All language subtitles for Significant.Other.2022.dv.2160p.web.h265-naisu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,466 --> 00:00:30,466 www.titlovi.com 2 00:00:33,466 --> 00:00:35,468 (LEAVES RUSTLING) 3 00:00:45,912 --> 00:00:48,114 (DISTANT RUMBLING) 4 00:01:01,227 --> 00:01:03,430 (EERIE MUSIC PLAYING) 5 00:01:08,902 --> 00:01:10,437 (RUSTLING) 6 00:01:11,271 --> 00:01:13,807 (FAINT CHITTERING) 7 00:01:52,612 --> 00:01:54,614 (BIRDS CHIRPING) 8 00:01:57,517 --> 00:01:58,852 (RUSTLING) 9 00:01:59,819 --> 00:02:01,354 (FLY BUZZING) 10 00:02:17,904 --> 00:02:19,305 (SCREECHES) 11 00:02:19,372 --> 00:02:22,709 (LOW CHITTERING AND GROWLING) 12 00:02:22,775 --> 00:02:27,180 MAN: (ON RADIO) Portland's number one station for classic rock. 107.1. 13 00:02:27,247 --> 00:02:28,548 The Way Back. 14 00:02:28,615 --> 00:02:30,817 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 15 00:02:31,718 --> 00:02:32,719 Oh, shit. 16 00:02:33,219 --> 00:02:34,754 (INCREASES VOLUME) 17 00:02:35,288 --> 00:02:36,723 (WHISTLES TUNE) 18 00:02:38,525 --> 00:02:44,397 d I remember finding out about you 19 00:02:45,832 --> 00:02:47,300 This was my mom's jam. 20 00:02:48,368 --> 00:02:53,606 d Every day my mind is all around you 21 00:02:55,375 --> 00:02:57,744 (SCATTING) (CLEARS THROAT) 22 00:02:59,312 --> 00:03:00,680 Were you sleeping? 23 00:03:02,081 --> 00:03:03,483 Sorry. 24 00:03:04,017 --> 00:03:05,084 (REDUCES VOLUME) 25 00:03:05,151 --> 00:03:06,352 Sorry. 26 00:03:07,587 --> 00:03:08,922 (HUMMING) 27 00:03:11,524 --> 00:03:15,662 (LOUDLY) d I give my love to you d 28 00:03:15,728 --> 00:03:16,996 (LAUGHING) 29 00:03:17,063 --> 00:03:19,432 Hey! No, no, no, no. What are you doing? You're gonna kill us both. 30 00:03:19,999 --> 00:03:21,868 Oh! (LAUGHING) 31 00:03:23,770 --> 00:03:25,305 (SONG CONTINUES) 32 00:04:09,882 --> 00:04:11,417 (MUSIC FADES) 33 00:04:32,338 --> 00:04:34,407 (FAINT MUSIC PLAYING) 34 00:04:39,245 --> 00:04:41,447 Yo. Thanks, babe. 35 00:04:43,082 --> 00:04:45,585 I asked for something vegetarian, 36 00:04:45,652 --> 00:04:48,721 but she just kind of threw a bunch of sides in the box, so... 37 00:04:48,788 --> 00:04:50,089 Hmm. 38 00:04:50,156 --> 00:04:52,892 Better have that thing memorized by the time we get to the trailhead. 39 00:04:52,959 --> 00:04:55,328 Do you have it memorized? 40 00:04:55,395 --> 00:04:56,529 You bet your ass I do. 41 00:04:56,596 --> 00:05:00,433 Really? Okay. What's, uh, this one right here? 42 00:05:00,500 --> 00:05:02,201 That one? It's so easy. 43 00:05:02,268 --> 00:05:04,504 Uh-huh. Piccadilly sweet rose. 44 00:05:05,705 --> 00:05:06,506 (BOTH LAUGH) 45 00:05:06,572 --> 00:05:08,408 Not even close. It's... 46 00:05:08,474 --> 00:05:10,043 Look, if I had it memorized, 47 00:05:10,109 --> 00:05:12,779 I wouldn't have to lug that thing around, would I? Mm-hmm. 48 00:05:15,615 --> 00:05:18,384 Hmm, looks like we have company. 49 00:05:20,253 --> 00:05:21,454 Hey, man. 50 00:05:22,588 --> 00:05:24,590 I could take your trash. (SIGHS) 51 00:05:25,925 --> 00:05:26,893 Uh... 52 00:05:26,959 --> 00:05:29,696 Thanks, that's, uh... Yeah, we just started. 53 00:05:29,762 --> 00:05:31,931 So, maybe you give us, like, ten minutes? 54 00:05:31,998 --> 00:05:35,101 WOMAN: Jimmy. Can I get a hand in here, please? 55 00:05:42,375 --> 00:05:44,277 (SOFTLY) Did you see the red star come down? 56 00:05:44,343 --> 00:05:45,678 WOMAN: Okay, come on. 57 00:05:54,287 --> 00:05:56,089 What the fuck was that? 58 00:05:56,155 --> 00:05:57,490 (CHUCKLES) 59 00:06:01,561 --> 00:06:03,763 (UPBEAT SONG PLAYING) 60 00:06:22,248 --> 00:06:23,783 (SONG CONTINUES ON STEREO) 61 00:06:26,285 --> 00:06:27,754 Here we go. 62 00:06:31,691 --> 00:06:33,392 Ready? 63 00:06:34,961 --> 00:06:36,028 Mm-hmm. 64 00:06:36,996 --> 00:06:38,097 Yeah. It's... 65 00:06:38,164 --> 00:06:41,067 We can totally chill in the car if you need more time. 66 00:06:41,134 --> 00:06:42,135 I'm telling you though, 67 00:06:42,201 --> 00:06:43,503 once we get going, 68 00:06:43,569 --> 00:06:44,871 I don't think you're gonna be nervous anymore, okay? 69 00:06:44,937 --> 00:06:47,039 This is the fourth time I've done this trail. 70 00:06:47,874 --> 00:06:50,977 I promise, nothing scary about it. 71 00:06:52,145 --> 00:06:53,579 Okay? 72 00:06:53,646 --> 00:06:57,583 It's riskier for you to drive your car to work. 73 00:06:57,650 --> 00:07:00,019 Or surfing. Surfing's way more dangerous. 74 00:07:00,086 --> 00:07:01,420 You could break your neck, 75 00:07:01,487 --> 00:07:03,022 get eaten by a shark. You can... 76 00:07:03,089 --> 00:07:05,091 I know that it's different. 77 00:07:05,158 --> 00:07:06,559 I'm comfortable in the ocean. 78 00:07:06,626 --> 00:07:07,693 I've been doing it my whole life. 79 00:07:07,760 --> 00:07:08,928 I... No, I know, but you'll be 80 00:07:08,995 --> 00:07:11,898 comfortable backpacking after this. 81 00:07:12,865 --> 00:07:15,902 Right? Plus, when we're like 80 years old 82 00:07:15,968 --> 00:07:18,004 and we're looking back on all these adventures we had together, 83 00:07:18,070 --> 00:07:20,540 you know, Yellowstone or 84 00:07:20,606 --> 00:07:23,376 Kilimanjaro or Machu Picchu or something like that, 85 00:07:23,442 --> 00:07:25,812 you're gonna laugh about how nervous you were. 86 00:07:28,414 --> 00:07:30,716 Yeah. Okay. 87 00:07:30,783 --> 00:07:32,084 Yes! 88 00:07:32,151 --> 00:07:34,353 Thank you. Great. Here we go. 89 00:07:34,420 --> 00:07:35,888 You're not going to regret this. 90 00:07:36,856 --> 00:07:37,924 You might. 91 00:07:37,990 --> 00:07:38,991 (CHUCKLES) Love you. 92 00:07:39,058 --> 00:07:40,593 (SONG CONTINUES) 93 00:07:44,397 --> 00:07:45,598 (CAR LOCK BEEPS) 94 00:07:53,105 --> 00:07:54,640 (SONG FADES) 95 00:07:55,608 --> 00:07:57,143 (BIRD CHIRPING) 96 00:08:00,446 --> 00:08:02,582 HARRY: I was, like, 13. 97 00:08:03,482 --> 00:08:04,884 RUTH: What was her name? 98 00:08:04,951 --> 00:08:05,885 HARRY: Belinda. 99 00:08:05,952 --> 00:08:07,987 RUTH: Oh, my God. It was not Belinda. What? 100 00:08:08,054 --> 00:08:09,255 HARRY: No, I swear it was. 101 00:08:09,322 --> 00:08:14,160 Belinda Caldwell. Yeah, on a trampoline in her backyard. 102 00:08:14,227 --> 00:08:15,261 RUTH: Whoa! Yeah. 103 00:08:15,328 --> 00:08:17,396 So, who kissed who first? 104 00:08:17,463 --> 00:08:19,332 I'd say it was like half-and-half, you know? 105 00:08:19,398 --> 00:08:24,737 We talked about it for 20 minutes and it was all very scientific, you know? 106 00:08:25,471 --> 00:08:26,672 How was it? 107 00:08:27,206 --> 00:08:28,941 Oh! Not good. 108 00:08:29,008 --> 00:08:32,345 Just not good, you know? Pressed our mouths together and kind of 109 00:08:32,411 --> 00:08:34,046 moved them around a bunch. 110 00:08:34,113 --> 00:08:35,248 I do remember thinking, 111 00:08:35,314 --> 00:08:38,117 "Why are there so many teeth involved in this?" (TWIG SNAPS) 112 00:08:39,852 --> 00:08:44,323 Like, "Is she gonna try to bite my fucking tonsils out?" 113 00:08:44,390 --> 00:08:46,359 Like the inside of my mouth... 114 00:08:46,425 --> 00:08:47,960 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 115 00:08:48,995 --> 00:08:50,029 Shouldn't have... 116 00:08:50,096 --> 00:08:52,932 Hey, yo! Let's go. We're burning daylight. 117 00:08:54,233 --> 00:08:56,235 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 118 00:08:58,704 --> 00:09:00,072 (SHARP EXHALED BREATH) 119 00:09:09,115 --> 00:09:10,116 (RUTH GRUNTS) 120 00:09:11,450 --> 00:09:12,852 Hey, uh... 121 00:09:14,120 --> 00:09:15,755 How's it coming back there? 122 00:09:15,821 --> 00:09:18,291 It's bad. I mean, it's bad. (LAUGHS) 123 00:09:18,357 --> 00:09:19,859 Do you wanna help me, maybe? 124 00:09:19,926 --> 00:09:22,795 Hon, we're trying to attack this thing as a team, you know? 125 00:09:22,862 --> 00:09:25,364 I'm doing food, you're doing lodging. 126 00:09:25,431 --> 00:09:28,801 With our powers combined, we might make it through the night. 127 00:09:28,868 --> 00:09:31,237 Just come over here and try this, all right? 128 00:09:31,304 --> 00:09:32,838 We can deal with the tent later. 129 00:09:37,043 --> 00:09:38,945 Mm, that's money. 130 00:09:39,011 --> 00:09:40,079 Here. 131 00:09:41,514 --> 00:09:42,515 Just try it. 132 00:09:42,581 --> 00:09:43,916 RUTH: Huh. Interesting. 133 00:09:43,983 --> 00:09:48,187 Is this the first of an eight or nine-course meal or... 134 00:09:48,254 --> 00:09:50,589 Let me explain a little something about the human body, okay? 135 00:09:50,656 --> 00:09:52,124 RUTH: Hmm. 136 00:09:52,191 --> 00:09:54,961 It works most efficiently when you give it just enough fuel, right? 137 00:09:55,027 --> 00:09:58,698 'Cause if you have too much, then you get sluggish and you can cramp. 138 00:09:58,764 --> 00:10:01,400 You wanna keep that needle right above empty. You know? 139 00:10:01,467 --> 00:10:04,537 Oh. Got it. Okay, so I'll just kinda eat like this, like... 140 00:10:04,603 --> 00:10:05,671 (SLURPS) 141 00:10:05,738 --> 00:10:07,206 (CHUCKLES) Yeah, you got it. 142 00:10:12,011 --> 00:10:14,146 What? What? 143 00:10:14,213 --> 00:10:16,749 You're looking at me like a weirdo. What is going on? 144 00:10:16,816 --> 00:10:19,885 I'm looking at you super regular. Hmm. 145 00:10:19,952 --> 00:10:21,887 How do you want me to look at you? 146 00:10:21,954 --> 00:10:24,256 Hey, if you wanna kiss me, just kiss me. 147 00:10:24,323 --> 00:10:25,691 All right. 148 00:10:26,158 --> 00:10:27,593 Love you. 149 00:10:27,660 --> 00:10:31,364 Oh, my God. Oh, my God. What are you doing? 150 00:10:31,430 --> 00:10:34,433 It's me, Belinda. I still love you. (LAUGHING) 151 00:10:34,500 --> 00:10:36,635 You know what? Belinda's a good woman. 152 00:10:36,702 --> 00:10:39,105 And while that is exactly what the kiss was like... 153 00:10:39,171 --> 00:10:40,006 (LAUGHS) 154 00:10:40,072 --> 00:10:42,208 ...she does not deserve this ridicule. 155 00:10:42,274 --> 00:10:45,411 And here I think I'm gonna get some tooth-free kiss of passion. 156 00:10:46,779 --> 00:10:49,915 Listen, you set up the tent, we can talk. 157 00:10:51,117 --> 00:10:52,118 Yeah? 158 00:10:54,286 --> 00:10:55,921 Hold this bowl. 159 00:10:55,988 --> 00:10:59,759 One minute. Time me. For the tent, not the sex. 160 00:10:59,825 --> 00:11:01,961 I'm telling you, this is gonna be, like, 30 seconds. 161 00:11:02,028 --> 00:11:03,195 (LAUGHS) 162 00:11:30,689 --> 00:11:32,058 (SIGHS SOFTLY) 163 00:12:02,521 --> 00:12:04,190 (URINATING) 164 00:12:08,194 --> 00:12:09,728 (GASPS) 165 00:12:19,505 --> 00:12:20,639 Ruth? (GASPS LOUDLY) 166 00:12:20,706 --> 00:12:22,975 Oh, my God. You scared the crap out of me. 167 00:12:23,042 --> 00:12:25,010 Sorry, I just... I woke up in the tent and you weren't there. 168 00:12:25,077 --> 00:12:26,145 I didn't know where you were. 169 00:12:26,212 --> 00:12:29,615 Yeah, I was peeing and then I saw something. 170 00:12:29,682 --> 00:12:30,816 Yeah? What? 171 00:12:30,883 --> 00:12:33,119 I think it was a deer. 172 00:12:33,185 --> 00:12:36,856 HARRY: Oh, fuck. I thought you meant, like, something scary. 173 00:12:36,922 --> 00:12:40,292 It was scary. It was staring right at me. 174 00:12:40,359 --> 00:12:43,062 I mean, that's kinda what they do. They just stare on. 175 00:12:45,698 --> 00:12:47,967 Are you done peeing? Yeah. Yeah. 176 00:12:54,440 --> 00:12:56,442 (EERIE MUSIC PLAYING) 177 00:13:13,292 --> 00:13:15,161 (INSECTS TRILLING) 178 00:13:18,864 --> 00:13:20,399 (BIRDS CHIRPING) 179 00:13:32,478 --> 00:13:33,812 (EERIE MUSIC STOPS) 180 00:13:33,879 --> 00:13:35,948 (FOOTSTEPS APPROACHING) 181 00:13:38,284 --> 00:13:39,852 HARRY: Almost there. 182 00:13:42,588 --> 00:13:43,889 Watch your step. 183 00:13:47,493 --> 00:13:48,827 Here we go. 184 00:13:48,894 --> 00:13:50,563 This better be good. 185 00:13:57,736 --> 00:13:59,104 HARRY: Yeah, it's something, isn't it? 186 00:14:01,640 --> 00:14:02,808 (INHALES DEEPLY) 187 00:14:02,875 --> 00:14:04,210 Here we go. 188 00:14:04,643 --> 00:14:05,844 Hmm? 189 00:14:06,145 --> 00:14:07,146 Um... 190 00:14:08,614 --> 00:14:10,449 Uh... (CHUCKLES) 191 00:14:10,516 --> 00:14:15,955 You know, six years ago, I just didn't know what I wanted in life. 192 00:14:19,692 --> 00:14:22,261 And I swear to God, I met you, and... 193 00:14:23,929 --> 00:14:26,031 well, it just felt like all that changed. 194 00:14:29,602 --> 00:14:33,239 'Cause now I feel like I'm going somewhere, you know? 195 00:14:33,305 --> 00:14:37,409 And I don't even know where, but I just know I wanna go there with you. 196 00:14:39,612 --> 00:14:44,416 You're smart and you're funny. 197 00:14:44,483 --> 00:14:46,051 You're curious and, uh... 198 00:14:46,118 --> 00:14:47,920 (DISTURBING MUSIC PLAYING) 199 00:14:48,988 --> 00:14:50,189 I love you. 200 00:14:52,891 --> 00:14:54,960 I love you. 201 00:14:58,731 --> 00:15:03,969 So, um, I just wanted to ask if, uh... 202 00:15:10,643 --> 00:15:12,177 (DISTURBING MUSIC CONTINUES) 203 00:15:12,911 --> 00:15:15,014 Will you marry me? (DISTORTS) 204 00:15:15,080 --> 00:15:16,615 (BREATHING HEAVILY) 205 00:15:20,419 --> 00:15:22,288 (HYPERVENTILATING) 206 00:15:29,261 --> 00:15:30,629 Ruth? 207 00:15:36,502 --> 00:15:37,503 Ruth? 208 00:15:39,371 --> 00:15:41,974 Whoa, whoa, whoa, whoa. RUTH: Just stop. Stop. 209 00:15:42,041 --> 00:15:44,109 (BREATHING SHAKILY) 210 00:15:50,482 --> 00:15:52,484 (PANTING) 211 00:15:58,724 --> 00:16:00,592 (BREATHING DEEPLY) 212 00:16:22,748 --> 00:16:24,116 (EXHALES DEEPLY) 213 00:16:24,683 --> 00:16:27,619 Harry, I'm... I'm sorry. 214 00:16:31,724 --> 00:16:33,425 Yeah, that's okay. 215 00:16:36,061 --> 00:16:37,429 That's okay. 216 00:16:44,503 --> 00:16:47,439 Harry, you know that it has nothing to do with you. 217 00:16:47,506 --> 00:16:51,744 It's not about you or, like... I know, I know. That's okay. No, I know. 218 00:16:51,810 --> 00:16:53,445 No. You don't have to say any more. 219 00:16:54,113 --> 00:16:56,648 (BREATHING DEEPLY) 220 00:17:01,954 --> 00:17:03,322 I just feel like a fucking idiot. 221 00:17:03,389 --> 00:17:04,390 (CHUCKLES) 222 00:17:16,135 --> 00:17:18,237 That's still a pretty damn good view. 223 00:17:34,753 --> 00:17:36,188 Shit. 224 00:17:37,389 --> 00:17:38,457 (SIGHS) 225 00:17:41,026 --> 00:17:43,095 (THUNDER RUMBLING) 226 00:18:02,948 --> 00:18:04,283 Harry. 227 00:18:04,349 --> 00:18:07,619 Look, we don't have to do this. 228 00:18:07,686 --> 00:18:12,558 I'm sorry, okay? Just leave it at that. 229 00:18:16,728 --> 00:18:18,130 It's just... 230 00:18:18,897 --> 00:18:20,098 (GROANS) 231 00:18:20,165 --> 00:18:21,700 Why did you do it? 232 00:18:22,534 --> 00:18:23,869 (THUNDER RUMBLING) 233 00:18:25,070 --> 00:18:26,805 You knew. 234 00:18:26,872 --> 00:18:29,341 You knew how I felt about it. You said that you agreed. 235 00:18:29,408 --> 00:18:30,742 You said marriage wasn't a big deal. 236 00:18:30,809 --> 00:18:32,845 What do you want me to say? I wanted to scare you off? 237 00:18:35,547 --> 00:18:37,316 Isn't this good? 238 00:18:37,382 --> 00:18:39,985 I thought this was good. It is good. 239 00:18:40,052 --> 00:18:43,288 I want to be with you. You wanna be with me. 240 00:18:43,822 --> 00:18:45,257 That's all that matters. 241 00:18:45,324 --> 00:18:49,428 All that marriage does is lock you in and you can lose control of your life. 242 00:18:49,495 --> 00:18:51,563 Ruth, Ruth, Ruth. We're not your parents. 243 00:18:55,234 --> 00:18:57,135 What do my parents have to do with this? 244 00:18:59,671 --> 00:19:00,806 Are you kidding? 245 00:19:02,875 --> 00:19:04,810 Okay, fine. Um... 246 00:19:05,544 --> 00:19:06,678 I think your parents splitting 247 00:19:06,745 --> 00:19:08,881 fucked you up more than you'd like to admit. 248 00:19:10,115 --> 00:19:11,416 (SCOFFS) 249 00:19:12,117 --> 00:19:14,253 Wow. Nice. 250 00:19:16,622 --> 00:19:19,057 I'm not doing this. You're not my therapist. 251 00:19:19,124 --> 00:19:20,626 Yeah, right. Like you tell her anything. 252 00:19:20,692 --> 00:19:21,994 Excuse me? 253 00:19:22,060 --> 00:19:24,229 You tell her what she wants to hear, so you get your medicine. 254 00:19:24,296 --> 00:19:26,098 Are you kidding me? You've admitted that. 255 00:19:26,164 --> 00:19:28,967 Look, maybe if you were honest with her or you, I don't know, fucking tried, 256 00:19:29,034 --> 00:19:30,769 then you wouldn't be so stressed out around this shit. 257 00:19:30,836 --> 00:19:32,237 Around what shit? 258 00:19:32,304 --> 00:19:35,073 Oh, my God. Ruth, I just proposed to you and you had a panic attack. 259 00:19:35,140 --> 00:19:37,910 You're stressed out about commitment. You're stressed out by travel. 260 00:19:37,976 --> 00:19:39,144 That is not how it works. You're... 261 00:19:39,211 --> 00:19:42,014 I'm not stressed out. 262 00:19:42,080 --> 00:19:43,282 You don't know what you're talking about, 263 00:19:43,348 --> 00:19:45,584 so just shut the fuck up! 264 00:19:54,993 --> 00:19:56,128 Harry, I'm... 265 00:19:56,194 --> 00:19:58,263 (FOOTSTEPS RECEDING) 266 00:19:58,897 --> 00:20:00,432 (TENT UNZIPS) 267 00:20:06,939 --> 00:20:09,641 (BREATH SNORTING) 268 00:20:10,342 --> 00:20:12,411 (BIRDS CHIRPING) 269 00:20:20,919 --> 00:20:22,487 (TENT UNZIPPING) 270 00:20:35,067 --> 00:20:36,268 (GRUNTS) 271 00:21:11,970 --> 00:21:14,039 (CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING) 272 00:21:35,694 --> 00:21:36,862 (BEEPING) 273 00:21:41,199 --> 00:21:42,734 (DISTANT BIRD CALLS) 274 00:22:03,855 --> 00:22:05,390 (LINE RINGING) 275 00:22:09,061 --> 00:22:11,063 WOMAN: (ON PHONE) Dr. Ledlow's office. How can I help you? 276 00:22:13,632 --> 00:22:14,800 Hello? 277 00:22:16,835 --> 00:22:17,836 Hello? 278 00:22:17,903 --> 00:22:18,904 (LINE DISCONNECTS) 279 00:22:30,882 --> 00:22:32,150 What the... 280 00:22:32,217 --> 00:22:34,419 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 281 00:22:50,802 --> 00:22:52,137 (FLIES BUZZING) 282 00:22:56,141 --> 00:22:57,409 (GRUNTS) 283 00:22:58,376 --> 00:22:59,978 (GASPING) 284 00:23:00,045 --> 00:23:01,012 (GASPS LOUDLY) 285 00:23:01,079 --> 00:23:02,714 Whoa. Whoa, whoa, whoa. It's okay. It's okay. 286 00:23:02,781 --> 00:23:06,451 It's just me. Whoa. Hey. Hey, it's okay. It's just me. 287 00:23:07,352 --> 00:23:09,121 What's going on? 288 00:23:09,187 --> 00:23:10,756 Why did you leave... 289 00:23:10,822 --> 00:23:12,958 Oh. Holy shit. 290 00:23:13,024 --> 00:23:17,395 I was just walking and I found it like that. 291 00:23:17,462 --> 00:23:18,997 (PANTING) 292 00:23:19,831 --> 00:23:21,366 My God. 293 00:23:21,433 --> 00:23:22,901 What could've done that? 294 00:23:26,238 --> 00:23:28,874 I don't know. Jesus Christ. 295 00:23:35,747 --> 00:23:37,849 RUTH: What's all that stuff on it? 296 00:23:37,916 --> 00:23:40,118 HARRY: Looks like some kind of fungus, maybe? 297 00:23:41,620 --> 00:23:43,722 Is that the deer from the other night? 298 00:23:44,556 --> 00:23:47,425 No. No, no way. 299 00:23:47,492 --> 00:23:49,561 Do you know how many deer are in these woods? 300 00:23:52,097 --> 00:23:53,265 (GROANS) 301 00:23:53,331 --> 00:23:54,966 Jesus, you're shivering. 302 00:23:55,033 --> 00:23:56,935 Hey. Hey, hey, hey. 303 00:23:58,870 --> 00:24:00,005 It's okay. We'll go back to camp 304 00:24:00,071 --> 00:24:02,207 and I'll just make you some lunch. We'll relax. 305 00:24:02,274 --> 00:24:03,675 RUTH: Yeah. All right. 306 00:24:04,876 --> 00:24:06,044 Jesus. 307 00:24:07,979 --> 00:24:09,981 (EERIE MUSIC PLAYING) 308 00:24:32,237 --> 00:24:37,542 Here we go. "Deer warts or cutaneous fibromas are caused by a papillomavirus. 309 00:24:37,609 --> 00:24:39,077 "They are usually temporary 310 00:24:39,144 --> 00:24:42,881 "and can vary from half an inch to several inches across." 311 00:24:48,787 --> 00:24:50,622 I guess that could be it. 312 00:24:53,859 --> 00:24:55,827 But whatever killed it is still out there. 313 00:24:55,894 --> 00:24:57,629 Yeah, but it's not gonna bother us. 314 00:24:58,563 --> 00:25:00,265 We're too loud, we wield fire. 315 00:25:00,332 --> 00:25:02,167 It's not gonna come anywhere close. 316 00:25:06,872 --> 00:25:08,006 Look... 317 00:25:08,907 --> 00:25:11,910 I don't know what we are right now. 318 00:25:11,977 --> 00:25:14,646 But I swear, I'm not gonna let anything happen to you. 319 00:25:15,480 --> 00:25:16,848 Okay? 320 00:25:20,452 --> 00:25:21,786 Sorry. 321 00:25:26,725 --> 00:25:28,660 Harry, you're allowed to touch me. 322 00:25:30,262 --> 00:25:35,033 Oh, yeah. No, I know. Just for everything, you know? 323 00:25:36,534 --> 00:25:39,804 Honestly, I never even thought about what would happen if you said no. 324 00:25:41,006 --> 00:25:42,774 Just how awful that would be for you 325 00:25:42,841 --> 00:25:44,142 to have to walk around in the woods with me and... 326 00:25:44,209 --> 00:25:46,711 Harry, I'd walk around in the woods with you any day. 327 00:25:50,015 --> 00:25:51,082 I love you. 328 00:25:52,450 --> 00:25:55,620 Yeah? Yeah, of course I do, you idiot. 329 00:25:56,955 --> 00:25:58,056 But... 330 00:25:59,157 --> 00:26:00,859 People change, 331 00:26:01,760 --> 00:26:04,095 and someday you're gonna change 332 00:26:04,162 --> 00:26:09,100 and maybe that new version of you will love me, and maybe it won't. 333 00:26:10,468 --> 00:26:13,238 But you shouldn't force anything. 334 00:26:14,673 --> 00:26:16,975 What we have is good. 335 00:26:18,009 --> 00:26:19,411 It's really good. 336 00:26:19,477 --> 00:26:22,147 That's why I don't want to get married. I don't want to mess it up. 337 00:26:23,148 --> 00:26:25,684 I've seen what can happen, you know that. 338 00:26:28,954 --> 00:26:31,323 I'm with you because I love you. 339 00:26:33,758 --> 00:26:35,093 Isn't that enough? 340 00:26:42,067 --> 00:26:43,601 Yeah. 341 00:26:45,270 --> 00:26:46,638 Yeah, it is. 342 00:27:22,741 --> 00:27:24,275 (BIRDS CHIRPING) 343 00:27:28,580 --> 00:27:30,281 (TENT UNZIPPING) 344 00:27:31,082 --> 00:27:32,751 (SIGHS) 345 00:27:32,817 --> 00:27:35,854 I was thinking of maybe just going for a little stroll. 346 00:27:35,920 --> 00:27:36,988 Yeah? You want me to come with you? 347 00:27:37,055 --> 00:27:40,191 No, you, uh, keep cooking. 348 00:27:40,258 --> 00:27:42,961 You sure? I can finish this up. I'll come with you. 349 00:27:43,028 --> 00:27:45,096 I'm going to the bathroom, okay? 350 00:27:45,163 --> 00:27:46,331 Oh. 351 00:27:46,898 --> 00:27:48,166 (LAUGHS) 352 00:27:48,233 --> 00:27:50,502 HARRY: You're a disgusting monster. 353 00:27:50,568 --> 00:27:52,437 (BOTH LAUGH) 354 00:28:07,152 --> 00:28:08,286 No way. 355 00:28:23,101 --> 00:28:24,436 (CHUCKLES) 356 00:28:26,304 --> 00:28:27,872 Piccadilly sweet rose. 357 00:28:33,011 --> 00:28:34,012 (SNIFFS) 358 00:28:47,025 --> 00:28:48,159 Whoa. 359 00:29:48,620 --> 00:29:49,988 What the hell? 360 00:29:53,525 --> 00:29:55,527 (FAINT RUSTLING) 361 00:29:56,494 --> 00:29:58,496 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 362 00:30:00,899 --> 00:30:02,967 (CROW CAWING) 363 00:30:03,935 --> 00:30:06,137 (LEAVES RUSTLING) 364 00:30:06,204 --> 00:30:07,539 (BIRDS CHIRPING) 365 00:30:30,762 --> 00:30:32,830 HARRY: Ruth! (ECHOES) 366 00:30:35,466 --> 00:30:36,568 Ruth! 367 00:30:37,669 --> 00:30:38,670 Ruth! 368 00:30:38,736 --> 00:30:40,004 Jesus Christ. 369 00:30:40,071 --> 00:30:40,972 Hey! 370 00:30:41,039 --> 00:30:43,107 (DISTANT BIRD CALLS) 371 00:30:49,447 --> 00:30:52,483 Ruth. Hey. Hey. 372 00:30:52,550 --> 00:30:53,585 Hi. 373 00:30:54,752 --> 00:30:56,554 Hi? 374 00:30:56,621 --> 00:30:58,022 You've been gone for like half an hour. 375 00:30:58,089 --> 00:31:02,160 I know. I was distracted. Thinking about stuff. 376 00:31:03,695 --> 00:31:04,963 Okay. 377 00:31:05,029 --> 00:31:07,532 I mean, you know, that's cool and everything. I just... 378 00:31:07,599 --> 00:31:09,234 You gotta consider the context. 379 00:31:09,300 --> 00:31:11,302 You did, like, disappear into the woods yesterday, so... 380 00:31:11,369 --> 00:31:14,572 I know. I know. I'm sorry. I won't do it again. 381 00:31:15,707 --> 00:31:17,609 It's okay. I'm not trying to... 382 00:31:18,509 --> 00:31:20,011 (SIGHS) It's okay. 383 00:31:21,613 --> 00:31:22,947 Are you all right? 384 00:31:23,414 --> 00:31:24,515 Mm-hmm. 385 00:31:28,253 --> 00:31:31,122 Okay. Cool. 386 00:31:31,189 --> 00:31:34,225 Let's head back, huh? Before the birds eat our breakfast. 387 00:31:35,326 --> 00:31:36,427 Come on. 388 00:31:40,632 --> 00:31:42,634 (DISTURBING MUSIC PLAYING) 389 00:32:46,864 --> 00:32:48,399 (MUSIC FADES) 390 00:32:56,007 --> 00:32:58,042 (FOOTSTEPS RUSTLING) 391 00:33:25,603 --> 00:33:26,604 Ruth? 392 00:33:26,671 --> 00:33:28,039 (FAINT CLICKING) 393 00:33:34,112 --> 00:33:35,380 Ruth? (ECHOES) 394 00:33:42,253 --> 00:33:43,287 Ruth? 395 00:33:51,362 --> 00:33:52,563 Ruth? 396 00:34:09,480 --> 00:34:10,481 Ruth? 397 00:34:12,784 --> 00:34:14,886 Fuck! Jesus Christ! 398 00:34:14,952 --> 00:34:16,487 (EXHALES) 399 00:34:16,554 --> 00:34:18,956 Are you trying to give me a heart attack? What are you doing out here? 400 00:34:19,023 --> 00:34:20,224 (RUTH BREATHING SHAKILY) 401 00:34:21,726 --> 00:34:22,827 Is that my knife? 402 00:34:26,264 --> 00:34:27,799 I thought I heard an animal. 403 00:34:28,466 --> 00:34:29,300 (SIGHS) 404 00:34:29,367 --> 00:34:32,603 I mean, that thing's not gonna do much. 405 00:34:52,723 --> 00:34:54,725 (EERIE MUSIC PLAYING) 406 00:35:02,867 --> 00:35:03,868 HARRY: Good night. 407 00:35:10,842 --> 00:35:12,376 (BIRDS CHIRPING) 408 00:35:13,778 --> 00:35:15,146 (HARRY GRUNTING) 409 00:35:26,224 --> 00:35:27,692 You get some sleep? 410 00:35:29,527 --> 00:35:30,695 RUTH: Mm-hmm. 411 00:35:32,964 --> 00:35:35,166 (EERIE MUSIC CONTINUES) 412 00:35:58,589 --> 00:35:59,757 (SIGHS) 413 00:36:02,793 --> 00:36:05,496 You know, Stevenson said he's gonna retire at the end of the year. 414 00:36:06,264 --> 00:36:08,199 So, I finish my master's in time, 415 00:36:08,266 --> 00:36:10,801 then I'll be on the short list for vice-principal. 416 00:36:19,677 --> 00:36:21,879 You know, there'll be other candidates, too, so... 417 00:36:22,680 --> 00:36:24,782 (CHUCKLES) Don't get too excited. 418 00:36:30,087 --> 00:36:32,390 Should not be a problem for you. 419 00:36:40,831 --> 00:36:42,433 I'm sorry. What's that? 420 00:36:45,169 --> 00:36:47,438 I'm sorry that I was being weird last night. 421 00:36:49,073 --> 00:36:50,441 It's just... 422 00:36:52,276 --> 00:36:54,579 I haven't been feeling like myself. 423 00:36:57,882 --> 00:36:59,850 (SIGHS) That's okay. 424 00:37:10,561 --> 00:37:12,296 You don't have to apologize. 425 00:37:13,197 --> 00:37:17,368 I know the trip got a little weird. 426 00:37:18,436 --> 00:37:21,372 Not what I intended, obviously. 427 00:37:25,643 --> 00:37:27,778 I've actually been thinking about that. 428 00:37:29,780 --> 00:37:32,750 I know this is probably gonna come out of nowhere. 429 00:37:36,220 --> 00:37:37,788 But I think I was wrong. 430 00:37:41,459 --> 00:37:42,727 About? 431 00:37:43,394 --> 00:37:44,962 About us getting married. 432 00:37:51,202 --> 00:37:52,637 Are you serious? 433 00:37:54,038 --> 00:37:55,306 Yeah. 434 00:37:56,307 --> 00:38:01,178 It's just... You were right. We're not my parents. 435 00:38:01,245 --> 00:38:06,250 Whatever their problems were, that's their story. 436 00:38:06,317 --> 00:38:09,320 But we should have a chance at our own. 437 00:38:11,188 --> 00:38:14,992 So, I don't know, I think... 438 00:38:17,862 --> 00:38:19,463 I think we should do this. 439 00:38:26,103 --> 00:38:27,438 Are you sure? 440 00:38:28,973 --> 00:38:30,741 'Cause I just don't want to do it if you're not totally... 441 00:38:30,808 --> 00:38:31,976 Yes, I'm sure. 442 00:38:33,944 --> 00:38:35,680 But there's one condition. 443 00:38:35,746 --> 00:38:36,981 Okay. Yeah. 444 00:38:39,884 --> 00:38:41,819 I want you to ask me again. 445 00:38:44,822 --> 00:38:47,625 But I want us to pretend like it's the first time. 446 00:38:50,928 --> 00:38:54,031 Yeah. Yeah, of course. Okay. 447 00:38:56,667 --> 00:38:57,668 Um... 448 00:38:59,336 --> 00:39:00,905 Uh, yeah. 449 00:39:00,971 --> 00:39:03,340 No. Not here. 450 00:39:04,542 --> 00:39:05,843 What do you mean? 451 00:39:07,278 --> 00:39:09,480 (DISTURBING MUSIC PLAYING) 452 00:39:23,127 --> 00:39:24,628 RUTH: It's so beautiful. 453 00:39:26,797 --> 00:39:27,798 HARRY: Yep. 454 00:39:28,532 --> 00:39:29,967 Here we are again. 455 00:39:34,371 --> 00:39:36,240 Glad I didn't toss this. 456 00:39:36,307 --> 00:39:37,875 (CHUCKLES) 457 00:39:42,313 --> 00:39:43,614 You ready? 458 00:39:47,151 --> 00:39:48,853 We're really doing this, huh? 459 00:40:02,366 --> 00:40:06,637 Ruth Miller, will you spend the rest of your life with me? 460 00:40:10,474 --> 00:40:11,909 Yes, I will. 461 00:40:25,689 --> 00:40:27,558 Damn, that looks good on you. 462 00:40:34,965 --> 00:40:36,100 (HARRY SIGHS) 463 00:40:36,167 --> 00:40:38,702 That is the most incredible thing I have ever felt. 464 00:40:46,410 --> 00:40:48,078 I love you, Harry. 465 00:40:48,145 --> 00:40:50,014 (DISTURBING MUSIC CONTINUES) 466 00:40:51,415 --> 00:40:52,483 HARRY: I love you. 467 00:40:52,550 --> 00:40:53,784 (HARRY GROANS) 468 00:40:53,851 --> 00:40:54,652 (RUTH GRUNTS) 469 00:40:54,718 --> 00:40:56,420 HARRY: No. No, no! No. 470 00:40:56,487 --> 00:40:58,022 (SCREAMING) 471 00:41:06,230 --> 00:41:08,098 (DISTURBING MUSIC CONTINUES) 472 00:41:52,509 --> 00:41:53,878 (MUSIC FADES) 473 00:41:55,646 --> 00:41:57,314 (EERIE MUSIC PLAYING) 474 00:41:57,381 --> 00:41:59,183 (PANTING) 475 00:41:59,250 --> 00:42:00,251 (GROANS) 476 00:42:03,220 --> 00:42:04,221 (WINCES) 477 00:42:28,345 --> 00:42:30,547 (BREATHING HEAVILY) 478 00:42:36,987 --> 00:42:38,155 (THUDS) 479 00:42:39,156 --> 00:42:40,491 (INDISTINCT TRILLING) 480 00:42:40,557 --> 00:42:42,626 (BIRDS CHIRPING) 481 00:43:08,118 --> 00:43:10,187 (FOOTSTEPS APPROACHING) 482 00:43:14,058 --> 00:43:15,259 MAN: Oh, my God. 483 00:43:17,261 --> 00:43:18,629 Oh, my God. 484 00:43:23,100 --> 00:43:24,168 Oh. 485 00:43:25,903 --> 00:43:27,137 Viv? 486 00:43:27,871 --> 00:43:28,973 Vivian! 487 00:43:32,910 --> 00:43:34,178 VIVIAN: Oh, my God. 488 00:43:38,282 --> 00:43:39,683 Are you okay? 489 00:43:40,684 --> 00:43:42,720 She's dehydrated. 490 00:43:46,290 --> 00:43:49,293 It's okay. Just take a sip. 491 00:43:51,195 --> 00:43:52,196 Mm? 492 00:44:00,437 --> 00:44:01,438 (EXHALES) 493 00:44:01,505 --> 00:44:05,242 Now, what happened to you? 494 00:44:08,345 --> 00:44:09,847 I don't remember. 495 00:44:12,516 --> 00:44:13,851 I'll call 911. 496 00:44:19,189 --> 00:44:21,191 Shit. No service. 497 00:44:24,128 --> 00:44:27,631 VIVIAN: You know what? We're about to set up camp. 498 00:44:27,698 --> 00:44:30,100 Why don't you come with us, huh? 499 00:44:31,168 --> 00:44:33,404 We'll get some food in you. Would you like that? 500 00:44:37,941 --> 00:44:39,043 Ray? 501 00:44:40,177 --> 00:44:41,278 Yeah. 502 00:44:48,852 --> 00:44:50,921 (OWL HOOTING IN DISTANCE) 503 00:44:56,660 --> 00:44:57,861 Still nothing. 504 00:44:57,928 --> 00:45:00,030 I know. Quiet as a mouse. 505 00:45:01,165 --> 00:45:03,233 I'm gonna give it another shot. 506 00:45:09,406 --> 00:45:10,974 Hey there, hon. 507 00:45:16,713 --> 00:45:18,315 You feeling better? 508 00:45:22,653 --> 00:45:25,422 We're gonna head back first thing in the morning, I promise. 509 00:45:25,489 --> 00:45:31,328 But you, um, ready to tell us what happened to you? 510 00:45:33,497 --> 00:45:35,265 I said I don't remember. 511 00:45:35,332 --> 00:45:37,968 (EERIE MUSIC PLAYING) 512 00:45:38,035 --> 00:45:41,405 Maybe you have a campsite close by? 513 00:45:44,875 --> 00:45:46,210 What about your gear? 514 00:45:46,276 --> 00:45:50,280 You didn't have anything with you. I mean, were you alone? 515 00:45:53,550 --> 00:45:56,854 You didn't come all the way out here by yourself, did you? 516 00:46:02,893 --> 00:46:06,630 You know what? Forget about it then. 517 00:46:06,697 --> 00:46:08,499 You'll remember when you remember. 518 00:46:10,200 --> 00:46:12,536 Let's talk about something else, huh? 519 00:46:13,237 --> 00:46:14,438 Um... 520 00:46:14,505 --> 00:46:19,076 What do you like to do, Ruth? You got any hobbies? 521 00:46:21,512 --> 00:46:22,880 I... 522 00:46:26,750 --> 00:46:28,652 ...like to surf. 523 00:46:28,719 --> 00:46:31,288 Oh! That's great. Us, too. 524 00:46:32,222 --> 00:46:35,626 You know, we used to lug our shortboards 525 00:46:35,692 --> 00:46:36,693 out to the beach here, 526 00:46:36,760 --> 00:46:38,929 but the last few times we did, 527 00:46:38,996 --> 00:46:41,965 there were way too many sharks. 528 00:46:42,032 --> 00:46:45,802 Global warming pushes them all inland. So... 529 00:46:54,611 --> 00:46:57,548 Honey, are you all right? 530 00:47:07,958 --> 00:47:12,462 You know, I'm gonna go walk out a little further, 531 00:47:12,529 --> 00:47:17,367 and see if I can find some service. Get a call out. 532 00:47:27,945 --> 00:47:30,714 (WHISPERING) I think something's really wrong with her. 533 00:47:30,781 --> 00:47:33,217 Honey, I don't think we can wait until morning. 534 00:47:33,283 --> 00:47:34,318 Okay. 535 00:47:37,521 --> 00:47:38,922 Sweetheart... 536 00:47:42,125 --> 00:47:44,027 What are you doing with that? 537 00:47:46,897 --> 00:47:49,099 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 538 00:48:05,082 --> 00:48:07,184 Come on, kid. Put that thing down. 539 00:48:09,720 --> 00:48:10,954 No. 540 00:48:11,989 --> 00:48:14,024 MAN: Hey. There you are. 541 00:48:15,158 --> 00:48:16,493 RAY: Who is that guy? 542 00:48:17,828 --> 00:48:18,895 Oh! 543 00:48:18,962 --> 00:48:20,163 It's him. 544 00:48:21,531 --> 00:48:23,300 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 545 00:48:23,367 --> 00:48:24,401 Hey, Ruth. 546 00:48:25,269 --> 00:48:26,336 What the fuck? 547 00:48:26,837 --> 00:48:28,639 No. No. 548 00:48:29,373 --> 00:48:30,641 No. 549 00:48:30,707 --> 00:48:32,542 RAY: Hey. That's close enough. 550 00:48:33,810 --> 00:48:35,078 Who are your friends? 551 00:48:35,145 --> 00:48:36,313 No, no. We're right here, honey. 552 00:48:36,380 --> 00:48:37,681 No, we have to run. No, it's okay. 553 00:48:37,748 --> 00:48:39,182 Where are you going? 554 00:48:40,284 --> 00:48:41,618 Come back! 555 00:48:41,685 --> 00:48:45,322 Last time I'm gonna tell you, buddy. Just stay the fuck where you are! 556 00:48:45,389 --> 00:48:47,057 Whoa, whoa, whoa. You're being a little aggressive, dude. 557 00:48:47,124 --> 00:48:48,225 All right. You had your warning. 558 00:48:48,292 --> 00:48:50,560 Hey. Relax, man. I come in peace. 559 00:48:50,994 --> 00:48:52,195 (RAY GRUNTS) 560 00:49:09,279 --> 00:49:12,182 Hey. Thanks for finding her. 561 00:49:12,549 --> 00:49:13,550 (RAY GRUNTS) 562 00:49:15,519 --> 00:49:16,520 Ruth? 563 00:49:18,388 --> 00:49:19,389 Oh, God. 564 00:49:23,927 --> 00:49:26,029 What are you doing? (SHUSHING) 565 00:49:26,096 --> 00:49:27,464 We have to hide. Okay. 566 00:49:28,999 --> 00:49:31,068 (RUTH BREATHING SHAKILY) 567 00:49:32,669 --> 00:49:33,770 Who is that guy? 568 00:49:33,837 --> 00:49:35,472 Is he your boyfriend? 569 00:49:37,741 --> 00:49:40,510 That is not Harry. 570 00:49:44,047 --> 00:49:45,916 (FOOTSTEPS APPROACHING) 571 00:49:45,982 --> 00:49:49,119 RAY: Hello! Viv! 572 00:49:49,186 --> 00:49:51,121 No, no, no. Please. Please, no. Stay. 573 00:49:51,188 --> 00:49:54,257 Sweetheart, it's okay. It's just Ray. It's my husband. 574 00:49:55,525 --> 00:49:56,927 Over here. 575 00:49:56,993 --> 00:49:59,129 (WHIMPERING) 576 00:50:01,465 --> 00:50:02,666 VIVIAN: Thank God. 577 00:50:03,867 --> 00:50:05,335 Are you okay? 578 00:50:05,402 --> 00:50:06,536 I'm okay. 579 00:50:08,004 --> 00:50:09,239 VIVIAN: Well... 580 00:50:11,141 --> 00:50:13,009 Well, what about that guy? 581 00:50:14,745 --> 00:50:15,746 Well, where's he? 582 00:50:15,812 --> 00:50:18,014 (SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP) 583 00:50:21,785 --> 00:50:23,787 Right behind me. 584 00:50:28,358 --> 00:50:29,693 (SCREAMS) 585 00:50:30,594 --> 00:50:31,595 (GRUNTS) 586 00:50:32,729 --> 00:50:35,265 (VIVIAN CHOKING) 587 00:50:38,602 --> 00:50:40,470 (BREATHING HOARSELY) 588 00:50:44,574 --> 00:50:45,709 Come on out, Ruth. 589 00:50:47,677 --> 00:50:49,813 (THUNDER RUMBLING) 590 00:50:49,880 --> 00:50:51,515 I'm gonna kill her if you don't. 591 00:51:04,227 --> 00:51:06,730 Hey. There's our girl. 592 00:51:10,367 --> 00:51:11,768 What did you do to her? 593 00:51:12,903 --> 00:51:14,604 Her? 594 00:51:14,671 --> 00:51:19,676 Oh, don't worry. I can fix that. Watch. 595 00:51:25,682 --> 00:51:27,484 No! (GRUNTS) 596 00:51:30,287 --> 00:51:31,555 HARRY REPLICA: How did you know? 597 00:51:31,621 --> 00:51:33,490 (PANTING) 598 00:51:35,091 --> 00:51:37,260 How? I don't wanna die. 599 00:51:37,327 --> 00:51:39,596 I saw where you took him. 600 00:51:42,666 --> 00:51:44,401 I found the cave. 601 00:51:45,602 --> 00:51:47,604 (EERIE MUSIC PLAYING) 602 00:51:52,576 --> 00:51:53,710 What the hell? 603 00:51:56,947 --> 00:51:58,815 (FAINT RUSTLING) 604 00:52:02,519 --> 00:52:03,854 (SCREAMS) 605 00:52:07,791 --> 00:52:09,192 Oh, my God. 606 00:52:10,827 --> 00:52:12,028 (DISTORTED) Harry. 607 00:52:12,095 --> 00:52:14,297 (DISTORTED BREATHING) 608 00:52:28,712 --> 00:52:30,914 (PANTING) 609 00:52:33,316 --> 00:52:35,819 Oh, God. Oh, God. 610 00:52:49,699 --> 00:52:50,867 (EXHALES SHARPLY) 611 00:52:56,072 --> 00:52:57,774 (BREATHES DEEPLY) 612 00:52:58,775 --> 00:52:59,843 HARRY REPLICA: Ruth! 613 00:53:01,011 --> 00:53:02,245 Ruth! 614 00:53:02,879 --> 00:53:04,381 Ruth! Jesus Christ. 615 00:53:05,682 --> 00:53:06,750 Hey! 616 00:53:08,018 --> 00:53:09,252 RUTH: I saw him. 617 00:53:09,986 --> 00:53:12,322 Fuck. The cave. 618 00:53:13,356 --> 00:53:14,925 I knew it was too close. 619 00:53:18,995 --> 00:53:20,530 (SOBBING) 620 00:53:20,997 --> 00:53:23,400 What are you? 621 00:53:23,466 --> 00:53:25,969 I'm pissed off is what I am, Ruth. 622 00:53:32,008 --> 00:53:33,777 I'm a scout. 623 00:53:33,843 --> 00:53:36,212 I get to the planet first, then I report back to the others. 624 00:53:36,279 --> 00:53:38,114 What am I fucking doing? 625 00:53:38,181 --> 00:53:39,549 What am I doing telling you this? 626 00:53:42,919 --> 00:53:43,954 Goodbye, Ruth. 627 00:53:44,020 --> 00:53:46,456 No, no, no. No. Please. 628 00:53:46,523 --> 00:53:47,524 Please. 629 00:53:48,758 --> 00:53:52,596 What am I doing? Just do it. Just do it. 630 00:53:53,730 --> 00:53:54,731 (GRUNTS) 631 00:53:57,567 --> 00:53:58,668 Goodbye, Ruth. 632 00:53:58,735 --> 00:54:03,039 No, no. No. I don't... Please. Please. 633 00:54:03,106 --> 00:54:04,708 What the fuck is wrong with me? 634 00:54:04,774 --> 00:54:08,244 (SIGHS) All the creatures I could stumble upon, I gotta be this guy. 635 00:54:08,311 --> 00:54:10,347 (GRUNTS IN FRUSTRATION) Okay. 636 00:54:10,413 --> 00:54:16,553 I was better off as the deer. Just do it! Just do it. (GRUNTS) 637 00:54:16,620 --> 00:54:19,255 (SOBBING) No, please. I won't tell anyone. I promise. 638 00:54:19,322 --> 00:54:22,158 I promise I won't tell. I won't. 639 00:54:22,225 --> 00:54:24,294 (CONTINUES SOBBING) 640 00:54:38,074 --> 00:54:40,310 No. Wait, what... 641 00:54:41,978 --> 00:54:43,313 Do I love you? 642 00:54:44,914 --> 00:54:46,783 Like, do I love you? Is that... 643 00:54:49,386 --> 00:54:50,954 Is that even possible? 644 00:54:55,692 --> 00:54:56,826 How the... 645 00:55:03,166 --> 00:55:04,601 I love your hands. 646 00:55:06,670 --> 00:55:07,671 What the... 647 00:55:09,372 --> 00:55:10,740 I love your smile. 648 00:55:12,275 --> 00:55:13,643 I love your laugh. 649 00:55:15,812 --> 00:55:16,980 Fuck! 650 00:55:18,848 --> 00:55:19,949 I love you. 651 00:55:21,484 --> 00:55:23,053 I love you, Ruth. 652 00:55:23,620 --> 00:55:24,421 No! Wait! 653 00:55:24,487 --> 00:55:26,690 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 654 00:55:29,893 --> 00:55:31,294 (PANTING) 655 00:55:31,361 --> 00:55:33,997 Ruth! You don't have to worry. 656 00:55:35,432 --> 00:55:36,866 I'm not gonna hurt you. 657 00:55:38,301 --> 00:55:39,569 I love you! 658 00:55:42,172 --> 00:55:43,973 Oh, it feels incredible! 659 00:55:44,841 --> 00:55:46,710 (PANTING HEAVILY) 660 00:55:52,716 --> 00:55:54,751 (LAUGHING) Ruth, let me explain. 661 00:55:54,818 --> 00:55:56,786 (GRUNTS) Okay. 662 00:55:57,487 --> 00:55:58,955 I see that you're angry. 663 00:55:59,022 --> 00:56:00,523 (BREATHING HEAVILY) 664 00:56:01,091 --> 00:56:02,425 Get away from me. 665 00:56:02,492 --> 00:56:03,827 Hey. Why don't we just calm down and talk about this? 666 00:56:03,893 --> 00:56:05,662 (RUTH SOBBING) 667 00:56:06,996 --> 00:56:07,997 (LAUGHS) 668 00:56:08,064 --> 00:56:09,065 This is so us. 669 00:56:09,132 --> 00:56:12,035 Look, I understand why you're angry. I killed Harry. 670 00:56:12,102 --> 00:56:15,138 But, silver lining, I am Harry. 671 00:56:15,205 --> 00:56:16,639 No, you're not. 672 00:56:16,706 --> 00:56:18,742 No. I literally am. I'm an exact biological replication of him. 673 00:56:18,808 --> 00:56:21,377 All of his thoughts, his fears, his memories are my thoughts, 674 00:56:21,444 --> 00:56:22,746 my fears, my memories. 675 00:56:22,812 --> 00:56:24,447 Our first date was at the Sherwood Fair. 676 00:56:24,514 --> 00:56:26,049 I kissed you on the Thunder Bolt. What? Stop. Stop! 677 00:56:26,116 --> 00:56:27,951 Hey, Ruth. Hear me out. 678 00:56:28,017 --> 00:56:28,818 (RUTH PANTING) 679 00:56:28,885 --> 00:56:30,120 I've been so many different things. 680 00:56:30,186 --> 00:56:32,021 I thought I felt everything there was to feel, right? 681 00:56:32,088 --> 00:56:34,858 It turns out, I realized now, I wasn't actually feeling those things. 682 00:56:34,924 --> 00:56:37,026 It was just whatever I was that was feeling them. 683 00:56:37,093 --> 00:56:40,130 But for some reason, as soon as I felt love, all of a sudden 684 00:56:40,196 --> 00:56:42,198 I was feeling those feelings. 685 00:56:42,265 --> 00:56:45,168 And not just feeling the feeling of something else feeling those feelings. 686 00:56:45,235 --> 00:56:46,536 Do you know what I mean? 687 00:56:49,539 --> 00:56:51,941 What do you want from me? 688 00:56:54,344 --> 00:56:55,578 I... 689 00:57:03,219 --> 00:57:04,687 I wanna show you something. 690 00:57:06,623 --> 00:57:08,825 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 691 00:57:32,816 --> 00:57:33,883 You know, the craziest thing is, 692 00:57:33,950 --> 00:57:36,753 love doesn't even exist anywhere else. 693 00:57:36,820 --> 00:57:39,455 It's a singularly human emotion. 694 00:57:39,522 --> 00:57:42,392 Like, of all the different things that I've been, 695 00:57:42,458 --> 00:57:44,761 none of 'em feel it. Isn't that nuts? 696 00:57:47,630 --> 00:57:49,566 Just tell me where we're going. 697 00:57:50,900 --> 00:57:53,069 What part of "it's a surprise" don't you get? 698 00:57:57,040 --> 00:57:58,107 All right, you know what? 699 00:57:59,442 --> 00:58:00,677 You've been patient. 700 00:58:01,511 --> 00:58:02,712 You ready? 701 00:58:04,113 --> 00:58:05,148 For what? 702 00:58:09,118 --> 00:58:10,653 (SOFT WARBLING) 703 00:58:14,357 --> 00:58:16,025 It's a pretty sweet ride, right? 704 00:58:18,394 --> 00:58:20,630 (SOFTLY) Oh, my God. 705 00:58:28,404 --> 00:58:29,606 All right. 706 00:58:30,640 --> 00:58:34,077 Look, I know you love Earth. 707 00:58:34,143 --> 00:58:38,314 I just think a change of scenery could be really good for you. 708 00:58:38,381 --> 00:58:40,416 You know, just mentally. 709 00:58:40,483 --> 00:58:41,918 Obviously, here you've got a lot of triggers, 710 00:58:41,985 --> 00:58:44,988 a lot of stressors, but if we go someplace else, 711 00:58:45,054 --> 00:58:46,189 some quiet little planet, 712 00:58:46,256 --> 00:58:50,226 somewhere no one will ever find us, we got a fresh start. 713 00:58:54,364 --> 00:58:55,732 Bigger thing is, 714 00:58:57,333 --> 00:58:58,801 I really care about you, 715 00:58:59,736 --> 00:59:01,905 and I just don't want to see you get hurt. 716 00:59:03,573 --> 00:59:05,808 There are a lot more like me coming. 717 00:59:06,843 --> 00:59:09,479 They are gonna blend in and take over, 718 00:59:09,545 --> 00:59:13,082 and they are gonna turn this planet into a place that you don't wanna be. 719 00:59:14,317 --> 00:59:15,551 Trust me. 720 00:59:19,923 --> 00:59:21,824 I can give you an incredible life, Ruth. 721 00:59:23,693 --> 00:59:25,061 I really can. 722 00:59:28,197 --> 00:59:29,599 What do you say? 723 00:59:34,370 --> 00:59:35,672 Okay. 724 00:59:38,107 --> 00:59:39,642 Yeah? 725 00:59:39,709 --> 00:59:41,544 Yeah, you're serious? Yeah. 726 00:59:48,551 --> 00:59:50,620 All right. All right. 727 00:59:50,687 --> 00:59:52,188 That's what I'm talking about. 728 00:59:52,255 --> 00:59:54,457 You're gonna flip when you see the inside of this thing. 729 00:59:54,524 --> 00:59:57,727 I mean, it looks tight, but once you're inside, it's like a mansion. 730 00:59:57,794 --> 00:59:59,162 It's kind of hard... 731 01:00:00,530 --> 01:00:03,266 Oh, come on. Are we really gonna do this again? 732 01:00:03,333 --> 01:00:04,901 Just get in the ship, Ruth. 733 01:00:05,435 --> 01:00:06,803 (BOTH GRUNT) 734 01:00:07,503 --> 01:00:08,738 Oh, God. 735 01:00:11,274 --> 01:00:12,742 You've gotta be kidding me. 736 01:00:19,248 --> 01:00:20,283 Ruth! 737 01:00:21,918 --> 01:00:22,919 Ruth! 738 01:00:27,857 --> 01:00:28,858 Ruth! 739 01:00:31,794 --> 01:00:33,997 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 740 01:00:42,939 --> 01:00:43,940 Ruth! 741 01:00:46,776 --> 01:00:48,344 You're gonna drown. 742 01:00:50,980 --> 01:00:53,716 Come on! You're being ridiculous. 743 01:00:58,588 --> 01:01:00,923 Ruth, please! 744 01:01:00,990 --> 01:01:03,793 Ruth, what is the endgame here? Seriously. 745 01:01:05,128 --> 01:01:06,863 Oh, do not look at me like that. 746 01:01:06,929 --> 01:01:10,133 I'm just trying to help. Let's just head back and talk... 747 01:01:10,199 --> 01:01:11,234 (GRUNTS) 748 01:01:11,300 --> 01:01:12,668 (GASPING) 749 01:01:15,171 --> 01:01:17,040 (WATER BURBLING) 750 01:01:19,709 --> 01:01:21,911 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 751 01:01:28,484 --> 01:01:30,019 (PANTING) 752 01:01:31,454 --> 01:01:32,822 (COUGHS) 753 01:02:08,624 --> 01:02:10,493 (PANTING HEAVILY) 754 01:02:21,404 --> 01:02:23,272 (BIRDS CHIRPING) 755 01:02:29,412 --> 01:02:31,414 (EERIE MUSIC PLAYING) 756 01:02:49,532 --> 01:02:50,900 (WATER SPLASHES) 757 01:03:14,123 --> 01:03:15,992 (PANTING) 758 01:03:16,893 --> 01:03:18,261 (DISTANT CROW CAWS) 759 01:03:38,214 --> 01:03:39,815 Oh, my God. 760 01:03:43,186 --> 01:03:44,253 (EXHALES) 761 01:03:51,827 --> 01:03:53,829 (BIRDS SQUAWKING) (WINGS FLUTTERING) 762 01:04:49,552 --> 01:04:51,087 Oh, no. 763 01:04:52,688 --> 01:04:54,557 (BREATHING HEAVILY) 764 01:04:56,592 --> 01:04:57,760 (WINCES) 765 01:04:57,827 --> 01:04:59,895 (BREATHING HEAVILY) 766 01:05:13,442 --> 01:05:15,311 (BREATHING DEEPLY) 767 01:05:21,083 --> 01:05:23,286 (EERIE MUSIC PLAYING) 768 01:05:28,057 --> 01:05:30,126 (HIGH-PITCHED RINGING) 769 01:05:43,472 --> 01:05:45,241 HARRY REPLICA: I don't understand, Ruth. 770 01:05:46,709 --> 01:05:48,244 Why do you keep running? 771 01:05:51,947 --> 01:05:53,582 I'm trying to save you. 772 01:05:55,785 --> 01:05:57,486 Don't you wanna be saved? 773 01:06:09,498 --> 01:06:10,499 (THUDS) 774 01:06:18,974 --> 01:06:21,177 (EERIE MUSIC PLAYING) 775 01:07:07,123 --> 01:07:09,291 You know, it didn't have to be this way. 776 01:07:11,193 --> 01:07:13,396 I just wanted us to love each other, Ruth. 777 01:07:15,197 --> 01:07:16,766 I was never gonna hurt you. 778 01:07:19,135 --> 01:07:22,405 It could have been so easy. 779 01:07:22,471 --> 01:07:23,806 (SOBBING) 780 01:07:31,881 --> 01:07:33,449 But you didn't want that. 781 01:07:34,950 --> 01:07:36,519 So I found another way. 782 01:07:38,888 --> 01:07:40,689 (GROANING LOUDLY) 783 01:07:42,658 --> 01:07:44,393 An even purer form of love. 784 01:07:50,065 --> 01:07:51,667 What do you think love is, Ruth? 785 01:07:54,703 --> 01:07:55,805 It's desire. 786 01:07:56,872 --> 01:07:59,642 Sure, but for what? 787 01:07:59,708 --> 01:08:02,711 It can't be as simple as wanting to spend time with someone... 788 01:08:03,979 --> 01:08:05,681 Or have sex with them, 789 01:08:06,515 --> 01:08:08,584 or share your darkest secrets... 790 01:08:08,984 --> 01:08:11,086 (GROANING) 791 01:08:11,153 --> 01:08:13,389 Because you and Harry did all those things, 792 01:08:14,523 --> 01:08:17,159 and never once did his love weaken. 793 01:08:22,698 --> 01:08:24,099 But shouldn't it? 794 01:08:25,734 --> 01:08:27,937 Hunger passes when we eat. 795 01:08:28,003 --> 01:08:30,773 Exhaustion fades when we sleep. 796 01:08:31,974 --> 01:08:33,742 But that's not true for love. 797 01:08:35,511 --> 01:08:38,280 That's what makes it so unique. 798 01:08:39,281 --> 01:08:41,183 The goal is unattainable. 799 01:08:42,885 --> 01:08:47,790 It's two souls desperately wanting to become one. 800 01:08:49,391 --> 01:08:53,762 And that is a desire human beings could never fulfill. 801 01:09:09,011 --> 01:09:10,346 But I can. 802 01:09:10,679 --> 01:09:11,847 (RUTH GASPS) 803 01:09:33,435 --> 01:09:36,705 I've been longing to see inside of you. 804 01:09:38,340 --> 01:09:42,845 All the colors, the electricity, the passion. 805 01:09:46,115 --> 01:09:47,483 The love. 806 01:09:48,684 --> 01:09:50,219 (CHUCKLING) 807 01:09:51,053 --> 01:09:52,421 You do love him. 808 01:09:53,556 --> 01:09:55,491 (WHIMPERING) 809 01:09:58,861 --> 01:10:00,696 But so much pain. 810 01:10:05,801 --> 01:10:07,803 It makes so much sense now. 811 01:10:11,273 --> 01:10:13,676 I feel like I finally understand you. 812 01:10:18,981 --> 01:10:20,482 Don't worry. 813 01:10:23,252 --> 01:10:25,888 I won't let your pain hold you back any longer. 814 01:10:28,657 --> 01:10:31,393 I'm gonna live the life you always should have. 815 01:10:34,163 --> 01:10:36,398 I'm gonna make something out of you. 816 01:10:39,201 --> 01:10:40,569 Goodbye, Ruth. 817 01:10:41,770 --> 01:10:45,608 No. That's not possible. 818 01:10:47,676 --> 01:10:49,511 What's that? 819 01:10:49,578 --> 01:10:52,548 You said you won't let my pain hold you back. 820 01:10:54,617 --> 01:10:59,955 But that's not possible because you can't control it. 821 01:11:01,423 --> 01:11:04,059 The pain is a part of you. 822 01:11:04,126 --> 01:11:08,530 You can't separate it from who you are. 823 01:11:08,597 --> 01:11:14,269 If you try and ignore it, it'll just squeeze you even harder. 824 01:11:15,371 --> 01:11:17,940 You'll think about your future, 825 01:11:18,007 --> 01:11:20,909 but all you'll see is your past. 826 01:11:20,976 --> 01:11:26,015 You'll hear them screaming, glass breaking, 827 01:11:26,081 --> 01:11:29,251 everything falling apart around you. 828 01:11:29,318 --> 01:11:33,355 And you'll remember that's where it all leads. 829 01:11:34,556 --> 01:11:37,259 Mom never leaving the house again. 830 01:11:37,326 --> 01:11:39,428 Dad drinking himself to death. 831 01:11:40,062 --> 01:11:41,630 Which one are you gonna be? 832 01:11:41,697 --> 01:11:43,165 Huh? Huh? 833 01:11:43,232 --> 01:11:44,933 (WEAKLY) Stop. 834 01:11:45,000 --> 01:11:46,902 Can't breathe, can you? 835 01:11:46,969 --> 01:11:49,972 Feel like you're gonna die? Please stop. Stop! 836 01:11:50,039 --> 01:11:51,640 Why? 837 01:11:51,707 --> 01:11:54,576 I thought you loved being human. 838 01:11:54,643 --> 01:11:57,079 You wanna feel everything that we feel. 839 01:11:58,347 --> 01:12:01,050 Don't you? Don't you? 840 01:12:01,116 --> 01:12:02,384 (BREATHING HEAVILY) 841 01:12:03,352 --> 01:12:05,421 (STRAINING) 842 01:12:06,655 --> 01:12:08,724 (RUTH REPLICA BREATHING HEAVILY) 843 01:12:16,865 --> 01:12:17,866 (GRUNTS) 844 01:12:20,002 --> 01:12:24,073 There's none left. Nothing's gonna save you. 845 01:12:27,342 --> 01:12:29,678 You will always be broken. 846 01:12:30,779 --> 01:12:32,014 You're worthless. 847 01:12:33,215 --> 01:12:34,883 You'll never be happy. 848 01:12:35,651 --> 01:12:37,419 What's the fucking point of you? 849 01:12:37,486 --> 01:12:40,422 Stop, please. Please. I can't breathe. 850 01:12:40,489 --> 01:12:42,691 I can't. Please just stop. 851 01:12:42,758 --> 01:12:44,660 Please. Please. 852 01:12:44,727 --> 01:12:46,595 (WHEEZING) 853 01:12:51,066 --> 01:12:53,068 (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 854 01:13:03,979 --> 01:13:05,147 Please. 855 01:13:07,816 --> 01:13:10,152 It's... It's okay. 856 01:13:11,487 --> 01:13:14,823 Hey, it's okay. It's okay. It's okay. 857 01:13:15,891 --> 01:13:17,392 It helps to lie down. 858 01:13:18,861 --> 01:13:20,863 (CONTINUES WHEEZING) 859 01:13:29,138 --> 01:13:30,439 There you go. 860 01:13:33,275 --> 01:13:35,144 (PANTING) 861 01:13:38,247 --> 01:13:39,548 Just breathe. 862 01:13:40,549 --> 01:13:42,084 (BREATHING DEEPLY) 863 01:13:45,187 --> 01:13:46,488 There you go. 864 01:13:53,228 --> 01:13:54,229 (GASPS) 865 01:13:54,296 --> 01:13:56,165 (GRUNTING) 866 01:14:05,207 --> 01:14:07,709 (PANTING) 867 01:14:43,078 --> 01:14:44,613 (EERIE MUSIC PLAYING) 868 01:15:06,168 --> 01:15:08,036 (BIRDS CHIRPING) 869 01:15:33,295 --> 01:15:34,830 (PANTING) 870 01:15:41,970 --> 01:15:43,138 (CAR UNLOCKS) 871 01:16:03,859 --> 01:16:06,061 (DISTURBING MUSIC PLAYING) 872 01:16:28,984 --> 01:16:30,152 (ENGINE STARTS) 873 01:16:39,261 --> 01:16:41,263 (SPACE ODDITY PLAYING) 874 01:17:01,416 --> 01:17:02,818 (SONG DISTORTS) 875 01:17:04,686 --> 01:17:06,822 (INDISTINCT VOICES ON STEREO) 876 01:17:06,888 --> 01:17:12,461 RUTH REPLICA: (ON STEREO) Jesus, Ruth. I knew you had issues, but wow. 877 01:17:12,527 --> 01:17:14,229 (LAUGHING) 878 01:17:14,296 --> 01:17:17,866 I didn't know you could be so violent. 879 01:17:18,967 --> 01:17:22,537 Do you really think that you can run? 880 01:17:22,604 --> 01:17:25,574 I know every last thing about you. 881 01:17:25,640 --> 01:17:27,743 You can't hide from me. 882 01:17:28,510 --> 01:17:30,412 Or from what's coming. 883 01:17:31,380 --> 01:17:33,382 (BREATHING DEEPLY) 884 01:17:40,922 --> 01:17:43,125 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 885 01:17:46,294 --> 01:17:48,296 (DISTANT RUMBLING) 886 01:17:51,296 --> 01:17:55,296 Preuzeto sa www.titlovi.com 58688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.