Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,466 --> 00:00:30,466
www.titlovi.com
2
00:00:33,466 --> 00:00:35,468
(LEAVES RUSTLING)
3
00:00:45,912 --> 00:00:48,114
(DISTANT RUMBLING)
4
00:01:01,227 --> 00:01:03,430
(EERIE MUSIC PLAYING)
5
00:01:08,902 --> 00:01:10,437
(RUSTLING)
6
00:01:11,271 --> 00:01:13,807
(FAINT CHITTERING)
7
00:01:52,612 --> 00:01:54,614
(BIRDS CHIRPING)
8
00:01:57,517 --> 00:01:58,852
(RUSTLING)
9
00:01:59,819 --> 00:02:01,354
(FLY BUZZING)
10
00:02:17,904 --> 00:02:19,305
(SCREECHES)
11
00:02:19,372 --> 00:02:22,709
(LOW CHITTERING AND GROWLING)
12
00:02:22,775 --> 00:02:27,180
MAN: (ON RADIO) Portland's
number one station
for classic rock. 107.1.
13
00:02:27,247 --> 00:02:28,548
The Way Back.
14
00:02:28,615 --> 00:02:30,817
(ROCK MUSIC PLAYING
ON CAR RADIO)
15
00:02:31,718 --> 00:02:32,719
Oh, shit.
16
00:02:33,219 --> 00:02:34,754
(INCREASES VOLUME)
17
00:02:35,288 --> 00:02:36,723
(WHISTLES TUNE)
18
00:02:38,525 --> 00:02:44,397
d I remember
finding out about you
19
00:02:45,832 --> 00:02:47,300
This was my mom's jam.
20
00:02:48,368 --> 00:02:53,606
d Every day my mind
is all around you
21
00:02:55,375 --> 00:02:57,744
(SCATTING)
(CLEARS THROAT)
22
00:02:59,312 --> 00:03:00,680
Were you sleeping?
23
00:03:02,081 --> 00:03:03,483
Sorry.
24
00:03:04,017 --> 00:03:05,084
(REDUCES VOLUME)
25
00:03:05,151 --> 00:03:06,352
Sorry.
26
00:03:07,587 --> 00:03:08,922
(HUMMING)
27
00:03:11,524 --> 00:03:15,662
(LOUDLY)
d I give my love to you d
28
00:03:15,728 --> 00:03:16,996
(LAUGHING)
29
00:03:17,063 --> 00:03:19,432
Hey! No, no, no, no.
What are you doing?
You're gonna kill us both.
30
00:03:19,999 --> 00:03:21,868
Oh! (LAUGHING)
31
00:03:23,770 --> 00:03:25,305
(SONG CONTINUES)
32
00:04:09,882 --> 00:04:11,417
(MUSIC FADES)
33
00:04:32,338 --> 00:04:34,407
(FAINT MUSIC PLAYING)
34
00:04:39,245 --> 00:04:41,447
Yo.
Thanks, babe.
35
00:04:43,082 --> 00:04:45,585
I asked for something
vegetarian,
36
00:04:45,652 --> 00:04:48,721
but she just kind of
threw a bunch of sides
in the box, so...
37
00:04:48,788 --> 00:04:50,089
Hmm.
38
00:04:50,156 --> 00:04:52,892
Better have that thing
memorized by the time
we get to the trailhead.
39
00:04:52,959 --> 00:04:55,328
Do you have it memorized?
40
00:04:55,395 --> 00:04:56,529
You bet your ass I do.
41
00:04:56,596 --> 00:05:00,433
Really? Okay.
What's, uh,
this one right here?
42
00:05:00,500 --> 00:05:02,201
That one? It's so easy.
43
00:05:02,268 --> 00:05:04,504
Uh-huh.
Piccadilly sweet rose.
44
00:05:05,705 --> 00:05:06,506
(BOTH LAUGH)
45
00:05:06,572 --> 00:05:08,408
Not even close. It's...
46
00:05:08,474 --> 00:05:10,043
Look, if I had it
memorized,
47
00:05:10,109 --> 00:05:12,779
I wouldn't have to lug
that thing around, would I?
Mm-hmm.
48
00:05:15,615 --> 00:05:18,384
Hmm, looks like
we have company.
49
00:05:20,253 --> 00:05:21,454
Hey, man.
50
00:05:22,588 --> 00:05:24,590
I could take your trash.
(SIGHS)
51
00:05:25,925 --> 00:05:26,893
Uh...
52
00:05:26,959 --> 00:05:29,696
Thanks, that's, uh...
Yeah, we just started.
53
00:05:29,762 --> 00:05:31,931
So, maybe you give us,
like, ten minutes?
54
00:05:31,998 --> 00:05:35,101
WOMAN: Jimmy.
Can I get a hand
in here, please?
55
00:05:42,375 --> 00:05:44,277
(SOFTLY) Did you see
the red star come down?
56
00:05:44,343 --> 00:05:45,678
WOMAN:
Okay, come on.
57
00:05:54,287 --> 00:05:56,089
What the fuck was that?
58
00:05:56,155 --> 00:05:57,490
(CHUCKLES)
59
00:06:01,561 --> 00:06:03,763
(UPBEAT SONG PLAYING)
60
00:06:22,248 --> 00:06:23,783
(SONG CONTINUES ON STEREO)
61
00:06:26,285 --> 00:06:27,754
Here we go.
62
00:06:31,691 --> 00:06:33,392
Ready?
63
00:06:34,961 --> 00:06:36,028
Mm-hmm.
64
00:06:36,996 --> 00:06:38,097
Yeah. It's...
65
00:06:38,164 --> 00:06:41,067
We can totally
chill in the car
if you need more time.
66
00:06:41,134 --> 00:06:42,135
I'm telling you though,
67
00:06:42,201 --> 00:06:43,503
once we get going,
68
00:06:43,569 --> 00:06:44,871
I don't think you're
gonna be nervous
anymore, okay?
69
00:06:44,937 --> 00:06:47,039
This is the fourth time
I've done this trail.
70
00:06:47,874 --> 00:06:50,977
I promise, nothing scary
about it.
71
00:06:52,145 --> 00:06:53,579
Okay?
72
00:06:53,646 --> 00:06:57,583
It's riskier for you
to drive your car to work.
73
00:06:57,650 --> 00:07:00,019
Or surfing. Surfing's
way more dangerous.
74
00:07:00,086 --> 00:07:01,420
You could break your neck,
75
00:07:01,487 --> 00:07:03,022
get eaten by a shark.
You can...
76
00:07:03,089 --> 00:07:05,091
I know that it's different.
77
00:07:05,158 --> 00:07:06,559
I'm comfortable in the ocean.
78
00:07:06,626 --> 00:07:07,693
I've been doing it
my whole life.
79
00:07:07,760 --> 00:07:08,928
I... No, I know,
but you'll be
80
00:07:08,995 --> 00:07:11,898
comfortable backpacking
after this.
81
00:07:12,865 --> 00:07:15,902
Right? Plus, when we're
like 80 years old
82
00:07:15,968 --> 00:07:18,004
and we're looking back
on all these adventures
we had together,
83
00:07:18,070 --> 00:07:20,540
you know, Yellowstone or
84
00:07:20,606 --> 00:07:23,376
Kilimanjaro or Machu Picchu
or something like that,
85
00:07:23,442 --> 00:07:25,812
you're gonna laugh
about how nervous you were.
86
00:07:28,414 --> 00:07:30,716
Yeah. Okay.
87
00:07:30,783 --> 00:07:32,084
Yes!
88
00:07:32,151 --> 00:07:34,353
Thank you. Great. Here we go.
89
00:07:34,420 --> 00:07:35,888
You're not going to
regret this.
90
00:07:36,856 --> 00:07:37,924
You might.
91
00:07:37,990 --> 00:07:38,991
(CHUCKLES) Love you.
92
00:07:39,058 --> 00:07:40,593
(SONG CONTINUES)
93
00:07:44,397 --> 00:07:45,598
(CAR LOCK BEEPS)
94
00:07:53,105 --> 00:07:54,640
(SONG FADES)
95
00:07:55,608 --> 00:07:57,143
(BIRD CHIRPING)
96
00:08:00,446 --> 00:08:02,582
HARRY: I was, like, 13.
97
00:08:03,482 --> 00:08:04,884
RUTH:
What was her name?
98
00:08:04,951 --> 00:08:05,885
HARRY: Belinda.
99
00:08:05,952 --> 00:08:07,987
RUTH: Oh, my God.
It was not Belinda.
What?
100
00:08:08,054 --> 00:08:09,255
HARRY: No, I swear it was.
101
00:08:09,322 --> 00:08:14,160
Belinda Caldwell.
Yeah, on a trampoline
in her backyard.
102
00:08:14,227 --> 00:08:15,261
RUTH: Whoa!
Yeah.
103
00:08:15,328 --> 00:08:17,396
So, who kissed who first?
104
00:08:17,463 --> 00:08:19,332
I'd say it was like
half-and-half, you know?
105
00:08:19,398 --> 00:08:24,737
We talked about it
for 20 minutes and it was all
very scientific, you know?
106
00:08:25,471 --> 00:08:26,672
How was it?
107
00:08:27,206 --> 00:08:28,941
Oh! Not good.
108
00:08:29,008 --> 00:08:32,345
Just not good, you know?
Pressed our mouths together
and kind of
109
00:08:32,411 --> 00:08:34,046
moved them around a bunch.
110
00:08:34,113 --> 00:08:35,248
I do remember thinking,
111
00:08:35,314 --> 00:08:38,117
"Why are there so many
teeth involved in this?"
(TWIG SNAPS)
112
00:08:39,852 --> 00:08:44,323
Like, "Is she gonna try to
bite my fucking tonsils out?"
113
00:08:44,390 --> 00:08:46,359
Like the inside
of my mouth...
114
00:08:46,425 --> 00:08:47,960
(CONTINUES SPEAKING
INDISTINCTLY)
115
00:08:48,995 --> 00:08:50,029
Shouldn't have...
116
00:08:50,096 --> 00:08:52,932
Hey, yo! Let's go.
We're burning daylight.
117
00:08:54,233 --> 00:08:56,235
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
118
00:08:58,704 --> 00:09:00,072
(SHARP EXHALED BREATH)
119
00:09:09,115 --> 00:09:10,116
(RUTH GRUNTS)
120
00:09:11,450 --> 00:09:12,852
Hey, uh...
121
00:09:14,120 --> 00:09:15,755
How's it coming back there?
122
00:09:15,821 --> 00:09:18,291
It's bad. I mean, it's bad.
(LAUGHS)
123
00:09:18,357 --> 00:09:19,859
Do you wanna
help me, maybe?
124
00:09:19,926 --> 00:09:22,795
Hon, we're trying
to attack this thing
as a team, you know?
125
00:09:22,862 --> 00:09:25,364
I'm doing food,
you're doing lodging.
126
00:09:25,431 --> 00:09:28,801
With our powers combined,
we might make it
through the night.
127
00:09:28,868 --> 00:09:31,237
Just come over here
and try this, all right?
128
00:09:31,304 --> 00:09:32,838
We can deal
with the tent later.
129
00:09:37,043 --> 00:09:38,945
Mm, that's money.
130
00:09:39,011 --> 00:09:40,079
Here.
131
00:09:41,514 --> 00:09:42,515
Just try it.
132
00:09:42,581 --> 00:09:43,916
RUTH: Huh. Interesting.
133
00:09:43,983 --> 00:09:48,187
Is this the first of an eight
or nine-course meal or...
134
00:09:48,254 --> 00:09:50,589
Let me explain
a little something about
the human body, okay?
135
00:09:50,656 --> 00:09:52,124
RUTH: Hmm.
136
00:09:52,191 --> 00:09:54,961
It works most efficiently
when you give it
just enough fuel, right?
137
00:09:55,027 --> 00:09:58,698
'Cause if you have too much,
then you get sluggish
and you can cramp.
138
00:09:58,764 --> 00:10:01,400
You wanna keep that needle
right above empty. You know?
139
00:10:01,467 --> 00:10:04,537
Oh. Got it. Okay,
so I'll just kinda
eat like this, like...
140
00:10:04,603 --> 00:10:05,671
(SLURPS)
141
00:10:05,738 --> 00:10:07,206
(CHUCKLES)
Yeah, you got it.
142
00:10:12,011 --> 00:10:14,146
What?
What?
143
00:10:14,213 --> 00:10:16,749
You're looking at me like
a weirdo. What is going on?
144
00:10:16,816 --> 00:10:19,885
I'm looking at you
super regular.
Hmm.
145
00:10:19,952 --> 00:10:21,887
How do you want me
to look at you?
146
00:10:21,954 --> 00:10:24,256
Hey, if you wanna kiss me,
just kiss me.
147
00:10:24,323 --> 00:10:25,691
All right.
148
00:10:26,158 --> 00:10:27,593
Love you.
149
00:10:27,660 --> 00:10:31,364
Oh, my God. Oh, my God.
What are you doing?
150
00:10:31,430 --> 00:10:34,433
It's me, Belinda.
I still love you.
(LAUGHING)
151
00:10:34,500 --> 00:10:36,635
You know what?
Belinda's a good woman.
152
00:10:36,702 --> 00:10:39,105
And while that is exactly
what the kiss was like...
153
00:10:39,171 --> 00:10:40,006
(LAUGHS)
154
00:10:40,072 --> 00:10:42,208
...she does not deserve
this ridicule.
155
00:10:42,274 --> 00:10:45,411
And here I think
I'm gonna get some
tooth-free kiss of passion.
156
00:10:46,779 --> 00:10:49,915
Listen, you set up
the tent, we can talk.
157
00:10:51,117 --> 00:10:52,118
Yeah?
158
00:10:54,286 --> 00:10:55,921
Hold this bowl.
159
00:10:55,988 --> 00:10:59,759
One minute. Time me.
For the tent, not the sex.
160
00:10:59,825 --> 00:11:01,961
I'm telling you,
this is gonna be,
like, 30 seconds.
161
00:11:02,028 --> 00:11:03,195
(LAUGHS)
162
00:11:30,689 --> 00:11:32,058
(SIGHS SOFTLY)
163
00:12:02,521 --> 00:12:04,190
(URINATING)
164
00:12:08,194 --> 00:12:09,728
(GASPS)
165
00:12:19,505 --> 00:12:20,639
Ruth?
(GASPS LOUDLY)
166
00:12:20,706 --> 00:12:22,975
Oh, my God. You scared
the crap out of me.
167
00:12:23,042 --> 00:12:25,010
Sorry, I just...
I woke up in the tent
and you weren't there.
168
00:12:25,077 --> 00:12:26,145
I didn't know where you were.
169
00:12:26,212 --> 00:12:29,615
Yeah, I was peeing
and then I saw something.
170
00:12:29,682 --> 00:12:30,816
Yeah? What?
171
00:12:30,883 --> 00:12:33,119
I think it was a deer.
172
00:12:33,185 --> 00:12:36,856
HARRY: Oh, fuck.
I thought you meant,
like, something scary.
173
00:12:36,922 --> 00:12:40,292
It was scary. It was
staring right at me.
174
00:12:40,359 --> 00:12:43,062
I mean, that's kinda what
they do. They just stare on.
175
00:12:45,698 --> 00:12:47,967
Are you done peeing?
Yeah. Yeah.
176
00:12:54,440 --> 00:12:56,442
(EERIE MUSIC PLAYING)
177
00:13:13,292 --> 00:13:15,161
(INSECTS TRILLING)
178
00:13:18,864 --> 00:13:20,399
(BIRDS CHIRPING)
179
00:13:32,478 --> 00:13:33,812
(EERIE MUSIC STOPS)
180
00:13:33,879 --> 00:13:35,948
(FOOTSTEPS APPROACHING)
181
00:13:38,284 --> 00:13:39,852
HARRY: Almost there.
182
00:13:42,588 --> 00:13:43,889
Watch your step.
183
00:13:47,493 --> 00:13:48,827
Here we go.
184
00:13:48,894 --> 00:13:50,563
This better be good.
185
00:13:57,736 --> 00:13:59,104
HARRY: Yeah,
it's something, isn't it?
186
00:14:01,640 --> 00:14:02,808
(INHALES DEEPLY)
187
00:14:02,875 --> 00:14:04,210
Here we go.
188
00:14:04,643 --> 00:14:05,844
Hmm?
189
00:14:06,145 --> 00:14:07,146
Um...
190
00:14:08,614 --> 00:14:10,449
Uh... (CHUCKLES)
191
00:14:10,516 --> 00:14:15,955
You know, six years ago,
I just didn't know
what I wanted in life.
192
00:14:19,692 --> 00:14:22,261
And I swear to God,
I met you, and...
193
00:14:23,929 --> 00:14:26,031
well, it just felt like
all that changed.
194
00:14:29,602 --> 00:14:33,239
'Cause now I feel like
I'm going somewhere, you know?
195
00:14:33,305 --> 00:14:37,409
And I don't even know
where, but I just know
I wanna go there with you.
196
00:14:39,612 --> 00:14:44,416
You're smart
and you're funny.
197
00:14:44,483 --> 00:14:46,051
You're curious and, uh...
198
00:14:46,118 --> 00:14:47,920
(DISTURBING MUSIC PLAYING)
199
00:14:48,988 --> 00:14:50,189
I love you.
200
00:14:52,891 --> 00:14:54,960
I love you.
201
00:14:58,731 --> 00:15:03,969
So, um, I just
wanted to ask if, uh...
202
00:15:10,643 --> 00:15:12,177
(DISTURBING MUSIC CONTINUES)
203
00:15:12,911 --> 00:15:15,014
Will you marry me? (DISTORTS)
204
00:15:15,080 --> 00:15:16,615
(BREATHING HEAVILY)
205
00:15:20,419 --> 00:15:22,288
(HYPERVENTILATING)
206
00:15:29,261 --> 00:15:30,629
Ruth?
207
00:15:36,502 --> 00:15:37,503
Ruth?
208
00:15:39,371 --> 00:15:41,974
Whoa, whoa, whoa, whoa.
RUTH: Just stop. Stop.
209
00:15:42,041 --> 00:15:44,109
(BREATHING SHAKILY)
210
00:15:50,482 --> 00:15:52,484
(PANTING)
211
00:15:58,724 --> 00:16:00,592
(BREATHING DEEPLY)
212
00:16:22,748 --> 00:16:24,116
(EXHALES DEEPLY)
213
00:16:24,683 --> 00:16:27,619
Harry, I'm... I'm sorry.
214
00:16:31,724 --> 00:16:33,425
Yeah, that's okay.
215
00:16:36,061 --> 00:16:37,429
That's okay.
216
00:16:44,503 --> 00:16:47,439
Harry, you know that it has
nothing to do with you.
217
00:16:47,506 --> 00:16:51,744
It's not about you or, like...
I know, I know.
That's okay. No, I know.
218
00:16:51,810 --> 00:16:53,445
No. You don't
have to say any more.
219
00:16:54,113 --> 00:16:56,648
(BREATHING DEEPLY)
220
00:17:01,954 --> 00:17:03,322
I just feel like
a fucking idiot.
221
00:17:03,389 --> 00:17:04,390
(CHUCKLES)
222
00:17:16,135 --> 00:17:18,237
That's still
a pretty damn good view.
223
00:17:34,753 --> 00:17:36,188
Shit.
224
00:17:37,389 --> 00:17:38,457
(SIGHS)
225
00:17:41,026 --> 00:17:43,095
(THUNDER RUMBLING)
226
00:18:02,948 --> 00:18:04,283
Harry.
227
00:18:04,349 --> 00:18:07,619
Look, we don't
have to do this.
228
00:18:07,686 --> 00:18:12,558
I'm sorry, okay?
Just leave it at that.
229
00:18:16,728 --> 00:18:18,130
It's just...
230
00:18:18,897 --> 00:18:20,098
(GROANS)
231
00:18:20,165 --> 00:18:21,700
Why did you do it?
232
00:18:22,534 --> 00:18:23,869
(THUNDER RUMBLING)
233
00:18:25,070 --> 00:18:26,805
You knew.
234
00:18:26,872 --> 00:18:29,341
You knew how I felt about it.
You said that you agreed.
235
00:18:29,408 --> 00:18:30,742
You said marriage
wasn't a big deal.
236
00:18:30,809 --> 00:18:32,845
What do you want me to say?
I wanted to scare you off?
237
00:18:35,547 --> 00:18:37,316
Isn't this good?
238
00:18:37,382 --> 00:18:39,985
I thought this was good.
It is good.
239
00:18:40,052 --> 00:18:43,288
I want to be with you.
You wanna be with me.
240
00:18:43,822 --> 00:18:45,257
That's all that matters.
241
00:18:45,324 --> 00:18:49,428
All that marriage does is
lock you in and you can
lose control of your life.
242
00:18:49,495 --> 00:18:51,563
Ruth, Ruth, Ruth.
We're not your parents.
243
00:18:55,234 --> 00:18:57,135
What do my parents
have to do with this?
244
00:18:59,671 --> 00:19:00,806
Are you kidding?
245
00:19:02,875 --> 00:19:04,810
Okay, fine. Um...
246
00:19:05,544 --> 00:19:06,678
I think
your parents splitting
247
00:19:06,745 --> 00:19:08,881
fucked you up more than
you'd like to admit.
248
00:19:10,115 --> 00:19:11,416
(SCOFFS)
249
00:19:12,117 --> 00:19:14,253
Wow. Nice.
250
00:19:16,622 --> 00:19:19,057
I'm not doing this.
You're not my therapist.
251
00:19:19,124 --> 00:19:20,626
Yeah, right.
Like you tell her anything.
252
00:19:20,692 --> 00:19:21,994
Excuse me?
253
00:19:22,060 --> 00:19:24,229
You tell her what
she wants to hear,
so you get your medicine.
254
00:19:24,296 --> 00:19:26,098
Are you kidding me?
You've admitted that.
255
00:19:26,164 --> 00:19:28,967
Look, maybe if you were
honest with her or you,
I don't know, fucking tried,
256
00:19:29,034 --> 00:19:30,769
then you wouldn't be
so stressed out
around this shit.
257
00:19:30,836 --> 00:19:32,237
Around what shit?
258
00:19:32,304 --> 00:19:35,073
Oh, my God. Ruth,
I just proposed to you
and you had a panic attack.
259
00:19:35,140 --> 00:19:37,910
You're stressed out
about commitment.
You're stressed out by travel.
260
00:19:37,976 --> 00:19:39,144
That is not how it works.
You're...
261
00:19:39,211 --> 00:19:42,014
I'm not stressed out.
262
00:19:42,080 --> 00:19:43,282
You don't know what
you're talking about,
263
00:19:43,348 --> 00:19:45,584
so just shut the fuck up!
264
00:19:54,993 --> 00:19:56,128
Harry, I'm...
265
00:19:56,194 --> 00:19:58,263
(FOOTSTEPS RECEDING)
266
00:19:58,897 --> 00:20:00,432
(TENT UNZIPS)
267
00:20:06,939 --> 00:20:09,641
(BREATH SNORTING)
268
00:20:10,342 --> 00:20:12,411
(BIRDS CHIRPING)
269
00:20:20,919 --> 00:20:22,487
(TENT UNZIPPING)
270
00:20:35,067 --> 00:20:36,268
(GRUNTS)
271
00:21:11,970 --> 00:21:14,039
(CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING)
272
00:21:35,694 --> 00:21:36,862
(BEEPING)
273
00:21:41,199 --> 00:21:42,734
(DISTANT BIRD CALLS)
274
00:22:03,855 --> 00:22:05,390
(LINE RINGING)
275
00:22:09,061 --> 00:22:11,063
WOMAN: (ON PHONE)
Dr. Ledlow's office.
How can I help you?
276
00:22:13,632 --> 00:22:14,800
Hello?
277
00:22:16,835 --> 00:22:17,836
Hello?
278
00:22:17,903 --> 00:22:18,904
(LINE DISCONNECTS)
279
00:22:30,882 --> 00:22:32,150
What the...
280
00:22:32,217 --> 00:22:34,419
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
281
00:22:50,802 --> 00:22:52,137
(FLIES BUZZING)
282
00:22:56,141 --> 00:22:57,409
(GRUNTS)
283
00:22:58,376 --> 00:22:59,978
(GASPING)
284
00:23:00,045 --> 00:23:01,012
(GASPS LOUDLY)
285
00:23:01,079 --> 00:23:02,714
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
It's okay. It's okay.
286
00:23:02,781 --> 00:23:06,451
It's just me. Whoa. Hey. Hey,
it's okay. It's just me.
287
00:23:07,352 --> 00:23:09,121
What's going on?
288
00:23:09,187 --> 00:23:10,756
Why did you leave...
289
00:23:10,822 --> 00:23:12,958
Oh. Holy shit.
290
00:23:13,024 --> 00:23:17,395
I was just walking
and I found it like that.
291
00:23:17,462 --> 00:23:18,997
(PANTING)
292
00:23:19,831 --> 00:23:21,366
My God.
293
00:23:21,433 --> 00:23:22,901
What could've done that?
294
00:23:26,238 --> 00:23:28,874
I don't know. Jesus Christ.
295
00:23:35,747 --> 00:23:37,849
RUTH: What's
all that stuff on it?
296
00:23:37,916 --> 00:23:40,118
HARRY: Looks like
some kind of fungus, maybe?
297
00:23:41,620 --> 00:23:43,722
Is that the deer
from the other night?
298
00:23:44,556 --> 00:23:47,425
No. No, no way.
299
00:23:47,492 --> 00:23:49,561
Do you know how many deer
are in these woods?
300
00:23:52,097 --> 00:23:53,265
(GROANS)
301
00:23:53,331 --> 00:23:54,966
Jesus, you're shivering.
302
00:23:55,033 --> 00:23:56,935
Hey. Hey,
hey, hey.
303
00:23:58,870 --> 00:24:00,005
It's okay.
We'll go back
to camp
304
00:24:00,071 --> 00:24:02,207
and I'll just
make you some lunch.
We'll relax.
305
00:24:02,274 --> 00:24:03,675
RUTH: Yeah.
All right.
306
00:24:04,876 --> 00:24:06,044
Jesus.
307
00:24:07,979 --> 00:24:09,981
(EERIE MUSIC PLAYING)
308
00:24:32,237 --> 00:24:37,542
Here we go. "Deer warts
or cutaneous fibromas are
caused by a papillomavirus.
309
00:24:37,609 --> 00:24:39,077
"They are usually temporary
310
00:24:39,144 --> 00:24:42,881
"and can vary
from half an inch
to several inches across."
311
00:24:48,787 --> 00:24:50,622
I guess that could be it.
312
00:24:53,859 --> 00:24:55,827
But whatever killed it
is still out there.
313
00:24:55,894 --> 00:24:57,629
Yeah, but it's not
gonna bother us.
314
00:24:58,563 --> 00:25:00,265
We're too loud, we wield fire.
315
00:25:00,332 --> 00:25:02,167
It's not gonna come
anywhere close.
316
00:25:06,872 --> 00:25:08,006
Look...
317
00:25:08,907 --> 00:25:11,910
I don't know
what we are right now.
318
00:25:11,977 --> 00:25:14,646
But I swear, I'm not gonna let
anything happen to you.
319
00:25:15,480 --> 00:25:16,848
Okay?
320
00:25:20,452 --> 00:25:21,786
Sorry.
321
00:25:26,725 --> 00:25:28,660
Harry, you're allowed
to touch me.
322
00:25:30,262 --> 00:25:35,033
Oh, yeah. No, I know.
Just for everything, you know?
323
00:25:36,534 --> 00:25:39,804
Honestly, I never even
thought about what
would happen if you said no.
324
00:25:41,006 --> 00:25:42,774
Just how awful
that would be for you
325
00:25:42,841 --> 00:25:44,142
to have to walk around
in the woods with me and...
326
00:25:44,209 --> 00:25:46,711
Harry, I'd walk around
in the woods with you any day.
327
00:25:50,015 --> 00:25:51,082
I love you.
328
00:25:52,450 --> 00:25:55,620
Yeah?
Yeah, of course I do,
you idiot.
329
00:25:56,955 --> 00:25:58,056
But...
330
00:25:59,157 --> 00:26:00,859
People change,
331
00:26:01,760 --> 00:26:04,095
and someday
you're gonna change
332
00:26:04,162 --> 00:26:09,100
and maybe that new version
of you will love me,
and maybe it won't.
333
00:26:10,468 --> 00:26:13,238
But you shouldn't
force anything.
334
00:26:14,673 --> 00:26:16,975
What we have is good.
335
00:26:18,009 --> 00:26:19,411
It's really good.
336
00:26:19,477 --> 00:26:22,147
That's why I don't want
to get married. I don't
want to mess it up.
337
00:26:23,148 --> 00:26:25,684
I've seen what can happen,
you know that.
338
00:26:28,954 --> 00:26:31,323
I'm with you
because I love you.
339
00:26:33,758 --> 00:26:35,093
Isn't that enough?
340
00:26:42,067 --> 00:26:43,601
Yeah.
341
00:26:45,270 --> 00:26:46,638
Yeah, it is.
342
00:27:22,741 --> 00:27:24,275
(BIRDS CHIRPING)
343
00:27:28,580 --> 00:27:30,281
(TENT UNZIPPING)
344
00:27:31,082 --> 00:27:32,751
(SIGHS)
345
00:27:32,817 --> 00:27:35,854
I was thinking
of maybe just going
for a little stroll.
346
00:27:35,920 --> 00:27:36,988
Yeah? You want me
to come with you?
347
00:27:37,055 --> 00:27:40,191
No, you, uh,
keep cooking.
348
00:27:40,258 --> 00:27:42,961
You sure?
I can finish this up.
I'll come with you.
349
00:27:43,028 --> 00:27:45,096
I'm going to
the bathroom, okay?
350
00:27:45,163 --> 00:27:46,331
Oh.
351
00:27:46,898 --> 00:27:48,166
(LAUGHS)
352
00:27:48,233 --> 00:27:50,502
HARRY: You're
a disgusting monster.
353
00:27:50,568 --> 00:27:52,437
(BOTH LAUGH)
354
00:28:07,152 --> 00:28:08,286
No way.
355
00:28:23,101 --> 00:28:24,436
(CHUCKLES)
356
00:28:26,304 --> 00:28:27,872
Piccadilly sweet rose.
357
00:28:33,011 --> 00:28:34,012
(SNIFFS)
358
00:28:47,025 --> 00:28:48,159
Whoa.
359
00:29:48,620 --> 00:29:49,988
What the hell?
360
00:29:53,525 --> 00:29:55,527
(FAINT RUSTLING)
361
00:29:56,494 --> 00:29:58,496
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
362
00:30:00,899 --> 00:30:02,967
(CROW CAWING)
363
00:30:03,935 --> 00:30:06,137
(LEAVES RUSTLING)
364
00:30:06,204 --> 00:30:07,539
(BIRDS CHIRPING)
365
00:30:30,762 --> 00:30:32,830
HARRY: Ruth! (ECHOES)
366
00:30:35,466 --> 00:30:36,568
Ruth!
367
00:30:37,669 --> 00:30:38,670
Ruth!
368
00:30:38,736 --> 00:30:40,004
Jesus Christ.
369
00:30:40,071 --> 00:30:40,972
Hey!
370
00:30:41,039 --> 00:30:43,107
(DISTANT BIRD CALLS)
371
00:30:49,447 --> 00:30:52,483
Ruth. Hey. Hey.
372
00:30:52,550 --> 00:30:53,585
Hi.
373
00:30:54,752 --> 00:30:56,554
Hi?
374
00:30:56,621 --> 00:30:58,022
You've been gone
for like half an hour.
375
00:30:58,089 --> 00:31:02,160
I know. I was distracted.
Thinking about stuff.
376
00:31:03,695 --> 00:31:04,963
Okay.
377
00:31:05,029 --> 00:31:07,532
I mean, you know, that's cool
and everything. I just...
378
00:31:07,599 --> 00:31:09,234
You gotta consider
the context.
379
00:31:09,300 --> 00:31:11,302
You did, like,
disappear into the woods
yesterday, so...
380
00:31:11,369 --> 00:31:14,572
I know. I know. I'm sorry.
I won't do it again.
381
00:31:15,707 --> 00:31:17,609
It's okay.
I'm not trying to...
382
00:31:18,509 --> 00:31:20,011
(SIGHS) It's okay.
383
00:31:21,613 --> 00:31:22,947
Are you all right?
384
00:31:23,414 --> 00:31:24,515
Mm-hmm.
385
00:31:28,253 --> 00:31:31,122
Okay. Cool.
386
00:31:31,189 --> 00:31:34,225
Let's head back, huh?
Before the birds
eat our breakfast.
387
00:31:35,326 --> 00:31:36,427
Come on.
388
00:31:40,632 --> 00:31:42,634
(DISTURBING MUSIC PLAYING)
389
00:32:46,864 --> 00:32:48,399
(MUSIC FADES)
390
00:32:56,007 --> 00:32:58,042
(FOOTSTEPS RUSTLING)
391
00:33:25,603 --> 00:33:26,604
Ruth?
392
00:33:26,671 --> 00:33:28,039
(FAINT CLICKING)
393
00:33:34,112 --> 00:33:35,380
Ruth? (ECHOES)
394
00:33:42,253 --> 00:33:43,287
Ruth?
395
00:33:51,362 --> 00:33:52,563
Ruth?
396
00:34:09,480 --> 00:34:10,481
Ruth?
397
00:34:12,784 --> 00:34:14,886
Fuck! Jesus Christ!
398
00:34:14,952 --> 00:34:16,487
(EXHALES)
399
00:34:16,554 --> 00:34:18,956
Are you trying to give me
a heart attack? What are you
doing out here?
400
00:34:19,023 --> 00:34:20,224
(RUTH BREATHING SHAKILY)
401
00:34:21,726 --> 00:34:22,827
Is that my knife?
402
00:34:26,264 --> 00:34:27,799
I thought I heard an animal.
403
00:34:28,466 --> 00:34:29,300
(SIGHS)
404
00:34:29,367 --> 00:34:32,603
I mean, that thing's
not gonna do much.
405
00:34:52,723 --> 00:34:54,725
(EERIE MUSIC PLAYING)
406
00:35:02,867 --> 00:35:03,868
HARRY: Good night.
407
00:35:10,842 --> 00:35:12,376
(BIRDS CHIRPING)
408
00:35:13,778 --> 00:35:15,146
(HARRY GRUNTING)
409
00:35:26,224 --> 00:35:27,692
You get some sleep?
410
00:35:29,527 --> 00:35:30,695
RUTH: Mm-hmm.
411
00:35:32,964 --> 00:35:35,166
(EERIE MUSIC CONTINUES)
412
00:35:58,589 --> 00:35:59,757
(SIGHS)
413
00:36:02,793 --> 00:36:05,496
You know, Stevenson
said he's gonna retire
at the end of the year.
414
00:36:06,264 --> 00:36:08,199
So, I finish
my master's in time,
415
00:36:08,266 --> 00:36:10,801
then I'll be
on the short list
for vice-principal.
416
00:36:19,677 --> 00:36:21,879
You know, there'll be
other candidates, too, so...
417
00:36:22,680 --> 00:36:24,782
(CHUCKLES)
Don't get too excited.
418
00:36:30,087 --> 00:36:32,390
Should not be
a problem for you.
419
00:36:40,831 --> 00:36:42,433
I'm sorry.
What's that?
420
00:36:45,169 --> 00:36:47,438
I'm sorry that I was
being weird last night.
421
00:36:49,073 --> 00:36:50,441
It's just...
422
00:36:52,276 --> 00:36:54,579
I haven't been
feeling like myself.
423
00:36:57,882 --> 00:36:59,850
(SIGHS) That's okay.
424
00:37:10,561 --> 00:37:12,296
You don't
have to apologize.
425
00:37:13,197 --> 00:37:17,368
I know the trip
got a little weird.
426
00:37:18,436 --> 00:37:21,372
Not what I intended,
obviously.
427
00:37:25,643 --> 00:37:27,778
I've actually
been thinking about that.
428
00:37:29,780 --> 00:37:32,750
I know this is probably
gonna come out of nowhere.
429
00:37:36,220 --> 00:37:37,788
But I think I was wrong.
430
00:37:41,459 --> 00:37:42,727
About?
431
00:37:43,394 --> 00:37:44,962
About us getting married.
432
00:37:51,202 --> 00:37:52,637
Are you serious?
433
00:37:54,038 --> 00:37:55,306
Yeah.
434
00:37:56,307 --> 00:38:01,178
It's just... You were right.
We're not my parents.
435
00:38:01,245 --> 00:38:06,250
Whatever their problems were,
that's their story.
436
00:38:06,317 --> 00:38:09,320
But we should have
a chance at our own.
437
00:38:11,188 --> 00:38:14,992
So, I don't know,
I think...
438
00:38:17,862 --> 00:38:19,463
I think we should do this.
439
00:38:26,103 --> 00:38:27,438
Are you sure?
440
00:38:28,973 --> 00:38:30,741
'Cause I just don't
want to do it if
you're not totally...
441
00:38:30,808 --> 00:38:31,976
Yes, I'm sure.
442
00:38:33,944 --> 00:38:35,680
But there's one condition.
443
00:38:35,746 --> 00:38:36,981
Okay. Yeah.
444
00:38:39,884 --> 00:38:41,819
I want you to ask me again.
445
00:38:44,822 --> 00:38:47,625
But I want us to pretend
like it's the first time.
446
00:38:50,928 --> 00:38:54,031
Yeah. Yeah, of course. Okay.
447
00:38:56,667 --> 00:38:57,668
Um...
448
00:38:59,336 --> 00:39:00,905
Uh, yeah.
449
00:39:00,971 --> 00:39:03,340
No. Not here.
450
00:39:04,542 --> 00:39:05,843
What do you mean?
451
00:39:07,278 --> 00:39:09,480
(DISTURBING MUSIC PLAYING)
452
00:39:23,127 --> 00:39:24,628
RUTH: It's so beautiful.
453
00:39:26,797 --> 00:39:27,798
HARRY: Yep.
454
00:39:28,532 --> 00:39:29,967
Here we are again.
455
00:39:34,371 --> 00:39:36,240
Glad I didn't toss this.
456
00:39:36,307 --> 00:39:37,875
(CHUCKLES)
457
00:39:42,313 --> 00:39:43,614
You ready?
458
00:39:47,151 --> 00:39:48,853
We're really doing this, huh?
459
00:40:02,366 --> 00:40:06,637
Ruth Miller,
will you spend the rest
of your life with me?
460
00:40:10,474 --> 00:40:11,909
Yes, I will.
461
00:40:25,689 --> 00:40:27,558
Damn, that looks good on you.
462
00:40:34,965 --> 00:40:36,100
(HARRY SIGHS)
463
00:40:36,167 --> 00:40:38,702
That is the most
incredible thing
I have ever felt.
464
00:40:46,410 --> 00:40:48,078
I love you, Harry.
465
00:40:48,145 --> 00:40:50,014
(DISTURBING MUSIC CONTINUES)
466
00:40:51,415 --> 00:40:52,483
HARRY: I love you.
467
00:40:52,550 --> 00:40:53,784
(HARRY GROANS)
468
00:40:53,851 --> 00:40:54,652
(RUTH GRUNTS)
469
00:40:54,718 --> 00:40:56,420
HARRY: No. No, no! No.
470
00:40:56,487 --> 00:40:58,022
(SCREAMING)
471
00:41:06,230 --> 00:41:08,098
(DISTURBING MUSIC CONTINUES)
472
00:41:52,509 --> 00:41:53,878
(MUSIC FADES)
473
00:41:55,646 --> 00:41:57,314
(EERIE MUSIC PLAYING)
474
00:41:57,381 --> 00:41:59,183
(PANTING)
475
00:41:59,250 --> 00:42:00,251
(GROANS)
476
00:42:03,220 --> 00:42:04,221
(WINCES)
477
00:42:28,345 --> 00:42:30,547
(BREATHING HEAVILY)
478
00:42:36,987 --> 00:42:38,155
(THUDS)
479
00:42:39,156 --> 00:42:40,491
(INDISTINCT TRILLING)
480
00:42:40,557 --> 00:42:42,626
(BIRDS CHIRPING)
481
00:43:08,118 --> 00:43:10,187
(FOOTSTEPS APPROACHING)
482
00:43:14,058 --> 00:43:15,259
MAN: Oh, my God.
483
00:43:17,261 --> 00:43:18,629
Oh, my God.
484
00:43:23,100 --> 00:43:24,168
Oh.
485
00:43:25,903 --> 00:43:27,137
Viv?
486
00:43:27,871 --> 00:43:28,973
Vivian!
487
00:43:32,910 --> 00:43:34,178
VIVIAN:
Oh, my God.
488
00:43:38,282 --> 00:43:39,683
Are you okay?
489
00:43:40,684 --> 00:43:42,720
She's dehydrated.
490
00:43:46,290 --> 00:43:49,293
It's okay.
Just take a sip.
491
00:43:51,195 --> 00:43:52,196
Mm?
492
00:44:00,437 --> 00:44:01,438
(EXHALES)
493
00:44:01,505 --> 00:44:05,242
Now, what happened to you?
494
00:44:08,345 --> 00:44:09,847
I don't remember.
495
00:44:12,516 --> 00:44:13,851
I'll call 911.
496
00:44:19,189 --> 00:44:21,191
Shit. No service.
497
00:44:24,128 --> 00:44:27,631
VIVIAN: You know what?
We're about to set up camp.
498
00:44:27,698 --> 00:44:30,100
Why don't you
come with us, huh?
499
00:44:31,168 --> 00:44:33,404
We'll get
some food in you.
Would you like that?
500
00:44:37,941 --> 00:44:39,043
Ray?
501
00:44:40,177 --> 00:44:41,278
Yeah.
502
00:44:48,852 --> 00:44:50,921
(OWL HOOTING IN DISTANCE)
503
00:44:56,660 --> 00:44:57,861
Still nothing.
504
00:44:57,928 --> 00:45:00,030
I know. Quiet as a mouse.
505
00:45:01,165 --> 00:45:03,233
I'm gonna give it
another shot.
506
00:45:09,406 --> 00:45:10,974
Hey there, hon.
507
00:45:16,713 --> 00:45:18,315
You feeling better?
508
00:45:22,653 --> 00:45:25,422
We're gonna head back
first thing in the morning,
I promise.
509
00:45:25,489 --> 00:45:31,328
But you, um, ready to tell us
what happened to you?
510
00:45:33,497 --> 00:45:35,265
I said I don't remember.
511
00:45:35,332 --> 00:45:37,968
(EERIE MUSIC PLAYING)
512
00:45:38,035 --> 00:45:41,405
Maybe you have
a campsite close by?
513
00:45:44,875 --> 00:45:46,210
What about your gear?
514
00:45:46,276 --> 00:45:50,280
You didn't have anything
with you. I mean,
were you alone?
515
00:45:53,550 --> 00:45:56,854
You didn't come
all the way out here
by yourself, did you?
516
00:46:02,893 --> 00:46:06,630
You know what?
Forget about it then.
517
00:46:06,697 --> 00:46:08,499
You'll remember
when you remember.
518
00:46:10,200 --> 00:46:12,536
Let's talk about
something else, huh?
519
00:46:13,237 --> 00:46:14,438
Um...
520
00:46:14,505 --> 00:46:19,076
What do you like
to do, Ruth?
You got any hobbies?
521
00:46:21,512 --> 00:46:22,880
I...
522
00:46:26,750 --> 00:46:28,652
...like to surf.
523
00:46:28,719 --> 00:46:31,288
Oh! That's great. Us, too.
524
00:46:32,222 --> 00:46:35,626
You know, we used to
lug our shortboards
525
00:46:35,692 --> 00:46:36,693
out to the beach here,
526
00:46:36,760 --> 00:46:38,929
but the last few times
we did,
527
00:46:38,996 --> 00:46:41,965
there were
way too many sharks.
528
00:46:42,032 --> 00:46:45,802
Global warming
pushes them all
inland. So...
529
00:46:54,611 --> 00:46:57,548
Honey, are you all right?
530
00:47:07,958 --> 00:47:12,462
You know, I'm gonna go
walk out a little further,
531
00:47:12,529 --> 00:47:17,367
and see if I can find
some service.
Get a call out.
532
00:47:27,945 --> 00:47:30,714
(WHISPERING)
I think something's
really wrong with her.
533
00:47:30,781 --> 00:47:33,217
Honey, I don't think
we can wait until morning.
534
00:47:33,283 --> 00:47:34,318
Okay.
535
00:47:37,521 --> 00:47:38,922
Sweetheart...
536
00:47:42,125 --> 00:47:44,027
What are you doing
with that?
537
00:47:46,897 --> 00:47:49,099
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
538
00:48:05,082 --> 00:48:07,184
Come on, kid.
Put that thing down.
539
00:48:09,720 --> 00:48:10,954
No.
540
00:48:11,989 --> 00:48:14,024
MAN: Hey. There you are.
541
00:48:15,158 --> 00:48:16,493
RAY: Who is that guy?
542
00:48:17,828 --> 00:48:18,895
Oh!
543
00:48:18,962 --> 00:48:20,163
It's him.
544
00:48:21,531 --> 00:48:23,300
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
545
00:48:23,367 --> 00:48:24,401
Hey, Ruth.
546
00:48:25,269 --> 00:48:26,336
What the fuck?
547
00:48:26,837 --> 00:48:28,639
No. No.
548
00:48:29,373 --> 00:48:30,641
No.
549
00:48:30,707 --> 00:48:32,542
RAY: Hey.
That's close enough.
550
00:48:33,810 --> 00:48:35,078
Who are your friends?
551
00:48:35,145 --> 00:48:36,313
No, no.
We're right here, honey.
552
00:48:36,380 --> 00:48:37,681
No, we have to run.
No, it's okay.
553
00:48:37,748 --> 00:48:39,182
Where are you going?
554
00:48:40,284 --> 00:48:41,618
Come back!
555
00:48:41,685 --> 00:48:45,322
Last time I'm gonna
tell you, buddy. Just stay
the fuck where you are!
556
00:48:45,389 --> 00:48:47,057
Whoa, whoa, whoa. You're being
a little aggressive, dude.
557
00:48:47,124 --> 00:48:48,225
All right.
You had your warning.
558
00:48:48,292 --> 00:48:50,560
Hey. Relax, man.
I come in peace.
559
00:48:50,994 --> 00:48:52,195
(RAY GRUNTS)
560
00:49:09,279 --> 00:49:12,182
Hey. Thanks for finding her.
561
00:49:12,549 --> 00:49:13,550
(RAY GRUNTS)
562
00:49:15,519 --> 00:49:16,520
Ruth?
563
00:49:18,388 --> 00:49:19,389
Oh, God.
564
00:49:23,927 --> 00:49:26,029
What are you doing?
(SHUSHING)
565
00:49:26,096 --> 00:49:27,464
We have to hide.
Okay.
566
00:49:28,999 --> 00:49:31,068
(RUTH BREATHING SHAKILY)
567
00:49:32,669 --> 00:49:33,770
Who is that guy?
568
00:49:33,837 --> 00:49:35,472
Is he your boyfriend?
569
00:49:37,741 --> 00:49:40,510
That is not Harry.
570
00:49:44,047 --> 00:49:45,916
(FOOTSTEPS APPROACHING)
571
00:49:45,982 --> 00:49:49,119
RAY: Hello! Viv!
572
00:49:49,186 --> 00:49:51,121
No, no, no. Please.
Please, no. Stay.
573
00:49:51,188 --> 00:49:54,257
Sweetheart, it's okay.
It's just Ray.
It's my husband.
574
00:49:55,525 --> 00:49:56,927
Over here.
575
00:49:56,993 --> 00:49:59,129
(WHIMPERING)
576
00:50:01,465 --> 00:50:02,666
VIVIAN: Thank God.
577
00:50:03,867 --> 00:50:05,335
Are you okay?
578
00:50:05,402 --> 00:50:06,536
I'm okay.
579
00:50:08,004 --> 00:50:09,239
VIVIAN: Well...
580
00:50:11,141 --> 00:50:13,009
Well, what about that guy?
581
00:50:14,745 --> 00:50:15,746
Well, where's he?
582
00:50:15,812 --> 00:50:18,014
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS UP)
583
00:50:21,785 --> 00:50:23,787
Right behind me.
584
00:50:28,358 --> 00:50:29,693
(SCREAMS)
585
00:50:30,594 --> 00:50:31,595
(GRUNTS)
586
00:50:32,729 --> 00:50:35,265
(VIVIAN CHOKING)
587
00:50:38,602 --> 00:50:40,470
(BREATHING HOARSELY)
588
00:50:44,574 --> 00:50:45,709
Come on out, Ruth.
589
00:50:47,677 --> 00:50:49,813
(THUNDER RUMBLING)
590
00:50:49,880 --> 00:50:51,515
I'm gonna kill her
if you don't.
591
00:51:04,227 --> 00:51:06,730
Hey. There's our girl.
592
00:51:10,367 --> 00:51:11,768
What did you do to her?
593
00:51:12,903 --> 00:51:14,604
Her?
594
00:51:14,671 --> 00:51:19,676
Oh, don't worry.
I can fix that. Watch.
595
00:51:25,682 --> 00:51:27,484
No! (GRUNTS)
596
00:51:30,287 --> 00:51:31,555
HARRY REPLICA:
How did you know?
597
00:51:31,621 --> 00:51:33,490
(PANTING)
598
00:51:35,091 --> 00:51:37,260
How?
I don't wanna die.
599
00:51:37,327 --> 00:51:39,596
I saw where you took him.
600
00:51:42,666 --> 00:51:44,401
I found the cave.
601
00:51:45,602 --> 00:51:47,604
(EERIE MUSIC PLAYING)
602
00:51:52,576 --> 00:51:53,710
What the hell?
603
00:51:56,947 --> 00:51:58,815
(FAINT RUSTLING)
604
00:52:02,519 --> 00:52:03,854
(SCREAMS)
605
00:52:07,791 --> 00:52:09,192
Oh, my God.
606
00:52:10,827 --> 00:52:12,028
(DISTORTED) Harry.
607
00:52:12,095 --> 00:52:14,297
(DISTORTED BREATHING)
608
00:52:28,712 --> 00:52:30,914
(PANTING)
609
00:52:33,316 --> 00:52:35,819
Oh, God. Oh, God.
610
00:52:49,699 --> 00:52:50,867
(EXHALES SHARPLY)
611
00:52:56,072 --> 00:52:57,774
(BREATHES DEEPLY)
612
00:52:58,775 --> 00:52:59,843
HARRY REPLICA: Ruth!
613
00:53:01,011 --> 00:53:02,245
Ruth!
614
00:53:02,879 --> 00:53:04,381
Ruth! Jesus Christ.
615
00:53:05,682 --> 00:53:06,750
Hey!
616
00:53:08,018 --> 00:53:09,252
RUTH: I saw him.
617
00:53:09,986 --> 00:53:12,322
Fuck. The cave.
618
00:53:13,356 --> 00:53:14,925
I knew it was too close.
619
00:53:18,995 --> 00:53:20,530
(SOBBING)
620
00:53:20,997 --> 00:53:23,400
What are you?
621
00:53:23,466 --> 00:53:25,969
I'm pissed off
is what I am, Ruth.
622
00:53:32,008 --> 00:53:33,777
I'm a scout.
623
00:53:33,843 --> 00:53:36,212
I get to the planet first,
then I report back
to the others.
624
00:53:36,279 --> 00:53:38,114
What am I fucking doing?
625
00:53:38,181 --> 00:53:39,549
What am I doing
telling you this?
626
00:53:42,919 --> 00:53:43,954
Goodbye, Ruth.
627
00:53:44,020 --> 00:53:46,456
No, no, no. No. Please.
628
00:53:46,523 --> 00:53:47,524
Please.
629
00:53:48,758 --> 00:53:52,596
What am I doing?
Just do it. Just do it.
630
00:53:53,730 --> 00:53:54,731
(GRUNTS)
631
00:53:57,567 --> 00:53:58,668
Goodbye, Ruth.
632
00:53:58,735 --> 00:54:03,039
No, no. No. I don't...
Please. Please.
633
00:54:03,106 --> 00:54:04,708
What the fuck
is wrong with me?
634
00:54:04,774 --> 00:54:08,244
(SIGHS) All the creatures
I could stumble upon,
I gotta be this guy.
635
00:54:08,311 --> 00:54:10,347
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
Okay.
636
00:54:10,413 --> 00:54:16,553
I was better off
as the deer. Just do it!
Just do it. (GRUNTS)
637
00:54:16,620 --> 00:54:19,255
(SOBBING)
No, please. I won't
tell anyone. I promise.
638
00:54:19,322 --> 00:54:22,158
I promise I won't tell.
I won't.
639
00:54:22,225 --> 00:54:24,294
(CONTINUES SOBBING)
640
00:54:38,074 --> 00:54:40,310
No. Wait, what...
641
00:54:41,978 --> 00:54:43,313
Do I love you?
642
00:54:44,914 --> 00:54:46,783
Like, do I love you?
Is that...
643
00:54:49,386 --> 00:54:50,954
Is that even possible?
644
00:54:55,692 --> 00:54:56,826
How the...
645
00:55:03,166 --> 00:55:04,601
I love your hands.
646
00:55:06,670 --> 00:55:07,671
What the...
647
00:55:09,372 --> 00:55:10,740
I love your smile.
648
00:55:12,275 --> 00:55:13,643
I love your laugh.
649
00:55:15,812 --> 00:55:16,980
Fuck!
650
00:55:18,848 --> 00:55:19,949
I love you.
651
00:55:21,484 --> 00:55:23,053
I love you, Ruth.
652
00:55:23,620 --> 00:55:24,421
No! Wait!
653
00:55:24,487 --> 00:55:26,690
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
654
00:55:29,893 --> 00:55:31,294
(PANTING)
655
00:55:31,361 --> 00:55:33,997
Ruth! You don't
have to worry.
656
00:55:35,432 --> 00:55:36,866
I'm not gonna hurt you.
657
00:55:38,301 --> 00:55:39,569
I love you!
658
00:55:42,172 --> 00:55:43,973
Oh, it feels incredible!
659
00:55:44,841 --> 00:55:46,710
(PANTING HEAVILY)
660
00:55:52,716 --> 00:55:54,751
(LAUGHING)
Ruth, let me explain.
661
00:55:54,818 --> 00:55:56,786
(GRUNTS)
Okay.
662
00:55:57,487 --> 00:55:58,955
I see that you're angry.
663
00:55:59,022 --> 00:56:00,523
(BREATHING HEAVILY)
664
00:56:01,091 --> 00:56:02,425
Get away from me.
665
00:56:02,492 --> 00:56:03,827
Hey. Why don't we
just calm down
and talk about this?
666
00:56:03,893 --> 00:56:05,662
(RUTH SOBBING)
667
00:56:06,996 --> 00:56:07,997
(LAUGHS)
668
00:56:08,064 --> 00:56:09,065
This is so us.
669
00:56:09,132 --> 00:56:12,035
Look, I understand why
you're angry. I killed Harry.
670
00:56:12,102 --> 00:56:15,138
But, silver lining,
I am Harry.
671
00:56:15,205 --> 00:56:16,639
No, you're not.
672
00:56:16,706 --> 00:56:18,742
No. I literally am.
I'm an exact biological
replication of him.
673
00:56:18,808 --> 00:56:21,377
All of his thoughts,
his fears, his memories
are my thoughts,
674
00:56:21,444 --> 00:56:22,746
my fears, my memories.
675
00:56:22,812 --> 00:56:24,447
Our first date was
at the Sherwood Fair.
676
00:56:24,514 --> 00:56:26,049
I kissed you
on the Thunder Bolt.
What? Stop. Stop!
677
00:56:26,116 --> 00:56:27,951
Hey, Ruth. Hear me out.
678
00:56:28,017 --> 00:56:28,818
(RUTH PANTING)
679
00:56:28,885 --> 00:56:30,120
I've been
so many different things.
680
00:56:30,186 --> 00:56:32,021
I thought I felt everything
there was to feel, right?
681
00:56:32,088 --> 00:56:34,858
It turns out, I realized now,
I wasn't actually feeling
those things.
682
00:56:34,924 --> 00:56:37,026
It was just whatever I was
that was feeling them.
683
00:56:37,093 --> 00:56:40,130
But for some reason,
as soon as I felt love,
all of a sudden
684
00:56:40,196 --> 00:56:42,198
I was feeling those feelings.
685
00:56:42,265 --> 00:56:45,168
And not just feeling
the feeling of something else
feeling those feelings.
686
00:56:45,235 --> 00:56:46,536
Do you know what I mean?
687
00:56:49,539 --> 00:56:51,941
What do you want from me?
688
00:56:54,344 --> 00:56:55,578
I...
689
00:57:03,219 --> 00:57:04,687
I wanna
show you something.
690
00:57:06,623 --> 00:57:08,825
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
691
00:57:32,816 --> 00:57:33,883
You know,
the craziest thing is,
692
00:57:33,950 --> 00:57:36,753
love doesn't even exist
anywhere else.
693
00:57:36,820 --> 00:57:39,455
It's a singularly
human emotion.
694
00:57:39,522 --> 00:57:42,392
Like, of all
the different things
that I've been,
695
00:57:42,458 --> 00:57:44,761
none of 'em feel it.
Isn't that nuts?
696
00:57:47,630 --> 00:57:49,566
Just tell me
where we're going.
697
00:57:50,900 --> 00:57:53,069
What part of
"it's a surprise"
don't you get?
698
00:57:57,040 --> 00:57:58,107
All right, you know what?
699
00:57:59,442 --> 00:58:00,677
You've been patient.
700
00:58:01,511 --> 00:58:02,712
You ready?
701
00:58:04,113 --> 00:58:05,148
For what?
702
00:58:09,118 --> 00:58:10,653
(SOFT WARBLING)
703
00:58:14,357 --> 00:58:16,025
It's a pretty
sweet ride, right?
704
00:58:18,394 --> 00:58:20,630
(SOFTLY) Oh, my God.
705
00:58:28,404 --> 00:58:29,606
All right.
706
00:58:30,640 --> 00:58:34,077
Look, I know you love Earth.
707
00:58:34,143 --> 00:58:38,314
I just think a change
of scenery could be
really good for you.
708
00:58:38,381 --> 00:58:40,416
You know, just mentally.
709
00:58:40,483 --> 00:58:41,918
Obviously, here you've got
a lot of triggers,
710
00:58:41,985 --> 00:58:44,988
a lot of stressors,
but if we go someplace else,
711
00:58:45,054 --> 00:58:46,189
some quiet little planet,
712
00:58:46,256 --> 00:58:50,226
somewhere no one
will ever find us,
we got a fresh start.
713
00:58:54,364 --> 00:58:55,732
Bigger thing is,
714
00:58:57,333 --> 00:58:58,801
I really care about you,
715
00:58:59,736 --> 00:59:01,905
and I just don't want
to see you get hurt.
716
00:59:03,573 --> 00:59:05,808
There are a lot more
like me coming.
717
00:59:06,843 --> 00:59:09,479
They are gonna blend in
and take over,
718
00:59:09,545 --> 00:59:13,082
and they are gonna turn
this planet into a place
that you don't wanna be.
719
00:59:14,317 --> 00:59:15,551
Trust me.
720
00:59:19,923 --> 00:59:21,824
I can give you
an incredible life, Ruth.
721
00:59:23,693 --> 00:59:25,061
I really can.
722
00:59:28,197 --> 00:59:29,599
What do you say?
723
00:59:34,370 --> 00:59:35,672
Okay.
724
00:59:38,107 --> 00:59:39,642
Yeah?
725
00:59:39,709 --> 00:59:41,544
Yeah, you're serious?
Yeah.
726
00:59:48,551 --> 00:59:50,620
All right. All right.
727
00:59:50,687 --> 00:59:52,188
That's what
I'm talking about.
728
00:59:52,255 --> 00:59:54,457
You're gonna flip
when you see the inside
of this thing.
729
00:59:54,524 --> 00:59:57,727
I mean, it looks tight,
but once you're inside,
it's like a mansion.
730
00:59:57,794 --> 00:59:59,162
It's kind of hard...
731
01:00:00,530 --> 01:00:03,266
Oh, come on. Are we
really gonna do this again?
732
01:00:03,333 --> 01:00:04,901
Just get in the ship, Ruth.
733
01:00:05,435 --> 01:00:06,803
(BOTH GRUNT)
734
01:00:07,503 --> 01:00:08,738
Oh, God.
735
01:00:11,274 --> 01:00:12,742
You've gotta
be kidding me.
736
01:00:19,248 --> 01:00:20,283
Ruth!
737
01:00:21,918 --> 01:00:22,919
Ruth!
738
01:00:27,857 --> 01:00:28,858
Ruth!
739
01:00:31,794 --> 01:00:33,997
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
740
01:00:42,939 --> 01:00:43,940
Ruth!
741
01:00:46,776 --> 01:00:48,344
You're gonna drown.
742
01:00:50,980 --> 01:00:53,716
Come on!
You're being ridiculous.
743
01:00:58,588 --> 01:01:00,923
Ruth, please!
744
01:01:00,990 --> 01:01:03,793
Ruth,
what is the endgame
here? Seriously.
745
01:01:05,128 --> 01:01:06,863
Oh, do not look
at me like that.
746
01:01:06,929 --> 01:01:10,133
I'm just trying to help.
Let's just head back
and talk...
747
01:01:10,199 --> 01:01:11,234
(GRUNTS)
748
01:01:11,300 --> 01:01:12,668
(GASPING)
749
01:01:15,171 --> 01:01:17,040
(WATER BURBLING)
750
01:01:19,709 --> 01:01:21,911
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
751
01:01:28,484 --> 01:01:30,019
(PANTING)
752
01:01:31,454 --> 01:01:32,822
(COUGHS)
753
01:02:08,624 --> 01:02:10,493
(PANTING HEAVILY)
754
01:02:21,404 --> 01:02:23,272
(BIRDS CHIRPING)
755
01:02:29,412 --> 01:02:31,414
(EERIE MUSIC PLAYING)
756
01:02:49,532 --> 01:02:50,900
(WATER SPLASHES)
757
01:03:14,123 --> 01:03:15,992
(PANTING)
758
01:03:16,893 --> 01:03:18,261
(DISTANT CROW CAWS)
759
01:03:38,214 --> 01:03:39,815
Oh, my God.
760
01:03:43,186 --> 01:03:44,253
(EXHALES)
761
01:03:51,827 --> 01:03:53,829
(BIRDS SQUAWKING)
(WINGS FLUTTERING)
762
01:04:49,552 --> 01:04:51,087
Oh, no.
763
01:04:52,688 --> 01:04:54,557
(BREATHING HEAVILY)
764
01:04:56,592 --> 01:04:57,760
(WINCES)
765
01:04:57,827 --> 01:04:59,895
(BREATHING HEAVILY)
766
01:05:13,442 --> 01:05:15,311
(BREATHING DEEPLY)
767
01:05:21,083 --> 01:05:23,286
(EERIE MUSIC PLAYING)
768
01:05:28,057 --> 01:05:30,126
(HIGH-PITCHED RINGING)
769
01:05:43,472 --> 01:05:45,241
HARRY REPLICA:
I don't understand, Ruth.
770
01:05:46,709 --> 01:05:48,244
Why do you keep running?
771
01:05:51,947 --> 01:05:53,582
I'm trying to save you.
772
01:05:55,785 --> 01:05:57,486
Don't you wanna be saved?
773
01:06:09,498 --> 01:06:10,499
(THUDS)
774
01:06:18,974 --> 01:06:21,177
(EERIE MUSIC PLAYING)
775
01:07:07,123 --> 01:07:09,291
You know, it didn't
have to be this way.
776
01:07:11,193 --> 01:07:13,396
I just wanted us to love
each other, Ruth.
777
01:07:15,197 --> 01:07:16,766
I was never gonna
hurt you.
778
01:07:19,135 --> 01:07:22,405
It could have been
so easy.
779
01:07:22,471 --> 01:07:23,806
(SOBBING)
780
01:07:31,881 --> 01:07:33,449
But you didn't want that.
781
01:07:34,950 --> 01:07:36,519
So I found another way.
782
01:07:38,888 --> 01:07:40,689
(GROANING LOUDLY)
783
01:07:42,658 --> 01:07:44,393
An even purer form of love.
784
01:07:50,065 --> 01:07:51,667
What do you think
love is, Ruth?
785
01:07:54,703 --> 01:07:55,805
It's desire.
786
01:07:56,872 --> 01:07:59,642
Sure, but for what?
787
01:07:59,708 --> 01:08:02,711
It can't be as simple as
wanting to spend time
with someone...
788
01:08:03,979 --> 01:08:05,681
Or have sex with them,
789
01:08:06,515 --> 01:08:08,584
or share
your darkest secrets...
790
01:08:08,984 --> 01:08:11,086
(GROANING)
791
01:08:11,153 --> 01:08:13,389
Because you and Harry
did all those things,
792
01:08:14,523 --> 01:08:17,159
and never once
did his love weaken.
793
01:08:22,698 --> 01:08:24,099
But shouldn't it?
794
01:08:25,734 --> 01:08:27,937
Hunger passes when we eat.
795
01:08:28,003 --> 01:08:30,773
Exhaustion fades
when we sleep.
796
01:08:31,974 --> 01:08:33,742
But that's not true
for love.
797
01:08:35,511 --> 01:08:38,280
That's what
makes it so unique.
798
01:08:39,281 --> 01:08:41,183
The goal is unattainable.
799
01:08:42,885 --> 01:08:47,790
It's two souls
desperately wanting
to become one.
800
01:08:49,391 --> 01:08:53,762
And that is a desire
human beings
could never fulfill.
801
01:09:09,011 --> 01:09:10,346
But I can.
802
01:09:10,679 --> 01:09:11,847
(RUTH GASPS)
803
01:09:33,435 --> 01:09:36,705
I've been longing
to see inside of you.
804
01:09:38,340 --> 01:09:42,845
All the colors,
the electricity, the passion.
805
01:09:46,115 --> 01:09:47,483
The love.
806
01:09:48,684 --> 01:09:50,219
(CHUCKLING)
807
01:09:51,053 --> 01:09:52,421
You do love him.
808
01:09:53,556 --> 01:09:55,491
(WHIMPERING)
809
01:09:58,861 --> 01:10:00,696
But so much pain.
810
01:10:05,801 --> 01:10:07,803
It makes so much sense now.
811
01:10:11,273 --> 01:10:13,676
I feel like I finally
understand you.
812
01:10:18,981 --> 01:10:20,482
Don't worry.
813
01:10:23,252 --> 01:10:25,888
I won't let your pain
hold you back any longer.
814
01:10:28,657 --> 01:10:31,393
I'm gonna live the life
you always should have.
815
01:10:34,163 --> 01:10:36,398
I'm gonna make something
out of you.
816
01:10:39,201 --> 01:10:40,569
Goodbye, Ruth.
817
01:10:41,770 --> 01:10:45,608
No. That's not possible.
818
01:10:47,676 --> 01:10:49,511
What's that?
819
01:10:49,578 --> 01:10:52,548
You said you won't let my pain
hold you back.
820
01:10:54,617 --> 01:10:59,955
But that's not possible
because you can't control it.
821
01:11:01,423 --> 01:11:04,059
The pain is a part of you.
822
01:11:04,126 --> 01:11:08,530
You can't separate it
from who you are.
823
01:11:08,597 --> 01:11:14,269
If you try and ignore it,
it'll just squeeze you
even harder.
824
01:11:15,371 --> 01:11:17,940
You'll think
about your future,
825
01:11:18,007 --> 01:11:20,909
but all you'll see
is your past.
826
01:11:20,976 --> 01:11:26,015
You'll hear them screaming,
glass breaking,
827
01:11:26,081 --> 01:11:29,251
everything falling apart
around you.
828
01:11:29,318 --> 01:11:33,355
And you'll remember
that's where it all leads.
829
01:11:34,556 --> 01:11:37,259
Mom never leaving
the house again.
830
01:11:37,326 --> 01:11:39,428
Dad drinking himself to death.
831
01:11:40,062 --> 01:11:41,630
Which one are you gonna be?
832
01:11:41,697 --> 01:11:43,165
Huh? Huh?
833
01:11:43,232 --> 01:11:44,933
(WEAKLY) Stop.
834
01:11:45,000 --> 01:11:46,902
Can't breathe, can you?
835
01:11:46,969 --> 01:11:49,972
Feel like you're gonna die?
Please stop. Stop!
836
01:11:50,039 --> 01:11:51,640
Why?
837
01:11:51,707 --> 01:11:54,576
I thought you loved
being human.
838
01:11:54,643 --> 01:11:57,079
You wanna feel everything
that we feel.
839
01:11:58,347 --> 01:12:01,050
Don't you? Don't you?
840
01:12:01,116 --> 01:12:02,384
(BREATHING HEAVILY)
841
01:12:03,352 --> 01:12:05,421
(STRAINING)
842
01:12:06,655 --> 01:12:08,724
(RUTH REPLICA
BREATHING HEAVILY)
843
01:12:16,865 --> 01:12:17,866
(GRUNTS)
844
01:12:20,002 --> 01:12:24,073
There's none left.
Nothing's gonna save you.
845
01:12:27,342 --> 01:12:29,678
You will always be broken.
846
01:12:30,779 --> 01:12:32,014
You're worthless.
847
01:12:33,215 --> 01:12:34,883
You'll never be happy.
848
01:12:35,651 --> 01:12:37,419
What's the fucking point
of you?
849
01:12:37,486 --> 01:12:40,422
Stop, please. Please.
I can't breathe.
850
01:12:40,489 --> 01:12:42,691
I can't. Please just stop.
851
01:12:42,758 --> 01:12:44,660
Please. Please.
852
01:12:44,727 --> 01:12:46,595
(WHEEZING)
853
01:12:51,066 --> 01:12:53,068
(EMOTIONAL MUSIC PLAYING)
854
01:13:03,979 --> 01:13:05,147
Please.
855
01:13:07,816 --> 01:13:10,152
It's... It's okay.
856
01:13:11,487 --> 01:13:14,823
Hey, it's okay.
It's okay. It's okay.
857
01:13:15,891 --> 01:13:17,392
It helps to lie down.
858
01:13:18,861 --> 01:13:20,863
(CONTINUES WHEEZING)
859
01:13:29,138 --> 01:13:30,439
There you go.
860
01:13:33,275 --> 01:13:35,144
(PANTING)
861
01:13:38,247 --> 01:13:39,548
Just breathe.
862
01:13:40,549 --> 01:13:42,084
(BREATHING DEEPLY)
863
01:13:45,187 --> 01:13:46,488
There you go.
864
01:13:53,228 --> 01:13:54,229
(GASPS)
865
01:13:54,296 --> 01:13:56,165
(GRUNTING)
866
01:14:05,207 --> 01:14:07,709
(PANTING)
867
01:14:43,078 --> 01:14:44,613
(EERIE MUSIC PLAYING)
868
01:15:06,168 --> 01:15:08,036
(BIRDS CHIRPING)
869
01:15:33,295 --> 01:15:34,830
(PANTING)
870
01:15:41,970 --> 01:15:43,138
(CAR UNLOCKS)
871
01:16:03,859 --> 01:16:06,061
(DISTURBING MUSIC PLAYING)
872
01:16:28,984 --> 01:16:30,152
(ENGINE STARTS)
873
01:16:39,261 --> 01:16:41,263
(SPACE ODDITY PLAYING)
874
01:17:01,416 --> 01:17:02,818
(SONG DISTORTS)
875
01:17:04,686 --> 01:17:06,822
(INDISTINCT VOICES
ON STEREO)
876
01:17:06,888 --> 01:17:12,461
RUTH REPLICA: (ON STEREO)
Jesus, Ruth. I knew
you had issues, but wow.
877
01:17:12,527 --> 01:17:14,229
(LAUGHING)
878
01:17:14,296 --> 01:17:17,866
I didn't know you could be
so violent.
879
01:17:18,967 --> 01:17:22,537
Do you really think
that you can run?
880
01:17:22,604 --> 01:17:25,574
I know every last thing
about you.
881
01:17:25,640 --> 01:17:27,743
You can't hide from me.
882
01:17:28,510 --> 01:17:30,412
Or from what's coming.
883
01:17:31,380 --> 01:17:33,382
(BREATHING DEEPLY)
884
01:17:40,922 --> 01:17:43,125
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
885
01:17:46,294 --> 01:17:48,296
(DISTANT RUMBLING)
886
01:17:51,296 --> 01:17:55,296
Preuzeto sa www.titlovi.com
58688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.