Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,771 --> 00:00:18,947
As a fledgling vampire,
I did not take to killing.
2
00:00:18,991 --> 00:00:20,819
♪
3
00:00:20,862 --> 00:00:22,821
Man: You really have earned
your 15%.
4
00:00:22,864 --> 00:00:24,605
You truly are
an exceptional Negro.
5
00:00:24,649 --> 00:00:29,132
Louis: I had powers now,
and decades of rage to process.
6
00:00:29,175 --> 00:00:31,047
I wanna buy
the Fair Play Saloon.
7
00:00:31,090 --> 00:00:33,832
That's a mighty tall ladder
you're climbing, Mr. du Lac.
8
00:00:33,875 --> 00:00:35,616
Never gon' have a family
of my own, am I?
9
00:00:35,660 --> 00:00:37,009
[Baby cries]
10
00:00:37,053 --> 00:00:38,402
I no longer kill.
11
00:00:38,445 --> 00:00:39,794
You don't have
to humiliate him.
12
00:00:39,838 --> 00:00:41,187
[Chokes]
13
00:00:41,231 --> 00:00:44,016
Embrace what you are!
You are a killer, Louis!
14
00:00:44,060 --> 00:00:45,148
♪
15
00:00:47,063 --> 00:00:55,158
♪
16
00:00:55,201 --> 00:01:06,995
♪
17
00:01:12,871 --> 00:01:14,351
♪
18
00:01:14,394 --> 00:01:18,181
[Indistinct chatter]
19
00:01:21,706 --> 00:01:24,839
Man: No, sir.
20
00:01:24,883 --> 00:01:26,276
There's a column in here
21
00:01:26,319 --> 00:01:28,495
about the history
of this lovely square.
22
00:01:28,539 --> 00:01:30,280
It says that the man
who designed it
23
00:01:30,323 --> 00:01:33,457
did so after the
Place de Vosges in Paris.
24
00:01:33,500 --> 00:01:35,285
I can see that.
25
00:01:35,328 --> 00:01:36,895
Used to be called
the Place d'Armes.
26
00:01:36,938 --> 00:01:38,244
I prefer that.
Don't you?
27
00:01:38,288 --> 00:01:39,941
Mm-hmm.
28
00:01:39,985 --> 00:01:43,075
The Louisiana Purchase
was signed here.
29
00:01:43,119 --> 00:01:45,295
Penny wise,
franc foolish.
30
00:01:45,338 --> 00:01:48,124
Say anything about how they used
to take runaway slaves,
31
00:01:48,167 --> 00:01:49,429
cut their heads off,
32
00:01:49,473 --> 00:01:53,216
and pike 'em on the iron gates
as a warning?
33
00:01:53,259 --> 00:01:55,000
I'm only half way through.
Let's see.
34
00:01:57,568 --> 00:02:01,049
Do you ever think that we --
that's to say, our kind --
35
00:02:01,093 --> 00:02:04,923
were put on Earth
for a larger purpose?
36
00:02:04,966 --> 00:02:07,273
I put you on this earth.
37
00:02:07,317 --> 00:02:09,275
Your purpose is
to enjoy yourself.
38
00:02:09,319 --> 00:02:11,016
That can't be
all there is.
39
00:02:11,059 --> 00:02:12,713
I know you don't
believe that.
40
00:02:12,757 --> 00:02:14,193
Well, tell me
what I believe, Louis.
41
00:02:14,237 --> 00:02:15,454
Excavate the hoarded
thoughts buried
42
00:02:15,499 --> 00:02:17,762
beneath my damned soul.
43
00:02:17,805 --> 00:02:19,546
We can eat
animals and be okay.
44
00:02:19,590 --> 00:02:21,287
Rats, cats, cattle.
45
00:02:21,331 --> 00:02:24,290
Is "okay" what you
desire, Louis?
46
00:02:24,334 --> 00:02:25,726
Shall we walk the night
47
00:02:25,770 --> 00:02:27,511
as the gods of easily
attainable dreams?
48
00:02:27,554 --> 00:02:31,950
I desire blood as much
as you do.
49
00:02:31,993 --> 00:02:35,519
But I wonder, should we be
more selective?
50
00:02:35,562 --> 00:02:38,043
What, only eat red-heads?
The humanists?
51
00:02:38,086 --> 00:02:40,393
Define your terms.The worst of 'em.
52
00:02:40,437 --> 00:02:43,266
And how would we go
about determining that?
53
00:02:43,309 --> 00:02:45,529
We use our powers,
read their minds.
54
00:02:45,572 --> 00:02:48,140
Hunting is pure instinct.
55
00:02:48,184 --> 00:02:50,925
Reason is
a set of leg irons.
56
00:02:50,969 --> 00:02:54,233
The ones you admire --
the poets, composers,
57
00:02:54,277 --> 00:02:56,801
the thoughtful man
who designed this park
58
00:02:56,844 --> 00:02:58,672
you love so much --
59
00:02:58,716 --> 00:03:01,980
shouldn't we spare them
the randomness of our killing?
60
00:03:02,023 --> 00:03:04,200
Every one of them
is capable of abomination,
61
00:03:04,243 --> 00:03:05,810
even the ones
worthy of admiration.
62
00:03:05,853 --> 00:03:10,249
Shakespeare, Brahms, this
naturalist that fogs your mind.
63
00:03:10,293 --> 00:03:11,511
Got it off
your bookshelf.
64
00:03:11,555 --> 00:03:12,947
Thrust them
into circumstance,
65
00:03:12,991 --> 00:03:15,211
whisper to them their
Lord, God and Savior
66
00:03:15,254 --> 00:03:16,560
is not listening,
and you will see
67
00:03:16,603 --> 00:03:19,258
all kinds of depravity.
68
00:03:19,302 --> 00:03:23,001
They came from apes.
We came from them.
69
00:03:23,043 --> 00:03:24,611
We should be better
than they are.
70
00:03:24,655 --> 00:03:27,962
You refer to them as "they"
to get on my better side.
71
00:03:29,616 --> 00:03:32,315
Try something for me,
mon cher.
72
00:03:32,358 --> 00:03:34,578
Say we come
upon a murderer
73
00:03:34,621 --> 00:03:37,406
planting a flowerbed,
thinking only of flowers.
74
00:03:37,450 --> 00:03:39,322
How long do we wait
before his bloody deeds
75
00:03:39,365 --> 00:03:41,541
reveal themselves?As long as it takes.
76
00:03:41,585 --> 00:03:43,108
You haven't thought
this through, Louis.
77
00:03:43,151 --> 00:03:45,502
You said you would try.
78
00:03:45,545 --> 00:03:49,332
Man: Just gotta hold it in.
Only another mile.
79
00:03:49,375 --> 00:03:51,769
So inebriated, he's worried
he'll urinate all over himself.
80
00:03:51,812 --> 00:03:53,858
He's just a drunk.
81
00:03:53,901 --> 00:03:55,990
Man#2: $18 in the dresser.
82
00:03:56,034 --> 00:03:57,557
She ain't never gon' miss it.
83
00:03:57,601 --> 00:04:00,255
Stealing from his mother
for a new suit.
84
00:04:00,298 --> 00:04:02,606
Petty larceny.Starts with a suit.
85
00:04:02,649 --> 00:04:04,564
Soon, he'll be
knocking over banks.
86
00:04:04,608 --> 00:04:06,000
You gon' take
the serious or not?
87
00:04:06,043 --> 00:04:07,306
Wait.
88
00:04:07,350 --> 00:04:09,482
What's that I hear?
Ah, yes.
89
00:04:09,526 --> 00:04:11,876
It's the angel of salvation
passing over us.
90
00:04:11,919 --> 00:04:16,968
Man #3: All these stupid people.
Everybody's so stupid.
91
00:04:17,011 --> 00:04:19,013
Him.
92
00:04:19,057 --> 00:04:20,363
He steals from unfortunates,
93
00:04:20,406 --> 00:04:22,103
breaks into tenements
94
00:04:22,147 --> 00:04:25,324
and robs them
of their meager possessions.
95
00:04:25,368 --> 00:04:27,805
And does that meet
your satisfaction?
96
00:04:30,677 --> 00:04:32,810
[Grunting]
97
00:04:36,466 --> 00:04:38,206
Don't mind the shaking.
I've snapped his spine.
98
00:04:38,250 --> 00:04:40,165
It's merely
his nerves spasming.
99
00:04:42,689 --> 00:04:44,822
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
100
00:04:44,865 --> 00:04:46,563
See how it tastes.
101
00:04:48,695 --> 00:04:50,349
[Gasps]
102
00:04:50,393 --> 00:04:54,135
Eat before your reason
or his heart fails us.
103
00:04:54,745 --> 00:04:57,400
[Cat meows]
104
00:04:57,443 --> 00:04:59,140
[Cat yowls]
105
00:04:59,184 --> 00:05:01,839
[Louis munching, cat yowling]
106
00:05:06,278 --> 00:05:10,282
♪ I've got some
good news, honey ♪
107
00:05:10,326 --> 00:05:13,285
♪ An invitation
to the Darktown Ball ♪
108
00:05:13,329 --> 00:05:17,289
♪ It's a very swell affair
109
00:05:17,332 --> 00:05:19,813
♪ All the "high-browns"
will be there ♪
110
00:05:19,857 --> 00:05:21,511
New singer.
111
00:05:21,554 --> 00:05:25,645
She says she heard about the
Azalea all the way in Atlanta.
112
00:05:25,689 --> 00:05:29,823
They talkin' about
this place in Atlanta.
113
00:05:29,867 --> 00:05:31,085
You're angry.
114
00:05:31,129 --> 00:05:32,696
I'm pondering.
115
00:05:32,739 --> 00:05:34,437
Pondering what?
116
00:05:34,480 --> 00:05:35,916
Your night
had nothing to do
117
00:05:35,960 --> 00:05:38,397
with ridding
the world of criminals
118
00:05:38,441 --> 00:05:42,096
or finding some morality
to buoy your existence.
119
00:05:44,185 --> 00:05:46,710
You're ashamed
of what we are.
120
00:05:46,753 --> 00:05:49,321
Maybe I'm just pondering
what I am.
121
00:05:50,670 --> 00:05:54,544
For the infinitesimal time,
you're a vampire.
122
00:05:54,587 --> 00:05:57,764
Could you not use the word
in my place of business?
123
00:05:57,808 --> 00:05:59,462
Place of business.
124
00:05:59,505 --> 00:06:02,682
A cover, an illusion to throw
off the scent of the dogs.
125
00:06:02,726 --> 00:06:05,381
This illusion is frontin'
a dozen businesses
126
00:06:05,424 --> 00:06:07,339
up and down Claiborne.[Chuckles] Yes, yes.
127
00:06:07,383 --> 00:06:09,080
For every
20 people he kills,
128
00:06:09,123 --> 00:06:11,430
he makes one small
businessman's dreams come true.
129
00:06:11,474 --> 00:06:14,694
Louis de Pointe du Lac,
the Dark Prince of Iberville.
130
00:06:16,957 --> 00:06:19,569
[Cheers and applause]
131
00:06:19,612 --> 00:06:23,137
Antoinette Brown, and I will
be here all night long.
132
00:06:23,181 --> 00:06:26,706
[Cheering]
133
00:06:26,750 --> 00:06:30,144
I don't wanna
kill people anymore.
134
00:06:30,188 --> 00:06:31,798
There it is.
135
00:06:34,018 --> 00:06:36,760
A fish that doesn't swim.
136
00:06:36,803 --> 00:06:38,501
A bird refusing to fly.
137
00:06:43,767 --> 00:06:46,160
You're going
to struggle.
138
00:06:46,204 --> 00:06:48,946
I fear for the feline
population of New Orleans.
139
00:06:48,989 --> 00:06:50,556
Mm.
140
00:06:50,600 --> 00:06:52,210
Your pianist has
lost his passion.
141
00:06:52,253 --> 00:06:55,431
What?Mr. Morton, you have played
142
00:06:55,474 --> 00:06:56,997
the same melody,
the very same way,
143
00:06:57,041 --> 00:06:58,608
for two weeks now.
144
00:06:58,651 --> 00:07:00,914
Your talent is immense,
but your mind is elsewhere.
145
00:07:00,957 --> 00:07:02,394
Think you could
do better, Jack?
146
00:07:02,438 --> 00:07:03,787
Well, I'm not being paid
a small fortune
147
00:07:03,830 --> 00:07:05,179
on top of that tip jar
to perform.
148
00:07:05,223 --> 00:07:07,007
My skills
are irrelevant.
149
00:07:07,051 --> 00:07:10,184
People didn't come to hear you
jabber, Mr. Lioncourt.
150
00:07:10,228 --> 00:07:12,491
Well, they didn't come here
to hear you play either.
151
00:07:12,535 --> 00:07:14,232
Otherwise, you'd be
in a concert hall
152
00:07:14,275 --> 00:07:15,842
and there'd be
fewer prostitutes.
153
00:07:15,886 --> 00:07:19,063
Man: Shut the hell up
and let him play.
154
00:07:19,106 --> 00:07:20,456
This ain't your
kinda music.
155
00:07:20,499 --> 00:07:23,197
You can pretend
you're a vegetarian.
156
00:07:23,241 --> 00:07:25,548
I can pretend the fool.
157
00:07:26,984 --> 00:07:28,551
Woman: There he goes.
158
00:07:33,033 --> 00:07:35,601
Be my guest.Thank you.
159
00:07:35,645 --> 00:07:40,476
For our boys being shipped off
to Europe, know your enemy.
160
00:07:40,519 --> 00:07:42,565
Man: What's wrong
with that man?
161
00:07:42,608 --> 00:07:44,610
♪
162
00:07:44,654 --> 00:07:46,220
Woman: Oh, hell no!
163
00:07:46,264 --> 00:07:49,310
[Crowd booing]
164
00:07:50,877 --> 00:07:53,271
Oh, didn't that get
your dick wet, gents?
165
00:07:53,314 --> 00:07:54,794
Rate your limits,
Mr. Morton.
166
00:07:54,838 --> 00:07:56,622
What you hear is genius.
167
00:07:56,666 --> 00:08:00,582
All I hear is a man who's
never gotten his dick wet.
168
00:08:00,626 --> 00:08:02,715
Actually, the man had
20 children in his lifetime,
169
00:08:02,759 --> 00:08:05,370
and you're sort of stuck on
that wet-dick zinger, Ferdinand.
170
00:08:05,413 --> 00:08:07,503
[Crowd "Ooh"s]
171
00:08:07,546 --> 00:08:09,853
It's like your left hand
on the piano,
172
00:08:09,896 --> 00:08:11,594
little walking patterns,
isn't it?
173
00:08:11,637 --> 00:08:14,597
[Up-tempo song plays]
174
00:08:14,640 --> 00:08:19,905
♪
175
00:08:19,950 --> 00:08:21,647
[Cheering]
176
00:08:21,691 --> 00:08:31,831
♪
177
00:08:31,875 --> 00:08:33,659
Louis: He admitted later
there was nothing wrong
178
00:08:33,703 --> 00:08:36,444
with Jelly Roll's playing,
only something he overheard
179
00:08:36,488 --> 00:08:39,926
in an alleyway -- a steady gig
for the band in Chicago.
180
00:08:39,970 --> 00:08:42,494
Jelly was going to leave me
high and dry in a few days,
181
00:08:42,538 --> 00:08:44,235
and Lestat took umbrage.
182
00:08:44,278 --> 00:08:46,890
If I'm not mistaken,
he improved the melody
183
00:08:46,933 --> 00:08:49,022
for what would later become
the "Wolverine Blues".
184
00:08:49,066 --> 00:08:50,284
Daniel: Wai-- wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
185
00:08:50,328 --> 00:08:51,851
Hold on there.
186
00:08:51,895 --> 00:08:55,159
You're saying Lestat wrote
the "Wolverine Blues"?
187
00:08:55,202 --> 00:08:56,464
I can't be definitive.
188
00:08:56,508 --> 00:08:58,249
So much of that year
was a blur.
189
00:08:58,292 --> 00:09:01,121
And you can imagine
what time's inevitable hammer
190
00:09:01,165 --> 00:09:03,297
does to the minute details.
191
00:09:03,341 --> 00:09:04,516
This?
192
00:09:04,560 --> 00:09:06,649
[Piano playing]
193
00:09:09,129 --> 00:09:10,348
Yes, that's it.
194
00:09:10,391 --> 00:09:11,915
Uh-huh.
195
00:09:11,958 --> 00:09:13,569
[Music stops]
196
00:09:13,612 --> 00:09:14,918
Yeah, you know,
I-I gotta say,
197
00:09:14,961 --> 00:09:17,311
it's not so much
the minute details, Louis,
198
00:09:17,355 --> 00:09:20,445
rather the total rewrite
that's giving me pause here.
199
00:09:20,488 --> 00:09:22,534
I mean, 1973.
200
00:09:22,578 --> 00:09:24,144
Louis: He was a sow's ear,
201
00:09:24,188 --> 00:09:26,625
out of which nothing fine
could be made.
202
00:09:26,669 --> 00:09:28,584
I was his complete superior,
203
00:09:28,627 --> 00:09:31,848
and I had been sadly cheated
in having him for a teacher.
204
00:09:31,891 --> 00:09:33,937
2022.
205
00:09:33,980 --> 00:09:37,288
It was a cold winter that year,
and Lestat was my coal fire.
206
00:09:37,331 --> 00:09:39,725
And I found myself,
for the very first time,
207
00:09:39,769 --> 00:09:41,771
to anyone other than Paul,
208
00:09:41,814 --> 00:09:44,034
confiding my struggles
to another man.
209
00:09:44,077 --> 00:09:45,731
San Francisco.
210
00:09:45,775 --> 00:09:49,169
He appeared frail
and stupid to me,
211
00:09:49,213 --> 00:09:53,739
a man made of dried twigs
with a thin, carping voice.
212
00:09:53,783 --> 00:09:55,741
Dubai.
213
00:09:55,785 --> 00:09:59,963
I never allowed myself to feel
emotionally close to anyone,
214
00:10:00,006 --> 00:10:02,008
much less a man.
215
00:10:02,052 --> 00:10:05,621
Lestat had surrounded me.
216
00:10:05,664 --> 00:10:08,754
The version we speak of now is
the more nuanced portrait.
217
00:10:08,798 --> 00:10:11,539
Hmm.
Or the more rehearsed.
218
00:10:11,583 --> 00:10:14,673
Perhaps I was mistaken
about the "Wolverine Blues".
219
00:10:14,717 --> 00:10:16,762
Fuck the
"Wolverine Blues".
220
00:10:16,806 --> 00:10:18,415
Ken Burns can choke
on the footnotes.
221
00:10:18,459 --> 00:10:20,200
It's the abused-abuser
222
00:10:20,244 --> 00:10:23,421
psychological relationship
I'm talking about.
223
00:10:23,464 --> 00:10:25,466
I do not consider
myself abused.
224
00:10:25,510 --> 00:10:28,034
I mean, usually when you're
a little too close to it,
225
00:10:28,078 --> 00:10:31,429
the abused still loves
the abuser,
226
00:10:31,472 --> 00:10:33,823
but you flipped it
completely on its head.
227
00:10:33,866 --> 00:10:35,389
I'm not a victim.
228
00:10:35,433 --> 00:10:36,608
50 years later,
you talk like
229
00:10:36,652 --> 00:10:38,871
he was your soul mate,
li-- like --
230
00:10:38,915 --> 00:10:44,442
like you were locked in
some fucked up gothic romance.
231
00:10:44,485 --> 00:10:45,791
Why?
232
00:10:45,835 --> 00:10:47,750
"I am in my Buick,
staring in the rearview mirror
233
00:10:47,793 --> 00:10:51,188
at my daughter in the car seat,
an hour after I gave Derek,
234
00:10:51,231 --> 00:10:54,278
a guy I don't know,
the last 30 bucks I had.
235
00:10:54,321 --> 00:10:55,845
My editor reminds me,
236
00:10:55,888 --> 00:10:59,022
it's seven years before
car seats are mandatory.
237
00:10:59,065 --> 00:11:02,982
My ex-wife reminds me,
I never owned a Buick.
238
00:11:04,680 --> 00:11:08,596
This is the odyssey
of recollection."
239
00:11:12,688 --> 00:11:16,822
The tapes are an admitted
performance.
240
00:11:17,823 --> 00:11:21,827
This is the premise
of our interview.
241
00:11:21,871 --> 00:11:27,528
Half a century later,
allow me my odyssey.
242
00:11:34,753 --> 00:11:37,408
[Clatters]
243
00:11:37,451 --> 00:11:39,715
Now who's performing?
244
00:11:45,677 --> 00:11:47,984
[Computer trash empties]
245
00:12:02,302 --> 00:12:03,739
[Computer beeps]
246
00:12:03,782 --> 00:12:06,045
You were the prince
of your district.
247
00:12:06,089 --> 00:12:07,612
Lestat chased
an American icon
248
00:12:07,655 --> 00:12:10,833
outta town because
he loved you.
249
00:12:10,876 --> 00:12:14,488
1917 doesn't sound like
it was such a bad year.
250
00:12:14,532 --> 00:12:17,361
Rigged to burn, Daniel.
251
00:12:17,404 --> 00:12:20,277
A silent bridge for
your voice to float along.
252
00:12:20,320 --> 00:12:22,540
You talk like you play,
Mr. Lioncourt.
253
00:12:22,583 --> 00:12:25,935
Louis: Lestat filled in
for Jelly the next night.
254
00:12:25,978 --> 00:12:28,502
He and Miss Brown
dazzled the waiting johns
255
00:12:28,546 --> 00:12:31,767
and invited their admirers
back to the Rue Royale.
256
00:12:31,810 --> 00:12:34,987
So, the last one to leave
never left?
257
00:12:35,031 --> 00:12:36,772
No.
258
00:12:36,815 --> 00:12:39,165
He would do his killing
away from me now,
259
00:12:39,209 --> 00:12:41,820
out of respect, he said,
for the choice I had made.
260
00:12:44,170 --> 00:12:45,650
'Round the back.
261
00:12:47,173 --> 00:12:48,522
[Mouse squeaking]
262
00:12:48,566 --> 00:12:50,611
Louis: The frolicking
repeated itself
263
00:12:50,655 --> 00:12:52,962
every night for two weeks.
264
00:12:53,005 --> 00:12:54,702
They would add another song
to their set
265
00:12:54,746 --> 00:12:56,139
and work on another at night,
266
00:12:56,182 --> 00:13:00,012
while I tried to adapt
to my new diet.
267
00:13:00,056 --> 00:13:02,798
I barely had the energy
to hold up a book.
268
00:13:02,841 --> 00:13:04,103
My libido was not
what it had been.
269
00:13:04,147 --> 00:13:05,583
Man: Hey!
270
00:13:05,626 --> 00:13:07,367
I understood
the indulgence.
271
00:13:07,411 --> 00:13:08,847
I let it happen.
272
00:13:08,891 --> 00:13:10,936
Mr. Louis, you have
to convince Lestat
273
00:13:10,980 --> 00:13:12,590
to keep playin'.
274
00:13:12,633 --> 00:13:15,985
Got a better chance makin'
the Mississippi run north.
275
00:13:16,028 --> 00:13:17,595
We had a good run,
but I did it for Louis.
276
00:13:17,638 --> 00:13:19,379
I do everything
for Louis.
277
00:13:19,423 --> 00:13:21,164
Yeah, I heard
that about you two.
278
00:13:21,207 --> 00:13:23,340
Oh? Well, what
have you heard?
279
00:13:23,383 --> 00:13:24,689
I'm not a gossip.
280
00:13:24,732 --> 00:13:26,212
But I am.
281
00:13:26,256 --> 00:13:30,086
Well, people at the Azalea,
they say...
282
00:13:30,129 --> 00:13:33,306
You're confusing me.
[Laughs]
283
00:13:33,350 --> 00:13:36,309
Oh, come now.
284
00:13:36,353 --> 00:13:37,920
I don't bite.
285
00:13:40,879 --> 00:13:42,576
What do the employees
of the Azalea say
286
00:13:42,620 --> 00:13:44,535
about Louis and Lestat?
287
00:13:44,578 --> 00:13:45,841
I'll answer
with a question.
288
00:13:45,884 --> 00:13:47,016
Mm-hmm.
289
00:13:47,059 --> 00:13:50,584
Are there two beds
upstairs or one?
290
00:13:50,628 --> 00:13:51,847
Do you want to find out?
291
00:13:51,890 --> 00:13:53,936
No one goes upstairs,
Miss Brown.
292
00:13:53,979 --> 00:13:55,938
Well, there's my answer.
293
00:13:55,981 --> 00:14:01,421
Still, what do you imagine
confines us to a single note?
294
00:14:01,465 --> 00:14:04,555
Why not a chord?
Why not a cluster?
295
00:14:04,598 --> 00:14:06,600
Oh, see, I'm the same.
296
00:14:06,644 --> 00:14:08,646
I like all sorts.
297
00:14:08,689 --> 00:14:10,474
I like soft hands.
298
00:14:10,517 --> 00:14:15,609
I like
burnished complexions.
299
00:14:15,653 --> 00:14:17,785
I like men called Daddy.
300
00:14:19,048 --> 00:14:20,571
[Gasps]
301
00:14:20,614 --> 00:14:25,358
Oh, your blouse is
soaked in champagne.
302
00:14:25,402 --> 00:14:27,665
Bad Daddy.
303
00:14:27,708 --> 00:14:30,059
I was beginning to wonder
about your manners.
304
00:14:30,102 --> 00:14:31,364
I'm hungry.
305
00:14:31,408 --> 00:14:33,584
Think I'm gon'
get something to eat.
306
00:14:33,627 --> 00:14:35,934
Is the animal market
still open?
307
00:14:35,978 --> 00:14:38,806
Enjoy yourselves.
It's the purpose of livin'.
308
00:14:40,634 --> 00:14:41,853
[Door slams]
309
00:14:41,897 --> 00:14:44,203
He gets that way
when he's hungry.
310
00:14:49,295 --> 00:14:50,993
[Horse neighs]
311
00:14:54,692 --> 00:14:56,476
She burn quick?
312
00:14:56,520 --> 00:14:58,217
See for yourself.
313
00:15:02,004 --> 00:15:05,268
A dentist
from Tallahassee.
314
00:15:05,311 --> 00:15:08,314
There's a dentistry
convention in town.
315
00:15:08,358 --> 00:15:13,624
Sinister talk of molars and
bicuspids around every corner.
316
00:15:13,667 --> 00:15:15,626
So, you didn't kill her.
317
00:15:15,669 --> 00:15:17,062
No.
318
00:15:17,106 --> 00:15:18,890
She has talents.
319
00:15:22,285 --> 00:15:23,939
Aren't I enough?
320
00:15:25,766 --> 00:15:27,420
[Laughs]
321
00:15:27,464 --> 00:15:28,465
D-Don't --
322
00:15:28,508 --> 00:15:29,901
Don't laugh.
323
00:15:29,945 --> 00:15:33,078
Louis. [Laughs]
324
00:15:33,122 --> 00:15:35,080
Don't laugh.
Louis.
325
00:15:35,124 --> 00:15:37,735
Louis.
326
00:15:37,778 --> 00:15:39,084
You have some squirrel
on your --
327
00:15:39,128 --> 00:15:40,520
No, don't.
328
00:15:40,564 --> 00:15:44,002
We'll be together 10,000,
nights, 100,000.
329
00:15:44,046 --> 00:15:45,961
What we're doing is hard.
330
00:15:46,004 --> 00:15:48,746
Anything that wards
off the dungs
331
00:15:48,789 --> 00:15:50,574
of the everlasting
road we walk,
332
00:15:50,617 --> 00:15:53,533
the pleasures
of the flesh,
333
00:15:53,577 --> 00:15:57,102
the pleasures of
the kill, for me.
334
00:15:57,146 --> 00:16:00,845
Pleasures of the Good Book
by the fire for you.
335
00:16:00,888 --> 00:16:02,586
I can smell her on you.
336
00:16:05,023 --> 00:16:09,985
From time to time,
I like a little variety.
337
00:16:13,379 --> 00:16:17,165
There. I said it.
338
00:16:17,209 --> 00:16:19,472
We're communicating
so much better now, no?
339
00:16:25,000 --> 00:16:28,003
So, I can fuck
whoever I want?
340
00:16:29,308 --> 00:16:31,919
Of course.
341
00:16:31,963 --> 00:16:34,270
Of course.
342
00:16:34,313 --> 00:16:36,141
Of course.
343
00:16:36,185 --> 00:16:38,665
As long as you
come home to me.
344
00:16:38,709 --> 00:16:41,059
Of course. [Chuckles]
345
00:16:42,800 --> 00:16:45,020
Louis: While the domestic front
simmered on diet
346
00:16:45,063 --> 00:16:47,370
and sanctioned infidelity,
347
00:16:47,413 --> 00:16:51,374
the Western Front started
receiving American troops.
348
00:16:51,416 --> 00:16:53,028
[Laughter]
349
00:16:53,070 --> 00:16:54,942
New Orleans was the last
stop before France
350
00:16:54,986 --> 00:16:57,684
for many young men.
351
00:16:57,728 --> 00:17:00,599
And City Ordinance 4118
352
00:17:00,644 --> 00:17:04,039
tried to ensure Uncle Sam's
money went into the right hands.
353
00:17:04,082 --> 00:17:07,346
Daniel:
Ordinance 4118.
354
00:17:07,390 --> 00:17:09,348
I could Google it,
or you could --
355
00:17:09,392 --> 00:17:11,915
A hastily composed
attempt by the city
356
00:17:11,959 --> 00:17:14,397
to segregate Storyville.
357
00:17:14,440 --> 00:17:16,399
It required that all
prostitutes
358
00:17:16,442 --> 00:17:18,444
of colored or Black race
359
00:17:18,488 --> 00:17:21,534
move their business
across Canal Street.
360
00:17:21,578 --> 00:17:24,233
This was the heart
of my business,
361
00:17:24,276 --> 00:17:26,539
what the Azalea was known for.
362
00:17:26,583 --> 00:17:30,065
The very men who signed
the ordinance into law
363
00:17:30,108 --> 00:17:32,458
were some of my best clients.
364
00:17:32,502 --> 00:17:36,201
It was an absurdity,
an affront to a Creole man
365
00:17:36,245 --> 00:17:38,682
who had outpaced
his fair-skinned competitors.
366
00:17:38,725 --> 00:17:40,379
How'd you
manage it?
367
00:17:40,423 --> 00:17:41,902
I gave five percent
of the business to my girls,
368
00:17:41,946 --> 00:17:43,208
made 'em all owners.
369
00:17:43,252 --> 00:17:44,775
How's that help you?
370
00:17:44,818 --> 00:17:46,690
Lawyer said if they were owners,
we can file a writ,
371
00:17:46,733 --> 00:17:49,562
saying 4118 was a...
372
00:17:49,606 --> 00:17:50,911
How you put it, Bricks?
373
00:17:50,955 --> 00:17:52,478
Deprives us the use
of our property
374
00:17:52,522 --> 00:17:55,438
without due process of law,
denying us equal protection
375
00:17:55,481 --> 00:17:58,223
under the Constitution
of these United States.
376
00:17:58,267 --> 00:18:01,270
Sounds like some kind of
Russian Bolshevik scheme.
377
00:18:01,313 --> 00:18:02,923
You diddled
the man's money,
378
00:18:02,967 --> 00:18:05,056
and he bought himself
an end-around.
379
00:18:05,100 --> 00:18:07,667
It's pure capitalism,
Mr. Fenwick.
380
00:18:07,711 --> 00:18:09,104
Thank you, Tom.
381
00:18:09,147 --> 00:18:11,889
Unorthodox business mind
under that hat, Louis.
382
00:18:11,932 --> 00:18:15,893
No security guard on the door,
lets a woman count his coin.
383
00:18:15,936 --> 00:18:17,199
No offense, Miss Williams.
384
00:18:17,242 --> 00:18:18,635
Been called
a cunny, a cow,
385
00:18:18,678 --> 00:18:20,289
and a bitch
that ate a thousand dicks.
386
00:18:20,332 --> 00:18:22,595
You wanna apologize
for callin' me a woman?
387
00:18:22,639 --> 00:18:23,857
Whoo, leave your wife.
388
00:18:23,901 --> 00:18:25,685
I'll make you
a happy man, Mr. Anderson.
389
00:18:25,729 --> 00:18:27,470
Bricks don't take
wooden nickels,
390
00:18:27,513 --> 00:18:30,908
and I'm the only security
this place needs.
391
00:18:30,951 --> 00:18:32,910
Christ on a cracker.
392
00:18:32,953 --> 00:18:34,259
We're writing
another ordinance.
393
00:18:34,303 --> 00:18:35,521
You know that, don't you?
394
00:18:35,565 --> 00:18:37,132
The council is not
your problem, Louis.
395
00:18:37,175 --> 00:18:40,744
It's Woodrow Wilson, this war
he's backed us all into.
396
00:18:40,787 --> 00:18:42,659
You think you're
printin' money here?
397
00:18:42,702 --> 00:18:44,139
Them hay pennies compared
398
00:18:44,182 --> 00:18:45,488
to what the build up's
brought the city here.
399
00:18:45,531 --> 00:18:46,924
Just ask Mr. Anderson here.
400
00:18:46,967 --> 00:18:48,621
Not as colorful as
club ownership,
401
00:18:48,665 --> 00:18:51,146
but you'd be amazed
at the high pile
402
00:18:51,189 --> 00:18:52,930
made supplying
the military camps
403
00:18:52,973 --> 00:18:55,715
with cigarettes, chocolates,
and prophylactics.
404
00:18:55,759 --> 00:18:58,892
Well, I'm doing my part
to see them jimmy hats get used.
405
00:18:58,936 --> 00:19:01,721
Son, I can tell you, the Navy
doesn't see it that way.
406
00:19:01,765 --> 00:19:03,897
You got 400 men
over in charity
407
00:19:03,941 --> 00:19:05,247
gettin' treatment
for the clap.
408
00:19:05,290 --> 00:19:07,771
I got pristine pussies
walkin' my floor.
409
00:19:07,814 --> 00:19:10,165
Now I'm offended.[Scoffs]
410
00:19:10,208 --> 00:19:11,862
Washington's making us
choose, Louis.
411
00:19:11,905 --> 00:19:14,517
It's either win the war
or fuck the whore.
412
00:19:14,560 --> 00:19:18,216
Well, just, Council's just
stallin' for time, chasin' race.
413
00:19:18,260 --> 00:19:20,087
Don't feel like a stall.
414
00:19:20,131 --> 00:19:21,915
Feel a little
beside the point.
415
00:19:23,743 --> 00:19:26,659
Feel like
a boot on my neck.
416
00:19:26,703 --> 00:19:30,141
He's one man on a council
of 17, Louis.
417
00:19:30,185 --> 00:19:31,882
Well, maybe he's
still sideways
418
00:19:31,925 --> 00:19:34,232
'cause I turned down
his 15%.
419
00:19:36,016 --> 00:19:37,235
[Thuds]
420
00:19:37,279 --> 00:19:39,759
Yeah, I'll admit,
I prefer the days
421
00:19:39,803 --> 00:19:42,022
you let us win on occasion,
days of deference.
422
00:19:42,066 --> 00:19:44,677
[Knock on door]What is it?
423
00:19:44,721 --> 00:19:46,810
There's a gentleman
asking for you, Mr. du Lac.
424
00:19:46,853 --> 00:19:48,551
A man in uniform.
425
00:19:48,594 --> 00:19:50,248
What I say,
Mr. Anderson?
426
00:19:50,292 --> 00:19:52,468
The war's come a-knockin'.
427
00:19:52,511 --> 00:19:54,209
[Laughter]
428
00:19:54,252 --> 00:19:55,732
Cash me out.
429
00:19:55,775 --> 00:19:57,386
[Trumpet plays]
430
00:19:59,605 --> 00:20:01,477
Good Lord.
431
00:20:01,520 --> 00:20:03,000
Jonah?
432
00:20:03,043 --> 00:20:04,523
Louis de Pointe du Lac.
433
00:20:04,567 --> 00:20:06,960
Jonah Macon.
434
00:20:07,004 --> 00:20:08,397
How long's it been?
435
00:20:08,440 --> 00:20:10,007
A day and forever.
436
00:20:10,050 --> 00:20:11,574
Told Grace you wouldn't
remember me.
437
00:20:11,617 --> 00:20:15,142
'Course I remem--
You're enlisted?
438
00:20:15,186 --> 00:20:18,276
Ain't you good at noticing
what's plain?
439
00:20:18,320 --> 00:20:19,843
[Chuckles]
440
00:20:21,845 --> 00:20:23,412
You seen Grace?
441
00:20:23,455 --> 00:20:25,240
Saw her this mornin',
getting the yard ready
442
00:20:25,283 --> 00:20:27,024
for a birthday party.
443
00:20:27,067 --> 00:20:29,113
Oh, yeah, right.
Twins.
444
00:20:29,156 --> 00:20:30,636
She got twin girls.
445
00:20:30,680 --> 00:20:32,203
Could barely keep her
head straight,
446
00:20:32,247 --> 00:20:35,032
all those kids runnin' round,
tuggin' at her dress.
447
00:20:35,075 --> 00:20:37,164
So, you a big-shot
businessman now.
448
00:20:39,428 --> 00:20:41,517
Heard about Paul.
449
00:20:41,560 --> 00:20:43,519
Yeah.
450
00:20:43,562 --> 00:20:45,216
Paul.
451
00:20:47,218 --> 00:20:48,393
Where you been, Jonah?
452
00:20:48,437 --> 00:20:51,048
Philadelphia for a spell,
hotel work.
453
00:20:51,091 --> 00:20:53,268
Then, a gunpowder mill
in Delaware.
454
00:20:53,311 --> 00:20:55,052
Fella working next to me
blew off three fingers.
455
00:20:55,095 --> 00:20:57,533
I saw enough.
Hell.
456
00:20:57,576 --> 00:20:59,665
Thought this might be a way
to rise through the ranks,
457
00:20:59,709 --> 00:21:01,798
and -- and all that.
458
00:21:01,841 --> 00:21:06,846
Look like you already rose up,
and by a fair amount.
459
00:21:06,890 --> 00:21:08,108
I done all right.
460
00:21:08,152 --> 00:21:09,414
Done all right?
You own all this.
461
00:21:09,458 --> 00:21:11,373
Sign me up for
"done all right".
462
00:21:16,073 --> 00:21:17,857
You ever think
about those old days
463
00:21:17,901 --> 00:21:20,164
when we were kids?
464
00:21:23,254 --> 00:21:25,648
How long you here for?
465
00:21:25,691 --> 00:21:30,392
Couple of nights.
In the boat over the ocean.
466
00:21:30,435 --> 00:21:31,915
Me and a couple thousand
other fellas wearin'
467
00:21:31,958 --> 00:21:33,569
this same costume.
468
00:21:35,875 --> 00:21:38,095
You think this is nice?
469
00:21:38,138 --> 00:21:40,924
Wait till you see
my pretty automobile.
470
00:21:40,967 --> 00:21:44,057
Louis de Pointe du Lac.
471
00:21:46,233 --> 00:21:48,279
[Chuckles]
472
00:21:50,890 --> 00:21:52,588
Nothin' much changed
here, I see.
473
00:21:52,631 --> 00:21:54,329
Crickets and katydids.
474
00:21:56,548 --> 00:21:59,290
You gon' ruin those
sharp shoes in this mud.
475
00:21:59,334 --> 00:22:02,293
I got another
pair back at home.
476
00:22:02,337 --> 00:22:04,164
I'll bet you do.
477
00:22:04,208 --> 00:22:06,341
Easy livin' Louis.
[Laughs]
478
00:22:06,384 --> 00:22:09,692
There's nothing easy about
my life, I'll tell you that.
479
00:22:09,735 --> 00:22:12,303
Well, you've
been blessed.
480
00:22:12,347 --> 00:22:16,263
Ain't aged a day
since I seen you last.
481
00:22:16,307 --> 00:22:18,875
That's the moonlight
lyin' is all.
482
00:22:18,918 --> 00:22:21,399
[Both laugh]
483
00:22:21,443 --> 00:22:25,490
You worried about
goin' over there?
484
00:22:25,534 --> 00:22:27,318
Some nights.
485
00:22:27,362 --> 00:22:28,754
I mean,
my squad's all colored,
486
00:22:28,798 --> 00:22:30,495
so we mostly gon' be
in the rear,
487
00:22:30,539 --> 00:22:32,279
supply lines and shit.
488
00:22:32,323 --> 00:22:33,890
Better than gettin' shot at
for a country
489
00:22:33,933 --> 00:22:36,545
makes you use
the side entrance.
490
00:22:36,588 --> 00:22:38,547
And most of why I signed up
is I kept hearing
491
00:22:38,590 --> 00:22:40,940
something about
something they call
492
00:22:40,984 --> 00:22:43,943
"European sensibilities".
493
00:22:43,987 --> 00:22:48,470
They care less what you look
like or who you're lookin' at.
494
00:22:52,778 --> 00:22:55,128
Yeah, I got someone.
495
00:22:55,172 --> 00:22:57,783
I figured as much.
No ring on your finger?
496
00:22:57,827 --> 00:22:59,306
Not a woman.
497
00:23:02,440 --> 00:23:04,050
Well, what's he like?
498
00:23:04,094 --> 00:23:07,358
He's...a lot.
499
00:23:07,402 --> 00:23:08,577
It's not perfect.
500
00:23:08,620 --> 00:23:10,492
Mm-hmm.
501
00:23:10,535 --> 00:23:14,974
But we kind of
have this agreement.
502
00:23:15,018 --> 00:23:17,542
One of those "you can drive
out to the bayou"
503
00:23:17,586 --> 00:23:19,326
kind of agreements?
504
00:23:22,373 --> 00:23:26,246
Good fit, this,
uh, uniform.
505
00:23:28,031 --> 00:23:29,467
Well,
it's the moonlight.
506
00:23:58,061 --> 00:24:01,586
[Heart beating]
507
00:24:01,630 --> 00:24:09,942
♪
508
00:24:09,986 --> 00:24:18,429
♪
509
00:24:18,473 --> 00:24:20,779
[Heart beating increases]
510
00:24:20,823 --> 00:24:31,616
♪
511
00:24:31,660 --> 00:24:42,540
♪
512
00:24:42,584 --> 00:24:45,195
Lestat: Hello.
Hello.
513
00:24:45,935 --> 00:24:47,284
How was your night?
514
00:24:47,327 --> 00:24:51,810
Fine. Yours?
515
00:24:51,854 --> 00:24:53,420
Fine.
516
00:24:56,641 --> 00:24:59,426
He found me, you know.
517
00:24:59,470 --> 00:25:02,081
Went to my old house
on Esplanade.
518
00:25:02,125 --> 00:25:04,083
Grace told him
where to find me.
519
00:25:04,127 --> 00:25:05,781
An old love.
520
00:25:07,957 --> 00:25:11,482
We had a few
early fumbles.
521
00:25:11,526 --> 00:25:15,486
He was 16.
I was...older.
522
00:25:17,662 --> 00:25:20,317
We both knew, even then,
we were a little different.
523
00:25:20,360 --> 00:25:21,884
Hmm.
524
00:25:21,927 --> 00:25:23,886
How's Antoinette?
525
00:25:23,929 --> 00:25:25,583
Tedious.
526
00:25:25,627 --> 00:25:27,803
No, I don't see
that happening again.
527
00:25:27,846 --> 00:25:30,675
These affairs
always flame out.
528
00:25:30,719 --> 00:25:32,547
Shall we have a night
out tomorrow?
529
00:25:32,590 --> 00:25:37,073
I was gonna go see Grace and the
kids, keep up appearances.
530
00:25:37,116 --> 00:25:38,857
How 'bout after?
531
00:25:38,901 --> 00:25:41,120
Fine.
532
00:25:41,164 --> 00:25:42,600
Lock us in, would you?
533
00:25:51,174 --> 00:25:52,523
Louis: Many streets
in New Orleans
534
00:25:52,567 --> 00:25:54,873
weren't paved at the time.
535
00:25:56,571 --> 00:25:59,182
The mud on his boots could
have come from anywhere.
536
00:25:59,225 --> 00:26:01,097
Was it raining
that night?
537
00:26:02,794 --> 00:26:04,840
Yeah, I got someone.
538
00:26:04,883 --> 00:26:07,843
I figured as much.
No ring on your finger?
539
00:26:07,886 --> 00:26:09,540
Not a woman.
540
00:26:12,108 --> 00:26:13,500
Did it rain?
541
00:26:13,544 --> 00:26:15,981
[Thunder crashes]
542
00:26:16,025 --> 00:26:18,593
Yeah, I got someone.
543
00:26:18,636 --> 00:26:21,465
I figured as much.
No ring on your finger?
544
00:26:21,508 --> 00:26:23,598
Not a woman.
545
00:26:24,337 --> 00:26:27,602
I don't remember now.
546
00:26:27,645 --> 00:26:30,126
It could have been dry on the
bayou and wet in the Quarter.
547
00:26:30,169 --> 00:26:32,563
It's Louisiana.
548
00:26:32,607 --> 00:26:35,566
The odyssey
of recollection.
549
00:26:35,610 --> 00:26:37,220
Hmm.
550
00:26:39,788 --> 00:26:42,355
I would meet Jonah
decades later.
551
00:26:44,314 --> 00:26:46,577
You're lingering, Rashid.
552
00:26:46,621 --> 00:26:49,624
Rashid: Apologies,
Mr. du Lac.
553
00:26:49,667 --> 00:26:51,669
What did he say
when he met you again,
554
00:26:51,713 --> 00:26:56,021
when you were young
and he wasn't?
555
00:26:56,065 --> 00:26:59,546
What they all eventually say
in one articulation or another.
556
00:26:59,590 --> 00:27:01,723
Girl:
Here comes the ghost!
557
00:27:01,766 --> 00:27:04,464
[Girls screaming]
558
00:27:04,508 --> 00:27:06,379
Hurry!
He's gonna get us!
559
00:27:06,423 --> 00:27:09,208
The party was
this afternoon.
560
00:27:09,252 --> 00:27:11,515
Seem my invitation
got lost in the mail.
561
00:27:11,558 --> 00:27:12,908
You wanna come around,
562
00:27:12,951 --> 00:27:14,692
you come around when
people are awake.
563
00:27:14,736 --> 00:27:17,564
It's barely dinnertime, Ma.
I don't wanna make a fuss.
564
00:27:17,608 --> 00:27:19,741
Six months
and you just show up!
565
00:27:19,784 --> 00:27:22,221
You're not welcome
in this home!
566
00:27:22,265 --> 00:27:24,223
I own this home.
567
00:27:24,267 --> 00:27:27,009
I'm the executor in charge,
so welcome don't matter.
568
00:27:27,052 --> 00:27:29,228
The Devil walks at night.
569
00:27:29,272 --> 00:27:32,362
What?
What did you say?
570
00:27:32,405 --> 00:27:33,624
What's goin' on
out here?
571
00:27:33,668 --> 00:27:35,060
I got your girls
some paper dolls.
572
00:27:35,104 --> 00:27:36,279
Go back inside, son.
573
00:27:36,322 --> 00:27:37,584
Son?
I'm your son.
574
00:27:37,628 --> 00:27:39,978
Let me handle this,
Mamaw du Lac.
575
00:27:40,022 --> 00:27:41,588
Don't.
576
00:27:41,632 --> 00:27:42,981
Comin' off
a little hot, now.
577
00:27:43,025 --> 00:27:44,635
I ain't come here
to see you.
578
00:27:44,679 --> 00:27:45,984
I didn't come
here to see you.
579
00:27:46,028 --> 00:27:48,073
Louis.Came here to see Grace
580
00:27:48,117 --> 00:27:50,162
and give the girls
some paper dolls!
581
00:27:50,206 --> 00:27:54,079
[Screaming]
582
00:27:56,299 --> 00:27:58,693
Children,
go to your room, now.
583
00:28:00,477 --> 00:28:03,088
What did I tell y'all?
584
00:28:04,611 --> 00:28:06,657
There he is.
585
00:28:07,919 --> 00:28:10,705
There he is.
586
00:28:15,013 --> 00:28:17,015
Grace.
587
00:28:18,103 --> 00:28:20,236
Grace.Get out!
588
00:28:20,279 --> 00:28:29,027
♪
589
00:28:29,071 --> 00:28:37,732
♪
590
00:28:37,775 --> 00:28:41,213
[Indistinct chatter,
music playing]
591
00:28:41,257 --> 00:28:44,086
[Indistinct singing]
592
00:28:44,129 --> 00:28:49,047
♪ First of all, at the call,
when the war began ♪
593
00:28:49,091 --> 00:28:53,791
♪ Pat enlisted in the army
as a fighting man ♪
594
00:28:53,835 --> 00:28:58,274
♪ When the drills began,
they'd walk 100 miles a day ♪
595
00:28:58,317 --> 00:29:02,800
♪ Though the rest got tired,
Paddy always used to say ♪
596
00:29:02,844 --> 00:29:04,802
♪ Where do we go
from here, boys? ♪
597
00:29:04,846 --> 00:29:06,282
♪ Where do we go from here?
598
00:29:06,325 --> 00:29:07,762
♪ Slip a pill to Kaiser Bill
599
00:29:07,805 --> 00:29:11,287
What is this?♪ And make him shed a tear
600
00:29:11,330 --> 00:29:13,158
♪ And when we see the enemy
601
00:29:13,202 --> 00:29:14,638
♪ We'll shoot them
in the rear ♪
602
00:29:14,681 --> 00:29:15,944
What are you thinking?
603
00:29:15,987 --> 00:29:17,467
Well, I thought
we could have an orgy.
604
00:29:17,510 --> 00:29:18,729
You can fuck them,
and I can eat them.
605
00:29:18,773 --> 00:29:20,339
What about
the coffin room?
606
00:29:20,383 --> 00:29:21,993
Well, that would require
curiosity and intelligence.
607
00:29:22,037 --> 00:29:23,647
All these murderous slobs
want is more wine
608
00:29:23,690 --> 00:29:25,692
and a German
on their bayonets!
609
00:29:25,736 --> 00:29:27,520
Kill the Hans!Kill the Hans!
610
00:29:27,564 --> 00:29:29,522
I brought them back after
they cut the electricity
611
00:29:29,566 --> 00:29:30,741
at the Azalea.
What?
612
00:29:30,785 --> 00:29:32,569
Miss Bricktop wanted you
to have this.
613
00:29:32,612 --> 00:29:34,527
I think she's on to us.
614
00:29:39,619 --> 00:29:41,491
Get 'em out of here.
615
00:29:41,534 --> 00:29:42,579
Well, now that I know
you have a type,
616
00:29:42,622 --> 00:29:43,928
I thought you'd
be pleased.
617
00:29:43,972 --> 00:29:46,104
Lestat!
618
00:29:48,715 --> 00:29:51,631
[Indistinct chatter]
619
00:29:56,158 --> 00:29:57,463
[Chatter stops]
620
00:29:57,507 --> 00:30:09,519
♪
621
00:30:09,562 --> 00:30:21,748
♪
622
00:30:25,448 --> 00:30:30,714
♪ Oh, joy, oh, boy,
where do we go from here? ♪
623
00:30:30,757 --> 00:30:32,194
Not funny.
624
00:30:32,237 --> 00:30:34,196
What can I say?
625
00:30:34,239 --> 00:30:36,198
I'm a lot.
626
00:30:36,241 --> 00:30:37,634
I'm not perfect.
627
00:30:37,677 --> 00:30:41,203
[Scoffs] I knew it.
I knew you were there.
628
00:30:41,246 --> 00:30:43,205
Yes.
You're jealous?
629
00:30:43,248 --> 00:30:45,163
Yes.
I don't like sharing.
630
00:30:45,207 --> 00:30:46,773
What about Antoinette?It's different.
631
00:30:46,817 --> 00:30:47,992
I don't have
feelings for her.
632
00:30:48,036 --> 00:30:51,039
He did me some face,
and I drove him home.
633
00:30:51,082 --> 00:30:53,563
I heard your
hearts dancing!
634
00:30:53,606 --> 00:30:56,000
You watched the whole thing
like some creeper!
635
00:30:56,044 --> 00:30:59,003
And then, I watched you pull
over and drain a dog
636
00:30:59,047 --> 00:31:01,484
and run down an alleyway
for two more rats!
637
00:31:01,527 --> 00:31:02,877
This is not a life!
638
00:31:02,920 --> 00:31:05,009
That's 'cause you
took my life!
639
00:31:05,053 --> 00:31:08,795
I got nothing!
I lost everything!
640
00:31:08,839 --> 00:31:12,234
I lost my brother.
I lost my family.
641
00:31:13,539 --> 00:31:16,499
'Bout to lose the last
fucking thing I care about.
642
00:31:17,717 --> 00:31:19,850
How am I supposed to get
bodies in the door
643
00:31:19,894 --> 00:31:21,417
without hookers,
hooch, or cards?
644
00:31:21,460 --> 00:31:24,072
Hey, you were given a courtesy,
and you ignored it.
645
00:31:24,115 --> 00:31:27,814
Finn O'Shea, a man who used
to work for me,
646
00:31:27,858 --> 00:31:29,251
got a dirty house
across the street.
647
00:31:29,294 --> 00:31:30,905
City ain't shut off
his lights.
648
00:31:30,948 --> 00:31:32,732
Finn O'Shea serves
sandwiches at his bar.
649
00:31:32,776 --> 00:31:34,256
That makes him
a supper club.
650
00:31:34,299 --> 00:31:36,649
In time, Mr. O'Shea
will move his business
651
00:31:36,693 --> 00:31:38,782
Riverside Basin Street,
along with everyone else.
652
00:31:38,825 --> 00:31:40,044
Oh, so you just
startin' with
653
00:31:40,088 --> 00:31:41,916
the colored
businesses, then?
654
00:31:41,959 --> 00:31:44,266
It does appear businesses run
by white gentlemen are thriving.
655
00:31:44,309 --> 00:31:48,879
[Scoffs] Look, I-I tried
to persuade the city council.
656
00:31:48,923 --> 00:31:50,489
They said it was
short-sighted at best.
657
00:31:50,533 --> 00:31:52,491
Fenwick:
Mm, this tedious Negro,
658
00:31:52,535 --> 00:31:55,538
still clinging to his Creole
heritage like a life raft.
659
00:31:55,581 --> 00:31:57,105
We're all hurtin'.
660
00:31:57,148 --> 00:31:58,628
Anderson: It's these damn
teetotalin' types, too.
661
00:31:58,671 --> 00:32:01,500
As if we're supposed to turn
New Orleans into Topeka,
662
00:32:01,544 --> 00:32:03,981
or God help us,
Salt Lake City.
663
00:32:04,025 --> 00:32:06,244
Might I suggest,
Mr. du Lac, that you move your
664
00:32:06,288 --> 00:32:07,506
operation to the Quarter?
665
00:32:07,550 --> 00:32:09,334
Just keep your girls
out the windows.
666
00:32:09,378 --> 00:32:11,946
Who do you suggest gon' sell me
a property in the Quarter?
667
00:32:11,989 --> 00:32:14,426
Make Mr. Lioncourt here
the public face
668
00:32:14,470 --> 00:32:15,645
of your operations.
669
00:32:15,688 --> 00:32:18,039
This is Louis' hobby,
not mine.
670
00:32:18,082 --> 00:32:21,956
Well, there's, shall we say,
a clannish majority
671
00:32:21,999 --> 00:32:23,914
amongst the property holders
in the court.
672
00:32:23,958 --> 00:32:26,003
Well, maybe old Tom here
had it right.
673
00:32:26,047 --> 00:32:28,049
Maybe in the end, Louis,
you're a dumb pimp
674
00:32:28,092 --> 00:32:30,094
who got robbed blind years ago.
675
00:32:30,138 --> 00:32:32,053
It's bend or break,
I'm afraid.
676
00:32:37,188 --> 00:32:39,103
Did you sell me the Azalea
'cause you knew
677
00:32:39,147 --> 00:32:41,062
this day was comin', Tom?
678
00:32:41,105 --> 00:32:42,889
You put a "sir"
on the end of that.
679
00:32:42,933 --> 00:32:45,762
And he sold you the Fairplay
for a price you set.
680
00:32:45,805 --> 00:32:47,677
You ain't answer
my question, Tom.
681
00:32:47,720 --> 00:32:49,157
[Clicking tongue]
682
00:32:49,200 --> 00:32:53,204
Now, we're all in
this together, Mr. du Lac.
683
00:32:53,248 --> 00:32:55,511
I'll be happy to buy
the property back from you.
684
00:32:55,554 --> 00:32:57,948
Say...
685
00:32:57,992 --> 00:32:59,558
15 cents
on the dollar.
686
00:32:59,602 --> 00:33:01,821
[Anderson chuckles]
687
00:33:03,214 --> 00:33:07,784
When your mother sees the Devil
in your eyes,
688
00:33:07,827 --> 00:33:11,483
it's a hard assessment
to abandon.
689
00:33:11,527 --> 00:33:14,008
Am I from the Devil?
690
00:33:14,051 --> 00:33:17,881
Is my very nature
that of the Devil?
691
00:33:19,665 --> 00:33:23,278
I had hedged against
the question,
692
00:33:23,321 --> 00:33:26,542
but now, it completely
overwhelmed me.
693
00:33:26,585 --> 00:33:27,804
Lestat:
We don't need the money.
694
00:33:27,847 --> 00:33:29,414
It's not about that.
695
00:33:29,458 --> 00:33:32,939
You think I'm gon' let that
snake bite me and my people?
696
00:33:32,983 --> 00:33:35,594
You have your investments on
the Claiborne Avenue.
697
00:33:35,638 --> 00:33:37,857
What, hats,
little grocery stores?
698
00:33:37,901 --> 00:33:40,817
Nickels,
dimes, quarters.
699
00:33:40,860 --> 00:33:43,037
So, it is about
the money.
700
00:33:43,080 --> 00:33:44,777
[Knock on door]What is it?
701
00:33:46,823 --> 00:33:48,781
I'm gon' speak for the girls and
say, as minority owners,
702
00:33:48,825 --> 00:33:52,132
that's a stupid
fucking business plan.
703
00:33:52,176 --> 00:33:56,353
Louis: The state I was in,
I was what -- I was manic.
704
00:33:57,138 --> 00:33:59,096
[Laughter]
705
00:33:59,139 --> 00:34:03,840
You put up a sign like that,
you're inviting chaos.
706
00:34:03,882 --> 00:34:06,625
And the hubris on display
caused me to
707
00:34:06,668 --> 00:34:08,583
neglect my thirst.
708
00:34:08,627 --> 00:34:10,455
[Whistle blows]
709
00:34:10,498 --> 00:34:12,196
Policeman: This cease
and desist order is granted
710
00:34:12,239 --> 00:34:13,458
by the New Orleans
Council of Aldermen
711
00:34:13,502 --> 00:34:15,199
for the final infractions...
712
00:34:15,243 --> 00:34:17,331
Louis: And in neglect,
my thirst grew harder,
713
00:34:17,375 --> 00:34:19,768
my temples throbbed,
and finally,
714
00:34:19,812 --> 00:34:21,987
I could not stand it
any longer.
715
00:34:22,032 --> 00:34:24,078
Broken?
What broken windows?
716
00:34:25,427 --> 00:34:27,255
And I was through struggling.
717
00:34:27,297 --> 00:34:29,779
Fenwick: Illicit activity
and thuggish behavior
718
00:34:29,822 --> 00:34:31,433
will not be tolerated.
719
00:34:31,476 --> 00:34:34,217
We have families
and service members nearby,
720
00:34:34,262 --> 00:34:35,784
and it's for their concern,
we remind...
721
00:34:35,828 --> 00:34:39,831
Louis: Rats, cats, dogs
would no longer suffice.
722
00:34:39,876 --> 00:34:41,704
...and Baton Rouge supports
the actions
723
00:34:41,747 --> 00:34:43,706
of the City Council, as well.
724
00:34:43,749 --> 00:34:48,624
Daniel: Take a Black man in
America, make him a vampire,
725
00:34:48,667 --> 00:34:52,193
fuck with that vampire,
and see what comes of it.
726
00:35:10,254 --> 00:35:11,864
[Gasps, glass shatters]
727
00:35:16,217 --> 00:35:20,264
Breakin' into my home
is one thing.
728
00:35:20,308 --> 00:35:24,529
Making me drop my Atherton,
now that's a new low.
729
00:35:27,793 --> 00:35:31,319
You're here to
threaten me, I suppose.
730
00:35:31,362 --> 00:35:35,105
You think I have
a vendetta against you,
731
00:35:35,149 --> 00:35:38,064
against your race.
732
00:35:38,108 --> 00:35:41,894
Well, think that
if you must.
733
00:35:41,938 --> 00:35:45,333
Storyville is
a sinking ship,
734
00:35:45,376 --> 00:35:49,337
and naturally,
you are the first to drown.
735
00:35:49,380 --> 00:35:52,688
But that's your problem,
Louis, always has been.
736
00:35:52,731 --> 00:35:55,169
You're arrogant.
737
00:35:55,212 --> 00:35:59,347
You haven't accepted
your place in this world.
738
00:35:59,390 --> 00:36:01,175
And your pale lover,
739
00:36:01,218 --> 00:36:04,787
with his seemingly
endless supply of capital,
740
00:36:04,830 --> 00:36:08,530
and the weird goings-on
in your Sodomite townhouse
741
00:36:08,573 --> 00:36:12,229
won't change the fact
that you're a tiny man
742
00:36:12,273 --> 00:36:14,710
flying too close
to the sun.
743
00:36:14,753 --> 00:36:19,715
And that's what I am,
Louis -- the sun.
744
00:36:19,758 --> 00:36:20,542
[Heart beating]
745
00:36:20,585 --> 00:36:23,197
Walk away.
746
00:36:27,288 --> 00:36:30,769
Why is your heart
beatin' so fast?
747
00:36:30,813 --> 00:36:33,207
Everything that's been
done is legal
748
00:36:33,250 --> 00:36:35,034
under the City of
New Orleans charter.
749
00:36:35,078 --> 00:36:37,733
And again, I'm merely one
alderman on that council.
750
00:36:43,042 --> 00:36:45,219
There's a harder way
of doing this.
751
00:36:45,262 --> 00:36:49,092
You're thinking about your wife
and your two daughters
752
00:36:49,135 --> 00:36:50,920
and how fortunate it is
753
00:36:50,963 --> 00:36:54,140
that they're away
in your winter home.
754
00:36:57,231 --> 00:36:58,841
It is fortunate.
755
00:36:59,320 --> 00:37:00,973
[Gunshots]
756
00:37:04,020 --> 00:37:05,630
I'll let you reload.
757
00:37:08,764 --> 00:37:11,723
[Panting]
758
00:37:11,767 --> 00:37:14,160
[Screams]
759
00:37:14,944 --> 00:37:17,512
You said I'm arrogant?
760
00:37:17,555 --> 00:37:19,775
[Screams]
761
00:37:19,818 --> 00:37:22,125
Maybe I am arrogant!
762
00:37:26,172 --> 00:37:29,263
What -- What are you?
763
00:37:31,003 --> 00:37:33,528
I'm a vampire.
764
00:37:33,571 --> 00:37:37,401
♪
765
00:37:37,445 --> 00:37:39,577
[Screams]
766
00:37:39,621 --> 00:37:41,536
[Bell tolls]
767
00:37:41,579 --> 00:37:49,805
♪
768
00:37:49,848 --> 00:37:58,335
♪
769
00:38:00,946 --> 00:38:03,297
Lestat: I must confess,
I'm very proud of you, Louis.
770
00:38:03,340 --> 00:38:04,689
It goes against much
of my teaching,
771
00:38:04,733 --> 00:38:07,431
but you managed to
execute it with such aplomb.
772
00:38:07,475 --> 00:38:09,041
I didn't do it for me.
773
00:38:09,085 --> 00:38:10,565
I did it for my city,
my people.
774
00:38:10,608 --> 00:38:13,219
Destroy our businesses
and buy the land for cheaper.
775
00:38:13,263 --> 00:38:14,612
I know what they doing!
776
00:38:14,656 --> 00:38:16,092
So, that torturous death
was for your people?
777
00:38:16,135 --> 00:38:17,833
That garish display
of his body,
778
00:38:17,876 --> 00:38:21,097
like some public art piece,
was for your people?
779
00:38:21,140 --> 00:38:23,055
I didn't
see this coming.
780
00:38:23,099 --> 00:38:25,406
Save that lie
for yourself.
781
00:38:25,449 --> 00:38:27,930
Did you not smile
when he begged?
782
00:38:27,973 --> 00:38:31,107
Did you not feel pleasure
as you carved him up?
783
00:38:31,150 --> 00:38:34,023
Maybe you saw it comin'
and didn't stop me.
784
00:38:34,066 --> 00:38:38,244
Maybe you went quiet
on purpose.
785
00:38:38,288 --> 00:38:42,597
You did what you did
because it gave you pleasure.
786
00:38:42,640 --> 00:38:46,340
Companion of the dark
gift, finally.
787
00:38:47,341 --> 00:38:50,996
We should make this
our anniversary.
788
00:38:51,040 --> 00:38:54,304
Anniversary?
789
00:38:54,348 --> 00:38:57,742
That out there,
that's on me.
790
00:38:57,786 --> 00:39:00,484
Well, yes. Yes, you merely
provided them the excuse.
791
00:39:00,528 --> 00:39:03,139
It's as I say --
toss them into circumstance,
792
00:39:03,182 --> 00:39:04,532
they go for the throat.
793
00:39:04,575 --> 00:39:07,273
And that's why you and me
ain't never gon' work.
794
00:39:08,927 --> 00:39:10,973
That's why you're always
gonna be alone.
795
00:39:14,759 --> 00:39:18,110
Louis: I ran from the Quarter
that night,
796
00:39:18,154 --> 00:39:21,418
ran to where the violence
spread most wild.
797
00:39:21,462 --> 00:39:25,291
I stumbled through the streets
like an irrational child
798
00:39:25,335 --> 00:39:28,425
who had tested his strength
on the small bird
799
00:39:28,469 --> 00:39:30,862
and now asked,
"Can I make it whole again?"
800
00:39:30,906 --> 00:39:32,298
Can I help you?
Please let me help.
801
00:39:32,342 --> 00:39:34,257
Don't help, just run.
802
00:39:36,607 --> 00:39:42,178
Their faces raced past me
like snow in a terrible wind,
803
00:39:42,221 --> 00:39:46,878
unaware it was I who had
brought this retribution.
804
00:39:46,922 --> 00:39:49,707
It was I who should pay
for this sin.
805
00:39:53,581 --> 00:39:55,974
And then...
806
00:39:56,018 --> 00:39:57,411
Claudia: Help me!
807
00:39:57,454 --> 00:39:59,761
...one of those
inconceivable moments
808
00:39:59,804 --> 00:40:01,632
where who you were before
809
00:40:01,676 --> 00:40:06,420
and who you would be forever
after is marked in time.
810
00:40:06,855 --> 00:40:08,160
[Screaming]
811
00:40:08,204 --> 00:40:09,379
Help!
812
00:40:09,423 --> 00:40:12,295
A rooming house,
now a fire trap.
813
00:40:15,603 --> 00:40:18,910
I could not save the Azalea.
814
00:40:18,954 --> 00:40:22,000
I could not save Storyville.
815
00:40:23,132 --> 00:40:27,005
I could not save the aunt
on the wrong side of the wall,
816
00:40:27,049 --> 00:40:29,617
but I could save her.
817
00:40:33,577 --> 00:40:35,405
My light.
818
00:40:35,449 --> 00:40:37,320
My Claudia.
819
00:40:38,582 --> 00:40:40,758
My redemption.
820
00:40:40,802 --> 00:40:51,726
♪
821
00:40:51,769 --> 00:41:02,606
♪
822
00:41:02,650 --> 00:41:13,574
♪
823
00:41:13,617 --> 00:41:24,454
♪
824
00:41:24,498 --> 00:41:35,465
♪
825
00:41:35,509 --> 00:41:46,389
♪
826
00:41:46,432 --> 00:41:57,443
♪
827
00:42:01,360 --> 00:42:03,275
Claudia: The Black angel took me
to a fine house
828
00:42:03,319 --> 00:42:06,104
The white angel, he bit me,
829
00:42:06,148 --> 00:42:09,151
And I realized
what I thought were angels
830
00:42:09,194 --> 00:42:10,848
were really hell demons.
831
00:42:10,892 --> 00:42:13,111
♪
832
00:42:13,155 --> 00:42:15,113
We're a family?
833
00:42:15,157 --> 00:42:16,680
Lestat: You're a vampire now.
834
00:42:16,724 --> 00:42:19,553
So is this what you always do
for a first date?
835
00:42:19,596 --> 00:42:22,338
Do you think are
the right people to adopt?
836
00:42:22,381 --> 00:42:23,905
[ Claudia roars, screams ]
837
00:42:23,948 --> 00:42:26,516
For a killing machine,
I kind of like her.
838
00:42:26,560 --> 00:42:29,650
♪
839
00:42:30,912 --> 00:42:37,353
♪
840
00:42:37,396 --> 00:42:40,661
Do you ever think that we --
that's to say our kind --
841
00:42:40,704 --> 00:42:42,924
were put on Earth
for a larger purpose?
842
00:42:42,967 --> 00:42:47,145
Episode 3, "Is My Very Nature
that of the Devil" --
843
00:42:47,189 --> 00:42:49,365
this is all about
vampire identity.
844
00:42:49,408 --> 00:42:51,585
That's what Louis is
dealing with in this episode.
845
00:42:51,628 --> 00:42:53,717
Who am I?
How am I going to be
846
00:42:53,761 --> 00:42:56,111
a different kind of vampire
than Lestat?
847
00:42:56,154 --> 00:42:57,591
Is it possible?
848
00:42:57,634 --> 00:43:01,725
I desire blood
as much as you do.
849
00:43:01,769 --> 00:43:05,076
But I wonder,
should we be more selective?
850
00:43:05,120 --> 00:43:07,949
What if we just ate
the worst people in the world?
851
00:43:07,992 --> 00:43:10,342
What if we have some sort
of moral architecture
852
00:43:10,386 --> 00:43:11,953
around our killing?
853
00:43:11,996 --> 00:43:14,346
Him.
854
00:43:14,390 --> 00:43:15,739
He steals from unfortunates,
855
00:43:15,783 --> 00:43:17,959
breaks into tenements,
and robs them
856
00:43:18,002 --> 00:43:20,701
of their meager
possessions.
857
00:43:20,744 --> 00:43:22,920
And does that meet
your satisfaction?
858
00:43:22,964 --> 00:43:24,966
It's a pretty chippy thing
he does at the beginning,
859
00:43:25,009 --> 00:43:26,968
which is say, "Let's go kill
the worst people,"
860
00:43:27,011 --> 00:43:28,709
then we find
one of the worst people,
861
00:43:28,752 --> 00:43:31,146
and even then,
he doesn't want to do it.
862
00:43:31,189 --> 00:43:33,409
Well, go on.
Here's your criminal biscuit.
863
00:43:33,452 --> 00:43:34,758
See how he tastes.
864
00:43:34,802 --> 00:43:36,717
So he eats a cat.
865
00:43:36,760 --> 00:43:39,328
[Cat screeches]
866
00:43:39,371 --> 00:43:41,547
That's sort of a horseshitty
thing to pull off.
867
00:43:41,591 --> 00:43:42,984
What are you really after here?
868
00:43:43,027 --> 00:43:44,638
Oh, you're ashamed.
Okay, fine.
869
00:43:44,681 --> 00:43:46,988
Maybe I'm just pondering
what I am.
870
00:43:47,031 --> 00:43:48,642
You're a vampire.
871
00:43:48,685 --> 00:43:51,253
In New Orleans, he's never even
said he's a vampire yet.
872
00:43:51,296 --> 00:43:52,602
Won't even say the word.
873
00:43:52,646 --> 00:43:55,997
I don't want to
kill people anymore.
874
00:43:56,040 --> 00:43:57,563
There it is.
875
00:43:57,607 --> 00:43:59,261
A fish that doesn't swim.
876
00:43:59,304 --> 00:44:02,438
The fraught complexities of
what happens when you are with
877
00:44:02,481 --> 00:44:04,222
the right/wrong person?
878
00:44:04,266 --> 00:44:06,660
The Azalea is his last
little bit of humanity,
879
00:44:06,703 --> 00:44:08,444
but these blue laws
are coming in.
880
00:44:08,487 --> 00:44:10,664
There was a call from Washington
to kinda say,
881
00:44:10,707 --> 00:44:13,754
"Eh, we need to move this back
underground."
882
00:44:13,797 --> 00:44:16,017
The cutting away of everything
you thought was your life.
883
00:44:16,060 --> 00:44:17,671
I am being removed
from my family.
884
00:44:17,714 --> 00:44:19,673
Storyville's beginning
to crumble.
885
00:44:19,716 --> 00:44:21,457
Maybe I am a vampire.
886
00:44:21,500 --> 00:44:23,459
And here is a person
who has decided
887
00:44:23,502 --> 00:44:24,808
to fuck with me directly.
888
00:44:24,852 --> 00:44:27,681
And I'm gonna take it
all out on him.
889
00:44:27,724 --> 00:44:30,031
A little bit like Lestat
in the church,
890
00:44:30,074 --> 00:44:32,207
he lets
these predatory instincts
891
00:44:32,250 --> 00:44:33,687
get the way better of him.
892
00:44:33,730 --> 00:44:36,690
He is in a mania
when that is happening.
893
00:44:36,733 --> 00:44:40,171
Why is your heart
beating so fast?
894
00:44:40,215 --> 00:44:42,826
And if the club is
the last thing that he had,
895
00:44:42,870 --> 00:44:44,262
the last bit of humanity,
896
00:44:44,306 --> 00:44:46,003
and that's about to be
taken away from him,
897
00:44:46,047 --> 00:44:48,049
who is he?
898
00:44:48,092 --> 00:44:49,354
[Screams]
899
00:44:49,398 --> 00:44:51,617
He unleashes all that rage
that's inside him.
900
00:44:51,661 --> 00:44:54,098
You said I'm arrogant?
901
00:44:54,142 --> 00:44:57,275
He does finally come
to a very tortured conclusion.
902
00:44:57,319 --> 00:45:00,191
What are you?
[Whimpers]
903
00:45:00,235 --> 00:45:03,107
I'm a vampire.
904
00:45:03,151 --> 00:45:04,500
[Screams]
905
00:45:04,543 --> 00:45:06,067
When he finally lets it loose,
906
00:45:06,110 --> 00:45:08,678
great reverberations come back
from it...
907
00:45:08,722 --> 00:45:11,289
[People shouting]
908
00:45:11,333 --> 00:45:14,553
...that lead to a lot of pain
and anguish for his city.
909
00:45:14,597 --> 00:45:18,340
And it rolls back on people
that he formerly would have said
910
00:45:18,383 --> 00:45:20,559
were his people in this world.
911
00:45:20,603 --> 00:45:23,345
And he's wandering around
in a very, very dark,
912
00:45:23,388 --> 00:45:25,086
near-suicidal place.
913
00:45:25,129 --> 00:45:27,741
And then there's this meeting
that happens,
914
00:45:27,784 --> 00:45:30,265
and there is a chance
for some new thing
915
00:45:30,308 --> 00:45:33,224
to pour the best parts
of yourself into.
916
00:45:33,268 --> 00:45:35,836
[Grunts
and breathes heavily]
917
00:45:36,924 --> 00:45:42,103
Louis: My light.
My Claudia.
918
00:45:42,146 --> 00:45:44,061
My redemption.
919
00:45:44,105 --> 00:45:49,284
♪
920
00:45:49,327 --> 00:45:54,768
♪
61979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.