Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,315 --> 00:00:13,315
www.titlovi.com
2
00:00:16,315 --> 00:00:17,982
ANNOUNCER:
3
00:00:17,984 --> 00:00:20,118
Starring James Arness
as Matt Dillon.
4
00:00:25,709 --> 00:00:29,577
Night on Boot Hill gives a man
quiet to think in.
5
00:00:29,579 --> 00:00:31,746
And something
to think about.
6
00:00:31,748 --> 00:00:33,181
Lot of 'em are here.
7
00:00:33,183 --> 00:00:37,419
The big talkers,
the fast guns, the braggers.
8
00:00:37,421 --> 00:00:39,454
Shoulder to shoulder.
9
00:00:39,456 --> 00:00:42,774
Keepin' each other company
under the prairie sod.
10
00:00:42,776 --> 00:00:46,578
I'm a lawman with headquarters
over there in Dodge City.
11
00:00:46,580 --> 00:00:48,897
Matt Dillon,
United States marshal.
12
00:00:48,899 --> 00:00:50,732
A good many
of these Boot Hill men
13
00:00:50,734 --> 00:00:52,400
were my customers.
14
00:00:52,402 --> 00:00:55,369
Yesterday, the quick,
today, the dead.
15
00:00:56,471 --> 00:00:57,906
Who'll be here tomorrow?
16
00:01:28,654 --> 00:01:29,554
Did you see him?
17
00:01:38,297 --> 00:01:39,664
Look...
18
00:01:39,666 --> 00:01:42,300
no use takin' a load of trouble
on to yourself, Jerry.
19
00:01:42,302 --> 00:01:44,202
There's plenty of trouble
in the world without-
20
00:01:44,204 --> 00:01:45,136
You did see him.
21
00:01:48,407 --> 00:01:49,340
How close?
22
00:01:50,592 --> 00:01:52,644
Ten feet.
23
00:01:52,646 --> 00:01:53,945
Was it him?
24
00:01:53,947 --> 00:01:55,046
I don't know.
25
00:01:55,048 --> 00:01:58,216
H- How can a man be sure
after ten years?
26
00:01:58,218 --> 00:02:00,986
Look, it's all over
and done with, Jerry.
27
00:02:00,988 --> 00:02:02,086
Let it be.
28
00:02:02,088 --> 00:02:04,155
No use stirrin' it
all up again.
29
00:02:04,157 --> 00:02:06,257
If I get ten feet
from him, I'll know him.
30
00:02:07,560 --> 00:02:08,760
Where is he?
31
00:02:10,229 --> 00:02:11,563
Long Branch.
32
00:02:14,766 --> 00:02:16,201
Don't go in there,
Jerry.
33
00:02:16,203 --> 00:02:18,003
That's no place
to start trouble.
34
00:02:18,005 --> 00:02:19,520
You don't
know Dodge.
35
00:02:19,522 --> 00:02:20,705
You don't know
Matt Dillon.
36
00:02:20,707 --> 00:02:22,307
He just
went in there.
37
00:02:22,309 --> 00:02:24,275
You don't want to
fool with him.
38
00:02:24,277 --> 00:02:25,877
Go on back
to camp.
39
00:02:25,879 --> 00:02:27,545
This is
my play.
40
00:02:27,547 --> 00:02:29,113
Wait.
41
00:02:29,115 --> 00:02:30,581
What if
it is him?
42
00:02:30,583 --> 00:02:32,650
What are you
gonna do?
43
00:02:32,652 --> 00:02:33,584
I don't know.
44
00:02:35,821 --> 00:02:36,821
Kill him
maybe.
45
00:02:41,827 --> 00:02:43,761
You don't want to get mixed up
in anything like that.
46
00:02:50,620 --> 00:02:52,987
Come on, you need
some air, Chester.
47
00:03:01,497 --> 00:03:04,432
Oh, Miss Belle.
Sometimes I-
48
00:03:04,434 --> 00:03:07,101
I think you're
just after my money.
49
00:03:07,103 --> 00:03:08,602
Chester,
you're right.
50
00:03:08,604 --> 00:03:10,205
Know what
my mother told me?
51
00:03:10,207 --> 00:03:13,058
"Never trust a man
with brown eyes."
52
00:03:14,928 --> 00:03:18,396
Don't you believe her. There
ain't a word of truth to it.
53
00:03:18,398 --> 00:03:19,480
You're a sweetheart,
54
00:03:19,482 --> 00:03:21,249
I love to be with you,
55
00:03:21,251 --> 00:03:22,683
and I'll see you
on payday.
56
00:03:22,685 --> 00:03:23,852
Now scoot.
57
00:03:23,854 --> 00:03:25,753
Oh, Miss Belle, uh-
58
00:03:25,755 --> 00:03:26,887
I mean, couldn't we-?
59
00:03:26,889 --> 00:03:28,055
Well-
60
00:03:28,057 --> 00:03:30,375
Wouldn't you like
just one more drink?
61
00:03:30,377 --> 00:03:32,743
Good night, Chester.
62
00:03:36,249 --> 00:03:37,181
Well...
63
00:03:45,591 --> 00:03:46,490
Chester.
64
00:03:48,060 --> 00:03:49,060
Huh?
65
00:03:49,062 --> 00:03:51,195
Go inside
and get my cape.
66
00:03:51,197 --> 00:03:52,931
Why? What's
the matter?
67
00:03:52,933 --> 00:03:54,865
A little too much rye,
I guess.
68
00:03:54,867 --> 00:03:57,302
Go on, Chester. Get my cape.
You know where I left it.
69
00:03:57,304 --> 00:03:58,803
All right.
Oh, and Chester-
70
00:03:58,805 --> 00:04:01,239
Tell them I'm going home.
Tell them I don't feel well.
71
00:04:01,241 --> 00:04:02,673
Hurry.
Well-
72
00:04:24,430 --> 00:04:25,864
Well, thanks
for the drink, Andy.
73
00:04:25,866 --> 00:04:27,032
Oh, it's
all right.
74
00:04:27,034 --> 00:04:29,200
Good to see you.
Nice to see you again, fellas.
75
00:04:29,202 --> 00:04:30,135
See you some more.
76
00:04:32,004 --> 00:04:33,705
Yeah.
77
00:04:33,707 --> 00:04:36,675
Nearly ten years
in the state of Kansas,
78
00:04:36,677 --> 00:04:39,577
and each one bigger
than the year before.
79
00:04:39,579 --> 00:04:42,280
Started out by drummi''
lamps and lanterns,
80
00:04:42,282 --> 00:04:43,948
and small tools
and such.
81
00:04:43,950 --> 00:04:46,551
And I took on
farm equipment.
82
00:04:46,553 --> 00:04:49,104
Farmers' hardware,
barn paints and whitewash.
83
00:04:49,106 --> 00:04:50,755
Excuse me,
Andy.
84
00:04:50,757 --> 00:04:52,189
What'll you have,
mister?
85
00:04:53,258 --> 00:04:54,359
Whiskey,
please.
86
00:04:54,361 --> 00:04:55,527
Evenin'.
87
00:04:55,529 --> 00:04:57,061
You new
in these parts?
88
00:04:57,063 --> 00:04:58,062
Yeah.
89
00:04:58,064 --> 00:04:59,263
You'll like it.
90
00:04:59,265 --> 00:05:01,065
Dodge is a great
little town.
91
00:05:01,067 --> 00:05:02,400
Great little town,
isn't it?
92
00:05:02,402 --> 00:05:04,836
Seven years this month,
is it, Andy?
93
00:05:04,838 --> 00:05:06,103
Yeah.
94
00:05:06,105 --> 00:05:07,922
And this is only
the beginnin'.
95
00:05:07,924 --> 00:05:09,557
Kansas is growin'
like a weed.
96
00:05:09,559 --> 00:05:11,226
I wanna show you
somethin'. Heh-heh.
97
00:05:11,228 --> 00:05:12,627
This here...
98
00:05:12,629 --> 00:05:15,296
is gonna make
a fortune for me.
99
00:05:15,298 --> 00:05:17,431
Wire with
barbs in it.
100
00:05:17,433 --> 00:05:19,400
Fellow named Haish,
or Hyche, uh-
101
00:05:19,402 --> 00:05:21,636
Fellow back East
invented it. Hm-hm.
102
00:05:21,638 --> 00:05:24,105
I'm gonna have the franchise
of the whole doggone state.
103
00:05:24,107 --> 00:05:25,974
I've heard about
this somewhere.
104
00:05:25,976 --> 00:05:27,625
Yeah, you'll hear
a sight more
105
00:05:27,627 --> 00:05:30,395
when Andy Culley
starts drummin' it.
106
00:05:30,397 --> 00:05:33,898
Yeah. The sodbusters
are comin'.
107
00:05:33,900 --> 00:05:35,482
The open range
is goin'.
108
00:05:35,484 --> 00:05:36,868
And those sodbusters'll
109
00:05:36,870 --> 00:05:39,821
fence up Kansas like a
checkerboard in ten years.
110
00:05:39,823 --> 00:05:40,888
What do I
owe you, Sam?
111
00:05:40,890 --> 00:05:42,190
I'll buy it,
Sam.
112
00:05:43,292 --> 00:05:45,160
Well, that's real
generous of you.
113
00:05:45,162 --> 00:05:46,477
I'm in
a generous mood.
114
00:05:47,546 --> 00:05:48,546
Have another one.
115
00:05:48,548 --> 00:05:49,747
Thanks.
116
00:05:51,349 --> 00:05:52,967
Here's to you.
117
00:05:52,969 --> 00:05:53,734
No, no.
118
00:05:55,320 --> 00:05:57,639
Let's make it to
the old hometown, huh?
119
00:05:57,641 --> 00:06:00,725
Good. To the
old hometown.
120
00:06:00,727 --> 00:06:02,910
Let's see, uh,
that'll be, uh, Dallas?
121
00:06:04,346 --> 00:06:05,279
Fort Worth?
122
00:06:06,732 --> 00:06:07,748
San Antone?
123
00:06:08,484 --> 00:06:09,416
No.
124
00:06:10,318 --> 00:06:11,318
Lawrence.
125
00:06:13,824 --> 00:06:15,656
Lawrence, Kansas.
126
00:06:19,061 --> 00:06:20,495
Good. To Lawrence.
127
00:06:23,916 --> 00:06:26,451
Thanks.
Now, wait, wait, wait.
128
00:06:26,453 --> 00:06:27,952
Let's have
another one.
129
00:06:27,954 --> 00:06:29,386
Come on.
This is my party.
130
00:06:30,255 --> 00:06:31,689
To the old
hometown.
131
00:06:47,155 --> 00:06:49,189
She's gone
to her room.
132
00:06:49,191 --> 00:06:51,191
Huh?
Belle Archer.
133
00:06:51,193 --> 00:06:53,661
She wouldn't even
let me walk her home.
134
00:06:53,663 --> 00:06:54,729
She was feeli''
fine,
135
00:06:54,731 --> 00:06:56,764
then just all of
a sudden took sick.
136
00:06:57,516 --> 00:06:59,567
Not comin'
back either.
137
00:06:59,569 --> 00:07:01,435
She's a strange one.
138
00:07:03,671 --> 00:07:05,957
I said,
"She's a strange one."
139
00:07:05,959 --> 00:07:06,941
Hm?
140
00:07:06,943 --> 00:07:08,877
Oh, yeah. Yeah.
141
00:07:08,879 --> 00:07:12,247
I wonder about her sometimes.
142
00:07:12,249 --> 00:07:13,998
She never
talks about herself,
143
00:07:14,000 --> 00:07:15,783
where she came from,
or what brought her here.
144
00:07:16,968 --> 00:07:19,487
Now, why would she get up
at five minutes past 9
145
00:07:19,489 --> 00:07:20,421
and go home?
146
00:07:21,857 --> 00:07:23,992
I got one for you.
147
00:07:23,994 --> 00:07:25,927
Why is that cowpoke
tryin' to start a fight
148
00:07:25,929 --> 00:07:27,362
with the hardware
drummer?
149
00:07:29,148 --> 00:07:31,332
Well, that's only
three, mister.
150
00:07:31,334 --> 00:07:32,266
Have another one.
151
00:07:34,436 --> 00:07:36,337
I'm sorry, I gotta
get back to the hotel.
152
00:07:36,339 --> 00:07:37,471
Wait a minute.
153
00:07:38,740 --> 00:07:40,441
You don't want to
get insultin', do you?
154
00:07:40,443 --> 00:07:42,776
If Andy says "no,"
he means "no."
155
00:07:42,778 --> 00:07:43,945
Leave it there.
156
00:07:45,480 --> 00:07:46,414
Now drink.
157
00:07:48,317 --> 00:07:49,317
I said
I was goin'.
158
00:07:49,319 --> 00:07:50,318
Drink it!
159
00:08:00,145 --> 00:08:02,747
And get another
bottle, Sam.
160
00:08:02,749 --> 00:08:04,082
Andy here's
gonna drink to
161
00:08:04,084 --> 00:08:06,150
the old hometown
till he drops.
162
00:08:13,993 --> 00:08:15,226
Let go!
163
00:08:15,228 --> 00:08:16,477
Let go.
164
00:08:16,479 --> 00:08:17,211
I was right!
165
00:08:18,296 --> 00:08:19,597
I ought to
kill you.
166
00:08:22,351 --> 00:08:23,834
Damn you!
167
00:08:23,836 --> 00:08:25,737
What are you doin'?
Stand back! I'm not finished!
168
00:08:25,739 --> 00:08:27,422
Man's crazy!
169
00:08:27,424 --> 00:08:28,556
Yes, you are.
170
00:08:31,159 --> 00:08:33,294
You keep out of this,
marshal.
171
00:08:33,296 --> 00:08:35,162
I'm not through with him.
I got a ways to go yet.
172
00:08:35,164 --> 00:08:37,631
Yeah, you got
a ways to go.
173
00:08:37,633 --> 00:08:39,566
About 200 feet
to the jail.
174
00:09:03,192 --> 00:09:04,125
Let's go.
175
00:09:09,414 --> 00:09:10,481
Can you
beat that?
176
00:09:10,483 --> 00:09:12,917
What's he got
again' you, Andy?
177
00:09:12,919 --> 00:09:15,186
What do you suppose
was eatin' him, Andy?
178
00:09:29,869 --> 00:09:31,302
Jerry Shand, huh?
179
00:09:36,842 --> 00:09:38,943
Must be tough
where you come from.
180
00:09:38,945 --> 00:09:40,211
You played it
real big in there,
181
00:09:40,213 --> 00:09:42,346
roughin' up a paunchy
hardware drummer.
182
00:09:43,315 --> 00:09:45,983
Real two-fisted cowboy, huh?
183
00:09:46,952 --> 00:09:49,120
Real talkin' marshal too.
184
00:09:50,255 --> 00:09:52,023
I got more patience
than some.
185
00:09:53,459 --> 00:09:54,542
What's your outfit?
186
00:09:55,461 --> 00:09:57,478
Lazy K,
Pecos Valley.
187
00:10:02,451 --> 00:10:03,717
When did
you get in?
188
00:10:03,719 --> 00:10:04,651
This evenin'.
189
00:10:05,871 --> 00:10:08,456
What call you got to
pick on Andy Culley?
190
00:10:08,458 --> 00:10:09,557
What you got against him?
191
00:10:15,079 --> 00:10:16,681
You don't even
know, do you?
192
00:10:18,183 --> 00:10:20,601
Just lookin' around
for a fight.
193
00:10:20,603 --> 00:10:22,086
And you figured
he'd do as well as
194
00:10:22,088 --> 00:10:23,487
somebody who could fight back.
195
00:10:24,422 --> 00:10:26,157
That's what you
think it is, huh?
196
00:10:26,159 --> 00:10:27,275
Well, you tell me then.
197
00:10:28,927 --> 00:10:31,028
It's personal,
between him and me.
198
00:10:33,699 --> 00:10:34,582
All right.
199
00:10:35,634 --> 00:10:37,602
You got $25
bail money?
200
00:10:37,604 --> 00:10:38,936
No.
201
00:10:38,938 --> 00:10:40,771
Good.
202
00:10:40,773 --> 00:10:41,939
Then you can
spend the night
203
00:10:41,941 --> 00:10:43,908
in a jailhouse
bunk.
204
00:10:43,910 --> 00:10:45,710
Maybe teach you
and your Texas friends
205
00:10:45,712 --> 00:10:47,645
to keep your hands folded
north of the deadland.
206
00:10:48,413 --> 00:10:49,346
Come on.
207
00:10:57,639 --> 00:10:58,689
Evening.
208
00:11:00,208 --> 00:11:01,142
What do you
want, Andy?
209
00:11:04,579 --> 00:11:06,546
I don't want to
butt in, marshal.
210
00:11:06,548 --> 00:11:08,082
I, uh...
211
00:11:08,084 --> 00:11:10,017
just wanted to
tell him I was sorry.
212
00:11:10,819 --> 00:11:11,919
You're sorry?
213
00:11:11,921 --> 00:11:13,320
For startin'
the fracas in there.
214
00:11:13,322 --> 00:11:14,755
I maybe said somethin'
I shouldn't.
215
00:11:16,324 --> 00:11:18,308
Heh. You ain't bringin'
battery charges again' him
216
00:11:18,310 --> 00:11:19,577
are you,
marshal?
217
00:11:19,579 --> 00:11:21,311
'Cause I won't sign
any complaint.
218
00:11:22,647 --> 00:11:24,749
Well, he roughed you up
in there, Andy.
219
00:11:24,751 --> 00:11:27,251
You heard me, marshal.
No complaint and no charges.
220
00:11:27,253 --> 00:11:28,586
I don't want no trouble.
221
00:11:28,588 --> 00:11:30,455
Yeah, but disturbin' the peace
is a misdemeanor.
222
00:11:31,690 --> 00:11:32,924
What's the bail?
223
00:11:34,659 --> 00:11:35,993
Twenty-five dollars.
224
00:11:49,074 --> 00:11:50,074
There you are.
225
00:11:51,443 --> 00:11:52,743
Least I
can do, boy.
226
00:11:54,613 --> 00:11:55,546
Just a minute,
Andy.
227
00:12:10,228 --> 00:12:11,762
There's
your receipt.
228
00:12:11,764 --> 00:12:12,697
Thanks.
229
00:12:14,399 --> 00:12:16,901
Sorry I caused you
the trouble, boy.
230
00:12:26,111 --> 00:12:27,428
Jerry.
231
00:12:33,835 --> 00:12:35,102
Hold.
232
00:12:35,104 --> 00:12:37,271
It's me,
Andy Culley.
233
00:12:37,273 --> 00:12:38,706
Get down. I want
to talk to you.
234
00:12:44,246 --> 00:12:45,379
What do you want?
235
00:12:49,484 --> 00:12:50,418
What-
236
00:12:52,487 --> 00:12:54,922
It's all over
and done with, Jerry.
237
00:12:56,675 --> 00:12:58,009
I'm sorry.
238
00:12:58,011 --> 00:12:59,310
All my life
I'll be sorry.
239
00:12:59,312 --> 00:13:01,312
We were crazy-mad
then, Jerry.
240
00:13:01,314 --> 00:13:03,181
We were out of
our heads.
241
00:13:03,183 --> 00:13:05,983
I wanna make it right with you.
I wanna do the right thing.
242
00:13:05,985 --> 00:13:07,018
I'll pay you.
243
00:13:07,020 --> 00:13:09,653
Buy it back, eh?
244
00:13:09,655 --> 00:13:11,823
Wash it all away
with money.
245
00:13:11,825 --> 00:13:13,858
What else can I do?
246
00:13:13,860 --> 00:13:14,792
Get out of Kansas!
247
00:13:15,561 --> 00:13:16,727
I can't.
248
00:13:16,729 --> 00:13:19,197
Gettin' fat off
Kansas now, ain't you?
249
00:13:19,199 --> 00:13:21,031
Slap-on-the-back
Culley.
250
00:13:21,033 --> 00:13:22,466
Fast-talkin'
Culley.
251
00:13:22,468 --> 00:13:24,402
Everybody loves
Andy Culley!
252
00:13:26,404 --> 00:13:28,889
I'll give you
$500, Jerry.
253
00:13:30,658 --> 00:13:32,476
Maybe 6.
254
00:13:32,478 --> 00:13:34,428
I'll make it 6.
255
00:13:34,430 --> 00:13:37,682
Take you a couple of years
to make $600 wrangling cows.
256
00:13:37,684 --> 00:13:41,335
I can't leave Kansas. Almost
ten years in business, and-
257
00:13:42,236 --> 00:13:44,689
Ten years come August.
258
00:13:44,691 --> 00:13:46,657
The 21st
it was.
259
00:13:46,659 --> 00:13:48,809
Bright and early.
Don't talk about that!
260
00:13:48,811 --> 00:13:51,428
I wonder how many Kansans would
buy your stinking barbed wire
261
00:13:51,430 --> 00:13:53,698
if they knew they were doin'
business with a murderer!
262
00:13:53,700 --> 00:13:55,483
Shut up!
263
00:13:57,919 --> 00:13:59,987
I said, "Shut up."
264
00:13:59,989 --> 00:14:03,691
Now then, we'll see
who's through in Kansas.
265
00:14:28,383 --> 00:14:29,900
Let me through, boys.
266
00:14:41,229 --> 00:14:42,997
Any of you men
see this happen?
267
00:14:42,999 --> 00:14:44,598
There was nobody
here but them.
268
00:14:47,168 --> 00:14:48,903
Well, one of you men
better go get Doc Adams.
269
00:14:48,905 --> 00:14:50,004
We'll need an autopsy.
270
00:14:50,006 --> 00:14:51,455
Listen. Listen,
wait a minute. I-
271
00:14:51,457 --> 00:14:52,673
Aw, shut up!
272
00:14:52,675 --> 00:14:53,723
Come on, men.
Let's get him.
273
00:14:53,725 --> 00:14:54,858
All right,
now hold it.
274
00:14:54,860 --> 00:14:56,711
Don't let's get riled up
without reason.
275
00:14:56,713 --> 00:14:58,930
But he shot Culley down
in cold blood.
276
00:14:58,932 --> 00:15:01,182
All right, if he did,
he'll hang for it.
277
00:15:01,184 --> 00:15:03,233
After he gets
a trial.
278
00:15:05,021 --> 00:15:06,703
All right, just stick
where you are, all of you.
279
00:15:08,440 --> 00:15:09,690
Now scatter.
280
00:15:09,692 --> 00:15:11,976
Go on back about
your business.
281
00:15:11,978 --> 00:15:12,909
Fast.
282
00:15:15,613 --> 00:15:16,913
But Culley was
a good man.
283
00:15:16,915 --> 00:15:18,882
He wasn't a gunfighter,
he was our friend.
284
00:15:18,884 --> 00:15:20,750
He didn't even
carry a gun.
285
00:15:22,620 --> 00:15:25,055
You say he had a pistol.
Where did it go?
286
00:15:25,057 --> 00:15:26,756
It was a silver-
model derringer.
287
00:15:26,758 --> 00:15:28,425
Anyone in that crowd
could have picked it up
288
00:15:28,427 --> 00:15:29,826
and made off with it.
289
00:15:29,828 --> 00:15:31,095
He pulled it on me.
290
00:15:31,097 --> 00:15:33,263
I drew and beat him.
That's all there is to it.
291
00:15:33,265 --> 00:15:34,264
Why'd he pull it
on you?
292
00:15:34,266 --> 00:15:35,265
Why'd he want to
kill you?
293
00:15:35,267 --> 00:15:36,633
I told you, personal.
294
00:15:39,770 --> 00:15:41,205
I think I know
what it was.
295
00:15:43,408 --> 00:15:44,841
That tattoo
on his arm.
296
00:15:46,111 --> 00:15:47,544
He was a Quantrill
man, wasn't he?
297
00:15:54,886 --> 00:15:56,020
He was at Quantrill's elbow
298
00:15:56,022 --> 00:15:58,255
when he rode into
Lawrence in '63.
299
00:15:59,757 --> 00:16:02,192
His name ain't Culley at all.
It's "Bloody" Bill Ashley.
300
00:16:04,011 --> 00:16:06,363
I was only a kid, but I
remember it like yesterday.
301
00:16:09,100 --> 00:16:11,535
My ma got me out of bed,
hid me in the woodshed.
302
00:16:13,671 --> 00:16:16,040
And I saw that peace-lovin'
hardware drummer
303
00:16:16,042 --> 00:16:18,642
kill my pop in cold blood
not 20 feet away.
304
00:16:19,844 --> 00:16:21,778
And I saw that Quantrill
tattoo on his arm.
305
00:16:24,516 --> 00:16:26,450
And I saw him
carry off my ma.
306
00:16:28,520 --> 00:16:29,953
There was nothin' left
when they went.
307
00:16:31,423 --> 00:16:33,290
Nothin' but
the bodies of men...
308
00:16:34,159 --> 00:16:35,092
women...
309
00:16:36,027 --> 00:16:36,960
children...
310
00:16:39,097 --> 00:16:40,597
smokin' buildings.
311
00:16:48,339 --> 00:16:50,274
You're sure he pulled
a gun, huh?
312
00:16:50,942 --> 00:16:51,875
Yes, sir.
313
00:16:53,111 --> 00:16:54,311
He pulled a gun.
314
00:17:14,849 --> 00:17:15,783
Matt.
315
00:17:18,720 --> 00:17:20,587
Hello, Kitty.
316
00:17:20,589 --> 00:17:22,790
Lot of lynch talk
goin' on around town.
317
00:17:22,792 --> 00:17:23,724
Yeah, I know.
318
00:17:25,193 --> 00:17:27,494
The boy claims Culley
had a gun on him.
319
00:17:27,496 --> 00:17:28,862
I guess one of those
lynch talkers
320
00:17:28,864 --> 00:17:31,164
must have picked it up
and put it in his pocket.
321
00:17:31,166 --> 00:17:33,166
Why'd he
do it, Matt?
322
00:17:33,168 --> 00:17:34,267
Oh, he had his reasons.
323
00:17:34,269 --> 00:17:37,087
He claims Culley
pulled a gun on him.
324
00:17:37,089 --> 00:17:39,172
They have a hard time shovin'
that down their throats
325
00:17:39,174 --> 00:17:40,607
after that fracas
in the bar.
326
00:17:41,876 --> 00:17:43,844
The only thing can
save him now is a...
327
00:17:43,846 --> 00:17:45,879
witness.
328
00:17:45,881 --> 00:17:47,314
There just
aren't any.
329
00:17:51,720 --> 00:17:53,187
Belle?
330
00:17:53,189 --> 00:17:55,038
Belle,
you up there?
331
00:17:57,725 --> 00:17:59,159
What do you want?
332
00:18:00,145 --> 00:18:01,595
How long you been
up there?
333
00:18:03,115 --> 00:18:05,415
It's important, Belle.
334
00:18:05,417 --> 00:18:06,433
Not long.
335
00:18:07,735 --> 00:18:09,453
Ten minutes maybe.
336
00:18:09,455 --> 00:18:12,156
Did you see what
happened down here?
337
00:18:12,158 --> 00:18:13,673
No.
338
00:18:19,430 --> 00:18:20,364
Belle.
339
00:18:24,035 --> 00:18:26,170
You must've seen it. You
couldn't have missed it.
340
00:18:26,172 --> 00:18:28,305
You left the Long Branch
just before it happened.
341
00:18:28,307 --> 00:18:30,174
Where did
you go?
342
00:18:30,176 --> 00:18:31,642
Here.
343
00:18:31,644 --> 00:18:33,627
You mean to say you stayed up
here all the while
344
00:18:33,629 --> 00:18:34,995
and didn't hear anything?
345
00:18:34,997 --> 00:18:37,097
No ruckus in the street?
No gunshot?
346
00:18:37,099 --> 00:18:39,466
I don't know anything
about it.
347
00:18:44,022 --> 00:18:45,355
You're lyin', Belle.
348
00:18:46,741 --> 00:18:47,925
Why?
349
00:18:50,028 --> 00:18:51,562
Give me time to think.
350
00:18:52,497 --> 00:18:54,347
There isn't any time.
351
00:18:54,349 --> 00:18:56,183
This Jerry Shand's
in real trouble.
352
00:18:58,386 --> 00:19:00,720
I can't help you, Matt,
that's all.
353
00:19:00,722 --> 00:19:02,206
I can't.
354
00:19:02,208 --> 00:19:03,624
Why not?
355
00:19:03,626 --> 00:19:05,025
Why can't you stand up
and testify
356
00:19:05,027 --> 00:19:06,059
at that
inquest tomorrow?
357
00:19:06,061 --> 00:19:07,193
All right, Matt!
358
00:19:07,195 --> 00:19:09,129
All right, all right,
all right!
359
00:19:09,131 --> 00:19:11,064
You wanna know?! I'll
tell you! I'll tell you.
360
00:19:15,086 --> 00:19:16,520
I didn't see anything.
361
00:19:21,042 --> 00:19:22,676
You're lyin', Belle.
362
00:19:22,678 --> 00:19:24,111
You saw it all.
363
00:19:24,113 --> 00:19:26,113
You saw whether Culley
pulled a derringer or not.
364
00:19:26,115 --> 00:19:27,848
I didn't. I didn't.
365
00:19:29,350 --> 00:19:31,284
What are you hidin', Belle?
What are you afraid of?
366
00:19:32,687 --> 00:19:34,354
What do you got
against this kid?
367
00:19:37,108 --> 00:19:39,042
What have I got
against him?
368
00:19:41,746 --> 00:19:43,680
That's a wonderful joke.
369
00:19:54,292 --> 00:19:56,660
I've got nothing
against him.
370
00:19:58,496 --> 00:20:00,997
I saw nothing,
I heard nothing,
371
00:20:00,999 --> 00:20:02,632
I know nothing.
372
00:20:02,634 --> 00:20:04,034
Now get out!
373
00:20:04,036 --> 00:20:05,585
Leave me alone!
374
00:20:05,587 --> 00:20:07,037
Please.
375
00:20:07,039 --> 00:20:09,139
Please, get out.
376
00:20:26,158 --> 00:20:27,090
Belle?
377
00:20:30,880 --> 00:20:32,729
Belle, you in there?
It's Marshal Dillon.
378
00:20:37,886 --> 00:20:38,702
Belle!
379
00:20:51,683 --> 00:20:53,984
All right
now, uh...
380
00:20:53,986 --> 00:20:56,186
9:00 last night,
you say, uh,
381
00:20:56,188 --> 00:20:58,906
you were sittin'
not over 10 feet away
382
00:20:58,908 --> 00:21:00,457
when the accused rode up.
Is that right?
383
00:21:00,459 --> 00:21:01,608
That's right, Doc.
384
00:21:02,343 --> 00:21:03,994
You sure it was Jerry Shand?
385
00:21:06,381 --> 00:21:08,298
Positive.
386
00:21:08,300 --> 00:21:10,634
Someone he knew
was waitin' for him.
387
00:21:10,636 --> 00:21:12,753
"Is he in there?"
he says.
388
00:21:12,755 --> 00:21:14,638
And then this
other feller said,
389
00:21:14,640 --> 00:21:16,974
"What are you gonna
do to him, Jerry?"
390
00:21:16,976 --> 00:21:21,345
And then the accused said,
"I don't know.
391
00:21:21,347 --> 00:21:22,513
Kill him maybe."
392
00:21:24,683 --> 00:21:26,900
I remember them
exact words.
393
00:21:26,902 --> 00:21:29,186
Ed Mayberry will back me up.
394
00:21:29,188 --> 00:21:30,753
He was sittin' alongside me
when it happened.
395
00:21:30,755 --> 00:21:31,754
All right.
396
00:21:31,756 --> 00:21:32,755
All right, I did say it,
397
00:21:32,757 --> 00:21:33,941
but I didn't mean it.
398
00:21:33,943 --> 00:21:36,744
I was mad enough
to kill him,
399
00:21:36,746 --> 00:21:38,011
but I never would have.
400
00:21:38,997 --> 00:21:41,081
Just a minute now.
401
00:21:41,083 --> 00:21:42,115
You'll, uh...
402
00:21:42,117 --> 00:21:44,117
have your chance to
talk when the time comes.
403
00:21:51,993 --> 00:21:52,993
Now, then...
404
00:21:52,995 --> 00:21:54,694
two witnesses
testified
405
00:21:54,696 --> 00:21:57,297
that they heard you say
you were gonna kill him.
406
00:21:57,299 --> 00:21:58,798
And a whole bar
full of people
407
00:21:58,800 --> 00:22:00,434
heard you pick
a fight with him.
408
00:22:00,436 --> 00:22:03,270
And nobody found
that gun you say he had,
409
00:22:03,272 --> 00:22:05,305
yet you're claimin'
self-defense.
410
00:22:05,307 --> 00:22:07,474
Why would Andy Culley
want to kill you?
411
00:22:07,476 --> 00:22:08,275
I told you
412
00:22:08,277 --> 00:22:10,110
he was trying to shut me up.
Why?
413
00:22:10,112 --> 00:22:11,745
He was a bushwhacker
with Quantrill.
414
00:22:11,747 --> 00:22:13,397
You saw that tattoo
on his arm.
415
00:22:13,399 --> 00:22:14,815
Tattoo doesn't make
a man a bushwha-
416
00:22:14,817 --> 00:22:15,748
Well,
that one does.
417
00:22:18,119 --> 00:22:20,571
I saw it on his arm when
they came after my ma and pa.
418
00:22:21,990 --> 00:22:23,323
That's why I was sure.
419
00:22:25,677 --> 00:22:27,043
They killed 'em both.
420
00:22:29,213 --> 00:22:30,830
When they was done,
they went across
421
00:22:30,832 --> 00:22:31,999
to where
my girl lived...
422
00:22:33,167 --> 00:22:34,468
and they took her.
423
00:22:34,470 --> 00:22:36,753
I never saw her after.
424
00:23:11,855 --> 00:23:13,290
Hello, Jerry.
425
00:23:15,793 --> 00:23:17,160
Ellie?
426
00:23:18,312 --> 00:23:19,980
No.
427
00:23:19,982 --> 00:23:21,848
I'm Belle Archer now.
428
00:23:25,270 --> 00:23:28,138
Matt tells me either I talk
or they take you away.
429
00:23:29,740 --> 00:23:30,941
If it weren't
for that,
430
00:23:30,943 --> 00:23:32,509
I couldn't
do this to you Jerry.
431
00:23:35,447 --> 00:23:38,098
The bushwhackers
did enough to you already.
432
00:23:39,818 --> 00:23:43,570
I- I didn't want you
to see me now.
433
00:23:43,572 --> 00:23:45,823
I mean-
434
00:23:45,825 --> 00:23:48,158
I didn't want you
to see what happened to me
435
00:23:48,160 --> 00:23:50,393
after they came to
Lawrence that day.
436
00:23:54,232 --> 00:23:57,667
I can tell you all about
last night, Doc.
437
00:23:57,669 --> 00:23:59,436
I saw it all
from my window.
438
00:23:59,438 --> 00:24:01,255
They were
right below me.
439
00:24:01,257 --> 00:24:04,241
Andy Culley...Jerry.
440
00:24:05,643 --> 00:24:06,710
I heard
what they said,
441
00:24:06,712 --> 00:24:08,044
I saw Andy
pull his gun.
442
00:24:11,582 --> 00:24:15,035
Everything he told you
was true, Doc. I saw it all.
443
00:24:28,115 --> 00:24:29,649
Marshal, I don't
know how I can-
444
00:24:29,651 --> 00:24:31,484
It's over
and done, Jerry.
445
00:24:31,486 --> 00:24:33,019
Forget it.
446
00:24:33,021 --> 00:24:33,954
Yeah.
447
00:24:35,622 --> 00:24:36,823
Well, you better
get goin'.
448
00:24:37,591 --> 00:24:38,675
Yeah.
449
00:24:53,558 --> 00:24:54,607
Ellie?
450
00:24:56,677 --> 00:24:57,961
Ellie!
451
00:25:02,233 --> 00:25:04,267
Ellie's gone, Jerry.
452
00:25:05,236 --> 00:25:06,169
Yeah.
453
00:25:07,671 --> 00:25:09,505
Good night, Belle.
454
00:25:10,557 --> 00:25:12,376
Goodbye, Jerry.
455
00:25:12,378 --> 00:25:13,627
Ellie, I-
456
00:25:13,629 --> 00:25:15,746
Goodbye, Jerry.
457
00:25:18,499 --> 00:25:19,499
Goodbye.
458
00:25:22,499 --> 00:25:26,499
Preuzeto sa www.titlovi.com
30444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.