Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,265 --> 00:00:13,265
www.titlovi.com
2
00:00:16,265 --> 00:00:18,316
ANNOUNCER:
3
00:00:18,318 --> 00:00:21,386
Starring James Arness
as Matt Dillon.
4
00:00:31,781 --> 00:00:34,683
There are all kinds of people
back there in Dodge.
5
00:00:34,685 --> 00:00:36,951
And most of 'em
are good people.
6
00:00:36,953 --> 00:00:38,386
The others,
if they're bad enough,
7
00:00:38,388 --> 00:00:41,456
generally end up here
on Boot Hill.
8
00:00:41,458 --> 00:00:43,708
Some of 'em I put here.
9
00:00:43,710 --> 00:00:46,511
My name's Dillon,
I'm a U.S. Marshal.
10
00:00:46,513 --> 00:00:48,964
I work for the people
of Dodge City.
11
00:00:48,966 --> 00:00:50,932
They pay me
to look after 'em,
12
00:00:50,934 --> 00:00:53,234
to keep 'em
out of trouble.
13
00:00:53,236 --> 00:00:56,037
But sometimes they forget
why they hired me.
14
00:01:04,663 --> 00:01:05,663
Order.
15
00:01:08,234 --> 00:01:09,367
Order.
16
00:01:13,705 --> 00:01:14,739
Order!
17
00:01:16,542 --> 00:01:20,278
Another outburst like that
and I'll clear this courtroom.
18
00:01:20,280 --> 00:01:23,681
Everybody in this courtroom
must be insane, judge.
19
00:01:23,683 --> 00:01:25,333
I've told you,
there's the man
20
00:01:25,335 --> 00:01:26,434
who held up
the stage.
21
00:01:28,254 --> 00:01:29,921
I don't have
to describe him again
22
00:01:29,923 --> 00:01:31,540
for the jury.
23
00:01:31,542 --> 00:01:32,673
The other passengers
in this room
24
00:01:32,675 --> 00:01:34,259
can identify him
just by looking at him.
25
00:01:34,261 --> 00:01:36,877
The fact that he had
a handkerchief across his face
26
00:01:36,879 --> 00:01:38,279
doesn't matter.
27
00:01:38,281 --> 00:01:40,464
Look at his eyes,
his gray hair,
28
00:01:40,466 --> 00:01:41,800
the line of his jaw.
29
00:01:41,802 --> 00:01:44,052
And you heard
his voice.
30
00:01:44,054 --> 00:01:45,619
All right, Mr. Botkin,
you can step down now.
31
00:01:45,621 --> 00:01:46,787
But, Judge Summers-
32
00:01:46,789 --> 00:01:48,456
Now you're just repeating
your testimony,
33
00:01:48,458 --> 00:01:50,725
there are other witnesses
to be heard.
34
00:01:50,727 --> 00:01:51,459
Next witness.
35
00:01:53,479 --> 00:01:55,580
Mr. Harry Bowen,
take the stand.
36
00:01:58,918 --> 00:02:00,418
Raise your right hand.
37
00:02:00,420 --> 00:02:01,753
Solemnly swear
to tell the truth,
38
00:02:01,755 --> 00:02:03,387
the whole truth and nothing
but the truth,
39
00:02:03,389 --> 00:02:05,223
so help you?
I do.
40
00:02:10,395 --> 00:02:12,764
Mr. Bowen,
41
00:02:12,766 --> 00:02:15,733
I understand that you
and your wife were passengers
42
00:02:15,735 --> 00:02:18,636
on the stagecoach
on the day it was held up,
43
00:02:18,638 --> 00:02:19,737
July 7th, last.
44
00:02:19,739 --> 00:02:20,805
Is that correct?
45
00:02:20,807 --> 00:02:22,340
That's correct,
Your Honor.
46
00:02:22,342 --> 00:02:24,643
Now, you heard the testimony
of Mr. Botkin,
47
00:02:24,645 --> 00:02:26,094
your local banker.
48
00:02:26,096 --> 00:02:28,563
Would you say that
his description of the robbery
49
00:02:28,565 --> 00:02:31,266
is, uh, substantially,
the way it happened?
50
00:02:31,268 --> 00:02:33,568
Well, yes, Your Honor.
51
00:02:33,570 --> 00:02:36,354
The masked man stopped
the coach, all right.
52
00:02:36,356 --> 00:02:38,807
You heard Mr. Botkin identify
the prisoner
53
00:02:38,809 --> 00:02:40,274
as the man
who performed the holdup,
54
00:02:40,276 --> 00:02:42,027
what have you to say
about that?
55
00:02:42,029 --> 00:02:44,345
I'd say he was mistaken,
Your Honor.
56
00:02:44,347 --> 00:02:47,365
That fellow,
that fella there
57
00:02:47,367 --> 00:02:48,667
was not the man.
58
00:02:50,420 --> 00:02:51,869
Can you describe
the man?
59
00:02:51,871 --> 00:02:54,656
Sure I can.
He was short and fat.
60
00:02:54,658 --> 00:02:56,741
Had black hair
and wore a checkered shirt.
61
00:02:56,743 --> 00:02:59,944
And of course,
he had a mask on too.
62
00:02:59,946 --> 00:03:02,179
All right, Mr. Bowen,
that'll be all.
63
00:03:04,583 --> 00:03:06,284
Now, marshal, are there
any other passengers
64
00:03:06,286 --> 00:03:07,602
to be heard now?
65
00:03:09,004 --> 00:03:11,223
All except Mrs. Bowen,
Your Honor.
66
00:03:11,225 --> 00:03:13,642
Now, Mrs. Bowen,
take the stand, please.
67
00:03:19,147 --> 00:03:20,715
Place your hand
on the Bible.
68
00:03:20,717 --> 00:03:21,783
Raise your right hand.
69
00:03:21,785 --> 00:03:23,250
You solemnly swear
to tell the truth,
70
00:03:23,252 --> 00:03:25,353
the whole truth and nothing
but the truth, so help you?
71
00:03:25,355 --> 00:03:26,287
I do.
72
00:03:27,623 --> 00:03:29,524
Be seated, please,
Mrs. Bowen.
73
00:03:31,360 --> 00:03:34,329
Mrs. Bowen,
would you recognize
74
00:03:34,331 --> 00:03:37,098
the stagecoach robber,
if you saw him again?
75
00:03:37,100 --> 00:03:38,866
I most certainly would,
Your Honor.
76
00:03:40,336 --> 00:03:41,702
Do you see anyone
in this courtroom
77
00:03:41,704 --> 00:03:43,037
whom you think
it could be?
78
00:03:45,591 --> 00:03:47,158
I do not.
79
00:03:48,060 --> 00:03:49,894
Can you describe
the man?
80
00:03:49,896 --> 00:03:52,030
I can...
81
00:03:52,032 --> 00:03:54,599
He was very tall,
with red hair and freckles.
82
00:03:58,887 --> 00:04:01,672
Did you notice what kind
of a horse he was riding?
83
00:04:01,674 --> 00:04:03,541
Yes,
Your Honor.
84
00:04:03,543 --> 00:04:05,777
A black one
with one white leg.
85
00:04:05,779 --> 00:04:09,130
Mr. Botkin says it was
a bay gelding with a black mane.
86
00:04:10,015 --> 00:04:12,000
Mr. Botkin
was mistaken.
87
00:04:14,102 --> 00:04:17,122
All right, Mrs. Bowen,
that's all.
88
00:04:19,958 --> 00:04:21,792
Now, marshal,
have you anything further to add
89
00:04:21,794 --> 00:04:23,527
before I instruct
the jury?
90
00:04:27,583 --> 00:04:30,652
Well, there's just one thing,
Your Honor.
91
00:04:30,654 --> 00:04:34,022
I suppose the witnesses here,
except for Mr. Botkin,
92
00:04:34,024 --> 00:04:36,391
think that they're doing
the right thing by lying, but-
93
00:04:36,393 --> 00:04:38,193
Now, Marshal Dillon,
94
00:04:38,195 --> 00:04:40,862
I must caution you
about making such accusations.
95
00:04:40,864 --> 00:04:42,413
Your Honor,
96
00:04:42,415 --> 00:04:44,582
everybody in this courtroom
knows as well as I do
97
00:04:44,584 --> 00:04:48,069
that John Henry Jordan here
held up that stage.
98
00:04:48,071 --> 00:04:50,421
He took $500
from the strongbox
99
00:04:50,423 --> 00:04:52,907
and 300 in cash
from Mr. Botkin.
100
00:04:52,909 --> 00:04:58,029
But he spared everybody else,
so now they're sparing him.
101
00:04:59,531 --> 00:05:01,866
But I'm warning you,
gentlemen,
102
00:05:01,868 --> 00:05:03,634
this man is worse
than a thief.
103
00:05:05,137 --> 00:05:06,554
He'll rob anybody
if he has to,
104
00:05:06,556 --> 00:05:08,322
not just the rich.
105
00:05:08,324 --> 00:05:10,258
And he would kill
if he has to.
106
00:05:10,260 --> 00:05:14,729
He's been on trial for robbery
and murder in three states.
107
00:05:14,731 --> 00:05:15,997
But he's never been convicted
108
00:05:15,999 --> 00:05:18,233
because nobody'll testify
against him.
109
00:05:18,235 --> 00:05:19,367
Now, once more...
110
00:05:20,602 --> 00:05:23,138
if you turn him loose,
you'll regret it.
111
00:05:25,190 --> 00:05:27,859
He'll rob again,
112
00:05:27,861 --> 00:05:29,861
and he'll kill again.
113
00:05:32,798 --> 00:05:34,031
Well, that's all,
Your Honor.
114
00:05:35,618 --> 00:05:37,001
Gentlemen of the jury,
115
00:05:37,003 --> 00:05:40,605
if the testimony of the several
witnesses you've just heard
116
00:05:40,607 --> 00:05:41,923
convinces you that, uh-
117
00:05:41,925 --> 00:05:45,176
Your Honor, we've already
reached a verdict.
118
00:05:46,378 --> 00:05:48,562
Will the accused please rise?
119
00:05:54,352 --> 00:05:55,753
What is your verdict?
120
00:05:56,522 --> 00:05:57,639
Not guilty.
121
00:05:59,960 --> 00:06:02,193
You're crazy,
you're all crazy!
122
00:06:02,195 --> 00:06:04,112
He's the man,
I know he is.
123
00:06:04,114 --> 00:06:05,580
He took every cent
I had with me.
124
00:06:05,582 --> 00:06:07,181
Just because
he didn't rob anyone else-
125
00:06:08,368 --> 00:06:09,834
That'll do, Mr. Botkin.
126
00:06:09,836 --> 00:06:11,002
The verdict has been reached,
127
00:06:11,004 --> 00:06:12,454
and there's nothing more
to be said.
128
00:06:12,456 --> 00:06:14,605
Marshal, I order you
to release the prisoner.
129
00:06:14,607 --> 00:06:16,206
This case is closed.
130
00:06:26,051 --> 00:06:28,119
Seven, 750, 800.
131
00:06:28,121 --> 00:06:30,788
Exactly right.
Thank you, marshal.
132
00:06:30,790 --> 00:06:32,123
There's the receipt,
sign it.
133
00:06:33,859 --> 00:06:35,226
Uh, did you bring
my horse around?
134
00:06:35,228 --> 00:06:36,827
Yeah, it's out front,
Mr. Jordan.
135
00:06:36,829 --> 00:06:37,762
Thank you.
136
00:06:40,466 --> 00:06:43,100
Jordan...
137
00:06:43,102 --> 00:06:44,368
you're gonna
leave Dodge?
138
00:06:44,370 --> 00:06:45,770
What'll you do
if I don't,
139
00:06:45,772 --> 00:06:46,837
shoot me?
140
00:06:46,839 --> 00:06:49,039
I, uh,
won't be wearing this.
141
00:06:49,041 --> 00:06:50,441
And I understand
the public frowns
142
00:06:50,443 --> 00:06:52,843
on lawmen shooting
unarmed citizens.
143
00:06:52,845 --> 00:06:55,112
You haven't got anything on me
and you know it.
144
00:06:58,584 --> 00:07:00,718
I'm gonna stay here just
as long as I want to, marshal.
145
00:07:19,237 --> 00:07:21,005
Matt, you, uh...
146
00:07:21,007 --> 00:07:22,940
You wanna
know something?
147
00:07:22,942 --> 00:07:25,276
You could be wrong
about this.
148
00:07:25,278 --> 00:07:27,729
Well, it's possible.
149
00:07:27,731 --> 00:07:31,065
Not this time, Doc.
Here's his record.
150
00:07:31,067 --> 00:07:32,900
Ah, he held up
that stage.
151
00:07:32,902 --> 00:07:35,470
Well, Mr. Dillon,
it don't make sense to me.
152
00:07:35,472 --> 00:07:38,305
I mean, if I was gonna
hold up the stage,
153
00:07:38,307 --> 00:07:40,691
I'd take everything on it
from everybody.
154
00:07:40,693 --> 00:07:43,160
And if you did,
you'd be in jail, Chester.
155
00:07:43,162 --> 00:07:46,163
And so would
John Henry Jordan.
156
00:07:46,165 --> 00:07:49,533
But he's smart,
he only robs the rich.
157
00:07:49,535 --> 00:07:51,368
Well, I got to admit,
that's smart.
158
00:07:51,370 --> 00:07:52,536
If true.
159
00:07:52,538 --> 00:07:55,039
Well, you've heard
the witnesses, Doc.
160
00:07:55,041 --> 00:07:58,109
He left them alone
so they're all grateful.
161
00:07:58,111 --> 00:08:00,011
They'd befriend him to,
if he asked them to.
162
00:08:00,013 --> 00:08:04,015
You know, Mr. Dillon,
he reminds me of that, uh...
163
00:08:05,283 --> 00:08:07,952
Oh, you know,
what's his name?
164
00:08:07,954 --> 00:08:12,306
That green Indian they used
to have over in Europe once.
165
00:08:12,308 --> 00:08:13,457
What?
166
00:08:13,459 --> 00:08:15,559
You know,
that...
167
00:08:15,561 --> 00:08:18,095
Robin something.
Robin Head?
168
00:08:19,398 --> 00:08:21,231
Hand?
169
00:08:21,233 --> 00:08:22,599
Robin Hood,
Chester?
170
00:08:22,601 --> 00:08:24,669
Yeah, that's it.
171
00:08:24,671 --> 00:08:26,771
And he wasn't
an Indian.
172
00:08:26,773 --> 00:08:30,007
As far as I know,
he wasn't green either.
173
00:08:30,009 --> 00:08:33,177
Maybe he was jealous
of Little John or something.
174
00:08:33,179 --> 00:08:34,679
Little John?
Who's he?
175
00:08:34,681 --> 00:08:38,649
Oh, never- Wha-?
Uh, never mind, Chester.
176
00:08:38,651 --> 00:08:41,552
Matt, now you're sure
that this Jordan is
177
00:08:41,554 --> 00:08:42,953
a menace
to this community.
178
00:08:42,955 --> 00:08:44,221
I mean,
you don't think
179
00:08:44,223 --> 00:08:46,641
maybe this is just
a personal hate of yours?
180
00:08:46,643 --> 00:08:48,710
Well, it's...
181
00:08:48,712 --> 00:08:50,645
personal enough, Doc.
182
00:08:51,614 --> 00:08:52,847
I hate snakes too.
183
00:08:52,849 --> 00:08:55,883
Oh, Matt,
he's not that bad.
184
00:08:55,885 --> 00:08:58,052
He's a thief and a killer,
Doc.
185
00:08:58,054 --> 00:09:00,755
He'd rob from anybody,
rich or poor.
186
00:09:00,757 --> 00:09:02,724
Well...
187
00:09:02,726 --> 00:09:04,792
In any case,
there's not very much
188
00:09:04,794 --> 00:09:06,494
you can do about it,
is there?
189
00:09:06,496 --> 00:09:08,763
Ah, but there is.
190
00:09:08,765 --> 00:09:12,533
I'm gonna start by putting two
shotgun guards on every stage.
191
00:09:12,535 --> 00:09:14,535
Hired men
who'll shoot.
192
00:09:14,537 --> 00:09:15,469
What else?
193
00:09:17,405 --> 00:09:19,573
Then I don't know...
194
00:09:19,575 --> 00:09:20,508
yet.
195
00:09:23,779 --> 00:09:26,280
But at least he's not gonna get
any more money from the stages.
196
00:09:36,341 --> 00:09:37,508
Mornin', Sam.
197
00:09:37,510 --> 00:09:39,043
Ah, good morning,
marshal.
198
00:09:39,045 --> 00:09:41,045
I've never had to clean
the place so often,
199
00:09:41,047 --> 00:09:42,646
in one week before.
200
00:09:42,648 --> 00:09:44,181
Another one
of Jordan's parties?
201
00:09:44,183 --> 00:09:47,018
Yes, sir.
He sure is a spender.
202
00:09:47,020 --> 00:09:49,320
Why, in the past three
or four nights,
203
00:09:49,322 --> 00:09:51,889
he must've had
the half of Dodge in here.
204
00:09:51,891 --> 00:09:55,192
And the lot of them,
folks that don't ordinarily
205
00:09:55,194 --> 00:09:57,161
have the price
of a drink.
206
00:09:57,163 --> 00:09:58,595
I see
what you mean.
207
00:10:01,566 --> 00:10:03,334
Good morning,
Chester.
208
00:10:03,336 --> 00:10:05,769
Yeah, it is,
ain't it, Mr. Dillon?
209
00:10:08,023 --> 00:10:10,941
Jordan's parties been
keeping you busy this week?
210
00:10:10,943 --> 00:10:13,210
Well, yes, sir, uh...
211
00:10:13,212 --> 00:10:15,379
I mean,
with everything being free,
212
00:10:15,381 --> 00:10:17,515
I couldn't afford
not to be here.
213
00:10:17,517 --> 00:10:19,483
I see.
214
00:10:19,485 --> 00:10:22,219
But it's all over now.
Jordan's broke.
215
00:10:22,221 --> 00:10:23,554
Sam there had
to loan him the money
216
00:10:23,556 --> 00:10:25,456
for the last six rounds
of drinks.
217
00:10:25,458 --> 00:10:26,724
That's right,
Mr. Dillon.
218
00:10:27,826 --> 00:10:30,060
He did, huh?
219
00:10:30,062 --> 00:10:31,495
Well, I'm glad
to hear that.
220
00:10:32,531 --> 00:10:34,131
What are you glad
to hear?
221
00:10:34,133 --> 00:10:35,132
That Jordan's broke.
222
00:10:35,134 --> 00:10:36,066
Why?
223
00:10:37,602 --> 00:10:40,471
Because it isn't his habit
to stay broke for long, Chester.
224
00:10:46,878 --> 00:10:48,296
How'd it happen?
225
00:10:48,298 --> 00:10:49,496
Pistol-whipping.
226
00:10:49,498 --> 00:10:50,731
Pete didn't have
any enemies,
227
00:10:50,733 --> 00:10:52,566
who'd do a thing
like this to him?
228
00:10:52,568 --> 00:10:55,303
John Henry Jordan?
229
00:10:55,305 --> 00:10:58,806
Marshal, you know he don't
bother poor folks like Pete.
230
00:11:00,091 --> 00:11:01,392
Look, twice in the last week,
231
00:11:01,394 --> 00:11:03,060
the extra shotgun guards
drove off
232
00:11:03,062 --> 00:11:05,396
somebody trying
to hold up the stage.
233
00:11:05,398 --> 00:11:07,965
Yesterday, Mr. Botkin
drove out to the Walker place
234
00:11:07,967 --> 00:11:09,283
with the payroll.
235
00:11:09,285 --> 00:11:12,036
Somebody took
a couple of shots at him.
236
00:11:12,038 --> 00:11:13,237
He wouldn't come any closer
237
00:11:13,239 --> 00:11:15,473
when he found that Botkin
had hired a couple of riders.
238
00:11:15,475 --> 00:11:17,775
You don't know it was Jordan
done all that, marshal.
239
00:11:19,277 --> 00:11:22,680
Jordan spent all the money
he had on those parties in town.
240
00:11:22,682 --> 00:11:24,181
Building
his reputation.
241
00:11:24,183 --> 00:11:26,083
He had to get
more money somewhere.
242
00:11:26,085 --> 00:11:30,454
When he couldn't get it
from Botkin or the stage, he...
243
00:11:30,456 --> 00:11:31,889
killed old Pete Fisher here.
244
00:11:34,726 --> 00:11:35,826
Will you ride
into town
245
00:11:35,828 --> 00:11:37,428
and tell Chester
to come out with a wagon?
246
00:11:37,430 --> 00:11:38,429
I'll wait for him.
247
00:11:38,431 --> 00:11:39,764
Sure, marshal.
248
00:11:43,769 --> 00:11:45,570
You think it was
Robin Hood, huh?
249
00:11:45,572 --> 00:11:47,337
Don't call him that, Doc.
250
00:11:49,258 --> 00:11:51,441
Pete was a poor man,
wasn't he?
251
00:11:51,443 --> 00:11:53,161
He's been robbed and killed,
252
00:11:53,163 --> 00:11:55,379
hasn't he?
Well, it wasn't your fault.
253
00:11:55,381 --> 00:11:56,547
Yeah.
254
00:11:57,899 --> 00:11:59,634
I'll tell that to old Pete
next time I see him.
255
00:12:03,623 --> 00:12:04,522
Wow.
256
00:12:16,151 --> 00:12:17,417
Thank you.
257
00:12:17,419 --> 00:12:18,719
Good night,
Miss Kitty.
258
00:12:18,721 --> 00:12:20,337
Good night,
Mr. Jordan.
259
00:12:37,588 --> 00:12:39,223
You gonna follow him, Matt?
260
00:12:41,092 --> 00:12:43,127
No, there's no point
in it now.
261
00:12:43,129 --> 00:12:45,329
He won't be going back
to his usual trade for a while,
262
00:12:45,331 --> 00:12:46,730
he's rich.
263
00:12:46,732 --> 00:12:48,132
He can afford
to loaf.
264
00:12:48,900 --> 00:12:51,184
Well, you can't blame him.
265
00:12:51,186 --> 00:12:54,522
I'd loaf too
if I just won $1,800.
266
00:12:54,524 --> 00:12:56,974
He's pretty lucky,
he started with less than 200.
267
00:12:58,543 --> 00:13:01,395
Yeah, which he stole from under
old Pete Fisher's mattress.
268
00:13:01,397 --> 00:13:03,214
That's just your opinion, Matt.
269
00:13:04,616 --> 00:13:06,150
He got you on his side too?
270
00:13:06,152 --> 00:13:07,985
Don't be silly.
271
00:13:07,987 --> 00:13:10,754
What I mean is that, well,
what you believe about him
272
00:13:10,756 --> 00:13:11,956
is just hearsay.
273
00:13:11,958 --> 00:13:13,690
You don't have
any proof at all.
274
00:13:14,926 --> 00:13:15,860
Yeah...
275
00:13:16,962 --> 00:13:17,895
Not yet.
276
00:13:21,566 --> 00:13:24,835
Say, you know, uh, Vince Butler,
don't you?
277
00:13:24,837 --> 00:13:25,870
Sure.
278
00:13:26,705 --> 00:13:28,522
All right.
279
00:13:28,524 --> 00:13:31,092
You tell Jordan that Vince is
the only man in Dodge
280
00:13:31,094 --> 00:13:34,228
with the bankroll and
the gambling fever to try him.
281
00:13:34,230 --> 00:13:36,264
Vince? Vince Butler?
282
00:13:36,266 --> 00:13:38,498
Tell Jordan
that Vince will be here
283
00:13:38,500 --> 00:13:39,900
tomorrow night at 8:00.
284
00:13:41,770 --> 00:13:42,836
I'll see ya later.
285
00:13:43,404 --> 00:13:44,337
Bye.
286
00:13:55,717 --> 00:13:57,150
Good to see ya,
marshal.
287
00:13:57,152 --> 00:13:58,085
Hello, Vince.
288
00:13:59,253 --> 00:14:00,821
Eh, you're freshening it up
a bit?
289
00:14:00,823 --> 00:14:03,156
Yeah, like to keep it nice.
290
00:14:03,158 --> 00:14:05,292
Doesn't cost much
when you do it yourself.
291
00:14:05,294 --> 00:14:06,727
Well, you're...
292
00:14:06,729 --> 00:14:08,896
You're sure workin' hard
at it.
293
00:14:08,898 --> 00:14:11,665
My hours are better
than they were.
294
00:14:11,667 --> 00:14:13,968
I'll never go back
to card-sharkin' again.
295
00:14:13,970 --> 00:14:15,786
The biggest favor
you ever did me
296
00:14:15,788 --> 00:14:18,723
was to threaten me with jail
if I didn't change my ways.
297
00:14:19,792 --> 00:14:21,859
I never thought it'd turn you
into a painter.
298
00:14:21,861 --> 00:14:25,346
I never knew
what it meant to be...
299
00:14:25,348 --> 00:14:27,414
Well, sort of,
all right with yourself.
300
00:14:30,368 --> 00:14:31,385
Vince...
301
00:14:32,721 --> 00:14:34,455
how much money
you got?
302
00:14:34,457 --> 00:14:37,792
Oh, about $100,
countin' my watch. Why?
303
00:14:37,794 --> 00:14:41,044
Is that enough for you
to take 2,000 off a man?
304
00:14:42,847 --> 00:14:44,314
Two thousand?
305
00:14:44,933 --> 00:14:46,383
Dealing crooked, Vince.
306
00:14:47,902 --> 00:14:50,237
Marshal, you're talking
to the wrong man.
307
00:14:52,073 --> 00:14:53,174
Vince, I-
308
00:14:55,310 --> 00:14:57,111
I came here
to ask you a favor.
309
00:14:58,063 --> 00:14:59,480
I owe you a favor.
310
00:15:00,232 --> 00:15:01,748
It's John Henry Jordan.
311
00:15:02,300 --> 00:15:03,567
Go on.
312
00:15:03,569 --> 00:15:05,386
Kitty's setting him up
for you tonight
313
00:15:05,388 --> 00:15:06,854
at the Long Branch, 8:00.
314
00:15:07,906 --> 00:15:10,073
I want you to take him,
Vince.
315
00:15:10,075 --> 00:15:10,908
Clean him.
316
00:15:10,910 --> 00:15:12,393
When you're through,
let me know.
317
00:15:14,062 --> 00:15:14,995
Marshal...
318
00:15:19,801 --> 00:15:21,051
Do you mean
what you're sayin'?
319
00:15:22,436 --> 00:15:23,604
Will your 100 be enough?
320
00:15:24,105 --> 00:15:25,072
Yeah.
321
00:15:26,224 --> 00:15:27,157
All right.
322
00:15:27,926 --> 00:15:28,993
See ya tonight.
323
00:15:51,750 --> 00:15:52,917
Hello, Vince.
324
00:15:53,819 --> 00:15:54,752
How'd it go?
325
00:15:55,554 --> 00:15:56,487
All right.
326
00:15:58,122 --> 00:15:59,557
Had closer to 2,200.
327
00:16:01,710 --> 00:16:03,193
This is all of it.
328
00:16:06,865 --> 00:16:08,031
Thanks, Vince.
329
00:16:09,250 --> 00:16:10,334
Did you keep
your 100 out?
330
00:16:11,269 --> 00:16:13,904
Yeah, I did.
331
00:16:13,906 --> 00:16:16,907
All right, I'll turn the rest
of this over to Judge Summers.
332
00:16:16,909 --> 00:16:18,676
I'll try to see
that you get a share, though,
333
00:16:18,678 --> 00:16:19,426
you sure earned it.
334
00:16:20,278 --> 00:16:21,211
No, thanks.
335
00:16:22,230 --> 00:16:23,597
I don't want any of it.
336
00:16:23,599 --> 00:16:24,865
Not a dime.
337
00:16:26,267 --> 00:16:29,804
Please, don't ask me
to do any more favors.
338
00:16:31,589 --> 00:16:33,691
I don't think I'll have to,
Vince.
339
00:16:33,693 --> 00:16:35,943
Jordan's broke now,
thanks to you.
340
00:16:36,878 --> 00:16:38,295
His vacation's over.
341
00:16:43,985 --> 00:16:45,286
Marshal...
342
00:16:45,288 --> 00:16:48,055
I just hope
you haven't made a mistake.
343
00:17:46,797 --> 00:17:47,731
Mr. Dillon!
344
00:17:49,066 --> 00:17:52,086
Vince Butler says
he's gotta see ya right away.
345
00:17:52,088 --> 00:17:53,454
I'm afraid he'll have
to wait a bit.
346
00:17:53,456 --> 00:17:54,654
Well,
I don't know if he can.
347
00:17:54,656 --> 00:17:56,457
He's hurt, hurt bad.
348
00:17:56,459 --> 00:17:57,691
Doc says
it's serious.
349
00:18:02,930 --> 00:18:03,864
All right, then.
350
00:18:17,512 --> 00:18:20,481
I wanna thank you for being
so kind to a hungry stranger.
351
00:18:20,483 --> 00:18:22,749
Well, it's not like you're
a complete stranger.
352
00:18:23,918 --> 00:18:25,803
You're
very understanding people.
353
00:18:25,805 --> 00:18:27,438
My life would be pretty lonely,
354
00:18:27,440 --> 00:18:29,039
if it weren't for folks
like you.
355
00:18:29,041 --> 00:18:31,341
Well, we know
you don't mean us any harm.
356
00:18:31,343 --> 00:18:33,110
That's right.
357
00:18:33,112 --> 00:18:35,662
It's good to have friends
when you're tired and hungry.
358
00:18:37,415 --> 00:18:38,749
You know,
Mr. Jordan,
359
00:18:38,751 --> 00:18:40,817
you're gonna have to settle down
some of these days.
360
00:18:40,819 --> 00:18:42,819
It's too much of a strain
livin' the way you do.
361
00:18:42,821 --> 00:18:45,856
Maybe you're right, ma'am.
This is a good life.
362
00:18:48,226 --> 00:18:50,561
Nice, prosperous little ranch.
363
00:18:50,563 --> 00:18:53,030
No worries, good food.
364
00:18:53,032 --> 00:18:55,032
It's been worth
all the work.
365
00:18:55,034 --> 00:18:56,733
You do better
than most homesteaders.
366
00:18:56,735 --> 00:18:58,702
Most of them have nothing
but a patch of corn
367
00:18:58,704 --> 00:18:59,903
and a side hut.
368
00:18:59,905 --> 00:19:02,473
Mr. Jordan,
have a bit more coffee.
369
00:19:02,475 --> 00:19:03,674
Well, all right.
370
00:19:10,431 --> 00:19:12,132
I still say
it's a better life than...
371
00:19:12,134 --> 00:19:13,901
Well, for instance,
being a banker.
372
00:19:13,903 --> 00:19:15,936
Now- Now, take that fellow
in Dodge.
373
00:19:15,938 --> 00:19:16,903
What's his name?
374
00:19:16,905 --> 00:19:18,138
Botkin.
375
00:19:18,140 --> 00:19:20,024
Got more money
than he knows what to do with.
376
00:19:20,026 --> 00:19:22,826
Well, he don't have any of ours,
and he never will.
377
00:19:22,828 --> 00:19:24,161
You folks don't believe
in banks?
378
00:19:24,163 --> 00:19:25,162
No, sir.
379
00:19:25,164 --> 00:19:27,114
I wouldn't put a penny
in one.
380
00:19:27,116 --> 00:19:28,665
That's very intelligent
of you.
381
00:19:28,667 --> 00:19:29,983
Folks should keep
their money
382
00:19:29,985 --> 00:19:32,786
where they can lay their hands
on it whenever they want.
383
00:19:32,788 --> 00:19:35,089
Well, that depends
on how much you've got.
384
00:19:35,091 --> 00:19:37,208
Ah, we've been saving
ever since we moved here.
385
00:19:37,210 --> 00:19:41,244
Well, how much more riding
we gonna do tonight, Mr. Dillon?
386
00:19:41,246 --> 00:19:43,213
As much as we have to,
Chester.
387
00:19:43,215 --> 00:19:45,749
Well, there's six more
homesteaders in this section,
388
00:19:45,751 --> 00:19:49,019
it'll take us the rest of
the night too see all of them.
389
00:19:49,021 --> 00:19:52,122
Six we've covered,
six we haven't.
390
00:19:52,124 --> 00:19:55,559
Nobody's invited us in
for supper yet.
391
00:19:55,561 --> 00:19:57,928
I don't think
Jordan's here, Mr. Dillon,
392
00:19:57,930 --> 00:19:59,563
unless he walked.
393
00:19:59,565 --> 00:20:01,532
Well, he coulda hidden
his horse.
394
00:20:02,800 --> 00:20:03,901
Wait here.
395
00:20:05,870 --> 00:20:08,088
Course, it's not much
to some folks.
396
00:20:08,090 --> 00:20:09,256
We don't need much.
We don't-
397
00:20:09,258 --> 00:20:11,124
Wait a minute.
398
00:20:11,126 --> 00:20:12,559
Somebody's coming.
399
00:20:19,701 --> 00:20:21,302
It's Marshal Dillon.
400
00:20:23,237 --> 00:20:26,923
I don't feel like putting up
with the marshal's talk again.
401
00:20:26,925 --> 00:20:29,109
Maybe you could tell him
you're alone.
402
00:20:29,111 --> 00:20:30,611
Be a pleasure.
403
00:20:30,613 --> 00:20:31,978
Right in there,
Mr. Jordan.
404
00:20:31,980 --> 00:20:32,913
Thank you.
405
00:20:39,087 --> 00:20:40,020
Who is it?
406
00:20:40,822 --> 00:20:42,255
Marshal Dillon.
407
00:20:46,628 --> 00:20:47,561
Good evening,
marshal.
408
00:20:48,530 --> 00:20:49,462
Hello, Harry.
409
00:20:50,498 --> 00:20:51,532
Good evening,
Mrs. Bowen.
410
00:20:54,002 --> 00:20:57,137
I'm, uh, sorry to disturb
you folks, but...
411
00:20:57,139 --> 00:20:59,723
I'm looking
for John Henry Jordan.
412
00:20:59,725 --> 00:21:00,991
Who?
413
00:21:00,993 --> 00:21:03,961
Oh, you mean that fella you had
in court the other day.
414
00:21:03,963 --> 00:21:05,629
Now what makes you think
he'd be here?
415
00:21:05,631 --> 00:21:07,130
Well...
416
00:21:07,132 --> 00:21:08,399
I don't suppose
there's any use
417
00:21:08,401 --> 00:21:11,435
in my trying to explain this
to you folks again.
418
00:21:11,437 --> 00:21:14,204
But that man is bad,
clear down the line.
419
00:21:15,190 --> 00:21:16,840
What's he done now,
marshal?
420
00:21:16,842 --> 00:21:18,575
Or what is it
that you think he's done?
421
00:21:19,794 --> 00:21:21,929
Well, he robbed
and beat up Vince Butler.
422
00:21:23,147 --> 00:21:24,397
And he might do the same
to you.
423
00:21:24,865 --> 00:21:26,683
Vince Butler?
424
00:21:26,685 --> 00:21:28,718
Heard he won a lot of money,
gambling.
425
00:21:28,720 --> 00:21:29,737
This, uh...
426
00:21:29,739 --> 00:21:31,638
What's his name? Jordan.
427
00:21:31,640 --> 00:21:34,241
He wouldn't be bothering folks
like us, marshal.
428
00:21:34,243 --> 00:21:36,376
We're not gamblers
or bankers.
429
00:21:37,946 --> 00:21:40,080
Well, I hope
you're right, Harry.
430
00:21:40,082 --> 00:21:43,250
But, anyway, if you folks
see or hear anything of him
431
00:21:43,252 --> 00:21:44,852
I'd appreciate it
if you'd let me know.
432
00:21:46,220 --> 00:21:47,654
Sure, marshal.
433
00:21:47,656 --> 00:21:48,722
Good night.
434
00:21:52,960 --> 00:21:54,027
Good night,
marshal.
435
00:22:16,434 --> 00:22:18,284
Well, like I said before,
436
00:22:18,286 --> 00:22:19,786
you folks are good to me.
437
00:22:21,322 --> 00:22:22,589
I certainly thank you.
438
00:22:22,591 --> 00:22:24,424
That's all right,
Mr. Jordan.
439
00:22:24,426 --> 00:22:25,993
There's just one thing
I'd like to know.
440
00:22:27,711 --> 00:22:29,046
Where do you keep
your savings?
441
00:22:29,048 --> 00:22:30,381
Hmm?
442
00:22:30,383 --> 00:22:31,548
Savings?
443
00:22:33,936 --> 00:22:34,968
Well?
444
00:22:34,970 --> 00:22:36,353
You're-?
445
00:22:36,355 --> 00:22:39,623
Oh, you're-
You're not gonna rob us.
446
00:22:40,791 --> 00:22:42,392
Get up and take me
to the money.
447
00:22:46,397 --> 00:22:48,064
Why, you're a fake.
448
00:22:49,634 --> 00:22:50,634
You're a liar
and a fake.
449
00:22:52,870 --> 00:22:54,071
The money.
450
00:22:54,073 --> 00:22:54,721
I'll get it.
451
00:23:11,974 --> 00:23:13,140
No.
452
00:23:13,142 --> 00:23:14,475
Please.
453
00:23:14,477 --> 00:23:16,393
Don't.
454
00:23:16,395 --> 00:23:18,095
You don't have
to kill us.
455
00:23:18,097 --> 00:23:19,997
We won't tell anybody.
456
00:23:19,999 --> 00:23:22,265
There's only one way
to make sure of that.
457
00:23:23,384 --> 00:23:25,284
And I'm a man
who always makes sure.
458
00:23:26,604 --> 00:23:28,222
That's how
I stay out of jail.
459
00:23:29,240 --> 00:23:30,406
I'm sorry about this-
460
00:23:30,408 --> 00:23:32,408
Hold it, Jordan.
461
00:23:33,611 --> 00:23:35,662
What are you figuring
on doing, marshal?
462
00:23:35,664 --> 00:23:37,230
Shoot me?
463
00:23:37,232 --> 00:23:38,949
Unless you drop
that gun.
464
00:23:38,951 --> 00:23:41,368
You pull your trigger,
I'll pull mine,
465
00:23:41,370 --> 00:23:42,669
marshal.
466
00:23:43,721 --> 00:23:45,456
You'll be dead
before you can do that.
467
00:23:45,458 --> 00:23:46,940
Maybe.
468
00:23:46,942 --> 00:23:48,108
Maybe not.
469
00:23:48,960 --> 00:23:51,161
You wanna take a chance,
go ahead.
470
00:23:53,948 --> 00:23:56,249
What I'd suggest,
though, is you toss
471
00:23:56,251 --> 00:23:57,651
your gun
on the table here.
472
00:24:03,007 --> 00:24:03,941
That's right.
473
00:24:13,884 --> 00:24:15,251
Find the lamp,
Chester.
474
00:24:15,253 --> 00:24:16,186
Yes, sir.
475
00:24:34,038 --> 00:24:35,004
You folks all right?
476
00:24:35,940 --> 00:24:37,023
Marshal, I-
477
00:24:37,025 --> 00:24:38,592
Oh, thank the Lord
you come back.
478
00:24:38,594 --> 00:24:39,826
What made you do it?
479
00:24:41,129 --> 00:24:43,029
It looked like an awful lot
of food for two people.
480
00:24:44,132 --> 00:24:45,498
Was worth lookin' into,
anyway.
481
00:24:48,836 --> 00:24:51,972
Maybe you better put that money
in Mr. Botkin's bank, huh?
482
00:24:52,740 --> 00:24:53,757
Come on.
483
00:24:59,763 --> 00:25:02,533
You folks be at the trial
to testify against him?
484
00:25:02,535 --> 00:25:04,251
We sure will, marshal.
485
00:25:05,603 --> 00:25:08,354
I hope you can forgive us
for being such fools.
486
00:25:09,874 --> 00:25:12,142
I just hope this time
you'll recognize him.
487
00:25:15,142 --> 00:25:19,142
Preuzeto sa www.titlovi.com
34051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.