Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,680 --> 00:00:18,000
Jag är säker på
att jag känner igen henne.
2
00:00:20,000 --> 00:00:21,880
Jag är säker på
att jag känner igen henne.
3
00:00:21,960 --> 00:00:22,000
No shit, Enola Holmes.
Du har ju träffat henne.
4
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
No shit, Enola Holmes.
Du har ju träffat henne.
5
00:00:28,000 --> 00:00:28,560
No shit, Enola Holmes.
Du har ju träffat henne.
6
00:00:28,640 --> 00:00:30,000
Plus att du har stalkat henne
pĂĄ samtliga sociala medier sen dess.
7
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Plus att du har stalkat henne
pĂĄ samtliga sociala medier sen dess.
8
00:00:36,000 --> 00:00:36,040
Plus att du har stalkat henne
pĂĄ samtliga sociala medier sen dess.
9
00:00:36,120 --> 00:00:38,000
Jag kände ju igen henne
första gången också.
10
00:00:40,000 --> 00:00:40,480
Jag kände ju igen henne
första gången också.
11
00:00:40,560 --> 00:00:42,000
Skit samma. Kan du bara ge mig
telefonen? Jag har hittat en annan.
12
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Skit samma. Kan du bara ge mig
telefonen? Jag har hittat en annan.
13
00:00:48,000 --> 00:00:48,880
Skit samma. Kan du bara ge mig
telefonen? Jag har hittat en annan.
14
00:00:48,960 --> 00:00:50,000
Vi behöver ju inte leta mer.
Jag ska träffa Rebecca i veckan.
15
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Vi behöver ju inte leta mer.
Jag ska träffa Rebecca i veckan.
16
00:00:56,000 --> 00:00:56,240
Vi behöver ju inte leta mer.
Jag ska träffa Rebecca i veckan.
17
00:00:56,320 --> 00:00:58,000
–Vad fan är det här?
–Vi ska inte låsa oss.
18
00:01:00,000 --> 00:01:01,240
–Vad fan är det här?
–Vi ska inte låsa oss.
19
00:01:01,320 --> 00:01:02,000
– Jag har hittat din perfect match.
–Det har jag hört förut.
20
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
– Jag har hittat din perfect match.
–Det har jag hört förut.
21
00:01:08,000 --> 00:01:08,480
– Jag har hittat din perfect match.
–Det har jag hört förut.
22
00:01:08,560 --> 00:01:10,000
Nej, alltsĂĄ, jag har kille.
Men vill du ligga med oss bĂĄda tvĂĄ?
23
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Nej, alltsĂĄ, jag har kille.
Men vill du ligga med oss bĂĄda tvĂĄ?
24
00:01:16,000 --> 00:01:17,280
Nej, alltsĂĄ, jag har kille.
Men vill du ligga med oss bĂĄda tvĂĄ?
25
00:01:17,360 --> 00:01:18,000
Okej, hon kanske inte var helt
hundra. Men det här är annorlunda.
26
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Okej, hon kanske inte var helt
hundra. Men det här är annorlunda.
27
00:01:24,000 --> 00:01:25,320
Okej, hon kanske inte var helt
hundra. Men det här är annorlunda.
28
00:01:25,400 --> 00:01:26,000
Det har du också sagt förut.
29
00:01:28,000 --> 00:01:29,160
Det har du också sagt förut.
30
00:01:32,640 --> 00:01:34,000
Du, skulle det vara okej
om jag kallade dig Ebba Busch?
31
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Du, skulle det vara okej
om jag kallade dig Ebba Busch?
32
00:01:40,000 --> 00:01:40,240
Du, skulle det vara okej
om jag kallade dig Ebba Busch?
33
00:01:40,320 --> 00:01:42,000
Det konstiga i den situationen
var väl mer ditt svar?
34
00:01:44,000 --> 00:01:45,320
Det konstiga i den situationen
var väl mer ditt svar?
35
00:01:45,400 --> 00:01:46,000
Det känns lite weird,
men vad sägs om Annie Lööf?
36
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
Det känns lite weird,
men vad sägs om Annie Lööf?
37
00:01:52,000 --> 00:01:53,720
Det känns lite weird,
men vad sägs om Annie Lööf?
38
00:01:53,800 --> 00:01:54,000
–Jag ville inte verka negativ.
–Var inte det nu heller, då!
39
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
–Jag ville inte verka negativ.
–Var inte det nu heller, då!
40
00:02:00,000 --> 00:02:01,480
–Jag ville inte verka negativ.
–Var inte det nu heller, då!
41
00:02:01,560 --> 00:02:02,000
Elin, försöker du göra
så att jag inte ska träffa Rebecca?
42
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Elin, försöker du göra
så att jag inte ska träffa Rebecca?
43
00:02:08,000 --> 00:02:09,760
Elin, försöker du göra
så att jag inte ska träffa Rebecca?
44
00:02:09,840 --> 00:02:10,000
Jag vill bara skanna av marknaden.
45
00:02:12,000 --> 00:02:13,760
Jag vill bara skanna av marknaden.
46
00:02:13,840 --> 00:02:14,000
Är du rädd att jag ska bli kär
och lämna dig?
47
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Är du rädd att jag ska bli kär
och lämna dig?
48
00:02:20,000 --> 00:02:21,760
Är du rädd att jag ska bli kär
och lämna dig?
49
00:02:25,360 --> 00:02:26,000
Nej, jag försöker bara
hjälpa dig här.
50
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Nej, jag försöker bara
hjälpa dig här.
51
00:02:32,000 --> 00:02:32,520
Nej, jag försöker bara
hjälpa dig här.
52
00:02:33,480 --> 00:02:34,000
Jag har mycket bättre omdöme än dig.
Det har jag typ alltid haft.
53
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Jag har mycket bättre omdöme än dig.
Det har jag typ alltid haft.
54
00:02:40,000 --> 00:02:41,640
Jag har mycket bättre omdöme än dig.
Det har jag typ alltid haft.
55
00:02:53,040 --> 00:02:54,000
Ja, jag sa "typ alltid".
56
00:02:56,000 --> 00:02:57,320
Ja, jag sa "typ alltid".
57
00:03:05,920 --> 00:03:06,000
Nej, för jag har precis bytt adress.
58
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Nej, för jag har precis bytt adress.
59
00:03:12,000 --> 00:03:13,520
Nej, för jag har precis bytt adress.
60
00:03:13,600 --> 00:03:14,000
Problemet är att posten inte kommer
hem till mig, utan till mitt ex.
61
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Problemet är att posten inte kommer
hem till mig, utan till mitt ex.
62
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
Problemet är att posten inte kommer
hem till mig, utan till mitt ex.
63
00:03:24,000 --> 00:03:25,360
Problemet är att posten inte kommer
hem till mig, utan till mitt ex.
64
00:03:25,440 --> 00:03:26,000
Och det är inte så värst bra
mellan oss just nu, sĂĄ...
65
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Och det är inte så värst bra
mellan oss just nu, sĂĄ...
66
00:03:32,000 --> 00:03:33,760
Och det är inte så värst bra
mellan oss just nu, sĂĄ...
67
00:03:36,440 --> 00:03:38,000
Ja...
68
00:03:40,000 --> 00:03:40,480
Ja...
69
00:03:41,560 --> 00:03:42,000
–Okej, tack.
–Vad sa de?
70
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
–Okej, tack.
–Vad sa de?
71
00:03:48,000 --> 00:03:48,480
–Okej, tack.
–Vad sa de?
72
00:03:48,560 --> 00:03:50,000
Först sa han:
"Thanks for oversharing."
73
00:03:52,000 --> 00:03:53,720
Först sa han:
"Thanks for oversharing."
74
00:03:53,800 --> 00:03:54,000
–Men jag måste ha originalfakturan.
–Som är hemma hos Julia?
75
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
–Men jag måste ha originalfakturan.
–Som är hemma hos Julia?
76
00:04:00,000 --> 00:04:01,760
–Men jag måste ha originalfakturan.
–Som är hemma hos Julia?
77
00:04:04,960 --> 00:04:06,000
Japp.
78
00:04:08,000 --> 00:04:08,440
Japp.
79
00:04:08,520 --> 00:04:10,000
Och du har inte träffat henne
sen "cancergate"?
80
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Och du har inte träffat henne
sen "cancergate"?
81
00:04:16,000 --> 00:04:16,120
Och du har inte träffat henne
sen "cancergate"?
82
00:04:17,320 --> 00:04:18,000
–Nej.
–Spännande!
83
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
–Nej.
–Spännande!
84
00:04:24,000 --> 00:04:24,200
–Nej.
–Spännande!
85
00:04:37,120 --> 00:04:38,000
–Hej.
–Hej.
86
00:04:40,000 --> 00:04:41,040
–Hej.
–Hej.
87
00:04:48,480 --> 00:04:50,000
–Här.
–Tack.
88
00:04:52,000 --> 00:04:52,320
–Här.
–Tack.
89
00:04:52,400 --> 00:04:54,000
Jag fattar inte varför de kommer hit.
Jag har ringt runt–
90
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Jag fattar inte varför de kommer hit.
Jag har ringt runt–
91
00:05:00,000 --> 00:05:00,120
Jag fattar inte varför de kommer hit.
Jag har ringt runt–
92
00:05:00,200 --> 00:05:02,000
–försökt ändra adressen manuellt...
93
00:05:04,000 --> 00:05:04,520
–försökt ändra adressen manuellt...
94
00:05:04,600 --> 00:05:06,000
–Bra.
–Ja.
95
00:05:08,000 --> 00:05:08,680
–Bra.
–Ja.
96
00:05:21,520 --> 00:05:22,000
Förlåt för senast.
97
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
Förlåt för senast.
98
00:05:28,000 --> 00:05:28,360
Förlåt för senast.
99
00:05:33,640 --> 00:05:34,000
Jag var lite sjuk i huvudet.
100
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Jag var lite sjuk i huvudet.
101
00:05:40,000 --> 00:05:40,520
Jag var lite sjuk i huvudet.
102
00:05:41,920 --> 00:05:42,000
Ja, det var du.
103
00:05:44,000 --> 00:05:45,560
Ja, det var du.
104
00:05:53,920 --> 00:05:54,000
Det var inte bra.
105
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Det var inte bra.
106
00:06:00,080 --> 00:06:01,560
Nej.
107
00:06:04,920 --> 00:06:06,000
Men det kanske fĂĄr vara okej
att det blir lite fel nu, med allt.
108
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Men det kanske fĂĄr vara okej
att det blir lite fel nu, med allt.
109
00:06:12,000 --> 00:06:13,960
Men det kanske fĂĄr vara okej
att det blir lite fel nu, med allt.
110
00:06:16,920 --> 00:06:18,000
Ja, men man ska inte ljuga
om att ens mamma har cancer.
111
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Ja, men man ska inte ljuga
om att ens mamma har cancer.
112
00:06:24,000 --> 00:06:25,880
Ja, men man ska inte ljuga
om att ens mamma har cancer.
113
00:06:25,960 --> 00:06:26,000
Nej, det får du gärna inte göra om.
114
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
Nej, det får du gärna inte göra om.
115
00:06:32,000 --> 00:06:32,960
Nej, det får du gärna inte göra om.
116
00:06:33,720 --> 00:06:34,000
Nej.
117
00:06:36,000 --> 00:06:37,280
Nej.
118
00:06:44,960 --> 00:06:46,000
Jag ska...
119
00:06:48,000 --> 00:06:49,440
Jag ska...
120
00:06:49,520 --> 00:06:50,000
Du fĂĄr ta hand om dig.
121
00:06:52,000 --> 00:06:53,520
Du fĂĄr ta hand om dig.
122
00:06:53,600 --> 00:06:54,000
–Detsamma.
–Tack.
123
00:06:56,000 --> 00:06:57,520
–Detsamma.
–Tack.
124
00:07:09,320 --> 00:07:10,000
–Hej på dig, Monica
–Du...!
125
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
–Hej på dig, Monica
–Du...!
126
00:07:16,000 --> 00:07:16,200
–Hej på dig, Monica
–Du...!
127
00:07:17,040 --> 00:07:18,000
Har du läst stadgarna?
128
00:07:20,000 --> 00:07:21,120
Har du läst stadgarna?
129
00:07:21,800 --> 00:07:22,000
–Ursäkta?
–Föreningens stadgar.
130
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
–Ursäkta?
–Föreningens stadgar.
131
00:07:28,000 --> 00:07:28,080
–Ursäkta?
–Föreningens stadgar.
132
00:07:28,160 --> 00:07:30,000
Har du läst dem?
133
00:07:32,000 --> 00:07:32,680
Har du läst dem?
134
00:07:32,760 --> 00:07:34,000
Det har jag väl, en gång.
135
00:07:36,000 --> 00:07:37,080
Det har jag väl, en gång.
136
00:07:37,160 --> 00:07:38,000
Jaha! Vad konstigt.
137
00:07:40,000 --> 00:07:41,440
Jaha! Vad konstigt.
138
00:07:41,520 --> 00:07:42,000
Det står ju där att obehöriga inte
ska springa omkring i trapphuset.
139
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
Det står ju där att obehöriga inte
ska springa omkring i trapphuset.
140
00:07:48,000 --> 00:07:49,640
Det står ju där att obehöriga inte
ska springa omkring i trapphuset.
141
00:07:49,720 --> 00:07:50,000
Och du bor väl inte här längre,
eller?
142
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Och du bor väl inte här längre,
eller?
143
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Och du bor väl inte här längre,
eller?
144
00:08:00,000 --> 00:08:00,040
Och du bor väl inte här längre,
eller?
145
00:08:00,120 --> 00:08:02,000
–Nej...
–Nej.
146
00:08:04,000 --> 00:08:05,040
–Nej...
–Nej.
147
00:08:16,200 --> 00:08:18,000
–Bra!
–Nej. Nej, nej.
148
00:08:20,000 --> 00:08:20,320
–Bra!
–Nej. Nej, nej.
149
00:08:20,400 --> 00:08:22,000
"DĂĄligt."
150
00:08:24,000 --> 00:08:24,200
"DĂĄligt."
151
00:08:24,280 --> 00:08:26,000
Ja, så klart. Jag ska tänka på det.
152
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
Ja, så klart. Jag ska tänka på det.
153
00:08:32,000 --> 00:08:32,160
Ja, så klart. Jag ska tänka på det.
154
00:08:32,680 --> 00:08:34,000
DĂĄ ska vi ta
och stänga till här lite.
155
00:08:36,000 --> 00:08:37,480
DĂĄ ska vi ta
och stänga till här lite.
156
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
–Du måste inte följa med ända fram.
–Det är ingen fara.
157
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
–Du måste inte följa med ända fram.
–Det är ingen fara.
158
00:09:08,000 --> 00:09:08,360
–Du måste inte följa med ända fram.
–Det är ingen fara.
159
00:09:08,440 --> 00:09:10,000
Du fattar riskerna, va?
Hon vill ha en lĂĄngvarig relation.
160
00:09:12,000 --> 00:09:13,960
Du fattar riskerna, va?
Hon vill ha en lĂĄngvarig relation.
161
00:09:16,040 --> 00:09:18,000
Du kanske ska tala om vad du vill
typ direkt.
162
00:09:20,000 --> 00:09:21,120
Du kanske ska tala om vad du vill
typ direkt.
163
00:09:21,200 --> 00:09:22,000
–Absolut.
–Det första du gör.
164
00:09:24,000 --> 00:09:25,280
–Absolut.
–Det första du gör.
165
00:09:25,360 --> 00:09:26,000
"Knulla, frĂĄgetecken."
166
00:09:28,000 --> 00:09:29,480
"Knulla, frĂĄgetecken."
167
00:09:29,560 --> 00:09:30,000
Och sen: "Hej, Rebecca!
Gud vad kul vi ska ha i kväll."
168
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
Och sen: "Hej, Rebecca!
Gud vad kul vi ska ha i kväll."
169
00:09:36,000 --> 00:09:36,600
Och sen: "Hej, Rebecca!
Gud vad kul vi ska ha i kväll."
170
00:09:36,680 --> 00:09:38,000
–Vi får se vad som kommer upp.
–Nej, du måste ta upp det med henne.
171
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
–Vi får se vad som kommer upp.
–Nej, du måste ta upp det med henne.
172
00:09:44,000 --> 00:09:45,720
–Vi får se vad som kommer upp.
–Nej, du måste ta upp det med henne.
173
00:09:48,560 --> 00:09:50,000
Här är det.
174
00:09:52,000 --> 00:09:52,560
Här är det.
175
00:09:52,640 --> 00:09:54,000
–Okej. Du gör som vi har sagt nu, då?
–Mm.
176
00:09:56,000 --> 00:09:57,280
–Okej. Du gör som vi har sagt nu, då?
–Mm.
177
00:09:57,360 --> 00:09:58,000
Bra.
178
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Bra.
179
00:10:04,240 --> 00:10:06,000
Mm, det kanske är bra
om du inte är hemma sen.
180
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Mm, det kanske är bra
om du inte är hemma sen.
181
00:10:12,000 --> 00:10:12,360
Mm, det kanske är bra
om du inte är hemma sen.
182
00:10:12,440 --> 00:10:14,000
–Ifall vi ska ta en kopp te...
–Ingen säger så.
183
00:10:16,000 --> 00:10:17,880
–Ifall vi ska ta en kopp te...
–Ingen säger så.
184
00:10:17,960 --> 00:10:18,000
–Men okej, jag går och tar en öl.
–Fint.
185
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
–Men okej, jag går och tar en öl.
–Fint.
186
00:10:24,000 --> 00:10:24,760
–Men okej, jag går och tar en öl.
–Fint.
187
00:10:48,560 --> 00:10:50,000
Är du helt säker på
att vi inte har träffats förut?
188
00:10:52,000 --> 00:10:53,760
Är du helt säker på
att vi inte har träffats förut?
189
00:10:53,840 --> 00:10:54,000
–Alltså före matbutiken.
–Nej, jag tror inte det.
190
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
–Alltså före matbutiken.
–Nej, jag tror inte det.
191
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
–Alltså före matbutiken.
–Nej, jag tror inte det.
192
00:11:04,000 --> 00:11:04,160
–Alltså före matbutiken.
–Nej, jag tror inte det.
193
00:11:04,240 --> 00:11:06,000
För jag har sett dig förut.
194
00:11:08,000 --> 00:11:08,280
För jag har sett dig förut.
195
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Jaha... Ja, det är konstigt.
196
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
Jaha... Ja, det är konstigt.
197
00:11:16,000 --> 00:11:16,040
Jaha... Ja, det är konstigt.
198
00:11:24,400 --> 00:11:26,000
Men du... Ska vi dela pĂĄ blomkĂĄlen
och vĂĄrrullarna?
199
00:11:28,000 --> 00:11:29,880
Men du... Ska vi dela pĂĄ blomkĂĄlen
och vĂĄrrullarna?
200
00:11:29,960 --> 00:11:30,000
Ja. Det blir bra.
201
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Ja. Det blir bra.
202
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Ja. Det blir bra.
203
00:11:48,600 --> 00:11:50,000
Men... Är du från Borås?
204
00:11:52,000 --> 00:11:53,160
Men... Är du från Borås?
205
00:11:53,920 --> 00:11:54,000
Nej, jag är härifrån.
206
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Nej, jag är härifrån.
207
00:12:00,000 --> 00:12:00,160
Nej, jag är härifrån.
208
00:12:05,840 --> 00:12:06,000
Men jag var på konståkningsläger
i Borås. Men det var typ –01.
209
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Men jag var på konståkningsläger
i Borås. Men det var typ –01.
210
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Men jag var på konståkningsläger
i Borås. Men det var typ –01.
211
00:12:16,000 --> 00:12:16,960
Men jag var på konståkningsläger
i Borås. Men det var typ –01.
212
00:12:17,040 --> 00:12:18,000
–Okej. Det var absolut inte jag.
–Nej, okej.
213
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
–Okej. Det var absolut inte jag.
–Nej, okej.
214
00:12:24,000 --> 00:12:25,680
–Okej. Det var absolut inte jag.
–Nej, okej.
215
00:12:25,760 --> 00:12:26,000
Jag ĂĄkte hem efter typ en dag,
för jag glömde ta av mig skydden–
216
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Jag ĂĄkte hem efter typ en dag,
för jag glömde ta av mig skydden–
217
00:12:32,000 --> 00:12:33,440
Jag ĂĄkte hem efter typ en dag,
för jag glömde ta av mig skydden–
218
00:12:33,520 --> 00:12:34,000
–och så halkade jag och bröt båda
nyckelbenen och stukade handleden.
219
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
–och så halkade jag och bröt båda
nyckelbenen och stukade handleden.
220
00:12:40,000 --> 00:12:41,120
–och så halkade jag och bröt båda
nyckelbenen och stukade handleden.
221
00:12:41,200 --> 00:12:42,000
–Oj!
–Jag vet. En riktig Sporty Spice.
222
00:12:44,000 --> 00:12:45,840
–Oj!
–Jag vet. En riktig Sporty Spice.
223
00:12:45,920 --> 00:12:46,000
Ja, jag hör det.
Jag är faktiskt också det.
224
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Ja, jag hör det.
Jag är faktiskt också det.
225
00:12:52,000 --> 00:12:53,440
Ja, jag hör det.
Jag är faktiskt också det.
226
00:12:53,520 --> 00:12:54,000
–Jaha?
–Mm.
227
00:12:56,000 --> 00:12:57,200
–Jaha?
–Mm.
228
00:12:57,920 --> 00:12:58,000
När vi spelade brännboll i skolan
sĂĄ fick jag vara kon.
229
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
När vi spelade brännboll i skolan
sĂĄ fick jag vara kon.
230
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
När vi spelade brännboll i skolan
sĂĄ fick jag vara kon.
231
00:13:08,000 --> 00:13:08,480
När vi spelade brännboll i skolan
sĂĄ fick jag vara kon.
232
00:13:09,200 --> 00:13:10,000
–Kon?
–Ja, "kon" som i...
233
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
–Kon?
–Ja, "kon" som i...
234
00:13:16,000 --> 00:13:16,200
–Kon?
–Ja, "kon" som i...
235
00:13:16,280 --> 00:13:18,000
–Kon.
–Jaha. Gud vad sjukt!
236
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
–Kon.
–Jaha. Gud vad sjukt!
237
00:13:21,080 --> 00:13:22,000
Det var det.
238
00:13:24,000 --> 00:13:24,640
Det var det.
239
00:13:29,800 --> 00:13:30,000
Du, ursäkta. Jag måste bara...
240
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Du, ursäkta. Jag måste bara...
241
00:13:36,000 --> 00:13:36,560
Du, ursäkta. Jag måste bara...
242
00:13:41,640 --> 00:13:42,000
När du har tid sen, kan jag...
243
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
När du har tid sen, kan jag...
244
00:13:48,000 --> 00:13:48,280
När du har tid sen, kan jag...
245
00:13:48,360 --> 00:13:50,000
–Sa inte du att du skulle ta en öl?
–Jo.
246
00:13:52,000 --> 00:13:53,640
–Sa inte du att du skulle ta en öl?
–Jo.
247
00:13:53,720 --> 00:13:54,000
Och vet du vad det sjuka är?
De har öl här.
248
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Och vet du vad det sjuka är?
De har öl här.
249
00:14:00,000 --> 00:14:00,560
Och vet du vad det sjuka är?
De har öl här.
250
00:14:00,640 --> 00:14:02,000
–Det finns öl på många andra ställen.
–Chilla. Jag kollar bara hur det går.
251
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
–Det finns öl på många andra ställen.
–Chilla. Jag kollar bara hur det går.
252
00:14:08,000 --> 00:14:09,800
–Det finns öl på många andra ställen.
–Chilla. Jag kollar bara hur det går.
253
00:14:09,880 --> 00:14:10,000
Bra, men det hade gått bättre
om du inte var här.
254
00:14:12,000 --> 00:14:13,880
Bra, men det hade gått bättre
om du inte var här.
255
00:14:13,960 --> 00:14:14,000
Varför hatar hon mig?
256
00:14:16,000 --> 00:14:17,760
Varför hatar hon mig?
257
00:14:17,840 --> 00:14:18,000
Med hennes läppstiftssituation
kan hon gå och självdö.
258
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Med hennes läppstiftssituation
kan hon gå och självdö.
259
00:14:24,000 --> 00:14:24,800
Med hennes läppstiftssituation
kan hon gå och självdö.
260
00:14:24,880 --> 00:14:26,000
–Jag går nu.
–Nämen, vänta lite.
261
00:14:28,000 --> 00:14:29,440
–Jag går nu.
–Nämen, vänta lite.
262
00:14:29,520 --> 00:14:30,000
–Har du sagt det till henne?
–Vadå?
263
00:14:32,000 --> 00:14:33,840
–Har du sagt det till henne?
–Vadå?
264
00:14:33,920 --> 00:14:34,000
Att du bara vill knulla?
265
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Att du bara vill knulla?
266
00:14:40,000 --> 00:14:40,400
Att du bara vill knulla?
267
00:14:44,520 --> 00:14:46,000
–Ja.
–Okej, bra.
268
00:14:48,000 --> 00:14:49,640
–Ja.
–Okej, bra.
269
00:14:49,720 --> 00:14:50,000
Varför ler du så där? Jag fattar inte
om du ljuger eller talar sanning nu.
270
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Varför ler du så där? Jag fattar inte
om du ljuger eller talar sanning nu.
271
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Varför ler du så där? Jag fattar inte
om du ljuger eller talar sanning nu.
272
00:15:00,000 --> 00:15:00,280
Varför ler du så där? Jag fattar inte
om du ljuger eller talar sanning nu.
273
00:15:00,360 --> 00:15:02,000
–Jag vet inte.
–Vadå "vet inte"? Line!
274
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
–Jag vet inte.
–Vadå "vet inte"? Line!
275
00:15:08,000 --> 00:15:08,240
–Jag vet inte.
–Vadå "vet inte"? Line!
276
00:15:13,720 --> 00:15:14,000
–Sorry.
–Nej, det...
277
00:15:16,000 --> 00:15:17,920
–Sorry.
–Nej, det...
278
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Vad pratade vi om?
279
00:15:24,080 --> 00:15:26,000
Du berättade om ditt fantastiska liv
som kon.
280
00:15:28,000 --> 00:15:29,640
Du berättade om ditt fantastiska liv
som kon.
281
00:15:32,440 --> 00:15:34,000
Ja, sĂĄ var det.
282
00:15:36,000 --> 00:15:36,120
Ja, sĂĄ var det.
283
00:15:52,800 --> 00:15:54,000
–Vi stänger nu, tyvärr.
–Absolut.
284
00:15:56,000 --> 00:15:57,320
–Vi stänger nu, tyvärr.
–Absolut.
285
00:15:57,400 --> 00:15:58,000
–Nej, jag tar det.
–Nej.
286
00:16:00,000 --> 00:16:01,400
–Nej, jag tar det.
–Nej.
287
00:16:01,480 --> 00:16:02,000
Då får vi köra sten, sax, papir.
288
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Då får vi köra sten, sax, papir.
289
00:16:08,000 --> 00:16:09,800
Då får vi köra sten, sax, papir.
290
00:16:09,880 --> 00:16:10,000
–Alltså, sten, sax, påse?
–Ja.
291
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
–Alltså, sten, sax, påse?
–Ja.
292
00:16:16,000 --> 00:16:16,240
–Alltså, sten, sax, påse?
–Ja.
293
00:16:16,320 --> 00:16:18,000
–Okej. Sten, sax, påse.
–Sten, sax, papir.
294
00:16:20,000 --> 00:16:20,920
–Okej. Sten, sax, påse.
–Sten, sax, papir.
295
00:16:24,120 --> 00:16:26,000
–Jag vann.
–Nej, för det här är en bomb.
296
00:16:28,000 --> 00:16:28,720
–Jag vann.
–Nej, för det här är en bomb.
297
00:16:28,800 --> 00:16:30,000
Och den spränger din påse.
298
00:16:32,000 --> 00:16:33,320
Och den spränger din påse.
299
00:16:33,400 --> 00:16:34,000
Ja, men det här är en bombmatta,
så den vinner ändå.
300
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
Ja, men det här är en bombmatta,
så den vinner ändå.
301
00:16:40,000 --> 00:16:40,600
Ja, men det här är en bombmatta,
så den vinner ändå.
302
00:16:40,680 --> 00:16:42,000
–Tillsammans eller var för sig?
–Tillsammans, tack.
303
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
–Tillsammans eller var för sig?
–Tillsammans, tack.
304
00:16:48,000 --> 00:16:48,560
–Tillsammans eller var för sig?
–Tillsammans, tack.
305
00:16:48,640 --> 00:16:50,000
–Varsågod.
–Tack.
306
00:16:52,000 --> 00:16:52,800
–Varsågod.
–Tack.
307
00:16:56,080 --> 00:16:58,000
Vad känner du? Ska vi gå vidare?
308
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
Vad känner du? Ska vi gå vidare?
309
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Jag känner "ja",
men allt är väl stängt nu.
310
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Jag känner "ja",
men allt är väl stängt nu.
311
00:17:12,000 --> 00:17:12,440
Jag känner "ja",
men allt är väl stängt nu.
312
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Vill du följa med hem till mig?
313
00:17:20,000 --> 00:17:21,960
Vill du följa med hem till mig?
314
00:17:24,040 --> 00:17:25,680
–Så.
–Vill du ha kvittot?
315
00:17:25,760 --> 00:17:26,000
–Nej, det är bra, tack.
–Vad bra. Tack.
316
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
–Nej, det är bra, tack.
–Vad bra. Tack.
317
00:17:32,000 --> 00:17:32,680
–Nej, det är bra, tack.
–Vad bra. Tack.
318
00:17:36,760 --> 00:17:38,000
Vi kan ta en kopp te.
319
00:17:40,000 --> 00:17:40,760
Vi kan ta en kopp te.
320
00:17:44,080 --> 00:17:45,560
Gärna.
321
00:18:32,880 --> 00:18:34,000
–Går det bra här?
–Ja. Det är porten där borta.
322
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
–Går det bra här?
–Ja. Det är porten där borta.
323
00:18:40,000 --> 00:18:40,520
–Går det bra här?
–Ja. Det är porten där borta.
324
00:18:53,760 --> 00:18:54,000
–Så, då får ni ha en fin kväll.
–Tack.
325
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
–Så, då får ni ha en fin kväll.
–Tack.
326
00:19:00,000 --> 00:19:01,480
–Så, då får ni ha en fin kväll.
–Tack.
327
00:19:04,320 --> 00:19:06,000
Nej, vänta! Eh...
328
00:19:08,000 --> 00:19:08,440
Nej, vänta! Eh...
329
00:19:08,520 --> 00:19:10,000
Jag har inget.
330
00:19:12,000 --> 00:19:12,560
Jag har inget.
331
00:19:12,640 --> 00:19:14,000
–Va?
–Te.
332
00:19:16,000 --> 00:19:16,360
–Va?
–Te.
333
00:19:16,440 --> 00:19:18,000
Vi skulle dricka te,
och jag har inget te.
334
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
Vi skulle dricka te,
och jag har inget te.
335
00:19:21,080 --> 00:19:22,000
Det är okej. Vi kan dricka nåt annat.
336
00:19:24,000 --> 00:19:25,400
Det är okej. Vi kan dricka nåt annat.
337
00:19:25,480 --> 00:19:26,000
Nej, jag vill väldigt gärna ha te.
338
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Nej, jag vill väldigt gärna ha te.
339
00:19:32,000 --> 00:19:33,040
Nej, jag vill väldigt gärna ha te.
340
00:19:33,120 --> 00:19:34,000
–Okej.
–Kan inte du åka och köpa?
341
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
–Okej.
–Kan inte du åka och köpa?
342
00:19:40,000 --> 00:19:40,280
–Okej.
–Kan inte du åka och köpa?
343
00:19:44,280 --> 00:19:46,000
I vĂĄr butik. Det kan ju vara
fint och symboliskt, rentav.
344
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
I vĂĄr butik. Det kan ju vara
fint och symboliskt, rentav.
345
00:19:52,000 --> 00:19:52,920
I vĂĄr butik. Det kan ju vara
fint och symboliskt, rentav.
346
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Så går jag upp och städar undan,
och sĂĄ kommer du sen.
347
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Så går jag upp och städar undan,
och sĂĄ kommer du sen.
348
00:20:00,000 --> 00:20:01,400
Så går jag upp och städar undan,
och sĂĄ kommer du sen.
349
00:20:01,480 --> 00:20:02,000
–Ja, alltså...
–Då gör vi så. Vi stänger här.
350
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
–Ja, alltså...
–Då gör vi så. Vi stänger här.
351
00:20:08,000 --> 00:20:08,520
–Ja, alltså...
–Då gör vi så. Vi stänger här.
352
00:20:13,800 --> 00:20:14,000
Det blir... Vi gör så.
353
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Det blir... Vi gör så.
354
00:20:20,000 --> 00:20:20,640
Det blir... Vi gör så.
355
00:20:24,400 --> 00:20:26,000
–Hallå?
–Förlåt att jag stör...
356
00:20:28,000 --> 00:20:29,320
–Hallå?
–Förlåt att jag stör...
357
00:20:32,000 --> 00:20:33,920
Jag är utanför dig.
358
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Ja, jag ser det.
359
00:20:40,000 --> 00:20:40,280
Ja, jag ser det.
360
00:20:44,600 --> 00:20:46,000
Förlåt att jag har kommit hit,
men jag visste bara inte...
361
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
Förlåt att jag har kommit hit,
men jag visste bara inte...
362
00:20:52,000 --> 00:20:52,720
Förlåt att jag har kommit hit,
men jag visste bara inte...
363
00:20:52,800 --> 00:20:54,000
...vem jag skulle prata med
eller sĂĄ.
364
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
...vem jag skulle prata med
eller sĂĄ.
365
00:21:00,000 --> 00:21:00,720
...vem jag skulle prata med
eller sĂĄ.
366
00:21:00,800 --> 00:21:02,000
–Vad har hänt?
–Jag skulle bara gå ut med...
367
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
–Vad har hänt?
–Jag skulle bara gå ut med...
368
00:21:08,000 --> 00:21:09,080
–Vad har hänt?
–Jag skulle bara gå ut med...
369
00:21:12,040 --> 00:21:14,000
...med soporna,
och sen sĂĄ lĂĄg hon bara...
370
00:21:16,000 --> 00:21:17,040
...med soporna,
och sen sĂĄ lĂĄg hon bara...
371
00:21:17,120 --> 00:21:18,000
...och sĂĄ var hon helt kall,
och sĂĄ andades hon inte.
372
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
...och sĂĄ var hon helt kall,
och sĂĄ andades hon inte.
373
00:21:24,000 --> 00:21:24,480
...och sĂĄ var hon helt kall,
och sĂĄ andades hon inte.
374
00:21:24,560 --> 00:21:26,000
Sen sĂĄ kom ambulansen och...
Förlåt att jag är här.
375
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Sen sĂĄ kom ambulansen och...
Förlåt att jag är här.
376
00:21:32,000 --> 00:21:32,640
Sen sĂĄ kom ambulansen och...
Förlåt att jag är här.
377
00:21:32,720 --> 00:21:34,000
Det är ju ingen annan
som känner henne, liksom.
378
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Det är ju ingen annan
som känner henne, liksom.
379
00:21:40,000 --> 00:21:40,040
Det är ju ingen annan
som känner henne, liksom.
380
00:21:40,120 --> 00:21:42,000
Eller, du och jag känner ju inte
henne heller egentligen, men...
381
00:21:44,000 --> 00:21:45,480
Eller, du och jag känner ju inte
henne heller egentligen, men...
382
00:21:45,560 --> 00:21:46,000
–Julia, vem?
–Grannen.
383
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
–Julia, vem?
–Grannen.
384
00:21:52,000 --> 00:21:52,240
–Julia, vem?
–Grannen.
385
00:21:52,320 --> 00:21:53,840
Monica.
386
00:21:57,800 --> 00:21:58,000
Hon är död.
387
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
Hon är död.
388
00:22:04,000 --> 00:22:04,240
Hon är död.
389
00:22:09,400 --> 00:22:10,000
Jag fattar inte att hon är borta.
390
00:22:12,000 --> 00:22:13,960
Jag fattar inte att hon är borta.
391
00:22:17,360 --> 00:22:18,000
Nej. Inte jag heller.
392
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Nej. Inte jag heller.
393
00:22:24,000 --> 00:22:24,880
Nej. Inte jag heller.
394
00:22:28,320 --> 00:22:30,000
Det var sĂĄ konstigt.
Jag sĂĄg det liksom direkt.
395
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
Det var sĂĄ konstigt.
Jag sĂĄg det liksom direkt.
396
00:22:36,000 --> 00:22:37,440
Det var sĂĄ konstigt.
Jag sĂĄg det liksom direkt.
397
00:22:40,120 --> 00:22:42,000
Alltså, i hennes ögon,
att hon liksom inte var där.
398
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
Alltså, i hennes ögon,
att hon liksom inte var där.
399
00:22:53,720 --> 00:22:54,000
Det här är inte alls bra
för din dödsångest.
400
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Det här är inte alls bra
för din dödsångest.
401
00:23:00,000 --> 00:23:01,680
Det här är inte alls bra
för din dödsångest.
402
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Nej. Min terapeut kommer fĂĄ jobba.
403
00:23:08,000 --> 00:23:09,920
Nej. Min terapeut kommer fĂĄ jobba.
404
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Det ska hon allt,
sĂĄ mycket som hon tar betalt.
405
00:23:16,000 --> 00:23:17,840
Det ska hon allt,
sĂĄ mycket som hon tar betalt.
406
00:23:25,680 --> 00:23:26,000
–Ska du gå på begravningen?
–Nej, det blir ingen.
407
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
–Ska du gå på begravningen?
–Nej, det blir ingen.
408
00:23:32,000 --> 00:23:33,440
–Ska du gå på begravningen?
–Nej, det blir ingen.
409
00:23:33,520 --> 00:23:34,000
Monica var tydligen satanist.
410
00:23:36,000 --> 00:23:37,640
Monica var tydligen satanist.
411
00:23:56,960 --> 00:23:58,000
Jag mĂĄste bara ta ett snabbt samtal.
412
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Jag mĂĄste bara ta ett snabbt samtal.
413
00:24:04,000 --> 00:24:04,080
Jag mĂĄste bara ta ett snabbt samtal.
414
00:24:04,160 --> 00:24:05,640
Okej.
415
00:24:12,640 --> 00:24:14,000
Hej.
416
00:24:16,000 --> 00:24:16,320
Hej.
417
00:24:16,400 --> 00:24:18,000
Det fanns orimligt mĂĄnga sorter. Jag
tog ett gäng så kan vi ha teprovning.
418
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
Det fanns orimligt mĂĄnga sorter. Jag
tog ett gäng så kan vi ha teprovning.
419
00:24:24,000 --> 00:24:25,840
Det fanns orimligt mĂĄnga sorter. Jag
tog ett gäng så kan vi ha teprovning.
420
00:24:29,880 --> 00:24:30,000
Du, det har...hänt en grej.
421
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Du, det har...hänt en grej.
422
00:24:36,000 --> 00:24:37,680
Du, det har...hänt en grej.
423
00:24:40,120 --> 00:24:42,000
SĂĄ...
424
00:24:44,080 --> 00:24:45,920
–Oj.
–Vi...
425
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Vi kanske kan ta teprovning
en annan kväll?
426
00:24:52,000 --> 00:24:53,800
Vi kanske kan ta teprovning
en annan kväll?
427
00:24:56,960 --> 00:24:58,000
Okej...
428
00:25:00,000 --> 00:25:00,720
Okej...
429
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
Du, jag fattar inte riktigt
vad du hĂĄller pĂĄ med.
430
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Du, jag fattar inte riktigt
vad du hĂĄller pĂĄ med.
431
00:25:16,000 --> 00:25:16,120
Du, jag fattar inte riktigt
vad du hĂĄller pĂĄ med.
432
00:25:16,200 --> 00:25:18,000
Nej. Förlåt, jag...
433
00:25:20,000 --> 00:25:21,640
Nej. Förlåt, jag...
434
00:25:25,240 --> 00:25:26,000
Hej dĂĄ.
435
00:25:28,000 --> 00:25:28,720
Hej dĂĄ.
436
00:25:52,680 --> 00:25:54,000
–Hej!
–Hej.
437
00:25:56,000 --> 00:25:56,640
–Hej!
–Hej.
438
00:25:56,720 --> 00:25:58,000
–Jag ser att du har lite vin hemma.
–Ja.
439
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
–Jag ser att du har lite vin hemma.
–Ja.
440
00:26:04,000 --> 00:26:04,520
–Jag ser att du har lite vin hemma.
–Ja.
441
00:26:05,560 --> 00:26:06,000
Ska vi ta ett glas?
442
00:26:08,000 --> 00:26:09,400
Ska vi ta ett glas?
443
00:26:20,280 --> 00:26:22,000
Nej? Okej.
444
00:26:24,000 --> 00:26:25,280
Nej? Okej.
445
00:26:25,360 --> 00:26:26,000
Jag ska upp jättetidigt i morgon...
446
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
Jag ska upp jättetidigt i morgon...
447
00:26:32,000 --> 00:26:32,320
Jag ska upp jättetidigt i morgon...
448
00:26:36,240 --> 00:26:38,000
Jag fattar.
449
00:26:40,000 --> 00:26:40,080
Jag fattar.
450
00:26:40,160 --> 00:26:42,000
DĂĄ ska du ju fĂĄ sova.
451
00:26:44,000 --> 00:26:44,960
DĂĄ ska du ju fĂĄ sova.
452
00:26:45,040 --> 00:26:46,000
–Alltså, jag...
–Nej, det är...
453
00:26:48,000 --> 00:26:49,680
–Alltså, jag...
–Nej, det är...
454
00:26:52,560 --> 00:26:54,000
Det är bra. Det blir bra.
455
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Det är bra. Det blir bra.
456
00:27:00,000 --> 00:27:00,120
Det är bra. Det blir bra.
457
00:27:04,080 --> 00:27:06,000
Ja... Tack för i kväll.
458
00:27:08,000 --> 00:27:08,600
Ja... Tack för i kväll.
459
00:28:12,960 --> 00:28:14,000
–App, app, app!
–Va?
460
00:28:16,000 --> 00:28:17,920
–App, app, app!
–Va?
461
00:28:20,840 --> 00:28:22,000
Economic slimming. Order uppifrĂĄn.
462
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
Economic slimming. Order uppifrĂĄn.
463
00:28:28,000 --> 00:28:28,560
Economic slimming. Order uppifrĂĄn.
464
00:28:29,760 --> 00:28:30,000
FrĂĄn Gud... Nej.
465
00:28:32,000 --> 00:28:33,880
FrĂĄn Gud... Nej.
466
00:28:33,960 --> 00:28:34,000
Okej.
467
00:28:36,000 --> 00:28:37,640
Okej.
468
00:28:41,400 --> 00:28:42,000
Vi kan vara lite schystare, kanske.
Japp.
469
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Vi kan vara lite schystare, kanske.
Japp.
470
00:28:48,000 --> 00:28:49,400
Vi kan vara lite schystare, kanske.
Japp.
471
00:29:00,480 --> 00:29:02,000
TvĂĄ pommes!
472
00:29:04,000 --> 00:29:04,760
TvĂĄ pommes!
473
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
Hej, det är Rebecca.
474
00:29:24,000 --> 00:29:25,080
Hej, det är Rebecca.
475
00:29:25,160 --> 00:29:26,000
Hej.
476
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
Hej.
477
00:29:32,560 --> 00:29:34,000
VarsĂĄgoda.
478
00:29:36,000 --> 00:29:36,040
VarsĂĄgoda.
479
00:29:36,120 --> 00:29:38,000
–Kan vi sitta där i stället?
–Ja, absolut.
480
00:29:40,000 --> 00:29:41,760
–Kan vi sitta där i stället?
–Ja, absolut.
481
00:29:41,840 --> 00:29:42,000
Det mĂĄste ju vara likadant.
482
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
Det mĂĄste ju vara likadant.
483
00:29:48,000 --> 00:29:48,440
Det mĂĄste ju vara likadant.
484
00:29:52,200 --> 00:29:54,000
Tack för att du är så förstående.
485
00:29:56,000 --> 00:29:56,560
Tack för att du är så förstående.
486
00:29:56,640 --> 00:29:58,000
Det är klart.
Det alltid svĂĄrt med ex.
487
00:30:00,000 --> 00:30:01,320
Det är klart.
Det alltid svĂĄrt med ex.
488
00:30:01,400 --> 00:30:02,000
Vill ni ha nåt att dricka först?
489
00:30:04,000 --> 00:30:05,960
Vill ni ha nåt att dricka först?
490
00:30:08,040 --> 00:30:10,000
Vi vet redan vad vi ska ha.
491
00:30:12,000 --> 00:30:12,520
Vi vet redan vad vi ska ha.
492
00:30:12,600 --> 00:30:14,000
Ja. BlomkĂĄlen och vĂĄrrullarna.
493
00:30:16,000 --> 00:30:17,480
Ja. BlomkĂĄlen och vĂĄrrullarna.
494
00:30:17,560 --> 00:30:18,000
–Och var sin öl.
–Ja. Det kommer strax.
495
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
–Och var sin öl.
–Ja. Det kommer strax.
496
00:30:24,000 --> 00:30:25,200
–Och var sin öl.
–Ja. Det kommer strax.
497
00:30:32,720 --> 00:30:34,000
Vad började vi prata om?
498
00:30:36,000 --> 00:30:37,240
Vad började vi prata om?
499
00:30:40,480 --> 00:30:42,000
Det var ju det här med
att du kände igen mig.
500
00:30:44,000 --> 00:30:45,760
Det var ju det här med
att du kände igen mig.
501
00:30:45,840 --> 00:30:46,000
Men jag börjar tro att det bara var
en cheezy raggningsreplik.
502
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
Men jag börjar tro att det bara var
en cheezy raggningsreplik.
503
00:30:52,000 --> 00:30:53,640
Men jag börjar tro att det bara var
en cheezy raggningsreplik.
504
00:30:53,720 --> 00:30:54,000
Nej, det är sant.
Jag har sett dig förut.
505
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
Nej, det är sant.
Jag har sett dig förut.
506
00:31:00,080 --> 00:31:02,000
Okej.
507
00:31:04,000 --> 00:31:04,080
Okej.
508
00:31:04,160 --> 00:31:06,000
Kan det ha varit pĂĄ SU?
509
00:31:08,000 --> 00:31:08,400
Kan det ha varit pĂĄ SU?
510
00:31:08,480 --> 00:31:10,000
Mm... Nej.
511
00:31:12,000 --> 00:31:12,520
Mm... Nej.
512
00:31:12,600 --> 00:31:14,000
–Jag pluggade i Lund.
–Jag måste bara...
513
00:31:16,000 --> 00:31:17,480
–Jag pluggade i Lund.
–Jag måste bara...
514
00:31:21,800 --> 00:31:22,000
–Vad?
–Förlåt.
515
00:31:24,000 --> 00:31:25,360
–Vad?
–Förlåt.
516
00:31:25,440 --> 00:31:26,000
Jag vet varifrĂĄn
du känner igen henne.
517
00:31:28,000 --> 00:31:29,440
Jag vet varifrĂĄn
du känner igen henne.
518
00:31:29,520 --> 00:31:30,000
Och du kan inte bara sms:a?
519
00:31:32,000 --> 00:31:33,320
Och du kan inte bara sms:a?
520
00:31:33,400 --> 00:31:34,000
Hon gick socionom pĂĄ SU.
Året över dig, i Malins klass.
521
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
Hon gick socionom pĂĄ SU.
Året över dig, i Malins klass.
522
00:31:40,000 --> 00:31:41,840
Hon gick socionom pĂĄ SU.
Året över dig, i Malins klass.
523
00:31:41,920 --> 00:31:42,000
–Nej, det gjorde hon inte.
–Nej?
524
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
–Nej, det gjorde hon inte.
–Nej?
525
00:31:48,000 --> 00:31:48,880
–Nej, det gjorde hon inte.
–Nej?
526
00:31:48,960 --> 00:31:50,000
Nä, nä, okej. Malin gick kanske inte
socionom heller, i och för sig.
527
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
Nä, nä, okej. Malin gick kanske inte
socionom heller, i och för sig.
528
00:31:56,000 --> 00:31:57,400
Nä, nä, okej. Malin gick kanske inte
socionom heller, i och för sig.
529
00:31:57,480 --> 00:31:58,000
–Eller hur var det nu? Jag tror...
–Är du klar?
530
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
–Eller hur var det nu? Jag tror...
–Är du klar?
531
00:32:04,000 --> 00:32:04,360
–Eller hur var det nu? Jag tror...
–Är du klar?
532
00:32:04,440 --> 00:32:06,000
–Ja. Förlåt, jag ska inte störa.
–Bra.
533
00:32:08,000 --> 00:32:08,720
–Ja. Förlåt, jag ska inte störa.
–Bra.
534
00:32:08,800 --> 00:32:10,000
Komvux!
535
00:32:12,000 --> 00:32:12,560
Komvux!
536
00:32:12,640 --> 00:32:14,000
Malin gick socionom i typ tre veckor,
men sen hoppade hon av–
537
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
Malin gick socionom i typ tre veckor,
men sen hoppade hon av–
538
00:32:20,000 --> 00:32:20,280
Malin gick socionom i typ tre veckor,
men sen hoppade hon av–
539
00:32:20,360 --> 00:32:22,000
–för att gå Komvux.
Hon ville bli psykolog.
540
00:32:24,000 --> 00:32:24,720
–för att gå Komvux.
Hon ville bli psykolog.
541
00:32:24,800 --> 00:32:26,000
Fast jag tror inte att Malin kom in
på psykologlinjen ändå.
542
00:32:28,000 --> 00:32:29,640
Fast jag tror inte att Malin kom in
på psykologlinjen ändå.
543
00:32:29,720 --> 00:32:30,000
Kom det inte scientologer,
knackade dörr och ville få med henne?
544
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
Kom det inte scientologer,
knackade dörr och ville få med henne?
545
00:32:36,000 --> 00:32:37,920
Kom det inte scientologer,
knackade dörr och ville få med henne?
546
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Jag tror att hon gick med.
Vad är det?
547
00:32:44,000 --> 00:32:45,600
Jag tror att hon gick med.
Vad är det?
548
00:32:45,680 --> 00:32:46,000
Hon är Julias terapeut.
549
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
Hon är Julias terapeut.
550
00:32:52,000 --> 00:32:52,160
Hon är Julias terapeut.
551
00:32:56,760 --> 00:32:58,000
–Vart ska du?
–Jag ska gå hem och dö.
552
00:33:00,000 --> 00:33:01,160
–Vart ska du?
–Jag ska gå hem och dö.
553
00:33:01,240 --> 00:33:02,000
Snälla.
Hon kanske bara är väldigt lik.
554
00:33:04,000 --> 00:33:05,800
Snälla.
Hon kanske bara är väldigt lik.
555
00:33:05,880 --> 00:33:06,000
Jag har hämtat Julia så många gånger
att jag är hundra procent säker.
556
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
Jag har hämtat Julia så många gånger
att jag är hundra procent säker.
557
00:33:12,000 --> 00:33:13,920
Jag har hämtat Julia så många gånger
att jag är hundra procent säker.
558
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
–Du är så dramatisk just nu.
–Men du fattar ju inte!
559
00:33:20,000 --> 00:33:21,880
–Du är så dramatisk just nu.
–Men du fattar ju inte!
560
00:33:21,960 --> 00:33:22,000
Enda gĂĄngen jag klickar med nĂĄn
så är det mitt ex terapeut!
561
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
Enda gĂĄngen jag klickar med nĂĄn
så är det mitt ex terapeut!
562
00:33:28,000 --> 00:33:29,880
Enda gĂĄngen jag klickar med nĂĄn
så är det mitt ex terapeut!
563
00:33:29,960 --> 00:33:30,000
Vad spelar det för roll?
Ni ska bara ligga med varann.
564
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
Vad spelar det för roll?
Ni ska bara ligga med varann.
565
00:33:36,000 --> 00:33:36,480
Vad spelar det för roll?
Ni ska bara ligga med varann.
566
00:33:36,560 --> 00:33:38,000
Jag kan inte ligga med henne.
Julia har garanterat pratat om oss.
567
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
Jag kan inte ligga med henne.
Julia har garanterat pratat om oss.
568
00:33:44,000 --> 00:33:45,080
Jag kan inte ligga med henne.
Julia har garanterat pratat om oss.
569
00:33:45,160 --> 00:33:46,000
Det skulle ju bli jättekonstigt.
570
00:33:48,000 --> 00:33:49,520
Det skulle ju bli jättekonstigt.
571
00:33:49,600 --> 00:33:50,000
Du har väl varit med
om konstigare saker?
572
00:33:52,000 --> 00:33:53,760
Du har väl varit med
om konstigare saker?
573
00:33:53,840 --> 00:33:54,000
Eller om han kan kolla pĂĄ
medan du och jag...?
574
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
Eller om han kan kolla pĂĄ
medan du och jag...?
575
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
Eller om han kan kolla pĂĄ
medan du och jag...?
576
00:34:04,000 --> 00:34:04,840
Eller om han kan kolla pĂĄ
medan du och jag...?
577
00:34:09,280 --> 00:34:10,000
–Det är inte okej!
–Mot vem?
578
00:34:12,000 --> 00:34:13,560
–Det är inte okej!
–Mot vem?
579
00:34:13,640 --> 00:34:14,000
Mot Julia. Hon kan inte
fortsätta gå till Rebecca...
580
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
Mot Julia. Hon kan inte
fortsätta gå till Rebecca...
581
00:34:20,000 --> 00:34:20,520
Mot Julia. Hon kan inte
fortsätta gå till Rebecca...
582
00:34:20,600 --> 00:34:22,000
Nej, sluta nu. Julia dumpade dig.
583
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
Nej, sluta nu. Julia dumpade dig.
584
00:34:28,000 --> 00:34:28,960
Nej, sluta nu. Julia dumpade dig.
585
00:34:29,040 --> 00:34:30,000
–Hon är elak här.
–Men...
586
00:34:32,000 --> 00:34:33,840
–Hon är elak här.
–Men...
587
00:34:33,920 --> 00:34:34,000
Jag är inte direkt Team Rebecca,
men i det här läget...
588
00:34:36,000 --> 00:34:38,000
Jag är inte direkt Team Rebecca,
men i det här läget...
589
00:34:40,000 --> 00:34:41,640
Jag är inte direkt Team Rebecca,
men i det här läget...
590
00:34:45,560 --> 00:34:46,000
Du är inte skyldig Julia ett piss.
591
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
Du är inte skyldig Julia ett piss.
592
00:34:52,000 --> 00:34:52,800
Du är inte skyldig Julia ett piss.
593
00:35:05,880 --> 00:35:06,000
Skit i Julia nu.
594
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
Skit i Julia nu.
595
00:35:12,000 --> 00:35:12,200
Skit i Julia nu.
596
00:35:16,600 --> 00:35:18,000
–Hej.
–Hej.
597
00:35:20,000 --> 00:35:20,320
–Hej.
–Hej.
598
00:35:29,680 --> 00:35:30,000
Kan vi ha setts ute nĂĄnstans?
599
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
Kan vi ha setts ute nĂĄnstans?
600
00:35:36,000 --> 00:35:36,880
Kan vi ha setts ute nĂĄnstans?
601
00:35:36,960 --> 00:35:38,000
Ja, kanske.
Men det är inte så viktigt.
602
00:35:40,000 --> 00:35:41,360
Ja, kanske.
Men det är inte så viktigt.
603
00:35:41,440 --> 00:35:42,000
Det viktigaste är ju
att vi är tillsammans nu.
604
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Det viktigaste är ju
att vi är tillsammans nu.
605
00:35:48,000 --> 00:35:48,280
Det viktigaste är ju
att vi är tillsammans nu.
606
00:35:53,960 --> 00:35:54,000
–Det där var också rätt cheezy.
–Jag vet. Och jag äger det.
607
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
–Det där var också rätt cheezy.
–Jag vet. Och jag äger det.
608
00:36:00,000 --> 00:36:01,320
–Det där var också rätt cheezy.
–Jag vet. Och jag äger det.
609
00:36:01,400 --> 00:36:02,000
Ja. Det gör du faktiskt.
610
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
Ja. Det gör du faktiskt.
611
00:36:08,000 --> 00:36:08,360
Ja. Det gör du faktiskt.
612
00:36:13,160 --> 00:36:14,000
–Skål på det.
–Skål.
613
00:36:16,000 --> 00:36:17,400
–Skål på det.
–Skål.
614
00:37:37,560 --> 00:37:38,000
Det här var väldigt fint, tycker jag.
615
00:37:40,000 --> 00:37:41,520
Det här var väldigt fint, tycker jag.
616
00:37:41,600 --> 00:37:42,000
Jag ocksĂĄ.
617
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Jag ocksĂĄ.
618
00:37:48,000 --> 00:37:48,040
Jag ocksĂĄ.
619
00:37:57,200 --> 00:37:58,000
Nu fick jag... Jag är allergisk.
620
00:38:00,000 --> 00:38:01,640
Nu fick jag... Jag är allergisk.
621
00:38:01,720 --> 00:38:02,000
Mot... Jag har tagit ett pricktest.
622
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
Mot... Jag har tagit ett pricktest.
623
00:38:08,000 --> 00:38:09,800
Mot... Jag har tagit ett pricktest.
624
00:38:13,800 --> 00:38:14,000
När jag var sju år gjorde jag
ett test, och då visade det sig–
625
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
När jag var sju år gjorde jag
ett test, och då visade det sig–
626
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
När jag var sju år gjorde jag
ett test, och då visade det sig–
627
00:38:24,000 --> 00:38:24,280
När jag var sju år gjorde jag
ett test, och då visade det sig–
628
00:38:24,360 --> 00:38:26,000
–att jag var allergisk mot björk,
och jag är allergisk mot häst–
629
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
–att jag var allergisk mot björk,
och jag är allergisk mot häst–
630
00:38:32,000 --> 00:38:32,320
–att jag var allergisk mot björk,
och jag är allergisk mot häst–
631
00:38:32,400 --> 00:38:34,000
–men nu är det bara mot själva manen
på hästen.
632
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
–men nu är det bara mot själva manen
på hästen.
633
00:38:40,000 --> 00:38:40,640
–men nu är det bara mot själva manen
på hästen.
634
00:38:40,720 --> 00:38:42,000
Är du okej?
635
00:38:44,000 --> 00:38:44,760
Är du okej?
636
00:38:56,120 --> 00:38:58,000
Jag vet inte.
637
00:39:00,000 --> 00:39:00,120
Jag vet inte.
638
00:39:09,400 --> 00:39:10,000
Jag mĂĄste...
639
00:39:12,000 --> 00:39:13,840
Jag mĂĄste...
640
00:39:13,920 --> 00:39:14,000
Ja.
641
00:39:16,000 --> 00:39:17,880
Ja.
642
00:40:28,800 --> 00:40:30,000
–Tja.
–Hej.
643
00:40:32,000 --> 00:40:33,000
–Tja.
–Hej.
644
00:40:40,440 --> 00:40:42,000
–Ville du nåt, eller?
–Nej.
645
00:40:44,000 --> 00:40:45,080
–Ville du nåt, eller?
–Nej.
646
00:40:45,160 --> 00:40:46,000
Jag...ville bara vara lite.
647
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Jag...ville bara vara lite.
648
00:40:52,000 --> 00:40:52,360
Jag...ville bara vara lite.
649
00:40:53,440 --> 00:40:54,000
Okej.
650
00:40:56,000 --> 00:40:56,920
Okej.
651
00:41:16,440 --> 00:41:18,000
Översättning: Isabelle Byh
LinQ Media Group
652
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
Översättning: Isabelle Byh
LinQ Media Group
653
00:41:24,000 --> 00:41:24,200
Översättning: Isabelle Byh
LinQ Media Group
52411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.