Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:06,500 --> 00:01:08,457
Well, when you take a look
at the number of boys
1
00:01:08,458 --> 00:01:10,082
who were hospitalized every year
2
00:01:10,083 --> 00:01:12,167
because they deliberately
harmed themselves,
3
00:01:12,625 --> 00:01:15,166
you'll notice that the numbers
stay relatively the same
4
00:01:15,167 --> 00:01:16,707
until the last decade or so
5
00:01:16,708 --> 00:01:18,791
when there was a sudden,
sharp increase.
6
00:01:18,792 --> 00:01:20,332
And it's getting even worse.
7
00:01:42,417 --> 00:01:43,957
So, what's causing this?
8
00:01:43,958 --> 00:01:45,166
There's no way of knowing for sure,
9
00:01:45,167 --> 00:01:48,457
but it happens to coincide
with the rise of social media
10
00:01:48,458 --> 00:01:51,499
and an increase in screen time
among young people.
11
00:01:51,500 --> 00:01:53,875
So, technology will certainly be...
12
00:02:23,958 --> 00:02:25,374
Out of your child's bedroom
13
00:02:25,375 --> 00:02:27,541
for at least an hour
before their bedtime.
14
00:02:27,542 --> 00:02:30,499
There's no reason a child should have
a tablet or a laptop,
15
00:02:30,500 --> 00:02:32,249
or any other thing
for that matter,
16
00:02:32,250 --> 00:02:34,333
in their bedroom
after a certain time.
17
00:03:25,917 --> 00:03:28,792
Baby, put the knife down.
18
00:03:30,000 --> 00:03:31,583
Put the knife down, Brandon.
19
00:03:32,958 --> 00:03:34,207
You don't wanna do this, baby.
20
00:03:34,208 --> 00:03:36,408
You don't, you don't wanna
hurt yourself again. Come on.
21
00:03:36,792 --> 00:03:39,750
Ominous music playing
22
00:03:42,083 --> 00:03:43,708
Just put the knife down.
23
00:04:08,042 --> 00:04:10,000
Sometimes it doesn't seem fair.
24
00:04:13,042 --> 00:04:15,458
The world is such a beautiful place.
25
00:04:17,375 --> 00:04:21,917
But we're so filled with stress
and anxiety most of the time,
26
00:04:22,708 --> 00:04:24,458
we don't even get to enjoy it.
27
00:04:27,625 --> 00:04:29,624
But I figured out a way
28
00:04:29,625 --> 00:04:32,207
to take the things
that give you stress
29
00:04:32,208 --> 00:04:34,167
and turn them
into something beautiful.
30
00:04:35,667 --> 00:04:37,583
That's what I wanted
to show you guys.
31
00:04:38,792 --> 00:04:42,374
First, make a list
of all the things
32
00:04:42,375 --> 00:04:43,625
that give you stress,
33
00:04:44,958 --> 00:04:46,667
and then for each item,
34
00:04:47,333 --> 00:04:49,958
find an object
that represents that,
35
00:04:50,708 --> 00:04:52,250
something you don't need anymore.
36
00:04:52,667 --> 00:04:54,458
If you're feeling pressure,
37
00:04:55,750 --> 00:04:56,750
like,
38
00:04:57,000 --> 00:05:00,542
maybe you're feeling pressure
to succeed or whatever,
39
00:05:01,500 --> 00:05:04,041
you can find something
that represents that.
40
00:05:04,042 --> 00:05:06,583
Maybe you feel like
no one listens to you.
41
00:05:08,542 --> 00:05:11,874
For that, I've just got
these old headphones
42
00:05:11,875 --> 00:05:13,167
that don't work anymore.
43
00:05:16,958 --> 00:05:19,417
One you have all your items,
44
00:05:19,958 --> 00:05:21,208
we can take them,
45
00:05:22,000 --> 00:05:25,707
and use them to create relaxing sounds
46
00:05:25,708 --> 00:05:27,417
and images, like so.
47
00:06:00,208 --> 00:06:02,750
Asha, we're leaving in five!
48
00:06:06,042 --> 00:06:07,416
Okay, one more, but no faces.
49
00:06:07,417 --> 00:06:08,832
Alright. Okay.
50
00:06:08,833 --> 00:06:11,541
Alright, one, two, three.
51
00:06:11,542 --> 00:06:13,750
Aww, that's so sweet.
52
00:06:14,208 --> 00:06:15,667
Hey, I'm proud of you, kiddo.
53
00:06:17,792 --> 00:06:19,374
Ah-ha! There she is.
54
00:06:19,375 --> 00:06:20,958
Alright,
55
00:06:21,375 --> 00:06:23,874
phones on the table, everyone.
56
00:06:23,875 --> 00:06:24,916
Let's go.
57
00:06:24,917 --> 00:06:26,457
Wait, we're seriously
still doing this?
58
00:06:26,458 --> 00:06:27,999
Well, we have one
phone-free outing per week.
59
00:06:28,000 --> 00:06:29,332
We haven't had one
this week, so...
60
00:06:29,333 --> 00:06:31,707
Dad, I swear we're
the only family that does this.
61
00:06:31,708 --> 00:06:32,874
Oh, really?
You know who else does it?
62
00:06:32,875 --> 00:06:35,291
The people that invented
the technology and the apps
63
00:06:35,292 --> 00:06:36,667
that we're all so addicted to.
64
00:06:37,167 --> 00:06:38,416
But I'm not addicted.
65
00:06:38,417 --> 00:06:40,337
Well, then this shouldn't be
a problem for you.
66
00:06:44,792 --> 00:06:46,374
Let's just... Honey, let's just
get it over with, okay?
67
00:06:46,375 --> 00:06:48,041
Come on, let's go, out the door.
68
00:06:48,042 --> 00:06:49,666
Let's go.
Thank you very much.
69
00:06:49,667 --> 00:06:51,907
Your phones will be here
waiting for you when you return.
70
00:06:52,500 --> 00:06:55,500
Smooth jazz playing
71
00:07:12,417 --> 00:07:14,417
- He's really good.
- I know.
72
00:07:15,667 --> 00:07:17,787
Other guys look like they're
in high school, though.
73
00:07:17,875 --> 00:07:18,999
- They are. Yeah, yeah.
- Whoa.
74
00:07:19,000 --> 00:07:21,400
They wanted to play with him
after he won that competition.
75
00:07:21,792 --> 00:07:23,999
I mean, Kamran might
as well be in high school.
76
00:07:24,000 --> 00:07:25,499
His scores are high enough.
77
00:07:25,500 --> 00:07:26,500
He's a great kid.
78
00:07:26,500 --> 00:07:27,500
- Good for him.
- Mm-hm.
79
00:07:42,292 --> 00:07:43,292
Oh.
80
00:07:45,333 --> 00:07:46,375
There they go.
81
00:07:47,750 --> 00:07:49,125
Don't stress about it, Leah.
82
00:07:50,042 --> 00:07:51,792
Our daughters'
attention spans are shot.
83
00:07:52,458 --> 00:07:54,083
We just have to accept that.
84
00:07:59,083 --> 00:08:00,749
- Are you mad at me?
- What?
85
00:08:00,750 --> 00:08:01,916
No, why would I be mad?
86
00:08:01,917 --> 00:08:03,957
I sent you, like, five texts
and didn't hear back.
87
00:08:04,667 --> 00:08:07,082
Sorry, I'm on
a "phone-free outing."
88
00:08:07,083 --> 00:08:09,041
God, not again.
89
00:08:09,042 --> 00:08:10,922
Well, whatever.
At least I've got mine. Come on.
90
00:08:11,667 --> 00:08:12,999
Ever since I quit,
91
00:08:13,000 --> 00:08:14,916
they've been doubling down
on the anti-phone thing.
92
00:08:14,917 --> 00:08:16,791
It's, like, all I did was
quit the track team,
93
00:08:16,792 --> 00:08:18,207
but the way they're reacting,
94
00:08:18,208 --> 00:08:21,749
it's like I, I shaved my head
and joined a cult or something.
95
00:08:21,750 --> 00:08:24,667
Well, at least then you'd be doing
an extracurricular activity.
96
00:08:33,542 --> 00:08:35,541
- I'm sorry. Sorry.
- It's fine.
97
00:08:35,542 --> 00:08:38,208
I'm addicted to this
local news app thing.
98
00:08:38,667 --> 00:08:40,499
There's something going around, man.
99
00:08:40,500 --> 00:08:43,207
These two kids in town
cut themselves apparently
100
00:08:43,208 --> 00:08:45,958
because of some internet challenge.
101
00:08:46,833 --> 00:08:47,833
Cut themselves?
102
00:08:47,834 --> 00:08:51,332
Yeah, it's like this, um,
scary character that pops up
103
00:08:51,333 --> 00:08:54,749
and tells you to do stuff
like cut yourself,
104
00:08:54,750 --> 00:08:57,792
kill yourself,
or hurt other people.
105
00:08:59,917 --> 00:09:02,166
It even made this kid
stab his own mother.
106
00:09:02,167 --> 00:09:03,500
- What?
- Yeah.
107
00:09:11,000 --> 00:09:12,999
Why would they just do
whatever the thing tells them to?
108
00:09:13,000 --> 00:09:14,125
I don't know, I mean,
109
00:09:14,792 --> 00:09:18,041
if it's trendy, Amir,
kids will do just about anything.
110
00:09:18,042 --> 00:09:19,500
- Boys!
- Sorry.
111
00:09:20,125 --> 00:09:21,125
Sorry.
112
00:09:27,875 --> 00:09:29,000
Thirteen views.
113
00:09:30,250 --> 00:09:32,874
I'm up one view, but that's still
10 down from my last video.
114
00:09:32,875 --> 00:09:33,958
Let me see.
115
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
I don't know,
116
00:09:37,625 --> 00:09:39,542
maybe I'm just not
influencer material.
117
00:09:39,958 --> 00:09:40,958
Don't give up.
118
00:09:41,417 --> 00:09:43,291
First of all, you need
a way better thumbnail.
119
00:09:43,292 --> 00:09:45,625
This one does not make me
wanna click on it at all.
120
00:09:46,500 --> 00:09:47,625
Oh, hey, you got a comment.
121
00:09:51,292 --> 00:09:53,917
"Wow." Who's Cassidy Johnston?
122
00:09:55,083 --> 00:09:56,666
Oh no, this is not good.
123
00:09:56,667 --> 00:09:58,082
Wait, d-do you know her?
124
00:09:58,083 --> 00:09:59,542
I know that she's, like, evil.
125
00:10:00,042 --> 00:10:01,124
What do you mean "evil"?
126
00:10:01,125 --> 00:10:02,291
You know, creepy.
127
00:10:02,292 --> 00:10:04,012
Like, you don't want
to get on her bad side.
128
00:10:04,500 --> 00:10:06,499
But she liked it. She said, "Wow."
129
00:10:06,500 --> 00:10:08,832
Asha, nobody says "wow"
in a good way anymore.
130
00:10:08,833 --> 00:10:10,750
People only say "wow" if it's like,
131
00:10:11,875 --> 00:10:13,707
"Wow, really?"
132
00:10:13,708 --> 00:10:15,707
There must've been something
in the video that offended her.
133
00:10:15,708 --> 00:10:16,999
What? No!
I don't even know her.
134
00:10:20,958 --> 00:10:22,458
What? I don't even know her!
135
00:10:34,417 --> 00:10:36,291
- Hey, Mr. Chaudhry.
- Hi, Em.
136
00:10:36,292 --> 00:10:38,542
Uh, we were just headed back inside.
137
00:10:39,333 --> 00:10:40,375
See you in there.
138
00:10:47,500 --> 00:10:49,624
It's another phone-free outing
down the drain, I guess.
139
00:10:49,625 --> 00:10:51,333
We were just looking
at my video.
140
00:10:52,458 --> 00:10:54,417
She's helping me get
more traffic to my channel.
141
00:10:54,833 --> 00:10:55,833
Is that all it was?
142
00:10:57,208 --> 00:10:58,375
Yeah.
143
00:10:59,667 --> 00:11:02,707
Look, Asha, I, um, I know, okay?
144
00:11:02,708 --> 00:11:04,499
I know this all seems really silly,
145
00:11:04,500 --> 00:11:06,625
all the phone-free outings,
whatever, it's just,
146
00:11:07,750 --> 00:11:10,791
these are supposed to be some
of the best years of your life, okay?
147
00:11:10,792 --> 00:11:14,583
And I... just don't wanna
see you waste it is all.
148
00:11:15,875 --> 00:11:17,417
I don't feel like I'm wasting it.
149
00:11:18,625 --> 00:11:22,082
Running in circles for hours
every day after class
150
00:11:22,083 --> 00:11:24,249
until I'm too exhausted
to do anything else,
151
00:11:24,250 --> 00:11:25,250
that's wasting it.
152
00:11:26,500 --> 00:11:27,500
Okay. I mean, like,
153
00:11:28,792 --> 00:11:30,512
I feel like there's
a whole world out there.
154
00:11:31,208 --> 00:11:32,625
I know, and that's...
155
00:11:33,542 --> 00:11:35,624
I mean, that is what I've been
trying to get you to see.
156
00:11:35,625 --> 00:11:36,625
I...
157
00:11:40,750 --> 00:11:42,124
Okay.
158
00:11:42,125 --> 00:11:44,875
Look, we should, um, we should
get back inside, come on.
159
00:11:49,750 --> 00:11:51,124
I'm at 30 health right now,
160
00:11:51,125 --> 00:11:52,525
getting full shield would be ideal.
161
00:11:53,667 --> 00:11:54,667
Contact northwest.
162
00:11:58,833 --> 00:12:00,000
Uh, popping minis.
163
00:12:03,125 --> 00:12:04,125
Uh, yeah.
164
00:12:05,167 --> 00:12:07,833
I'd like that a lot.
165
00:12:19,500 --> 00:12:20,542
I see his teammate.
166
00:12:22,750 --> 00:12:23,750
Engaging.
167
00:12:25,333 --> 00:12:27,208
Finish. Alright.
168
00:12:29,083 --> 00:12:31,667
Light music playing
over headphones
169
00:12:51,625 --> 00:12:54,000
ominous music plays
170
00:13:14,667 --> 00:13:15,875
Hello?
171
00:13:33,542 --> 00:13:35,666
Asha?
172
00:13:35,667 --> 00:13:37,082
Could you come upstairs for a second?
173
00:13:37,083 --> 00:13:38,803
We need to talk to you guys
about something.
174
00:13:39,708 --> 00:13:40,875
He looks like this.
175
00:13:43,250 --> 00:13:44,999
Wait, what is it called again?
176
00:13:45,000 --> 00:13:47,582
Grimcutty. You sure
you haven't seen it before?
177
00:13:47,583 --> 00:13:48,458
What is it?
178
00:13:48,459 --> 00:13:51,624
It's, um, some kind
of sick online challenge
179
00:13:51,625 --> 00:13:53,333
that tells you to do stuff like,
180
00:13:53,792 --> 00:13:55,542
I don't know, cut yourself,
choke yourself,
181
00:13:56,750 --> 00:13:57,832
even kill yourself.
182
00:13:57,833 --> 00:13:59,582
Tells us to do stuff how?
183
00:13:59,583 --> 00:14:00,542
We're not sure exactly.
184
00:14:00,543 --> 00:14:02,582
You know, it could pop up
in the middle of a video,
185
00:14:02,583 --> 00:14:06,457
or be a link that you click on,
or even personal messages.
186
00:14:06,458 --> 00:14:08,833
The point is
is that it's working, okay?
187
00:14:09,500 --> 00:14:12,124
Couple of local kids already
cut themselves because of it.
188
00:14:12,125 --> 00:14:13,875
It even made one kid stab his mom.
189
00:14:14,333 --> 00:14:16,666
Maybe it's like subliminal messages
that flash so fast
190
00:14:16,667 --> 00:14:18,916
you don't even know you saw 'em,
like MK Ultra!
191
00:14:18,917 --> 00:14:20,166
Kamran, we're being serious
right now, honey.
192
00:14:20,167 --> 00:14:21,042
- Yeah.
- I don't get it.
193
00:14:21,043 --> 00:14:22,582
Why would anyone do that, though?
194
00:14:22,583 --> 00:14:25,374
On a dare, maybe.
You know, or to get attention.
195
00:14:25,375 --> 00:14:27,499
You think we're gonna
cut ourselves for attention?
196
00:14:27,500 --> 00:14:28,999
Well, you wouldn't think
that somebody would lick
197
00:14:29,000 --> 00:14:30,124
an armrest on an airplane
198
00:14:30,125 --> 00:14:32,499
or climb a tower of milk crates
to get attention,
199
00:14:32,500 --> 00:14:33,333
but they did that.
200
00:14:33,334 --> 00:14:34,457
Okay, well, we didn't.
201
00:14:34,458 --> 00:14:36,291
- We know that.
- Yeah.
202
00:14:36,292 --> 00:14:38,792
I'm... Look, all we're saying is that
203
00:14:39,625 --> 00:14:41,666
we just want you guys
to be aware of it, okay?
204
00:14:41,667 --> 00:14:45,207
We know that you like
to look at stuff online.
205
00:14:45,208 --> 00:14:46,833
We're gonna respect your privacy.
206
00:14:47,958 --> 00:14:52,417
Just... please don't do
anything stupid, okay?
207
00:14:52,958 --> 00:14:55,624
Dad, I think you can relax.
208
00:14:55,625 --> 00:14:57,208
We're not gonna stab you.
209
00:15:12,208 --> 00:15:14,624
If someone has a link
to the Grimcutty challenge
210
00:15:14,625 --> 00:15:16,332
will you please post it?
211
00:15:16,333 --> 00:15:18,208
I will pay money.
212
00:15:46,042 --> 00:15:47,541
We're just overreacting, right, honey?
213
00:15:47,542 --> 00:15:50,082
I mean, she's...
Asha's into weird stuff,
214
00:15:50,083 --> 00:15:52,917
but she's not crazy enough
to do something like that, right?
215
00:15:53,875 --> 00:15:54,875
Sure.
216
00:15:59,625 --> 00:16:00,625
What the fuck?
217
00:16:01,875 --> 00:16:02,875
What is it?
218
00:16:03,167 --> 00:16:06,287
Linda said Karen and Phil just caught
Madison in the hallway cutting herself.
219
00:16:06,542 --> 00:16:07,792
Because of Grimcutty?
220
00:16:08,625 --> 00:16:09,625
Didn't say.
221
00:16:11,875 --> 00:16:15,291
Okay, I don't... I mean, this just...
It can't, it can't be, uh...
222
00:16:15,292 --> 00:16:16,292
This just...
223
00:16:21,167 --> 00:16:22,374
You know,
we should do more research.
224
00:16:22,375 --> 00:16:24,333
- Yeah.
- Yeah, let's...
225
00:16:28,042 --> 00:16:29,083
Just, uh...
226
00:16:54,875 --> 00:16:57,958
But they're very, very soft.
227
00:17:48,417 --> 00:17:51,417
Ominous music plays
228
00:17:59,375 --> 00:18:00,917
- Jesus.
- Dad!
229
00:18:01,958 --> 00:18:03,083
- What?
- Dad!
230
00:18:03,833 --> 00:18:06,351
There's, There's someone in the house!
There's someone in the house!
231
00:18:06,375 --> 00:18:07,999
We... Are you alright?
232
00:18:08,000 --> 00:18:09,042
It was right there.
233
00:18:20,833 --> 00:18:22,417
He was tall.
234
00:18:23,167 --> 00:18:25,333
Like, really, really tall.
And, um,
235
00:18:26,917 --> 00:18:29,458
he was wearing black, like,
I, I wanna say leather.
236
00:18:31,333 --> 00:18:35,124
But, um... his hands were, like, huge.
237
00:18:35,125 --> 00:18:39,582
And... his face,
he had, like, big red eyes.
238
00:18:39,583 --> 00:18:40,750
Kinda like this?
239
00:18:42,500 --> 00:18:44,916
Yeah. Like, like that.
240
00:18:44,917 --> 00:18:46,332
Thought so.
241
00:18:46,333 --> 00:18:48,053
We've been getting calls
about it all night.
242
00:18:48,458 --> 00:18:50,457
Okay, then somebody
dressed up as Grimcutty
243
00:18:50,458 --> 00:18:51,667
is playing a prank on me.
244
00:18:52,292 --> 00:18:53,541
Is that possible?
245
00:18:53,542 --> 00:18:56,166
If that's the case,
it'd have to be a group of people.
246
00:18:56,167 --> 00:18:58,374
One guy couldn't move around that fast.
247
00:18:58,375 --> 00:18:59,916
What did I see, then?
248
00:18:59,917 --> 00:19:01,124
I mean, you're the cop.
249
00:19:01,125 --> 00:19:02,125
Asha.
250
00:19:03,000 --> 00:19:05,500
You remember what you were
doing right before you saw it?
251
00:19:06,417 --> 00:19:07,917
I was making toast
252
00:19:09,542 --> 00:19:11,083
and watching a video on my phone.
253
00:19:18,167 --> 00:19:20,247
Do you mind if I talk
to your parents for a minute?
254
00:19:23,875 --> 00:19:25,457
I'm having a really hard time buying
255
00:19:25,458 --> 00:19:27,874
that there's some person out there
256
00:19:27,875 --> 00:19:29,624
making these kids...
257
00:19:29,625 --> 00:19:31,249
But why?
Why, Why would they lie?
258
00:19:31,250 --> 00:19:32,791
Why would they make this up?
259
00:19:32,792 --> 00:19:34,749
Maybe it's telling them to lie.
260
00:19:34,750 --> 00:19:36,500
Like, as part of the challenge.
261
00:19:37,167 --> 00:19:39,374
There's still a lot
we don't know about it.
262
00:19:39,375 --> 00:19:40,500
Well, thank you.
263
00:19:41,542 --> 00:19:42,707
Okay, I'll show you out.
264
00:19:42,708 --> 00:19:43,988
- Thank you so much.
- Thank you.
265
00:19:54,875 --> 00:19:55,958
What?
266
00:19:57,458 --> 00:19:59,178
You better let me
hold on to that for now.
267
00:19:59,667 --> 00:20:01,832
What for?
Dad, what are you doing?
268
00:20:01,833 --> 00:20:04,291
Just a precaution until we figure out
what the heck is going on.
269
00:20:04,292 --> 00:20:05,499
Dad, stop it!
270
00:20:05,500 --> 00:20:07,249
You don't seriously think
I'm making this up
271
00:20:07,250 --> 00:20:08,457
because of some online challenge?
272
00:20:08,458 --> 00:20:09,708
- Asha, let go.
- Dad, that's...
273
00:20:16,417 --> 00:20:18,083
You're gonna get it back tomorrow.
274
00:20:18,667 --> 00:20:19,875
We just need to sleep.
275
00:20:21,125 --> 00:20:22,875
Okay? You should try
to get some sleep, too.
276
00:20:51,333 --> 00:20:53,582
11, 12. I was...
277
00:20:53,583 --> 00:20:55,625
Everything last night was just
278
00:20:56,500 --> 00:20:57,500
a lot.
279
00:20:58,708 --> 00:21:01,208
Here she is.
Why don't you come join us?
280
00:21:14,792 --> 00:21:16,458
You wanna start?
Uh, uh, yes, sure.
281
00:21:16,917 --> 00:21:21,499
Um, so, we've been doing these
phone-free outings for a while now, okay,
282
00:21:21,500 --> 00:21:22,832
and you guys have been great.
283
00:21:22,833 --> 00:21:25,332
But we just thought that, you know,
with everything that's been happening,
284
00:21:25,333 --> 00:21:27,291
now might be a really great time
285
00:21:27,292 --> 00:21:30,082
for us to up our game a little bit, okay?
286
00:21:30,083 --> 00:21:31,958
So, we've got this new Detox Box...
287
00:21:33,042 --> 00:21:34,207
I'm s... The what?
288
00:21:34,208 --> 00:21:36,167
So, we take all of our devices,
289
00:21:36,667 --> 00:21:38,874
we put 'em in there, we lock it up.
290
00:21:38,875 --> 00:21:41,457
And then, in a week,
we see how we're feeling,
291
00:21:41,458 --> 00:21:43,375
and we decide if we even
wanna keep going.
292
00:21:46,875 --> 00:21:49,749
- I have so many questions.
- That's what we're here for.
293
00:21:49,750 --> 00:21:50,625
Shoot
Uhhuh.
294
00:21:50,626 --> 00:21:52,250
Okay, how 'bout why?
295
00:21:54,500 --> 00:21:56,083
Well, because, um,
296
00:21:56,500 --> 00:21:58,707
clearly, these devices
are affecting you guys
297
00:21:58,708 --> 00:22:00,791
in ways that we don't
entirely understand yet,
298
00:22:00,792 --> 00:22:02,416
so really, we're just...
299
00:22:02,417 --> 00:22:03,417
It's an experiment.
300
00:22:03,418 --> 00:22:04,957
- Exactly.
- Mm-hm. Yeah.
301
00:22:04,958 --> 00:22:06,541
I mean, it may not
make a difference at all,
302
00:22:06,542 --> 00:22:08,667
but we won't know unless we try.
303
00:22:09,500 --> 00:22:10,666
Can I go first, Dad?
304
00:22:10,667 --> 00:22:12,250
Yes, of course.
305
00:22:18,000 --> 00:22:20,457
- Great job.
- Thanks, Dad. Thanks, Mom.
306
00:22:20,458 --> 00:22:22,458
Alright, thank you.
307
00:22:23,167 --> 00:22:24,167
Okay.
308
00:22:30,208 --> 00:22:32,625
Please tell me this isn't
because of Grimcutty.
309
00:22:34,542 --> 00:22:36,457
Do you even know what
the Grimcutty challenge is?
310
00:22:36,458 --> 00:22:39,374
Or did you just see that photo
and hear a bunch of rumors about it?
311
00:22:39,375 --> 00:22:41,249
'Cause, you know,
I'd really like to know.
312
00:22:41,250 --> 00:22:44,207
Sweetie, all we know is that
ever since you quit track,
313
00:22:44,208 --> 00:22:47,416
you have become more
and more withdrawn, okay?
314
00:22:47,417 --> 00:22:49,207
And it's common
for depressed people to have...
315
00:22:49,208 --> 00:22:50,582
But, But I'm not depressed!
316
00:22:50,583 --> 00:22:52,916
Look, we have no idea
how these devices are affecting you,
317
00:22:52,917 --> 00:22:54,166
but that is the whole point of this.
318
00:22:54,167 --> 00:22:57,041
So, that you can reclaim your focus game.
319
00:22:57,042 --> 00:22:59,124
And cut your screen time
in the meantime.
320
00:22:59,125 --> 00:23:00,125
Yeah.
321
00:23:00,833 --> 00:23:02,874
Okay, what did you guys smoke
while I was asleep?
322
00:23:02,875 --> 00:23:04,666
Look, we're all doing this, okay?
Put your phone in the box.
323
00:23:04,667 --> 00:23:05,667
No!
324
00:23:06,750 --> 00:23:10,207
I'm not letting you guys blame this
on phones or anxiety or whatever.
325
00:23:10,208 --> 00:23:11,624
I know what I saw.
326
00:23:11,625 --> 00:23:14,832
It wasn't a hallucination.
It wasn't some guy in a costume.
327
00:23:14,833 --> 00:23:16,791
It was a real thing.
It was huge and terrifying.
328
00:23:16,792 --> 00:23:18,582
I need you guys to help me
figure out what it was!
329
00:23:18,583 --> 00:23:20,624
- Enough, Asha!
- Put your phone in the box!
330
00:23:20,625 --> 00:23:21,708
Now!
331
00:23:26,292 --> 00:23:29,624
- Asha, hey! Let go, Asha.
- I just wanna call Emily.
332
00:23:29,625 --> 00:23:31,166
- Asha, let go.
- Let go, Asha.
333
00:23:31,167 --> 00:23:33,333
No, I'll give it back after, I promise!
I just...
334
00:24:01,792 --> 00:24:02,792
Shh.
335
00:24:03,792 --> 00:24:05,333
I wanna use the laptop.
336
00:24:06,458 --> 00:24:07,458
What laptop?
337
00:24:07,875 --> 00:24:09,958
"Can I go first, Dad?"
338
00:24:10,792 --> 00:24:12,166
The golden boy act
doesn't work on me.
339
00:24:12,167 --> 00:24:13,416
I know you have a backup.
340
00:24:13,417 --> 00:24:15,500
Now give it to me.
Unless you want me to tell dad.
341
00:24:23,083 --> 00:24:24,708
What are you gonna do with it?
342
00:24:25,958 --> 00:24:28,583
I already spent hours looking.
You're not gonna find it.
343
00:24:29,000 --> 00:24:31,832
Like, what about message boards?
Nobody posted a link to it?
344
00:24:31,833 --> 00:24:34,291
No, there's a lot of people
freaking out about it,
345
00:24:34,292 --> 00:24:36,250
but nobody knows
what it actually is.
346
00:24:39,250 --> 00:24:40,250
What are you doing?
347
00:24:41,625 --> 00:24:42,958
Where is everybody?
348
00:24:45,333 --> 00:24:46,875
I already tried to Skype Zach.
349
00:24:47,333 --> 00:24:49,375
They probably got
their stuff taken away, too.
350
00:24:55,167 --> 00:24:56,250
Wait, what the hell?
351
00:24:58,083 --> 00:24:59,874
Did you change the WiFi password?
352
00:24:59,875 --> 00:25:01,375
I disconnected it.
353
00:25:02,500 --> 00:25:04,020
- Do you think they know we're...
- Shh!
354
00:25:16,167 --> 00:25:17,417
What are you gonna do?
355
00:25:36,292 --> 00:25:39,292
Tense music playing
356
00:26:55,417 --> 00:26:57,625
Ashmsauce229.
357
00:26:58,625 --> 00:27:00,417
- Hi.
- Saw your message.
358
00:27:01,167 --> 00:27:03,332
I was worried I was the only one left
that still had a phone.
359
00:27:03,333 --> 00:27:06,874
No, I just, I just got mine back.
How do you still have yours?
360
00:27:06,875 --> 00:27:09,082
My parents aren't on
the Grimcutty freakout train yet.
361
00:27:09,083 --> 00:27:11,749
But I'm not gonna give up my phone.
362
00:27:11,750 --> 00:27:13,917
They can't just take our phones away.
That's fascist.
363
00:27:14,375 --> 00:27:15,707
We'll go to the police if we have to.
364
00:27:15,708 --> 00:27:17,916
No, um, I don't think that's gonna work.
365
00:27:17,917 --> 00:27:20,041
They didn't believe me
any more than my parents did.
366
00:27:20,042 --> 00:27:21,375
Wh-What do you mean?
367
00:27:22,333 --> 00:27:23,667
You saw the Grimcutty?
368
00:27:24,750 --> 00:27:25,832
I think so.
369
00:27:25,833 --> 00:27:27,999
Well, what is it?
Wait, can you send me the link?
370
00:27:28,000 --> 00:27:29,791
You're the first person I've found
that's actually seen it.
371
00:27:29,792 --> 00:27:32,957
No, I mean, like, I saw it,
or something like it,
372
00:27:32,958 --> 00:27:35,333
like, in, in real life, in my house.
373
00:27:38,167 --> 00:27:39,417
Okay, that's new.
374
00:27:57,417 --> 00:27:58,417
What?
375
00:27:59,417 --> 00:28:00,667
I thought I heard something.
376
00:28:21,167 --> 00:28:22,583
What are you doing?
377
00:28:23,083 --> 00:28:24,749
I can't really talk right now.
378
00:28:24,750 --> 00:28:27,374
Well, whatever. Just stay on the line.
379
00:28:27,375 --> 00:28:29,000
I think I might've found someone else.
380
00:28:29,667 --> 00:28:31,416
Gonna try to add them.
381
00:28:31,417 --> 00:28:32,417
Hold on.
382
00:28:48,708 --> 00:28:50,707
Did you guys hear about Nathan?
383
00:28:50,708 --> 00:28:51,916
Who?
384
00:28:51,917 --> 00:28:54,750
Nathan Childers cut himself,
apparently 'cause of Grimcutty.
385
00:28:55,292 --> 00:28:56,832
And Hannah's little brother
cut himself, too.
386
00:28:56,833 --> 00:29:00,166
It's no joke.
It's really making people do stuff.
387
00:29:00,167 --> 00:29:01,875
Well, Asha here has seen it.
388
00:29:02,417 --> 00:29:04,541
You did? Can you send me the link?
389
00:29:04,542 --> 00:29:06,792
No, she saw, like, a ghost or something.
390
00:29:10,708 --> 00:29:12,291
I don't know what I saw, okay?
391
00:29:12,292 --> 00:29:13,999
The point is it's not online.
392
00:29:14,000 --> 00:29:15,707
My parents keep saying
some online challenge,
393
00:29:15,708 --> 00:29:17,417
but all I've seen is that stupid picture.
394
00:29:18,750 --> 00:29:21,167
Well, the hysteria about it
sure spread fast.
395
00:29:21,667 --> 00:29:24,375
Heard some parents are even
pulling their kids out of school.
396
00:29:26,458 --> 00:29:27,667
Hold on a second, you guys.
397
00:29:30,417 --> 00:29:32,417
Sorry, didn't mean
to interrupt your reading.
398
00:29:33,167 --> 00:29:34,917
Oh, it's okay. What's up?
399
00:29:35,833 --> 00:29:38,500
We wanna talk to you
about something.
400
00:29:38,958 --> 00:29:40,749
Can you come downstairs
for a minute?
401
00:29:40,750 --> 00:29:41,750
I'll be right down.
402
00:29:47,625 --> 00:29:51,166
I gotta go. I think I'm about
to get the Grimcutty talk.
403
00:29:51,167 --> 00:29:52,624
I have to go, too.
404
00:29:52,625 --> 00:29:53,625
Alright.
405
00:29:54,125 --> 00:29:56,624
Listen, no matter what,
406
00:29:56,625 --> 00:29:59,291
don't let your parents keep you home
from school tomorrow.
407
00:29:59,292 --> 00:30:00,832
Tell them that you have a test.
408
00:30:00,833 --> 00:30:04,667
Tell them that you love
learning, whatever. Just...
409
00:30:05,417 --> 00:30:06,417
We'll meet up there.
410
00:30:06,833 --> 00:30:07,833
Okay.
411
00:30:11,750 --> 00:30:13,082
Hey, did you find her?
412
00:30:13,083 --> 00:30:14,583
- No, did you?
- No.
413
00:31:11,125 --> 00:31:15,333
- Let me go! Let me go!
- Asha, Asha, Asha!
414
00:31:19,625 --> 00:31:20,625
It's okay.
415
00:31:29,917 --> 00:31:31,333
Is she gonna need stitches?
416
00:31:34,250 --> 00:31:35,458
I don't think so.
417
00:31:40,167 --> 00:31:41,583
I didn't do this to myself.
418
00:31:44,208 --> 00:31:45,457
We should probably
get it looked at, though.
419
00:31:45,458 --> 00:31:46,833
I can bring her in the morning.
420
00:31:48,083 --> 00:31:49,250
Eh, what about school?
421
00:31:49,875 --> 00:31:50,958
Don't worry about it.
422
00:31:52,292 --> 00:31:53,458
But I, I wanna go.
423
00:31:55,583 --> 00:31:56,707
I have a test.
424
00:31:56,708 --> 00:31:58,308
No, not until we get this figured out.
425
00:32:01,792 --> 00:32:04,125
D-Do you even care
about my side of the story?
426
00:32:05,583 --> 00:32:06,708
This was an accident.
427
00:32:12,125 --> 00:32:15,082
I used the knife to pry open
the box to get my phone,
428
00:32:15,083 --> 00:32:18,624
and then, I got really spooked
when I heard you guys coming
429
00:32:18,625 --> 00:32:19,832
because of what happened last night.
430
00:32:19,833 --> 00:32:22,874
And so, I ran downstairs,
and then I slammed the door
431
00:32:22,875 --> 00:32:24,417
and then I accidentally cut myself.
432
00:32:26,542 --> 00:32:27,542
That's it.
433
00:32:28,208 --> 00:32:29,957
That's all. I didn't,
I didn't do it on purpose.
434
00:32:29,958 --> 00:32:32,208
I didn't do it
'cause Grimcutty told me to.
435
00:32:36,542 --> 00:32:38,875
Okay, look, I don't, I don't know
what I saw last night.
436
00:32:39,958 --> 00:32:42,333
But I just really want things
to go back to normal.
437
00:32:43,125 --> 00:32:46,542
And I feel like going back to school
would really make me feel normal.
438
00:32:49,667 --> 00:32:52,625
Please, I just...
I feel like school's the right...
439
00:32:53,292 --> 00:32:54,708
Is the right place for me.
440
00:32:58,792 --> 00:32:59,750
Maybe she should go.
441
00:32:59,751 --> 00:33:00,832
No, it's out of the question.
442
00:33:00,833 --> 00:33:04,082
Okay, well, then do you wanna stay home
from work and watch her all day?
443
00:33:04,083 --> 00:33:04,917
I can't...
444
00:33:04,918 --> 00:33:06,624
She wants to go to school,
let her go to school.
445
00:33:06,625 --> 00:33:07,874
She has supervision there.
446
00:33:07,875 --> 00:33:09,875
Okay, well, then this is on you, alright?
447
00:33:10,583 --> 00:33:13,583
- Can I talk to you upstairs for just...
- Why?
448
00:33:18,417 --> 00:33:19,417
What did I do this time?
449
00:33:31,833 --> 00:33:33,042
Good morning, everyone.
450
00:33:34,125 --> 00:33:35,583
As you can see,
451
00:33:36,042 --> 00:33:39,332
some of you have chosen
to stay home today
452
00:33:39,333 --> 00:33:41,875
given what's been happening.
453
00:33:42,542 --> 00:33:45,083
Some of you have already talked
to your parents about it,
454
00:33:46,125 --> 00:33:48,333
the rest of you probably will later.
455
00:33:49,417 --> 00:33:51,749
But since we're here,
we want you to know
456
00:33:51,750 --> 00:33:55,082
that this is a place where
you can be completely open
457
00:33:55,083 --> 00:33:57,458
about... social media,
458
00:33:58,292 --> 00:33:59,333
bullying,
459
00:33:59,833 --> 00:34:00,833
FOMO,
460
00:34:01,792 --> 00:34:05,332
these online challenges that are becoming
more and more dangerous...
461
00:34:05,333 --> 00:34:06,874
This is bullshit!
462
00:34:06,875 --> 00:34:09,916
It's just a scary picture!
That's all that it is! It's just hype!
463
00:34:09,917 --> 00:34:12,124
It's all BS!
We're not in any danger!
464
00:34:12,125 --> 00:34:13,666
Oh my...
465
00:34:13,667 --> 00:34:18,541
Okay, um, obviously
some intense emotions.
466
00:34:18,542 --> 00:34:22,917
Which is why we're here,
to get everything out into the open.
467
00:34:24,000 --> 00:34:27,041
Now, we are gonna take questions later,
but before we get into that,
468
00:34:27,042 --> 00:34:30,832
uh, we have managed to get
a very special guest,
469
00:34:30,833 --> 00:34:33,832
who I think can shed some light,
and some humor,
470
00:34:33,833 --> 00:34:35,457
on this situation,
471
00:34:35,458 --> 00:34:38,542
which I think we could all use.
472
00:34:39,250 --> 00:34:41,874
He travels across the country
talking to teens
473
00:34:41,875 --> 00:34:45,416
about the ups and downs of social media.
474
00:34:45,417 --> 00:34:48,499
Please give a hand
for Dave Bagliardi!
475
00:34:48,500 --> 00:34:52,125
Woo! Alright, how we all
doin' this morning?!
476
00:34:52,625 --> 00:34:54,832
Okay, okay. I get it. I get it.
477
00:34:54,833 --> 00:34:56,541
It's early. I know how it is.
478
00:34:56,542 --> 00:34:59,541
You haven't had your Starbucks yet.
I feel you. Boy, do I feel you.
479
00:34:59,542 --> 00:35:02,916
But I think we can do
a little bit better than that.
480
00:35:02,917 --> 00:35:05,667
So, how y'all doin' this morning?
481
00:35:07,083 --> 00:35:09,124
Okay, okay.
482
00:35:09,125 --> 00:35:11,500
Not bad, not bad.
I can work with that.
483
00:35:12,083 --> 00:35:14,041
Good morning, everyone.
It's good to see you.
484
00:35:14,042 --> 00:35:15,582
As your lovely principal mentioned,
485
00:35:15,583 --> 00:35:17,207
my name is Dave Bagliardi.
486
00:35:17,208 --> 00:35:19,374
And before we get started here today,
487
00:35:19,375 --> 00:35:20,957
I wanna tell you all a little story.
488
00:35:20,958 --> 00:35:23,124
Wayyy back when
when I was in high school,
489
00:35:23,125 --> 00:35:25,416
things were a lot different.
490
00:35:25,417 --> 00:35:27,707
And I know you're
probably asking yourself,
491
00:35:27,708 --> 00:35:29,291
"What does this old geezer know
492
00:35:29,292 --> 00:35:31,833
about anything that is
going on with me, right?"
493
00:35:35,625 --> 00:35:37,249
Hey, is your friend coming?
494
00:35:37,250 --> 00:35:38,749
Kay didn't make it.
495
00:35:38,750 --> 00:35:40,166
None of my friends did.
496
00:35:40,167 --> 00:35:42,124
- Do you still have your phone?
- No.
497
00:35:42,125 --> 00:35:43,957
My parents got to me
after you hung up.
498
00:35:43,958 --> 00:35:46,457
They made me put it
in a "Detox Box."
499
00:35:46,458 --> 00:35:49,249
My parents said the same thing.
500
00:35:49,250 --> 00:35:51,207
They used that exact term?
Yeah.
501
00:35:51,208 --> 00:35:53,624
They said it was
to "reclaim my focus game"
502
00:35:53,625 --> 00:35:56,705
and cut my screen time in the meantime."
"Your screen time in the meantime."
503
00:35:57,958 --> 00:35:59,374
Where are they getting this?
504
00:35:59,375 --> 00:36:01,666
It's like they're reading
from the same script.
505
00:36:01,667 --> 00:36:03,667
I don't know. It's weird.
506
00:36:06,750 --> 00:36:08,167
Do I even wanna know?
507
00:36:09,583 --> 00:36:11,583
Unless you've seen it,
I doubt you'll believe me.
508
00:36:11,958 --> 00:36:14,375
Well, I haven't, but
509
00:36:14,917 --> 00:36:17,667
I just wanna know what's
brainwashing my parents.
510
00:36:18,042 --> 00:36:20,041
And I want my phone back.
511
00:36:20,042 --> 00:36:21,583
I can't fall asleep without Bob Ross.
512
00:36:22,708 --> 00:36:23,917
Me neither.
513
00:36:28,458 --> 00:36:31,083
Alright then, Ashmsauce.
514
00:36:32,000 --> 00:36:33,000
What do we do first?
515
00:36:33,500 --> 00:36:36,332
If I could just use the internet
for, like, five seconds.
516
00:36:36,333 --> 00:36:37,499
What about the computers
in the library?
517
00:36:37,500 --> 00:36:39,042
Disconnected. I already checked.
518
00:36:40,125 --> 00:36:41,333
Um.
519
00:36:42,917 --> 00:36:44,917
Alright.
520
00:36:45,458 --> 00:36:47,875
I know someone who will
definitely let us use their computer.
521
00:36:50,375 --> 00:36:51,375
Come on.
522
00:36:51,958 --> 00:36:53,583
I'll drive.
523
00:36:54,958 --> 00:36:56,957
Hip-hop music playing
524
00:36:56,958 --> 00:36:59,791
- Whose house is this again?
- This rich kid, Oliver.
525
00:36:59,792 --> 00:37:01,292
Heard he was having a ditch party.
526
00:37:01,792 --> 00:37:03,332
Looks like I was right.
527
00:37:03,333 --> 00:37:04,583
Won't his parents be home?
528
00:37:05,167 --> 00:37:07,999
Fuck no. They work in, like,
international shipping or something,
529
00:37:08,000 --> 00:37:09,416
and they're hardly ever home.
530
00:37:09,417 --> 00:37:10,917
Practically lives by himself.
531
00:37:13,792 --> 00:37:15,000
Were you even invited?
532
00:37:16,792 --> 00:37:19,375
We're girls. I don't think
he'll care how we got here.
533
00:37:19,708 --> 00:37:21,749
Besides, he's a really big fan
of your channel.
534
00:37:21,750 --> 00:37:22,375
What?!
535
00:37:22,376 --> 00:37:24,792
Yeah, he's the one who told me about it.
536
00:37:29,500 --> 00:37:30,708
I'm kidding!
537
00:37:31,750 --> 00:37:33,374
You know, for someone
who makes ASMR videos,
538
00:37:33,375 --> 00:37:34,458
you're a little tense.
539
00:37:36,458 --> 00:37:39,083
Hip-hop music intensifies
540
00:37:54,000 --> 00:37:55,541
Hey, Oliver.
541
00:37:55,542 --> 00:38:00,166
Hey, Cassidy! Hey... you guys.
Come in. Come in. Come in.
542
00:38:00,167 --> 00:38:02,124
Help yourself to whatever.
543
00:38:02,125 --> 00:38:05,666
Actually, do you have a laptop
that we could use?
544
00:38:05,667 --> 00:38:08,416
Uh, the WiFi password is
on the wall in there.
545
00:38:08,417 --> 00:38:10,417
We...
546
00:38:15,542 --> 00:38:16,958
We don't have phones.
547
00:38:18,542 --> 00:38:20,958
Oh shit! 'Cause of Grimcutty?
548
00:38:22,167 --> 00:38:26,792
Wow, that is... fascist.
Uh... yeah, sure.
549
00:38:28,083 --> 00:38:29,292
Come on, you can use mine.
550
00:38:31,250 --> 00:38:34,332
So, your parents got
the Grimcutty hysteria, huh?
551
00:38:34,333 --> 00:38:36,457
I feel for you, man,
but we don't care about that here.
552
00:38:36,458 --> 00:38:39,207
I don't suppose you know
what the Grimcutty actually is?
553
00:38:39,208 --> 00:38:40,416
What do you mean?
554
00:38:40,417 --> 00:38:43,291
I mean what it is that's
making people cut themselves.
555
00:38:43,292 --> 00:38:46,249
Is it just some asshole sending people
messages on WhatsApp?
556
00:38:46,250 --> 00:38:48,374
Look all I know is it's the reason
557
00:38:48,375 --> 00:38:50,166
we don't have to go to school
if we don't want to,
558
00:38:50,167 --> 00:38:51,874
so that is what we're celebrating.
559
00:38:51,875 --> 00:38:53,708
Wait, wait, wait. I have an idea.
560
00:38:54,208 --> 00:38:55,417
Everyone,
561
00:38:56,042 --> 00:38:57,250
take out your knives!
562
00:38:57,958 --> 00:38:58,792
When I hit record,
563
00:38:58,793 --> 00:39:00,999
I want everyone
to start, uh, pretending
564
00:39:01,000 --> 00:39:02,720
like they're brainwashed
by Grimcutty, okay?
565
00:39:04,083 --> 00:39:06,082
Three, two, one.
566
00:39:06,083 --> 00:39:09,957
Gah!
Grimcutty. Grimcutty.
567
00:39:09,958 --> 00:39:13,750
Grimcutty!
568
00:39:19,292 --> 00:39:20,707
Aren't your parents gonna see that?
569
00:39:20,708 --> 00:39:23,374
My parents? No.
They're in Morocco or something.
570
00:39:23,375 --> 00:39:25,625
Hip-hop music playing
571
00:39:26,000 --> 00:39:28,000
Just boot it up
for you real quick.
572
00:39:33,667 --> 00:39:34,874
There you go.
573
00:39:34,875 --> 00:39:36,500
Oh! Um...
574
00:39:37,208 --> 00:39:41,042
That wasn't... That's... school, um...
575
00:39:43,000 --> 00:39:44,000
There you go.
576
00:39:48,917 --> 00:39:50,332
Do I even wanna touch this keyboard?
577
00:39:50,333 --> 00:39:53,082
Just... do a search for "Detox Box,"
578
00:39:53,083 --> 00:39:54,083
see what comes up.
579
00:39:58,875 --> 00:40:03,083
Fran, I ordered a breathing treatment
for the guy that's in room two.
580
00:40:04,083 --> 00:40:06,083
Let go of me, man! Get off me!
581
00:40:07,458 --> 00:40:08,458
This is bullshit!
582
00:40:08,459 --> 00:40:10,666
Another one of those kids
who played that cutting game.
583
00:40:10,667 --> 00:40:13,083
You know, on the internet
with that scary guy?
584
00:40:15,125 --> 00:40:17,542
Your kids aren't into
that kind of stuff, are they?
585
00:40:18,375 --> 00:40:20,208
Uh, no. Thank god.
586
00:40:21,000 --> 00:40:23,583
All I can say is,
thank god I don't have kids.
587
00:40:26,167 --> 00:40:28,166
- Hey.
- Hey, I just got to the school.
588
00:40:28,167 --> 00:40:29,374
She's not here.
589
00:40:29,375 --> 00:40:31,082
We should never have
let her leave the house.
590
00:40:31,083 --> 00:40:33,332
Okay, calm down, calm down.
D... Are you sure she didn't go home?
591
00:40:33,333 --> 00:40:36,167
Well, I'm headed home now.
Get there when you can.
592
00:40:37,083 --> 00:40:38,083
Oh god.
593
00:40:38,750 --> 00:40:40,582
Hip-hop music continues
594
00:40:40,583 --> 00:40:41,792
Wait, click on that.
595
00:40:50,083 --> 00:40:51,708
Looks like a mommy blogger.
596
00:40:56,125 --> 00:40:57,333
"Hi, I'm Melinda.
597
00:40:57,958 --> 00:41:00,958
"Years ago, I began a journey
that would change my life forever.
598
00:41:01,458 --> 00:41:02,875
A journey called motherhood."
599
00:41:04,208 --> 00:41:05,625
Wait, go back to the post.
600
00:41:08,417 --> 00:41:11,416
"Is your child's smart phone
making them grow horns?"
601
00:41:11,417 --> 00:41:15,207
"Ear infections:
Is your 5G network to blame?"
602
00:41:15,208 --> 00:41:19,417
"My son is never bored.
Here's why that's a problem."
603
00:41:22,542 --> 00:41:24,542
Oh my god, no way.
604
00:41:26,417 --> 00:41:28,042
That bitch!
605
00:41:32,000 --> 00:41:35,000
"Cut your screen time in the meantime."
606
00:41:36,000 --> 00:41:37,625
Anything about Grimcutty?
607
00:41:42,417 --> 00:41:43,625
Does it say what it is?
608
00:41:48,625 --> 00:41:50,250
Oh.
She took it down.
609
00:41:50,750 --> 00:41:53,031
But whatever. I think it's obvious
she's hiding something.
610
00:41:53,583 --> 00:41:55,999
Hey, did you hear about that kid in town
611
00:41:56,000 --> 00:41:57,333
that stabbed his mom?
Mmhm.
612
00:41:58,583 --> 00:42:00,792
Well, how much you wanna bet that's her?
613
00:42:01,875 --> 00:42:02,875
How do you know?
614
00:42:03,167 --> 00:42:05,583
Well, look at the posts.
I would stab her.
615
00:42:06,667 --> 00:42:08,667
This has to all be connected somehow.
616
00:42:09,750 --> 00:42:10,750
Maybe.
617
00:42:11,667 --> 00:42:13,500
Let me see if I can find her address.
618
00:42:17,458 --> 00:42:22,875
Well, let's just regroup tomorrow
and do it. I gotta get home.
619
00:42:24,625 --> 00:42:25,625
Get home?
620
00:42:25,626 --> 00:42:28,833
Yeah, I just don't wanna freak out
my parents even more.
621
00:42:31,542 --> 00:42:33,541
I spent years training them
to stop worrying about me,
622
00:42:33,542 --> 00:42:35,499
I don't wanna screw it all up now.
623
00:42:35,500 --> 00:42:37,500
Why do they worry about you?
624
00:42:38,500 --> 00:42:40,916
I don't know, they just do.
625
00:42:40,917 --> 00:42:41,917
And I hate it.
626
00:42:43,042 --> 00:42:44,667
Wa... Hey, hey, hey, Cassidy?
627
00:42:46,375 --> 00:42:47,792
Are we cool?
628
00:42:48,500 --> 00:42:50,707
Yeah, why wouldn't we be cool?
629
00:42:50,708 --> 00:42:54,917
I couldn't tell from your comment
if you were, like, pissed off, or...
630
00:42:55,542 --> 00:42:57,582
My comment on your video?
631
00:42:57,583 --> 00:42:59,666
I thought I just put "wow."
632
00:42:59,667 --> 00:43:04,667
Well, yeah, but I... I couldn't tell
if you meant like "wow."
633
00:43:07,708 --> 00:43:10,332
You know, in real life,
you are way different
634
00:43:10,333 --> 00:43:11,542
than you are in your channel.
635
00:43:12,208 --> 00:43:14,208
Thought you'd be way more, like, chill.
636
00:43:15,208 --> 00:43:16,292
I am chill.
637
00:43:16,792 --> 00:43:18,792
- Hm.
- I am.
638
00:43:20,458 --> 00:43:24,082
Look, okay, I just hadn't had
any time alone to relax
639
00:43:24,083 --> 00:43:25,249
and process all of this.
640
00:43:25,250 --> 00:43:26,375
That's something I need.
641
00:43:27,292 --> 00:43:28,917
I'm actually a really Zen-like person.
642
00:43:29,708 --> 00:43:30,708
Really?
643
00:43:31,500 --> 00:43:33,125
You don't strike me as Zen-like at all.
644
00:43:33,500 --> 00:43:34,916
Why not?
645
00:43:34,917 --> 00:43:38,749
Dude, because... a Zen-like person
doesn't have to hide in their room
646
00:43:38,750 --> 00:43:40,708
and meditate every time
something goes wrong.
647
00:43:41,625 --> 00:43:44,624
A Zen-like person could be
in the middle of the most fucked up,
648
00:43:44,625 --> 00:43:47,833
insane situation ever
and still find inner peace.
649
00:43:48,708 --> 00:43:49,917
It's what Zen is.
650
00:43:57,542 --> 00:43:59,792
That was Sarah.
They still haven't heard from her.
651
00:44:00,250 --> 00:44:01,416
Well, I think it's time
to call the police.
652
00:44:01,417 --> 00:44:02,833
Yeah.
653
00:44:07,458 --> 00:44:09,457
Kamran, please just
go back downstairs, alright?
654
00:44:09,458 --> 00:44:10,667
Everything's gonna be fine.
655
00:44:18,208 --> 00:44:19,208
Amir?
656
00:44:19,958 --> 00:44:20,958
What?
657
00:44:24,833 --> 00:44:25,833
Oh my god.
658
00:44:31,625 --> 00:44:33,042
- Where is this?
- Oh my god.
659
00:44:37,667 --> 00:44:39,667
Electronic music playing
660
00:44:53,542 --> 00:44:54,750
Ughhh!
661
00:45:10,333 --> 00:45:12,542
Please be online.
Please be online.
662
00:45:15,708 --> 00:45:16,916
Boy, are you in trouble.
663
00:45:16,917 --> 00:45:19,916
Mom and Dad just peeled out
of the driveway at full blast.
664
00:45:19,917 --> 00:45:21,237
What?! Do they know where I am?
665
00:45:21,625 --> 00:45:22,625
Sure seemed like it.
666
00:45:23,167 --> 00:45:24,249
Where are you anyway?
667
00:45:24,250 --> 00:45:27,124
Never mind.
Um... is the WiFi back on?
668
00:45:27,125 --> 00:45:28,708
I need your help finding somebody.
669
00:45:29,167 --> 00:45:31,874
Yeah, but Dad installed some
kind of monitoring software.
670
00:45:31,875 --> 00:45:33,374
Anything I do could set it off.
671
00:45:33,375 --> 00:45:35,582
Wait, they just left
you there by yourself?
672
00:45:35,583 --> 00:45:36,999
Yeah, so?
673
00:45:37,000 --> 00:45:39,333
I haven't seen the Grimcutty.
They don't worry about me.
674
00:45:41,833 --> 00:45:44,667
Yeah, they don't worry about you.
675
00:45:45,458 --> 00:45:46,542
Find who?
676
00:45:48,500 --> 00:45:50,220
I need to find out
where this woman lives.
677
00:45:53,083 --> 00:45:54,083
Can you do it?
678
00:45:54,708 --> 00:45:55,917
There are ways, but...
679
00:45:56,792 --> 00:45:57,999
What?
680
00:45:58,000 --> 00:45:59,457
This might set off Dad's thing.
681
00:45:59,458 --> 00:46:00,875
I don't wanna get in trouble.
682
00:46:16,750 --> 00:46:19,750
Ominous music plays
683
00:46:22,167 --> 00:46:23,582
What the frick is wrong with you?
684
00:46:23,583 --> 00:46:26,332
Kamran, I don't know exactly
what's going on with me,
685
00:46:26,333 --> 00:46:28,542
but I can really use someone
to believe me right now.
686
00:46:29,333 --> 00:46:32,250
Please... I need your help.
687
00:46:36,167 --> 00:46:38,708
Fine, I'll work on it.
688
00:46:40,375 --> 00:46:41,167
Thanks, stupid.
689
00:46:41,168 --> 00:46:42,458
You're welcome, jerk.
690
00:46:44,917 --> 00:46:47,917
Pop music playing
691
00:47:09,583 --> 00:47:11,542
- Oh my god.
- What?
692
00:47:11,792 --> 00:47:13,957
She's posting about Grimcutty now.
693
00:47:13,958 --> 00:47:14,958
What?!
694
00:47:19,708 --> 00:47:21,791
She's posting about Grimcutty, hurry!
695
00:47:35,000 --> 00:47:37,249
Oh, hey, hey, look at that!
696
00:47:37,250 --> 00:47:38,875
- Huh?
- Look at that!
697
00:47:39,375 --> 00:47:41,416
- Look at what?
- That!
698
00:47:41,417 --> 00:47:43,042
How can you not see that?!
699
00:47:46,750 --> 00:47:47,750
Goddamnit.
700
00:48:18,667 --> 00:48:21,667
Electronic music playing
701
00:48:41,958 --> 00:48:43,749
Help! Help!
702
00:48:43,750 --> 00:48:45,541
Please somebody help me!
703
00:48:45,542 --> 00:48:46,624
Help!
704
00:48:46,625 --> 00:48:48,667
Somebody! Anybody!
705
00:48:49,792 --> 00:48:51,417
Help me!
706
00:48:52,042 --> 00:48:53,416
Help! Anybody!
707
00:48:53,417 --> 00:48:54,791
Asha!
708
00:48:54,792 --> 00:48:57,082
Somebody help me!
709
00:48:57,083 --> 00:49:00,083
Asha!
710
00:49:01,042 --> 00:49:04,667
Asha! Asha!
711
00:49:05,667 --> 00:49:08,042
Drop the knife, Asha! Drop it, drop it!
712
00:49:12,875 --> 00:49:13,875
Let me see.
713
00:49:16,333 --> 00:49:17,333
God damn.
714
00:49:27,792 --> 00:49:28,792
Did you see it?
715
00:49:32,708 --> 00:49:35,708
It was right there.
How did you not see it?
716
00:49:40,000 --> 00:49:42,207
We're gonna get you the help
that you need, sweetheart, okay?
717
00:49:42,208 --> 00:49:43,208
I promise.
718
00:49:44,833 --> 00:49:46,082
The hell?
719
00:49:46,083 --> 00:49:47,917
Someone's using the WiFi in our house.
720
00:49:48,708 --> 00:49:50,042
Did you leave your laptop out?
721
00:49:50,667 --> 00:49:52,082
- Me?
- Yeah, you.
722
00:49:52,083 --> 00:49:55,332
Uh, no. It's in the Detox Box
with everything else.
723
00:49:55,333 --> 00:49:56,693
Well, then who the hell is this?
724
00:50:02,333 --> 00:50:03,542
What did you do?
725
00:50:03,875 --> 00:50:05,083
What did you do?
726
00:50:06,458 --> 00:50:09,458
Asha, tell us the truth,
what did you do?
727
00:50:12,875 --> 00:50:14,499
It's not his fault.
728
00:50:14,500 --> 00:50:15,333
Come on.
729
00:50:15,334 --> 00:50:16,625
I told him to do it.
730
00:50:20,750 --> 00:50:22,749
Mom, Dad, just calm down!
731
00:50:22,750 --> 00:50:24,167
Seatbelt! Now!
732
00:50:38,375 --> 00:50:39,375
Gotcha.
733
00:50:48,333 --> 00:50:50,083
Ominous music playing
734
00:51:13,917 --> 00:51:14,917
Kamran!
735
00:51:17,250 --> 00:51:18,875
Oh my god, Kamran.
736
00:51:25,708 --> 00:51:26,917
- He's breathing.
- Oh god.
737
00:51:29,208 --> 00:51:30,833
Hey! Get back!
738
00:51:33,750 --> 00:51:34,750
Can you hear me, baby?
739
00:51:34,751 --> 00:51:35,792
I'm gonna call 911.
740
00:51:39,500 --> 00:51:42,582
Uh, hi. Um, yeah, uh, my son,
741
00:51:42,583 --> 00:51:44,792
we just found him on the floor,
he-he's unconscious.
742
00:52:03,250 --> 00:52:04,667
That's it, careful, careful.
743
00:52:05,542 --> 00:52:07,541
You have to go slow
because the pain meds
744
00:52:07,542 --> 00:52:08,958
knocked you out pretty good.
745
00:52:19,083 --> 00:52:20,708
The doctors are hopeful.
746
00:52:21,250 --> 00:52:22,957
They're outside right now
talking to your dad.
747
00:52:22,958 --> 00:52:24,792
They, They say he could
wake up any minute.
748
00:52:28,083 --> 00:52:30,207
Oh my god, I'm bleeding again.
There's blood.
749
00:52:30,208 --> 00:52:31,667
No, no, no, it's fine.
Let me see.
750
00:52:32,333 --> 00:52:33,333
Stay put.
751
00:52:35,625 --> 00:52:38,226
You know what, I have to get somebody
to come change your bandages.
752
00:52:38,250 --> 00:52:39,666
And I'm actually gonna get you
some clean sheets
753
00:52:39,667 --> 00:52:41,332
and some blue pads
while I'm at it.
754
00:52:41,333 --> 00:52:42,542
You just stay put, okay?
755
00:52:45,208 --> 00:52:47,625
We made an appointment for you
for later this afternoon.
756
00:52:48,625 --> 00:52:49,917
With a psychiatrist.
757
00:52:52,292 --> 00:52:53,292
It's not my fault.
758
00:52:54,958 --> 00:52:56,957
'Course it's not your fault.
759
00:52:56,958 --> 00:52:58,375
It's what Dad thinks.
760
00:53:00,417 --> 00:53:03,624
You know, he's, uh, he's...
Your dad's scared.
761
00:53:03,625 --> 00:53:07,458
So, he... he overreacted, that's all.
762
00:53:09,792 --> 00:53:10,792
I'll be right back.
763
00:53:12,958 --> 00:53:13,958
Mom?
764
00:53:16,792 --> 00:53:18,417
You've known me my whole life.
765
00:53:20,083 --> 00:53:22,499
I've never hurt myself before this.
766
00:53:22,500 --> 00:53:24,041
Just think about it,
it doesn't make any sense.
767
00:53:24,042 --> 00:53:26,916
We saw you cutting yourself!
You were cutting yourself, Asha.
768
00:53:26,917 --> 00:53:29,125
What am I supposed to do with that?
You tell me.
769
00:53:31,625 --> 00:53:33,457
Let's let the psych handle it.
770
00:53:33,458 --> 00:53:35,457
I think that he's gonna help you
make sense of this, okay?
771
00:53:35,458 --> 00:53:36,458
I'll be right back.
772
00:54:07,792 --> 00:54:09,417
I'm sorry, Kamran.
773
00:54:56,333 --> 00:55:01,167
Sasha Beady, 4152. Sasha Beady, 4152.
774
00:55:02,292 --> 00:55:03,500
Mr. and Mrs. Johnston?
775
00:55:06,417 --> 00:55:07,625
Come with me, please.
776
00:55:18,500 --> 00:55:21,457
New, disturbing reports
of teens gathering together
777
00:55:21,458 --> 00:55:23,083
to try the Grimcutty challenge,
778
00:55:23,500 --> 00:55:24,957
watch each other cut themselves,
779
00:55:24,958 --> 00:55:28,666
and even engage in bizarre
group cutting rituals.
780
00:55:28,667 --> 00:55:30,249
For more on this developing story,
781
00:55:30,250 --> 00:55:31,875
we wanna go now
to News Channel 8...
782
00:55:36,458 --> 00:55:38,875
Okay, I believe you now.
783
00:55:40,667 --> 00:55:41,667
Where did it get you?
784
00:55:42,042 --> 00:55:43,457
I was trying to crawl under the bed,
785
00:55:43,458 --> 00:55:46,042
and... it got me in the legs.
786
00:55:46,667 --> 00:55:47,667
Can't even walk.
787
00:55:48,208 --> 00:55:49,916
You know, when I asked you about the cuts,
788
00:55:49,917 --> 00:55:52,082
you could've just said
that Grimcutty's this
789
00:55:52,083 --> 00:55:54,750
real life huge fucking creature,
and it's gonna cut you.
790
00:55:55,208 --> 00:55:57,167
- When'd you see it?
- Last night.
791
00:55:57,875 --> 00:56:01,291
After my parents saw that video,
they, like, freaked out
792
00:56:01,292 --> 00:56:02,542
and sent me to my room.
793
00:56:04,250 --> 00:56:05,875
They were convinced I was suicidal.
794
00:56:08,208 --> 00:56:09,208
What happened to you?
795
00:56:10,625 --> 00:56:12,025
Wait, what are you even doing here?
796
00:56:12,292 --> 00:56:13,292
I got the address.
797
00:56:13,792 --> 00:56:14,999
Of the mommy blogger?
798
00:56:15,000 --> 00:56:17,416
I was just on my way there.
I stole my mom's keys.
799
00:56:17,417 --> 00:56:19,166
What, so you're just
gonna knock on her door
800
00:56:19,167 --> 00:56:21,957
and be like, "Oh, hi.
I'm a huge fan of your blog."
801
00:56:21,958 --> 00:56:25,250
Just happened to be in the neighborhood.
And by the way, are you totally insane?"
802
00:56:26,833 --> 00:56:28,042
I have a theory.
803
00:56:29,583 --> 00:56:31,000
Tell me.
804
00:56:32,167 --> 00:56:35,291
You just said when your parents saw
the video and freaked out,
805
00:56:35,292 --> 00:56:36,542
that's when it attacked you.
806
00:56:37,375 --> 00:56:40,582
And it di... it didn't attack my brother
until my parents found out
807
00:56:40,583 --> 00:56:42,457
he was using a computer
and freaked out, too.
808
00:56:42,458 --> 00:56:45,499
It's, like, whenever their hysteria
about Grimcutty boils over,
809
00:56:45,500 --> 00:56:46,625
that's when it attacks.
810
00:56:47,583 --> 00:56:51,792
So... what?
Our parents are controlling it?
811
00:56:52,208 --> 00:56:53,417
Not on purpose.
812
00:56:55,000 --> 00:56:56,680
It's like they don't
know they're doing it.
813
00:56:57,875 --> 00:57:01,666
And they can't see it,
so when I try to tell them what I saw,
814
00:57:01,667 --> 00:57:04,667
it just makes them think I'm more crazy
and just makes them more hysterical.
815
00:57:05,500 --> 00:57:06,750
It's like a vicious cycle.
816
00:57:08,167 --> 00:57:10,208
Okay, so how do we break the cycle?
817
00:57:12,458 --> 00:57:13,458
I don't know.
818
00:57:15,167 --> 00:57:16,374
Well, you need to figure it out soon.
819
00:57:16,375 --> 00:57:19,458
'Cause this psychiatrist
that I met with earlier,
820
00:57:20,250 --> 00:57:21,958
my parents are meeting
with them right now.
821
00:57:23,875 --> 00:57:27,791
So... if our parents freaking out
makes it stronger,
822
00:57:27,792 --> 00:57:30,958
then... I'm dead.
823
00:57:59,250 --> 00:58:00,458
Oh shit.
824
00:58:06,542 --> 00:58:07,750
Shit.
825
00:58:19,417 --> 00:58:21,625
- Find anything on there?
- No.
826
00:58:22,708 --> 00:58:25,167
- Where's Asha?
- Um,
827
00:58:26,500 --> 00:58:29,333
the psych's office had an opening,
828
00:58:30,042 --> 00:58:32,166
so they were able
to take her in earlier.
829
00:58:32,167 --> 00:58:34,000
And she was feeling better, so.
830
00:58:37,208 --> 00:58:38,541
I was actually...
I was just waiting for you.
831
00:58:38,542 --> 00:58:39,625
What did the doctor say?
832
00:58:40,208 --> 00:58:41,208
More of the same.
833
00:58:42,958 --> 00:58:44,708
He might wake up today. Might not.
834
00:58:45,583 --> 00:58:48,250
They've had a lot
of Grimcutty-related cases, so.
835
00:58:52,000 --> 00:58:55,083
You know, this could all just be
some kind of cyber-attack.
836
00:58:55,708 --> 00:58:57,000
I mean, they've tried it before.
837
00:58:57,583 --> 00:58:59,625
Use our networks to incite violence.
838
00:59:00,208 --> 00:59:02,167
I mean, anybody could
do it from anywhere.
839
00:59:03,083 --> 00:59:06,708
You know, aim it against a particular
community if you wanted, like ours.
840
00:59:08,500 --> 00:59:11,082
Okay, I am, I'm gonna head back down.
841
00:59:11,083 --> 00:59:14,708
I'll, I'll let you know how, how,
how it goes after her appointment.
842
00:59:25,625 --> 00:59:26,875
Damnit, Asha.
843
00:59:27,417 --> 00:59:29,042
The hell are you into now?
844
00:59:41,208 --> 00:59:44,208
Foreboding music playing
845
01:00:01,917 --> 01:00:03,917
Hi, can I help you?
846
01:00:04,958 --> 01:00:05,958
Hi.
847
01:00:05,959 --> 01:00:07,082
Sorry to just show up like this,
848
01:00:07,083 --> 01:00:09,416
but I read your blog
and I was wondering
849
01:00:09,417 --> 01:00:11,625
if I could ask you
some questions about it.
850
01:00:13,375 --> 01:00:16,457
It's, It's for a class, and I didn't know
how else to contact you, so...
851
01:00:16,458 --> 01:00:17,707
You could've just emailed me,
852
01:00:17,708 --> 01:00:19,708
but, uh, sure, what, what, what
do you wanna know?
853
01:00:21,667 --> 01:00:24,999
Uh, well, I saw your
post about Grimcutty,
854
01:00:25,000 --> 01:00:27,750
and I was wondering...
Sorry, I don't know what that is.
855
01:00:28,833 --> 01:00:32,000
Uh, Grimcutty. The online challenge
thing you posted about.
856
01:00:32,542 --> 01:00:34,083
I don't remember anything like that.
857
01:00:35,917 --> 01:00:38,333
Oh, it's, uh, it's, like, a, um,
a challenge thing
858
01:00:38,958 --> 01:00:42,833
that's mak... well, supposedly,
making kids cut themselves.
859
01:00:44,042 --> 01:00:47,583
And there... there was, like,
a rumor or something
860
01:00:48,250 --> 01:00:51,875
that, like, it made some kid,
like, stab his mom.
861
01:00:59,458 --> 01:01:01,698
I'm sorry, what, what did you say
your name was, honey?
862
01:01:01,833 --> 01:01:02,833
Asha.
863
01:01:02,834 --> 01:01:05,354
Asha, if I had a nickel for every time
I get asked about this.
864
01:01:07,958 --> 01:01:11,708
Look, the bottom line is that my family
had an accident a while ago
865
01:01:12,125 --> 01:01:14,416
and needless to say,
it's been blown way out of proportion,
866
01:01:14,417 --> 01:01:15,083
but it's fine.
867
01:01:15,084 --> 01:01:17,042
We're fine. Everything is fine. Really.
868
01:01:17,375 --> 01:01:19,656
Okay. Well, are you sure
you haven't heard of Grimcutty?
869
01:01:20,458 --> 01:01:21,874
Do your parents know that you're here?
870
01:01:21,875 --> 01:01:23,166
Do you really not know
what's going on?
871
01:01:23,167 --> 01:01:24,167
What do you mean?
872
01:01:24,417 --> 01:01:27,124
Everyone in town is reading your blog
and following what it says.
873
01:01:27,125 --> 01:01:28,125
Like, religiously.
874
01:01:32,750 --> 01:01:33,750
Huh.
875
01:01:35,000 --> 01:01:37,249
Well, I haven't, uh,
updated it in a while,
876
01:01:37,250 --> 01:01:41,250
but I... I'm very glad to hear
that people are connecting with it.
877
01:01:41,833 --> 01:01:43,332
Maybe you should go home.
878
01:01:43,333 --> 01:01:44,167
But you should email me...
But-
879
01:01:44,168 --> 01:01:46,624
- and if I think of anything,
I will let you know, okay?
880
01:01:46,625 --> 01:01:47,625
Drive safe.
881
01:02:52,458 --> 01:02:55,457
I know, it's for your own good, baby.
882
01:02:55,458 --> 01:02:56,667
No. Drink all of it.
883
01:05:15,625 --> 01:05:16,833
Hello?
884
01:06:07,125 --> 01:06:08,125
Oh my god.
885
01:06:08,708 --> 01:06:09,708
Oh my god.
886
01:06:10,500 --> 01:06:12,167
Hey. What happened to you?
887
01:06:13,167 --> 01:06:14,333
Put me back.
888
01:06:14,750 --> 01:06:15,874
What?
889
01:06:15,875 --> 01:06:18,499
Lock me back in. She'll see you.
890
01:06:18,500 --> 01:06:19,707
But I have to get you out of here.
891
01:06:19,708 --> 01:06:22,958
No. I can't make Mom
worry about me.
892
01:06:24,750 --> 01:06:26,000
Stay calm, Asha.
893
01:06:27,250 --> 01:06:28,458
Just relax.
894
01:06:29,167 --> 01:06:31,917
Reach back with one hand,
grab your phone, and toss it to me.
895
01:06:34,000 --> 01:06:35,042
I don't have a phone.
896
01:06:35,542 --> 01:06:38,000
A girl your age leaving
your home without a phone?
897
01:06:38,875 --> 01:06:40,275
Think you better tell me the truth.
898
01:06:41,042 --> 01:06:43,042
Detox Box, bitch!
899
01:06:44,500 --> 01:06:45,792
Out into the hallway then.
900
01:06:47,958 --> 01:06:49,000
Now!
901
01:06:49,708 --> 01:06:52,042
Come on... oh.
902
01:06:53,125 --> 01:06:55,833
Are you sure you don't have a phone?
903
01:06:56,792 --> 01:06:58,500
- What did you do to him?
- Me?
904
01:06:59,292 --> 01:07:01,750
He did that to himself.
I'm just trying to protect him.
905
01:07:24,625 --> 01:07:26,374
Um, oh, hi.
906
01:07:26,375 --> 01:07:27,624
Are you looking
for your daughter by chance?
907
01:07:27,625 --> 01:07:30,541
Yes, is sh...
Mom! Mom! I'm back here!
908
01:07:30,542 --> 01:07:31,749
Just come, come in.
909
01:07:31,750 --> 01:07:32,750
Please, come in.
I'm sorry.
910
01:07:32,751 --> 01:07:34,957
She broke in, and I found her
in one of the back rooms
911
01:07:34,958 --> 01:07:36,541
and I had to lock her in real quick.
912
01:07:36,542 --> 01:07:38,624
I'm, I'm really sorry,
I just... I didn't know what to do.
913
01:07:38,625 --> 01:07:39,832
I was about to call the police.
914
01:07:39,833 --> 01:07:42,416
Oh gosh. Please, no need.
I-I-I'll take it from here.
915
01:07:42,417 --> 01:07:43,541
I am so sorry about this.
No worries.
916
01:07:43,542 --> 01:07:44,791
I'm just gonna unlock her real fast.
917
01:07:44,792 --> 01:07:46,916
I'm, I'm Melinda, by the way.
Yes. Yes, yes, yes.
918
01:07:46,917 --> 01:07:49,317
- I know. I read your blog.
- Mom, look out, she's got a gun!
919
01:07:49,917 --> 01:07:52,957
Gosh, she just, she really
hasn't been herself lately,
920
01:07:52,958 --> 01:07:54,874
and I was worried she would
do something like this.
921
01:07:54,875 --> 01:07:56,249
I'm... Again, I'm really, really sorry...
922
01:07:56,250 --> 01:07:58,457
As long as you're sure that
you can handle her, I won't ask.
923
01:07:58,458 --> 01:07:59,417
Thank you so much.
924
01:07:59,418 --> 01:08:00,999
Mom, don't listen to her,
she just pointed a gun at me!
925
01:08:01,000 --> 01:08:02,166
Take it easy.
926
01:08:02,167 --> 01:08:04,874
I'm serious! She's got her son
locked up in a closet upstairs!
927
01:08:04,875 --> 01:08:06,582
Okay, calm down. We're gonna
talk about it in the car, okay?
928
01:08:06,583 --> 01:08:08,124
No, wait, wait! We can't just
leave him here with her.
929
01:08:08,125 --> 01:08:09,582
She might kill him!
Just calm down.
930
01:08:09,583 --> 01:08:11,082
I'm not gonna let her
do that to him, okay?
931
01:08:11,083 --> 01:08:12,332
We have to get him out of here!
932
01:08:12,333 --> 01:08:13,707
She might kill him!
We have to save him!
933
01:08:13,708 --> 01:08:15,125
Asha, stop it!
934
01:08:26,833 --> 01:08:28,667
I am so sorry about this.
935
01:08:30,750 --> 01:08:31,958
Already forgotten.
936
01:08:33,333 --> 01:08:34,957
We're gonna talk about it
when we get back to the hospital.
937
01:08:34,958 --> 01:08:36,832
Mom, the same thing
that was happening to me,
938
01:08:36,833 --> 01:08:39,082
same thing's happening to him, only worse.
939
01:08:39,083 --> 01:08:40,708
What's happening to you, Asha?
940
01:08:41,542 --> 01:08:42,542
The Grimcutty.
941
01:08:42,750 --> 01:08:44,750
- No. No. No.
- The, The hysteria's feeding it!
942
01:08:45,250 --> 01:08:46,416
No, no, think about it!
943
01:08:46,417 --> 01:08:48,957
It didn't start attacking me
until you and Dad saw that photo!
944
01:08:48,958 --> 01:08:49,958
Ugh!
945
01:08:58,958 --> 01:09:00,792
Mom, Mom, Mom, Mom, Mom,
chill for a second.
946
01:09:02,625 --> 01:09:04,065
Hey, will you please just calm down?
947
01:09:04,625 --> 01:09:06,000
Calm down?
948
01:09:06,583 --> 01:09:08,916
After everything
that you have put us through,
949
01:09:08,917 --> 01:09:10,832
you want me to calm down?
950
01:09:10,833 --> 01:09:12,916
I didn't mean to put
you through anything.
951
01:09:12,917 --> 01:09:14,291
Of course, you didn't!
952
01:09:14,292 --> 01:09:18,250
Because that would require you
to think for one second
953
01:09:18,667 --> 01:09:21,166
how your behavior affects us!
954
01:09:21,167 --> 01:09:22,167
But you don't care!
955
01:09:22,168 --> 01:09:25,666
As long as we pay your phone bill,
as long as we cook your food,
956
01:09:25,667 --> 01:09:27,832
and buy you the latest
versions of everything,
957
01:09:27,833 --> 01:09:29,458
you could give a flying fuck!
958
01:09:49,167 --> 01:09:50,167
Oh my god.
959
01:09:55,167 --> 01:09:56,458
Oh god.
960
01:09:58,542 --> 01:09:59,958
What the hell am I doing?
961
01:10:07,250 --> 01:10:09,542
Alright, just, um,
962
01:10:12,000 --> 01:10:13,500
take that in case anything happens,
963
01:10:14,250 --> 01:10:15,292
stay in the car,
964
01:10:16,292 --> 01:10:17,167
and I'll be right back.
965
01:10:17,168 --> 01:10:18,374
Wait,
966
01:10:18,375 --> 01:10:20,207
Mom, Mom, what are you gonna do?
967
01:10:20,208 --> 01:10:21,292
Stay in the car, Asha.
968
01:10:22,625 --> 01:10:24,625
Okay.
969
01:10:28,250 --> 01:10:29,332
Car trouble?
970
01:10:29,333 --> 01:10:31,749
No, you know, I just had one more thing,
if you don't mind.
971
01:10:31,750 --> 01:10:32,791
Sure.
972
01:10:32,792 --> 01:10:35,874
See, my daughter, she just said
something kind of crazy.
973
01:10:35,875 --> 01:10:38,416
She said something about
your son being starved
974
01:10:38,417 --> 01:10:40,125
and, and locked in a closet.
975
01:10:40,542 --> 01:10:42,999
So, I'm just trying to figure out
why she, why she would say that.
976
01:10:43,000 --> 01:10:44,958
Your daughter's quite a character.
977
01:10:45,625 --> 01:10:49,125
She is, I know, believe me I do know.
She's quite a character.
978
01:10:50,500 --> 01:10:52,125
Never known her to be a liar, though.
979
01:10:55,125 --> 01:10:58,417
Well, I don't mean to presume,
980
01:10:58,958 --> 01:11:01,332
but sometimes people
with mental illness
981
01:11:01,333 --> 01:11:03,213
believe things to be true
even when they're not.
982
01:11:06,167 --> 01:11:07,374
I also think I left my keys inside.
983
01:11:07,375 --> 01:11:09,125
No. Excuse me, excuse me!
984
01:11:09,625 --> 01:11:12,750
This is ridiculous.
You need to leave right now.
985
01:11:13,375 --> 01:11:15,083
You know, she said another thing, too.
986
01:11:15,542 --> 01:11:17,791
She said that this whole
Grimcutty thing started with you.
987
01:11:17,792 --> 01:11:18,832
Is that true?
988
01:11:18,833 --> 01:11:20,791
You need to leave my house right now,
or I'm gonna call the police.
989
01:11:20,792 --> 01:11:22,625
Go ahead, call them please, I'll wait.
990
01:11:23,083 --> 01:11:25,203
Maybe they can check on your son,
make sure he's okay.
991
01:11:25,792 --> 01:11:29,041
This big collective freakout
about Grimcutty
992
01:11:29,042 --> 01:11:30,541
has put my family through hell,
993
01:11:30,542 --> 01:11:33,041
so I would like to know
where it came from.
994
01:11:33,042 --> 01:11:36,125
Did you make it up? Just tell
me and I will leave. My god.
995
01:11:39,333 --> 01:11:41,832
I didn't make it up,
I don't know who made it.
996
01:11:41,833 --> 01:11:45,249
I caught my son looking at it online,
997
01:11:45,250 --> 01:11:47,542
and the next thing I know,
he's cutting himself.
998
01:11:48,125 --> 01:11:49,208
And ever since then,
999
01:11:49,667 --> 01:11:51,833
I've been trying to keep
it out of my house
1000
01:11:52,250 --> 01:11:54,957
and away from my child,
so I'd very much appreciate it
1001
01:11:54,958 --> 01:11:57,249
if you would just stop talking about it.
1002
01:11:57,250 --> 01:11:58,332
Where did he find it?
1003
01:11:58,333 --> 01:12:00,541
And what was he doing
when he found it? Do you know?
1004
01:12:00,542 --> 01:12:02,041
I, I told you that I don't
wanna talk about it.
1005
01:12:02,042 --> 01:12:03,874
- Did he cut himself?
- Stop it!
1006
01:12:03,875 --> 01:12:05,749
Stop it! I've cured him from that.
1007
01:12:05,750 --> 01:12:07,916
There's nothing wrong with him now!
1008
01:12:07,917 --> 01:12:09,157
There's nothing wrong with him!
1009
01:12:09,583 --> 01:12:11,291
Oh god, there's nothing wrong with him.
1010
01:12:11,292 --> 01:12:12,532
There's nothing wrong with him.
1011
01:12:20,250 --> 01:12:23,082
No! No, no, no, no, no, no, no!
1012
01:12:23,083 --> 01:12:24,625
There's nothing wrong with him.
1013
01:12:42,083 --> 01:12:43,083
You bitch!
1014
01:12:43,417 --> 01:12:45,541
I had it all under control!
1015
01:12:45,542 --> 01:12:47,958
But you just couldn't shut up about it!
1016
01:12:49,583 --> 01:12:50,583
Stop!
No!
1017
01:12:56,417 --> 01:12:57,625
- Oh god.
- Mom!
1018
01:12:58,208 --> 01:12:59,083
- Go!
- Mom!
1019
01:12:59,083 --> 01:13:00,083
Go!
1020
01:13:00,583 --> 01:13:02,167
Stop! Stop!
1021
01:13:02,792 --> 01:13:04,125
I know what's right for him!
1022
01:13:04,792 --> 01:13:07,833
There's castle law in this state,
and I'm legally allowed to defend myself!
1023
01:13:08,292 --> 01:13:10,666
I am the one who spread that photo around,
1024
01:13:10,667 --> 01:13:12,791
and now I am the one
who has to contain it!
1025
01:13:12,792 --> 01:13:14,167
Aah!
1026
01:13:19,167 --> 01:13:22,417
Aah!
1027
01:13:38,417 --> 01:13:39,417
Asha!
1028
01:13:40,708 --> 01:13:41,917
Get the car quick.
1029
01:14:43,500 --> 01:14:44,500
Laura!
1030
01:14:45,750 --> 01:14:47,670
- This is the kid?
- Over here. Yes, yes, please.
1031
01:14:48,250 --> 01:14:49,957
Just be careful,
I could've sworn for a second
1032
01:14:49,958 --> 01:14:51,278
he almost stopped breathing, so...
1033
01:14:51,750 --> 01:14:54,249
We're gonna need intubation supplies
1034
01:14:54,250 --> 01:14:55,916
and RT in room two, stat!
1035
01:14:55,917 --> 01:14:58,624
- And I'll be right behind you.
- And page the trauma team!
1036
01:14:58,625 --> 01:14:59,625
I'm gonna go with them.
1037
01:14:59,626 --> 01:15:01,416
I need you to stay right here.
Don't move, okay?
1038
01:15:01,417 --> 01:15:02,457
Okay. Wh-What about Dad?
1039
01:15:02,917 --> 01:15:04,042
I'm gonna handle it.
1040
01:15:08,958 --> 01:15:09,958
You did great.
1041
01:15:49,458 --> 01:15:50,458
Dad?
1042
01:15:55,750 --> 01:15:58,375
I've been going over
some of your recent activity.
1043
01:15:59,250 --> 01:16:00,875
There's a lot of interesting stuff.
1044
01:16:04,667 --> 01:16:07,332
Did you really give
your phone number
1045
01:16:07,333 --> 01:16:10,542
to someone on the darknet market?
1046
01:16:11,083 --> 01:16:12,917
You know how dangerous that is?
1047
01:16:13,583 --> 01:16:14,583
I...
1048
01:16:16,500 --> 01:16:18,750
You could've put
this whole family at risk.
1049
01:16:20,708 --> 01:16:22,028
How long have you had this thing?
1050
01:16:23,500 --> 01:16:25,667
Oh, and your search history:
1051
01:16:26,917 --> 01:16:29,542
Grimcutty, like, 50 times,
1052
01:16:30,792 --> 01:16:32,875
tennis ball bombs, um,
1053
01:16:33,458 --> 01:16:34,957
bat sex,
1054
01:16:34,958 --> 01:16:37,583
the Church of Satan, necrophilia,
1055
01:16:41,542 --> 01:16:43,792
Dylan Klebold and Eric Harris.
1056
01:16:44,500 --> 01:16:47,125
I didn't know what those things were.
1057
01:16:47,875 --> 01:16:49,916
My friends were talking about it,
and I didn't know.
1058
01:16:49,917 --> 01:16:51,499
I-I was just curious.
1059
01:17:10,292 --> 01:17:11,833
Get up. Get dressed.
1060
01:17:27,417 --> 01:17:28,417
Kay?
1061
01:17:29,083 --> 01:17:30,582
Oh, hey.
1062
01:17:30,583 --> 01:17:32,958
What are you doing here?
Have you heard from Cassidy?
1063
01:17:33,958 --> 01:17:35,042
You don't know.
1064
01:17:36,542 --> 01:17:37,542
What?
1065
01:17:40,042 --> 01:17:41,583
She tried to kill herself.
1066
01:17:43,792 --> 01:17:45,208
Stabbed herself in the neck.
1067
01:17:46,625 --> 01:17:47,875
She's not supposed to make it.
1068
01:18:11,458 --> 01:18:13,458
Come on.
Put your shoes on. Let's go.
1069
01:18:14,833 --> 01:18:17,082
- Where are we going?
- Someplace safe.
1070
01:18:17,083 --> 01:18:18,083
Hurry up.
1071
01:18:21,917 --> 01:18:24,542
Oh, thank god. Oh, thank god.
1072
01:18:25,708 --> 01:18:27,333
There's something wrong with Dad.
1073
01:18:27,792 --> 01:18:28,792
I know.
1074
01:18:29,375 --> 01:18:30,791
Leah, Leah, where's Asha?
1075
01:18:30,792 --> 01:18:32,832
She's downstairs and she's fine.
1076
01:18:32,833 --> 01:18:34,124
You left her alone?
1077
01:18:34,125 --> 01:18:35,249
That's what I wanted to tell you,
1078
01:18:35,250 --> 01:18:37,332
there's nothing wrong
with either of our kids.
1079
01:18:37,333 --> 01:18:39,374
We got this wrong.
Hey, what the hell is this, huh?
1080
01:18:39,375 --> 01:18:40,375
Come on, what is this?
1081
01:18:40,792 --> 01:18:43,749
It's just a...
It's a little something to help you relax.
1082
01:18:43,750 --> 01:18:45,666
What are you doing?
1083
01:18:45,667 --> 01:18:47,957
You need to relax.
You need to get some sleep.
1084
01:18:47,958 --> 01:18:49,624
Uh-uh. Hey, Leah, let me have it.
1085
01:18:49,625 --> 01:18:50,791
Just let me give it to you.
1086
01:18:50,792 --> 01:18:51,708
Let me have it.
1087
01:18:51,709 --> 01:18:53,833
You're gonna feel so much
better afterwards, please.
1088
01:18:54,542 --> 01:18:57,332
I understand that you're just trying
to do what's best for the kids.
1089
01:18:57,333 --> 01:18:58,333
I know you are.
1090
01:18:58,667 --> 01:19:01,124
But I need you to trust me,
just this one time.
1091
01:19:01,125 --> 01:19:02,457
- You don't understand...
- Please trust me.
1092
01:19:02,458 --> 01:19:03,292
Leah...
1093
01:19:03,293 --> 01:19:05,292
Ma'am, are you the one
that brought the boy in?
1094
01:19:07,333 --> 01:19:08,541
Yes, I can explain.
1095
01:19:08,542 --> 01:19:10,457
- You can't just run off like that.
- Okay.
1096
01:19:10,458 --> 01:19:11,458
You gotta answer some questions.
1097
01:19:11,459 --> 01:19:13,124
Hey, what the hell is going on?
1098
01:19:13,125 --> 01:19:15,374
Our kids are not crazy,
we are doing this to them.
1099
01:19:15,375 --> 01:19:17,125
I need you to take the shot.
1100
01:19:25,542 --> 01:19:26,958
Kamran!
1101
01:19:31,333 --> 01:19:32,542
Kamran!
1102
01:19:35,750 --> 01:19:38,292
Whoa, whoa! Slow down, kid.
1103
01:19:42,750 --> 01:19:44,167
Do your parents know where you are?
1104
01:19:50,750 --> 01:19:51,750
Kamran!
1105
01:20:41,917 --> 01:20:43,397
Hey, it's okay, it's okay, it's me.
1106
01:20:45,667 --> 01:20:47,416
I just saw the Grimcutty again.
1107
01:20:47,417 --> 01:20:48,582
Dad's going ape shit.
1108
01:20:48,583 --> 01:20:50,707
I know.
The Grimcutty's feeding off him.
1109
01:20:50,708 --> 01:20:52,291
It attacks whenever Mom and Dad freak out.
1110
01:20:52,292 --> 01:20:54,167
What? How do you know that?
1111
01:20:55,792 --> 01:20:57,832
I found that kid who stabbed his mom.
1112
01:20:57,833 --> 01:20:59,749
He was trying to kill her,
so it would stop attacking him.
1113
01:20:59,750 --> 01:21:01,291
It worked. I saw it.
1114
01:21:01,292 --> 01:21:02,583
So, what do we do?
1115
01:21:10,542 --> 01:21:12,707
What are you gonna do with those?
1116
01:21:12,708 --> 01:21:13,832
I hurt it once before.
1117
01:21:13,833 --> 01:21:15,624
If I can hurt it, maybe I can kill it.
1118
01:21:15,625 --> 01:21:17,125
What if you can't?
1119
01:21:22,000 --> 01:21:23,624
You're gonna stab Dad?
1120
01:21:23,625 --> 01:21:25,833
No! I don't know.
1121
01:21:27,292 --> 01:21:28,582
It's really killing people now.
1122
01:21:28,583 --> 01:21:30,082
If Dad's really freaking out,
it could kill us.
1123
01:21:30,083 --> 01:21:31,332
What about Mom?
1124
01:21:31,333 --> 01:21:33,082
Don't worry about Mom, she's cool.
1125
01:21:33,083 --> 01:21:34,707
What? How did that happen?
1126
01:21:34,708 --> 01:21:37,000
I don't know, I don't know,
I don't know.
1127
01:21:38,750 --> 01:21:39,750
Asha,
1128
01:21:40,917 --> 01:21:43,917
you can't... kill Dad.
1129
01:21:46,500 --> 01:21:47,700
Just stay here for a minute.
1130
01:21:48,083 --> 01:21:49,457
I'll try to get Dad's attention.
1131
01:21:49,458 --> 01:21:51,541
And if he's focused on me,
it'll only attack me.
1132
01:21:51,542 --> 01:21:52,542
You'll be safe.
1133
01:21:55,708 --> 01:21:56,708
Good luck, stupid.
1134
01:21:57,542 --> 01:21:58,542
Thanks, jerk.
1135
01:22:09,083 --> 01:22:10,083
Kamran?!
1136
01:22:12,000 --> 01:22:13,417
Hey, buddy, it's Dad!
1137
01:22:14,417 --> 01:22:16,625
Look, I'm sorry I overreacted, okay?
1138
01:22:17,250 --> 01:22:18,708
Everything's gonna be fine!
1139
01:22:20,417 --> 01:22:21,625
Everything's...
1140
01:22:22,958 --> 01:22:24,167
Everything's gonna be fine.
1141
01:22:27,125 --> 01:22:28,125
Kamran?!
1142
01:22:30,417 --> 01:22:31,417
Kamran?!
1143
01:22:42,167 --> 01:22:43,167
Asha.
1144
01:22:45,083 --> 01:22:46,083
Hey, Dad!
1145
01:22:47,417 --> 01:22:49,624
What are you doing here?
Where's your brother?
1146
01:22:49,625 --> 01:22:52,374
He's, He's fine.
Well, I'm, I'm fine, too. We're both fine.
1147
01:22:52,375 --> 01:22:54,082
Everyth... Ev-Everything's fine.
1148
01:22:54,083 --> 01:22:55,375
Okay, that's good, good.
1149
01:22:57,708 --> 01:23:00,333
Hey, Dad, can we start over?
1150
01:23:01,083 --> 01:23:03,457
You know... take a breath, relax,
1151
01:23:03,458 --> 01:23:06,750
just have a, a calm, rational discussion
about everything that's been happening?
1152
01:23:07,250 --> 01:23:09,749
Uh, yeah, yeah.
I'm all about that, honey.
1153
01:23:09,750 --> 01:23:11,957
You know, why don't you
help me find your brother,
1154
01:23:11,958 --> 01:23:16,167
and then we can just sit down
and all talk it out together.
1155
01:23:18,583 --> 01:23:21,083
Dad, I know that a lot of the things
1156
01:23:21,875 --> 01:23:24,666
I'm into might not make
a lot of sense to you.
1157
01:23:24,667 --> 01:23:25,749
No.
1158
01:23:25,750 --> 01:23:28,041
That can be scary for you, I'm sure.
1159
01:23:28,042 --> 01:23:29,833
Um, and I...
1160
01:23:30,333 --> 01:23:32,541
Well, I-I-I never try
to explain it to you
1161
01:23:32,542 --> 01:23:33,874
because I don't think you'll get it.
1162
01:23:33,875 --> 01:23:35,332
But I realize now, you can get it.
1163
01:23:35,333 --> 01:23:36,999
If we can just have
an honest conversation about it...
1164
01:23:37,000 --> 01:23:38,792
Whoa, whoa, Asha, uh, um,
1165
01:23:39,250 --> 01:23:41,750
honey, what is, what is
that in, in your, in your hand?
1166
01:23:42,167 --> 01:23:43,375
What is that, Asha?
Let me see.
1167
01:23:46,167 --> 01:23:47,667
Actually, I took mom's phone,
1168
01:23:49,042 --> 01:23:51,249
and I've been watching
Grimcutty videos all day long
1169
01:23:51,250 --> 01:23:52,833
and I'm afraid of what I might do!
1170
01:23:58,375 --> 01:24:01,255
Can you just give me the scissors?
Please, honey, give me the scissors.
1171
01:24:02,500 --> 01:24:03,541
Give me the scissors, Asha!
1172
01:24:03,542 --> 01:24:05,624
Asha! Asha!
1173
01:24:15,750 --> 01:24:17,708
Alright, you bastard.
1174
01:24:18,542 --> 01:24:19,667
Come get some.
1175
01:25:32,000 --> 01:25:33,000
Asha.
1176
01:25:34,875 --> 01:25:36,000
Asha, honey.
1177
01:25:36,750 --> 01:25:37,958
Dad, please stop.
1178
01:25:38,417 --> 01:25:41,457
I need you to put
those scissors down, okay?
1179
01:25:41,458 --> 01:25:42,792
I don't wanna have to hurt you.
1180
01:25:43,958 --> 01:25:46,042
Asha, please.
1181
01:25:53,750 --> 01:25:55,208
No, no, no!
1182
01:28:14,083 --> 01:28:16,583
Oh no, Dad?
1183
01:28:17,292 --> 01:28:18,292
Dad?
1184
01:28:21,208 --> 01:28:24,999
Asha... I am so sorry.
1185
01:28:25,000 --> 01:28:27,416
What? No, I'm sorry.
1186
01:28:27,417 --> 01:28:30,167
No, no, you have nothing
to be sorry for.
1187
01:28:31,500 --> 01:28:32,791
I stabbed you.
1188
01:28:32,792 --> 01:28:34,083
I know, it's okay.
1189
01:28:35,208 --> 01:28:36,332
I deserve it.
1190
01:28:36,333 --> 01:28:39,542
No, you don't. You don't deserve it.
1191
01:28:40,167 --> 01:28:41,792
It's okay.
1192
01:28:43,333 --> 01:28:45,792
Honey, don't cry, it's okay.
1193
01:28:47,042 --> 01:28:49,375
Dad, Dad, I love you. I love you.
1194
01:29:04,833 --> 01:29:06,042
Hey, everyone.
1195
01:29:07,917 --> 01:29:10,250
Gonna do something
a little bit different today.
1196
01:29:10,875 --> 01:29:13,875
A lot of people have been
asking me about Grimcutty,
1197
01:29:14,875 --> 01:29:17,875
I guess because of what happened
to me and my parents.
1198
01:29:18,583 --> 01:29:22,375
So, I'm gonna try to answer
a few of those questions now.
1199
01:29:23,292 --> 01:29:24,417
First question:
1200
01:29:26,000 --> 01:29:27,417
did you kill your dad?
1201
01:29:30,458 --> 01:29:32,083
No, I didn't kill my dad.
1202
01:29:34,750 --> 01:29:36,625
He's not dead. He's fine.
1203
01:29:37,708 --> 01:29:38,708
We're all fine.
1204
01:29:42,542 --> 01:29:44,291
I mean, yeah,
it's pretty messed up
1205
01:29:44,292 --> 01:29:45,875
what we went through as a family.
1206
01:29:48,833 --> 01:29:49,833
Hey.
1207
01:29:52,375 --> 01:29:55,417
But for everyone out there
who had to deal with Grimcutty,
1208
01:29:56,417 --> 01:29:57,750
I think you get it.
1209
01:30:00,542 --> 01:30:01,542
Which is most of you.
1210
01:30:04,708 --> 01:30:05,708
Next question:
1211
01:30:06,792 --> 01:30:08,917
what if the Grimcutty comes back?
1212
01:30:11,125 --> 01:30:12,708
Well, it could happen, I guess.
1213
01:30:14,000 --> 01:30:15,917
We still don't know where it came from,
1214
01:30:16,875 --> 01:30:20,041
but if some crazy, controlling parent
1215
01:30:20,042 --> 01:30:22,708
like Melinda Jaynes got wind
of it for the first time,
1216
01:30:23,875 --> 01:30:26,958
yeah, it could flare up
all over again.
1217
01:30:29,083 --> 01:30:30,874
But we'll be better prepared
to deal with it
1218
01:30:30,875 --> 01:30:32,167
the next time around.
1219
01:30:32,792 --> 01:30:34,417
It's okay to talk to me.
1220
01:30:37,333 --> 01:30:38,333
Last question:
1221
01:30:39,042 --> 01:30:40,875
my parents still worry
about Grimcutty.
1222
01:30:41,500 --> 01:30:42,750
Do you have any advice?
1223
01:30:46,083 --> 01:30:47,333
I would say
1224
01:30:48,833 --> 01:30:50,583
if you want your parents to listen,
1225
01:30:51,458 --> 01:30:52,917
you're gonna have to listen, too.
1226
01:30:59,667 --> 01:31:01,375
And you have to be honest.
1227
01:31:08,833 --> 01:31:10,292
Otherwise, how are they gonna know?
1228
01:31:19,292 --> 01:31:21,000
And if you're a parent,
1229
01:31:22,292 --> 01:31:25,749
I would say, it's okay
to not understand
1230
01:31:25,750 --> 01:31:27,708
everything that's going on with us.
1231
01:31:30,625 --> 01:31:32,708
It doesn't mean
you screwed up somewhere.
1232
01:31:35,875 --> 01:31:37,167
It just means you're human.
1233
01:31:41,792 --> 01:31:44,208
And being human
is scary sometimes.
1234
01:31:49,125 --> 01:31:51,583
You might be afraid
of what's gonna happen next.
1235
01:31:52,958 --> 01:31:53,958
That's okay.
1236
01:31:55,583 --> 01:31:56,875
You're doing really well.
1237
01:31:57,333 --> 01:31:59,542
Just give some
of my techniques a try.
1238
01:32:00,542 --> 01:32:04,208
And most importantly,
don't forget to breathe.
91687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.