Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:01,480
.
2
00:00:01,640 --> 00:00:03,120
Heute back ich, morgen brau ich.
3
00:00:03,280 --> 00:00:04,960
Übermorgen? Na, wer weiß?
4
00:00:05,480 --> 00:00:08,600
Ach, wie gut, dass niemand...
tatata.
5
00:00:09,80 --> 00:00:11,920
Ach, wie gut, dass niemand...
tatata.
6
00:00:13,520 --> 00:00:17,520
Untertitel: WDR mediagroup digital
GmbH im Auftrag des WDR
7
00:00:18,600 --> 00:00:23,200
Wenn ich daran denke, dass der König
von dem Brot essen wird,
8
00:00:23,600 --> 00:00:27,40
das sie aus unserem Mehl backen.
9
00:00:37,440 --> 00:00:42,840
Ich bin stark genug, um dir
mit dem Karren am Berg zu helfen.
10
00:00:43,360 --> 00:00:46,80
Ja?
- Klar bist du das, Hannes.
11
00:00:46,80 --> 00:00:50,400
Aber ich bin nicht stark genug,
um die Mühle in Gang zu halten.
12
00:00:50,400 --> 00:00:53,440
Das musst du machen.
- Stimmt.
13
00:00:54,640 --> 00:00:56,320
Gut.
14
00:01:00,600 --> 00:01:02,280
Hopp, hopp.
15
00:01:29,40 --> 00:01:30,840
Ja, gleich.
16
00:01:34,560 --> 00:01:36,160
Gut.
17
00:01:39,400 --> 00:01:40,960
Danke.
18
00:01:40,960 --> 00:01:44,40
Allein wär ich
hier nicht hochgekommen.
19
00:01:44,40 --> 00:01:48,120
Bald ist Hannes stark genug,
dann kann er dir helfen.
20
00:01:48,120 --> 00:01:50,800
Früher hat die mal gepasst.
21
00:01:50,800 --> 00:01:54,120
Du siehst
mit jedem Tag schöner aus, Lisa.
22
00:01:54,120 --> 00:01:57,960
Das hast du von deiner Mutter.
- Das sollst du nicht sagen.
23
00:01:57,960 --> 00:02:00,720
Stimmt aber.
- Viel Glück, Papa.
24
00:02:02,40 --> 00:02:03,960
Und.
25
00:02:11,480 --> 00:02:14,480
* Musik *
26
00:02:44,680 --> 00:02:46,160
He, du.
27
00:02:46,160 --> 00:02:48,960
Hast du gesehen,
wo das Reh hingelaufen ist?
28
00:02:48,960 --> 00:02:52,00
Natürlich, ich bin ja nicht blind.
- Verrats mir.
29
00:02:52,00 --> 00:02:55,80
Damit du es totschießt?
Ich denk nicht dran.
30
00:02:56,40 --> 00:02:59,880
Jag ein anderes Tier.
Einen Fuchs oder einen Wolf.
31
00:03:00,600 --> 00:03:03,240
Willst du mir vorschreiben,
was ich jage?
32
00:03:03,240 --> 00:03:07,640
Ein Mann wie du kann es mit
einem gefährlicheren Tier aufnehmen.
33
00:03:07,640 --> 00:03:10,960
Du bist vorlaut.
- Ich sag nur meine Meinung.
34
00:03:10,960 --> 00:03:14,240
Ich sag dir meine.
- Die will ich nicht hören.
35
00:03:18,960 --> 00:03:21,960
* Musik *
36
00:03:30,80 --> 00:03:32,600
Wie heißt du?
- Lisa.
37
00:03:32,640 --> 00:03:35,520
Und du?
- Moritz.
38
00:03:37,920 --> 00:03:42,560
Ach, wie der Prinz?
- Genau, kennst du ihn?
39
00:03:43,880 --> 00:03:45,800
Nein.
40
00:03:50,480 --> 00:03:54,560
Ich muss jetzt weiter,
mein Bruder wartet auf mich.
41
00:03:57,640 --> 00:03:59,520
Lisa.
- Ja?
42
00:04:00,400 --> 00:04:02,600
Darf ich dich wiedersehen?
43
00:04:02,640 --> 00:04:05,120
Möchtest du?
- Ja.
44
00:04:05,840 --> 00:04:08,720
Wann?
- Heut Nachmittag.
45
00:04:08,720 --> 00:04:10,640
Ich kann erst morgen.
46
00:04:10,640 --> 00:04:13,440
Selbe Zeit?
- Selbe Zeit.
47
00:04:13,800 --> 00:04:16,680
Ich werd hier sein.
- Ich auch.
48
00:04:25,80 --> 00:04:27,00
Lisa?
- Ja.
49
00:04:29,200 --> 00:04:32,440
Damit du mich nicht vergisst.
50
00:04:44,360 --> 00:04:47,360
* Musik *
51
00:05:13,560 --> 00:05:15,760
Randolf?
52
00:05:16,920 --> 00:05:19,360
Wo steckst du immer?
53
00:05:19,680 --> 00:05:22,760
Höchste Zeit,
dass du kommst, Müller.
54
00:05:24,520 --> 00:05:26,480
Randolf, Nepomuk.
55
00:05:26,520 --> 00:05:29,800
Mit diesem Mehl werden
deine Brote bestens gelingen.
56
00:05:29,800 --> 00:05:31,320
Übertreib nicht.
57
00:05:31,320 --> 00:05:35,400
Dein Mehl ist nicht schlecht,
darum darfst dus dem König liefern.
58
00:05:35,400 --> 00:05:38,280
Ein besseres Mehl gibt es nicht.
59
00:05:38,280 --> 00:05:43,200
Es ist das feinste, leckerste
- und beste Mehl des Landes.
60
00:05:43,240 --> 00:05:44,920
Du sagst es.
61
00:05:44,920 --> 00:05:49,600
Gisbert,
du willst nur den Preis hochtreiben.
62
00:05:50,200 --> 00:05:53,400
Da hast du dich geschnitten.
- Minna.
63
00:05:53,400 --> 00:05:57,200
Ich will nicht mehr, als du
dem anderen Müller gezahlt hast.
64
00:05:57,200 --> 00:06:00,200
Hauptsache dem König
schmeckt das Brot.
65
00:06:07,640 --> 00:06:10,80
(er summt)
66
00:06:15,640 --> 00:06:17,840
(sie summt)
67
00:06:22,80 --> 00:06:24,640
Da bist du ja wieder.
68
00:06:24,640 --> 00:06:30,480
Dann kannst du das Gemüse schälen.
- Ja, ja.
69
00:06:31,800 --> 00:06:35,80
Ich hab Wichtigeres zu tun
als Hausarbeit.
70
00:06:35,480 --> 00:06:36,960
Ja, ja.
71
00:06:36,960 --> 00:06:39,720
Du hörst gar nicht zu.
- Ja, ja.
72
00:06:39,720 --> 00:06:41,960
Lisa.
- Was?
73
00:06:41,960 --> 00:06:45,400
Ist die giftig?
- Wieso?
74
00:06:46,320 --> 00:06:49,920
Weil du so komisch bist.
- Ja, ja.
75
00:06:50,240 --> 00:06:52,640
Wo ist dein Ring?
76
00:06:53,840 --> 00:06:56,280
Mein Ring ist weg.
77
00:06:56,760 --> 00:07:00,280
Vielleicht hast du ihn
um Mamas Kette in deiner Kammer.
78
00:07:00,280 --> 00:07:01,920
Nein.
79
00:07:01,920 --> 00:07:04,400
Dann guck mal unterm Tisch.
80
00:07:10,600 --> 00:07:14,80
Dir sollte man
den Hosenboden versohlen.
81
00:07:17,920 --> 00:07:21,160
Hoheit, nicht so viel bewegen.
82
00:07:21,160 --> 00:07:25,560
Wenn er uns wieder schneidet,
lassen wir ihn in den Kerker werfen.
83
00:07:25,560 --> 00:07:27,640
Keine Sorge, ich pass auf.
84
00:07:30,720 --> 00:07:34,120
Werter Vater,
Ihr wolltet mich sprechen.
85
00:07:34,160 --> 00:07:37,840
Moritz,
wie hast du dich entschieden?
86
00:07:37,840 --> 00:07:42,600
Welche der Prinzessinnen
wirst du heiraten?
87
00:07:42,600 --> 00:07:45,720
Von denen möchte ich keine.
88
00:07:45,720 --> 00:07:50,720
Aber es wird Zeit, dass du heiratest
und uns Enkel schenkst.
89
00:07:50,760 --> 00:07:54,120
Statt jeden Tag zur Jagd zu gehen.
90
00:07:54,120 --> 00:07:57,560
Such dir eine aus. Jetzt.
91
00:08:02,400 --> 00:08:04,720
Nein, nein, nein.
92
00:08:05,760 --> 00:08:07,280
Nein.
93
00:08:07,320 --> 00:08:09,880
Warum willst du keine von denen?
94
00:08:09,880 --> 00:08:14,720
Weil ich keine von denen liebe.
- Liebe wird völlig überschätzt.
95
00:08:14,720 --> 00:08:19,280
Jede dieser Damen
bringt Ländereien und Schätze mit.
96
00:08:19,320 --> 00:08:22,40
Wozu? Wir sind reich genug.
97
00:08:22,440 --> 00:08:25,960
Lass dir eins gesagt sein.
98
00:08:28,320 --> 00:08:30,80
Nicht jetzt.
99
00:08:30,480 --> 00:08:33,200
Man ist nie reich genug.
100
00:08:35,680 --> 00:08:39,600
Werter Vater,
ich hab heute ein Mädchen getroffen.
101
00:08:39,600 --> 00:08:42,520
Ich muss lächeln,
wenn ich an sie denke.
102
00:08:42,520 --> 00:08:43,880
Schön.
103
00:08:45,880 --> 00:08:47,880
Im Wald?
104
00:08:48,120 --> 00:08:52,440
Doch nicht etwa eine Bürgerliche?
- Und wenn schon.
105
00:08:53,120 --> 00:08:55,680
Das kommt nicht in Frage.
106
00:08:55,680 --> 00:08:59,920
Mein Hannes kann 3 Mehlsäcke
auf einmal tragen. Mit 13.
107
00:08:59,960 --> 00:09:04,40
Und deine Tochter schafft 5,
weil sie so kräftig ist.
108
00:09:04,80 --> 00:09:07,80
Nein, sie ist eher zierlich.
- Verstehe.
109
00:09:07,80 --> 00:09:10,880
Sie ist das hübscheste Mädchen
auf Gottes weiter Flur.
110
00:09:10,880 --> 00:09:14,440
Ja, meine Lisa ist die hübscheste
- Seltsam.
111
00:09:14,440 --> 00:09:17,200
Ich dachte immer, das wäre ich.
112
00:09:17,200 --> 00:09:21,400
Meine Tochter
ist auch noch fleißig und klug.
113
00:09:21,400 --> 00:09:25,120
Die kann lesen und schreiben.
- Und fliegen?
114
00:09:25,120 --> 00:09:28,840
Jetzt machst du dich lustig.
115
00:09:28,840 --> 00:09:31,640
Aber wenn sie nicht fliegen kann,
116
00:09:31,640 --> 00:09:35,80
kann sie vielleicht
Wasser zu Wein verwandeln.
117
00:09:35,80 --> 00:09:38,120
Oder aus Kuhfladen Brot backen.
118
00:09:38,120 --> 00:09:41,360
Oder
- Stroh zu Gold spinnen.
119
00:09:41,360 --> 00:09:43,800
Donnerwetter.
120
00:09:44,640 --> 00:09:49,520
Wenn deine Tochter
Stroh zu Gold spinnen kann,
121
00:09:49,520 --> 00:09:54,120
warum brauchst du dann
eine Bezahlung für dein Mehl?
122
00:09:54,160 --> 00:09:57,440
Ihr habt recht,
ich brauche Euer Geld nicht,
123
00:09:57,440 --> 00:10:00,600
denn meine Tochter
kann Stroh zu Gold spinnen.
124
00:10:00,600 --> 00:10:03,00
Was sagt Ihr da, Müller?
125
00:10:03,960 --> 00:10:07,720
Seine Tochter
kann aus Stroh Gold spinnen?
126
00:10:07,720 --> 00:10:12,80
Was, Herr König? - Du musst
"Königliche Hoheit" sagen.
127
00:10:13,800 --> 00:10:18,720
Sprich: Kann seine Tochter
Stroh zu Gold spinnen?
128
00:10:20,680 --> 00:10:24,320
Eure Majestät, wir
- Wir haben den Müller gefragt.
129
00:10:24,320 --> 00:10:26,760
Spreche er.
- Nun.
130
00:10:26,760 --> 00:10:29,200
Ich hab ja nicht so...
131
00:10:37,680 --> 00:10:41,880
Wenn sie es nicht kann,
ist er ein Lügner.
132
00:10:41,880 --> 00:10:45,840
Und Lügner werden hart bestraft.
133
00:10:48,240 --> 00:10:53,920
Kann seine Tochter
Stroh zu Gold spinnen?
134
00:10:56,40 --> 00:10:59,400
Ja.
- Das ist schön.
135
00:11:01,760 --> 00:11:05,840
Wir freuen uns immer
über die Talente unseres Volkes.
136
00:11:05,840 --> 00:11:09,560
Schick er uns seine Tochter,
wir wollen sie sehen.
137
00:11:09,560 --> 00:11:12,920
Und uns
mit eigenen Augen davon überzeugen,
138
00:11:12,920 --> 00:11:16,480
dass er die Wahrheit gesagt hat.
139
00:11:20,640 --> 00:11:26,440
Wenn er uns angelogen hat, lassen
wir seine Mühle niederbrennen.
140
00:11:29,600 --> 00:11:33,920
Dasselbe geschieht, wenn seine
Tochter bis morgen zur Mittagsstunde
141
00:11:33,920 --> 00:11:35,960
nicht hier im Schloss ist.
142
00:11:41,360 --> 00:11:44,320
Aber wieso
hast du dem König das gesagt?
143
00:11:44,320 --> 00:11:48,640
Niemand kann Stroh zu Gold spinnen.
- Das weiß ich.
144
00:11:48,640 --> 00:11:52,80
Ich hab vor Minna
mit euch angegeben.
145
00:11:52,80 --> 00:11:56,00
Es war Spaß und
plötzlich steht der König vor mir.
146
00:11:56,00 --> 00:11:57,720
Mir wurde schwummrig,
147
00:11:57,720 --> 00:12:01,600
und ich dachte,
ich fall jeden Augenblick um.
148
00:12:01,640 --> 00:12:05,840
Dann hab ich ihm nicht
widersprochen.
- Gräm dich nicht.
149
00:12:05,880 --> 00:12:10,160
Ich werde zum Schloss gehen.
- Und wenn du hier bleibst?
150
00:12:10,160 --> 00:12:14,280
Dann lässt der König
unsere Mühle niederbrennen.
151
00:12:17,880 --> 00:12:20,480
(er summt)
152
00:12:34,400 --> 00:12:38,360
Soll ich wirklich nicht mitkommen?
- Ich will auch mit.
153
00:12:38,360 --> 00:12:41,640
Nein, die Arbeit
macht sich ja nicht von allein.
154
00:12:41,640 --> 00:12:46,600
Hätt ich doch den Mund gehalten.
- Mach dir keine Sorgen.
155
00:12:46,600 --> 00:12:51,200
Ich werd dem König alles erklären,
bald bin ich zurück.
156
00:12:51,600 --> 00:12:55,600
Du musst zu dem König
"Eure königliche Hoheit" sagen.
157
00:13:01,880 --> 00:13:04,880
* Musik *
158
00:13:57,320 --> 00:13:59,280
Entschuldigt.
159
00:14:00,320 --> 00:14:04,120
Der König erwartet mich.
- Das kann jeder sagen.
160
00:14:06,800 --> 00:14:09,680
Du bist die Tochter des Müllers.
161
00:14:11,240 --> 00:14:14,560
Durch das Tor dort mit den Wachen.
- Danke.
162
00:14:16,640 --> 00:14:18,680
Pass auf dich auf.
163
00:14:24,520 --> 00:14:27,240
Ich bin Lisa,
die Tochter des Müllers.
164
00:14:27,240 --> 00:14:30,440
Der König erwartet mich.
- Aha.
165
00:14:34,160 --> 00:14:36,840
Franz, die Müllers-Tochter.
166
00:14:41,720 --> 00:14:43,280
Mitkommen.
167
00:14:48,480 --> 00:14:51,480
* Musik *
168
00:15:02,840 --> 00:15:05,520
Aber ich wollte doch zum
169
00:15:06,600 --> 00:15:08,280
König.
170
00:15:10,920 --> 00:15:15,600
Das ist also das Mädchen,
das Stroh zu Gold spinnen kann.
171
00:15:16,760 --> 00:15:21,840
Eure königliche Hoheit,
mein Vater hat gestern übertrieben.
172
00:15:21,840 --> 00:15:25,320
Er hat behauptet, sie könne es.
- Sie?
173
00:15:26,360 --> 00:15:28,00
Ah, ich?
174
00:15:28,480 --> 00:15:30,680
Ja, schon, aber...
175
00:15:30,680 --> 00:15:35,240
Aber jetzt behauptet sie,
ihr Vater sei ein Lügner.
176
00:15:37,600 --> 00:15:42,280
Lügner sperren wir in den Kerker.
- Mein Vater ist kein Lügner.
177
00:15:42,280 --> 00:15:44,760
Dann ist alles wunderbar.
178
00:15:45,600 --> 00:15:52,120
Dann darf sie uns bis morgen früh,
dieses Stroh zu Gold spinnen.
179
00:15:54,120 --> 00:15:57,240
Andernfalls wird sie sterben.
180
00:16:17,800 --> 00:16:21,800
Wie soll ich denn
Stroh zu Gold spinnen?
181
00:16:26,40 --> 00:16:29,320
Kein Mensch
kann Stroh zu Gold spinnen.
182
00:16:31,800 --> 00:16:34,800
* Musik *
183
00:16:54,40 --> 00:16:57,160
(er singt Lisas Namen)
184
00:17:28,600 --> 00:17:30,360
Lisa.
185
00:17:31,920 --> 00:17:33,720
Lisa?
186
00:17:48,440 --> 00:17:50,640
Lisa?
187
00:18:13,480 --> 00:18:15,520
Au.
188
00:18:17,600 --> 00:18:20,00
Das macht keinen Sinn.
189
00:18:23,520 --> 00:18:29,600
Jungfrau Müllerin, willst du die
ganze Nacht dasitzen und flennen?
190
00:18:31,720 --> 00:18:34,640
Wer bist du?
Wie kommst du hier rein?
191
00:18:34,640 --> 00:18:38,600
Das brennt dir
am meisten auf der Seele?
192
00:18:38,600 --> 00:18:42,360
Dabei hast du doch
n paar andere Probleme, oder?
193
00:18:42,360 --> 00:18:46,320
Ja, wenn ich das Stroh bis morgen
nicht zu Gold gesponnen hab,
194
00:18:46,320 --> 00:18:51,120
lässt der König mich töten.
- Das sind Probleme.
195
00:18:52,520 --> 00:18:56,400
Vor allem,
wenn man sich so dusselig anstellt.
196
00:18:56,400 --> 00:19:01,360
Du steckst mit deinem wunderhübschen
Hals bis hier in der Grütze.
197
00:19:03,520 --> 00:19:05,200
Ja.
- Bitte?
198
00:19:05,200 --> 00:19:08,200
Ja, ich stecke
bis zum Hals in der Grütze.
199
00:19:08,200 --> 00:19:10,480
Das ist tragisch.
200
00:19:16,640 --> 00:19:20,00
Mal angenommen,
ich würde dir helfen.
201
00:19:20,640 --> 00:19:22,120
Du?
202
00:19:24,40 --> 00:19:26,560
Ich kann nicht weglaufen,
203
00:19:26,600 --> 00:19:29,840
dann lässt der König
unsere Mühle niederbrennen.
204
00:19:29,840 --> 00:19:33,280
Hä?
- Danke,
aber ich kann nicht weglaufen.
205
00:19:33,280 --> 00:19:37,680
Hat jemand was von weglaufen gesagt?
- Was denn sonst?
206
00:19:38,00 --> 00:19:42,560
Ich kann dir helfen, indem ich
das tu, was du nicht kannst.
207
00:19:43,320 --> 00:19:45,720
Niemand kann Stroh zu Gold spinnen.
208
00:19:45,720 --> 00:19:47,720
Ach so, na dann.
209
00:19:50,240 --> 00:19:51,840
Du?
210
00:19:51,840 --> 00:19:55,600
Du kannst Stroh zu Gold spinnen?
- Ja, natürlich.
211
00:19:56,520 --> 00:19:58,640
Gold zu Stroh wär schwierig,
212
00:19:58,640 --> 00:20:02,600
aber Stroh zu Gold
ist das Einfachste von der Welt.
213
00:20:02,640 --> 00:20:06,240
Also, was gibst du mir,
wenn ich dir helfe?
214
00:20:06,960 --> 00:20:09,640
Ich hab nichts,
was ich dir geben könnte.
215
00:20:09,680 --> 00:20:10,960
Und was ist das?
216
00:20:10,960 --> 00:20:12,520
Ist das nichts?
217
00:20:12,520 --> 00:20:15,480
Oder glaubst du,
ich bin blind oder blöd?
218
00:20:15,480 --> 00:20:18,400
Nein, aber ich kann dir
die Kette nicht geben.
219
00:20:18,400 --> 00:20:20,720
Sie ist ein Andenken
an meine Mutter.
220
00:20:20,720 --> 00:20:22,320
Oh, deine Mutter.
221
00:20:22,360 --> 00:20:27,280
Dann wünsch ich dir morgen
einen wunderschönen Tag zum Sterben.
222
00:20:27,720 --> 00:20:30,520
Die Kette ist dann
ein Andenken an dich.
223
00:20:32,360 --> 00:20:33,720
Warte.
224
00:20:34,600 --> 00:20:36,200
Woher soll ich wissen,
225
00:20:36,200 --> 00:20:38,960
dass du wirklich
Stroh zu Gold spinnen kannst?
226
00:20:39,00 --> 00:20:41,720
Weil ich es gesagt habe.
- Das genügt nicht.
227
00:20:41,720 --> 00:20:44,960
Dafür geb ich die Kette nicht her,
ich will Beweise.
228
00:20:44,960 --> 00:20:47,80
Dann eben nicht.
229
00:20:47,520 --> 00:20:50,360
Gehab dich wohl,
du dumme Müllers-Tochter.
230
00:20:58,200 --> 00:20:59,560
Ich glaub dir.
231
00:21:00,360 --> 00:21:01,600
Hier.
232
00:21:01,600 --> 00:21:03,400
Hier, nimm. Bitte.
233
00:21:06,240 --> 00:21:07,560
Hallo?
234
00:21:09,200 --> 00:21:10,400
Sie.
235
00:21:10,960 --> 00:21:12,320
Herr
236
00:21:12,720 --> 00:21:14,440
Goldspinner.
237
00:21:14,440 --> 00:21:16,600
Sie bekommen meine Kette.
238
00:21:20,760 --> 00:21:24,880
Hatten Eure Hoheit einen
schönen Tag?
- Sprich mich nicht an.
239
00:21:35,680 --> 00:21:36,960
Und?
240
00:21:36,960 --> 00:21:39,840
Hat sich die dumme Pute entschieden?
241
00:21:39,880 --> 00:21:42,200
Hier, bitte.
242
00:21:42,200 --> 00:21:46,280
Halte sie in Ehren,
versprichst du das?
243
00:21:47,00 --> 00:21:49,360
Ja, los an die Arbeit.
244
00:21:54,760 --> 00:21:58,840
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
245
00:21:58,840 --> 00:22:02,320
gleich ist die Spule voll.
246
00:22:06,200 --> 00:22:11,440
Möchte mir die gnädige
Müllers-Tochter zur Hand gehen?
247
00:22:13,320 --> 00:22:15,200
Glotz nicht so doof.
248
00:22:15,200 --> 00:22:18,200
Los, ich brauch mehr Stroh.
- Ja, ja.
249
00:22:18,600 --> 00:22:22,120
Es geht um dein Leben,
nicht um meins.
250
00:22:22,880 --> 00:22:26,00
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
251
00:22:26,00 --> 00:22:28,00
gleich ist die Spule voll.
252
00:22:28,00 --> 00:22:30,640
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
253
00:22:30,640 --> 00:22:33,40
schon ist die 1. Spule voll.
254
00:22:39,200 --> 00:22:43,40
Wer kann Stroh zu Gold spinnen?
Der König spinnt.
255
00:22:43,40 --> 00:22:45,880
So spricht man nicht.
- Stimmt aber.
256
00:22:45,880 --> 00:22:49,960
Dem werd ich meine Meinung sagen.
- Oh, nein.
257
00:22:49,960 --> 00:22:54,520
Du bleibst bei Minna,
und ich rede mit dem König.
258
00:22:55,560 --> 00:22:57,520
Gold?
259
00:23:10,120 --> 00:23:11,800
Echtes Gold?
260
00:23:27,480 --> 00:23:29,800
Sie kann es wirklich.
261
00:23:30,600 --> 00:23:34,80
Ihr Vater hat die Wahrheit gesagt.
262
00:23:36,360 --> 00:23:38,640
Dann kann ich ja jetzt gehen.
263
00:23:38,640 --> 00:23:41,120
Nicht so schnell.
264
00:23:41,120 --> 00:23:43,920
Goldkind.
265
00:23:43,920 --> 00:23:48,560
Findet es nicht,
dass das wenig des Goldes ist?
266
00:23:48,560 --> 00:23:52,280
Bei so viel Stroh?
- Mehr gab es nicht her.
267
00:23:52,280 --> 00:23:54,480
Dann besorgen wir mehr.
268
00:23:54,480 --> 00:23:58,160
Stroh gibt es genug
in unserm Königreich.
269
00:23:58,160 --> 00:24:03,680
Von den vielen Strohköpfen
ganz zu schweigen.
270
00:24:08,40 --> 00:24:10,840
Ich soll noch einmal?
- Aber ja.
271
00:24:10,840 --> 00:24:12,640
Ist doch schön.
272
00:24:12,640 --> 00:24:16,600
Ein solches Talent
müssen wir fördern.
273
00:24:18,520 --> 00:24:21,440
Ich hab getan,
was Eure Hoheit verlangt hat.
274
00:24:21,440 --> 00:24:25,520
Ja, und jetzt macht sies noch mal.
- Ihr müsst mich gehen lassen.
275
00:24:25,520 --> 00:24:27,440
Versprochen ist versprochen.
276
00:24:27,440 --> 00:24:30,320
Wir müssen nichts,
wir sind König.
277
00:24:34,00 --> 00:24:38,280
Das würd ich nicht tun.
- Was?
278
00:24:38,320 --> 00:24:40,880
Weglaufen.
279
00:24:40,880 --> 00:24:44,880
Denn dann stirbt nicht nur sie,
sondern auch ihr Vater.
280
00:24:44,880 --> 00:24:47,920
Mein Vater?
- Wird auch sterben.
281
00:24:49,120 --> 00:24:52,120
* Trompetenfanfaren *
282
00:24:54,560 --> 00:24:59,320
Mehr Stroh für den König.
- Mehr Stroh für den König.
283
00:24:59,320 --> 00:25:02,280
Mehr Stroh für den König.
284
00:25:10,280 --> 00:25:13,680
Ich möchte zu König Gustav.
- Verschwinde, Müller.
285
00:25:13,720 --> 00:25:16,880
Ich muss ihn sprechen, bitte.
- Verschwinde.
286
00:25:16,880 --> 00:25:19,320
Lasst ihn herein.
287
00:25:26,760 --> 00:25:29,520
Königlich Eure Hoheit,
ich hab übertrieben,
288
00:25:29,520 --> 00:25:33,320
als ich behauptete, meine Tochter
könne Stroh zu Gold spinnen.
289
00:25:33,320 --> 00:25:34,480
Aha.
290
00:25:34,520 --> 00:25:38,320
Lisa kann sehr viel, aber leider
nicht aus Stroh Gold machen.
291
00:25:38,320 --> 00:25:41,200
Wenn Ihr für die Schwindelei
jemanden braucht,
292
00:25:41,200 --> 00:25:43,600
den Ihr bestrafen könnt,
nehmt mich.
293
00:25:44,760 --> 00:25:48,520
Er ist ein Lügner, Müller.
- Ja, das bin ich.
294
00:25:50,40 --> 00:25:51,960
Es tut mir leid.
295
00:25:57,640 --> 00:25:59,280
Nicht so nah.
296
00:26:02,680 --> 00:26:08,160
Seine Tochter kann sehr wohl
aus Stroh Gold spinnen.
297
00:26:10,600 --> 00:26:12,40
Was?
298
00:26:12,40 --> 00:26:15,640
Deshalb müssen wir sie
noch etwas hier behalten.
299
00:26:15,680 --> 00:26:18,560
Wie denn?
Das geht doch nicht.
300
00:26:18,560 --> 00:26:22,40
Was geht und was nicht,
entscheiden wir.
301
00:26:22,640 --> 00:26:25,640
Schafft ihn weg.
- Aber ich...
302
00:26:32,840 --> 00:26:36,720
He, Müller.
Ihr beide seht hungrig aus.
303
00:26:38,840 --> 00:26:40,680
Kommt.
304
00:26:44,960 --> 00:26:46,480
Randolf.
- Ja?
305
00:26:46,480 --> 00:26:48,720
Wasser und Becher.
306
00:26:52,160 --> 00:26:55,920
Der König ließ mehr Stroh
ins Schloss bringen.
307
00:26:55,920 --> 00:26:58,440
Stroh zu Gold spinnen,
so ein Unsinn.
308
00:26:58,440 --> 00:27:01,80
Das kann Lisa nicht.
- Der König spinnt.
309
00:27:01,120 --> 00:27:04,320
Psst.
- Oder willst du im Kerker landen?
310
00:27:04,320 --> 00:27:08,360
Es wird viel geredet,
man hört manches.
311
00:27:08,360 --> 00:27:11,760
Was hörst du?
- Dass es wohl stimmt.
312
00:27:14,440 --> 00:27:17,240
Aber Lisa ist doch keine Hexe.
313
00:27:17,280 --> 00:27:20,400
Es ist furchtbar,
was ich ihr angetan hab.
314
00:27:20,400 --> 00:27:24,600
Ich hätte dich nicht foppen sollen.
- Ach was.
315
00:27:24,600 --> 00:27:28,720
Ihr bleibt bei mir,
dann seid ihr in Lisas Nähe.
316
00:27:30,600 --> 00:27:34,440
Minna, du sollst mir ein Brot geben.
Befehl des Königs.
317
00:27:34,440 --> 00:27:38,560
Ein Brot für den König?
- Nein, für die Gefangene.
318
00:27:42,160 --> 00:27:45,40
Ich muss erst frisches Brot backen.
319
00:27:55,600 --> 00:27:57,760
Brot, noch warm.
320
00:27:57,760 --> 00:28:00,840
Ich will kein Brot,
ich will nach Hause.
321
00:28:00,840 --> 00:28:03,120
Das entscheidet der König.
322
00:28:42,520 --> 00:28:46,480
"Liebste Lisa,
Hannes und ich sind bei Minna.
323
00:28:46,480 --> 00:28:50,200
Wir versuchen alles,
um dir zu helfen.
324
00:28:50,200 --> 00:28:54,560
Sei tapfer und halte durch.
Dein dich liebender Papa."
325
00:29:16,920 --> 00:29:19,880
Früher, wenn Prinz Moritz
schlechte Laune hatte,
326
00:29:19,880 --> 00:29:22,760
konnten ihn
meine Hefezöpfe aufheitern.
327
00:29:24,480 --> 00:29:26,440
Wo sind die Hefezöpfe?
328
00:29:26,720 --> 00:29:28,440
Ah, da.
329
00:29:30,320 --> 00:29:33,240
Was machst du mit Lisas Blume?
330
00:29:34,480 --> 00:29:40,360
Das ist die Blume,
zu der sie "ja, ja" gesagt hat.
331
00:29:43,280 --> 00:29:47,680
Lisa ist deine Schwester?
- Ja, wieso hast du ihre Blume?
332
00:29:47,680 --> 00:29:50,480
Wo ist Lisa?
333
00:29:59,960 --> 00:30:03,320
Einer und noch einer.
334
00:30:06,520 --> 00:30:10,160
Hoheit, der König
möchte nicht gestört werden.
335
00:30:11,680 --> 00:30:13,680
Wo ist Lisa?
336
00:30:13,680 --> 00:30:15,280
Welche Lisa?
337
00:30:15,280 --> 00:30:18,00
Das Mädchen,
das Ihr gefangen haltet.
338
00:30:18,00 --> 00:30:20,560
Wir halten ein Mädchen gefangen?
- Ja.
339
00:30:20,560 --> 00:30:22,160
Was kümmert dich das?
340
00:30:22,160 --> 00:30:24,880
Sie soll für Euch
Gold zu Stroh spinnen.
341
00:30:24,880 --> 00:30:26,560
Andersrum.
342
00:30:29,560 --> 00:30:31,520
Hat sie das gemacht?
343
00:30:31,520 --> 00:30:35,880
Seit wann interessieren dich
unsere Amtsgeschäfte?
344
00:30:35,880 --> 00:30:40,80
Wir sind König
und müssen unsern Reichtum mehren.
345
00:30:42,800 --> 00:30:47,640
Seit Mutters Tod dreht sich
bei Euch alles nur noch um Gold.
346
00:30:49,760 --> 00:30:52,760
Schweig, das verstehst du nicht.
347
00:30:52,800 --> 00:30:56,40
Und Ihr versteht nichts
von der Liebe.
348
00:30:56,40 --> 00:30:57,960
Ich liebe Lisa.
349
00:30:57,960 --> 00:31:01,760
Deshalb werdet Ihr sie
sofort freilassen.
350
00:31:01,760 --> 00:31:04,680
Das tun wir nicht.
351
00:31:10,80 --> 00:31:12,40
Wache.
352
00:31:14,80 --> 00:31:16,480
Bringt ihn in sein Gemach.
353
00:31:16,800 --> 00:31:20,00
Er hat Stubenarrest.
- Ich hab was?
354
00:31:20,720 --> 00:31:23,00
Habt Ihr nicht gehört?
355
00:31:25,280 --> 00:31:28,280
* Musik *
356
00:31:29,480 --> 00:31:31,960
Tut ihm nicht zu sehr weh.
357
00:31:32,920 --> 00:31:34,960
Passt auf die Bilder auf.
358
00:31:35,920 --> 00:31:38,80
Schluss mit dem Kinderkram.
359
00:31:38,80 --> 00:31:39,600
Kinderkram?
360
00:31:44,880 --> 00:31:47,240
Hoheit, es tut uns leid.
361
00:31:47,720 --> 00:31:51,00
Sie ist im Turm,
davor stehen 7 Wachen.
362
00:31:51,40 --> 00:31:53,360
Und davor noch mal 5.
363
00:32:05,680 --> 00:32:09,160
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen
364
00:32:09,160 --> 00:32:11,920
Warum kann ich das nicht?
365
00:32:15,400 --> 00:32:18,80
Weil du dich zu blöd anstellst.
366
00:32:18,120 --> 00:32:21,40
Da bist du ja.
- Da bist du ja.
367
00:32:21,40 --> 00:32:24,560
Was ist das?
- Ich wollte es zu Gold spinnen.
368
00:32:24,560 --> 00:32:28,200
Hört, hört,
sie wollte es zu Gold spinnen.
369
00:32:28,200 --> 00:32:30,840
Es sieht aber nicht aus wie Gold.
370
00:32:30,840 --> 00:32:33,360
Keiner kann das außer mir.
371
00:32:35,00 --> 00:32:38,280
Kannst du mir noch einmal helfen?
372
00:32:38,280 --> 00:32:40,520
Kann ich.
373
00:32:42,720 --> 00:32:45,800
Soll ich auch?
- Ja, bitte.
374
00:32:46,160 --> 00:32:48,600
Also?
- Also was?
375
00:32:48,600 --> 00:32:51,840
Du glaubst doch nicht,
dass ich dir helfe,
376
00:32:51,840 --> 00:32:54,680
nur weil du
so schöne, blaue Augen hast.
377
00:32:54,680 --> 00:32:57,840
Außerdem ist es viel mehr Stroh.
378
00:32:57,880 --> 00:33:02,480
Umsonst ist nur der Tod, und
selbst der kostet am Ende das Leben.
379
00:33:02,480 --> 00:33:05,640
Aber ich hab jetzt
wirklich nichts mehr.
380
00:33:05,640 --> 00:33:08,400
Jetzt bin ich verärgert.
381
00:33:08,440 --> 00:33:10,920
Ich dachte, wir wären weiter.
382
00:33:10,920 --> 00:33:12,680
Bitte.
- Oh.
383
00:33:13,200 --> 00:33:17,400
Den Ring gab mir
meine Mutter auf dem Sterbebett.
384
00:33:18,40 --> 00:33:22,80
Dann kannst du ja morgen, wenn du
tot bist, deine Mutter fragen,
385
00:33:22,80 --> 00:33:24,360
ob du mir den Ring
hättest geben dürfen.
386
00:33:24,360 --> 00:33:25,600
Ich bin dann weg.
387
00:33:25,600 --> 00:33:27,400
Warte.
388
00:33:27,400 --> 00:33:29,320
Hier.
389
00:33:34,200 --> 00:33:37,880
Dann sind wir uns einig?
- Bitte halte ihn in Ehren.
390
00:33:37,880 --> 00:33:39,320
Ja, ja.
391
00:33:39,320 --> 00:33:41,00
Los, an die Arbeit.
392
00:33:44,320 --> 00:33:46,600
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
393
00:33:46,600 --> 00:33:48,760
schon ist die 1. Spule voll.
394
00:33:48,760 --> 00:33:51,520
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
395
00:33:51,520 --> 00:33:53,440
schon ist die 2. Spule voll.
396
00:33:53,440 --> 00:33:56,40
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
397
00:33:56,40 --> 00:33:58,00
schon ist die 3. Spule voll.
398
00:34:13,440 --> 00:34:16,560
Hast du nicht geschlafen?
399
00:34:18,520 --> 00:34:20,200
Wie sollte ich?
400
00:34:21,160 --> 00:34:22,600
Gold.
401
00:34:23,920 --> 00:34:26,240
Sie hat es wieder geschafft.
402
00:34:28,520 --> 00:34:29,920
Gold.
403
00:34:33,160 --> 00:34:36,00
Dann kann ich
jetzt endlich nach Hause.
404
00:34:36,00 --> 00:34:39,440
Nicht so schnell, Goldkind.
405
00:34:39,440 --> 00:34:42,400
Was wollt Ihr denn noch?
- Gold.
406
00:34:42,400 --> 00:34:44,440
Mehr Gold.
407
00:34:45,80 --> 00:34:47,680
Ich werde nichts mehr tun.
408
00:34:47,680 --> 00:34:51,480
Ihr habt nicht vor,
mich jemals freizulassen.
409
00:34:58,760 --> 00:35:03,800
Noch mehr Stroh für den König.
- Noch mehr Stroh für den König.
410
00:35:11,560 --> 00:35:13,520
Hallo.
411
00:35:14,240 --> 00:35:18,200
Hilfe, helft mir.
412
00:35:18,200 --> 00:35:20,160
Ich hänge.
413
00:35:27,880 --> 00:35:30,360
Wieso hat er die Rüstung an?
414
00:35:30,360 --> 00:35:33,280
Damit er sich nicht verletzt,
wenn er fällt.
415
00:35:33,280 --> 00:35:35,680
Was?
416
00:35:35,680 --> 00:35:38,00
Wie konnte das passieren?
417
00:35:39,400 --> 00:35:41,960
Ihr Nichtsnutze.
418
00:35:46,920 --> 00:35:50,720
Verstärkt die Wachen
vor dem Turmzimmer.
419
00:35:50,720 --> 00:35:52,400
Und sucht ihn.
420
00:36:21,320 --> 00:36:23,760
Lisa?
- Moritz?
421
00:36:25,880 --> 00:36:27,280
Moritz.
422
00:36:31,160 --> 00:36:33,720
Wie kommst du hier hoch?
423
00:36:34,560 --> 00:36:38,680
Nichts kann mich daran hindern,
dich zu sehen.
424
00:36:38,680 --> 00:36:41,880
Der König hält mich hier fest.
- Ich weiß.
425
00:36:41,880 --> 00:36:44,640
Er ist ein gieriger
und böser Mensch.
426
00:36:44,640 --> 00:36:48,200
Erst nach dem Tod meiner Mutter
wurde sein Herz so kalt.
427
00:36:48,240 --> 00:36:50,400
Deiner Mutter?
428
00:36:50,400 --> 00:36:53,280
Der König ist dein Vater?
429
00:36:55,680 --> 00:36:58,920
Ich wollte, dass du mich liebst,
weil du mich liebst.
430
00:36:58,920 --> 00:37:01,120
Nicht, weil ich der Prinz bin.
431
00:37:09,960 --> 00:37:11,520
Ich liebe dich.
432
00:37:11,520 --> 00:37:13,440
Ist das wahr?
- Ja.
433
00:37:18,360 --> 00:37:20,40
Moritz.
434
00:37:34,120 --> 00:37:38,80
Ihr habt eine Allergie
gegen das Gold entwickelt.
435
00:37:38,80 --> 00:37:40,680
Was redet er da?
436
00:37:40,680 --> 00:37:46,760
Das Gold tut Euch nicht gut.
- Das Gold tut uns sehr gut.
437
00:37:48,480 --> 00:37:51,520
Ihr solltet Euch davon fernhalten.
438
00:37:52,40 --> 00:37:54,960
Wir sagen ihm, was wir sollten.
439
00:37:55,00 --> 00:37:57,400
Ihn in den Kerker werfen lassen.
440
00:37:57,400 --> 00:38:00,400
* Musik *
441
00:38:03,600 --> 00:38:05,480
Bist du hier?
442
00:38:08,200 --> 00:38:09,800
Bitte, sei hier.
443
00:38:13,320 --> 00:38:16,640
Was mach ich,
wenn er heute nicht kommt?
444
00:38:16,640 --> 00:38:18,320
Was wohl? Sterben.
445
00:38:19,560 --> 00:38:21,200
Ein Glück.
446
00:38:21,200 --> 00:38:24,400
Du musst mir noch einmal helfen.
- Ja?
447
00:38:24,400 --> 00:38:27,240
Muss ich?
- Ja.
448
00:38:28,480 --> 00:38:32,440
Nein, ich bitte dich darum
von ganzem Herzen.
449
00:38:34,40 --> 00:38:36,320
So geht das nicht.
450
00:38:37,440 --> 00:38:41,560
Aber ich hab wirklich nichts mehr,
was ich dir geben könnte.
451
00:38:41,560 --> 00:38:44,40
Umsonst ist der Tod und der...
452
00:38:44,40 --> 00:38:47,560
Außerdem ist es diesmal
unanständig viel Stroh.
453
00:38:47,560 --> 00:38:51,400
Da kommst du mir nicht wieder
mit einem Schmuckstück davon.
454
00:38:51,400 --> 00:38:54,600
Das war das Kostbarste,
was ich je besessen habe.
455
00:38:54,600 --> 00:38:58,600
Ich soll das ganze Stroh
zu Gold spinnen für Wind.
456
00:38:59,160 --> 00:39:01,840
Für was?
- Für Luft, für umsonst?
457
00:39:01,880 --> 00:39:03,480
Ja.
458
00:39:03,480 --> 00:39:08,280
Findest du nicht,
dass das ein einseitiger Handel ist?
459
00:39:08,280 --> 00:39:11,680
Ja, aber was soll ich denn machen?
460
00:39:11,680 --> 00:39:13,480
Keine Ahnung.
461
00:39:15,680 --> 00:39:17,240
Obwohl...
462
00:39:19,40 --> 00:39:22,160
Versprich mir dein 1. Kind.
463
00:39:22,600 --> 00:39:24,240
Mein 1. Kind?
464
00:39:25,520 --> 00:39:27,240
Gehts, oder nicht?
465
00:39:28,80 --> 00:39:31,680
Das kann ich nicht machen.
- Na, dann eben nicht.
466
00:39:32,840 --> 00:39:35,440
Schade.
467
00:39:35,480 --> 00:39:37,480
Aber ein Kind...
468
00:39:37,480 --> 00:39:40,160
Damit kann man
keinen Handel treiben.
469
00:39:40,200 --> 00:39:41,600
Wer sagt das?
470
00:39:41,600 --> 00:39:44,200
Bitte, mein Vater hat eine Mühle.
471
00:39:44,200 --> 00:39:47,600
Du kannst für alle Zeit
Mehl von uns haben.
472
00:39:47,600 --> 00:39:50,40
Mehl, jetzt ists mir echt zu blöd.
473
00:39:50,40 --> 00:39:51,680
Mir reichts.
474
00:39:51,680 --> 00:39:53,280
Adieu.
475
00:39:53,640 --> 00:39:55,80
Nein, halt.
476
00:39:57,640 --> 00:39:59,640
Also gut.
477
00:39:59,640 --> 00:40:01,800
Du bekommst, was du willst.
478
00:40:03,800 --> 00:40:05,840
Es gilt?
479
00:40:13,760 --> 00:40:15,280
Es gilt?
480
00:40:15,280 --> 00:40:16,960
Es gilt.
481
00:40:18,00 --> 00:40:20,760
Also dann an die Arbeit,
los, los.
482
00:40:20,760 --> 00:40:23,40
Aller guten Dinge sind drei.
483
00:40:24,200 --> 00:40:26,840
Schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
484
00:40:26,840 --> 00:40:29,360
schnurr, schnurr, schnurr,
3-mal gezogen,
485
00:40:29,360 --> 00:40:33,160
schnurr, schnurr, schnurr,
schon ist die 1. Spule voll.
486
00:40:33,160 --> 00:40:34,720
Gold.
487
00:40:45,960 --> 00:40:48,640
Dann darf ich jetzt endlich gehen.
488
00:40:50,320 --> 00:40:53,40
(er röchelt)
489
00:40:58,680 --> 00:41:00,840
Schnell, einen Arzt.
490
00:41:01,600 --> 00:41:03,520
Fanfaren.
491
00:41:05,160 --> 00:41:07,320
Den Arzt für den König.
492
00:41:07,320 --> 00:41:08,680
Was ist denn los?
493
00:41:08,680 --> 00:41:11,200
Ich glaube, das Gold bringt ihn um.
494
00:41:11,240 --> 00:41:13,160
Ich hab Euch gewarnt.
495
00:41:13,160 --> 00:41:15,280
Bringt ihn in sein Gemach.
496
00:41:16,400 --> 00:41:17,720
Vorsicht.
497
00:41:23,520 --> 00:41:25,00
Vater?
498
00:41:25,440 --> 00:41:28,880
Was ist mit Euch?
- Gold, so viel.
499
00:41:32,440 --> 00:41:34,760
In sein Gemach, schnell.
500
00:41:35,240 --> 00:41:37,80
Lisa.
- Lisa.
501
00:41:37,80 --> 00:41:39,120
Hannes, Papa.
502
00:41:46,200 --> 00:41:49,480
Wolltet ihr beide mir nicht helfen?
- Was?
503
00:41:55,560 --> 00:41:57,160
Moritz.
- Lisa.
504
00:41:57,200 --> 00:41:59,920
Endlich.
- Ich lass dich nie wieder los.
505
00:41:59,920 --> 00:42:02,920
Ich dachte, er lässt mich nie frei.
506
00:42:02,920 --> 00:42:05,720
Ich hab noch nie
jemand so geliebt wie dich.
507
00:42:05,720 --> 00:42:07,880
Nicht so fest,
du erdrückst mich.
508
00:42:07,880 --> 00:42:11,280
Lisa, ich lass dich nie wieder los.
- Moritz.
509
00:42:16,280 --> 00:42:18,200
Nicht bewegen.
510
00:42:24,800 --> 00:42:26,240
Vater?
511
00:42:31,840 --> 00:42:33,320
Was ist das?
512
00:42:33,320 --> 00:42:37,40
Eine Heilkunst
aus einem fernen Land.
513
00:42:37,40 --> 00:42:39,960
Er muss sich vom Gold fernhalten.
514
00:42:47,760 --> 00:42:49,880
Es ist an der Zeit.
515
00:42:51,240 --> 00:42:52,960
Wir danken ab.
516
00:42:53,680 --> 00:42:56,680
* Trompetenfanfaren *
517
00:43:00,520 --> 00:43:03,40
Hoch lebe König Moritz.
518
00:43:09,120 --> 00:43:12,120
* Trompetenfanfaren *
519
00:43:13,560 --> 00:43:16,440
Hoch lebe das königliche Brautpaar.
520
00:43:22,560 --> 00:43:26,480
Ich fürchte,
der König machts nicht mehr lange.
521
00:43:30,80 --> 00:43:31,520
Schach.
522
00:43:32,560 --> 00:43:35,920
Mancher König ist zäher,
als er glaubt.
523
00:43:36,280 --> 00:43:38,00
Als du glaubst.
524
00:43:40,960 --> 00:43:45,00
Ihr müsst meine Hefezöpfe probieren.
- Wunderbar.
525
00:43:45,480 --> 00:43:48,800
Du wirst einmal
der beste Bäcker des Landes.
526
00:43:48,840 --> 00:43:50,960
Ist das Gold?
- Ja.
527
00:43:51,680 --> 00:43:54,960
Minna, bitte kein Gold.
- Ich vergaß.
528
00:43:55,640 --> 00:43:59,00
Bringt heißes Wasser,
die Königin bekommt ihr Kind.
529
00:43:59,00 --> 00:44:00,800
Randolf, heißes Wasser.
530
00:44:00,800 --> 00:44:03,00
Wo bleiben die Tücher?
531
00:44:06,160 --> 00:44:07,920
Nein, nein.
532
00:44:08,240 --> 00:44:09,720
Ihr wartet hier.
533
00:44:11,200 --> 00:44:13,640
Was ist?
- Wir müssen warten.
534
00:44:15,640 --> 00:44:17,640
* Fanfaren *
535
00:44:20,240 --> 00:44:23,360
Die Königin hat einen Sohn geboren.
536
00:44:33,200 --> 00:44:35,680
(er schreit)
537
00:44:44,320 --> 00:44:47,40
(das Baby schreit)
538
00:44:48,80 --> 00:44:49,760
Oh, mein Kind.
539
00:44:52,00 --> 00:44:54,720
(sie singt)
540
00:44:54,960 --> 00:44:58,600
* Luna mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein.
541
00:44:58,760 --> 00:45:01,200
Schlafe, mein Prinzchen,
schlaf ein.
542
00:45:01,400 --> 00:45:03,360
Schlafe, mein Prinz... *
543
00:45:06,120 --> 00:45:08,880
(Volk) Auf den Thronfolger. Hoch.
544
00:45:08,880 --> 00:45:11,960
Hörst du, wie sie dich feiern?
Schlaf schön.
545
00:45:13,320 --> 00:45:16,200
Du brauchst es nicht einpacken,
ich nehms so mit.
546
00:45:16,200 --> 00:45:17,680
Du?
- Natürlich.
547
00:45:17,720 --> 00:45:20,280
Was willst du hier?
- Ach, komm.
548
00:45:21,240 --> 00:45:24,40
Wir hatten eine Abmachung.
549
00:45:24,40 --> 00:45:27,920
Ich hab meinen Teil erfüllt,
jetzt bist du dran.
550
00:45:27,920 --> 00:45:31,880
Komm her.
- Alles, aber nicht mein Kind.
551
00:45:33,160 --> 00:45:36,760
Willst du mir wieder Mehl anbieten?
- Nein.
552
00:45:36,760 --> 00:45:40,560
Ich gebe dir Gold und Edelsteine.
553
00:45:40,560 --> 00:45:44,920
Was Lebendiges ist mehr wert
als alle Schätze dieser Welt.
554
00:45:44,920 --> 00:45:46,680
Ich will mein Kind.
555
00:45:46,680 --> 00:45:49,160
(das Baby schreit)
556
00:45:49,160 --> 00:45:52,640
Schon gut, ist alles gut.
- Nicht weinen.
557
00:45:55,280 --> 00:45:58,00
Ich kann dir mein Kind nicht geben.
558
00:45:58,00 --> 00:46:01,120
Das musst du verstehen.
- Muss ich nicht.
559
00:46:02,840 --> 00:46:06,400
Bitte, hab ein Herz.
- Hab ich.
560
00:46:07,800 --> 00:46:10,240
Aber ich will mein Kind.
561
00:46:10,240 --> 00:46:11,840
Nein.
- Doch.
562
00:46:11,840 --> 00:46:14,80
Nein.
- Doch.
563
00:46:14,80 --> 00:46:16,00
Nein.
564
00:46:29,80 --> 00:46:30,720
Na gut.
565
00:46:31,720 --> 00:46:34,560
Ich geb dir eine Chance.
566
00:46:35,480 --> 00:46:39,640
Wenn du meinen Namen errätst,
darfst du das Kind behalten.
567
00:46:40,40 --> 00:46:41,480
Deinen Namen?
568
00:46:42,280 --> 00:46:44,560
Ja, sag mir, wie ich heiße.
569
00:46:50,160 --> 00:46:53,320
Dafür brauch ich Zeit.
- Zeit?
570
00:46:53,800 --> 00:46:55,760
Sonst noch was?
571
00:46:55,760 --> 00:46:58,920
Es geht doch um mein Kind.
- Mein Kind.
572
00:47:03,720 --> 00:47:05,640
Also gut.
573
00:47:05,640 --> 00:47:07,760
Ich komm morgen wieder.
574
00:47:07,760 --> 00:47:10,800
Wenn du dann
meinen Namen nicht errätst,
575
00:47:10,800 --> 00:47:13,160
nehm ich mein Kind mit.
576
00:47:13,160 --> 00:47:17,40
Sie kann das Kind Gustav nennen.
- Oder Gisbert.
577
00:47:18,440 --> 00:47:21,760
Lisa,
ich hab noch einen Namen: Ludwig.
578
00:47:22,240 --> 00:47:25,560
Danke.
- Ludwig hätte ich auch gesagt.
579
00:47:27,200 --> 00:47:29,960
Ulrich.
- Hab ich schon.
580
00:47:30,960 --> 00:47:32,200
Danke.
581
00:47:32,640 --> 00:47:34,880
Martin.
- Hab ich auch schon.
582
00:47:36,360 --> 00:47:38,320
Danke.
583
00:47:38,320 --> 00:47:41,680
Meine Königin sucht
einen Namen für unsern Sohn?
584
00:47:41,680 --> 00:47:44,920
Ja, ich
- Das ist eine sehr gute Idee.
585
00:47:44,920 --> 00:47:48,120
Er soll den schönsten Namen haben,
den es gibt.
586
00:47:50,680 --> 00:47:52,720
Siegbert.
587
00:47:57,480 --> 00:47:58,880
Kasper.
588
00:47:59,720 --> 00:48:01,360
Ja.
589
00:48:04,520 --> 00:48:06,840
Und? Wie heiß ich?
590
00:48:08,480 --> 00:48:16,00
Heißt du vielleicht Kasper?
- Seh ich so aus?
591
00:48:17,720 --> 00:48:22,560
Nein?
Heißt du etwa Melchior?
592
00:48:24,280 --> 00:48:26,160
Was ist das für ein Name?
593
00:48:26,160 --> 00:48:28,160
Mel-Chi-Or.
594
00:48:28,160 --> 00:48:31,240
Nein, so heiße ich nicht.
595
00:48:31,280 --> 00:48:36,160
Dann heißt du Balthasar, Caesar,
Blasing, Ansgar, Gerhard, Alfred
596
00:48:36,160 --> 00:48:38,800
Halt.
597
00:48:40,160 --> 00:48:43,240
Was ist das denn?
- Die Namen.
598
00:48:43,280 --> 00:48:47,80
Bis du die vorgelesen hast,
ist es wieder hell.
599
00:48:47,80 --> 00:48:50,480
Was hast du erwartet?
- Nicht so was.
600
00:48:51,320 --> 00:48:54,360
Wie viele war nicht ausgemacht.
601
00:48:54,760 --> 00:48:59,640
Du heißt Herkules,
Poseidon, Constantin, Sigmund,
602
00:48:59,640 --> 00:49:03,440
Heiner, Klaas, Winfried
- Schluss.
603
00:49:06,200 --> 00:49:08,840
Ich komme morgen wieder.
604
00:49:08,840 --> 00:49:12,240
Dann hast du ein Blatt,
so groß.
605
00:49:12,280 --> 00:49:15,640
Und nichts hintendrauf schreiben.
606
00:49:17,280 --> 00:49:21,320
Sie schickt 100 Reiter ins Land,
um einen Namen zu finden.
607
00:49:21,320 --> 00:49:25,720
Sie sollte es Gustav nennen.
- Oder Gisbert.
608
00:49:28,240 --> 00:49:30,560
Oder so.
609
00:49:30,600 --> 00:49:35,80
Rongald, Nils, Gregor, Marico, Paul.
610
00:49:43,280 --> 00:49:45,800
Hast du diesmal mehr zu bieten?
611
00:49:45,840 --> 00:49:48,720
Du sollst mich nicht so erschrecken.
612
00:49:51,520 --> 00:49:55,840
Wo ist mein Kind?
- Mein Kind ist bei seinem Vater.
613
00:49:55,840 --> 00:49:57,440
Schade.
614
00:49:57,440 --> 00:50:01,280
Nicht so schlimm,
ich habs ja bald jeden Tag.
615
00:50:04,120 --> 00:50:06,240
Ich höre.
616
00:50:06,920 --> 00:50:11,520
Heißt du vielleicht Rippenbiest?
- Nicht schlecht, aber nein.
617
00:50:13,00 --> 00:50:15,400
Heißt du Hammelswade?
618
00:50:17,600 --> 00:50:19,920
Ist der Name aus der Fleischerei?
619
00:50:19,920 --> 00:50:22,200
Nein, so heiß ich nicht.
620
00:50:22,200 --> 00:50:24,840
Zeig her.
621
00:50:24,840 --> 00:50:28,520
Was ist das denn?
622
00:50:33,640 --> 00:50:39,80
Ein Blatt mit Namen.
- Aber die Namen so groß, nicht so.
623
00:50:40,400 --> 00:50:44,920
Abgemacht war ein Blatt.
- Ich entscheide, was abgemacht ist.
624
00:50:44,920 --> 00:50:49,560
Ich les die Namen vor.
- Nein, ich komme morgen wieder.
625
00:50:49,560 --> 00:50:53,440
Dann sind die Namen so groß,
auf einem Blatt.
626
00:50:54,560 --> 00:50:58,880
Dafür brauch ich mehr Zeit.
- Schon wieder?
627
00:50:58,880 --> 00:51:01,40
Wie viel?
628
00:51:01,40 --> 00:51:03,00
5 Tage?
- Nein.
629
00:51:03,00 --> 00:51:05,240
Vier?
630
00:51:05,720 --> 00:51:08,720
Zwei.
- Drei.
631
00:51:08,720 --> 00:51:11,680
Aller guten Dinge sind drei.
632
00:51:11,680 --> 00:51:14,80
Also gut.
633
00:51:14,80 --> 00:51:17,560
Aber dann darfst du auch
nur drei Namen vorlesen.
634
00:51:17,600 --> 00:51:20,440
Fünf Namen.
- Drei.
635
00:51:22,00 --> 00:51:24,120
Und jetzt geh ich.
636
00:51:29,200 --> 00:51:31,200
(sie summt und schluchzt)
637
00:51:42,280 --> 00:51:44,120
Lisa?
638
00:51:46,440 --> 00:51:48,600
Warum weinst du?
639
00:51:48,600 --> 00:51:52,720
Ich hab so schreckliche Angst.
- Wovor?
640
00:51:55,320 --> 00:51:58,240
Das Gold hab nicht ich gesponnen.
641
00:52:03,640 --> 00:52:06,680
Ach, wie gut, dass niemand weiß,
dass ich
642
00:52:06,680 --> 00:52:09,00
Ich hatte keine Wahl.
643
00:52:09,00 --> 00:52:12,320
Ich dachte,
vielleicht kommt er nicht wieder.
644
00:52:12,320 --> 00:52:15,160
Vielleicht find ich seinen Namen.
645
00:52:15,160 --> 00:52:19,960
Was sollen wir machen,
wenn wir seinen Namen nicht finden?
646
00:52:21,00 --> 00:52:24,560
Erzähl mir alles,
was du über ihn weißt.
647
00:52:25,480 --> 00:52:27,440
Er riecht nach Wald.
648
00:52:27,440 --> 00:52:31,640
Er hat ein Lachen,
dass einem durch und durch geht.
649
00:52:31,680 --> 00:52:34,680
Und eine Kappe
mit einer seltsamen Blume.
650
00:52:34,680 --> 00:52:38,840
Was für eine?
- Außen blau, innen gelb.
651
00:52:38,840 --> 00:52:42,600
So wie die?
- Ja, genau.
652
00:52:44,120 --> 00:52:47,280
Diese Blume wächst
nur an einer Stelle im Wald.
653
00:52:47,280 --> 00:52:50,520
Du weißt, wo?
- Wir suchen sie.
654
00:52:50,520 --> 00:52:54,640
Ich lass mir nicht
mein Kind wegnehmen.
655
00:52:54,640 --> 00:52:57,280
Ich liebe dich, mein König.
656
00:52:59,960 --> 00:53:02,960
* Musik *
657
00:53:12,240 --> 00:53:14,80
Ah.
658
00:54:04,560 --> 00:54:07,440
Heute back ich,
morgen brau ich, übermorgen?
659
00:54:07,440 --> 00:54:09,00
Na, wer weiß?
660
00:54:09,40 --> 00:54:11,720
Ach, wie gut, dass niemand weiß...
661
00:54:12,560 --> 00:54:14,880
Heute back ich, morgen brau ich,
662
00:54:14,880 --> 00:54:18,320
übermorgen hol ich
der Königin ihr Kind.
663
00:54:20,400 --> 00:54:22,560
Heute back ich, morgen brau ich,
664
00:54:22,560 --> 00:54:24,920
übermorgen hol ich
der Königin ihr Kind.
665
00:54:24,920 --> 00:54:28,840
Ach, wie gut, dass niemand weiß,
dass ich Rumpelstilzchen heiß.
666
00:54:28,880 --> 00:54:32,840
Ach, wie gut, dass niemand weiß,
dass ich Rumpelstilzchen heiß.
667
00:54:32,880 --> 00:54:34,880
Heute back ich, morgen brau ich,
668
00:54:34,880 --> 00:54:37,160
übermorgen hol ich
der Königin ihr Kind.
669
00:54:37,200 --> 00:54:40,360
Ach wie gut, dass niemand weiß
* Knacken im Unterholz *
670
00:54:44,320 --> 00:54:45,880
Warst du das?
671
00:54:48,00 --> 00:54:49,400
Sehr witzig.
672
00:54:59,840 --> 00:55:02,560
Du dachtest wohl,
ich find euch hier nicht.
673
00:55:02,560 --> 00:55:04,600
Ich will holen, was mir gehört.
674
00:55:04,600 --> 00:55:06,840
Unser Kind gehört immer noch uns.
675
00:55:09,800 --> 00:55:11,960
Eins wollte ich noch wissen.
676
00:55:12,00 --> 00:55:14,880
Was ist an dem,
dass du den geheiratet hast?
677
00:55:18,320 --> 00:55:20,360
Jetzt bleib doch mal stehen.
678
00:55:22,880 --> 00:55:25,680
Also, kommen wir zur Sache.
679
00:55:25,680 --> 00:55:29,720
Ich glaube, du heißt Hinz.
- Nein, so heiß ich nicht.
680
00:55:30,80 --> 00:55:33,320
Dann heißt du bestimmt Kunz.
- Daneben.
681
00:55:33,880 --> 00:55:38,360
Ich könnt euch 100 Jahre Zeit geben
und ihr würdet nicht drauf kommen.
682
00:55:38,360 --> 00:55:40,00
Her mit meinem Kind.
683
00:55:40,40 --> 00:55:42,40
Ich hab noch einen Versuch.
684
00:55:44,280 --> 00:55:46,600
Gut, einen allerallerletzten.
685
00:55:48,320 --> 00:55:49,800
Hm.
686
00:55:49,840 --> 00:55:51,640
Heißt du vielleicht
687
00:55:53,520 --> 00:55:55,520
Rumpelstilzchen?
688
00:56:10,160 --> 00:56:13,80
Rumpelstilzchen, Rumpelstilzchen.
689
00:56:13,80 --> 00:56:15,80
Rumpelstilzchen.
690
00:56:22,360 --> 00:56:25,560
Das hat euch der Teufel gesagt.
691
00:56:39,160 --> 00:56:41,640
Rumpelstilzchen.
692
00:56:42,40 --> 00:56:44,600
Das hat euch der Teufel gesagt.
693
00:56:44,600 --> 00:56:46,120
Ich hasse euch.
694
00:57:10,280 --> 00:57:12,960
Es ist vorbei.
695
00:57:25,720 --> 00:57:27,760
Zum Wohl.
696
00:57:33,160 --> 00:57:38,400
Und wie soll mein Enkel heißen?
- Habt ihr euch entschieden?
697
00:57:40,40 --> 00:57:41,920
Ja, haben wir.
698
00:57:43,520 --> 00:57:45,760
Und wie?
- Wie heißt er?
699
00:57:46,00 --> 00:57:47,440
Gisbert.
700
00:57:48,440 --> 00:57:49,760
Gustav.
701
00:57:50,440 --> 00:57:51,640
Moritz.
702
00:57:51,960 --> 00:57:55,800
Johannes, Gideon, Michael, Ricardo,
Ludwig, Per, Arcadius, Vitus,
703
00:57:55,800 --> 00:57:59,80
Wilson, Falco, Emmerson,
Blake, Palmer, Charly, Brian,
704
00:57:59,80 --> 00:58:01,640
Paul, John, George, Ringo...
705
00:58:01,640 --> 00:58:04,640
* Musik *
706
00:58:16,600 --> 00:58:19,240
Wolfgang, Ulrich,
Ludger, Andreas und Hans I.
707
00:58:19,240 --> 00:58:21,240
Copyright WDR 2016
81340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.