Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,760
BANKS: Damon Horsley went to
a clearing in the Attermore Woods,
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,440
and that's where he was killed.
3
00:00:05,520 --> 00:00:08,400
And he died near where
a Sian Haddon hanged herself.
4
00:00:08,480 --> 00:00:10,440
Who found him?
Kyle Finn.
5
00:00:10,520 --> 00:00:12,520
So, you touched the body?
Yes.
6
00:00:12,560 --> 00:00:15,360
I'd like to introduce you
to the newest member of our team.
7
00:00:15,440 --> 00:00:18,320
This is DC Vince Grady.
And I know from personal experience
8
00:00:18,400 --> 00:00:20,240
you'll all make him
feel very welcome.
9
00:00:20,320 --> 00:00:22,480
We're looking for Nathan Horsley.
10
00:00:22,560 --> 00:00:24,680
Damon owed ยฃ30,000?
11
00:00:24,760 --> 00:00:26,520
Charlie Franklin? I know him.
12
00:00:26,600 --> 00:00:29,160
He bangs heads for Steve Richards.
13
00:00:29,200 --> 00:00:31,280
So, Kat Richards was sleeping
with Horsley.
14
00:00:31,360 --> 00:00:34,360
We may have found your daughter,
Mrs Richards.
15
00:01:07,600 --> 00:01:09,640
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
16
00:01:20,360 --> 00:01:23,120
Two suicides and one murder.
17
00:01:23,200 --> 00:01:26,720
This place should come
with a health warning. How long?
18
00:01:26,800 --> 00:01:31,600
Preliminary examination suggests
she's been dead less than two hours.
19
00:01:31,680 --> 00:01:33,280
And she left this.
20
00:01:35,040 --> 00:01:36,760
A suicide note?
21
00:01:36,800 --> 00:01:38,800
Confessing to
Damon Horsley's murder.
22
00:01:41,360 --> 00:01:43,320
Get it verified, please.
23
00:01:44,600 --> 00:01:46,400
Anyone told Richards?
24
00:01:47,760 --> 00:01:49,400
Not yet.
25
00:01:53,000 --> 00:01:55,280
She's not wearing her ear cuff.
26
00:02:15,680 --> 00:02:17,880
(SIGHS)
27
00:02:17,920 --> 00:02:20,080
What now?
28
00:02:21,840 --> 00:02:25,480
Mr Richards, a few hours ago,
your daughter was found in the woods
29
00:02:25,560 --> 00:02:28,440
where Damon Horsley was killed.
30
00:02:28,520 --> 00:02:30,600
I'm afraid she's dead.
31
00:02:30,640 --> 00:02:32,640
(LAUGHS)
32
00:02:35,360 --> 00:02:37,160
No. That's not...
33
00:02:37,200 --> 00:02:39,520
It looks as though
she may have taken her own life.
34
00:02:39,600 --> 00:02:42,120
Ah, you're lying. You're lying.
35
00:02:42,160 --> 00:02:43,760
Your wife has been informed.
36
00:02:43,840 --> 00:02:46,880
Kat wouldn't do that.
She wouldn't do that. I'm sorry.
37
00:02:51,520 --> 00:02:54,000
I want you all to go. Go, please.
38
00:02:54,080 --> 00:02:57,360
Pending further enquiries, you'll be
bailed to return in three weeks.
39
00:02:57,440 --> 00:02:59,640
The duty sergeant
will arrange everything.
40
00:02:59,720 --> 00:03:02,960
We will need you to make
a formal identification of the body.
41
00:03:03,040 --> 00:03:05,040
Just go.
42
00:03:32,440 --> 00:03:34,040
She had a necklace...
43
00:03:35,480 --> 00:03:38,000
..with a 'K'.
44
00:03:38,040 --> 00:03:41,040
I gave it to her for her 16th.
I'd like it back.
45
00:03:41,120 --> 00:03:45,240
We can't release anything just yet,
I'm afraid.
46
00:03:47,400 --> 00:03:48,760
I'm sorry.
47
00:03:50,600 --> 00:03:52,760
We don't want your sympathy.
48
00:04:15,480 --> 00:04:18,480
According to Tamsin Richards,
they had a row, Kat stormed off,
49
00:04:18,560 --> 00:04:20,400
and that was the last time
she saw her.
50
00:04:20,480 --> 00:04:24,040
Where did she go? Who did she see?
How come she ended up in the woods?
51
00:04:24,120 --> 00:04:25,760
Contact all the cab companies.
52
00:04:25,800 --> 00:04:28,080
There's a bus stop
about half a mile from there.
53
00:04:28,160 --> 00:04:30,160
Maybe she took a bus.
What about her phone?
54
00:04:30,200 --> 00:04:33,560
It was in her pocket, but the
battery is flat. We're trying to
unlock it now.
55
00:04:33,600 --> 00:04:36,680
She kills Damon Horsley, cos
maybe they were in a relationship,
56
00:04:36,720 --> 00:04:38,960
he finds the tape,
was gonna dump her.
57
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Then she's overcome
with grief and guilt,
58
00:04:41,080 --> 00:04:44,360
returns to the scene of the crime
and tops herself. Case closed.
59
00:04:44,400 --> 00:04:46,200
Except Kat Richards' confession alone
60
00:04:46,280 --> 00:04:48,960
isn't enough to close the book
on the Horsley murder.
61
00:04:49,040 --> 00:04:53,320
Why suicide? Did she even show
any signs of suicidal tendencies?
62
00:04:53,400 --> 00:04:55,680
What sites did she visit online?
Any forums?
63
00:04:55,760 --> 00:04:58,640
What about messages
she may have posted on social media?
64
00:04:58,720 --> 00:05:01,920
Until we know more,
the Horsley case remains open,
65
00:05:02,000 --> 00:05:04,760
and we treat Kat Richards' death
as suspicious!
66
00:05:15,000 --> 00:05:16,600
Do you have kids?
67
00:05:17,840 --> 00:05:19,520
A little girl.
68
00:05:20,560 --> 00:05:23,480
How old? Nearly four.
69
00:05:32,560 --> 00:05:34,560
Kat used to collect plasters.
70
00:05:36,120 --> 00:05:39,840
Every plaster she ever used,
we stuck to that shelf.
71
00:05:42,000 --> 00:05:44,120
There's dozens of them,
72
00:05:44,200 --> 00:05:48,560
all the Disney Princesses,
hanging there, like trophies.
73
00:05:48,640 --> 00:05:51,680
She was so proud of them.
74
00:05:54,400 --> 00:05:56,360
I can't do it.
75
00:05:56,400 --> 00:06:00,320
Not twice. Not...not two children.
76
00:06:05,720 --> 00:06:07,880
The report's in
from the Forensic Linguist.
77
00:06:07,960 --> 00:06:09,800
On the suicide note? Hm.
78
00:06:09,880 --> 00:06:12,600
Handwriting comparisons prove
Kat Richards wrote it.
79
00:06:12,640 --> 00:06:15,360
Apparently, it has many
of the markers' characteristic
80
00:06:15,400 --> 00:06:18,360
of a genuine note. Such as?
81
00:06:18,400 --> 00:06:22,920
Well, it says she uses active verbs
such as 'do', 'get', and 'give'.
82
00:06:23,000 --> 00:06:25,400
And here, "Don't feel too bad,
it's not your fault.
83
00:06:25,480 --> 00:06:28,640
I hope you understand." So she's
accepted she's going to die,
84
00:06:28,720 --> 00:06:31,640
and she hopes others will enjoy
their life after she's gone.
85
00:06:31,720 --> 00:06:34,240
And that makes it genuine?
Well, according to this,
86
00:06:34,320 --> 00:06:36,360
but it's all a bit woolly, though,
isn't it?
87
00:06:36,440 --> 00:06:38,480
I think I prefer real forensics.
88
00:06:40,160 --> 00:06:43,040
If you're gonna be a DCI,
89
00:06:43,120 --> 00:06:45,480
you have to take all the help
you can get.
90
00:06:47,200 --> 00:06:51,120
Oh, have you had a chance
to do my reference? Not yet.
91
00:06:51,200 --> 00:06:54,840
It's just the Board wants it as
soon as possible. I'll get to it.
92
00:06:54,920 --> 00:06:57,880
And I want your honest opinion,
like, warts and all. Really?
93
00:06:57,960 --> 00:07:01,360
Well, there's no point, otherwise,
is there? Oh, absolutely.
94
00:07:07,240 --> 00:07:09,160
Kat loved her little brother.
95
00:07:10,560 --> 00:07:12,520
He would've been 10 now.
96
00:07:14,960 --> 00:07:19,240
Jack, after Steve's dad.
97
00:07:21,360 --> 00:07:23,920
He wasn't a sickly baby
or anything like that.
98
00:07:25,200 --> 00:07:28,480
There was nothing, no warning.
99
00:07:30,360 --> 00:07:31,680
18 months.
100
00:07:35,480 --> 00:07:38,520
Steve found him in the morning
when he got up...
101
00:07:39,720 --> 00:07:42,880
..and we drove to A&E, but I knew.
102
00:07:44,320 --> 00:07:47,520
I knew when they crowded round him,
103
00:07:47,600 --> 00:07:51,600
this scrap on the table...
104
00:07:51,680 --> 00:07:54,360
No coffin should be that small.
105
00:07:55,800 --> 00:07:57,560
And now I have to...
106
00:07:59,080 --> 00:08:01,280
..I can't do it. I can't.
107
00:08:05,800 --> 00:08:08,040
Did Kat have a best friend?
108
00:08:08,080 --> 00:08:10,240
Anyone she could confide in?
109
00:08:10,280 --> 00:08:11,880
Not since Sian.
110
00:08:13,520 --> 00:08:16,720
She went through a bad patch
a few months ago.
111
00:08:16,800 --> 00:08:19,600
Just teenage stuff.
What sort of stuff?
112
00:08:21,240 --> 00:08:22,840
It was a phase.
113
00:08:24,360 --> 00:08:26,440
She cut herself a few times...
114
00:08:27,720 --> 00:08:33,120
..and I got her to see someone,
and she got over it.
115
00:08:33,200 --> 00:08:36,600
She saw someone? A counsellor.
116
00:08:38,560 --> 00:08:41,560
Alice. Alice Finn.
117
00:08:47,520 --> 00:08:49,760
Kat Richards was a patient
of Alice Finn.
118
00:08:49,800 --> 00:08:51,400
What, just like Sian Haddon?
119
00:08:51,480 --> 00:08:53,840
She stopped seeing her
a couple of months ago.
120
00:08:53,920 --> 00:08:57,560
I don't know how much she'll know.
Still, two patients, two suicides...
121
00:08:57,640 --> 00:09:00,480
Coincidence?
Or a crap therapist.
122
00:09:00,560 --> 00:09:03,480
Yeah, I'll speak to her again
in the morning.
123
00:09:03,520 --> 00:09:05,120
Thanks, Helen.
124
00:09:06,640 --> 00:09:09,880
So I spoke to David. We're all set.
Eight o'clock tomorrow night.
125
00:09:09,960 --> 00:09:14,440
Yes, looking forward to it.
Yeah, me, too. Yeah.
126
00:09:22,960 --> 00:09:26,560
WALLACE: I found significant amounts
of a benzodiazepine in her stomach.
127
00:09:26,640 --> 00:09:28,840
Enough to kill? Certainly.
128
00:09:28,920 --> 00:09:31,640
Especially since she'd also been
smoking marijuana.
129
00:09:31,720 --> 00:09:33,760
And she definitely took
the pills herself?
130
00:09:33,840 --> 00:09:36,240
There's no sign of bruising
round the jaw,
131
00:09:36,320 --> 00:09:39,600
no evidence of a struggle,
or of her being force-fed.
132
00:09:39,680 --> 00:09:42,640
So, yes, I'd say the pills
were self-administered.
133
00:09:44,000 --> 00:09:45,720
All right, thanks, doc.
134
00:09:45,800 --> 00:09:47,880
But she didn't take them
where she died.
135
00:09:49,320 --> 00:09:50,920
What?
136
00:09:51,000 --> 00:09:55,480
I had the bottle of water
found beside her analysed.
137
00:09:55,560 --> 00:09:58,840
And there were traces of
chloride, sulphate, and aluminium.
138
00:09:58,920 --> 00:10:01,960
All of which are found
in that brand. So?
139
00:10:02,040 --> 00:10:04,320
None of those elements
were in her stomach.
140
00:10:06,400 --> 00:10:08,280
Two different types of water?
141
00:10:09,680 --> 00:10:11,760
Whatever she washed
the pills down with,
142
00:10:11,840 --> 00:10:14,000
it wasn't the water
in the bottle beside her.
143
00:10:14,080 --> 00:10:15,760
So she took them somewhere else?
144
00:10:15,840 --> 00:10:19,080
Someone drove her to the shrine
and then went to a lot of trouble
145
00:10:19,160 --> 00:10:22,320
to make it look like
she'd taken the pills there.
146
00:10:24,720 --> 00:10:26,560
Why?
147
00:10:34,040 --> 00:10:36,560
ALICE: Kat Richards was a patient
for a while, yeah.
148
00:10:36,640 --> 00:10:39,920
She was only seeing me on
sufferance. It wasn't her choice.
149
00:10:40,000 --> 00:10:43,080
It was her mother's idea, I believe.
She was worried.
150
00:10:43,160 --> 00:10:46,480
She thought Kat had an unhealthy
interest in death and misery.
151
00:10:46,560 --> 00:10:49,440
Had she? There was some self-harm.
That's quite common.
152
00:10:49,520 --> 00:10:53,200
But, with Kat, it was more,
it was...
153
00:10:53,280 --> 00:10:56,200
She was into that, sort of,
a fashionable nihilism
154
00:10:56,280 --> 00:10:58,280
that attracts some teenagers.
155
00:10:58,360 --> 00:11:01,280
You didn't take it seriously?
I took it very seriously.
156
00:11:02,440 --> 00:11:05,520
That kind of thinking,
if taken to extremes, can lead to...
157
00:11:06,920 --> 00:11:10,080
..regrettable outcomes.
(FOOTSTEPS APPROACH)
158
00:11:11,560 --> 00:11:14,400
Oh. Hello, Kyle. Hello.
159
00:11:14,480 --> 00:11:17,680
I'm just going to college.
I'll see you later, Mum.
160
00:11:19,240 --> 00:11:20,840
OK.
161
00:11:22,520 --> 00:11:25,840
So, you didn't see Kat for long,
you said? A few weeks.
162
00:11:25,920 --> 00:11:28,320
I mostly deal in short-term
solutions to problems,
163
00:11:28,400 --> 00:11:31,040
strategies for coping,
that sort of thing.
164
00:11:31,120 --> 00:11:33,720
There wasn't really much
I could do to help. Why not?
165
00:11:33,800 --> 00:11:36,400
With Kat, it was a point of view,
a choice.
166
00:11:36,480 --> 00:11:40,480
She thought life was absurd,
a sort of sick cosmic joke.
167
00:11:40,560 --> 00:11:42,720
I couldn't help her
because she didn't believe
168
00:11:42,800 --> 00:11:44,440
there was anything wrong.
169
00:11:44,480 --> 00:11:48,840
So, Kat killing herself didn't
surprise you? No. Sadly.
170
00:11:48,920 --> 00:11:53,160
See, if life's a joke,
then ending it is no big deal.
171
00:11:53,240 --> 00:11:55,640
What about taking someone else's?
172
00:11:56,920 --> 00:11:59,960
What do you mean?
Damon Horsley's, for instance.
173
00:12:01,600 --> 00:12:05,400
Are you saying that Kat...
Please just answer the question.
174
00:12:05,480 --> 00:12:08,240
No. That isn't possible.
175
00:12:09,520 --> 00:12:12,720
When was the last time you saw Kat?
A while ago.
176
00:12:14,600 --> 00:12:16,800
Our last appointment's
six weeks ago.
177
00:12:16,880 --> 00:12:19,360
She didn't come again,
said it was a waste of time.
178
00:12:26,680 --> 00:12:28,800
She took a cab to Horsley's flat.
179
00:12:30,360 --> 00:12:33,720
That's all I know.
And you didn't see anyone leave?
180
00:12:35,000 --> 00:12:37,800
She must've gone out the back.
You mean you screwed up.
181
00:12:39,160 --> 00:12:41,880
I'm very sorry.
Yeah. I know you are, Charlie.
182
00:12:48,480 --> 00:12:52,320
Why did you go there?
She knows...knew the brother, too.
183
00:12:52,400 --> 00:12:54,800
Does he deal as well?
I don't know.
184
00:12:54,880 --> 00:12:56,680
Does he deal as well?
185
00:12:59,120 --> 00:13:01,000
(COUGHS)
186
00:13:04,440 --> 00:13:07,200
What else did Damon Horsley
push apart from weed?
187
00:13:07,280 --> 00:13:09,600
A little meth. Some molly.
188
00:13:09,680 --> 00:13:12,040
Prescription drugs?
Sometimes.
189
00:13:12,120 --> 00:13:14,240
You know, all last night
I was asking myself,
190
00:13:14,320 --> 00:13:17,120
where did she get those drugs from
because whoever it was,
191
00:13:17,200 --> 00:13:19,960
that piece of shit
as good as killed my girl.
192
00:13:21,400 --> 00:13:23,840
Well, now I know.
193
00:13:23,920 --> 00:13:25,880
Damon Horsley's brother.
194
00:13:28,040 --> 00:13:29,640
I want him dealt with.
195
00:13:42,840 --> 00:13:44,840
(DOORBELL RINGS)
196
00:13:51,800 --> 00:13:52,800
Oh.
197
00:13:54,560 --> 00:13:56,320
Sir... Colin. Colin, please.
198
00:13:56,400 --> 00:13:58,480
We're not on duty now.
199
00:13:58,560 --> 00:14:01,400
I thought you might find it useful
to get a few pointers,
200
00:14:01,480 --> 00:14:03,120
for when you sit the DCI Board.
201
00:14:04,760 --> 00:14:07,680
You've bought wine.
Yeah, well...
202
00:14:09,040 --> 00:14:12,200
..makes it feel
a little less like homework. Er...
203
00:14:12,280 --> 00:14:16,080
Well, we won't get very much done
if I'm standing outside, will we?
204
00:14:16,160 --> 00:14:17,640
No.
205
00:14:26,120 --> 00:14:28,360
So, he got his trousers
down from the tree,
206
00:14:28,440 --> 00:14:30,200
put them back on and then he's off.
207
00:14:30,280 --> 00:14:34,120
He's going as fast as he can,
trying to get away from us.
208
00:14:34,200 --> 00:14:38,240
Mm. And Alan's trying to catch up.
Trying? I was like a gazelle.
209
00:14:38,280 --> 00:14:41,400
(LAUGHTER)
A very slow gazelle in a raincoat.
210
00:14:41,440 --> 00:14:43,120
It's not all about speed.
211
00:14:43,200 --> 00:14:45,120
Just as well. He left you standing.
212
00:14:45,200 --> 00:14:46,800
So we drove to back to his house,
213
00:14:46,880 --> 00:14:49,120
we thought we'll just wait
for him to come home,
214
00:14:49,200 --> 00:14:51,720
and he does half an hour later.
He seemed surprised.
215
00:14:51,800 --> 00:14:53,440
Alan read him his rights.
216
00:14:53,480 --> 00:14:56,720
Slowly, because you were still
trying to catch your breath.
217
00:14:59,520 --> 00:15:00,800
Why do you do it?
218
00:15:01,880 --> 00:15:05,320
What? Why are you a copper?
David...
219
00:15:05,400 --> 00:15:10,400
I mean, the people you meet,
misery and pain every day.
220
00:15:11,480 --> 00:15:13,080
Why do you do it?
221
00:15:14,640 --> 00:15:16,720
One of life's prefects, I suppose.
222
00:15:18,240 --> 00:15:22,520
Can't be that. Plus, the free
coffee's really good. I like that.
223
00:15:22,600 --> 00:15:24,840
It's because of the team.
224
00:15:24,920 --> 00:15:28,480
You do it cos you like being part
of something bigger than yourself.
225
00:15:28,560 --> 00:15:30,240
Knowing that all of us around you,
226
00:15:30,320 --> 00:15:34,440
without exception, have got
your back, as you have ours.
227
00:15:34,520 --> 00:15:37,240
You do it because you believe
that if you kill someone,
228
00:15:37,320 --> 00:15:39,200
there are consequences.
229
00:15:39,240 --> 00:15:40,840
That we all need protecting,
230
00:15:40,880 --> 00:15:44,120
sometimes from those
who love us the most.
231
00:15:44,200 --> 00:15:48,440
And there is such a thing as order
and retribution.
232
00:15:52,000 --> 00:15:54,400
Plus, you like the coffee. Yeah.
233
00:16:05,400 --> 00:16:07,280
OK. All right.
234
00:16:19,400 --> 00:16:21,000
If you take on the role of DCI,
235
00:16:21,080 --> 00:16:23,400
then you also have
to take on the bigger picture.
236
00:16:23,480 --> 00:16:26,200
They're gonna be looking for that.
Bigger picture? Hm.
237
00:16:26,280 --> 00:16:29,120
You have to take into account
not only the risks involved,
238
00:16:29,200 --> 00:16:31,440
but also the costs, the benefits.
239
00:16:31,520 --> 00:16:33,880
You need to ascertain
if what you're proposing
240
00:16:33,960 --> 00:16:37,560
represents a proportionate response
to the given situation.
241
00:16:37,640 --> 00:16:39,880
Good, yeah, proportionate response.
242
00:16:42,240 --> 00:16:43,920
You take a lot of notes.
243
00:16:44,000 --> 00:16:46,080
Well, yeah,
I just like things to be clear.
244
00:16:48,160 --> 00:16:49,760
So do I.
245
00:16:51,400 --> 00:16:54,520
Oh, I'm fine, thanks.
In fact, I'm pretty tired.
246
00:16:57,760 --> 00:16:59,480
What if we forgot about the books?
247
00:16:59,560 --> 00:17:02,480
No, I, I, really,
I really would like to...
248
00:17:02,560 --> 00:17:05,120
Yeah, go, turn in now.
249
00:17:05,200 --> 00:17:07,640
And there's nothing I can say
to change your mind,
250
00:17:07,720 --> 00:17:09,560
even as your boss?
251
00:17:09,600 --> 00:17:11,400
No.
252
00:17:18,440 --> 00:17:21,320
I'll say good night, then.
Yeah. Probably best.
253
00:17:23,360 --> 00:17:26,720
DI Morton, I'll see myself out.
Yeah.
254
00:17:59,480 --> 00:18:01,320
(MUSIC BLARING FROM CAR)
255
00:18:02,800 --> 00:18:04,480
(VEHICLE APPROACHING AT SPEED)
256
00:18:22,080 --> 00:18:25,200
Boss? Morning, Helen.
257
00:18:25,280 --> 00:18:28,240
Nathan Horsley's in hospital.
Hit-and-run.
258
00:18:28,320 --> 00:18:32,280
Concussion, multiple fractures,
internal bleeding, the works.
259
00:18:32,360 --> 00:18:36,160
He had surgery this morning.
An accident? Doesn't look like it.
260
00:18:36,240 --> 00:18:39,200
Tyre marks show no sign of braking,
no attempts to swerve.
261
00:18:39,240 --> 00:18:40,840
I'd say it was deliberate.
262
00:18:42,160 --> 00:18:44,320
When do we get to interview him?
A few hours.
263
00:18:44,360 --> 00:18:47,400
Any witnesses?
Well, no-one saw him being hit,
264
00:18:47,480 --> 00:18:51,080
but we do have an eye-witness
that saw a white Astra driving
265
00:18:51,160 --> 00:18:53,720
'like a dick' near the scene
at about the right time.
266
00:18:53,760 --> 00:18:55,360
Did they get a look at the driver?
267
00:18:55,440 --> 00:18:58,760
No, but we're checking
CCTV in the area. Number plate?
268
00:18:58,840 --> 00:19:03,080
Well, they said there might've been
a P or an F and a 6.
269
00:19:03,160 --> 00:19:06,320
We've got reports of a torched
vehicle over in East End Park.
270
00:19:06,400 --> 00:19:08,080
A white Astra.
271
00:19:18,560 --> 00:19:20,640
It was reported stolen
yesterday evening.
272
00:19:20,720 --> 00:19:22,920
A passenger on the train
saw it go up in flames
273
00:19:23,000 --> 00:19:25,080
and called the fire brigade.
Bit of luck?
274
00:19:25,160 --> 00:19:27,320
Yeah, which means
they were able to put it out
275
00:19:27,400 --> 00:19:29,120
before the car was totally
destroyed.
276
00:19:29,200 --> 00:19:31,840
Well, if whoever did this
was planning to torch the car,
277
00:19:31,920 --> 00:19:35,400
maybe they weren't quite so careful
about leaving traces behind.
278
00:19:40,640 --> 00:19:43,760
IT got into Kat's phone,
they found these on there.
279
00:19:43,840 --> 00:19:46,560
They were taken a few weeks
before Sian killed herself.
280
00:19:46,640 --> 00:19:48,640
Look. Sian Haddon wore an ear cuff.
281
00:19:48,680 --> 00:19:50,680
Kat Richards had the same one.
282
00:19:50,720 --> 00:19:53,560
She only started wearing it
after Sian died.
283
00:19:53,640 --> 00:19:56,520
Do you think it means something?
Maybe.
284
00:19:56,560 --> 00:19:58,320
Maybe she just liked the design.
285
00:19:58,360 --> 00:19:59,960
(KNOCK ON DOOR)
286
00:20:00,000 --> 00:20:03,680
Horsley's hit-and-run driver ditched
his baseball cap in the back seat.
287
00:20:03,760 --> 00:20:06,840
Obviously reckoned it'd go
up in flames, only it didn't.
288
00:20:06,920 --> 00:20:10,880
We got three hairs from the band.
And a match? Charles Franklin.
289
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
Hit-and-run, Charlie.
290
00:20:29,080 --> 00:20:31,080
Attempted murder.
291
00:20:31,160 --> 00:20:33,480
Why did you try
and kill Nathan Horsley?
292
00:20:33,560 --> 00:20:35,160
No comment.
293
00:20:36,720 --> 00:20:39,200
Kat Richards had traces
of marijuana in her body.
294
00:20:39,280 --> 00:20:41,800
Did she get it from him?
How would I know?
295
00:20:41,880 --> 00:20:44,520
Damon Horsley
dealt prescription drugs.
296
00:20:44,600 --> 00:20:46,320
So I'm wondering if Kat Richards,
297
00:20:46,400 --> 00:20:49,400
maybe got those sleeping pills
from his brother, Nathan.
298
00:20:50,440 --> 00:20:53,920
And if I'm wondering that,
so is Steven Richards.
299
00:20:54,000 --> 00:20:57,360
You see, I don't think you woke up
yesterday morning, Charlie,
300
00:20:57,440 --> 00:21:01,160
and decided,
'I must try and kill Nathan Horsley.'
301
00:21:01,240 --> 00:21:03,800
I think Steven Richards
told you to do it.
302
00:21:03,880 --> 00:21:06,080
Only you didn't do
a very good job, did you?
303
00:21:07,240 --> 00:21:10,560
You left the baseball cap behind?
Careless.
304
00:21:10,640 --> 00:21:12,960
So now, here we all are,
305
00:21:13,040 --> 00:21:15,640
and you're looking
at some serious time.
306
00:21:17,120 --> 00:21:20,200
So, you may as well tell us.
Who put you up to it?
307
00:21:20,240 --> 00:21:21,920
Was it Richards?
308
00:21:22,000 --> 00:21:23,800
My client has said
all he's gonna say.
309
00:21:23,880 --> 00:21:26,560
So far, your client
has said nothing at all.
310
00:21:26,600 --> 00:21:28,520
Either charge him with
taking a vehicle
311
00:21:28,600 --> 00:21:31,440
without the owner's consent,
or let him go.
312
00:21:31,520 --> 00:21:33,440
Theft?
313
00:21:33,480 --> 00:21:35,080
He stole the car.
314
00:21:35,160 --> 00:21:38,320
He waited for Horsley
and then he drove it straight at him!
315
00:21:39,680 --> 00:21:43,480
You need to co-operate
with us, Charlie. Be clever.
316
00:21:43,560 --> 00:21:45,680
You can only prove
my client was in the car,
317
00:21:45,760 --> 00:21:47,480
which we will admit to.
318
00:21:47,560 --> 00:21:51,240
He took the car, he drove it around.
He abandoned it a few hours later,
319
00:21:51,320 --> 00:21:53,480
along with the baseball cap.
320
00:21:53,520 --> 00:21:55,680
Someone else must've stolen it,
321
00:21:55,760 --> 00:21:58,960
and they're the ones who ran over
the unfortunate Mr Horsley.
322
00:22:00,520 --> 00:22:03,360
Seriously?
Can you prove otherwise?
323
00:22:41,760 --> 00:22:43,760
(BREATHES RAGGEDLY)
324
00:22:49,160 --> 00:22:51,160
(PANTING)
325
00:22:59,800 --> 00:23:01,880
Kat Richards didn't kill
Damon Horsley.
326
00:23:01,960 --> 00:23:05,960
We've got CCTV from a bus
on the night of Horsley's murder.
327
00:23:06,040 --> 00:23:08,160
And? There she is.
328
00:23:08,240 --> 00:23:10,720
Look, and she's 10 miles away
from the murder scene.
329
00:23:10,800 --> 00:23:12,440
When does she get off?
330
00:23:12,480 --> 00:23:15,480
She stays on there for a couple of
hours, like she is in a dream.
331
00:23:15,520 --> 00:23:17,920
Why confess to a crime
that she didn't commit?
332
00:23:17,960 --> 00:23:21,720
Maybe she was made to
by the person who really did it.
333
00:23:30,400 --> 00:23:32,720
Did you see who was driving the car?
No.
334
00:23:32,800 --> 00:23:35,400
Could it have been the same man
who trashed your flat
335
00:23:35,480 --> 00:23:37,400
after Damon was killed?
336
00:23:37,440 --> 00:23:39,600
I don't know.
337
00:23:39,680 --> 00:23:41,400
Although... What?
338
00:23:41,480 --> 00:23:43,880
..he was outside my flat
the night Kat died.
339
00:23:45,920 --> 00:23:48,000
She said that
he'd followed her there.
340
00:23:48,080 --> 00:23:51,600
She was pretty freaked out.
So, Kat was with you?
341
00:23:51,680 --> 00:23:53,280
I made her a cup of tea.
342
00:23:53,360 --> 00:23:58,200
We chatted a bit, smoked,
that seemed to do the trick.
343
00:23:58,280 --> 00:24:02,200
And then what? Then she used
my phone to call a cab.
344
00:24:02,280 --> 00:24:05,040
Why? Her battery was knackered.
345
00:24:05,080 --> 00:24:07,480
And that was the last time
you saw her?
346
00:24:07,560 --> 00:24:09,880
Do you know where she went? No.
347
00:24:11,680 --> 00:24:13,720
But she said she was going
to meet someone.
348
00:24:15,160 --> 00:24:16,800
I don't know who.
349
00:24:21,440 --> 00:24:23,680
We have to find out
where she went next.
350
00:24:23,720 --> 00:24:25,840
We'll take a look
at Horsley's phone records,
351
00:24:25,920 --> 00:24:28,080
find out which cab firm she called.
352
00:24:29,680 --> 00:24:32,360
I've been looking over
Kat Richards' forensics report.
353
00:24:32,440 --> 00:24:35,280
There were no minerals in the water
found in her stomach.
354
00:24:35,360 --> 00:24:38,280
No potassium, no salt, no nothing.
Meaning?
355
00:24:38,360 --> 00:24:40,800
Meaning it wasn't
bog-standard tap water.
356
00:24:40,880 --> 00:24:44,360
Wherever Kat took the pills,
there must've been a filter system.
357
00:24:45,920 --> 00:24:47,000
Boss?
358
00:24:47,080 --> 00:24:50,400
Hundreds of messages were left on
Kat Richards' social media pages,
359
00:24:50,480 --> 00:24:55,440
and the same phrases crop up
on each. Kind of weird stuff. Look.
360
00:24:55,520 --> 00:24:58,560
"Without feet
I can make my way to you."
361
00:24:58,640 --> 00:25:01,000
Yeah, and this one. Look.
362
00:25:01,080 --> 00:25:04,480
"I'll feel you burn
in every drop of my blood."
363
00:25:04,560 --> 00:25:07,080
Who posted these?
Two different accounts.
364
00:25:07,160 --> 00:25:09,960
They're both registered
to the same person.
365
00:25:10,000 --> 00:25:11,600
It's Kyle Finn.
366
00:25:12,640 --> 00:25:14,640
And I also spoke to the cab firm
367
00:25:14,720 --> 00:25:17,360
that Kat Richards
called from Nathan Horsley's.
368
00:25:17,440 --> 00:25:20,960
They confirmed they picked her up
and dropped her off at that address.
369
00:25:21,080 --> 00:25:25,080
She went to Kyle Finn's house,
the boy who was stalking her online.
370
00:25:25,160 --> 00:25:27,800
A few hours later,
she fetches up dead.
371
00:25:33,040 --> 00:25:36,800
"I'll feel you burn
in every drop of my blood."
372
00:25:41,040 --> 00:25:44,160
You sent that message
to Kat Richards, didn't you?
373
00:25:44,200 --> 00:25:45,800
Answer the question, darling.
374
00:25:47,080 --> 00:25:48,680
Just be truthful.
375
00:25:50,120 --> 00:25:51,720
Yes.
376
00:25:52,760 --> 00:25:54,680
In fact you sent a total of...
377
00:25:57,320 --> 00:26:00,000
..223 messages to Kat.
378
00:26:00,040 --> 00:26:01,840
If you say so.
379
00:26:01,920 --> 00:26:03,760
Were you in love with her, Kyle?
380
00:26:03,800 --> 00:26:05,600
Yes.
381
00:26:05,680 --> 00:26:07,960
But she didn't love you back,
did she?
382
00:26:08,040 --> 00:26:10,040
She even blocked you
a couple of times.
383
00:26:10,120 --> 00:26:12,160
Not that she knew
who you were, of course.
384
00:26:12,240 --> 00:26:15,680
Just someone who left these,
well, slightly creepy messages.
385
00:26:15,760 --> 00:26:18,520
They weren't creepy.
It must've hurt...
386
00:26:19,920 --> 00:26:24,360
..loving her from a distance
and being so...invisible.
387
00:26:25,920 --> 00:26:28,200
We know Kat was seeing someone.
388
00:26:29,360 --> 00:26:32,120
Did you think
it was Damon Horsley, Kyle?
389
00:26:34,640 --> 00:26:36,240
Were you jealous? No.
390
00:26:36,320 --> 00:26:41,840
Loving her...all the time thinking
about her being with someone else.
391
00:26:41,920 --> 00:26:43,640
I don't understand.
392
00:26:45,000 --> 00:26:48,040
Are you suggesting that Kyle
had something to do with his death?
393
00:26:48,080 --> 00:26:50,280
We're just trying to find out
what happened.
394
00:26:50,360 --> 00:26:51,960
That's absurd. Please, Mrs Finn,
395
00:26:52,000 --> 00:26:55,040
as an appropriate adult, you're
here to observe, not take part.
396
00:26:55,120 --> 00:26:57,280
But Kyle was the one
that discovered the body.
397
00:26:57,360 --> 00:27:00,960
Which explains why he had Damon
Horsley's blood on his clothes.
398
00:27:02,600 --> 00:27:04,680
Convenient, isn't it, Kyle?
399
00:27:08,120 --> 00:27:10,120
You see, Kyle,
we know that Kat Richards
400
00:27:10,200 --> 00:27:12,640
was at your house that night.
401
00:27:12,720 --> 00:27:16,280
But what we need to know now
is what happened in the hours
402
00:27:16,360 --> 00:27:19,800
between her arriving
and when she died.
403
00:27:19,880 --> 00:27:23,280
Did she confront you
with Damon Horsley's murder?
404
00:27:23,360 --> 00:27:25,400
Is that why she had to be silenced?
405
00:27:26,880 --> 00:27:29,040
You need to tell them, Kyle.
406
00:27:30,240 --> 00:27:33,120
Tell them what happened
when Kat came to the house.
407
00:27:34,280 --> 00:27:36,000
Tell them.
408
00:27:37,440 --> 00:27:40,400
OK. Come here. It's OK.
409
00:27:40,480 --> 00:27:43,760
We will work this out. I promise.
410
00:27:43,840 --> 00:27:45,520
Trust me.
411
00:27:47,560 --> 00:27:50,360
Oh, God. I can't.
412
00:27:50,400 --> 00:27:52,320
I can't.
413
00:27:52,360 --> 00:27:56,240
Yes. I'm sorry, I can't. I can't.
Ssh!
414
00:27:56,280 --> 00:27:58,280
(WEEPS)
415
00:28:11,840 --> 00:28:15,960
Anything? Well, an impressive
amount of pulses and beans.
416
00:28:16,040 --> 00:28:18,520
Whatever else he is,
Kyle's nice and regular.
417
00:28:21,800 --> 00:28:23,640
I've already checked in there.
418
00:28:25,200 --> 00:28:28,560
The water found in Kat Richards's
stomach had no mineral content.
419
00:28:28,640 --> 00:28:31,360
I was hoping to find
some sort of filter system.
420
00:28:31,440 --> 00:28:33,800
I'll go and see
where the mains supply comes in.
421
00:29:12,960 --> 00:29:15,560
How was Kat when she arrived?
422
00:29:15,600 --> 00:29:18,080
Uh, she was really...
423
00:29:19,640 --> 00:29:23,360
She was all over the place.
She was distressed? Yeah.
424
00:29:24,680 --> 00:29:27,800
About what? I don't know.
Come on, Kyle.
425
00:29:27,880 --> 00:29:31,520
She said that she wanted me
to drive her to Sian's shrine.
426
00:29:32,840 --> 00:29:35,440
She said that's where she had to go.
427
00:29:35,480 --> 00:29:38,080
Did you know why? No.
428
00:29:38,160 --> 00:29:41,040
What about the pills?
She must've brought them with her.
429
00:29:41,120 --> 00:29:42,720
And the water?
430
00:29:43,760 --> 00:29:46,320
I-I just drove her.
431
00:29:46,400 --> 00:29:50,320
I had no idea what she was
going to do...I promise.
432
00:29:51,400 --> 00:29:53,960
Thanks, Kyle.
That's been really helpful.
433
00:29:55,600 --> 00:29:58,720
Only the thing is,
none of it's true, is it?
434
00:30:01,920 --> 00:30:04,080
This forensic analysis...
435
00:30:06,000 --> 00:30:08,800
..from the water filter system
at your home
436
00:30:08,880 --> 00:30:11,560
and the water that was found
in Kat Richards's stomach.
437
00:30:11,640 --> 00:30:14,840
They're the same. Which proves
she took the pills at your house.
438
00:30:14,920 --> 00:30:18,800
Which means that everything
you have told us so far is a lie.
439
00:30:20,240 --> 00:30:22,240
So, now we start again.
440
00:30:24,240 --> 00:30:26,840
Only now you don't waste my time
441
00:30:26,920 --> 00:30:29,880
and you do not insult
my intelligence.
442
00:30:29,920 --> 00:30:31,520
Mum? No!
443
00:30:31,560 --> 00:30:34,080
Kyle, from now on,
you only look at me!
444
00:30:34,160 --> 00:30:37,080
You just look at me!
Don't talk to him like that.
445
00:30:37,160 --> 00:30:38,800
Mum, I'm scared. Look at me!
446
00:30:38,880 --> 00:30:41,560
Don't let them bully you.
Because I want the truth.
447
00:30:41,640 --> 00:30:43,280
I don't know.
And I want it now!
448
00:30:43,360 --> 00:30:44,960
I wasn't there.
449
00:30:45,000 --> 00:30:48,360
It wasn't me that Kat came to see.
450
00:30:48,400 --> 00:30:50,120
(EXHALES SHARPLY)
451
00:30:50,160 --> 00:30:51,960
It was Mum.
452
00:31:10,760 --> 00:31:12,760
(BIRDSONG)
453
00:31:44,920 --> 00:31:46,760
I found this ear cuff
in Alice's room.
454
00:31:46,840 --> 00:31:50,360
We need to get it tested but, seeing
as we didn't find it on the body,
455
00:31:50,440 --> 00:31:53,960
I'd say the chances are
that this is Kat Richards'. Boss?
456
00:31:54,040 --> 00:31:57,200
Alice Finn cashed in her savings
three weeks ago. How much?
457
00:31:57,280 --> 00:32:00,320
30 grand. The same amount
Damon Horsley had stashed away.
458
00:32:00,400 --> 00:32:03,640
Blackmail? Well, we know Horsley
didn't take the video of Kat.
459
00:32:03,720 --> 00:32:06,720
Maybe Alice Finn did
and he was using it against her.
460
00:32:06,800 --> 00:32:10,200
And if she killed Horsley,
somewhere there'll be blood. Vince?
461
00:32:10,280 --> 00:32:12,160
Alice Finn's house. Go back.
462
00:32:12,200 --> 00:32:14,560
I want all her clothes
brought in for analysis.
463
00:32:14,600 --> 00:32:16,960
Get forensics to check her bins
for bloodstains.
464
00:32:17,040 --> 00:32:19,160
Ken, I want you to go
round the charity shops,
465
00:32:19,200 --> 00:32:21,120
anywhere she may have
taken the clothes.
466
00:32:21,160 --> 00:32:22,760
Maybe she tried to burn them,
467
00:32:22,800 --> 00:32:24,960
so check for signs of fires,
inside and out.
468
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
And talk to Kyle,
see what he remembers.
469
00:32:31,920 --> 00:32:34,960
We found this ear cuff
in your bedroom.
470
00:32:35,040 --> 00:32:37,400
The DNA from it matches
Kat Richards.
471
00:32:37,440 --> 00:32:39,640
Did you give it to her?
472
00:32:45,120 --> 00:32:47,960
Sian wore a cuff
that was almost identical.
473
00:32:49,520 --> 00:32:52,520
Did you have a relationship
with both of them?
474
00:32:55,640 --> 00:32:57,240
They were your patients.
475
00:32:58,560 --> 00:33:00,600
They were vulnerable kids.
476
00:33:00,640 --> 00:33:02,640
Tell me about Sian.
477
00:33:02,720 --> 00:33:04,400
I knew it was wrong.
478
00:33:05,400 --> 00:33:07,120
I couldn't help it.
479
00:33:09,920 --> 00:33:13,240
I never meant for it to happen.
480
00:33:14,960 --> 00:33:18,480
After my marriage ended, I was...
481
00:33:20,320 --> 00:33:22,200
She made me happy.
482
00:33:25,520 --> 00:33:28,880
Sian killing herself,
it came out of the blue.
483
00:33:31,440 --> 00:33:33,040
I never expected her to...
484
00:33:33,120 --> 00:33:36,120
Aren't you trained
to notice things like that?
485
00:33:37,680 --> 00:33:40,160
Not all suicides come
with advance warnings.
486
00:33:40,240 --> 00:33:43,400
What about Kat Richards?
Any advance warnings there?
487
00:33:43,480 --> 00:33:45,520
I should've done more.
488
00:33:50,760 --> 00:33:52,840
She went to the bathroom...
489
00:33:54,480 --> 00:33:57,160
..that must be where
she took the pills.
490
00:33:59,440 --> 00:34:01,160
God, I didn't know.
491
00:34:02,800 --> 00:34:04,480
She begged me to give her a lift.
492
00:34:04,560 --> 00:34:07,400
So, you took her to the woods?
What?
493
00:34:07,480 --> 00:34:10,680
I took her to a bus stop. She...
494
00:34:13,360 --> 00:34:15,040
..she kissed me goodbye.
495
00:34:16,360 --> 00:34:18,560
She said she'd see me soon...
496
00:34:19,680 --> 00:34:21,840
..and that she loved me.
497
00:34:34,400 --> 00:34:36,400
(SOBS)
498
00:34:41,720 --> 00:34:43,520
(SNIFFS)
499
00:34:48,040 --> 00:34:49,640
I'm sorry.
500
00:34:49,680 --> 00:34:51,440
(SNIFFS)
501
00:34:51,480 --> 00:34:53,280
OK?
502
00:34:54,600 --> 00:34:56,760
I'm... Thanks.
503
00:34:59,800 --> 00:35:02,720
This is you buying a bottle of water
504
00:35:02,800 --> 00:35:05,560
from a garage
within a mile of the woods.
505
00:35:06,680 --> 00:35:10,520
And that's Kat.
Just a few minutes away from death.
506
00:35:10,600 --> 00:35:13,720
On the way to the woods, you
realised Kat didn't have any water.
507
00:35:13,800 --> 00:35:17,520
She could hardly appear to overdose
at the shrine without any.
508
00:35:17,600 --> 00:35:19,720
Why did Kat Richards kill herself?
509
00:35:23,400 --> 00:35:26,000
She was eaten up with guilt
for what she'd done.
510
00:35:26,080 --> 00:35:29,680
You mean, murdering Damon Horsley?
She wanted to atone.
511
00:35:31,800 --> 00:35:33,640
Except that she didn't kill him.
512
00:35:35,120 --> 00:35:38,000
She was nowhere near the woods
when he died.
513
00:35:39,920 --> 00:35:42,960
Why confess to a crime
that she didn't commit?
514
00:35:45,240 --> 00:35:46,880
I really have no idea.
515
00:35:48,920 --> 00:35:50,520
Was it your idea?
516
00:35:50,600 --> 00:35:53,400
We found this
on Damon Horsley's computer.
517
00:35:55,520 --> 00:35:59,320
Then why are you showing it to me?
Was Damon Horsley blackmailing you?
518
00:36:01,360 --> 00:36:04,200
No.
Then why did you withdraw ยฃ30,000?
519
00:36:04,280 --> 00:36:06,760
Damon Horsley found out
about you and Kat
520
00:36:06,840 --> 00:36:10,360
and threatened to blow the whistle.
No.
521
00:36:10,440 --> 00:36:12,960
But I'm guessing,
like most blackmailers,
522
00:36:13,040 --> 00:36:15,640
he got greedy and came back for more.
523
00:36:17,240 --> 00:36:18,840
No.
524
00:36:18,880 --> 00:36:21,800
So, you arranged to meet him
at Sian Haddon's shrine,
525
00:36:21,880 --> 00:36:25,000
and that's where you killed him.
526
00:36:40,760 --> 00:36:42,080
No.
527
00:36:44,240 --> 00:36:47,800
Right now,
there are dozens of officers
528
00:36:47,880 --> 00:36:51,560
going over your home, your car,
real fine-tooth comb stuff.
529
00:36:52,800 --> 00:36:56,600
Your clothes, your shoes,
your soft furnishings, your surfaces,
530
00:36:56,680 --> 00:36:59,960
anywhere that we might find traces,
however microscopic,
531
00:37:00,040 --> 00:37:03,040
of Damon Horsley's blood.
532
00:37:04,600 --> 00:37:06,360
Then you'll be disappointed.
533
00:37:07,640 --> 00:37:09,480
According to Kyle,
you went to the tip
534
00:37:09,560 --> 00:37:12,240
the morning after Horsley's murder.
535
00:37:17,040 --> 00:37:20,200
What of it?
What were you doing?
536
00:37:20,280 --> 00:37:25,120
Just what most people are doing
when they go to the tip:
537
00:37:25,200 --> 00:37:26,880
getting rid of rubbish.
538
00:37:28,080 --> 00:37:29,920
I never met Damon Horsley.
539
00:37:31,240 --> 00:37:33,640
I don't know why Kat did
what she did.
540
00:37:35,080 --> 00:37:38,400
This, what you're saying here...
541
00:37:41,440 --> 00:37:43,120
..never happened.
542
00:37:54,440 --> 00:37:57,440
Helen, the CPS won't go
for a murder charge.
543
00:37:57,520 --> 00:37:59,200
Even if we can prove blackmail,
544
00:37:59,280 --> 00:38:02,160
we still can't put Alice Finn
anywhere near Horsley.
545
00:38:02,240 --> 00:38:05,400
Here's your DCI reference.
I've tried to be fair.
546
00:38:07,920 --> 00:38:10,960
Wow. Too many warts?
547
00:38:12,160 --> 00:38:13,960
No, it's about right, I'd say.
548
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
Thank you.
549
00:38:17,080 --> 00:38:19,120
Boss, we've got something.
550
00:38:22,400 --> 00:38:27,200
We got CCTV from Alice Finn's
local recycle centre.
551
00:38:27,280 --> 00:38:30,920
That's her, the morning
after Damon Horsley's murder.
552
00:38:31,000 --> 00:38:33,680
She heads over
to the clothes recycle bin.
553
00:38:37,480 --> 00:38:39,640
Looks like a navy blue coat.
554
00:38:41,480 --> 00:38:44,440
What's she doing?
She's having second thoughts.
555
00:38:44,520 --> 00:38:46,240
She's thinking, 'Put it in here,
556
00:38:46,280 --> 00:38:47,960
it can still be traced.'
557
00:38:52,160 --> 00:38:54,120
Much better to put it in landfill.
558
00:38:54,200 --> 00:38:57,720
Let's find out where the contents
of that skip ended up.
559
00:39:08,760 --> 00:39:10,360
Just you wait.
560
00:39:10,440 --> 00:39:13,360
Half an hour of wading through
thousands of tonnes of rubbish
561
00:39:13,440 --> 00:39:16,480
and I'll have an allergic reaction.
I'll look after you, Ken.
562
00:39:16,560 --> 00:39:19,440
Get rashes, like,
shortness of breath.
563
00:39:19,520 --> 00:39:23,320
Not to mention the smell.
Lydia won't speak to me for a week.
564
00:39:24,520 --> 00:39:26,240
According to our site manager,
565
00:39:26,280 --> 00:39:30,600
the load we're looking for
is over there in area number three.
566
00:39:30,640 --> 00:39:32,440
What, no overalls for you, boss?
567
00:39:32,520 --> 00:39:35,600
Alas, a mountain of paperwork
with my name on awaits.
568
00:39:35,680 --> 00:39:37,720
One of the burdens of office,
I'm afraid.
569
00:39:37,800 --> 00:39:41,520
Tough at the top.
I'll be with you in spirit, Ken.
570
00:39:43,760 --> 00:39:45,400
Come on.
571
00:40:02,120 --> 00:40:03,920
(DOOR OPENS)
572
00:40:12,040 --> 00:40:15,920
We found your coat, Alice.
The one you put in the landfill.
573
00:40:17,200 --> 00:40:19,920
Quite a lot of blood on it.
We're having it tested now,
574
00:40:20,000 --> 00:40:23,040
but we both know
it'd be Damon Horsley's.
575
00:40:23,120 --> 00:40:25,200
You killed him, didn't you?
576
00:40:34,560 --> 00:40:37,640
Kat was with Horsley one night,
off her head.
577
00:40:37,720 --> 00:40:40,320
She told him all about us.
She showed him the video.
578
00:40:40,400 --> 00:40:44,080
He stole the video from her phone
and said he wanted ยฃ30,000.
579
00:40:44,160 --> 00:40:45,760
So you paid Horsley?
580
00:40:45,800 --> 00:40:48,680
But then he came back, wanting more.
I didn't have any more.
581
00:40:48,760 --> 00:40:52,800
You got him to come to the shrine?
I told him I had the money.
582
00:40:54,720 --> 00:40:56,560
I was waiting for him.
583
00:40:58,360 --> 00:41:00,840
But Kat worked it out, didn't she?
584
00:41:01,960 --> 00:41:04,480
When we showed her the video
from Horsley's computer,
585
00:41:04,560 --> 00:41:08,360
she knew where it had come from.
She knew you were involved.
586
00:41:08,400 --> 00:41:10,680
We'd arrested her father
for the murder,
587
00:41:10,760 --> 00:41:12,720
so she confronted you.
588
00:41:12,760 --> 00:41:14,680
What did she want you to do?
589
00:41:14,760 --> 00:41:16,400
Turn yourself in?
590
00:41:19,120 --> 00:41:21,800
How did you get her
to take all of those pills?
591
00:41:21,880 --> 00:41:23,600
And write the note?
592
00:41:25,400 --> 00:41:27,400
Well, I told her
it was all her fault.
593
00:41:29,280 --> 00:41:30,880
All of it.
594
00:41:32,200 --> 00:41:34,240
If she hadn't have shown him
that video,
595
00:41:34,280 --> 00:41:38,320
if she hadn't have been so stupid,
none of this would've happened.
596
00:41:38,400 --> 00:41:40,720
She was the reason he died.
597
00:41:40,800 --> 00:41:43,440
And she believed you?
She trusted me.
598
00:41:44,960 --> 00:41:49,680
For years, she'd been confused
and scared...
599
00:41:49,760 --> 00:41:51,920
Of what? Everything.
600
00:41:51,960 --> 00:41:54,360
Her sexuality.
601
00:41:54,440 --> 00:41:56,560
What happened to her brother.
602
00:41:56,640 --> 00:41:59,760
It left her blaming herself
for being alive while he'd died
603
00:41:59,840 --> 00:42:02,720
and that screwed up
her relationship with her parents.
604
00:42:02,800 --> 00:42:06,560
She felt unloved...unwanted.
605
00:42:08,520 --> 00:42:10,840
I told her she was right
to feel these things.
606
00:42:10,880 --> 00:42:12,480
They were all true.
607
00:42:12,520 --> 00:42:15,720
Every bad thought,
every shred of self-hatred.
608
00:42:16,920 --> 00:42:20,520
I told her the world would be
a better place without her.
609
00:42:22,200 --> 00:42:24,720
Oh. It wasn't hard.
610
00:42:27,560 --> 00:42:30,040
I was just pushing an open door.
611
00:42:31,560 --> 00:42:35,040
And the note?
Well, I told her what to write.
612
00:42:36,600 --> 00:42:39,800
I gave her the pills
and watched as she took them.
613
00:42:41,200 --> 00:42:43,480
Then we drove to the woods.
614
00:42:45,440 --> 00:42:47,880
I helped her walk to the shrine...
615
00:42:49,720 --> 00:42:51,400
..and settled her.
616
00:42:53,080 --> 00:42:55,120
Did you watch her die?
617
00:42:56,760 --> 00:42:58,360
I held her hand.
618
00:43:03,080 --> 00:43:05,280
What if it hadn't worked?
619
00:43:05,360 --> 00:43:08,040
Or you hadn't persuaded her
to overdose?
620
00:43:14,520 --> 00:43:16,320
I'd have killed her.
621
00:43:32,920 --> 00:43:36,080
Must feel good, cracking a case.
Hey.
622
00:43:37,440 --> 00:43:39,040
Not always.
623
00:43:40,360 --> 00:43:42,360
I'm gonna take that Glasgow job.
624
00:43:42,440 --> 00:43:45,520
I thought you were gonna
think about it. I have.
625
00:43:45,600 --> 00:43:48,560
And the thing is, they want me
to start as soon as possible,
626
00:43:48,640 --> 00:43:50,840
and I've got
two weeks' holiday owing.
627
00:43:52,040 --> 00:43:54,040
So today is my last day.
628
00:43:55,200 --> 00:43:57,480
You're leaving? Just like that?
629
00:43:59,640 --> 00:44:02,160
Well, what-what about... Us?
630
00:44:04,360 --> 00:44:06,480
There isn't really an 'us,'
is there?
631
00:44:11,040 --> 00:44:12,920
(SIGHS)
632
00:44:12,960 --> 00:44:15,080
I hope you two work it out somehow.
633
00:44:17,440 --> 00:44:19,880
ANNIE: Yeah. That's very good.
634
00:44:20,920 --> 00:44:23,080
Thank you.
635
00:44:23,120 --> 00:44:26,440
Yeah. Yeah.
636
00:44:58,560 --> 00:45:02,960
Some items belonging to your daughter
have been released, Mrs Richards.
637
00:45:06,360 --> 00:45:09,000
I thought you'd like
to have this back.
638
00:45:12,280 --> 00:45:13,920
Thank you.
639
00:45:17,520 --> 00:45:19,120
Good night, then.
640
00:45:20,400 --> 00:45:23,360
All that time
trying to pin everything on me.
641
00:45:25,600 --> 00:45:29,280
If you'd have done your job
properly, Kat'd still be alive.
642
00:45:31,600 --> 00:45:33,200
Her death is on you.
643
00:45:50,760 --> 00:45:52,760
subtitles by Deluxe
70018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.