All language subtitles for Sanctioning.Evil.2022.1080p.WEBRip_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:53,888 --> 00:00:55,393 We're on site at the perimeter. 1 00:00:55,428 --> 00:00:57,329 Clear the area, light civilian activity, 2 00:00:57,364 --> 00:01:00,629 be aware of remaining stragglers after last nights skirmish. 3 00:01:00,664 --> 00:01:01,696 Copy. 4 00:01:08,705 --> 00:01:09,737 Hear that? 5 00:01:13,248 --> 00:01:14,313 Scout, check it out. 6 00:01:39,868 --> 00:01:41,802 Sergeant Barnes, please rise. 7 00:01:44,741 --> 00:01:48,182 After a thorough review of facts in this case, 8 00:01:48,217 --> 00:01:50,184 this court has reached its conclusion. 9 00:01:55,686 --> 00:01:57,587 You got eyes on Sarge...? 10 00:01:57,622 --> 00:01:58,786 I see you Jimmy. 11 00:01:59,155 --> 00:02:01,360 Tell the kid to put the gun down right now! 12 00:02:01,895 --> 00:02:04,429 Put the gun down on the ground now, slowly, now 13 00:02:04,464 --> 00:02:05,793 It's my fathers gun. 14 00:02:06,796 --> 00:02:07,862 What is he saying? 15 00:02:07,897 --> 00:02:09,511 It's his fathers gun, he doesn't want to put it down. 16 00:02:09,535 --> 00:02:10,367 He has to put it down or 17 00:02:10,403 --> 00:02:11,335 someone's going to get hurt. Tell him! 18 00:02:11,370 --> 00:02:12,002 I have to honor my father's memory, 19 00:02:12,038 --> 00:02:12,903 I cannot leave his gun here. 20 00:02:12,939 --> 00:02:14,901 Lower the gun now or they will shoot. 21 00:02:14,936 --> 00:02:16,276 I must take it home with me. 22 00:02:16,311 --> 00:02:17,717 Tell the kid to put the gun down now! 23 00:02:17,741 --> 00:02:18,785 I have to honor my fathers memory, 24 00:02:18,809 --> 00:02:19,775 he died here, I cannot put his gun on the ground. 25 00:02:19,810 --> 00:02:20,375 Put it down now, they're going to shoot you. 26 00:02:20,411 --> 00:02:21,309 What's happening Sarge! 27 00:02:21,345 --> 00:02:23,250 Lost in translation, hold your positions! 28 00:02:24,319 --> 00:02:25,351 Hold your fire! 29 00:02:25,386 --> 00:02:26,649 Under your command 30 00:02:26,684 --> 00:02:29,355 innocent civilian lives were lost. 31 00:02:29,724 --> 00:02:32,952 United States military has a zero-tolerance policy 32 00:02:32,987 --> 00:02:36,527 pertaining to the unsanctioned collateral damage 33 00:02:36,562 --> 00:02:38,430 of civilians on the battlefield. 34 00:02:39,829 --> 00:02:42,830 Therefore you and the members of your unit 35 00:02:42,865 --> 00:02:45,272 are hereby found guilty 36 00:02:45,307 --> 00:02:47,439 of all the charges brought against you. 37 00:02:48,772 --> 00:02:51,476 You'll be discharged from your post 38 00:02:51,511 --> 00:02:54,941 and stripped of all rank and benefits associated with it. 39 00:02:54,976 --> 00:02:56,209 What the fuck did you do? 40 00:02:56,244 --> 00:02:57,143 He had a weapon and they were hiding right behind that dune... 41 00:02:57,178 --> 00:03:00,782 I take no pleasure in reading this verdict, 42 00:03:01,751 --> 00:03:05,985 but you should be thankful that your actions have not damaged 43 00:03:06,020 --> 00:03:09,428 our trust and nation building efforts in the Middle East. 44 00:03:10,365 --> 00:03:11,431 They were gonna kill me. 45 00:03:11,466 --> 00:03:13,795 We'll bury him here and no one will fucking know. 46 00:03:14,699 --> 00:03:15,863 He's just a kid. 47 00:03:16,465 --> 00:03:18,767 He's a fucking kid, Jesus fucking Christ. 48 00:03:18,802 --> 00:03:19,867 Sarge... Sarge. 49 00:03:20,536 --> 00:03:23,409 Congressman Ambrose, do you have a closing statement? 50 00:03:24,643 --> 00:03:25,883 Yes I do, thank you your honor. 51 00:03:29,351 --> 00:03:32,011 As a ranking member of the House Armed Services Committee, 52 00:03:32,446 --> 00:03:33,980 I have many thoughts on this case, 53 00:03:34,015 --> 00:03:35,454 but only one thing to say... 54 00:03:39,361 --> 00:03:41,526 I'm calling it in. Base. 55 00:03:41,561 --> 00:03:43,924 Go for base. Come in... go for base.. 56 00:03:43,959 --> 00:03:45,794 - Sgt. Barnes... - What's your call sign? 57 00:03:45,829 --> 00:03:46,960 Thank you for your service 58 00:03:46,995 --> 00:03:48,228 as an Army Ranger 59 00:03:48,263 --> 00:03:51,536 in operation Clear Freedom in Faryab Province, Afghanistan. 60 00:03:52,902 --> 00:03:53,902 That's all, your honor. 61 00:03:57,478 --> 00:03:59,038 Staff Sergeant Barnes, 62 00:03:59,876 --> 00:04:01,348 you are now dismissed. 63 00:04:19,896 --> 00:04:21,027 We'd be wise not to appeal. 64 00:04:21,062 --> 00:04:22,228 Says who? 65 00:04:22,263 --> 00:04:24,899 Uncle Sam. I mean, you still have dental through the VA. 66 00:04:26,001 --> 00:04:27,770 People kill for dental. 67 00:04:28,608 --> 00:04:30,344 People kill for dental? 68 00:04:30,979 --> 00:04:32,940 Can you please kindly get the fuck away from me. 69 00:04:40,653 --> 00:04:41,653 Did you hear me? 70 00:04:46,626 --> 00:04:48,791 - Hey Barnes. - Disappear. 71 00:04:50,058 --> 00:04:51,860 You look like you could use a cup of coffee. 72 00:04:55,899 --> 00:04:58,379 - Aren't you the guy that's... - The only one fighting for you. 73 00:04:58,407 --> 00:05:00,007 That's what you were going to say, right? 74 00:05:01,872 --> 00:05:03,069 Nah. 75 00:05:03,104 --> 00:05:04,609 Well, good thing I said it for you. 76 00:05:05,211 --> 00:05:07,007 Hey, let's take a walk. 77 00:05:07,042 --> 00:05:08,712 There's too many ears around here. 78 00:05:08,747 --> 00:05:10,615 Yeah, I can use a fucking walk. 79 00:05:11,451 --> 00:05:13,882 I think we can both agree that you got fucked in there. 80 00:05:13,917 --> 00:05:15,554 - Mm hmm. - Off the record, of course. 81 00:05:16,458 --> 00:05:17,624 Look... 82 00:05:17,659 --> 00:05:20,086 look you're not the first to be sacrificed to save face... 83 00:05:20,421 --> 00:05:22,528 Right now there's not much I can do about that. 84 00:05:23,197 --> 00:05:25,696 But I will help you in any way I can, I give you my word. 85 00:05:25,731 --> 00:05:26,840 Yeah, I've heard that before. 86 00:05:26,864 --> 00:05:27,864 Not from me you haven't. 87 00:05:28,732 --> 00:05:31,702 And I wouldn't appeal if I were you, all right. 88 00:05:32,903 --> 00:05:34,573 Let sleeping dogs lie. 89 00:05:34,608 --> 00:05:36,707 You're not going to further your cause in that court. 90 00:05:36,975 --> 00:05:38,170 Yeah. 91 00:05:38,205 --> 00:05:40,843 Slogans from politicians, it's unique. 92 00:05:41,912 --> 00:05:42,977 I'll level with you. 93 00:05:43,914 --> 00:05:45,518 My uncle served in Nam, 94 00:05:45,553 --> 00:05:46,873 when he came back, he was a ghost. 95 00:05:47,318 --> 00:05:49,555 Society had no use for him so he took his own life. 96 00:05:49,590 --> 00:05:51,689 And I won't let that happen to our troops ever again. 97 00:05:53,924 --> 00:05:55,561 Come on, get you a cup of coffee. 98 00:05:56,124 --> 00:05:57,124 How do you take it? 99 00:06:00,095 --> 00:06:01,127 Black. 100 00:06:01,734 --> 00:06:02,799 Come on. 101 00:06:37,033 --> 00:06:42,542 America, welcome to . I'm your host... 102 00:06:42,577 --> 00:06:44,742 Hi honey, is that you? 103 00:06:46,174 --> 00:06:47,613 Who else would it be, mama? 104 00:06:49,078 --> 00:06:50,451 You're home early. 105 00:06:50,719 --> 00:06:51,848 Yeah boss let me out, 106 00:06:51,883 --> 00:06:53,179 Just go wash my hands. 107 00:07:18,239 --> 00:07:20,580 You want me to fix you something to eat? 108 00:07:20,915 --> 00:07:23,209 Nah, it's all right Ma, I'll figure something out. 109 00:07:59,214 --> 00:08:00,013 Ma. 110 00:08:00,048 --> 00:08:02,116 Now you know that I can go out and 111 00:08:02,151 --> 00:08:03,260 and get some more milk if you'd like. 112 00:08:03,284 --> 00:08:04,591 What are you doing up Ma? 113 00:08:04,626 --> 00:08:06,758 Hey, hey, hey, hey... 114 00:08:09,158 --> 00:08:10,795 See you know what your problem is? 115 00:08:10,830 --> 00:08:11,862 Hmm. 116 00:08:12,164 --> 00:08:13,996 So used to doing things on your own. 117 00:08:14,031 --> 00:08:15,162 Mm hmm. 118 00:08:16,231 --> 00:08:17,571 What am I here for? 119 00:08:21,610 --> 00:08:23,335 How about I go out and get us some milk? 120 00:08:23,370 --> 00:08:24,908 Sounds good. 121 00:08:40,756 --> 00:08:43,927 Office of Congressman Dakota Ambrose, how may I help you? 122 00:08:43,962 --> 00:08:44,861 Reginald Barnes, 123 00:08:44,897 --> 00:08:46,963 Sergeant Retired for Congressman Dakota. 124 00:08:46,998 --> 00:08:48,635 One moment please. 125 00:08:58,339 --> 00:08:59,822 Well your vote will get us past committee 126 00:08:59,846 --> 00:09:01,175 and that moves the ball forward, 127 00:09:01,210 --> 00:09:03,177 so what do you say, do we have your support? 128 00:09:05,280 --> 00:09:07,115 Sorry to hear that, congressman. 129 00:09:07,150 --> 00:09:09,348 I'll have to get it done without you. Yeah. 130 00:09:11,418 --> 00:09:12,824 Come in. 131 00:09:12,859 --> 00:09:13,891 The call came in. 132 00:09:17,358 --> 00:09:19,666 All right, well, send everyone home early. 133 00:09:20,268 --> 00:09:22,900 Cancel the cleaning crew and schedule him for five PM. 134 00:09:22,935 --> 00:09:24,638 Okay, I'll arrange everything. 135 00:09:24,673 --> 00:09:25,738 Okay. 136 00:09:25,773 --> 00:09:26,871 Oh and... 137 00:09:27,973 --> 00:09:29,335 find my brother. 138 00:09:29,370 --> 00:09:30,842 I have no idea where he is. 139 00:09:35,777 --> 00:09:37,178 Thank you for sharing. 140 00:09:37,713 --> 00:09:40,016 We're only as sick as our secrets. 141 00:09:41,415 --> 00:09:42,920 Anyone else like to share? 142 00:09:45,925 --> 00:09:46,925 Anyone? 143 00:09:49,698 --> 00:09:50,731 Seth, 144 00:09:50,766 --> 00:09:53,194 anything you'd like to share? The floor is yours. 145 00:09:59,268 --> 00:10:00,432 Hello. 146 00:10:00,467 --> 00:10:04,271 My name is Seth and I'm an alcoholic. 147 00:10:05,142 --> 00:10:06,306 - Hi Seth.. - Hi Seth. 148 00:10:13,018 --> 00:10:14,149 It's... 149 00:10:16,087 --> 00:10:18,692 been a rough week for me. I... 150 00:10:25,162 --> 00:10:29,131 actually I don't think I'm ready to share. 151 00:10:29,166 --> 00:10:30,166 I'm sorry, you guys. 152 00:10:30,200 --> 00:10:31,366 - Thank you Seth. - It's okay. 153 00:10:31,401 --> 00:10:33,872 That's okay. One day at a Time, Seth. I appreciate you. 154 00:10:35,172 --> 00:10:36,435 Anyone else? 155 00:10:39,044 --> 00:10:42,408 Anyone have that burning desire they'd like to share? 156 00:10:44,786 --> 00:10:46,049 I'll share. 157 00:10:46,084 --> 00:10:48,480 Hello, my name is Dani and I'm an alcoholic. 158 00:10:48,515 --> 00:10:49,888 - Hi Dani.. - Hi Dani. 159 00:10:50,757 --> 00:10:53,122 Man it's been a minute since I shared, 160 00:10:53,157 --> 00:10:54,794 also had a rough week, 161 00:10:54,829 --> 00:10:56,257 also though a good week, 162 00:10:56,292 --> 00:10:58,061 I got to see my kids again, 163 00:10:59,262 --> 00:11:00,965 Yup. 164 00:11:01,000 --> 00:11:02,164 My husband... 165 00:11:03,970 --> 00:11:05,871 ex-husband, excuse me, 166 00:11:08,876 --> 00:11:10,337 he's a... sorry, excuse me, 167 00:11:10,372 --> 00:11:13,747 he's finally agreed to let me see my kids more now so... 168 00:11:14,882 --> 00:11:15,947 they're everything to me. 169 00:11:16,749 --> 00:11:19,753 Him and I have had the most difficult times 170 00:11:19,788 --> 00:11:21,986 communicating in the past and 171 00:11:22,388 --> 00:11:24,791 I just have to remind myself to... 172 00:11:26,124 --> 00:11:28,289 to just not drink my way through it. 173 00:11:29,091 --> 00:11:32,326 And I just find a lot of comfort and grace in this room 174 00:11:32,361 --> 00:11:34,295 and thank you guys all so much for that, 175 00:11:34,330 --> 00:11:35,780 and thank you so much for letting me share. 176 00:11:35,804 --> 00:11:37,166 - Thank you Dani. - Thank you Dani. 177 00:11:37,735 --> 00:11:41,170 Anyone else, anyone... 178 00:11:50,412 --> 00:11:52,951 Hey Seth, hey, can you hold up a second? 179 00:11:53,514 --> 00:11:54,514 What's up? 180 00:11:54,782 --> 00:11:57,252 Nah, it's just I haven't seen you in a couple of meetings. 181 00:11:57,287 --> 00:11:58,319 Everything okay? 182 00:11:58,621 --> 00:12:01,927 Yeah, just had a bunch of stuff come up recently. 183 00:12:01,962 --> 00:12:02,895 Oh. 184 00:12:02,930 --> 00:12:06,096 Anniversary of a friend who didn't make it. 185 00:12:06,131 --> 00:12:07,493 You know, brings up a... 186 00:12:08,837 --> 00:12:09,803 a lot of shit. 187 00:12:09,838 --> 00:12:12,399 Yeah, I know. I mean, I know what you mean. 188 00:12:13,468 --> 00:12:14,775 - Yeah. - Sucks. 189 00:12:19,012 --> 00:12:20,814 I wrote my number down for you. 190 00:12:21,249 --> 00:12:22,981 If you ever wanted to give me a call, 191 00:12:23,616 --> 00:12:25,016 you need someone to talk to. 192 00:12:26,283 --> 00:12:28,151 I mean, I already have a sponsor. 193 00:12:28,186 --> 00:12:30,219 It's just for an extra set of ears to listen. 194 00:12:32,520 --> 00:12:33,552 Okay. 195 00:12:34,357 --> 00:12:35,389 Yeah I will. 196 00:12:36,194 --> 00:12:37,194 Thanks. 197 00:12:38,867 --> 00:12:40,526 You're going to come with us to the diner? 198 00:12:40,561 --> 00:12:43,331 I gotta get going but maybe next time? 199 00:12:43,366 --> 00:12:45,102 - All right. - All right. 200 00:12:45,137 --> 00:12:46,177 Don't forget your lighter. 201 00:12:46,204 --> 00:12:47,236 Thanks. 202 00:12:48,602 --> 00:12:50,041 - Take care. - You too. 203 00:13:12,329 --> 00:13:13,361 Lady out front, 204 00:13:14,364 --> 00:13:16,903 you know, she told me to come in here and wait so... 205 00:13:17,105 --> 00:13:18,137 Well it looks like 206 00:13:18,172 --> 00:13:20,132 you're off to a good start to me, Sergeant Barnes. 207 00:13:22,042 --> 00:13:24,207 You know, I gotta be honest with you. 208 00:13:24,776 --> 00:13:27,342 After all the letters we sent went unanswered, 209 00:13:27,377 --> 00:13:29,417 I was beginning to think we'd never see you in here. 210 00:13:29,445 --> 00:13:30,477 Glad you decided to show. 211 00:13:33,317 --> 00:13:34,987 - Yeah. - Can I get you something? 212 00:13:35,322 --> 00:13:36,285 Cup of coffee? 213 00:13:36,320 --> 00:13:37,320 Black, right? 214 00:13:38,488 --> 00:13:41,059 Ann, can I get two cups of black coffee in here, please. 215 00:13:43,393 --> 00:13:45,261 I'd ask how you are holding up, 216 00:13:45,296 --> 00:13:47,065 but that would imply I don't already know. 217 00:13:48,464 --> 00:13:50,233 A man of your talents and skill set 218 00:13:50,535 --> 00:13:51,612 should never be under-employed 219 00:13:51,636 --> 00:13:54,039 living in a one-bedroom apartment with his sick mom. 220 00:13:54,508 --> 00:13:56,074 What the fuck you know about my life? 221 00:13:56,776 --> 00:13:59,946 Well I do know that as a result of your conviction, 222 00:13:59,981 --> 00:14:01,915 my esteemed colleagues were able to pass 223 00:14:01,950 --> 00:14:04,181 a 250 million dollar appropriations bill 224 00:14:04,716 --> 00:14:06,678 that redirected critical VA funds 225 00:14:06,713 --> 00:14:08,548 into more important projects like 226 00:14:08,583 --> 00:14:10,451 re-sanding our nation's beaches. 227 00:14:11,353 --> 00:14:14,554 Conversely, since your dishonorable discharge, 228 00:14:15,089 --> 00:14:16,589 the only job you've been able to get 229 00:14:16,624 --> 00:14:19,031 is a minimum wage warehouse position. 230 00:14:22,102 --> 00:14:23,102 What's this about? 231 00:14:26,073 --> 00:14:27,237 It's an opportunity. 232 00:14:29,340 --> 00:14:30,504 Take a look at that, 233 00:14:31,276 --> 00:14:32,407 say what you think. 234 00:14:52,396 --> 00:14:53,967 - Thanks Ann. - Of course. 235 00:15:09,347 --> 00:15:11,017 What the fuck is all this about? 236 00:15:15,056 --> 00:15:16,088 Right and wrong, 237 00:15:16,585 --> 00:15:18,255 good and evil, 238 00:15:19,027 --> 00:15:20,257 pure evil. 239 00:15:21,458 --> 00:15:22,524 See, 240 00:15:22,559 --> 00:15:26,428 one of the files in that folder represents a choice, 241 00:15:26,463 --> 00:15:28,199 the other is involuntary. 242 00:15:29,466 --> 00:15:31,499 You had no more control over that battlefield 243 00:15:31,534 --> 00:15:33,105 than you do over the weather. 244 00:15:34,075 --> 00:15:35,767 But the man in that other file, 245 00:15:35,802 --> 00:15:37,604 he made a choice a long time ago 246 00:15:37,639 --> 00:15:40,343 to do harm to the most vulnerable amongst us, 247 00:15:40,378 --> 00:15:42,178 and he's still out there to this day doing it. 248 00:15:43,381 --> 00:15:45,315 Sir, your wife is on the line. 249 00:15:45,917 --> 00:15:47,647 Tell her I'll call her back from the car. 250 00:15:51,521 --> 00:15:53,070 Just when I thought I was done with all this 251 00:15:53,094 --> 00:15:54,753 bureaucratic red tape bullshit, 252 00:15:54,788 --> 00:15:57,459 someone like you comes back in my life and 253 00:15:57,494 --> 00:15:59,725 gives me a reason to remain in public office. 254 00:16:02,631 --> 00:16:05,236 We can really make a difference together. 255 00:16:05,271 --> 00:16:06,369 We? 256 00:16:09,242 --> 00:16:11,044 I don't remember working for you. 257 00:16:11,079 --> 00:16:13,343 Not yet but that's what I'm trying to remedy here. 258 00:16:16,315 --> 00:16:17,448 Look, I know 259 00:16:17,483 --> 00:16:19,811 I've failed you in the past, all right? I admit that. 260 00:16:19,846 --> 00:16:23,155 But this is a chance for redemption for both of us. 261 00:16:27,623 --> 00:16:28,623 Take the folder, 262 00:16:29,526 --> 00:16:30,723 see how it makes you feel, 263 00:16:32,430 --> 00:16:34,628 my brother Seth will be in touch shortly. 264 00:16:34,663 --> 00:16:35,695 Okay? 265 00:16:37,567 --> 00:16:38,533 I'd like to thank you 266 00:16:38,568 --> 00:16:40,535 for your continued service, Sergeant Barnes. 267 00:17:07,795 --> 00:17:09,399 - Seth. - How'd it go? 268 00:17:10,468 --> 00:17:11,764 Good, I guess. 269 00:17:11,799 --> 00:17:13,601 First contact? 270 00:17:13,869 --> 00:17:16,340 Give it two days and let it sit till then, all right. 271 00:17:16,375 --> 00:17:17,007 All right. 272 00:17:17,043 --> 00:17:18,375 All right, talk to you soon. 273 00:17:33,359 --> 00:17:35,722 Oh, he's here right now, I'll call you back. 274 00:17:36,923 --> 00:17:38,296 Congressman. 275 00:17:38,826 --> 00:17:39,826 Hello. 276 00:17:39,860 --> 00:17:41,596 Great to see you again. 277 00:17:41,631 --> 00:17:42,696 Great to see you. 278 00:17:42,731 --> 00:17:45,369 And please keep up the good work. 279 00:17:45,866 --> 00:17:47,140 I will. 280 00:17:52,510 --> 00:17:53,476 Do you know her? 281 00:17:53,511 --> 00:17:55,445 Yeah, you know I have a thing for older women. 282 00:17:55,814 --> 00:17:57,546 No, she's like a donor or something. 283 00:17:57,581 --> 00:17:58,480 The usual? 284 00:17:58,516 --> 00:18:00,681 - Yes, scotch neat, thanks. - Of course. 285 00:18:02,685 --> 00:18:04,223 You look fantastic, 286 00:18:05,523 --> 00:18:06,819 Sorry I'm late. 287 00:18:07,855 --> 00:18:09,756 I got hung up at work. 288 00:18:09,791 --> 00:18:11,395 Is everything okay? 289 00:18:11,430 --> 00:18:14,761 Yeah it's good, 290 00:18:14,796 --> 00:18:16,400 different, interesting. 291 00:18:16,869 --> 00:18:17,896 How was your day? 292 00:18:17,931 --> 00:18:19,139 Well good, 293 00:18:19,574 --> 00:18:21,504 interesting, different. 294 00:18:23,277 --> 00:18:26,740 Jenny's soccer game was today? 295 00:18:28,348 --> 00:18:30,216 She quit soccer two weeks ago. 296 00:18:30,251 --> 00:18:31,217 When did she? 297 00:18:31,252 --> 00:18:32,482 She wants to do ballet now. 298 00:18:34,288 --> 00:18:35,353 Really? 299 00:18:36,224 --> 00:18:37,520 We're ready to order. 300 00:19:07,255 --> 00:19:08,419 Cool looking car. 301 00:19:09,851 --> 00:19:10,851 Thanks. 302 00:19:10,885 --> 00:19:11,885 Seth. 303 00:19:13,624 --> 00:19:16,823 Barnes. You know, I pictured you differently. 304 00:19:17,458 --> 00:19:19,364 You talked to my brother. 305 00:19:19,399 --> 00:19:20,231 Mm hmm. 306 00:19:20,267 --> 00:19:21,608 So you know he wants to bring you in 307 00:19:21,632 --> 00:19:22,992 on this thing we're starting right? 308 00:19:23,535 --> 00:19:24,367 Yeah. 309 00:19:24,403 --> 00:19:26,437 So I don't have to tell you this but 310 00:19:26,472 --> 00:19:27,792 the world's got a fuckin' problem. 311 00:19:28,507 --> 00:19:29,507 Okay. 312 00:19:29,875 --> 00:19:31,574 Are you familiar with Theseus? 313 00:19:31,906 --> 00:19:32,971 No. 314 00:19:33,373 --> 00:19:35,974 Greek mythology. You know the Minotaur? 315 00:19:36,009 --> 00:19:37,426 Yeah that's the thing with the horns. 316 00:19:37,450 --> 00:19:38,878 Yeah the thing with the horns, 317 00:19:39,683 --> 00:19:40,946 Theseus killed it. 318 00:19:41,850 --> 00:19:44,015 He acquired great power, 319 00:19:44,050 --> 00:19:45,489 vast wealth, 320 00:19:45,858 --> 00:19:47,590 he even became king. 321 00:19:48,092 --> 00:19:50,362 Rather than keep it all to himself 322 00:19:50,397 --> 00:19:52,298 he gave it back to the people, 323 00:19:52,967 --> 00:19:54,960 form what was the start of democracy. 324 00:19:57,437 --> 00:19:59,305 It's a cool story, man. 325 00:20:00,902 --> 00:20:02,671 Theseus got me off the drink. 326 00:20:04,037 --> 00:20:05,773 Theseus made people like my brother 327 00:20:05,808 --> 00:20:07,808 want to become politicians and change the world. 328 00:20:11,649 --> 00:20:13,011 Theseus is you. 329 00:20:13,613 --> 00:20:16,751 Look man I only got a few minutes before I go back inside. 330 00:20:19,052 --> 00:20:21,294 You trying to tell me you want me to kill people for you? 331 00:20:21,329 --> 00:20:22,526 No, 332 00:20:22,561 --> 00:20:24,264 just the Minotaurs. 333 00:20:24,833 --> 00:20:26,464 You kept the file and the money, right? 334 00:20:26,928 --> 00:20:28,027 Yeah I got it. 335 00:20:28,063 --> 00:20:30,303 Look it over again, I'll come for your answer tonight. 336 00:20:30,338 --> 00:20:31,469 Yeah I know my answer. 337 00:20:32,071 --> 00:20:33,504 Give it a little more time. 338 00:20:34,672 --> 00:20:36,705 Think about Theseus. 339 00:20:37,774 --> 00:20:39,609 This is bigger than all of us. 340 00:20:42,614 --> 00:20:43,614 Tonight. 341 00:21:18,452 --> 00:21:20,353 Baby, could you do me a favor 342 00:21:20,388 --> 00:21:22,916 and bring me my pink pills, two of them. 343 00:21:33,731 --> 00:21:35,434 - Pink right? - Pink. 344 00:21:55,522 --> 00:21:57,753 You're such an angel. 345 00:22:11,802 --> 00:22:13,406 - Ma. - Hmm. 346 00:22:13,441 --> 00:22:14,968 I'm gonna step out for a moment, okay. 347 00:22:15,003 --> 00:22:15,672 Mm hmm. 348 00:22:15,707 --> 00:22:17,003 Do me a favor, 349 00:22:17,038 --> 00:22:19,808 don't watch too much of that TV, you know, 350 00:22:19,843 --> 00:22:20,875 it does things to you. 351 00:22:25,816 --> 00:22:27,981 You try and be quiet when you get back, 352 00:22:29,017 --> 00:22:30,786 I'll be in the bed. 353 00:22:31,789 --> 00:22:33,085 I will, I promise. 354 00:22:44,835 --> 00:22:45,835 Hop in. 355 00:22:48,476 --> 00:22:49,574 Where we going? 356 00:22:50,243 --> 00:22:52,478 Look it's cold. Hop in, let's go for a drive. 357 00:22:54,141 --> 00:22:55,415 Come on. 358 00:23:22,774 --> 00:23:23,839 Where to? 359 00:23:24,875 --> 00:23:26,072 New York City. 360 00:23:26,712 --> 00:23:27,942 New York? 361 00:23:28,344 --> 00:23:30,846 Only the most beautiful illusion in the world. 362 00:23:31,882 --> 00:23:33,486 Billionaires, 363 00:23:33,521 --> 00:23:34,916 junkies, 364 00:23:34,951 --> 00:23:36,115 homeless, 365 00:23:37,251 --> 00:23:40,922 all on an island you gotta pay sixteen dollars to get into. 366 00:23:42,255 --> 00:23:45,498 You know the only thing separating the homeless guy 367 00:23:45,533 --> 00:23:47,797 from the CEO living in a penthouse? 368 00:23:51,704 --> 00:23:53,033 It's the fucking elevator. 369 00:23:54,740 --> 00:23:56,036 We fix what we can. 370 00:23:58,205 --> 00:24:00,139 I've already tried, man. 371 00:24:00,812 --> 00:24:01,910 Four tours... 372 00:24:03,881 --> 00:24:05,276 look at me now. 373 00:24:05,311 --> 00:24:06,926 Look, if you're feeling sorry for yourself 374 00:24:06,950 --> 00:24:08,983 maybe you're not the guy my brother thinks you are. 375 00:24:15,695 --> 00:24:17,959 Hey, you see this spot right here, pull over... 376 00:24:20,667 --> 00:24:21,667 yeah, 377 00:24:22,702 --> 00:24:24,097 I'll get out here. 378 00:24:24,836 --> 00:24:25,934 Hey, 379 00:24:27,839 --> 00:24:29,069 glove-box. 380 00:24:34,978 --> 00:24:36,076 That's for you. 381 00:24:41,886 --> 00:24:44,623 Or not, choice is yours. 382 00:24:49,256 --> 00:24:50,629 Is that a yes? 383 00:25:22,190 --> 00:25:23,596 Let me get a beer, 384 00:25:23,631 --> 00:25:25,191 whatever you got on tap. 385 00:25:49,217 --> 00:25:51,283 Why the fuck were they out here at the first place? 386 00:25:51,918 --> 00:25:54,352 We can bury him here and no one will ever know. 387 00:25:55,894 --> 00:25:57,597 We can't cover this, man. 388 00:25:58,325 --> 00:25:59,325 Use your head. 389 00:26:22,448 --> 00:26:23,722 Did you pick him up? 390 00:26:23,757 --> 00:26:26,186 About fifteen minutes ago. 391 00:26:26,221 --> 00:26:27,020 Where is he? 392 00:26:27,055 --> 00:26:28,859 - I'm waiting outside. - Outside? 393 00:26:28,894 --> 00:26:30,058 He went into a bar. 394 00:26:30,660 --> 00:26:32,797 Well, you going in after him? 395 00:26:32,832 --> 00:26:33,930 No. 396 00:26:33,965 --> 00:26:35,195 Where's his head at? 397 00:26:36,198 --> 00:26:37,802 I'm gonna let him figure it out. 398 00:26:37,837 --> 00:26:40,101 Okay, let me know once it's confirmed. 399 00:26:40,136 --> 00:26:44,171 Yeah, all right, will do. Gotta go, I'm back on. 400 00:26:51,312 --> 00:26:53,279 You waiting for me? Why didn't you come inside? 401 00:26:54,381 --> 00:26:56,656 I go in there, I drink, 402 00:26:57,956 --> 00:26:59,021 I drink it all. 403 00:27:02,994 --> 00:27:04,092 I'll do it. 404 00:27:06,393 --> 00:27:07,766 I'll take you home. 405 00:27:09,297 --> 00:27:10,736 Tomorrow we'll go see my brother. 406 00:27:16,276 --> 00:27:18,172 Thank you for making the right decision here. 407 00:27:19,747 --> 00:27:21,340 Feels like the choice was yours. 408 00:27:21,375 --> 00:27:23,375 Nah, you always have a choice. 409 00:27:23,643 --> 00:27:24,882 Until you don't. 410 00:27:27,249 --> 00:27:28,391 Outside of your court martial, 411 00:27:28,415 --> 00:27:29,887 there's no memory of who you are, 412 00:27:30,422 --> 00:27:32,087 the sacrifices you made. 413 00:27:32,122 --> 00:27:34,991 You're a shadow, which makes you perfect for this. 414 00:27:36,456 --> 00:27:38,863 So if you're really ready, 415 00:27:38,898 --> 00:27:39,909 my brother and I will make sure 416 00:27:39,933 --> 00:27:42,130 you're well compensated for your services here. 417 00:27:42,968 --> 00:27:44,264 You still have the file? 418 00:27:50,811 --> 00:27:52,239 You know what needs to be done. 419 00:27:54,540 --> 00:27:56,144 Then let's get to work. 420 00:27:58,280 --> 00:27:59,345 Oh and... 421 00:28:01,217 --> 00:28:03,316 toss that in your pocket. 422 00:28:03,351 --> 00:28:04,482 Emergencies only. 423 00:28:41,624 --> 00:28:43,488 Jeez, you startled me. 424 00:28:45,030 --> 00:28:47,393 There's a blue jay, just beyond that cluster. 425 00:28:47,428 --> 00:28:48,966 It's beautiful. 426 00:28:49,969 --> 00:28:53,366 I got some great shots of that guy the other day, gorgeous. 427 00:28:53,801 --> 00:28:55,269 Can I see them? 428 00:28:55,304 --> 00:28:56,336 Yeah. 429 00:29:02,179 --> 00:29:03,343 Look at that. 430 00:29:04,148 --> 00:29:05,444 Fantastic. 431 00:29:05,479 --> 00:29:06,819 Nice, ain't he? 432 00:29:06,854 --> 00:29:08,018 Love it. 433 00:29:09,351 --> 00:29:11,120 Shh. 434 00:29:12,288 --> 00:29:13,288 Don't move. 435 00:29:14,026 --> 00:29:15,026 You hear me? 436 00:29:15,327 --> 00:29:16,554 You hear me clearly? 437 00:29:16,589 --> 00:29:17,830 Yeah. 438 00:29:17,865 --> 00:29:18,865 Now, walk. 439 00:29:21,429 --> 00:29:22,429 Turn around, 440 00:29:23,266 --> 00:29:24,298 have a seat. 441 00:29:28,568 --> 00:29:29,568 Please, 442 00:29:29,969 --> 00:29:31,305 I don't know what this is. 443 00:29:31,607 --> 00:29:32,977 Take whatever you want. 444 00:29:33,446 --> 00:29:35,573 My camera, my wallet. 445 00:29:35,608 --> 00:29:37,146 I don't want anything from you. 446 00:29:37,648 --> 00:29:39,951 This is for what you do to little kids. 447 00:29:40,613 --> 00:29:42,184 I'll disappear, I promise. 448 00:29:42,753 --> 00:29:44,054 You don't have to do this. 449 00:29:44,856 --> 00:29:47,486 I know a lot of people, bad people, 450 00:29:48,155 --> 00:29:50,225 you don't have to do this to me, trust me. 451 00:29:50,560 --> 00:29:52,425 I'll go far, far away, 452 00:29:53,428 --> 00:29:54,526 I got a problem. 453 00:29:54,561 --> 00:29:56,627 That's yours, not mine. 454 00:30:19,993 --> 00:30:20,993 You need a light? 455 00:30:21,962 --> 00:30:22,962 Excuse me. 456 00:30:23,596 --> 00:30:24,622 Light for your cigarette. 457 00:30:24,657 --> 00:30:25,865 Sure. 458 00:30:28,364 --> 00:30:29,869 There you go. 459 00:30:30,498 --> 00:30:31,629 Mind? 460 00:30:31,664 --> 00:30:32,872 Sure. 461 00:30:33,534 --> 00:30:34,500 Thank you. 462 00:30:34,535 --> 00:30:35,600 No prob. 463 00:30:38,638 --> 00:30:40,275 Bad habit, you know. 464 00:30:40,948 --> 00:30:42,112 I suppose. 465 00:30:44,380 --> 00:30:46,083 It's not your only bad habit, is it? 466 00:30:46,679 --> 00:30:47,887 Excuse me? 467 00:31:09,636 --> 00:31:13,539 So from a holistic point of view, federally, 468 00:31:13,574 --> 00:31:14,607 Honey, 469 00:31:14,642 --> 00:31:16,124 there's an oversight going on, and how do we... 470 00:31:16,148 --> 00:31:18,676 Can you turn the volume up on the TV, 471 00:31:18,711 --> 00:31:20,381 I can't hear a thing. 472 00:31:20,416 --> 00:31:24,055 Local organizations with some national support. 473 00:31:24,090 --> 00:31:25,289 Thank you. 474 00:31:25,325 --> 00:31:27,465 The National Center for Missing and Exploited Children 475 00:31:27,489 --> 00:31:29,060 said in 2019 they reported more than 476 00:31:29,095 --> 00:31:33,493 421,000 missing children to the FBI. 477 00:31:33,528 --> 00:31:35,168 - What is the biggest factor - Horrible... 478 00:31:35,200 --> 00:31:36,969 behind these trafficking rings? 479 00:31:37,338 --> 00:31:38,597 Horrible. 480 00:31:38,632 --> 00:31:40,401 Look, it's different... 481 00:31:40,436 --> 00:31:42,403 How them new meds working for you, Ma? 482 00:31:46,079 --> 00:31:49,047 They made me feel a bit foggy 483 00:31:50,743 --> 00:31:51,951 but... 484 00:31:53,680 --> 00:31:56,516 then sometimes I can... 485 00:31:57,783 --> 00:32:00,289 remember clearly. 486 00:32:00,324 --> 00:32:03,094 The doctor said they'd make you a bit sleepy. 487 00:32:03,690 --> 00:32:05,063 Yeah they do, 488 00:32:07,265 --> 00:32:08,396 but funny, 489 00:32:12,468 --> 00:32:15,975 I can see Diane's face 490 00:32:16,571 --> 00:32:19,341 sometimes so clearly. 491 00:32:25,283 --> 00:32:26,283 You know, 492 00:32:26,851 --> 00:32:29,714 she never liked peaches. 493 00:32:32,488 --> 00:32:34,620 Something about them, 494 00:32:34,655 --> 00:32:38,657 and she'd start scratching her arms. 495 00:32:43,697 --> 00:32:45,004 Do you remember? 496 00:32:46,304 --> 00:32:49,437 Nah, Ma, I was a little bit too young for that. 497 00:32:50,139 --> 00:32:53,573 You followed her around her like a lost puppy. 498 00:32:55,474 --> 00:32:57,775 I know, that part I remember. 499 00:32:57,810 --> 00:33:02,186 She couldn't go anywhere without you by her side. 500 00:33:09,360 --> 00:33:10,623 Breaks my heart... 501 00:33:15,135 --> 00:33:18,070 when I hear about missing children 502 00:33:18,105 --> 00:33:19,368 on the news. 503 00:33:21,372 --> 00:33:23,570 People never recover. 504 00:33:27,741 --> 00:33:29,312 Need a blanket Ma? 505 00:33:29,347 --> 00:33:30,412 I'll get you another one. 506 00:33:30,447 --> 00:33:31,480 No.. 507 00:33:31,515 --> 00:33:32,854 In local news, residents are still on edge... 508 00:33:32,878 --> 00:33:34,713 No this is fine. 509 00:33:34,748 --> 00:33:38,552 As a series of unsolved gangland style murders continues. 510 00:33:38,587 --> 00:33:41,324 Another body with bullet wounds was discovered earlier today 511 00:33:41,359 --> 00:33:44,855 at Palisades State Park as police continue to follow leads 512 00:33:44,890 --> 00:33:46,098 Mr. Yost? 513 00:33:46,133 --> 00:33:47,165 And investigate. 514 00:33:47,600 --> 00:33:48,727 Who's asking? 515 00:33:50,599 --> 00:33:53,699 I was told you was the guy to see about a straight six engine. 516 00:33:58,277 --> 00:33:59,375 Maybe. 517 00:34:03,282 --> 00:34:04,677 Depends on what you're driving. 518 00:34:06,285 --> 00:34:08,582 Oh, well my pops 519 00:34:08,617 --> 00:34:09,715 gave me his old ride. 520 00:34:10,417 --> 00:34:12,784 I keep it in the garage. You know, 521 00:34:12,819 --> 00:34:14,819 beautiful cherry red ninety two impala. 522 00:34:15,288 --> 00:34:18,196 Decided, you know, do a little work on it. 523 00:34:18,565 --> 00:34:19,791 You sure about that? 524 00:34:20,497 --> 00:34:21,595 Because... 525 00:34:21,997 --> 00:34:24,466 they stopped making the straight six in ninety. 526 00:34:28,472 --> 00:34:29,472 Is that right? 527 00:34:29,507 --> 00:34:31,473 You don't even know what you're driving. 528 00:34:33,708 --> 00:34:35,807 Who was it you said referred you to me? 529 00:35:02,638 --> 00:35:03,868 Ah, shit. 530 00:36:51,978 --> 00:36:53,648 - Sergeant Barnes. - Seth. 531 00:36:53,683 --> 00:36:54,814 Dakota. 532 00:36:54,849 --> 00:36:56,015 Outstanding work, 533 00:36:56,050 --> 00:36:58,130 you've been more effective then we could've imagined. 534 00:36:58,721 --> 00:37:00,325 But... 535 00:37:00,894 --> 00:37:03,724 on this next one we're gonna need you to... 536 00:37:05,024 --> 00:37:06,562 go a little further. 537 00:37:07,994 --> 00:37:09,367 What does that mean? 538 00:37:09,402 --> 00:37:11,600 What my brother's trying to say is 539 00:37:11,635 --> 00:37:13,778 we're gonna need you to start working your way up the ladder. 540 00:37:13,802 --> 00:37:15,736 The ladder? I thought you guys had all the info. 541 00:37:16,038 --> 00:37:17,507 Not all of it. 542 00:37:17,809 --> 00:37:19,905 After a few names the trail goes cold. 543 00:37:19,940 --> 00:37:20,940 Look, listen, 544 00:37:23,009 --> 00:37:25,009 we need you to try to... 545 00:37:25,946 --> 00:37:27,418 squeeze... 546 00:37:27,453 --> 00:37:28,991 as much information as you can out of them, 547 00:37:29,015 --> 00:37:31,455 that way we can try to put the pieces together 548 00:37:31,490 --> 00:37:33,292 and figure out who's responsible for this. 549 00:37:35,593 --> 00:37:36,593 Yeah, 550 00:37:37,161 --> 00:37:38,968 you want me to squeeze some more info out of them, 551 00:37:38,992 --> 00:37:40,024 mm hmm, 552 00:37:53,578 --> 00:37:54,709 You all right? 553 00:37:55,943 --> 00:37:57,811 I need you guys to understand something. 554 00:37:59,650 --> 00:38:02,420 The service you ask for has to be on par with the money. 555 00:38:02,455 --> 00:38:03,784 Well if it's a 556 00:38:03,819 --> 00:38:05,588 pay increase you're looking for, 557 00:38:06,657 --> 00:38:07,953 we can handle that. 558 00:38:14,896 --> 00:38:16,764 Take care of yourself, Barnes. 559 00:38:26,908 --> 00:38:28,347 Doc, doc. 560 00:38:28,816 --> 00:38:31,449 Man, I appreciate you doing this for me, you know. 561 00:38:31,484 --> 00:38:33,979 Not a problem, all in a days work. Where is she? 562 00:38:34,014 --> 00:38:35,113 Yeah she's in the truck, 563 00:38:35,149 --> 00:38:37,719 you know, she's running a fever. It's like a 102. 564 00:38:37,754 --> 00:38:39,116 I'm just so worried about her. 565 00:38:39,151 --> 00:38:40,821 And what's your daughter's name again? 566 00:38:40,856 --> 00:38:42,020 - Betty. - Betty. 567 00:38:42,288 --> 00:38:43,494 Betty Hartley. 568 00:38:45,696 --> 00:38:47,465 Jesus, Jesus Christ. 569 00:38:47,767 --> 00:38:49,896 I don't know Betty, I swear I don't know her. 570 00:38:49,931 --> 00:38:51,865 Whatever this is, it wasn't me, please. 571 00:38:51,900 --> 00:38:52,833 That doesn't matter, doc. 572 00:38:52,868 --> 00:38:54,670 What matters is that you give me the names 573 00:38:54,705 --> 00:38:55,671 of the people that you're selling the footage to. 574 00:38:55,706 --> 00:38:58,135 I don't know, I don't know their names. 575 00:39:00,372 --> 00:39:03,041 Emory Bastile. Emory Bastile. 576 00:39:03,076 --> 00:39:05,978 What type of man steals the innocence of a child? 577 00:39:06,347 --> 00:39:08,145 I never touched Betty, I swear. 578 00:39:08,413 --> 00:39:09,685 I never touched her. 579 00:39:09,720 --> 00:39:10,862 You wouldn't lie to me would you? 580 00:39:10,886 --> 00:39:11,886 No. 581 00:39:47,120 --> 00:39:48,120 Yes. 582 00:39:50,860 --> 00:39:51,925 Can I help you? 583 00:39:52,627 --> 00:39:54,158 I want to know how you've been selling 584 00:39:54,193 --> 00:39:55,126 underage content for so long 585 00:39:55,161 --> 00:39:57,601 without so much as a warrant for your arrest. 586 00:39:59,902 --> 00:40:01,033 Don't do it. 587 00:40:13,685 --> 00:40:14,783 Nice. 588 00:40:16,682 --> 00:40:17,480 Tell your employees that 589 00:40:17,516 --> 00:40:19,183 they have the rest of the day off. 590 00:40:28,766 --> 00:40:30,095 Hello, thank you. 591 00:40:32,132 --> 00:40:34,836 Let everyone know they can take the rest of the day off. 592 00:40:37,104 --> 00:40:38,477 I'm closing up shop. 593 00:41:05,330 --> 00:41:06,637 Listen to me, 594 00:41:08,641 --> 00:41:10,773 I'm going to ask you a few questions, all right? 595 00:41:12,106 --> 00:41:14,612 And If you don't give me the answers I need, 596 00:41:14,647 --> 00:41:16,581 I'm gonna continue to hurt you, understood? 597 00:41:16,616 --> 00:41:17,582 Mm mm. 598 00:41:17,617 --> 00:41:19,177 - Understood? - Mm-hmm. 599 00:41:23,282 --> 00:41:24,523 Who do you work for? 600 00:41:26,692 --> 00:41:27,724 Man, 601 00:41:29,354 --> 00:41:30,892 I don't know. 602 00:41:36,834 --> 00:41:37,866 Who? 603 00:41:42,070 --> 00:41:43,542 Phala, man. 604 00:41:43,911 --> 00:41:45,236 Fucking Phala. 605 00:41:46,140 --> 00:41:47,140 Phala? 606 00:41:48,714 --> 00:41:50,010 His name is Phala, 607 00:41:50,645 --> 00:41:52,177 but they call him the boss. 608 00:41:52,212 --> 00:41:53,343 Where can I find him? 609 00:41:56,155 --> 00:41:58,018 You're putting me in the grave man. 610 00:42:28,413 --> 00:42:30,050 Where can I find him? 611 00:42:34,386 --> 00:42:35,792 He runs... 612 00:42:35,827 --> 00:42:37,189 an operation... 613 00:42:37,791 --> 00:42:40,764 for some heavy hitters out of his restaurant... 614 00:42:41,998 --> 00:42:43,195 on Greenpoint and 615 00:42:43,230 --> 00:42:45,065 Huron in Brooklyn. 616 00:42:46,739 --> 00:42:50,136 Don't-no, no, no, no, no, no. 617 00:42:50,171 --> 00:42:52,974 Listen man, I'm just a courier, 618 00:42:53,009 --> 00:42:54,075 I'm a go between. 619 00:42:54,110 --> 00:42:55,922 I don't know what these guys are doing or selling, 620 00:42:55,946 --> 00:42:58,848 they use my servers for storage and uploads. 621 00:42:59,183 --> 00:43:02,753 I get a wire from the Ambrose Group every month. 622 00:43:03,355 --> 00:43:05,855 - The Ambrose group? - The Ambrose group. 623 00:43:12,963 --> 00:43:14,094 Good job. 624 00:43:14,932 --> 00:43:15,932 Good job, 625 00:43:17,099 --> 00:43:18,197 you did good, 626 00:43:18,632 --> 00:43:19,935 did real good. 627 00:43:22,137 --> 00:43:23,708 Okay, okay. 628 00:43:45,094 --> 00:43:46,698 After you're clean, 629 00:43:46,733 --> 00:43:48,095 after you're clean, bud. 630 00:44:10,955 --> 00:44:11,955 Beautiful isn't he? 631 00:44:11,989 --> 00:44:13,120 Is that the same one? 632 00:44:13,155 --> 00:44:14,155 Sure is. 633 00:44:14,656 --> 00:44:15,859 He looks healthier. 634 00:44:15,894 --> 00:44:16,992 Something wrong with him? 635 00:44:17,561 --> 00:44:20,127 Between his broken hoof and 636 00:44:20,932 --> 00:44:22,261 fractured hip, a lot, 637 00:44:22,296 --> 00:44:23,834 but he's doing good now. 638 00:44:25,134 --> 00:44:26,463 He looks strong. 639 00:44:28,775 --> 00:44:31,875 With the right support, care and nourishment 640 00:44:31,910 --> 00:44:32,975 anything is possible. 641 00:44:34,473 --> 00:44:36,880 We've been making a lot of progress, I mean... 642 00:44:36,915 --> 00:44:37,980 Yeah I know. 643 00:44:38,315 --> 00:44:39,982 People are beginning to notice, 644 00:44:40,517 --> 00:44:41,918 even the authorities. 645 00:44:41,953 --> 00:44:42,886 Yeah I've been tracking that. 646 00:44:42,921 --> 00:44:45,020 Then why'd you leave a witness behind? 647 00:44:47,959 --> 00:44:48,959 He wasn't part of it. 648 00:44:48,994 --> 00:44:50,993 And you made that assessment all on your own? 649 00:44:52,095 --> 00:44:53,127 I did. 650 00:44:54,900 --> 00:44:56,834 An intricate operation like this 651 00:44:56,869 --> 00:44:58,902 only works if all the pieces are in place. 652 00:44:58,937 --> 00:45:00,904 I don't care if they sweep the floor, 653 00:45:00,939 --> 00:45:02,400 if they're guilty 654 00:45:02,435 --> 00:45:03,841 we don't leave them breathing. 655 00:45:05,042 --> 00:45:06,239 That's big words coming from 656 00:45:06,274 --> 00:45:08,043 a man who's keeping his hands clean. 657 00:45:08,545 --> 00:45:10,309 We can't afford to get sloppy here. 658 00:45:11,950 --> 00:45:13,950 We all know how things turn out if that happens. 659 00:45:15,349 --> 00:45:16,349 Hey, 660 00:45:16,383 --> 00:45:17,115 he's on edge, 661 00:45:17,151 --> 00:45:18,823 Nah, don't make excuses for him. 662 00:45:18,858 --> 00:45:19,989 He's a grown man. 663 00:45:29,363 --> 00:45:31,209 All things considered, we lucked out with this guy. 664 00:45:31,233 --> 00:45:33,266 I mean, the demons he lives with... 665 00:45:33,568 --> 00:45:34,806 What, 666 00:45:34,841 --> 00:45:36,302 shit from over in the war? 667 00:45:36,337 --> 00:45:38,876 No, his psychological profile before he served. 668 00:45:39,545 --> 00:45:41,571 His father was killed in an accidental shooting, 669 00:45:41,606 --> 00:45:44,442 a friendly fire incident on base when he was ten. 670 00:45:44,477 --> 00:45:46,950 A year later when he was 11, his sister went missing. 671 00:45:46,985 --> 00:45:48,226 They found her body under an overpass. 672 00:45:48,250 --> 00:45:50,118 He never mentioned a sister to me. 673 00:45:51,055 --> 00:45:52,055 Maybe not. 674 00:45:52,656 --> 00:45:54,518 That's the real reason he's doing this. 675 00:46:02,561 --> 00:46:04,000 Kill me? 676 00:46:04,035 --> 00:46:05,035 C'mon, 677 00:46:05,469 --> 00:46:06,838 what's the matter with you kid? 678 00:46:08,204 --> 00:46:09,874 Why do you hurt little kids? 679 00:46:10,309 --> 00:46:12,338 Okay, I get it, I get it. 680 00:46:12,373 --> 00:46:14,307 Whoever sent you, 681 00:46:14,342 --> 00:46:17,343 I'll give you double what they gave you, right now. 682 00:46:20,447 --> 00:46:22,183 What do you know about the Ambrose group? 683 00:46:22,548 --> 00:46:23,548 Ambrose? 684 00:46:23,582 --> 00:46:25,285 Who the fuck is Ambrose? 685 00:46:25,320 --> 00:46:26,600 Are they the ones that sent you? 686 00:46:26,985 --> 00:46:28,387 Do you know who I am? 687 00:46:28,922 --> 00:46:30,455 Are you a fuckin' idiot? 688 00:46:30,490 --> 00:46:32,259 You're gonna fuckin kill me 689 00:46:32,294 --> 00:46:34,129 over a bunch of dirt faced kids? 690 00:47:08,968 --> 00:47:09,767 Yeah. 691 00:47:09,802 --> 00:47:12,002 Hey, come on outside to the front. 692 00:47:12,565 --> 00:47:13,565 All right. 693 00:47:14,099 --> 00:47:15,907 Give me a few, all right. 694 00:47:33,223 --> 00:47:34,223 Hop in. 695 00:47:35,024 --> 00:47:36,587 - Coffee's for you... - Thanks. 696 00:47:36,622 --> 00:47:37,622 Heard you like it black. 697 00:47:37,656 --> 00:47:38,622 Yup. 698 00:47:38,657 --> 00:47:39,756 Where we headed? 699 00:47:39,792 --> 00:47:41,999 Got to go pick up my brother. He's waiting for us. 700 00:48:09,996 --> 00:48:11,259 What are we doing here? 701 00:48:12,064 --> 00:48:13,426 Come on, let's go. 702 00:48:18,235 --> 00:48:19,696 We got something to show you inside. 703 00:48:32,084 --> 00:48:33,182 Think fast. 704 00:48:35,153 --> 00:48:36,713 The place is yours. 705 00:48:41,621 --> 00:48:43,654 My wife's involved in some real estate. 706 00:48:43,689 --> 00:48:45,392 We have a couple of these, 707 00:48:45,427 --> 00:48:46,460 rent 'em out. 708 00:48:46,495 --> 00:48:48,725 Should be plenty of space for you and your mom. 709 00:48:51,070 --> 00:48:53,103 There's an SUV in the garage. 710 00:48:53,138 --> 00:48:54,181 Registration is in your name, 711 00:48:54,205 --> 00:48:55,303 in the glove box. 712 00:48:56,768 --> 00:48:58,669 Sound like a good deal to you? 713 00:49:00,145 --> 00:49:01,177 Yeah. 714 00:49:04,644 --> 00:49:06,611 Sounds like a hell of a deal. 715 00:49:09,253 --> 00:49:12,188 Seth, enlighten us. 716 00:49:15,226 --> 00:49:16,357 Expansion. 717 00:49:18,592 --> 00:49:20,460 Jeff Douglass, 718 00:49:20,495 --> 00:49:22,264 right here in the Garden State. 719 00:49:23,333 --> 00:49:24,761 Are you serious? 720 00:49:27,073 --> 00:49:29,040 You guys have been doing your homework. 721 00:49:29,075 --> 00:49:30,075 Mm-hmm. 722 00:49:31,110 --> 00:49:32,110 Good man there. 723 00:49:33,607 --> 00:49:36,311 Yeah, we want you to recruit him. 724 00:49:38,315 --> 00:49:39,182 Okay. 725 00:49:39,217 --> 00:49:40,744 Look, you served with him. 726 00:49:40,779 --> 00:49:42,482 You know him better than anyone. 727 00:49:42,517 --> 00:49:45,254 So, of course we want your input, but 728 00:49:45,289 --> 00:49:46,816 we think he's perfect. 729 00:49:46,851 --> 00:49:48,059 Oh, yeah. 730 00:49:49,590 --> 00:49:51,128 Show him the target. 731 00:50:07,212 --> 00:50:08,212 Wait 732 00:50:08,613 --> 00:50:11,577 Hold your position, Scout. Lost in translation 733 00:50:11,612 --> 00:50:12,612 This can't be real. 734 00:50:16,188 --> 00:50:17,188 Is this legit? 735 00:50:18,520 --> 00:50:19,520 It's confirmed. 736 00:50:21,292 --> 00:50:23,193 Nah, nah, no way, man. 737 00:50:26,363 --> 00:50:27,725 What happened to your arm? 738 00:50:28,860 --> 00:50:30,266 The mark returned fire. 739 00:50:30,301 --> 00:50:31,531 Did you see a doctor? 740 00:50:31,566 --> 00:50:32,566 Yeah, me. 741 00:50:41,147 --> 00:50:42,147 You all right? 742 00:50:55,524 --> 00:50:56,721 That's our guy right there. 743 00:50:58,527 --> 00:50:59,527 Stay in the car. 744 00:51:17,744 --> 00:51:19,645 Hey there, private. 745 00:51:19,680 --> 00:51:21,878 Barnes, fuck 746 00:51:23,387 --> 00:51:24,387 whoa. 747 00:51:25,488 --> 00:51:27,191 What are you doing here? 748 00:51:27,226 --> 00:51:29,391 I could ask you the same. 749 00:51:35,498 --> 00:51:36,530 You look good. 750 00:51:37,599 --> 00:51:38,895 It's been what, like a year? 751 00:51:39,731 --> 00:51:41,403 Yeah, it's been about a year, man. 752 00:51:45,871 --> 00:51:47,640 So what have you been up to, huh? 753 00:51:49,380 --> 00:51:50,753 I'm busting my ass six days a week here, 754 00:51:50,777 --> 00:51:51,897 what do you think, you know. 755 00:51:52,444 --> 00:51:55,417 Yeah, I've been doing the same. 756 00:51:55,452 --> 00:51:56,649 Fucking dishonorable moniker 757 00:51:56,684 --> 00:51:58,585 following me around, doesn't help right? 758 00:51:59,819 --> 00:52:00,851 Yeah. 759 00:52:00,886 --> 00:52:02,391 I'm making ends meet though. 760 00:52:03,493 --> 00:52:05,361 You looking for work? 761 00:52:05,396 --> 00:52:06,527 Nah. 762 00:52:06,562 --> 00:52:08,793 Actually it's the opposite, 763 00:52:08,828 --> 00:52:10,597 something specific. 764 00:52:19,608 --> 00:52:21,773 Remember that thing we talked about back in the day 765 00:52:22,809 --> 00:52:24,644 up in the Faryab Province? 766 00:52:28,617 --> 00:52:29,880 You serious? 767 00:52:33,017 --> 00:52:34,555 It's covert. 768 00:52:35,357 --> 00:52:38,427 Pays real money, you know, a lot better than this bullshit. 769 00:52:40,299 --> 00:52:42,794 Using your skill set. 770 00:52:42,829 --> 00:52:43,927 Real people. 771 00:52:46,701 --> 00:52:48,602 How about we talk about this in the car? 772 00:52:48,637 --> 00:52:52,342 You know, a lot of eyes and ears around here. 773 00:52:52,377 --> 00:52:53,276 Gimme a minute. Let me just 774 00:52:53,312 --> 00:52:55,345 tell my foreman I'm gonna take a break. 775 00:52:58,284 --> 00:52:59,008 Jackie. 776 00:52:59,043 --> 00:53:00,176 Yeah. 777 00:53:00,211 --> 00:53:01,857 I'm gonna take a quick break. I'll be right back. 778 00:53:01,881 --> 00:53:02,990 All right, you got it. We're on in five. 779 00:53:03,014 --> 00:53:04,222 All right. 780 00:53:12,023 --> 00:53:13,462 Mr. Douglass. 781 00:53:14,131 --> 00:53:15,761 Mr. Douglass was my father. 782 00:53:16,830 --> 00:53:17,830 Fair enough. 783 00:53:19,569 --> 00:53:20,766 Jeff, this is Seth. 784 00:53:21,835 --> 00:53:23,035 You have a driver now, Barnes? 785 00:53:23,067 --> 00:53:24,737 Oh no, I'm not a driver... 786 00:53:24,772 --> 00:53:26,508 Relax, I'm just kidding. 787 00:53:28,446 --> 00:53:29,753 I take it Barnes brought you up to speed 788 00:53:29,777 --> 00:53:31,711 in what we're trying to get done here right? 789 00:53:31,746 --> 00:53:33,284 Well, not really. 790 00:53:33,319 --> 00:53:35,319 But I'll tell you this. 791 00:53:35,354 --> 00:53:37,552 I'd follow this man right here anywhere. 792 00:53:38,489 --> 00:53:40,885 Jeff's a specialist, rifle. 793 00:53:42,889 --> 00:53:44,020 Sniper? 794 00:53:44,055 --> 00:53:46,022 That's correct, sniper. 795 00:53:46,057 --> 00:53:47,331 This you? 796 00:53:48,400 --> 00:53:49,696 Yeah that's me. 797 00:53:49,731 --> 00:53:50,862 What step you on? 798 00:53:51,766 --> 00:53:53,469 Step two. 799 00:53:53,504 --> 00:53:54,504 Working them over again. 800 00:53:55,902 --> 00:53:59,343 We came to be aware that a power greater than ourselves 801 00:53:59,378 --> 00:54:00,707 can restore us to sanity. 802 00:54:02,381 --> 00:54:03,545 Sniper rifle, huh? 803 00:54:04,515 --> 00:54:05,745 Yeah. 804 00:54:05,780 --> 00:54:09,287 So you guys gonna tell me what we're doing? 805 00:54:10,081 --> 00:54:11,289 Oh yeah. 806 00:54:13,821 --> 00:54:15,557 Yeah, yeah, yeah. 807 00:54:16,659 --> 00:54:17,659 Get in here. 808 00:54:17,693 --> 00:54:18,857 Hey. 809 00:54:21,026 --> 00:54:22,531 What's up, brother? 810 00:54:23,300 --> 00:54:25,600 You better watch yourself. 811 00:54:26,900 --> 00:54:28,504 This is your house? 812 00:54:28,968 --> 00:54:30,308 Yeah. 813 00:54:30,677 --> 00:54:32,376 You robbing banks too? 814 00:54:32,411 --> 00:54:35,379 Ay, after you get fucked, you got to find a way, right? 815 00:54:36,943 --> 00:54:38,382 She's on the table. 816 00:54:45,985 --> 00:54:47,083 Can I, Can I get you... 817 00:54:47,118 --> 00:54:48,458 Shh... 818 00:55:11,879 --> 00:55:13,846 Jeff, we're doing some important work here. 819 00:55:14,981 --> 00:55:16,080 You know. 820 00:55:16,116 --> 00:55:19,720 This ain't some gun for hire one for done bullshit. 821 00:55:21,460 --> 00:55:22,888 I'm here. 822 00:55:22,923 --> 00:55:23,923 Yeah. 823 00:55:28,500 --> 00:55:29,631 What is that? 824 00:55:31,536 --> 00:55:33,701 It's a Remington M twenty four sniper rifle. 825 00:55:33,736 --> 00:55:35,406 That's how you address me? 826 00:55:35,441 --> 00:55:36,583 Ah come on with that bullshit. 827 00:55:36,607 --> 00:55:37,837 What is that, soldier? 828 00:55:41,546 --> 00:55:44,041 This is a bi-pod based Remington M twenty four 829 00:55:44,076 --> 00:55:46,978 with a five three mount to twenty four inch heavy barrel. 830 00:55:47,013 --> 00:55:49,717 The trigger's been readjusted to a.. 831 00:55:49,752 --> 00:55:51,180 Feather touch. 832 00:55:51,215 --> 00:55:52,852 Point nine kilogram pull. 833 00:55:54,086 --> 00:55:55,822 This rifle holds a three hundred mag shell 834 00:55:55,857 --> 00:55:58,726 and has a minimum effective firing range of 300 meters 835 00:55:58,761 --> 00:55:59,958 in the motherfucking night. 836 00:55:59,993 --> 00:56:01,465 - Oh, yeah. - Yeah. 837 00:56:03,095 --> 00:56:04,160 Yeah. 838 00:56:10,201 --> 00:56:11,442 Jeff, 839 00:56:12,973 --> 00:56:15,611 the target is Jimmy Varin, Scout. 840 00:56:16,944 --> 00:56:17,944 You serious? 841 00:56:20,816 --> 00:56:22,145 That's his file. 842 00:56:23,786 --> 00:56:25,753 Checked it out, did my own research. 843 00:56:26,591 --> 00:56:27,722 It's true. 844 00:56:28,157 --> 00:56:30,087 He's done some fucked up shit, man. 845 00:56:31,189 --> 00:56:32,088 You know, shit we saw 846 00:56:32,124 --> 00:56:34,157 but it was just the tip of the iceberg. 847 00:56:36,766 --> 00:56:37,831 Now... 848 00:56:41,804 --> 00:56:44,134 if you're in, there's no turning back. 849 00:56:45,269 --> 00:56:46,741 Take your time, 850 00:56:48,074 --> 00:56:49,447 do it right. 851 00:56:56,016 --> 00:56:57,686 Sure, I can't get you something? 852 00:56:58,689 --> 00:56:59,952 I'm all right, thanks. 853 01:00:17,118 --> 01:00:18,282 Whoa, whoa, what the fuck? 854 01:00:22,387 --> 01:00:24,860 Holy shit. This is above our pay-grade. 855 01:00:24,895 --> 01:00:26,268 Hey, we need to get some tech in here 856 01:00:26,292 --> 01:00:27,797 to sweep this thing. 857 01:00:37,270 --> 01:00:38,270 Congressman. 858 01:00:38,304 --> 01:00:39,677 Thanks, Ann. 859 01:00:41,043 --> 01:00:42,273 Good afternoon, Mr. Barnes. 860 01:00:42,308 --> 01:00:44,748 Hey, close the door. 861 01:00:56,861 --> 01:01:00,258 I know the last one was difficult, but it had to happen 862 01:01:08,840 --> 01:01:11,808 And I'm assuming that Jeff was careful. 863 01:01:15,946 --> 01:01:17,913 No loose ends, nothing that can come back to us? 864 01:01:21,413 --> 01:01:22,918 You know what your problem is? 865 01:01:22,953 --> 01:01:24,249 What's that? 866 01:01:24,284 --> 01:01:26,185 You want to swim without getting your feet wet. 867 01:01:26,787 --> 01:01:29,188 Please don't question me about my men, 868 01:01:29,223 --> 01:01:31,058 especially the men you asked me to recruit 869 01:01:31,093 --> 01:01:32,356 to kill another one of my men. 870 01:01:38,562 --> 01:01:39,836 Let him go, Seth. 871 01:01:44,238 --> 01:01:46,337 He needs to reconcile with himself. 872 01:01:46,372 --> 01:01:48,452 We'll give him a couple of days then we'll reach out. 873 01:01:50,211 --> 01:01:53,278 Think maybe we should go to that funeral service. 874 01:01:53,313 --> 01:01:54,313 Of course. 875 01:01:55,381 --> 01:01:57,887 Let's get Barnes a new phone, put a tracker on it. 876 01:01:58,522 --> 01:02:00,032 I want to know where he's at at all times. 877 01:02:00,056 --> 01:02:01,056 Done. 878 01:02:09,934 --> 01:02:10,966 Hey Ma, 879 01:02:11,868 --> 01:02:13,496 why don't you have a drink with me huh? 880 01:02:13,831 --> 01:02:15,135 I'll get it for you. 881 01:02:15,537 --> 01:02:18,204 You just eat 882 01:02:18,239 --> 01:02:20,470 and stop fussing over me, 883 01:02:20,505 --> 01:02:22,274 I ain't dead yet. 884 01:02:25,378 --> 01:02:26,443 Okay. 885 01:02:26,478 --> 01:02:28,313 No problem. 886 01:02:28,348 --> 01:02:30,117 - Let's see what we got here. - Mm hmm. 887 01:02:31,516 --> 01:02:32,955 This is good. Thank you. 888 01:02:32,990 --> 01:02:34,187 Where you find this? 889 01:02:35,586 --> 01:02:37,124 That was in my stuff. 890 01:02:37,926 --> 01:02:39,434 Probably got it out of one of your boxes 891 01:02:39,458 --> 01:02:41,029 or something, I was looking at it. 892 01:02:49,633 --> 01:02:50,841 Mm. 893 01:02:52,570 --> 01:02:53,910 Jesus. 894 01:02:57,377 --> 01:03:02,380 She was about twelve or thirteen years old in this photo. 895 01:03:07,123 --> 01:03:10,553 I was hanging up clothes on the line to dry 896 01:03:10,588 --> 01:03:12,060 in the backyard, 897 01:03:13,899 --> 01:03:16,592 and she was, she was by my side, 898 01:03:19,366 --> 01:03:21,432 and then she ran off 899 01:03:23,106 --> 01:03:26,536 to go grab a dress that had come loose. 900 01:03:29,508 --> 01:03:31,508 I went back in the house 901 01:03:32,951 --> 01:03:34,577 to get some more clothespins. 902 01:03:37,582 --> 01:03:42,354 And when I got back she was gone. 903 01:03:44,358 --> 01:03:46,589 Ma, come on. I know, I know. 904 01:03:48,263 --> 01:03:49,196 Hey, I know. I know, Mom. 905 01:03:49,231 --> 01:03:50,626 She was gone... 906 01:03:53,202 --> 01:03:54,971 When I turned around 907 01:03:55,006 --> 01:03:57,006 seemed like she just disappeared. 908 01:04:11,352 --> 01:04:12,352 Mom. Right here, mom... 909 01:04:13,387 --> 01:04:14,452 I'm right here... 910 01:04:18,491 --> 01:04:20,260 I ain't going nowhere... 911 01:05:02,337 --> 01:05:03,633 Excuse me. 912 01:05:03,668 --> 01:05:05,536 May we have a word with you please? 913 01:05:07,045 --> 01:05:08,209 Ahh, of course. 914 01:05:08,578 --> 01:05:10,640 I'm FBI Special Agent Reynolds. 915 01:05:10,675 --> 01:05:13,148 And this is my partner, Special Agent Kensington. 916 01:05:13,583 --> 01:05:15,447 We have a few questions we'd like to ask you 917 01:05:15,482 --> 01:05:16,613 if that's all right. 918 01:05:17,616 --> 01:05:18,582 Anything I can do to help. 919 01:05:18,617 --> 01:05:21,486 This is my wife, Sarah, and my brother, Seth. 920 01:05:21,521 --> 01:05:23,257 Do you mind if they stick around or? 921 01:05:23,292 --> 01:05:24,720 Not at all, ma'am. 922 01:05:26,724 --> 01:05:29,032 It's pleasure to meet you. 923 01:05:29,067 --> 01:05:30,067 Likewise. 924 01:05:31,597 --> 01:05:34,565 Sir. Were you a friend of the deceased? 925 01:05:35,067 --> 01:05:37,535 Ahh well he's one of our nation's veterans, 926 01:05:37,570 --> 01:05:38,646 whether active or inactive, 927 01:05:38,670 --> 01:05:40,703 I always try to show my support. 928 01:05:40,738 --> 01:05:42,276 Did you know Mr. Varin? 929 01:05:42,778 --> 01:05:45,114 We spoke, ahh, it was a few years ago. 930 01:05:45,149 --> 01:05:46,346 I was a member of the panel 931 01:05:46,381 --> 01:05:48,678 that presided over his misconduct case. 932 01:05:49,113 --> 01:05:51,032 Well, if you think you might have any information 933 01:05:51,056 --> 01:05:52,616 that could help out our investigation 934 01:05:52,651 --> 01:05:54,255 please feel free to contact us. 935 01:05:54,290 --> 01:05:55,685 Absolutely. Thank you very much. 936 01:05:56,589 --> 01:05:58,226 Thank you, congressman. 937 01:06:01,396 --> 01:06:02,362 Sir. 938 01:06:02,397 --> 01:06:03,759 So sorry to bother you again. 939 01:06:05,664 --> 01:06:07,169 I personally wanted to thank you 940 01:06:07,204 --> 01:06:09,237 for all the work that you do for our vets. 941 01:06:09,272 --> 01:06:11,338 I'm a former service member. 942 01:06:11,373 --> 01:06:13,307 No, thank you for your service. 943 01:06:13,342 --> 01:06:16,706 Absolutely. All right, good day. 944 01:06:37,399 --> 01:06:38,464 Dakota... 945 01:06:38,499 --> 01:06:39,499 Yeah, baby? 946 01:06:39,533 --> 01:06:41,137 Did you know that man? 947 01:06:43,702 --> 01:06:45,735 Behind every smart, successful man, right... 948 01:06:47,805 --> 01:06:49,673 Yes. Yes, I knew him. 949 01:06:50,709 --> 01:06:51,575 I know a lot of people. 950 01:06:51,610 --> 01:06:53,413 Can we pull off to the next rest stop? 951 01:06:53,882 --> 01:06:55,316 I want to grab a coffee. 952 01:06:56,748 --> 01:06:58,583 Yeah. I need a coffee too. 953 01:07:19,441 --> 01:07:20,275 Just be a second, babe. 954 01:07:20,310 --> 01:07:21,375 Do you want anything? 955 01:07:21,410 --> 01:07:23,410 Ah, water if you can. 956 01:07:23,445 --> 01:07:24,543 Coming right up. 957 01:07:52,672 --> 01:07:53,836 So, 958 01:07:54,938 --> 01:07:56,773 how do you know that FBI agent? 959 01:07:57,308 --> 01:07:58,841 What are you talking about? 960 01:07:59,276 --> 01:08:01,514 Kensington, the FBI agent from the funeral. 961 01:08:01,549 --> 01:08:02,581 How do you know her? 962 01:08:02,616 --> 01:08:03,879 I don't know her. 963 01:08:06,884 --> 01:08:09,357 You two looked at each other like you fucked last night, 964 01:08:09,392 --> 01:08:10,655 now she was introducing you 965 01:08:10,690 --> 01:08:12,591 to her boyfriend for the first time. 966 01:08:12,626 --> 01:08:13,626 What? 967 01:08:19,369 --> 01:08:20,797 Where the fuck... 968 01:08:22,570 --> 01:08:23,635 do you know her from? 969 01:08:29,775 --> 01:08:30,775 AA... 970 01:08:31,276 --> 01:08:32,611 Why are you going to AA meetings? 971 01:08:32,646 --> 01:08:33,722 I thought we handled that problem 972 01:08:33,746 --> 01:08:34,679 with the rehab I paid for. 973 01:08:34,714 --> 01:08:36,912 We did, it's the AA's just maintenance. 974 01:08:38,652 --> 01:08:41,290 Do we have a problem here? I mean how the fuck.. 975 01:08:41,725 --> 01:08:42,918 You're just paranoid. 976 01:08:42,953 --> 01:08:45,228 Paranoid? The fucking FBI 977 01:08:45,263 --> 01:08:47,890 just showed up to fucking funeral to question me. 978 01:08:48,392 --> 01:08:51,168 What do you talk about in these meetings? 979 01:08:51,731 --> 01:08:53,236 I don't talk. 980 01:08:53,271 --> 01:08:54,479 You go to these meetings and you don't talk? 981 01:08:54,503 --> 01:08:56,404 No, I don't talk. 982 01:09:01,543 --> 01:09:02,543 Oh fuck. 983 01:09:06,713 --> 01:09:08,812 Don't fucking lie to me ever again. 984 01:09:26,865 --> 01:09:28,304 So what did you think? 985 01:09:29,073 --> 01:09:32,506 There's something there, just not sure what it is yet. 986 01:09:33,377 --> 01:09:34,574 Hmm. How do you figure? 987 01:09:35,143 --> 01:09:37,643 Why the hell is the Congressman attending this guy's funeral? 988 01:09:37,678 --> 01:09:38,776 He hardly even knew him. 989 01:09:38,811 --> 01:09:40,382 He's a stand up guy. 990 01:09:40,417 --> 01:09:41,515 You're buying that? 991 01:09:41,880 --> 01:09:42,880 Yeah, 992 01:09:42,914 --> 01:09:44,683 Ambrose has a great record 993 01:09:44,718 --> 01:09:46,718 of helping out the vets and their families. 994 01:09:46,753 --> 01:09:48,390 I mean he dedicates all these programs, 995 01:09:48,425 --> 01:09:51,492 that help get them back into society once they come off tour. 996 01:09:51,527 --> 01:09:53,428 I mean why wouldn't he be at this funeral? 997 01:09:54,197 --> 01:09:56,959 You're just saying that 'cause you know his brother. 998 01:09:56,994 --> 01:09:57,994 Excuse me, who...? 999 01:09:58,228 --> 01:10:00,534 Come on, you two know each other. 1000 01:10:00,569 --> 01:10:02,536 What are you talking about? 1001 01:10:02,571 --> 01:10:04,538 I know you better than I know my wife. 1002 01:10:05,040 --> 01:10:06,507 What's the deal, Dani? 1003 01:10:12,548 --> 01:10:15,043 I know him from AA, okay, that's it... 1004 01:10:15,078 --> 01:10:16,451 AA? 1005 01:10:16,486 --> 01:10:18,750 Yes, I'm in AA. There you go. 1006 01:10:19,654 --> 01:10:21,291 How did I not know that? 1007 01:10:21,326 --> 01:10:22,424 How long you been in AA? 1008 01:10:23,093 --> 01:10:26,824 I've been in AA for three years, 1009 01:10:26,859 --> 01:10:28,595 and he's the only one that smokes, 1010 01:10:28,630 --> 01:10:30,432 and we go outside and we light up a ciggy 1011 01:10:30,467 --> 01:10:31,829 and we talk about things. 1012 01:10:32,331 --> 01:10:33,567 What do you talk about? 1013 01:10:34,372 --> 01:10:35,998 Mostly your wife. 1014 01:10:36,533 --> 01:10:39,540 Fuck you Dani. Fuck you. 1015 01:10:39,575 --> 01:10:40,607 Fuck you more. 1016 01:10:41,709 --> 01:10:43,313 Don't lie to me anymore, Dani. 1017 01:10:44,778 --> 01:10:45,909 You got it. 1018 01:11:01,531 --> 01:11:02,893 You gonna to invite me in or...? 1019 01:11:05,502 --> 01:11:06,864 What is this, performance art? 1020 01:11:07,566 --> 01:11:09,108 You're gonna stand there and stare at me all day long, 1021 01:11:09,132 --> 01:11:10,098 or you're gonna invite me in? 1022 01:11:10,133 --> 01:11:11,374 What are you doing here? 1023 01:11:12,773 --> 01:11:13,838 Look, 1024 01:11:13,873 --> 01:11:15,675 haven't heard from you in a while, 1025 01:11:15,710 --> 01:11:17,006 wellness check is all. 1026 01:11:17,842 --> 01:11:19,811 Can't be depressed all on your own, man. 1027 01:11:20,280 --> 01:11:21,648 I'm here to talk if you want. 1028 01:11:26,556 --> 01:11:27,720 I'm here to give you a gift. 1029 01:11:30,153 --> 01:11:31,526 A new phone? 1030 01:11:31,561 --> 01:11:32,494 Look, we're gonna lay low 1031 01:11:32,529 --> 01:11:34,067 for a little while, until things cool off 1032 01:11:34,091 --> 01:11:35,827 but we got something big in the works, 1033 01:11:35,862 --> 01:11:37,400 gonna need you to be on point. 1034 01:11:37,935 --> 01:11:38,962 Talk soon, all right. 1035 01:11:42,803 --> 01:11:43,803 Hey Seth. 1036 01:11:46,510 --> 01:11:48,037 You know that... 1037 01:11:48,072 --> 01:11:49,577 that Greek shit, 1038 01:11:51,042 --> 01:11:52,910 that shit you was talking about, 1039 01:11:52,945 --> 01:11:54,109 Theseus, 1040 01:11:55,552 --> 01:11:57,112 you really believe in it or 1041 01:11:57,547 --> 01:11:59,015 were you bullshitting me, man? 1042 01:11:59,589 --> 01:12:00,621 Yeah.. 1043 01:12:01,822 --> 01:12:03,426 Yeah I believe it, 1044 01:12:04,121 --> 01:12:05,791 absolutely. 1045 01:12:08,059 --> 01:12:09,465 Okay. 1046 01:12:18,839 --> 01:12:19,871 Let's go. 1047 01:12:37,355 --> 01:12:40,892 Good afternoon Ladies and gentlemen, everyone who's here. 1048 01:12:40,927 --> 01:12:43,994 Sorry for interrupting the festivities. 1049 01:12:44,529 --> 01:12:47,734 Unlike most politicians with a podium and, a microphone. 1050 01:12:48,169 --> 01:12:50,132 I promise I'll keep it brief. 1051 01:12:51,942 --> 01:12:54,136 First I would just like to thank each and every one 1052 01:12:54,171 --> 01:12:56,105 of you for coming out and showing your support 1053 01:12:56,140 --> 01:12:58,448 for a cause that is so dear to my heart. 1054 01:12:58,883 --> 01:13:00,483 Your generous contributions 1055 01:13:00,518 --> 01:13:02,749 make it possible for us to expand access 1056 01:13:02,784 --> 01:13:07,721 to critical medical care and programs that re-instate 1057 01:13:07,756 --> 01:13:10,119 and retrain our nation's veterans. 1058 01:13:10,154 --> 01:13:13,089 So on behalf of all service members 1059 01:13:13,124 --> 01:13:15,025 past, present and future 1060 01:13:15,060 --> 01:13:17,764 and the entire veterans outreach community, 1061 01:13:17,799 --> 01:13:20,129 thank you for your continued support, 1062 01:13:20,164 --> 01:13:21,735 we can't do it without you. 1063 01:13:21,770 --> 01:13:22,770 - Cheers. - Cheers. 1064 01:13:23,838 --> 01:13:25,508 Don't forget to tip your bartenders. 1065 01:13:27,270 --> 01:13:28,841 - That was good, babe. - Yeah. 1066 01:13:29,910 --> 01:13:30,910 Thanks. 1067 01:13:31,645 --> 01:13:35,914 Daddy, that was great. Also I think you're a gentlemen. 1068 01:13:35,949 --> 01:13:38,015 I felt like a silly man. Did I look silly? 1069 01:13:38,050 --> 01:13:39,082 No. 1070 01:13:39,117 --> 01:13:40,589 - You sure? - No. 1071 01:13:41,790 --> 01:13:42,790 Hold on. 1072 01:13:43,990 --> 01:13:45,154 I got to take this. 1073 01:13:58,103 --> 01:14:00,136 You fucking bitches, 1074 01:14:01,876 --> 01:14:03,139 where's my mother? 1075 01:14:03,174 --> 01:14:04,481 She's safe, 1076 01:14:05,143 --> 01:14:06,516 we're not animals, 1077 01:14:07,318 --> 01:14:09,145 we just need you to answer some questions. 1078 01:14:10,148 --> 01:14:11,488 Do you know who I am? 1079 01:14:13,624 --> 01:14:14,788 I think you do, 1080 01:14:15,590 --> 01:14:17,758 so how about you tell me who you are? 1081 01:14:18,260 --> 01:14:19,925 I think that's fair, don't you? 1082 01:14:19,960 --> 01:14:21,630 Go fuck yourself. 1083 01:14:21,665 --> 01:14:22,785 What the fuck is this about? 1084 01:14:24,899 --> 01:14:25,964 Come on buddy. 1085 01:14:27,198 --> 01:14:29,198 I'm asking the fucking questions. 1086 01:14:29,233 --> 01:14:30,540 All of them? 1087 01:14:33,842 --> 01:14:35,611 I like you, you got balls. 1088 01:14:36,977 --> 01:14:38,043 Now tell us 1089 01:14:38,078 --> 01:14:40,616 who hired you to kill Phala in his own restaurant? 1090 01:14:41,311 --> 01:14:42,552 You know, 1091 01:14:43,521 --> 01:14:46,149 there's a piece of paper in the side of my jacket, 1092 01:14:46,184 --> 01:14:48,019 there's a number on it. 1093 01:14:48,554 --> 01:14:50,252 You take a look at that, 1094 01:14:50,287 --> 01:14:51,792 give it a call, 1095 01:14:52,327 --> 01:14:53,827 and while you're at it, 1096 01:14:53,862 --> 01:14:55,664 you can suck my dick, you fuckin... 1097 01:14:56,700 --> 01:14:58,260 Let's find out who's behind this. 1098 01:15:17,886 --> 01:15:20,051 It's good to see you again, Congressman. 1099 01:15:20,086 --> 01:15:22,286 You got your hands in a lot of things this evening, huh? 1100 01:15:23,056 --> 01:15:24,220 Where's my guy, Frank? 1101 01:15:24,255 --> 01:15:25,925 You know who he killed, don't you? 1102 01:15:25,960 --> 01:15:27,828 Yeah and I don't care. 1103 01:15:28,230 --> 01:15:29,196 Maybe you don't, 1104 01:15:29,231 --> 01:15:31,733 but a mutual friend is not too happy about it. 1105 01:15:31,768 --> 01:15:32,998 How do you think I found him? 1106 01:15:33,600 --> 01:15:35,671 You could have told us what Phala was up to. 1107 01:15:35,706 --> 01:15:37,838 We would have taken care of it internally. 1108 01:15:37,873 --> 01:15:39,169 Let me worry about that. 1109 01:15:39,204 --> 01:15:40,302 Seth, go get him. 1110 01:15:40,737 --> 01:15:42,810 What about my development project? 1111 01:15:42,845 --> 01:15:44,317 The guy you clipped was running point. 1112 01:15:44,341 --> 01:15:46,011 Now I'm on the hook for half a mil. 1113 01:15:46,213 --> 01:15:47,782 My family has gotta eat you know. 1114 01:15:47,817 --> 01:15:48,981 How bad did you rough him up? 1115 01:15:49,016 --> 01:15:50,246 He's all right. 1116 01:15:50,281 --> 01:15:52,380 I'll raise the rest of the financing 1117 01:15:52,415 --> 01:15:54,756 but I then I get thirty percent of the complex. 1118 01:15:54,791 --> 01:15:55,856 My family's gotta eat too. 1119 01:15:55,891 --> 01:15:56,923 Hmm.. 1120 01:15:56,958 --> 01:15:57,990 Twenty-five. 1121 01:15:58,025 --> 01:15:59,992 Thirty five, it's Section Eight. 1122 01:16:01,061 --> 01:16:02,093 Thirty percent... 1123 01:16:03,030 --> 01:16:04,293 You missed your calling, 1124 01:16:04,328 --> 01:16:06,031 you should be working for us. 1125 01:16:06,066 --> 01:16:08,330 Set it up with my secretary and get some rest, Frank. 1126 01:16:08,799 --> 01:16:10,145 You're too old to be roughing people up 1127 01:16:10,169 --> 01:16:11,249 in the middle of the night. 1128 01:16:11,769 --> 01:16:14,171 Just watch your step, we all have bosses. 1129 01:16:14,506 --> 01:16:16,778 Hey, sorry for the mix up, huh? 1130 01:16:16,813 --> 01:16:18,648 Put a little ice on it, you'll be all right. 1131 01:16:24,084 --> 01:16:25,952 Ay, ay, ay. 1132 01:16:25,987 --> 01:16:27,987 Oh, shit. 1133 01:16:30,794 --> 01:16:31,958 What bosses? 1134 01:16:31,993 --> 01:16:33,025 Get in the car. 1135 01:16:53,784 --> 01:16:54,882 All right. Here we go... 1136 01:16:54,917 --> 01:16:56,818 No, no. No. 1137 01:17:01,352 --> 01:17:03,891 One, two, three. 1138 01:17:51,105 --> 01:17:53,435 Mommy, is that a package? 1139 01:18:08,925 --> 01:18:09,925 Can I help you? 1140 01:18:10,553 --> 01:18:12,795 Yeah, is Dakota around? 1141 01:18:13,226 --> 01:18:14,226 Mm hmm. 1142 01:18:15,129 --> 01:18:16,293 Dakota. 1143 01:18:23,269 --> 01:18:24,367 Barnes. 1144 01:18:25,172 --> 01:18:26,501 This is my wife, Sarah. 1145 01:18:26,536 --> 01:18:28,745 Sarah, this is Sergeant Barnes. 1146 01:18:29,308 --> 01:18:30,373 Nice to meet you. 1147 01:18:30,875 --> 01:18:32,276 Nice to meet you too. 1148 01:18:33,378 --> 01:18:34,916 We're just gonna go out back and 1149 01:18:34,951 --> 01:18:36,885 just chat for a second, all right. 1150 01:18:37,387 --> 01:18:39,085 Walk around the back here. 1151 01:18:54,399 --> 01:18:55,464 My fucking house? 1152 01:18:55,499 --> 01:18:56,576 Oh, it's not subtle enough for you? 1153 01:18:56,600 --> 01:18:58,940 I can still make your life miserable if I want to. 1154 01:18:58,975 --> 01:19:00,271 Remember what you said, 1155 01:19:00,306 --> 01:19:01,943 about life being a battlefield, 1156 01:19:01,978 --> 01:19:03,658 you can't control it more than the weather. 1157 01:19:03,973 --> 01:19:05,507 Well, welcome to the battlefield. 1158 01:19:06,345 --> 01:19:07,542 What are you doing here? 1159 01:19:07,577 --> 01:19:09,885 I don't appreciate being left in the dark, 1160 01:19:10,487 --> 01:19:11,854 especially when it comes to me 1161 01:19:11,889 --> 01:19:13,955 and my mother being in harm's way. 1162 01:19:14,390 --> 01:19:15,319 You're right, 1163 01:19:15,354 --> 01:19:16,287 totally agree, 1164 01:19:16,322 --> 01:19:18,388 it should have never happened. I'm sorry. 1165 01:19:18,423 --> 01:19:19,423 Yeah, 1166 01:19:19,558 --> 01:19:22,293 and if I even think that you're lying to me again, 1167 01:19:23,197 --> 01:19:24,295 I'm gonna make your life 1168 01:19:24,330 --> 01:19:26,297 a living fucking hell, you hear me? 1169 01:19:27,267 --> 01:19:28,970 There's no road map here, 1170 01:19:29,005 --> 01:19:30,433 we're in uncharted territory. 1171 01:19:30,468 --> 01:19:31,667 - There's risks... - Yeah... 1172 01:19:31,703 --> 01:19:33,546 but you're working for somebody that's keeping you safe. 1173 01:19:33,570 --> 01:19:34,570 It's not that simple. 1174 01:19:34,604 --> 01:19:36,307 Who is it? 1175 01:19:36,776 --> 01:19:40,047 A silent partner who has no interest in stepping out 1176 01:19:40,082 --> 01:19:41,345 from behind the shadows. 1177 01:19:41,380 --> 01:19:42,478 So that's it, 1178 01:19:42,880 --> 01:19:44,084 I'm a fucking lure. 1179 01:19:44,119 --> 01:19:44,818 That's it. 1180 01:19:44,853 --> 01:19:46,317 I promise I'll keep you safe. 1181 01:19:46,352 --> 01:19:47,318 Bullshit, 1182 01:19:47,353 --> 01:19:48,484 you can't keep me safe. 1183 01:19:48,519 --> 01:19:51,223 We have to navigate carefully here. 1184 01:19:51,258 --> 01:19:52,258 Ambrose group, 1185 01:19:54,327 --> 01:19:55,293 why are they wiring money 1186 01:19:55,328 --> 01:19:58,065 to a company that's renting server space? 1187 01:19:59,530 --> 01:20:01,838 - The Ambrose group? - Yeah, 1188 01:20:02,599 --> 01:20:03,972 your family name, 1189 01:20:05,437 --> 01:20:08,174 it came out when I was squeezing Emory at the server farm. 1190 01:20:09,276 --> 01:20:10,374 My father. 1191 01:20:11,080 --> 01:20:12,080 Your father? 1192 01:20:13,445 --> 01:20:15,082 He's the whole reason I'm doing this. 1193 01:20:17,350 --> 01:20:18,350 I'm listening. 1194 01:20:23,356 --> 01:20:24,520 He was a... 1195 01:20:24,889 --> 01:20:26,588 degenerate gambler, 1196 01:20:27,294 --> 01:20:28,392 a drunk, 1197 01:20:29,230 --> 01:20:30,394 real piece of shit. 1198 01:20:32,398 --> 01:20:35,003 Child pornography was a means of earning money for him. 1199 01:20:35,038 --> 01:20:36,169 He had a group... 1200 01:20:36,204 --> 01:20:37,368 of friends, a company, 1201 01:20:37,403 --> 01:20:38,633 the Ambrose group. 1202 01:20:39,369 --> 01:20:41,636 He tried to recruit me when I was just a kid, 1203 01:20:41,671 --> 01:20:43,176 my sister shielded me 1204 01:20:44,047 --> 01:20:45,211 and she... 1205 01:20:46,412 --> 01:20:48,016 paid the ultimate price. 1206 01:20:48,645 --> 01:20:49,985 What happened to her? 1207 01:20:51,120 --> 01:20:52,218 They destroyed her... 1208 01:20:53,518 --> 01:20:55,221 and threw her away like a piece of trash. 1209 01:20:55,256 --> 01:20:56,256 Your father? 1210 01:20:56,557 --> 01:20:58,620 Cancer, he died before I could do it myself. 1211 01:20:58,989 --> 01:21:00,226 So that's it, 1212 01:21:00,861 --> 01:21:02,690 I'm here to clean up his fucking mess. 1213 01:21:02,725 --> 01:21:04,329 He destroyed a lot of lives 1214 01:21:04,364 --> 01:21:06,243 and a lot of families and it's still going on today. 1215 01:21:06,267 --> 01:21:07,233 If we don't... 1216 01:21:07,268 --> 01:21:08,300 Your sister... 1217 01:21:11,107 --> 01:21:12,107 Diane. 1218 01:21:15,705 --> 01:21:18,607 You better never, ever say her name again. You hear me? 1219 01:21:18,642 --> 01:21:20,345 I found photos of her too. 1220 01:21:21,514 --> 01:21:24,448 She was the same age as my sister when she was abducted, 1221 01:21:24,950 --> 01:21:27,484 and she suffered the same fate. I'm so sorry. 1222 01:21:32,359 --> 01:21:33,622 Why didn't you tell me? 1223 01:21:36,231 --> 01:21:37,538 Because when I found out what happened to my sister, 1224 01:21:37,562 --> 01:21:39,100 it didn't make it... 1225 01:21:39,135 --> 01:21:40,497 better, 1226 01:21:40,532 --> 01:21:41,564 it made it worse. 1227 01:22:17,767 --> 01:22:19,371 So who's your friend? 1228 01:22:19,406 --> 01:22:21,142 Ah, just an associate at work. 1229 01:22:21,611 --> 01:22:23,309 He looked like he wanted to kill you. 1230 01:22:23,844 --> 01:22:25,410 I'm going to go in the other room. 1231 01:22:27,282 --> 01:22:28,380 All right okay, 1232 01:22:28,415 --> 01:22:30,052 I'm in the initial stages 1233 01:22:30,087 --> 01:22:31,680 of a new project at the outreach office, 1234 01:22:31,715 --> 01:22:33,253 it was some trouble and we needed to... 1235 01:22:33,288 --> 01:22:35,387 Okay, what kind of trouble? 1236 01:22:35,422 --> 01:22:37,422 Like staffing trouble. 1237 01:22:37,457 --> 01:22:39,523 Dakota, how long do you expect me 1238 01:22:39,558 --> 01:22:41,129 to play the dumb housewife? 1239 01:22:41,464 --> 01:22:43,362 You're interrogated by the FBI a few days ago 1240 01:22:43,397 --> 01:22:46,233 and now there's a man coming to our door with... 1241 01:22:46,268 --> 01:22:47,729 like a busted up face. 1242 01:22:47,964 --> 01:22:49,632 What happened to his face? 1243 01:22:50,034 --> 01:22:50,866 All right maybe I'm working 1244 01:22:50,901 --> 01:22:51,867 outside the lines a little bit here 1245 01:22:51,902 --> 01:22:54,274 - but it's to effect real change - Daddy... 1246 01:22:54,309 --> 01:22:56,375 - Hold on sweetie. - Can you come and help me? 1247 01:22:57,279 --> 01:22:58,345 We're fine, 1248 01:22:58,380 --> 01:23:00,159 look we're fine, there's nothing to worry about. 1249 01:23:00,183 --> 01:23:02,381 Okay it's not "we" that I'm worried about. 1250 01:23:03,648 --> 01:23:05,747 You know I'd never do anything 1251 01:23:05,782 --> 01:23:08,783 to put us in harm's way, you know that. Okay? 1252 01:23:11,689 --> 01:23:12,689 I love you. 1253 01:23:12,923 --> 01:23:14,063 Daddy. 1254 01:23:14,098 --> 01:23:15,559 All right, I'm coming, sweetie. 1255 01:23:15,594 --> 01:23:18,100 Hey who are these little ones. 1256 01:23:18,135 --> 01:23:20,498 - That's Jenny. - Jenny... 1257 01:23:20,533 --> 01:23:22,335 And this is daddy... 1258 01:23:22,370 --> 01:23:24,205 - Oh that's me. - Yeah. 1259 01:23:51,894 --> 01:23:53,399 I'm sorry D. 1260 01:23:56,635 --> 01:23:58,140 I know it's been a while, 1261 01:24:01,871 --> 01:24:03,838 I should have been here sooner but... 1262 01:24:06,612 --> 01:24:08,546 I guess I was afraid. 1263 01:24:09,649 --> 01:24:12,451 Now I know that you just didn't run away, baby, 1264 01:24:12,953 --> 01:24:14,156 you were taken... 1265 01:24:16,325 --> 01:24:18,589 and I'll get the people that did that to you. 1266 01:24:25,928 --> 01:24:27,367 Yeah, I promise. 1267 01:24:40,448 --> 01:24:42,448 I have two names for you. 1268 01:24:43,682 --> 01:24:45,682 Gordon Pasternak 1269 01:24:45,717 --> 01:24:47,783 and Bruno Argenta. 1270 01:24:50,656 --> 01:24:52,227 I'm sorry, who are you? 1271 01:24:52,262 --> 01:24:53,624 I'm Virginia, 1272 01:24:53,659 --> 01:24:55,395 Dakota's silent partner. 1273 01:24:57,333 --> 01:24:59,861 These men were my husband's associates 1274 01:24:59,896 --> 01:25:02,171 and they are the reason we are here today. 1275 01:25:02,206 --> 01:25:04,371 How did you know that I was here? 1276 01:25:04,406 --> 01:25:06,901 We have a tracker on your phone. 1277 01:25:09,378 --> 01:25:12,214 You should be proud of her. She was very strong. 1278 01:25:12,849 --> 01:25:14,513 She tried to end their little game. 1279 01:25:14,548 --> 01:25:17,285 She almost succeeded. She stabbed Pasternak. 1280 01:25:18,618 --> 01:25:19,618 But... 1281 01:25:20,554 --> 01:25:22,191 they ended her life. 1282 01:25:30,399 --> 01:25:32,201 How do I know you're telling me the truth? 1283 01:25:33,567 --> 01:25:35,699 You're not just using me to clean up your mess? 1284 01:25:35,734 --> 01:25:38,273 My husband was a horrible human being. 1285 01:25:38,308 --> 01:25:40,539 Even though I never knew his victims, 1286 01:25:41,041 --> 01:25:43,872 I feel a debt owed to those who survived. 1287 01:25:51,750 --> 01:25:53,651 These men are the head of the snake, 1288 01:25:54,120 --> 01:25:55,983 the ring leaders of the underground 1289 01:25:56,018 --> 01:25:58,689 child porn syndicate on the East Coast. 1290 01:26:00,891 --> 01:26:03,760 Remember this isn't Revenge, Sergeant Barnes. 1291 01:26:03,795 --> 01:26:05,267 It's more than that. 1292 01:26:05,995 --> 01:26:07,764 It's justice. 1293 01:26:07,799 --> 01:26:09,964 They will not be easy targets. 1294 01:26:10,333 --> 01:26:12,505 They're guarded and protected. 1295 01:26:19,943 --> 01:26:20,943 Virginia. 1296 01:26:23,320 --> 01:26:24,320 Thank you. 1297 01:26:48,312 --> 01:26:49,443 Hi, my name is Seth, 1298 01:26:49,478 --> 01:26:51,643 and I'm an alcoholic. 1299 01:26:52,045 --> 01:26:53,744 - Hi Seth. - Hi Seth. 1300 01:26:56,551 --> 01:26:57,551 Um, 1301 01:26:59,356 --> 01:27:01,521 it's been a while right? 1302 01:27:01,990 --> 01:27:04,590 I feel like I'm ashamed I'm even here. 1303 01:27:06,759 --> 01:27:07,692 Like I should... 1304 01:27:07,727 --> 01:27:09,430 have this thing beat somehow... 1305 01:27:12,897 --> 01:27:14,996 like everything in my life should be fine 1306 01:27:15,031 --> 01:27:16,998 and I should be able to function in the world like 1307 01:27:17,033 --> 01:27:20,309 all the normal people in the outside world out there. 1308 01:27:20,778 --> 01:27:22,839 And then I remember that I... 1309 01:27:23,541 --> 01:27:26,447 do have a problem and all the time I spend... 1310 01:27:26,715 --> 01:27:29,582 distancing myself from it just... 1311 01:27:30,849 --> 01:27:32,750 makes me feel like I'm less. 1312 01:27:33,951 --> 01:27:35,016 Um, 1313 01:27:37,757 --> 01:27:40,824 part of me is so used to beating myself up that... 1314 01:27:42,432 --> 01:27:43,530 I forget that... 1315 01:27:44,032 --> 01:27:45,730 I do have options. 1316 01:27:47,767 --> 01:27:49,536 But coming here helps, so 1317 01:27:51,639 --> 01:27:52,737 thank you for that and 1318 01:27:53,206 --> 01:27:54,607 thank you for letting me share. 1319 01:27:55,676 --> 01:27:56,873 Thank you Seth. 1320 01:27:57,141 --> 01:27:58,347 Thank you. 1321 01:27:58,382 --> 01:27:59,382 Anyone else? 1322 01:28:02,012 --> 01:28:03,484 I'm Dani, I'm an alcoholic. 1323 01:28:04,019 --> 01:28:05,354 - Hi Dani. - Hi Dani. 1324 01:28:07,024 --> 01:28:10,821 Ooh I'm struggling today guys, I'm struggling... 1325 01:28:12,055 --> 01:28:13,824 I'm struggling with a secret. 1326 01:28:15,630 --> 01:28:16,893 We all know 1327 01:28:16,928 --> 01:28:18,796 how we're only as sick as our secrets, right? 1328 01:28:20,800 --> 01:28:22,503 So I'm here to tell on myself. 1329 01:28:23,005 --> 01:28:24,043 I'm in a place in my life where 1330 01:28:24,067 --> 01:28:25,000 I'm trying to reconcile 1331 01:28:25,035 --> 01:28:27,068 my professional life and my personal life, 1332 01:28:27,103 --> 01:28:28,971 and I'm just having a really tough time 1333 01:28:29,006 --> 01:28:30,610 bridging the gap that I just, 1334 01:28:31,910 --> 01:28:34,482 it's so frustrating you know. 1335 01:28:35,980 --> 01:28:38,013 And I'm trying so hard not to 1336 01:28:38,382 --> 01:28:40,114 beat myself up and, 1337 01:28:40,583 --> 01:28:42,149 you know come down on myself and 1338 01:28:42,184 --> 01:28:44,492 be mad that I'm not showing up for myself. 1339 01:28:45,194 --> 01:28:48,023 Because we all know it's about progress 1340 01:28:48,058 --> 01:28:49,629 not perfection, right? 1341 01:28:49,964 --> 01:28:51,565 But it is so hard, 1342 01:28:52,997 --> 01:28:55,965 that I just think for a nanosecond just one drink, 1343 01:28:56,638 --> 01:28:58,638 just one. Why, 1344 01:28:58,673 --> 01:29:00,167 why can't I have one? 1345 01:29:00,202 --> 01:29:02,708 Why can't I be normal like everybody else? 1346 01:29:02,743 --> 01:29:04,072 But I can't have one. 1347 01:29:04,808 --> 01:29:06,679 It's a disease inside of me 1348 01:29:06,714 --> 01:29:08,648 and I just have to remember that. 1349 01:29:10,179 --> 01:29:11,011 I'm real sorry. 1350 01:29:11,047 --> 01:29:13,488 I just needed to share and get this... 1351 01:29:15,052 --> 01:29:16,722 ugly secret out. 1352 01:29:16,757 --> 01:29:18,955 So thank you for letting me share, you guys. 1353 01:29:18,990 --> 01:29:20,660 - Thank you Dani. - Thank you. 1354 01:29:24,765 --> 01:29:25,731 Hey. 1355 01:29:25,766 --> 01:29:26,798 Hey. 1356 01:29:29,607 --> 01:29:31,198 You know you can still talk to me. 1357 01:29:31,233 --> 01:29:32,366 Thanks... 1358 01:29:32,401 --> 01:29:34,905 and it's a bit fucking awkward though, isn't it? 1359 01:29:40,484 --> 01:29:42,044 You did good in your share tonight. 1360 01:29:42,446 --> 01:29:44,046 Thank you, it's been a while. 1361 01:29:44,481 --> 01:29:46,081 You too, it really helped. 1362 01:29:46,853 --> 01:29:47,853 Good... 1363 01:29:50,890 --> 01:29:53,825 you know, questioning your brother was a formality, right? 1364 01:29:54,663 --> 01:29:55,695 We questioned everybody 1365 01:29:55,730 --> 01:29:57,026 at the cemetery that day. 1366 01:29:58,260 --> 01:29:59,798 Should you really be talking to me 1367 01:29:59,833 --> 01:30:01,701 about an ongoing investigation? 1368 01:30:01,736 --> 01:30:02,537 No. 1369 01:30:02,572 --> 01:30:03,604 - Hey. - Yeah. 1370 01:30:04,139 --> 01:30:05,166 Hey. I called you, 1371 01:30:05,201 --> 01:30:06,475 - you didn't pick up. - You did? 1372 01:30:06,510 --> 01:30:08,807 I turn my phone off during meetings. 1373 01:30:08,842 --> 01:30:10,002 Hey what did you call me for? 1374 01:30:10,745 --> 01:30:11,745 Dani. 1375 01:30:13,077 --> 01:30:14,043 Barnes. 1376 01:30:14,078 --> 01:30:15,143 You guys are friends? 1377 01:30:15,178 --> 01:30:17,079 Yeah, this is Barnes... 1378 01:30:17,381 --> 01:30:19,554 - I'm sorry. We got to go. - We go way back. 1379 01:30:19,822 --> 01:30:20,822 Okay, 1380 01:30:21,154 --> 01:30:23,085 next week. I'll see you next week. 1381 01:30:24,121 --> 01:30:25,252 - All right. - Okay. 1382 01:30:25,287 --> 01:30:27,859 Catch you next week. 1383 01:30:33,697 --> 01:30:35,471 Long Island City, Queens. 1384 01:30:35,973 --> 01:30:37,506 The child pornography ring is run out 1385 01:30:37,541 --> 01:30:39,134 of the back office in the warehouse. 1386 01:30:39,169 --> 01:30:40,938 Now the place is like a fucking fortress, 1387 01:30:41,240 --> 01:30:42,610 they got men at the doors, 1388 01:30:43,045 --> 01:30:45,646 the corridors, and the inner sanctum. 1389 01:30:47,617 --> 01:30:49,217 Now they got a house out in Montauk where 1390 01:30:49,245 --> 01:30:50,651 they shoot these films but this, 1391 01:30:51,320 --> 01:30:52,917 this is their distribution hub. 1392 01:30:54,888 --> 01:30:56,019 Let me see. 1393 01:30:58,793 --> 01:31:00,859 Yeah it's a two man job. 1394 01:31:02,192 --> 01:31:03,532 Fucking disgusting. 1395 01:31:04,865 --> 01:31:07,096 I got Jeff, he's ready and willing. 1396 01:31:10,200 --> 01:31:11,969 Do me a favor and make examples of them. 1397 01:31:12,609 --> 01:31:13,742 No, no, 1398 01:31:13,777 --> 01:31:15,841 we're not going to be making examples out of anyone. 1399 01:31:16,043 --> 01:31:17,205 Listen, I want it brutal, 1400 01:31:17,240 --> 01:31:18,778 I want it ugly, I want it painful. 1401 01:31:18,813 --> 01:31:20,945 Look, regardless, two men are gonna be dead, 1402 01:31:20,980 --> 01:31:22,947 but it's gonna raise a lot more red flags if 1403 01:31:22,982 --> 01:31:24,520 we make more of it than we need to. 1404 01:31:24,855 --> 01:31:26,181 So like I said, 1405 01:31:26,216 --> 01:31:28,656 we do it quickly and we do it quietly. 1406 01:31:29,125 --> 01:31:31,527 - You keep saying, "we." - Yeah, 1407 01:31:33,025 --> 01:31:34,145 I want to be in on this one. 1408 01:31:34,559 --> 01:31:36,895 - They could kill you. - You don't think I know that... 1409 01:31:37,766 --> 01:31:40,096 I'm there... I'm ready. 1410 01:31:50,977 --> 01:31:53,648 Big bad-ass criminal mastermind, look at you. 1411 01:31:54,417 --> 01:31:56,618 Ready to step out from behind the curtain, huh? 1412 01:31:56,653 --> 01:31:57,653 Mm hmm. 1413 01:31:59,623 --> 01:32:00,688 You ever held a gun? 1414 01:32:02,285 --> 01:32:03,285 No. 1415 01:32:05,662 --> 01:32:06,760 We're not criminals, 1416 01:32:08,159 --> 01:32:10,291 we're sanitation workers taking out the trash. 1417 01:32:11,294 --> 01:32:12,733 I'm a criminal, remember? 1418 01:32:18,367 --> 01:32:20,609 Rip their fucking hearts out for me. 1419 01:32:38,695 --> 01:32:40,189 - Gordo. - Yeah. 1420 01:32:40,558 --> 01:32:42,895 I'm having an issue with the credit card processor 1421 01:32:42,930 --> 01:32:44,699 coming through our tri server. 1422 01:32:44,734 --> 01:32:46,668 - Well can you fix it? - I'm trying. 1423 01:32:46,703 --> 01:32:47,535 Which film? 1424 01:32:47,571 --> 01:32:49,033 How many downloads we talking about? 1425 01:32:49,068 --> 01:32:50,199 Give me a figure over here. 1426 01:32:50,234 --> 01:32:51,365 Wait, hold on. 1427 01:32:53,270 --> 01:32:54,973 Message board is popping up. 1428 01:32:56,944 --> 01:32:58,977 People are getting charged for extra videos, 1429 01:32:59,412 --> 01:33:01,144 and they're not getting any playback. 1430 01:33:01,646 --> 01:33:03,344 All right contact the buyers and 1431 01:33:03,379 --> 01:33:04,752 tell them we're working on it. 1432 01:33:04,787 --> 01:33:06,116 Okay I'm on it. 1433 01:33:10,694 --> 01:33:11,694 All right. 1434 01:33:26,743 --> 01:33:27,743 Hey. 1435 01:33:28,411 --> 01:33:29,876 Maybe you should stay in the car. 1436 01:33:31,979 --> 01:33:33,078 I'm fucking here... 1437 01:33:33,114 --> 01:33:35,376 and nobody's telling me what the fuck to do anymore. 1438 01:33:36,951 --> 01:33:37,951 Okay. 1439 01:33:41,120 --> 01:33:42,120 Okay. 1440 01:33:44,321 --> 01:33:45,321 Remember what I told you, 1441 01:33:47,060 --> 01:33:48,862 keep two hands on that bitch, all right? 1442 01:33:50,998 --> 01:33:51,998 Stay close, 1443 01:33:52,769 --> 01:33:53,769 stay tight, 1444 01:33:54,303 --> 01:33:58,366 remember slow is fast, fast is dead. 1445 01:33:59,268 --> 01:34:01,402 We'll do our best to keep you safe. 1446 01:34:01,437 --> 01:34:04,009 Protect yourself at all times, you got it? 1447 01:34:04,044 --> 01:34:05,044 I got it. 1448 01:34:06,211 --> 01:34:07,211 Okay. 1449 01:34:07,916 --> 01:34:08,916 I got it. 1450 01:34:10,754 --> 01:34:11,754 All right. 1451 01:34:17,288 --> 01:34:19,057 Just don't point that thing at me. 1452 01:35:12,178 --> 01:35:13,441 What the fuck was that! 1453 01:36:26,219 --> 01:36:27,219 Jeff!? 1454 01:36:34,326 --> 01:36:35,358 Jeff. 1455 01:36:50,111 --> 01:36:51,539 Stay tight, stay close. 1456 01:37:25,674 --> 01:37:26,882 Don't move. 1457 01:37:27,451 --> 01:37:30,248 You two, get up, now! 1458 01:37:31,119 --> 01:37:32,448 Against the wall. 1459 01:37:42,966 --> 01:37:44,394 What the fuck is this? 1460 01:37:49,005 --> 01:37:51,071 This is for killing my sister. 1461 01:37:51,606 --> 01:37:54,503 And walking around in the world like she doesn't matter. 1462 01:37:54,538 --> 01:37:56,538 We got money, we got money, take it all! 1463 01:37:59,675 --> 01:38:01,213 Fuck you. 1464 01:38:16,296 --> 01:38:17,592 And his sister too. 1465 01:39:20,063 --> 01:39:22,162 Come on, pick up, pick up, pick up. 1466 01:39:23,231 --> 01:39:24,329 Hey! Is Jenny with you? 1467 01:39:24,364 --> 01:39:26,232 Is everything all right? Where are you? 1468 01:39:26,267 --> 01:39:27,761 We're home, she's right here. 1469 01:39:28,363 --> 01:39:30,599 What's going on with you? 1470 01:39:31,371 --> 01:39:32,469 Dakota? 1471 01:39:33,305 --> 01:39:35,406 I got another call coming in, I gotta go. 1472 01:39:35,441 --> 01:39:37,507 I'll be home in a bit. I just got take out. 1473 01:39:37,542 --> 01:39:38,574 Love you. 1474 01:39:40,809 --> 01:39:41,842 Hello? 1475 01:39:41,877 --> 01:39:44,745 Your daughter is safe but you already know that. 1476 01:39:45,280 --> 01:39:46,648 Do I have your attention? 1477 01:39:47,117 --> 01:39:48,386 What do you want? 1478 01:39:48,421 --> 01:39:51,191 Always so tense, you should smile more. 1479 01:39:51,226 --> 01:39:53,424 You're much more charming when you smile. 1480 01:39:53,459 --> 01:39:55,129 You touch her, I swear to fucking God. 1481 01:39:55,164 --> 01:39:57,791 I would never touch the Governor's daughter. 1482 01:39:59,663 --> 01:40:00,663 Governor? 1483 01:40:00,697 --> 01:40:03,368 Yes, Governor Ambrose. 1484 01:40:03,403 --> 01:40:05,271 Has a nice ring to it, doesn't it? 1485 01:40:05,306 --> 01:40:08,736 Just dangling at the tip of my fingers. 1486 01:40:09,472 --> 01:40:13,312 You can't just run around sanctioning evil, Mr. Ambrose. 1487 01:40:13,881 --> 01:40:15,446 That blank check I gave you 1488 01:40:15,481 --> 01:40:17,778 for your little adventures came at a price. 1489 01:40:19,155 --> 01:40:20,847 I think you should come see me. 1490 01:40:20,882 --> 01:40:22,090 Coming right now. 1491 01:40:35,732 --> 01:40:37,732 Fuck. 1492 01:40:56,720 --> 01:40:57,653 Yeah. 1493 01:40:57,688 --> 01:40:59,622 I need you to come meet me it's important. 1494 01:40:59,657 --> 01:41:01,195 I'll text you the address. 1495 01:41:01,230 --> 01:41:02,230 Got it. 1496 01:41:16,509 --> 01:41:18,443 Where you going now? 1497 01:41:18,478 --> 01:41:19,675 Gotta go, Ma. 1498 01:41:21,679 --> 01:41:22,744 Vitamin C. 1499 01:41:22,779 --> 01:41:24,152 Mm Hmm. 1500 01:41:50,708 --> 01:41:51,806 Dakota... 1501 01:41:52,776 --> 01:41:54,347 I did some thinking. 1502 01:41:55,183 --> 01:41:57,779 I'm more comfortable with twenty percent on our deal. 1503 01:41:58,617 --> 01:42:00,188 She's waiting for you. 1504 01:42:06,361 --> 01:42:08,196 No hard feelings huh? 1505 01:42:36,886 --> 01:42:39,821 This is the first building I ever purchased. 1506 01:42:41,297 --> 01:42:42,230 When I found it 1507 01:42:42,265 --> 01:42:44,364 I knew the property value was in the gutter, 1508 01:42:44,399 --> 01:42:46,861 but even then I could tell it was worth something. 1509 01:42:47,630 --> 01:42:51,701 You see gentlemen, I have a knack for recognizing value. 1510 01:42:51,736 --> 01:42:52,867 You for instance. 1511 01:42:53,369 --> 01:42:57,278 When I found you toiling as a clerk in the halls of Congress, 1512 01:42:57,313 --> 01:42:58,741 you were useless, 1513 01:42:58,776 --> 01:43:03,317 And now you're a powerful Congressman, future Governor. 1514 01:43:03,352 --> 01:43:06,518 In that way you remind me of my late husband. 1515 01:43:06,553 --> 01:43:09,290 And like him you have a weakness, 1516 01:43:09,692 --> 01:43:11,325 which brings us to you. 1517 01:43:11,921 --> 01:43:13,789 The recovering drunk, 1518 01:43:13,824 --> 01:43:16,363 a liability you should've paid more attention to. 1519 01:43:16,398 --> 01:43:17,661 But you did serve your purpose. 1520 01:43:18,330 --> 01:43:22,369 Because of you, I have a rather shocking video 1521 01:43:22,404 --> 01:43:24,668 of an American politician's brother 1522 01:43:24,703 --> 01:43:27,407 directly involved in the ruthless murder 1523 01:43:27,442 --> 01:43:29,508 of a helpless man. 1524 01:43:30,143 --> 01:43:34,007 Ordered and sanctioned by so said politician. 1525 01:43:36,550 --> 01:43:37,813 Your "AA Buddy" 1526 01:43:38,684 --> 01:43:41,652 my niece "Dani", 1527 01:43:41,687 --> 01:43:44,853 happens to be very handy with a smart phone. 1528 01:43:46,329 --> 01:43:47,658 Now, 1529 01:43:47,693 --> 01:43:49,363 Mr. Ambrose. 1530 01:43:49,898 --> 01:43:52,960 Can you guess what's in my pocket? 1531 01:43:54,601 --> 01:43:55,567 No. 1532 01:43:55,602 --> 01:43:56,799 You are. 1533 01:43:57,802 --> 01:43:58,968 As you climb the ladder, 1534 01:43:59,003 --> 01:44:02,409 you'll come to realize that the rent is paid in favors. 1535 01:44:03,345 --> 01:44:06,072 And now, most importantly, you, Sergeant Barnes, 1536 01:44:06,107 --> 01:44:07,306 a true hero. 1537 01:44:07,342 --> 01:44:10,747 I think I speak for myself and the future Governor Ambrose 1538 01:44:10,782 --> 01:44:13,783 when I thank you for clearing our name. 1539 01:44:13,818 --> 01:44:16,423 The politician wouldn't have a future if it wasn't for you. 1540 01:44:16,458 --> 01:44:18,590 I'd say we're indebted, 1541 01:44:18,625 --> 01:44:21,021 but I think Ambrose already knows that. 1542 01:44:21,957 --> 01:44:26,730 Now, if you all want to stay out of prison and above ground, then 1543 01:44:27,733 --> 01:44:29,469 I'm your only option. 1544 01:44:30,373 --> 01:44:31,636 The way I see it... 1545 01:44:32,372 --> 01:44:35,805 you'll be doing my bidding from here on out. 1546 01:44:37,809 --> 01:44:38,940 Gentlemen. 1547 01:44:56,696 --> 01:44:57,696 Can we talk? 1548 01:44:58,230 --> 01:45:01,094 I feel like there's a lot to talk about after that, right? 1549 01:45:01,129 --> 01:45:02,733 Congressional recess is over, Seth. 1550 01:45:02,768 --> 01:45:04,471 I got to get back to the Capitol. 1551 01:45:05,040 --> 01:45:07,738 Hey, I'll reach out soon, 1552 01:45:08,642 --> 01:45:09,971 stay out of trouble. 1553 01:45:13,009 --> 01:45:14,679 Trouble won't find me. 1554 01:45:15,550 --> 01:45:16,681 I know that's right. 1555 01:45:27,463 --> 01:45:28,463 Hey Barnes. 1556 01:45:29,190 --> 01:45:30,365 Yeah. 1557 01:45:30,867 --> 01:45:31,960 You free tomorrow? 1558 01:45:33,931 --> 01:45:35,029 Of course. 1559 01:45:35,498 --> 01:45:37,537 Why don't you come down to DC with me. 1560 01:45:38,106 --> 01:45:39,935 We got a lot of work to do. 1561 01:45:40,905 --> 01:45:42,476 DC it is. 106117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.