260 Yeah, it's not the '90s. Of course I can. 392 00:16:37,697 --> 00:16:41,168 Oh, man, that's Juan and Derrick from the fire station. 393 00:16:41,268 --> 00:16:43,503 They said they hadn't seen Jeff all weekend. 394 00:16:43,603 --> 00:16:44,871 Right, so much for best friends. 395 00:16:44,971 --> 00:16:47,240 Why would they lie about being with Jeff 396 00:16:47,340 --> 00:16:49,942 an hour before he disappeared, unless... 397 00:16:50,043 --> 00:16:52,545 Unless they're the ones that made him vanish. 398 00:17:00,019 --> 00:17:01,588 Okay, so what are we thinking? That Juan and Derrick 399 00:17:01,688 --> 00:17:03,190 were in on this scheme, and then it went bad? 400 00:17:03,290 --> 00:17:05,092 What would make friends turn on each other like that? 401 00:17:05,192 --> 00:17:06,526 Greed. 402 00:17:06,626 --> 00:17:08,027 Someone wants a bigger cut? 403 00:17:08,128 --> 00:17:09,696 Whoa. What? 404 00:17:09,796 --> 00:17:12,165 I pulled up Juan and Derrick's phone records 405 00:17:12,265 --> 00:17:14,734 and their cloud backups and check out this text exchange 406 00:17:14,834 --> 00:17:17,770 they had just an hour after Jeff is taken. 407 00:17:17,870 --> 00:17:19,906 "X.M. called again. 408 00:17:20,006 --> 00:17:21,574 Meet me at the cave." 409 00:17:21,674 --> 00:17:23,610 "X.M." Why does that sound familiar? 410 00:17:23,710 --> 00:17:25,645 Look at the arson report. 411 00:17:25,745 --> 00:17:28,081 The owner of the restaurant that Jeff burned down. 412 00:17:28,181 --> 00:17:29,349 Xavier Mannis. 413 00:17:29,449 --> 00:17:30,717 X.M. 414 00:17:30,817 --> 00:17:32,152 Harry, who is this guy? 415 00:17:32,252 --> 00:17:34,053 Xavier Mannis, let's see. 416 00:17:34,154 --> 00:17:36,423 Two stints in Rikers. 417 00:17:36,523 --> 00:17:38,958 Extortion, illegal possession of a firearm, 418 00:17:39,058 --> 00:17:41,394 assault, aggravated assault, attempted murder... 419 00:17:41,494 --> 00:17:43,763 It might be easier to list the crimes he hasn't committed. 420 00:17:43,863 --> 00:17:45,798 NYPD still has an open file on him 421 00:17:45,898 --> 00:17:48,801 for, uh, gambling and loan sharking, and they think 422 00:17:48,901 --> 00:17:51,070 he's been laundering the money through his restaurants. 423 00:17:51,171 --> 00:17:52,639 But they haven't been able to charge him with anything. 424 00:17:52,739 --> 00:17:54,641 So with the police breathing down his neck, 425 00:17:54,741 --> 00:17:56,609 Xavier hires firefighters 426 00:17:56,709 --> 00:17:58,711 to burn down his place and collects the insurance. 427 00:17:58,811 --> 00:18:01,548 Who better than firemen to hide the signs of arson? 428 00:18:01,648 --> 00:18:03,950 Okay, but what's "the cave"? 429 00:18:04,050 --> 00:18:06,953 Yeah, and why were they in such a rush to get there? 430 00:18:09,156 --> 00:18:10,957 Who you calling? 431 00:18:11,057 --> 00:18:13,025 Someone who may know. 432 00:18:14,994 --> 00:18:16,696 Hello? 433 00:18:16,796 --> 00:18:18,465 Sam, hey. Did you find him? 434 00:18:18,565 --> 00:18:20,633 We're working really hard, but not yet. 435 00:18:20,733 --> 00:18:23,903 But I have a question to ask you that might help. 436 00:18:24,003 --> 00:18:25,538 Do you remember your dad ever talking 437 00:18:25,638 --> 00:18:27,174 about a place called "the cave"? 438 00:18:27,274 --> 00:18:28,941 It's what he and his friends call Captain Sanders' house. 439 00:18:29,041 --> 00:18:30,843 They go there all the time to play poker. 440 00:18:30,943 --> 00:18:32,044 Okay, good. 441 00:18:32,145 --> 00:18:33,646 That's helpful. 442 00:18:33,746 --> 00:18:35,114 Does Captain Sanders know anything about where my dad is? 443 00:18:35,215 --> 00:18:38,318 I don't know, but... 444 00:18:38,418 --> 00:18:40,720 Look, just stay strong, okay? 445 00:18:40,820 --> 00:18:42,989 I'll call you as soon as I know anything for sure. 446 00:18:43,089 --> 00:18:44,291 Okay. Thank you. 447 00:18:44,391 --> 00:18:46,393 Please hurry. 448 00:18:48,428 --> 00:18:50,597 All right, looking into Captain Sanders. 449 00:18:50,697 --> 00:18:52,532 30-year, decorated veteran. 450 00:18:52,632 --> 00:18:54,767 I mean, he was, he was one of the heroes 451 00:18:54,867 --> 00:18:56,736 down at Ground Zero right after 9/11. 452 00:18:56,836 --> 00:18:58,805 Oh, yeah, we saw him at the firehouse. 453 00:18:58,905 --> 00:19:00,573 Could he be involved in all of this? 454 00:19:00,673 --> 00:19:03,009 I mean, Juan and Derrick race over to his place 455 00:19:03,109 --> 00:19:05,778 right after Jeff disappears, it doesn't look great for him. 456 00:19:15,355 --> 00:19:17,023 Rob? 457 00:19:17,123 --> 00:19:18,725 Can you two go over to the captain's house, 458 00:19:18,825 --> 00:19:20,627 see what he has to say? 459 00:19:21,594 --> 00:19:24,497 I got something to take care of. 460 00:19:33,139 --> 00:19:35,141 All three options will do the job. 461 00:19:35,242 --> 00:19:36,509 Just depends on your goal. 462 00:19:36,609 --> 00:19:38,845 My goal? 463 00:19:41,348 --> 00:19:43,182 To be honest, I'm not even sure. 464 00:19:43,283 --> 00:19:44,784 I'll break it down for you. 465 00:19:44,884 --> 00:19:47,587 Colt 1911, semiautomatic. 466 00:19:47,687 --> 00:19:49,256 Very high fire rate. 467 00:19:49,356 --> 00:19:50,757 More quantity than quality. 468 00:19:50,857 --> 00:19:53,293 Colt Single Action Army, big and scary. 469 00:19:53,393 --> 00:19:55,862 Whoever you point this at's gonna change their underwear. 470 00:19:55,962 --> 00:19:57,830 Walther P99. 471 00:19:57,930 --> 00:19:59,332 This baby's got the largest clip. 472 00:19:59,432 --> 00:20:02,369 My personal choice for the zombie apocalypse. 473 00:20:02,469 --> 00:20:04,571 I shouldn't be here. 474 00:20:04,671 --> 00:20:06,573 I'm... 475 00:20:06,673 --> 00:20:08,341 I'm so sorry for... 476 00:20:08,441 --> 00:20:10,176 for wasting your time. 477 00:20:10,277 --> 00:20:12,645 Can I ask you what happened? 478 00:20:13,780 --> 00:20:16,249 People don't show up at shooting ranges on a whim. 479 00:20:20,353 --> 00:20:23,290 I just never thought I'd consider buying a gun. 480 00:20:23,390 --> 00:20:24,757 Most people don't. 481 00:20:24,857 --> 00:20:26,859 Until they need one. 482 00:20:28,661 --> 00:20:31,831 ♪ I got eight on the shot clock, boy, I'm not missing this ♪ 483 00:20:31,931 --> 00:20:33,966 ♪ Mayweather sauce with the jab ♪ 484 00:20:34,066 --> 00:20:35,702 ♪ I keep hitting but ♪ 485 00:20:35,802 --> 00:20:37,670 ♪ Look at me now, drip down ♪ 486 00:20:37,770 --> 00:20:39,406 ♪ Thought I was kidding, huh? ♪ 487 00:20:39,506 --> 00:20:41,441 ♪ Came here to fight, know that, look at what happened ♪ 488 00:20:41,541 --> 00:20:43,410 ♪ Know that captain came with the traps, came with the shoes ♪ 489 00:20:43,510 --> 00:20:46,446 ♪ Came with the boosters, came with the Louis ♪ 490 00:20:46,546 --> 00:20:47,847 ♪ In case you want it, do it ♪ 491 00:20:47,947 --> 00:20:50,182 ♪ We gonna burn up the knife ♪ 492 00:20:50,283 --> 00:20:53,019 ♪ We came here to fight, we came here to fight. ♪ 493 00:20:53,119 --> 00:20:54,987 You sure this is your first time? 494 00:21:13,306 --> 00:21:14,741 Looks like nobody's home. 495 00:21:14,841 --> 00:21:16,909 Let's poke around. 496 00:21:19,812 --> 00:21:21,514 Funny, you're walking differently 497 00:21:21,614 --> 00:21:23,316 than you did at the fire station. 498 00:21:23,416 --> 00:21:24,951 What? How? 499 00:21:25,051 --> 00:21:26,819 Oh, what's up? What's up? 500 00:21:26,919 --> 00:21:28,888 I was not. Yeah, you totally were. 501 00:21:28,988 --> 00:21:31,090 Look, it's, like, a primal thing 502 00:21:31,190 --> 00:21:32,959 for dudes, you know? We're like lizards. 503 00:21:33,059 --> 00:21:36,028 Know how they puff their throats out to appear more menacing? 504 00:21:36,128 --> 00:21:37,664 You know, you got to let everyone know 505 00:21:37,764 --> 00:21:39,666 that you're not lunch. 506 00:21:39,766 --> 00:21:41,200 What about my lunch? Well... 507 00:21:41,300 --> 00:21:43,035 Oh, no. 508 00:21:43,135 --> 00:21:44,604 What? 509 00:21:44,704 --> 00:21:46,873 Is it just me or does that look like a freshly dug grave? 510 00:21:46,973 --> 00:21:48,408 You thinking what I'm thinking? 511 00:21:48,508 --> 00:21:49,842 Unfortunately yes. 512 00:21:49,942 --> 00:21:52,211 There might be shovels in the garage. 513 00:21:52,311 --> 00:21:54,647 Oh, I have a bad feeling about this. 514 00:21:56,783 --> 00:21:59,719 No... 515 00:22:08,160 --> 00:22:10,397 I'll just, I'll be right back. 516 00:22:11,498 --> 00:22:13,833 Mom? Hey. 517 00:22:13,933 --> 00:22:15,702 Is everything okay? 518 00:22:15,802 --> 00:22:17,036 Was gonna ask you the same thing. 519 00:22:17,136 --> 00:22:18,871 I've been calling and texting you all morning. 520 00:22:18,971 --> 00:22:20,840 You haven't responded. Really? 521 00:22:20,940 --> 00:22:23,676 I don't text you back for a few hours, 522 00:22:23,776 --> 00:22:25,277 and you run me down? 523 00:22:25,378 --> 00:22:26,746 Are you tracking my phone? 524 00:22:26,846 --> 00:22:28,581 Only because I didn't hear back from you. 525 00:22:28,681 --> 00:22:31,518 After what just happened, I needed to know you were okay. 526 00:22:32,318 --> 00:22:34,220 Dee, I need to know where your head is at. 527 00:22:34,320 --> 00:22:36,556 Where my head is at? 528 00:22:37,557 --> 00:22:39,426 My mom is tracking me down in the middle of the street. 529 00:22:39,526 --> 00:22:41,561 How do you think that that makes me feel? 530 00:22:41,661 --> 00:22:43,029 That's just it, I don't know! 531 00:22:43,129 --> 00:22:46,265 Not until you let me in and tell me. 532 00:22:48,134 --> 00:22:51,070 Look, there is nothing in the world I want more 533 00:22:51,170 --> 00:22:54,006 than for your life to be better. 534 00:22:54,106 --> 00:22:56,409 And I know I haven't exactly 535 00:22:56,509 --> 00:22:59,245 done that recently. 536 00:23:01,380 --> 00:23:02,949 Hey, Dee? 537 00:23:03,683 --> 00:23:04,784 You coming? 538 00:23:09,188 --> 00:23:11,223 Can we, uh, talk about this later? 539 00:23:11,323 --> 00:23:12,425 Can we? 540 00:23:12,525 --> 00:23:14,326 I promise. 541 00:23:16,128 --> 00:23:18,865 I'll see you at home. 542 00:23:22,835 --> 00:23:23,870 Hey, Rob. 543 00:23:23,970 --> 00:23:25,304 How's it going? 544 00:23:25,404 --> 00:23:27,039 No sign of the captain, but looks like something 545 00:23:27,139 --> 00:23:28,775 was recently buried in the backyard. 546 00:23:28,875 --> 00:23:30,042 Something? 547 00:23:30,142 --> 00:23:31,844 Yeah, like, body-sized. 548 00:23:31,944 --> 00:23:33,946 We're digging now. Oh, we're digging? 549 00:23:34,046 --> 00:23:36,015 We'll tell you what we find. 550 00:23:36,115 --> 00:23:38,250 I'm on my way to meet Dante at the fire house. 551 00:23:38,350 --> 00:23:40,419 He's picking up Derrick and Juan. 552 00:23:40,520 --> 00:23:42,955 About time they start talking. 553 00:23:44,223 --> 00:23:46,025 Right on time. 554 00:23:46,125 --> 00:23:48,094 Looks like they just got back from a fire. 555 00:23:52,699 --> 00:23:54,200 All good? 556 00:23:54,300 --> 00:23:56,202 It's Sam. I don't want to lie to her. 557 00:23:56,302 --> 00:23:58,538 I also don't want her to lose hope. 558 00:23:58,638 --> 00:24:00,873 Not until we know for sure. 559 00:24:07,079 --> 00:24:08,915 There they are. 560 00:24:09,015 --> 00:24:10,416 That a burn bag? 561 00:24:10,517 --> 00:24:12,985 Be a good way to sneak stolen cash from a blaze. 562 00:24:13,085 --> 00:24:15,221 You don't think they pulled another job? 563 00:24:15,321 --> 00:24:17,089 Let's find out. 564 00:24:17,189 --> 00:24:20,292 Yo! Run for it! 565 00:24:21,027 --> 00:24:22,995 Stop! Police! 566 00:24:46,519 --> 00:24:47,954 Where is he? 567 00:24:48,054 --> 00:24:50,022 Where's Jeff Doyle? 568 00:24:52,925 --> 00:24:54,326 You know, um... 569 00:24:54,426 --> 00:24:56,495 maybe we should be doing this in shifts, right? 570 00:24:56,596 --> 00:24:57,997 With these shoes? No. 571 00:24:58,097 --> 00:24:59,666 Carry on. Right. 572 00:24:59,766 --> 00:25:01,233 Okay. 573 00:25:07,506 --> 00:25:10,843 That look like a body bag to you? 574 00:25:13,412 --> 00:25:15,247 Stop! 575 00:25:24,190 --> 00:25:26,258 You got exactly ten seconds to get the hell off my property. 576 00:25:26,358 --> 00:25:28,060 Easy. 577 00:25:28,160 --> 00:25:29,328 I know you two from this morning. 578 00:25:29,428 --> 00:25:30,630 A.A. my ass. 579 00:25:30,730 --> 00:25:32,298 Why are you digging up my lawn? 580 00:25:32,398 --> 00:25:35,101 Okay, we're just looking for Jeff. 581 00:25:35,201 --> 00:25:38,838 Jeff? What the hell makes you think he'd be in that hole? 582 00:25:41,540 --> 00:25:43,475 We believe that Derrick and Juan 583 00:25:43,576 --> 00:25:44,877 had something to do with his disappearance. 584 00:25:44,977 --> 00:25:47,113 Right after he went missing, 585 00:25:47,213 --> 00:25:49,148 we tracked them to this location. 586 00:25:49,248 --> 00:25:50,549 They came by the other day. 587 00:25:50,650 --> 00:25:52,619 I didn't see them dig any hole. 588 00:25:52,719 --> 00:25:55,454 Hold up, you think they killed Jeff 589 00:25:55,554 --> 00:25:57,356 and buried him here? 590 00:25:57,456 --> 00:25:59,258 They were like brothers. 591 00:25:59,358 --> 00:26:01,560 Look, with your permission, 592 00:26:01,661 --> 00:26:04,430 we-we'd like to find out. 593 00:26:24,116 --> 00:26:26,418 Is it Jeff? 594 00:26:27,920 --> 00:26:30,022 Only thing dead in here is a whole lot of presidents. 595 00:26:32,959 --> 00:26:35,394 The hell have my boys gotten into? 596 00:26:36,696 --> 00:26:39,632 You know where that money came from? 597 00:26:40,800 --> 00:26:43,736 We think that Jeff, Derrick and Juan 598 00:26:43,836 --> 00:26:46,438 set fire to a restaurant to cover robbing it. 599 00:26:46,538 --> 00:26:48,574 Never in a million years 600 00:26:48,675 --> 00:26:50,677 could I imagine them doing 601 00:26:50,777 --> 00:26:53,145 a thing like that, never. 602 00:26:53,245 --> 00:26:54,681 Well, they did. 603 00:26:54,781 --> 00:26:58,617 The question is, why-why did they bring it here? 604 00:27:01,688 --> 00:27:03,756 Jeff Doyle's missing, possibly dead. 605 00:27:03,856 --> 00:27:05,457 You and Juan are the prime suspects. 606 00:27:05,557 --> 00:27:07,093 And you've got nothing to say to me? 607 00:27:08,094 --> 00:27:09,762 Not ratting on my family. 608 00:27:09,862 --> 00:27:11,130 "Family"? 609 00:27:11,230 --> 00:27:13,766 Juan's halfway to Canada by now with that money. 610 00:27:13,866 --> 00:27:15,868 Which means you take the whole rap alone. 611 00:27:23,342 --> 00:27:26,145 You are gonna tell the detective 612 00:27:26,245 --> 00:27:28,180 what he wants to know. 613 00:27:28,280 --> 00:27:30,783 And you're gonna do it now. 614 00:27:31,650 --> 00:27:34,220 Did you steal that money? 615 00:27:43,129 --> 00:27:45,497 Why? For you! 616 00:27:46,766 --> 00:27:48,100 We did it for you. 617 00:27:48,200 --> 00:27:51,337 Look, it was supposed to be a one-time deal. 618 00:27:51,437 --> 00:27:53,372 All right, easy. 619 00:27:53,472 --> 00:27:54,707 Nobody gets hurt. 620 00:27:54,807 --> 00:27:56,943 We wanted to help you with... 621 00:27:57,043 --> 00:27:59,011 your situation. 622 00:27:59,111 --> 00:28:00,279 What situation? 623 00:28:00,379 --> 00:28:01,580 My medical condition. 624 00:28:01,680 --> 00:28:04,016 I was a first responder on 9/11. 625 00:28:04,116 --> 00:28:08,154 I, like a lot of us, ingested a lot of toxic dust. 626 00:28:08,254 --> 00:28:09,655 Developed asthma. 627 00:28:09,756 --> 00:28:11,457 Couple years later, multiple myeloma. 628 00:28:11,557 --> 00:28:13,860 I was treated, I-I've been lucky. 629 00:28:13,960 --> 00:28:15,995 I'm in remission, but... No! 630 00:28:16,095 --> 00:28:18,630 They buried him in medical bills. 631 00:28:18,731 --> 00:28:19,999 Yeah, but this is not... 632 00:28:20,099 --> 00:28:21,734 Cap, we know you're about to lose the house. 633 00:28:21,834 --> 00:28:23,035 No, Derrick, this is not the way... 634 00:28:23,135 --> 00:28:24,136 It's not fair! 635 00:28:24,236 --> 00:28:25,671 It is not fair, Cap! 636 00:28:26,873 --> 00:28:29,508 You almost got killed down there. 637 00:28:29,608 --> 00:28:31,077 And they hung you out to dry. 638 00:28:31,177 --> 00:28:33,045 We put our lives on the line every day 639 00:28:33,145 --> 00:28:34,914 and they don't give a damn about us, Cap! 640 00:28:35,014 --> 00:28:38,918 Obviously, there's still a lot of resentment amongst the ranks. 641 00:28:42,388 --> 00:28:44,891 Son... 642 00:28:44,991 --> 00:28:46,959 Listen to me. 643 00:28:47,059 --> 00:28:48,995 The only thing that matters 644 00:28:49,095 --> 00:28:51,998 is what happened to Jeff. You got to tell me. 645 00:28:52,098 --> 00:28:55,201 Did you do something to Jeff? No, no. 646 00:28:55,301 --> 00:28:56,602 Then tell me what happened. 647 00:29:01,808 --> 00:29:03,709 When we took the money, 648 00:29:03,810 --> 00:29:06,345 we didn't know who owned the place. 649 00:29:06,445 --> 00:29:08,480 But we found out real fast. 650 00:29:08,580 --> 00:29:10,182 Xavier Mannis. 651 00:29:11,918 --> 00:29:13,652 Who's Xavier Mannis? 652 00:29:13,752 --> 00:29:15,321 Not someone you want to steal from. 653 00:29:15,421 --> 00:29:18,057 He must've saw Jeff and Angela together. 654 00:29:18,157 --> 00:29:20,326 And realized that he was using her to case the place. 655 00:29:20,426 --> 00:29:22,094 So after the fire... 656 00:29:22,194 --> 00:29:23,930 He grabbed Jeff. 657 00:29:24,797 --> 00:29:26,966 He told Juan and I we had 48 hours 658 00:29:27,066 --> 00:29:28,901 to bring him double what we stole. 659 00:29:30,669 --> 00:29:31,904 Or else Jeff is dead. 660 00:29:32,004 --> 00:29:33,906 That's why you pulled that job today. 661 00:29:35,774 --> 00:29:38,577 We'd only done it once before, Juan and I. 662 00:29:38,677 --> 00:29:40,312 We didn't know... 663 00:29:40,412 --> 00:29:42,448 if we'd be able to pull it off again. 664 00:29:42,548 --> 00:29:45,317 See, that's why we buried the first score in your yard, Cap. 665 00:29:45,417 --> 00:29:47,887 If anything happened to us, you'd be notified, 666 00:29:47,987 --> 00:29:50,556 but at least you'd have the money. 667 00:29:50,656 --> 00:29:52,959 Juan's still planning on taking that money to Mannis, isn't he? 668 00:29:53,059 --> 00:29:54,726 That's why you wouldn't talk. 669 00:29:54,827 --> 00:29:56,795 You didn't want us trying to stop him. 670 00:29:58,364 --> 00:30:01,267 When and where's this exchange supposed to go down? 671 00:30:01,367 --> 00:30:03,302 Mannis said no cops. 672 00:30:03,402 --> 00:30:05,037 All right, as long as we show up alone 673 00:30:05,137 --> 00:30:07,940 with the money, he'd let Jeff go. 674 00:30:08,040 --> 00:30:10,009 Consider who Mannis is. 675 00:30:10,109 --> 00:30:12,879 A career criminal with a long history of violence. 676 00:30:12,979 --> 00:30:16,215 Just because you keep your word, you think he'll keep his? 677 00:30:32,731 --> 00:30:34,366 Wake up. 678 00:30:37,403 --> 00:30:39,972 I got your money. Now let him go. 679 00:30:42,875 --> 00:30:45,211 Slight change of plans. 680 00:30:47,846 --> 00:30:50,382 We had a deal. Had a deal. 681 00:30:53,219 --> 00:30:55,854 If I let this pass and word gets out 682 00:30:55,955 --> 00:30:58,390 in the streets that people can rip me off... 683 00:31:00,092 --> 00:31:02,328 Well, I simply can't have that. 684 00:31:12,371 --> 00:31:13,805 That's Juan's car. 685 00:31:13,906 --> 00:31:15,374 Looks like he made the meet. 686 00:31:27,019 --> 00:31:29,688 They're inside. No sign of Mannis. 687 00:31:29,788 --> 00:31:31,123 There's a fire. We need to save them. 688 00:31:31,223 --> 00:31:33,825 Be careful, we don't know who else is in there. 689 00:31:57,583 --> 00:31:59,851 You good? They're gonna burn alive. 690 00:32:08,160 --> 00:32:10,296 Help! Help us! 691 00:32:10,396 --> 00:32:12,498 Watch out! Keep going! 692 00:32:12,598 --> 00:32:14,666 Somebody please! Over here! 693 00:32:24,776 --> 00:32:26,245 You okay? 694 00:32:26,345 --> 00:32:27,846 Yeah, I'm good, go ahead. 695 00:32:44,063 --> 00:32:45,664 Come on! 696 00:32:48,500 --> 00:32:50,936 Hey, backdraft! Backdraft! 697 00:32:57,443 --> 00:32:58,944 We're trapped! 698 00:32:59,778 --> 00:33:01,780 The stairs, that's our only chance. 699 00:33:01,880 --> 00:33:03,249 Follow me. 700 00:33:03,349 --> 00:33:05,784 Robyn! Robyn, can you hear me?! 701 00:33:05,884 --> 00:33:08,920 Robyn! Robyn! 702 00:33:27,873 --> 00:33:29,808 You okay? 703 00:33:29,908 --> 00:33:31,110 Yeah. 704 00:33:46,492 --> 00:33:48,194 Could you stop almost dying? 705 00:33:48,294 --> 00:33:50,028 It's killing me. 706 00:33:50,129 --> 00:33:51,763 I'll try. 707 00:33:51,863 --> 00:33:53,999 For you. 708 00:34:04,676 --> 00:34:06,945 Dad! Sam! 709 00:34:07,045 --> 00:34:09,948 : Dad! 710 00:34:10,048 --> 00:34:11,450 Hey. 711 00:34:16,054 --> 00:34:18,524 End of the day, that's what it's all about. 712 00:34:19,758 --> 00:34:21,427 Family. 713 00:34:40,879 --> 00:34:43,982 No, no, no! What's happening to my money? 714 00:34:45,451 --> 00:34:46,652 The hell?! 715 00:34:46,752 --> 00:34:48,487 No, no, no, no, no! 716 00:34:53,725 --> 00:34:56,128 Xavier Mannis, you're under arrest. 717 00:34:56,228 --> 00:34:58,197 You got nothing on me. 718 00:34:58,297 --> 00:35:00,299 Actually, we've got you on attempted murder, 719 00:35:00,399 --> 00:35:02,168 which is your third strike. 720 00:35:02,268 --> 00:35:04,603 Rest of it's just gravy. 721 00:35:04,703 --> 00:35:07,373 Hands behind your back. 722 00:35:07,473 --> 00:35:09,808 Let's go. 723 00:35:14,546 --> 00:35:16,948 Ah, it's a beautiful thing, isn't it? 724 00:35:17,048 --> 00:35:19,485 What, your mustache? Well, yes, that of course. 725 00:35:19,585 --> 00:35:21,119 But when a guy like... 726 00:35:21,220 --> 00:35:22,988 Xavier Mannis can turn over a new leaf 727 00:35:23,088 --> 00:35:24,690 and embrace the joys of philanthropy. 728 00:35:24,790 --> 00:35:27,159 Yeah, it's the perfect way to clean dirty money. 729 00:35:27,259 --> 00:35:29,195 Give it to a good cause. 730 00:35:56,322 --> 00:35:58,557 Hey. 731 00:35:59,358 --> 00:36:00,992 Hey. 732 00:36:03,262 --> 00:36:04,896 So... 733 00:36:04,996 --> 00:36:07,799 you finally gonna show me what you've been working on? 734 00:36:07,899 --> 00:36:09,435 Mm-mm. 735 00:36:09,535 --> 00:36:11,870 It's not like that. 736 00:36:11,970 --> 00:36:15,241 You do not get to stroll in here 737 00:36:15,341 --> 00:36:17,776 as if everything is okay. 738 00:36:17,876 --> 00:36:19,745 You didn't call, you didn't text, 739 00:36:19,845 --> 00:36:21,947 you did not tell me what this case was about. 740 00:36:22,047 --> 00:36:24,883 Things got a little bit... You broke our agreement. 741 00:36:24,983 --> 00:36:26,552 Listen, if it had been dangerous, 742 00:36:26,652 --> 00:36:28,520 I promise I would have called. 743 00:36:28,620 --> 00:36:30,188 If it was dangerous? 744 00:36:30,289 --> 00:36:32,591 Is that why you smell like a bonfire? 745 00:36:32,691 --> 00:36:35,261 What I meant was... 746 00:36:36,194 --> 00:36:39,631 ...if I knew it was dangerous to you or Dee. 747 00:36:42,901 --> 00:36:44,970 But that doesn't make it right. 748 00:36:45,070 --> 00:36:48,039 So... I'm sorry. 749 00:36:55,447 --> 00:36:58,116 And I know exactly how you feel. 750 00:36:59,017 --> 00:37:01,787 I hunted Dee down today because she didn't text me back. 751 00:37:01,887 --> 00:37:05,223 Then I did the same thing to you. Robyn? 752 00:37:05,324 --> 00:37:07,693 I understand that you have a certain... 753 00:37:09,127 --> 00:37:10,729 ...skill set. 754 00:37:10,829 --> 00:37:13,632 That makes you feel that you have a responsibility 755 00:37:13,732 --> 00:37:15,734 to help others. 756 00:37:15,834 --> 00:37:17,536 Aunt Vi... No, no, hear me out. 757 00:37:17,636 --> 00:37:20,038 You have to understand something. 758 00:37:20,138 --> 00:37:22,774 I have a responsibility, too. 759 00:37:22,874 --> 00:37:25,110 To protect Dee. 760 00:37:27,112 --> 00:37:28,880 And you. 761 00:37:28,980 --> 00:37:31,717 Even if you don't think you need it. 762 00:37:31,817 --> 00:37:33,852 And that starts with me knowing 763 00:37:33,952 --> 00:37:36,322 what the hell is going on. 764 00:37:36,422 --> 00:37:38,624 Okay, okay. 765 00:37:38,724 --> 00:37:40,759 I hear you, Auntie. 766 00:37:40,859 --> 00:37:43,529 But the hard truth is... 767 00:37:43,629 --> 00:37:45,030 I will never 768 00:37:45,130 --> 00:37:47,265 be able to tell you everything. 769 00:37:49,968 --> 00:37:52,638 But what I can promise... 770 00:37:52,738 --> 00:37:55,040 is to do better. 771 00:37:57,242 --> 00:37:58,944 I can. 772 00:38:01,447 --> 00:38:03,882 I'm gonna hold you to that. 773 00:38:06,084 --> 00:38:08,253 I know. 774 00:38:13,258 --> 00:38:16,294 Dee's upstairs. 775 00:38:16,395 --> 00:38:18,096 She's been waiting for you. 776 00:38:19,631 --> 00:38:22,133 I'm gonna go talk to her. 777 00:38:29,475 --> 00:38:31,343 Hey. 778 00:38:31,443 --> 00:38:33,379 Before you say anything... 779 00:38:34,813 --> 00:38:36,948 Mom, I know you're only checking up on me 780 00:38:37,048 --> 00:38:39,317 because you're worried. 781 00:38:39,418 --> 00:38:41,453 Because of what happened. 782 00:38:41,553 --> 00:38:43,789 But, Mom, I'm okay. 783 00:38:45,290 --> 00:38:48,627 I'm not saying that it wasn't a big deal. 784 00:38:48,727 --> 00:38:50,729 But really, Mom. 785 00:38:50,829 --> 00:38:53,064 I'm good. 786 00:38:53,999 --> 00:38:56,668 I mean, I feel like I've come out 787 00:38:56,768 --> 00:38:58,470 of my... 788 00:38:58,570 --> 00:39:01,339 PTSD issues... 789 00:39:01,440 --> 00:39:03,675 even stronger. 790 00:39:05,076 --> 00:39:07,345 Like I can really handle this. 791 00:39:10,949 --> 00:39:13,184 I don't doubt that. 792 00:39:13,284 --> 00:39:15,487 But this is what I do. 793 00:39:15,587 --> 00:39:17,723 And even I'm struggling a bit. 794 00:39:18,857 --> 00:39:21,226 What do you mean? 795 00:39:23,529 --> 00:39:25,096 Hard to sleep. 796 00:39:25,196 --> 00:39:26,565 Crazy dreams. 797 00:39:26,665 --> 00:39:27,699 Dreams? 798 00:39:27,799 --> 00:39:30,969 Weird dreams, disturbing dreams. 799 00:39:31,069 --> 00:39:33,104 Hey. 800 00:39:34,372 --> 00:39:36,708 Well... 801 00:39:36,808 --> 00:39:40,211 well, maybe I'm the one who should be checking up on you. 802 00:39:42,514 --> 00:39:45,350 Maybe you should. 803 00:39:46,652 --> 00:39:49,387 Do you know how much I love you? 804 00:39:49,488 --> 00:39:52,123 I love you, too. 805 00:39:55,894 --> 00:39:58,129 And I understand it. 806 00:39:59,598 --> 00:40:01,767 But... 807 00:40:01,867 --> 00:40:04,102 it's a lot. 808 00:40:05,737 --> 00:40:08,440 Well, just know that everything I do, 809 00:40:08,540 --> 00:40:11,009 is just me trying to help. 810 00:40:14,646 --> 00:40:17,082 I get it. 811 00:40:20,351 --> 00:40:23,388 Mom, if you really want to help, 812 00:40:23,489 --> 00:40:25,924 don't smother me. 813 00:40:27,559 --> 00:40:29,461 Train me. 814 00:40:40,472 --> 00:40:43,374 Captioning sponsored by CBS 815 00:40:43,475 --> 00:40:46,177 and TOYOTA. 816 00:40:46,277 --> 00:40:49,715 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 56162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.