Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:13,824
How many companies have you received
2
00:00:14,080 --> 00:00:17,408
Kannai Is it okay tomorrow?
3
00:00:17,664 --> 00:00:23,808
I'm sorry my father's fault
4
00:00:24,064 --> 00:00:30,208
Nursing home
5
00:00:34,560 --> 00:00:40,704
I visited the interview today
6
00:00:40,960 --> 00:00:44,032
Thank you
7
00:00:44,288 --> 00:00:45,568
Back dirt
8
00:00:46,080 --> 00:00:52,224
It was made
9
00:00:58,880 --> 00:01:05,024
My brother-in-law said that I was the courage of my president
10
00:01:05,280 --> 00:01:08,864
Nursing home is difficult
11
00:01:09,376 --> 00:01:15,264
And now, because of the recession, no one can easily hire
12
00:01:17,568 --> 00:01:20,640
28 years old
13
00:01:20,896 --> 00:01:22,944
You're the same age as me
14
00:01:23,200 --> 00:01:23,968
Really
15
00:01:26,528 --> 00:01:32,160
Fluoro Fluoro
16
00:01:32,416 --> 00:01:33,696
Erotic orgy
17
00:01:42,144 --> 00:01:48,288
What are you buying Anpan for?
18
00:01:48,544 --> 00:01:54,688
You know I only eat, but that's it
19
00:01:54,944 --> 00:02:01,088
There were a number of results, there was insurance, too
20
00:02:01,344 --> 00:02:07,488
Run all the way around town and find it
21
00:02:07,744 --> 00:02:13,888
Be fast
22
00:02:14,144 --> 00:02:20,288
Primer I was really sorry
23
00:02:26,944 --> 00:02:33,088
I thought I was kind of stupid and thought I'd cool with water
24
00:02:33,344 --> 00:02:39,488
I'll buy it now
25
00:02:50,752 --> 00:02:51,520
Ummm
26
00:02:51,776 --> 00:02:57,920
Itโs a weird question, what do you like about bread?
27
00:02:58,176 --> 00:03:00,224
I really like rim bread
28
00:03:00,480 --> 00:03:06,624
You know I only eat cream bread
29
00:03:06,880 --> 00:03:13,024
Sorry
30
00:03:13,280 --> 00:03:19,424
I wonder if it's something stupid
31
00:03:19,680 --> 00:03:21,984
Somehow
32
00:03:26,080 --> 00:03:29,408
So today's interview is over
33
00:03:29,920 --> 00:03:30,944
Is this the end
34
00:03:32,224 --> 00:03:33,248
That's all
35
00:03:33,504 --> 00:03:35,296
The result is
36
00:03:36,832 --> 00:03:38,112
Of course it is hired
37
00:03:38,368 --> 00:03:44,512
Please come tomorrow. Is it true? Thank you.
38
00:03:45,792 --> 00:03:51,936
Thatโs all for today. Thank you.
39
00:04:22,399 --> 00:04:28,543
If itโs really good
40
00:04:28,799 --> 00:04:33,407
I wonder if I can go home from tomorrow
41
00:05:02,847 --> 00:05:07,455
Good morning
42
00:05:07,967 --> 00:05:10,527
You can use the computer freely
43
00:05:10,783 --> 00:05:12,063
understood
44
00:05:12,319 --> 00:05:13,343
Thank you
45
00:05:16,159 --> 00:05:17,695
Me and
46
00:05:17,951 --> 00:05:18,719
What is the president
47
00:05:19,231 --> 00:05:20,767
For now
48
00:05:21,023 --> 00:05:22,303
Shinki Project Character
49
00:05:22,815 --> 00:05:25,631
Other employees work in different places
50
00:05:26,655 --> 00:05:27,423
That's right
51
00:05:27,935 --> 00:05:28,959
Yeah
52
00:05:29,215 --> 00:05:32,543
I wonder where I can get these documents sorted out
53
00:05:34,079 --> 00:05:35,615
Ok here
54
00:05:35,871 --> 00:05:37,151
Or the store there
55
00:06:49,087 --> 00:06:53,183
please
56
00:06:55,743 --> 00:07:01,119
I told you to give up your umbrella, but you didn't give up at all
57
00:07:01,375 --> 00:07:06,239
I forgot what
58
00:07:06,495 --> 00:07:12,639
I used to treat people as if they were rubbish-ridden by the guidance.
59
00:07:12,895 --> 00:07:14,175
Hutte
60
00:07:14,431 --> 00:07:18,015
Courage of a domestic dog
61
00:07:31,071 --> 00:07:37,215
Don't touch me I'm back like a fucking yankee
62
00:07:37,471 --> 00:07:38,751
I learned after studying
63
00:07:39,263 --> 00:07:45,407
I didn't think I would join him
64
00:08:31,999 --> 00:08:34,303
I think you can do this for free
65
00:08:42,495 --> 00:08:48,639
I'm in good shape
66
00:08:56,575 --> 00:08:58,879
I'll be an official who will resist
67
00:09:00,159 --> 00:09:01,183
sexual harassment
68
00:09:03,231 --> 00:09:09,375
Itโs tough to have my next job
69
00:09:56,223 --> 00:10:02,111
I also wear piercings on **
70
00:10:04,671 --> 00:10:10,047
I'm selling an old married woman
71
00:10:10,303 --> 00:10:12,351
Kena
72
00:10:12,863 --> 00:10:17,471
What is that attitude fired?
73
00:10:30,783 --> 00:10:31,807
What are you doing
74
00:10:32,831 --> 00:10:33,599
Working
75
00:10:33,855 --> 00:10:35,903
I know
76
00:10:36,159 --> 00:10:40,255
How much do you earn
77
00:10:40,511 --> 00:10:42,815
It doesn't matter to you
78
00:10:43,327 --> 00:10:45,375
It doesn't matter
79
00:10:45,631 --> 00:10:50,751
I don't make much money, so I have to work beyond you
80
00:10:52,031 --> 00:10:54,079
It will be hard if you get fired
81
00:10:55,103 --> 00:10:56,127
Proper salary
82
00:10:56,895 --> 00:11:03,039
That's the case, a company that doesn't make any money at all
83
00:11:06,367 --> 00:11:10,975
If it was a husband who earned money properly
84
00:11:46,303 --> 00:11:50,399
I wonder if you can go to work for a while
85
00:12:05,503 --> 00:12:11,647
It's the first day
86
00:12:54,143 --> 00:13:00,287
It's working time
87
00:13:01,567 --> 00:13:07,711
What the hell does this cell phone stop?
88
00:13:12,319 --> 00:13:18,463
Once you understand the situation, let's organize the documents
89
00:13:57,631 --> 00:13:58,399
Donate blood
90
00:14:21,439 --> 00:14:26,047
I'm stopped at
91
00:14:41,663 --> 00:14:43,711
Work now
92
00:15:44,639 --> 00:15:50,783
I can work at all 9
93
00:15:57,695 --> 00:16:03,839
I have to do my best in a place that is not like that
94
00:16:04,095 --> 00:16:10,239
Avalanche
95
00:16:43,263 --> 00:16:49,407
I have forgotten it
96
00:16:49,663 --> 00:16:55,807
A store that handles running like garbage
97
00:16:56,063 --> 00:17:02,207
I haven't studied like that
98
00:17:02,463 --> 00:17:08,607
I'm waiting
99
00:17:48,287 --> 00:17:51,103
I said something great, but after all I brought it
100
00:17:52,383 --> 00:17:55,199
Typhoon in Abu region
101
00:17:55,967 --> 00:17:56,991
Quit
102
00:18:02,879 --> 00:18:07,743
Stop it
103
00:18:17,471 --> 00:18:23,615
Even if it was perfect, stop it
104
00:18:23,871 --> 00:18:25,151
Not relevant now
105
00:18:35,903 --> 00:18:42,047
That's how it used to be
106
00:18:42,303 --> 00:18:48,447
It's a blue sky
107
00:19:00,735 --> 00:19:05,343
Don't touch it with detergent
108
00:19:05,599 --> 00:19:11,743
Then why did you come back?
109
00:19:37,599 --> 00:19:39,135
Public bath
110
00:20:12,415 --> 00:20:16,255
Did I ever quit saying I quit?
111
00:20:16,767 --> 00:20:21,631
I don't remember
112
00:20:40,575 --> 00:20:46,719
Such a meaning
113
00:20:48,767 --> 00:20:50,559
He will tell you
114
00:20:52,351 --> 00:20:53,375
Wisteria alias
115
00:20:54,399 --> 00:20:55,935
It really comes out
116
00:21:08,479 --> 00:21:10,783
You'll be served buns, right?
117
00:21:12,575 --> 00:21:18,720
I won't forgive you
118
00:22:14,784 --> 00:22:20,928
If you buy it, Princess Kelot 2000
119
00:23:10,848 --> 00:23:16,992
I'm sorry but I'm not stiff
120
00:23:17,248 --> 00:23:23,392
Wait, wait, why don't you listen?
121
00:23:23,648 --> 00:23:29,792
To my old self
122
00:23:30,048 --> 00:23:36,192
Even I was messy
123
00:24:38,912 --> 00:24:45,056
Not going to the exam
124
00:25:10,912 --> 00:25:17,056
Even though I never touched it
125
00:26:05,696 --> 00:26:11,840
Sweets In front of the sand castle It's good to take my life** Comfortable tax
126
00:26:17,216 --> 00:26:23,360
It smells really bad, but clean it properly
127
00:26:59,968 --> 00:27:06,112
It's kind of hot here
128
00:27:48,864 --> 00:27:55,008
Daruma's
129
00:28:08,064 --> 00:28:14,208
Tomorrow
130
00:28:20,864 --> 00:28:27,008
I didn't take a bath
131
00:28:28,544 --> 00:28:34,688
I've always worn these kind of ugly shoes
132
00:28:41,344 --> 00:28:47,488
It's not a world that seems like everyone
133
00:28:47,744 --> 00:28:53,888
You put down your pants and knead your ass
134
00:29:18,720 --> 00:29:24,864
5 minutes
135
00:29:52,768 --> 00:29:58,912
It feels good
136
00:30:03,520 --> 00:30:09,664
I have mercy
137
00:30:16,320 --> 00:30:20,672
Woodpecker image
138
00:30:56,000 --> 00:31:02,144
Why is it made
139
00:31:29,792 --> 00:31:33,120
The hole in my ass
140
00:31:33,376 --> 00:31:39,520
5 minutes according to the sound of the branch
141
00:31:39,776 --> 00:31:42,848
It shouldn't be so low
142
00:31:49,248 --> 00:31:53,088
It's really fun
143
00:31:58,976 --> 00:32:05,120
I will sleep too
144
00:32:18,176 --> 00:32:24,320
Stop it I told you to stop
145
00:32:24,576 --> 00:32:30,720
I started the run I saw it 5000 times I can't hear you, sorry I'm sorry
146
00:33:32,416 --> 00:33:37,792
What are you going to do
147
00:33:38,304 --> 00:33:43,680
Morioka
148
00:34:08,768 --> 00:34:14,912
What's wrong with this
149
00:34:15,168 --> 00:34:21,312
10.01 people this
150
00:34:21,568 --> 00:34:27,712
I'm sorry
151
00:34:33,088 --> 00:34:36,928
It's impossible
152
00:34:43,072 --> 00:34:45,888
Nori's bone
153
00:35:33,504 --> 00:35:35,040
It's a sweet
154
00:35:47,328 --> 00:35:47,840
Little bit
155
00:36:04,736 --> 00:36:09,856
I'm sorry
156
00:36:12,928 --> 00:36:13,696
Fashionable
157
00:36:22,656 --> 00:36:24,192
You understand
158
00:36:24,448 --> 00:36:25,728
How to make it interesting
159
00:36:43,648 --> 00:36:46,976
I've trained to revenge you
160
00:36:49,024 --> 00:36:52,352
You used to be stupid in the old days
161
00:36:52,608 --> 00:36:58,496
Just talk at 7 o'clock
162
00:37:05,408 --> 00:37:06,944
Somewhat
163
00:37:07,200 --> 00:37:08,224
What were you doing
164
00:37:08,480 --> 00:37:11,040
Somehow talk, put something in your mouth
165
00:37:20,768 --> 00:37:22,816
I did it like this
166
00:37:36,128 --> 00:37:42,272
Itโs the same with light
167
00:37:49,184 --> 00:37:50,976
Do you get it
168
00:37:52,512 --> 00:37:55,072
I found white
169
00:37:55,328 --> 00:37:57,376
I'll reply
170
00:37:57,632 --> 00:38:01,216
I asked if I understood
171
00:38:03,520 --> 00:38:05,056
Can you taste it
172
00:38:33,216 --> 00:38:33,728
Oh yeah
173
00:38:47,808 --> 00:38:49,088
Don't finish
174
00:39:00,096 --> 00:39:01,120
What are you crying
175
00:39:03,168 --> 00:39:06,240
Thatโs why I donโt think Iโll be allowed.
176
00:39:10,848 --> 00:39:12,896
Nagaoka City
177
00:39:30,560 --> 00:39:31,072
What
178
00:40:03,328 --> 00:40:05,632
It looks good
179
00:41:04,768 --> 00:41:06,048
I lost my teeth
180
00:45:31,007 --> 00:45:35,615
LINE call center
181
00:47:06,495 --> 00:47:10,335
Riddle
182
00:47:10,591 --> 00:47:15,455
Osaka Castle
183
00:47:23,903 --> 00:47:26,463
You move yourself
184
00:50:04,927 --> 00:50:06,463
I'm serious
185
00:50:07,487 --> 00:50:13,631
I can't do it
186
00:52:38,783 --> 00:52:44,927
I used to go well
187
00:52:45,439 --> 00:52:51,583
What was it, I said sleep well
188
00:53:13,087 --> 00:53:19,231
I'll quit
189
00:53:46,111 --> 00:53:50,207
If you get hit, start over
190
00:54:20,159 --> 00:54:26,303
I said something great, but after all I brought it
191
00:54:26,559 --> 00:54:32,703
Good time
192
00:54:45,759 --> 00:54:51,903
Don't finish
193
00:55:04,959 --> 00:55:10,847
I'm sorry my father's fault
194
00:55:58,975 --> 00:56:05,119
Google confirmation
195
00:56:05,375 --> 00:56:11,007
I want to pick you up, but I have a job
196
00:56:21,503 --> 00:56:22,015
A little
197
00:56:24,575 --> 00:56:25,599
Chat with
198
00:56:30,463 --> 00:56:31,999
Please do
199
00:56:33,023 --> 00:56:34,559
stop
200
00:57:23,711 --> 00:57:25,503
Work height
201
00:58:01,343 --> 00:58:02,367
Queen
202
00:58:33,599 --> 00:58:39,743
Sannomiya
203
00:58:41,279 --> 00:58:43,071
So hard
204
00:58:47,935 --> 00:58:49,727
Heart scan
205
00:59:30,943 --> 00:59:31,711
Kim ju hyuk
206
01:01:11,807 --> 01:01:17,951
Who else
207
01:01:38,943 --> 01:01:41,759
I know it's work
208
01:02:25,279 --> 01:02:25,791
Yes Yes Yes
209
01:02:37,823 --> 01:02:39,103
You can do it if you do
210
01:02:45,247 --> 01:02:46,015
If you do
211
01:03:27,231 --> 01:03:28,767
Continue in that condition
212
01:03:29,023 --> 01:03:29,791
find
213
01:07:40,159 --> 01:07:44,255
A little bit
214
01:07:44,511 --> 01:07:48,607
Let me feel good at home
215
01:07:48,863 --> 01:07:55,007
I still have work on my shoes
216
01:08:23,423 --> 01:08:25,727
Totsuka Ma** Lick it while showing
217
01:08:28,287 --> 01:08:29,823
Open the Soto sect
218
01:08:42,111 --> 01:08:44,159
Go to Otake Dentistry
219
01:09:55,583 --> 01:09:56,095
Oh yeah
220
01:11:08,543 --> 01:11:11,871
Not me
221
01:12:10,239 --> 01:12:13,311
Was good
222
01:12:20,223 --> 01:12:24,831
Thank you so clean
223
01:12:45,311 --> 01:12:51,455
I understand
224
01:14:08,511 --> 01:14:14,655
Fan taro
225
01:15:12,255 --> 01:15:18,399
I feel
226
01:15:32,735 --> 01:15:35,295
I wasn't back
227
01:15:36,575 --> 01:15:42,719
Participate and change
228
01:15:45,023 --> 01:15:49,631
Please ask again
229
01:15:54,495 --> 01:15:59,359
Kiss me kiss me
230
01:16:18,047 --> 01:16:18,815
It's True
231
01:16:47,999 --> 01:16:50,815
What was it
232
01:16:58,495 --> 01:17:00,031
Enjoy ramen
233
01:28:12,288 --> 01:28:15,104
With toys
234
01:34:25,024 --> 01:34:25,536
Free measure
235
01:35:36,704 --> 01:35:39,008
I'm thinking now
236
01:36:47,872 --> 01:36:54,016
The bath feels good
237
01:53:29,600 --> 01:53:35,744
I'm waiting
13490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.