All language subtitles for Power.S03E09.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,630 --> 00:00:06,256 Previously on "power"... 2 00:00:06,423 --> 00:00:08,717 Milan: I see potential in you, my friend. 3 00:00:08,884 --> 00:00:11,303 - You could replace me. - What's going on, Tommy? 4 00:00:11,470 --> 00:00:15,098 Well, like you said, we work for Milan till we don't. 5 00:00:15,265 --> 00:00:17,660 Dre: Andy and Alby, they swooped in and got the deal with Karen, bro. 6 00:00:17,684 --> 00:00:19,561 They moved so fucking fast. 7 00:00:19,728 --> 00:00:22,457 If you help me out on this, I'll set you up with the biggest bust of your career. 8 00:00:22,481 --> 00:00:24,191 My name's slim. You mind if we shoot a few? 9 00:00:24,358 --> 00:00:25,359 Yeah, sure. 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,903 It's just a matter of time until you're exposed. 11 00:00:28,070 --> 00:00:29,990 - What's this? - It belongs to lobos's guy, okay? 12 00:00:30,072 --> 00:00:33,617 Whoever the leak is at your office was calling him on that phone. 13 00:00:33,784 --> 00:00:35,595 You go back to the feds. You tell 'em you'll help 'em. 14 00:00:35,619 --> 00:00:37,162 You give 'em a bigger fish. 15 00:00:37,329 --> 00:00:39,182 Tommy, ghost is plotting something against Milan. 16 00:00:39,206 --> 00:00:41,768 If you're working on some plan to get out, you better fucking tell me. 17 00:00:41,792 --> 00:00:44,145 Got no plan, man. Don't know where his headquarters are, man. 18 00:00:44,169 --> 00:00:45,563 Can you tell me where he hangs out? 19 00:00:45,587 --> 00:00:48,215 Tommy: No. I'm just as much in the dark as you. 20 00:00:50,342 --> 00:00:53,220 J“ they say this is a big, rich town j“ 21 00:00:55,013 --> 00:00:58,684 j“ I just come from the poorest part j“ 22 00:00:58,850 --> 00:01:01,353 j“ bright lights, city life, I gotta make it j' 23 00:01:01,520 --> 00:01:03,397 j' this is where it goes down j' 24 00:01:05,440 --> 00:01:09,111 j' I just happen to come up hard j“ 25 00:01:09,278 --> 00:01:11,738 j“ legal or illegal, baby, I gotta make it j' 26 00:01:11,905 --> 00:01:13,699 j“ I never took a straight path nowhere j“ 27 00:01:13,865 --> 00:01:16,076 j“ life's full of twists and turns, bumps and bruises j“ 28 00:01:16,243 --> 00:01:19,746 j“ I live, I learn, I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers j“ 29 00:01:19,913 --> 00:01:22,233 j“ it's hard to get a start in these parts without paper j“ 30 00:01:22,291 --> 00:01:24,835 j“ homie, I grew up in hell, a block away from heaven j“ 31 00:01:25,002 --> 00:01:27,713 j“ that corner every 15 minutes, they moving seven j“ 32 00:01:27,879 --> 00:01:30,257 j“ pure snow, bag it, then watch it go j“ 33 00:01:30,424 --> 00:01:32,884 j“ occupational options, get some blow or some hos j“ 34 00:01:33,051 --> 00:01:35,512 j“ shoot the ball or the strap, learn to rap or to Jack j“ 35 00:01:35,679 --> 00:01:37,991 j“ fuck it, man, in the meantime, go 'head and pump a pack j“ 36 00:01:38,015 --> 00:01:40,684 j“ this my regal, royal flow, my James Bond bounce j“ 37 00:01:40,851 --> 00:01:43,312 j“ that 007, that's 62 on my count j“ 38 00:01:43,478 --> 00:01:45,814 j“ I'm an undercover liar, I lie under the covers j“ 39 00:01:45,981 --> 00:01:48,358 j“ look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya j“ 40 00:01:48,525 --> 00:01:50,944 j“ you're my inspiration, you're my motivation j“ 41 00:01:51,111 --> 00:01:53,392 j“ you're the reason that I'm moving with no hesitation j“ 42 00:01:53,530 --> 00:01:55,657 j“ they say this is a big, rich town j“ 43 00:01:55,991 --> 00:02:00,746 j“ yeah, I just come from the poorest part j“ 44 00:02:01,872 --> 00:02:03,874 j“ bright lights, city life, I gotta make it j“ 45 00:02:04,041 --> 00:02:05,751 j“ this is where it goes down j“ 46 00:02:05,917 --> 00:02:08,420 - j“ oh, yeah j“ - j“ yeah j“ 47 00:02:08,587 --> 00:02:11,673 j“ I just happen to come up hard j“ 48 00:02:11,840 --> 00:02:14,843 j“ legal or illegal, baby, I gotta make it j“ 49 00:02:36,573 --> 00:02:37,991 Tommy: Shipment's out. 50 00:02:38,158 --> 00:02:40,452 Everything as usual, plus Milan's new shit. 51 00:02:40,619 --> 00:02:43,288 And we're looking good from our collections, except for ruiz. 52 00:02:43,455 --> 00:02:44,790 Ain't got a dime from him. 53 00:02:44,956 --> 00:02:47,334 Milan wants his territory covered asap. 54 00:02:47,501 --> 00:02:48,835 I thought you had him on lock. 55 00:02:49,002 --> 00:02:50,754 Trust me, ruiz is good for it, all right? 56 00:02:50,921 --> 00:02:52,721 He never wanted out of the game to begin with. 57 00:02:52,756 --> 00:02:54,633 He's good. He wants back in. 58 00:02:54,800 --> 00:02:56,080 Oh, yeah? He don't seem like it. 59 00:02:56,176 --> 00:02:58,470 It means he hit me up last night. 60 00:02:58,637 --> 00:03:01,682 He said he wanted to talk about something, so I'm going by there later. 61 00:03:03,392 --> 00:03:05,992 So you talking to ruiz now but you can't pick up the phone for me? 62 00:03:06,103 --> 00:03:07,562 I mean, I hit you last night. 63 00:03:07,729 --> 00:03:09,690 What you find, a good piece of pussy or something? 64 00:03:09,856 --> 00:03:12,818 No, I was with Milan. 65 00:03:12,984 --> 00:03:15,862 Brought me to his warehouse where he keeps that designer shit. 66 00:03:16,029 --> 00:03:17,906 He just wanted me to know where it was. 67 00:03:18,073 --> 00:03:19,783 - How'd it look? - How did it look? 68 00:03:19,950 --> 00:03:24,246 It looked like a fuckin' warehouse... Made of bricks, cold, dark. 69 00:03:34,673 --> 00:03:36,758 Tommy, you will come to know these men 70 00:03:36,925 --> 00:03:39,177 as time goes on and you continue to show your value. 71 00:03:39,344 --> 00:03:40,679 Hey, Milan. 72 00:03:43,140 --> 00:03:45,308 Tommy is one of us now. 73 00:03:45,475 --> 00:03:47,394 Isn't that right? 74 00:03:51,148 --> 00:03:52,917 We just got to be on the same page. You know what I mean? 75 00:03:52,941 --> 00:03:54,776 Tommy: Mm-mm. 76 00:03:54,943 --> 00:03:56,462 What I'm saying is, if we get anything, Tommy, 77 00:03:56,486 --> 00:03:58,947 - we've got to make sure we talk. - I know. 78 00:03:59,114 --> 00:04:00,490 Oh, okay. 79 00:04:00,657 --> 00:04:02,492 The feds step to Angela aboutlobos? 80 00:04:02,659 --> 00:04:04,095 Is she keeping her fucking mouth shut? 81 00:04:04,119 --> 00:04:07,247 They're looking at her, yeah, but I found something on Hugo 82 00:04:07,414 --> 00:04:09,708 that I think Angela could use. 83 00:04:09,875 --> 00:04:11,501 She'll figure it out, man. 84 00:04:11,668 --> 00:04:12,878 She's smart. 85 00:04:15,005 --> 00:04:16,798 She ain't that fucking smart. 86 00:04:18,383 --> 00:04:20,343 And if she was, she never would've gotten mixed up 87 00:04:20,385 --> 00:04:21,636 with you in the first place. 88 00:04:23,430 --> 00:04:25,474 See you later. 89 00:05:43,927 --> 00:05:45,567 J“ just call me angel of the morning... j“ 90 00:05:47,931 --> 00:05:50,183 J“ angel j“ 91 00:05:50,350 --> 00:05:54,855 j“ just touch my cheek before you leave me, baby... j“ 92 00:05:55,021 --> 00:05:57,148 Ms. Egan, it's good to see you again. 93 00:05:57,315 --> 00:06:00,402 You look... breathtaking. 94 00:06:00,569 --> 00:06:04,489 - It was agent asshole, right? - Right. 95 00:06:04,656 --> 00:06:07,325 Oh, that must make you agent dickhead. 96 00:06:07,492 --> 00:06:08,660 Tommy ain't here. 97 00:06:08,827 --> 00:06:12,330 Now, that's funny that you know we're looking for your son. 98 00:06:12,497 --> 00:06:14,624 When's the last time you saw him? 99 00:06:14,791 --> 00:06:17,168 We're not just gonna walk away, Ms. Egan. 100 00:06:17,335 --> 00:06:20,005 J“ before you leave me... j“ 101 00:06:20,171 --> 00:06:21,548 thank you. 102 00:06:21,715 --> 00:06:25,302 So when's the last time you saw him? 103 00:06:25,468 --> 00:06:28,096 It's been days since I've last seen Tommy. 104 00:06:28,263 --> 00:06:29,639 Stubborn kid... 105 00:06:29,806 --> 00:06:31,516 Won't let me pay him back for the pizza. 106 00:06:31,683 --> 00:06:33,184 Yeah? 107 00:06:33,351 --> 00:06:34,871 25 bucks to pick up two pepperoni pies. 108 00:06:34,978 --> 00:06:36,104 Can you believe that price? 109 00:06:36,271 --> 00:06:39,357 Medina: Wow, 25. That is... that is really something. 110 00:06:39,524 --> 00:06:42,319 I got the receipt around here somewhere. 111 00:06:44,696 --> 00:06:47,949 Ah, take a look for yourself. 112 00:06:48,116 --> 00:06:49,910 Oh, look at that. Hmm. 113 00:06:54,789 --> 00:06:57,125 Hey, Knox. 114 00:06:58,627 --> 00:06:59,920 Look at the date. 115 00:07:07,302 --> 00:07:08,678 That's the last time you saw Tommy? 116 00:07:08,845 --> 00:07:09,846 Yeah, yeah. 117 00:07:10,013 --> 00:07:11,765 He was here all day, hogging the remote. 118 00:07:11,932 --> 00:07:13,292 How do we know he was here all day, 119 00:07:13,391 --> 00:07:15,393 that at some point he didn't leave, come back? 120 00:07:15,560 --> 00:07:17,938 Oh, well, we bought it with his credit card. 121 00:07:18,104 --> 00:07:20,464 Medina: I think it's time we got out of your hair, Ms. Egan. 122 00:07:21,900 --> 00:07:23,610 Sorry for the trouble. 123 00:07:38,291 --> 00:07:40,752 Be sure to tell Tommy we stopped by. 124 00:07:43,672 --> 00:07:45,173 Just a little bit to the left... 125 00:07:45,340 --> 00:07:46,925 About 6 inches. 126 00:07:47,092 --> 00:07:48,760 Perfect. 127 00:07:48,927 --> 00:07:51,208 Okay, and make sure that extra signs are posted out front. 128 00:07:51,346 --> 00:07:52,426 Man: We'll take care of it. 129 00:07:52,514 --> 00:07:55,809 Thank you, guys. 130 00:07:55,976 --> 00:07:58,812 Hey, girl. What's going on? 131 00:07:58,979 --> 00:08:00,331 Woman: Wondering if you talked to 'keisha today. 132 00:08:00,355 --> 00:08:01,439 She ain't showed up, 133 00:08:01,606 --> 00:08:03,526 and ain't nobody here covering her shift, either. 134 00:08:03,650 --> 00:08:05,193 You tried calling her? 135 00:08:05,360 --> 00:08:06,480 Woman: She ain't picking up. 136 00:08:06,528 --> 00:08:07,862 - Probably with some nigga. - Huh. 137 00:08:08,029 --> 00:08:10,031 Woman: You might want to call her yourself. 138 00:08:10,198 --> 00:08:11,700 Ah, all right, don't worry about it. 139 00:08:11,866 --> 00:08:14,536 - I'll track her down. Thanks. - Woman: Bye. 140 00:08:26,923 --> 00:08:28,633 - What's up, g? - What's up, boy? 141 00:08:28,800 --> 00:08:31,344 - Your mom here? - Nah. She's not home. 142 00:08:31,511 --> 00:08:33,430 What the hell happened to you last night, man? 143 00:08:33,596 --> 00:08:34,991 You trying to get me in trouble with your pops? 144 00:08:35,015 --> 00:08:36,099 Nah. 145 00:08:36,266 --> 00:08:37,866 Slim just came to pick me up from school. 146 00:08:37,934 --> 00:08:41,229 My fault I didn't tell you about it, but thanks for covering up for me. 147 00:08:43,231 --> 00:08:45,984 Well, I had you this time, but I ain't doing that shit again, man. 148 00:08:46,151 --> 00:08:48,737 What'd you and slim do? 149 00:08:48,903 --> 00:08:51,656 He just took me to the old neighborhood him and my dad grew up in. 150 00:08:51,823 --> 00:08:53,992 I guess you, too, right? 151 00:08:54,159 --> 00:08:55,994 That's it? Nothing else happened? 152 00:08:57,912 --> 00:08:59,497 No, nothing else. 153 00:09:02,751 --> 00:09:05,253 Look, man, just be careful of slim, okay? 154 00:09:05,420 --> 00:09:06,921 Why? I thought you guys was friends. 155 00:09:07,088 --> 00:09:09,090 I mean, yeah, we are, but... 156 00:09:09,966 --> 00:09:11,676 I'm your friend first. 157 00:09:11,843 --> 00:09:14,554 Just saying, you ain't got to hang out with him all the time, okay? 158 00:09:16,765 --> 00:09:18,433 All right. 159 00:09:21,394 --> 00:09:24,022 Whoa, valdes, where you headed in such a hurry? 160 00:09:25,440 --> 00:09:26,941 Ladies' room. Excuse me. 161 00:09:27,108 --> 00:09:28,860 Saxe: Hey, valdes, did you hear? 162 00:09:29,027 --> 00:09:31,946 I think we're, uh, all about to be cleared of this mj bullshit. 163 00:09:32,113 --> 00:09:33,406 What happened? 164 00:09:33,573 --> 00:09:36,534 It looks like someone initiated a search in the prison system 165 00:09:36,701 --> 00:09:37,941 related to lobos's whereabouts. 166 00:09:37,994 --> 00:09:41,498 Nugget is, it was done after we told everyone lobos was dead. 167 00:09:41,664 --> 00:09:43,958 Whoever it was, obviously wasn't one of us. 168 00:09:44,125 --> 00:09:45,835 Because we knew of lobos's location. 169 00:09:46,002 --> 00:09:48,230 Saxe: They're trying to find the source of the search as we speak. 170 00:09:48,254 --> 00:09:50,173 Once they do, we'll all be exonerated. 171 00:09:50,340 --> 00:09:52,217 Can't wait. 172 00:10:02,727 --> 00:10:04,729 What the fuck is this supposed to pay? 173 00:10:04,896 --> 00:10:06,981 What's the problem? 174 00:10:07,148 --> 00:10:09,502 You know this ain't gonna be enough to cover the whole shipment. 175 00:10:09,526 --> 00:10:13,279 Like I said before, I'm not paying into something that I don't believe in. 176 00:10:13,446 --> 00:10:17,117 Okay, just so we're all clear, 177 00:10:17,283 --> 00:10:21,579 you want me to bring this to our connect in your name? 178 00:10:21,746 --> 00:10:23,373 You got to do what you got to do. 179 00:10:23,540 --> 00:10:26,417 Look, Tomas, we got a system set in place 180 00:10:26,584 --> 00:10:29,379 and a clientele that expects a certain product. 181 00:10:29,546 --> 00:10:31,714 It ain't easy to diversify. 182 00:10:31,881 --> 00:10:33,481 I'm not saying I don't want to play ball, 183 00:10:33,550 --> 00:10:36,550 but I think this would be a lot easier if I heard it from the horse's mouth. 184 00:10:36,636 --> 00:10:38,763 Okay. Okay. 185 00:10:42,600 --> 00:10:45,228 Hey, poncho, what you think about all this? 186 00:10:47,147 --> 00:10:48,690 Simple shit to me. 187 00:10:48,857 --> 00:10:50,376 At the end of the day, it's still drugs, man. 188 00:10:50,400 --> 00:10:52,068 - That's what I'm talking about. - Listen. 189 00:10:52,235 --> 00:10:55,780 I told ruiz we should push this shit to kids studying for exams. 190 00:10:55,947 --> 00:10:58,116 My nephew and his friends stay up all night. 191 00:10:58,283 --> 00:11:01,703 The neighborhood is changing. We got to keep up with the times. 192 00:11:01,870 --> 00:11:04,372 - Yeah. - He ain't listening. 193 00:11:21,598 --> 00:11:23,057 Hey. How are you? 194 00:11:23,224 --> 00:11:26,936 After I told you lobos was alive, who did you tell? 195 00:11:27,103 --> 00:11:29,772 I didn't tell anyone. 196 00:11:29,939 --> 00:11:32,275 Whoever you told initiated a search 197 00:11:32,442 --> 00:11:34,861 for lobos's location in the system. 198 00:11:35,028 --> 00:11:36,613 Who the fuck did you tell, Jamie? 199 00:11:36,779 --> 00:11:38,632 Because when they find him, he's gonna give you up 200 00:11:38,656 --> 00:11:41,743 - and we're both fucked. - They can't give me up, legally. 201 00:11:43,578 --> 00:11:45,622 Proctor? 202 00:11:45,788 --> 00:11:47,624 Boy, are you out of your fucking mind? 203 00:11:47,790 --> 00:11:49,101 You had proctor looking into this? 204 00:11:49,125 --> 00:11:51,478 Look, if they find out it's proctor, we're protected, okay? Fully. 205 00:11:51,502 --> 00:11:54,380 He'll just say after the lobos attack, he looked into his location 206 00:11:54,547 --> 00:11:56,275 to make sure that his client, Tommy egan, was safe. 207 00:11:56,299 --> 00:11:58,051 That's it. 208 00:11:58,218 --> 00:12:01,179 No, see, everyone thought lobos was dead. 209 00:12:01,346 --> 00:12:05,183 Lobos's location was irrelevant unless proctor knew he was alive, 210 00:12:05,350 --> 00:12:07,161 and the only people who knew were in my office. 211 00:12:07,185 --> 00:12:10,271 It's a straight line... Proctor to Tommy to you to me. 212 00:12:10,438 --> 00:12:12,941 Look, they can't prove that you told me anything. 213 00:12:13,107 --> 00:12:14,359 They need proof. 214 00:12:14,525 --> 00:12:16,986 Juries don't need proof. They need a good story. 215 00:12:17,153 --> 00:12:19,239 I knew lobos was alive. 216 00:12:19,405 --> 00:12:20,925 We were living together, sleeping together. 217 00:12:20,949 --> 00:12:23,034 They don't need a fucking map. 218 00:12:23,201 --> 00:12:25,036 Angela, it's under control, all right? 219 00:12:25,203 --> 00:12:26,889 You were right about the feds going by Kate's house. 220 00:12:26,913 --> 00:12:28,557 They went by Kate's house. They fucking pushed. 221 00:12:28,581 --> 00:12:31,251 They pushed hard, especially Greg, but she held up. 222 00:12:31,417 --> 00:12:33,294 She held up because of you. 223 00:12:33,461 --> 00:12:36,673 There's no way, Greg isn't on the lobos murder task force. 224 00:12:36,839 --> 00:12:38,591 Greg was there. 225 00:12:40,134 --> 00:12:41,678 You know what he's thinking, huh? 226 00:12:41,844 --> 00:12:43,554 Can you trust him? 227 00:12:43,721 --> 00:12:46,933 My relationship with Greg is none of your business. 228 00:12:47,100 --> 00:12:49,852 I'm looking into the burner cell you gave me, and hopefully, 229 00:12:50,019 --> 00:12:53,231 for all our sakes, it leads to something that can end this whole damn thing, 230 00:12:53,398 --> 00:12:57,110 and I never have to see you again. 231 00:13:05,952 --> 00:13:07,829 I, um... 232 00:13:07,996 --> 00:13:09,872 I heard mj and Lance found a new lead, 233 00:13:10,039 --> 00:13:12,875 someone looking for lobos in the system. 234 00:13:13,042 --> 00:13:15,086 That's good news, right? 235 00:13:15,253 --> 00:13:16,921 Could be. 236 00:13:17,088 --> 00:13:18,715 Maybe they'll find the leak that way. 237 00:13:18,881 --> 00:13:21,759 - Perfect. Thank you. - Welcome. 238 00:13:26,931 --> 00:13:30,977 I can't stop thinking about that damn video and Jamie's alibi. 239 00:13:32,979 --> 00:13:35,440 Do you still think Tommy's one of lobos's killers? 240 00:13:35,606 --> 00:13:37,942 I don't know. 241 00:13:38,109 --> 00:13:40,862 I spoke with Kate egan today. 242 00:13:41,029 --> 00:13:42,905 Medina let me come along because I know her. 243 00:13:43,072 --> 00:13:44,741 I should have told you, totally. 244 00:13:44,907 --> 00:13:48,161 It's just everything moved so quick, 'cause... 245 00:13:49,829 --> 00:13:51,247 Well, what'd she say? 246 00:13:51,414 --> 00:13:53,124 Uh, well, what you'd expect, 247 00:13:53,291 --> 00:13:57,378 that she was with him and eating pizza. 248 00:13:57,545 --> 00:13:59,130 I don't know. I... she's crazy. 249 00:13:59,297 --> 00:14:01,049 I... well... 250 00:14:01,215 --> 00:14:03,634 You know, she could be lying. I just can't prove it. 251 00:14:09,557 --> 00:14:12,018 Listen, um... 252 00:14:15,021 --> 00:14:18,900 I didn't want to believe the St. Patrick alibi, 253 00:14:19,067 --> 00:14:23,446 but I can't ignore a surveillance tape. 254 00:14:23,613 --> 00:14:25,573 Facts are facts, so... 255 00:14:27,158 --> 00:14:31,746 Our pursuit of St. Patrick and egan as the killers, it's over, so... 256 00:14:34,707 --> 00:14:37,085 Gonna have to find the leak another way. 257 00:14:39,337 --> 00:14:41,589 But you and I, we're gonna keep working together 258 00:14:41,756 --> 00:14:44,467 to clear our names, I promise. 259 00:14:44,634 --> 00:14:47,178 We're on the same team now. 260 00:14:58,231 --> 00:15:01,776 Kantos: James, good to see you again. 261 00:15:01,943 --> 00:15:04,112 Kantos. 262 00:15:13,246 --> 00:15:15,164 Andy and Alby just want the party 263 00:15:15,331 --> 00:15:17,333 and the cementing of their partnership with Karen 264 00:15:17,500 --> 00:15:20,294 to be a community event, 265 00:15:20,461 --> 00:15:22,713 and, seeing as you're part of the community, 266 00:15:22,880 --> 00:15:24,841 they wanted to ensure that you're invited. 267 00:15:28,177 --> 00:15:29,977 This is serious? You're working with them now? 268 00:15:30,096 --> 00:15:33,349 With the bassett deal finalized, there was a need for expansion, 269 00:15:33,516 --> 00:15:36,602 and with expansion came a need for someone to run the day-to-day. 270 00:15:36,769 --> 00:15:38,604 Good thing I was free. 271 00:15:38,771 --> 00:15:42,108 I do, however, need one little thing from you. 272 00:15:42,275 --> 00:15:44,944 Stern's guest list, the one I gave you? 273 00:15:45,111 --> 00:15:46,737 I want it back. 274 00:15:48,698 --> 00:15:49,699 Why would I do that? 275 00:15:49,866 --> 00:15:52,702 Because I could have said 276 00:15:52,869 --> 00:15:55,204 so much about you, 277 00:15:55,371 --> 00:15:56,998 but I didn't. 278 00:16:01,085 --> 00:16:03,337 Yeah, so I just need that list. 279 00:16:03,504 --> 00:16:06,048 I understand. 280 00:16:06,215 --> 00:16:08,926 I'll get the list together. You can pick it up in a few days. 281 00:16:29,113 --> 00:16:31,866 - Yo. - Ghost: Where we at? 282 00:16:32,033 --> 00:16:35,077 Yo, dude, these youngins, they're eating this shit up. 283 00:16:36,621 --> 00:16:38,164 - Yeah, yeah, yeah. - Here you go. 284 00:16:38,331 --> 00:16:39,916 Julio: We'll hit the numbers you set, 285 00:16:40,082 --> 00:16:41,226 - couple more shifts. - Woman: Thanks. 286 00:16:41,250 --> 00:16:42,502 Ghost: Good work, julito. 287 00:16:42,668 --> 00:16:44,378 I want you to hit me the moment we do. 288 00:16:44,545 --> 00:16:46,088 Julio: All right, bro. 289 00:17:34,971 --> 00:17:36,764 Angela: Greg? 290 00:17:41,852 --> 00:17:43,437 Angela: Greg? 291 00:17:55,324 --> 00:17:58,244 I woke up, you were gone. 292 00:17:58,411 --> 00:18:00,746 I thought... 293 00:18:03,541 --> 00:18:06,210 I guess I'm used to people disappearing in the middle of the night. 294 00:18:06,377 --> 00:18:08,129 Yeah. 295 00:18:08,296 --> 00:18:10,381 Well, I'm right here. 296 00:18:22,310 --> 00:18:24,562 Ghost asked me where I was the other night. 297 00:18:24,729 --> 00:18:27,940 - What did you tell him? - Enough not to be suspicious. 298 00:18:28,107 --> 00:18:31,027 I told him I came here. 299 00:18:31,193 --> 00:18:33,654 I think he just wants to be involved with everything. 300 00:18:33,821 --> 00:18:37,408 Ghost is not the type to ask a question without knowing the answer. 301 00:18:37,575 --> 00:18:39,368 He knew exactly where you were, 302 00:18:39,535 --> 00:18:42,622 and I know this because bratislav saw him following you. 303 00:18:47,126 --> 00:18:50,713 It's disappointing, isn't it? 304 00:18:50,880 --> 00:18:54,342 I like you, Tommy, but your other half's persistence for an exit 305 00:18:54,508 --> 00:18:56,427 has put your potential in jeopardy. 306 00:18:56,594 --> 00:18:58,888 Ghost following me don't mean he want to get out. 307 00:18:59,055 --> 00:19:02,350 It's him trying to figure out what I'm doing. 308 00:19:03,559 --> 00:19:06,854 He's still down with your vision, I promise you, lock and step. 309 00:19:07,021 --> 00:19:10,358 Maybe you're right, but either way, from this point forward, 310 00:19:10,524 --> 00:19:12,568 I'm holding you responsible for his actions, 311 00:19:12,735 --> 00:19:16,322 and if you cannot get him in line and he continues looking into me, 312 00:19:16,489 --> 00:19:20,409 then, well, it's back into the pit for you. 313 00:19:21,744 --> 00:19:24,747 And this time I will not stop petar and the men. 314 00:19:24,914 --> 00:19:26,332 I thought I was your apprentice. 315 00:19:26,499 --> 00:19:29,293 You are, Tommy, but you are tethered to ghost. 316 00:19:29,460 --> 00:19:32,713 Ghost is an attachment, and attachments are bad for business 317 00:19:32,880 --> 00:19:34,507 if you want to stay alive. 318 00:19:34,674 --> 00:19:37,593 I'll handle ghost. 319 00:19:40,137 --> 00:19:42,306 Hey, Bob, can you do some digging for me? 320 00:19:42,473 --> 00:19:44,767 I got a serial number of a possible burner. 321 00:19:44,934 --> 00:19:46,953 I was trying to find the phone number attached to it. 322 00:19:46,977 --> 00:19:49,438 - Bob: A burner? - Yeah, and the phone call, text history, 323 00:19:49,605 --> 00:19:50,749 you know, whatever you can do. 324 00:19:50,773 --> 00:19:51,917 Bob: Okay, sure. I'll... I'll look it up. 325 00:19:51,941 --> 00:19:53,502 Okay, great. I'm gonna send it to you right now. 326 00:19:53,526 --> 00:19:55,361 - Okay, I got it. - All right, thanks. Bye. 327 00:20:25,433 --> 00:20:28,227 Sally, it's Angela valdes, the ausa. 328 00:20:28,394 --> 00:20:29,754 I helped you on the whittier case. 329 00:20:29,812 --> 00:20:31,689 - Sally: Yeah, last summer. - That's right. 330 00:20:31,856 --> 00:20:34,233 Could you look up a card number for me? 331 00:20:34,400 --> 00:20:38,028 - I need the cardholder name. - Of course. I-I'll try. 332 00:20:38,195 --> 00:20:41,365 Emailing it to you right now. 333 00:20:44,910 --> 00:20:47,246 - Got it. - Great. 334 00:20:47,413 --> 00:20:50,708 - It was prepaid. - Prepaid? 335 00:20:50,875 --> 00:20:54,170 - No purchaser name? - Uh, that's about it. 336 00:20:54,336 --> 00:20:56,005 Could you tell me where it was purchased? 337 00:20:56,172 --> 00:20:58,215 That'll take a while. I'll have to get back to you. 338 00:20:58,382 --> 00:21:00,342 Okay, fine. 339 00:21:00,509 --> 00:21:02,178 Be sure to call me back. 340 00:21:02,344 --> 00:21:03,888 - I will. - Thanks. 341 00:21:14,023 --> 00:21:16,317 I don't know why I'm fucking surprised. 342 00:21:17,777 --> 00:21:18,944 What's the problem, Tommy? 343 00:21:19,111 --> 00:21:22,656 Milan knows that you followed me into his warehouse the other night. 344 00:21:25,993 --> 00:21:27,633 You just gonna stand there and look stupid 345 00:21:27,703 --> 00:21:29,055 or are you gonna be real for a change? 346 00:21:29,079 --> 00:21:30,390 Look, man, you don't understand what I'm trying to... 347 00:21:30,414 --> 00:21:32,374 No, you don't. 348 00:21:32,541 --> 00:21:35,211 Milan said he's gonna kill me if you don't stop. 349 00:21:35,377 --> 00:21:39,799 He made it clear. One more time and I'm dead. 350 00:21:41,383 --> 00:21:44,261 You fucking hearing me?! 351 00:21:44,428 --> 00:21:48,098 You willing to risk my life to get yourself out?! 352 00:21:48,265 --> 00:21:52,019 I chose you over Holly. 353 00:21:53,270 --> 00:21:56,524 This time, motherfucker, 354 00:21:56,690 --> 00:21:58,526 you need to choose me. 355 00:22:04,740 --> 00:22:06,367 I do. 356 00:22:07,952 --> 00:22:10,246 I choose you, all right? I'll leave it alone. 357 00:22:10,412 --> 00:22:12,873 I hope so. 358 00:22:16,794 --> 00:22:18,838 - Tommy. - Yeah? 359 00:22:21,090 --> 00:22:25,678 Ruiz hit me up about that payment. 360 00:22:25,845 --> 00:22:27,263 Look, man, I was thinking. 361 00:22:27,429 --> 00:22:29,032 He ain't never gonna reach his full potential 362 00:22:29,056 --> 00:22:32,434 unless we set up a meet, you know, between he and Milan. 363 00:22:32,601 --> 00:22:34,395 You know how that motherfucker is. 364 00:22:34,562 --> 00:22:36,188 Yeah, I do. 365 00:22:36,355 --> 00:22:38,774 We set up a little face-to-face between he and Milan, 366 00:22:38,941 --> 00:22:40,985 make him feel all fucking cozy and special. 367 00:22:41,151 --> 00:22:42,820 How you want to do it? 368 00:22:42,987 --> 00:22:44,947 You run the point on this one, brother, all right? 369 00:22:45,030 --> 00:22:46,073 You take him. 370 00:22:46,240 --> 00:22:49,618 Better for all involved if I just peel back on this one. 371 00:23:00,671 --> 00:23:02,715 Okay. 372 00:23:30,534 --> 00:23:33,579 Announcer on TV: 6'4" 204... 373 00:23:35,915 --> 00:23:37,416 What you got for me? 374 00:23:37,583 --> 00:23:39,919 So ghost is still in good with that Serbian motherfucker, 375 00:23:40,085 --> 00:23:41,921 and now they moving some new weight... pills. 376 00:23:42,087 --> 00:23:43,923 I don't want none of what they got going on 377 00:23:44,089 --> 00:23:46,216 as long as they fucking with that Serbian nigga. 378 00:23:46,383 --> 00:23:49,178 The minute he out the picture, I'm coming to collect. 379 00:23:49,345 --> 00:23:51,221 All right, bet, man. 380 00:23:52,431 --> 00:23:54,016 Tariq said, "what's up?" 381 00:23:58,354 --> 00:24:00,165 You thought he wasn't gonna tell me what you said, huh? 382 00:24:00,189 --> 00:24:01,917 What the fuck were you doing with him the other day, man? 383 00:24:01,941 --> 00:24:04,860 He said he wanted to chill, so we did. 384 00:24:05,027 --> 00:24:06,904 If I was gonna cap the little nigga, 385 00:24:07,071 --> 00:24:08,751 don't you think I would've already done it? 386 00:24:10,950 --> 00:24:12,969 You said you was gonna teach ghost a history lesson. 387 00:24:12,993 --> 00:24:15,347 - What the fuck you mean by that? - Sit tight, motherfucker. 388 00:24:15,371 --> 00:24:17,164 You'll know when I want you to know. 389 00:24:21,502 --> 00:24:23,379 You thinking you should just tell ghost, right? 390 00:24:24,880 --> 00:24:27,049 What you think he's gonna do when he learn I'm alive, 391 00:24:27,216 --> 00:24:29,760 in town, hanging out with his kid, 392 00:24:29,927 --> 00:24:32,429 and you knew the whole time? 393 00:24:35,140 --> 00:24:37,810 You ain't got no options, dre. 394 00:24:37,977 --> 00:24:40,187 You made a choice, me. 395 00:24:40,354 --> 00:24:42,564 Ain't no moves left. 396 00:24:45,818 --> 00:24:47,903 All right, man. Get the fuck out of here. 397 00:24:55,619 --> 00:24:57,413 You're not gonna flush? 398 00:24:57,579 --> 00:24:59,498 This a fucking joke to you? 399 00:24:59,665 --> 00:25:02,626 No, it's not. Sorry. 400 00:25:04,253 --> 00:25:06,547 You think I want to be here in this fucking pisser, 401 00:25:06,714 --> 00:25:08,507 plotting and scheming like a filthy rat? 402 00:25:08,674 --> 00:25:10,384 I'm a soldado, a primera. 403 00:25:10,551 --> 00:25:12,511 Vibora, I get that this is tough for you. I do. 404 00:25:12,678 --> 00:25:13,887 You're a man of principles. 405 00:25:14,054 --> 00:25:17,975 I respect that, but it was you who reached out to me 406 00:25:18,142 --> 00:25:20,060 because you got something big, right? 407 00:25:20,227 --> 00:25:22,771 - A meeting? - Tonight. 408 00:25:22,938 --> 00:25:24,732 - With ghost? - With Milan. 409 00:25:24,898 --> 00:25:27,609 Will ghost be there? 410 00:25:27,776 --> 00:25:29,987 I don't think you're following me. 411 00:25:30,154 --> 00:25:32,573 Getting closer to Milan is big. 412 00:25:41,123 --> 00:25:42,291 What the hell's that? 413 00:25:42,458 --> 00:25:44,752 State-of-the-art FBI button recorder. 414 00:25:44,918 --> 00:25:46,638 Before the meeting, you're gonna attach this 415 00:25:46,754 --> 00:25:48,255 behind the collar on yourjacket. 416 00:25:48,422 --> 00:25:51,133 It's gonna record anything within a 20-foot radius, all right? 417 00:25:51,300 --> 00:25:53,635 Now, it doesn't emit a signal, so if you're searched, 418 00:25:53,802 --> 00:25:56,263 it won't be detected by a scanner. 419 00:25:56,430 --> 00:25:58,950 If they find that on me, I won't make it out of that room alive. 420 00:25:59,099 --> 00:26:01,351 Then they better not find it. 421 00:26:01,518 --> 00:26:04,063 Meet me in the morning. 422 00:26:09,276 --> 00:26:12,404 Remember, I want St. Patrick. 423 00:26:12,571 --> 00:26:14,323 He shows up, you get him on the recording. 424 00:26:14,490 --> 00:26:16,843 He doesn't, you make sure that he's the topic of conversation. 425 00:26:16,867 --> 00:26:19,453 - All right? - I'll see what I can do. 426 00:26:31,799 --> 00:26:33,300 Fuck you want? 427 00:26:33,467 --> 00:26:35,227 Look, man, I need to talk to you about tariq. 428 00:26:37,846 --> 00:26:40,182 Ghost got me watching him. 429 00:26:40,349 --> 00:26:42,077 He been talking a lot about you lately and that, 430 00:26:42,101 --> 00:26:44,061 you know, everything going on with him and ghost 431 00:26:44,228 --> 00:26:45,896 and his mom, I... 432 00:26:46,063 --> 00:26:48,232 Bro, I just think you need to check him out. 433 00:26:48,398 --> 00:26:50,400 Thanks very much, Dr. Fucking Phil. 434 00:26:50,567 --> 00:26:52,327 I'll be sure to talk to him. 435 00:26:52,402 --> 00:26:53,487 All right. 436 00:26:53,654 --> 00:26:56,782 Just so you know, tariq is family business, 437 00:26:56,949 --> 00:26:58,534 and you ain't family. 438 00:26:58,700 --> 00:27:01,020 Even though I'm the reason why you're still walking around? 439 00:27:02,663 --> 00:27:04,915 Oh, you didn't know that? Ghost didn't tell you, did he? 440 00:27:08,585 --> 00:27:11,296 I'm the one that heard that the Koreans wanted to light you up. 441 00:27:11,463 --> 00:27:13,090 I told ghost. 442 00:27:13,257 --> 00:27:14,857 So listen, Tommy, I'm not here to fuck up 443 00:27:14,967 --> 00:27:17,928 whatever you got going on or step on your toes at all, bro. 444 00:27:18,095 --> 00:27:21,140 I simply just want to be down with you and ghost. That's it. 445 00:27:22,266 --> 00:27:26,186 That's a nice speech, kid, but we're done talking. 446 00:27:31,567 --> 00:27:34,778 Thank you again for that 447 00:27:34,945 --> 00:27:39,491 enlightening presentation on otorhinolaryngology, Dr. Sullivan. 448 00:27:39,658 --> 00:27:43,203 Next we have Raina and tariq St. Patrick's father, 449 00:27:43,370 --> 00:27:45,539 Mr. James St. Patrick. 450 00:27:49,459 --> 00:27:53,589 Mr. St. Patrick is one of Manhattan's biggest nightclub owners. 451 00:27:53,755 --> 00:27:55,007 Thank you for that. 452 00:27:55,174 --> 00:27:57,718 Hello, parents and kids. How you guys doing? 453 00:27:57,885 --> 00:28:00,179 - Kids: Good. - You sure? 454 00:28:00,345 --> 00:28:03,098 - Yeah. - Thanks for having me here. 455 00:28:03,265 --> 00:28:06,101 The late, great Dr. Maya angelou once said, 456 00:28:06,268 --> 00:28:10,105 "you may not control all of the events that have happened to you, 457 00:28:10,272 --> 00:28:13,525 but you can decide to not be reduced by them." 458 00:28:13,692 --> 00:28:15,819 A question already. Yes, young man? 459 00:28:15,986 --> 00:28:18,864 - You own a nightclub? - Absolutely. 460 00:28:19,031 --> 00:28:20,240 I own three nightclubs. 461 00:28:20,407 --> 00:28:23,660 You ever have any famous people come in the clubs, like fetty wap? 462 00:28:23,827 --> 00:28:27,623 - Odell Beckham? - Bump that. How 'bout Beyoncé? 463 00:28:27,789 --> 00:28:29,833 Uh, sure. 464 00:28:30,000 --> 00:28:33,629 We have had the occasional celebrity or two come in the club. 465 00:28:33,795 --> 00:28:35,255 This is the secret. 466 00:28:35,422 --> 00:28:37,025 It's to make everyone who comes to the club 467 00:28:37,049 --> 00:28:39,968 feel like a fetty wap or Beyoncé. 468 00:28:40,135 --> 00:28:41,762 A celebrity, you know? 469 00:28:41,929 --> 00:28:44,848 We want everybody to feel like a star for that night, at least, 470 00:28:45,015 --> 00:28:48,185 and, yes, odell Beckham has been in the club. 471 00:28:48,352 --> 00:28:51,396 Your dad's awesome. You ever been to the clubs? 472 00:28:51,563 --> 00:28:54,608 Yes, young beautiful lady in the middle of the room? 473 00:28:54,775 --> 00:28:56,193 Is it hard running a club? 474 00:28:56,360 --> 00:28:58,779 - Yeah, baby girl, it's... - Dad. 475 00:28:58,946 --> 00:29:00,656 Pardon me. 476 00:29:00,822 --> 00:29:04,159 Yes, Raina, it is hard to run a club, but it's, uh... 477 00:29:06,787 --> 00:29:09,957 It's hardest on those who you love. 478 00:29:12,125 --> 00:29:14,336 Um, can't speak for all the other parents here, 479 00:29:14,503 --> 00:29:17,256 but when I decided to follow my dreams, 480 00:29:17,422 --> 00:29:19,841 it took me away from my family. 481 00:29:23,011 --> 00:29:25,264 And it's my fault. 482 00:29:25,430 --> 00:29:29,059 You know, you don't realize the late nights and the meetings 483 00:29:29,226 --> 00:29:33,772 that you decide to take instead of going home, 484 00:29:33,939 --> 00:29:36,358 that just extends this gap between you and them, 485 00:29:36,525 --> 00:29:42,030 and, well, kids, it's a gap that you can't fill with words. 486 00:29:43,573 --> 00:29:46,952 So you just do your best 487 00:29:47,119 --> 00:29:50,247 and show them how important they are. 488 00:29:52,082 --> 00:29:53,500 Where was I? 489 00:29:53,667 --> 00:29:55,919 Okay. 490 00:29:57,045 --> 00:29:59,172 - You were great. - Thank you. 491 00:30:03,343 --> 00:30:05,595 Gonna take this real quick, Tash. 492 00:30:05,762 --> 00:30:06,763 Hello? 493 00:30:06,930 --> 00:30:08,557 Ruiz: You are one smart son of a bitch. 494 00:30:08,724 --> 00:30:09,975 You were right. 495 00:30:10,142 --> 00:30:12,578 As soon as I reached out to agent Knox with news of a meeting, 496 00:30:12,602 --> 00:30:15,063 he tells me to meet him in some fucking men's room 497 00:30:15,230 --> 00:30:19,026 and he hands me this little recording device. 498 00:30:19,192 --> 00:30:20,861 You didn't meet him at the FBI? 499 00:30:21,028 --> 00:30:22,904 No. Restaurant, west 50s. 500 00:30:23,071 --> 00:30:24,674 Ghost: He's running you off the books, man. 501 00:30:24,698 --> 00:30:26,700 Means he'd never be able to officially use you 502 00:30:26,867 --> 00:30:29,328 unless he can corroborate it with hard proof like a recording. 503 00:30:30,829 --> 00:30:33,832 Knox wants me to make sure you're mentioned on the tape. 504 00:30:33,999 --> 00:30:35,292 I cannot be mentioned, notonce. 505 00:30:35,459 --> 00:30:38,920 Neither Tommy nor I can be incriminated in any way or the deal is off. 506 00:30:39,087 --> 00:30:43,091 Yeah, well, that'd be a lot easier to do if Tommy was in on the plan. 507 00:30:43,258 --> 00:30:45,969 You deal with Milan. Ruiz, I'll deal with Tommy. 508 00:30:46,136 --> 00:30:49,056 Just make sure we're not mentioned on the recording. 509 00:30:49,222 --> 00:30:51,224 Esta bien. 510 00:30:58,440 --> 00:31:01,068 Hey, my family. 511 00:31:01,234 --> 00:31:03,278 Dad, you were amazing. 512 00:31:08,617 --> 00:31:11,620 - Ausa valdes. - It's Sally. 513 00:31:11,787 --> 00:31:13,348 I did some research, but I wasn't able to locate 514 00:31:13,372 --> 00:31:15,957 where the prepaid card you asked about was purchased. 515 00:31:17,626 --> 00:31:19,961 - Angela? - I'm here. 516 00:31:20,128 --> 00:31:25,258 - Thanks for getting back to me. - Sure. Bye. 517 00:31:25,425 --> 00:31:28,762 You gonna talk to me or what? 518 00:31:28,929 --> 00:31:30,555 Sorry. 519 00:31:31,973 --> 00:31:35,018 Knox, seriously, I don't got all fucking day to mess with you. 520 00:31:35,185 --> 00:31:38,188 - What's up? - All right, I'm working on a hunch, 521 00:31:38,355 --> 00:31:40,208 but I need you to not ask me where I got the information. 522 00:31:40,232 --> 00:31:42,359 Oh, fuck that, man. I know better than to trust you. 523 00:31:44,569 --> 00:31:46,655 If we solve the lobos murder, you solve it. 524 00:31:46,822 --> 00:31:49,074 I won't take any credit. 525 00:31:51,451 --> 00:31:53,453 - All right, what's up? - All right. 526 00:31:53,620 --> 00:31:56,164 The cell that was found on lobos when he was killed, 527 00:31:56,331 --> 00:31:58,250 what was the phone number attached to it? 528 00:32:02,504 --> 00:32:05,966 917-555-0155. 529 00:32:11,179 --> 00:32:12,907 Knox, you better spill. What the fuck is going on? 530 00:32:12,931 --> 00:32:14,575 One... one more question, then we can act like 531 00:32:14,599 --> 00:32:16,799 we never had this fucking conversation, okay? I promise. 532 00:32:16,852 --> 00:32:21,106 Did you guys find out where the burner ending in 0148 was purchased? 533 00:32:22,399 --> 00:32:23,817 Look at me. 534 00:32:23,984 --> 00:32:26,027 I am protecting you. 535 00:32:27,988 --> 00:32:31,908 - I'm gonna look it up. - Okay. Thank you. 536 00:32:32,075 --> 00:32:33,702 Thank you. 537 00:32:35,871 --> 00:32:37,873 All right, here it is. 538 00:32:38,039 --> 00:32:39,624 I'll send it to you. Let's go. 539 00:32:41,835 --> 00:32:44,963 People think they got to go to them fancy spots to get their kicks. 540 00:32:45,130 --> 00:32:47,132 When you in the hood, this is all you need. 541 00:32:49,259 --> 00:32:50,862 I know dre told you not to hang out with me, 542 00:32:50,886 --> 00:32:53,346 but dre be talking out both sides of his mouth. 543 00:32:53,513 --> 00:32:54,764 I know he say he's your friend, 544 00:32:54,931 --> 00:32:56,975 but you can't always know what's on his mind. 545 00:32:57,142 --> 00:32:59,936 - What you think? - I told you already. 546 00:33:00,103 --> 00:33:01,938 I told dre I think you're cool. 547 00:33:04,232 --> 00:33:07,569 Well, you got it right there. 548 00:33:07,736 --> 00:33:10,405 Don't let no nigga try to talk you into how you feel. 549 00:33:12,240 --> 00:33:13,742 Those are clean. 550 00:33:14,743 --> 00:33:17,329 Man, $250 clean? 551 00:33:20,248 --> 00:33:21,541 It's all good. 552 00:33:21,708 --> 00:33:25,086 Clearly you got your mom and your dad buying you nice shit. 553 00:33:25,253 --> 00:33:28,548 When I was coming up, man, if you wanted some nice shit, 554 00:33:28,715 --> 00:33:30,425 you had to go and get it yourself. 555 00:33:30,592 --> 00:33:32,511 You used to steal 'em? 556 00:33:35,555 --> 00:33:38,808 That's how you showed people you wasn't no pussy, 557 00:33:38,975 --> 00:33:40,855 how you let 'em know you needed to be respected. 558 00:33:40,894 --> 00:33:42,521 You want people to respect you, right? 559 00:33:48,818 --> 00:33:51,947 - I'm gonna step out real quick. - Okay. 560 00:34:11,633 --> 00:34:13,843 Excuse me. Can I have these in a size ten? 561 00:34:14,010 --> 00:34:15,845 Yeah. 562 00:34:24,980 --> 00:34:26,731 - Here you go. - Thank you. 563 00:35:01,558 --> 00:35:04,227 Yeah, come on. Fuck this place. Let's get out of here. 564 00:35:08,398 --> 00:35:09,983 - You two have a nice day. - All right. 565 00:35:10,984 --> 00:35:13,212 Andy: So with this partnership, you're gonna get one of these gems 566 00:35:13,236 --> 00:35:15,739 in each and every one of your hotels. 567 00:35:15,905 --> 00:35:17,907 It is an impressive space. 568 00:35:18,074 --> 00:35:20,160 Alby: Yeah, it's plush. 569 00:35:20,327 --> 00:35:21,927 So if you follow me, we're gonna show you 570 00:35:21,995 --> 00:35:23,705 one of our four exclusive lounges. 571 00:35:23,872 --> 00:35:25,832 - Karen: Okay. - Man: Yeah, head right over there. 572 00:35:29,169 --> 00:35:31,129 I'm a man of my word. 573 00:35:31,296 --> 00:35:33,465 I promised Simon stern's guest list. 574 00:35:33,632 --> 00:35:35,512 - Where's kantos? - Uh, he's not here right now. 575 00:35:35,550 --> 00:35:36,843 He's out running errands. 576 00:35:37,010 --> 00:35:39,638 So do you want to swing back later on when he's back, 577 00:35:39,804 --> 00:35:42,432 or do you want to have a seat and watch us work? 578 00:35:42,599 --> 00:35:45,894 Pleasure to see you again, Karen. 579 00:35:46,061 --> 00:35:47,812 Enjoy the party tonight. 580 00:35:47,979 --> 00:35:50,273 Man: NYPD! 581 00:35:50,440 --> 00:35:51,792 - Alby: Whoa. - Karen: What's happening? 582 00:35:51,816 --> 00:35:53,777 Andy: I don't know. Uh, excuse me. Excuse me. 583 00:35:53,943 --> 00:35:54,944 Who's in charge? What... 584 00:35:55,111 --> 00:35:57,947 Andy Jones and Albert Tatum, we have a warrant to search the premises. 585 00:35:58,114 --> 00:36:01,201 We have reason to believe there's drugs being sold and housed in this club. 586 00:36:01,368 --> 00:36:03,286 Drugs? Mate, you're... you're off your head. 587 00:36:03,453 --> 00:36:06,053 Right, right. I'm gonna call my solicitor and sue you for slander. 588 00:36:06,122 --> 00:36:08,100 - Man: Right away, please. - We have no idea what this is about. 589 00:36:08,124 --> 00:36:11,795 But we can assure you we have never nor currently allow drugs in this club. 590 00:36:11,961 --> 00:36:14,047 Oh, wow. 591 00:36:14,214 --> 00:36:15,358 We have no idea how that got in there. 592 00:36:15,382 --> 00:36:16,591 Karen, Karen, Karen! No, no... 593 00:36:16,758 --> 00:36:17,902 We have no idea how that got in there. 594 00:36:17,926 --> 00:36:19,070 Donato: You have the right to remain silent. 595 00:36:19,094 --> 00:36:21,072 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 596 00:36:21,096 --> 00:36:22,281 You have the right to an attorney. 597 00:36:22,305 --> 00:36:24,659 If you cannot afford an attorney, one will be provided for you. 598 00:36:24,683 --> 00:36:26,160 - Take 'em out. - Man: Let's go. Come on. 599 00:36:26,184 --> 00:36:29,062 Alby: This isn't over. 600 00:36:29,229 --> 00:36:30,873 - Hey, don't... don't... - Andy: This is a setup. 601 00:36:30,897 --> 00:36:32,482 A setup is what it is, mate. 602 00:36:32,649 --> 00:36:35,193 That's a pity, right? What a shame. 603 00:36:35,360 --> 00:36:38,113 But there's always a silver lining, Karen. 604 00:36:38,279 --> 00:36:40,573 Yeah, forgive me if I don't share your optimism 605 00:36:40,740 --> 00:36:42,909 for this moment, Mr. St. Patrick. 606 00:36:44,994 --> 00:36:47,664 An exclusive black-tie event at my club in a few days, 607 00:36:47,831 --> 00:36:51,501 and I would love for your father and you to be my personal guests. 608 00:36:51,668 --> 00:36:54,713 - Right. - If you're free. 609 00:36:54,879 --> 00:36:58,758 Our schedules seem to be open. 610 00:37:00,844 --> 00:37:02,721 Have a good night. 611 00:37:04,931 --> 00:37:06,683 What the hell are you doing here? 612 00:37:06,850 --> 00:37:08,410 I waited for you at truth like you said. 613 00:37:08,435 --> 00:37:10,287 Yeah, well, good thing you didn't wait here, right? 614 00:37:10,311 --> 00:37:14,357 Could've been your ass carried away in those handcuffs, with your record. 615 00:37:14,524 --> 00:37:17,944 As I promised. Take it. 616 00:37:19,320 --> 00:37:23,658 Kantos, you and I aren't gonna have any problems going forward, are we? 617 00:37:24,784 --> 00:37:28,204 No, we won't. 618 00:37:43,678 --> 00:37:46,389 Ruiz, welcome. 619 00:37:46,556 --> 00:37:48,183 You were at the club. 620 00:37:48,349 --> 00:37:50,894 Why didn't you step forward and say that you were the connect? 621 00:37:51,060 --> 00:37:53,730 I only make myself known to a select few. 622 00:37:53,897 --> 00:37:55,607 Cuts down on witnesses. 623 00:37:56,900 --> 00:37:59,194 Yo, yo, yo, yo, yo, yo. You better back the fuck up. 624 00:37:59,360 --> 00:38:01,863 Your men already frisked us at the door. 625 00:38:02,030 --> 00:38:03,031 You feel me? 626 00:38:03,198 --> 00:38:05,325 Milan, I've known vibora a long time. 627 00:38:05,492 --> 00:38:06,969 If I can trust him, you can trust him. 628 00:38:06,993 --> 00:38:10,955 Petar: Hands up, please. 629 00:38:11,122 --> 00:38:12,540 All right. Tommy's right. 630 00:38:12,707 --> 00:38:15,919 If you trust him, you frisk him. 631 00:38:20,256 --> 00:38:21,424 Tommy: Okay. 632 00:38:21,591 --> 00:38:23,176 Excuse me. Pardon me. 633 00:38:23,343 --> 00:38:24,552 Sorry. 634 00:38:39,317 --> 00:38:41,361 Milan: Is there a problem? 635 00:38:53,456 --> 00:38:55,542 A gift for the host. 636 00:38:55,708 --> 00:38:59,128 A token of appreciation for taking the meeting on such short notice. 637 00:39:02,757 --> 00:39:04,342 I've already heard this speech. 638 00:39:04,509 --> 00:39:07,387 So if it's the same to everybody, I'm gonna wait in the hallway. 639 00:39:23,903 --> 00:39:27,991 So, gentlemen, let's talk business. 640 00:39:29,742 --> 00:39:31,387 Woman: At the sound of the beep, leave a message. 641 00:39:31,411 --> 00:39:33,872 Damn, 'keisha. Where you at? 642 00:39:34,038 --> 00:39:36,165 Call me back, okay? 643 00:39:37,542 --> 00:39:39,085 Please. 644 00:39:48,970 --> 00:39:50,638 Hey. 645 00:39:50,805 --> 00:39:53,224 I didn't think you'd still be up. 646 00:39:53,391 --> 00:39:54,559 I couldn't sleep. 647 00:39:54,726 --> 00:39:55,935 I see. 648 00:39:56,102 --> 00:39:57,437 I'd offer you one, but... 649 00:39:57,604 --> 00:40:00,899 No need, but I am gonna celebrate, Tash. 650 00:40:01,065 --> 00:40:03,318 I beat those little motherfuckers, 651 00:40:03,484 --> 00:40:06,404 and I got my club on the brink of everything I ever wanted. 652 00:40:07,530 --> 00:40:08,781 This is it. 653 00:40:11,618 --> 00:40:13,286 Well, I'm happy for you. 654 00:40:13,453 --> 00:40:15,538 For us, t. 655 00:40:15,705 --> 00:40:19,167 This deal means that the truth brand will expand beyond my wildest dreams, 656 00:40:19,334 --> 00:40:21,169 but, more importantly, 657 00:40:21,336 --> 00:40:23,212 our children will have legit money behind them 658 00:40:23,379 --> 00:40:25,798 for the rest of their lives. 659 00:40:29,260 --> 00:40:31,888 I got to say, 660 00:40:32,055 --> 00:40:35,600 you said you would make it on the club side, and... 661 00:40:35,767 --> 00:40:37,769 You pulled it off. 662 00:40:40,480 --> 00:40:42,148 I was wrong. 663 00:40:49,030 --> 00:40:50,615 You did a great job today. 664 00:40:50,782 --> 00:40:52,951 Mm, yeah. The kids seemed to enjoy it, 665 00:40:53,117 --> 00:40:56,746 but I don't know if the bougie bitches club noticed. 666 00:40:56,913 --> 00:40:59,165 I noticed. 667 00:41:05,630 --> 00:41:08,675 That stuff you said today about us? 668 00:41:08,841 --> 00:41:10,760 Mm-hmm. 669 00:41:10,927 --> 00:41:12,929 About me and the kids... 670 00:41:14,722 --> 00:41:16,349 You mean it? 671 00:41:16,516 --> 00:41:18,643 Every single word. 672 00:41:24,649 --> 00:41:28,027 I'm glad you found a way to get Milan his money. 673 00:41:28,194 --> 00:41:30,697 Thank you. 674 00:41:30,863 --> 00:41:32,573 Thank you for protecting us from him. 675 00:41:32,740 --> 00:41:35,076 Look at me, Tasha. 676 00:41:37,745 --> 00:41:40,039 No matter what, 677 00:41:40,206 --> 00:41:42,875 I'll always protect you and the kids. You are my family. 678 00:41:46,337 --> 00:41:48,798 I guess you got it all figured out, don't you? 679 00:41:52,093 --> 00:41:53,886 You can say that. 680 00:41:59,726 --> 00:42:02,520 It's late. Um, I... Raina's got a dentist appointment tomorrow. 681 00:42:02,687 --> 00:42:04,105 No, wait... 682 00:42:22,832 --> 00:42:27,086 J“ oh, no more apologies j“ 683 00:42:27,253 --> 00:42:30,465 j“ need be exchanged j“ 684 00:42:31,632 --> 00:42:34,260 j“ oh, no words j“ 685 00:42:34,427 --> 00:42:36,179 j“ could ever help j“ 686 00:42:36,345 --> 00:42:38,973 j“ relieve this pain j“ 687 00:42:42,310 --> 00:42:47,356 j“ all our silence could not excuse j“ 688 00:42:49,901 --> 00:42:52,570 j“ disappoint j“ 689 00:42:52,737 --> 00:42:57,492 j“ or fur-further prove j“ 690 00:42:59,368 --> 00:43:01,788 j“ anything other j“ 691 00:43:01,954 --> 00:43:05,750 j“ than what we already know j“ 692 00:43:09,587 --> 00:43:12,590 j“ easier to live with pain j“ 693 00:43:12,757 --> 00:43:15,593 j“ than have to let it go j“ 694 00:43:18,763 --> 00:43:20,932 j“ oh-oh, oh-oh j“ 695 00:43:21,099 --> 00:43:23,142 j“ oh, oh-oh, oh-oh j“ 696 00:43:23,309 --> 00:43:25,061 j“ oh-oh j“ 697 00:43:25,228 --> 00:43:27,730 j“ oh-oh-oh... j“ 698 00:43:36,072 --> 00:43:38,574 Hold on, baby. 699 00:43:41,994 --> 00:43:43,496 Who'd you want that to be? 700 00:43:48,209 --> 00:43:51,504 I've known you a long time, ghost. 701 00:43:51,671 --> 00:43:54,465 Can't nothing be wrong on your big night, right? 702 00:43:54,632 --> 00:43:57,927 Once I get this call, the night's about to get bigger. 703 00:43:59,595 --> 00:44:03,808 Because ruiz is gonna help me take down Milan. 704 00:44:05,726 --> 00:44:07,145 Wait, what? 705 00:44:07,311 --> 00:44:08,938 What are... what are you talking about? 706 00:44:09,105 --> 00:44:12,775 I got a plan in motion to get us out from under Milan once and for all. 707 00:44:15,361 --> 00:44:17,530 Ruiz? 708 00:44:17,697 --> 00:44:20,324 I mean, you think you can trust him? 709 00:44:20,491 --> 00:44:22,743 Tash... 710 00:44:22,910 --> 00:44:26,414 I got way too much on him, it makes it hard for him not to play ball. 711 00:44:26,581 --> 00:44:29,083 I don't know about this plan, ghost. 712 00:44:29,250 --> 00:44:30,751 Maybe you should be careful when... 713 00:44:30,918 --> 00:44:32,795 The plan's already in motion as we speak. 714 00:44:32,962 --> 00:44:34,463 Just waiting on the call. 715 00:44:37,383 --> 00:44:41,137 I mean, while I'm waiting, you know, probably got time for round two. 716 00:44:41,304 --> 00:44:43,264 I don't know. 717 00:44:43,431 --> 00:44:46,058 I-I need to think before we... 718 00:44:48,561 --> 00:44:52,273 I think maybe you should go back to the office. 719 00:44:52,440 --> 00:44:54,775 Wait, you... you serious? Tasha, we just... 720 00:44:54,942 --> 00:44:57,504 I mean, what are the kids gonna think when they come in here in the morning 721 00:44:57,528 --> 00:44:59,447 and see you sleeping in my bed? 722 00:44:59,614 --> 00:45:02,992 It ain't us getting back together, is it? 723 00:45:09,665 --> 00:45:11,250 You're probably right. 724 00:45:12,752 --> 00:45:14,503 I'll go. 725 00:45:25,806 --> 00:45:28,434 Good night, t. 726 00:45:28,601 --> 00:45:30,561 Good night, ghost. 727 00:45:44,408 --> 00:45:45,868 Yo, t, what's good? 728 00:45:46,035 --> 00:45:48,579 Ghost just told me he's gonna take out Milan. 729 00:45:48,746 --> 00:45:50,015 He didn't tell me the specifics, 730 00:45:50,039 --> 00:45:52,708 but he told me he's using ruiz to do it right now. 731 00:45:52,875 --> 00:45:54,835 Milan said that if ghost doesn't fall in line, 732 00:45:55,002 --> 00:45:56,671 he's gonna kill me and the kids. 733 00:45:56,837 --> 00:45:58,717 You need to find out what's going on with ghost, 734 00:45:58,839 --> 00:46:01,050 and you need to stop him. 735 00:46:08,224 --> 00:46:11,227 Listen, I got you, t. 736 00:46:11,394 --> 00:46:13,521 I'm gonna take care of it. 737 00:46:14,522 --> 00:46:17,191 Thanks for calling. Get yourself some sleep. 738 00:46:18,818 --> 00:46:22,613 - It's all gonna be fine now. - Okay. Bye. 739 00:46:34,625 --> 00:46:37,128 The alert you wanted me to set up, we got something. 740 00:46:37,295 --> 00:46:38,629 NYPD just sent this over. 741 00:46:38,796 --> 00:46:41,757 One of lobos's, uh, henchmen was found dead a few days ago, 742 00:46:41,924 --> 00:46:44,302 a Hugo Sanchez. 743 00:46:46,178 --> 00:46:49,181 - No shit? - Why would he still be here? 744 00:46:49,348 --> 00:46:52,310 If he was working for lobos, that job ended when the man was shot. 745 00:46:52,476 --> 00:46:54,556 Sanchez must've still been communicating with someone 746 00:46:54,687 --> 00:46:57,189 on the inside, probably this leak everyone's looking for, 747 00:46:57,356 --> 00:47:00,776 but I guess he can't be a witness now, huh? 748 00:47:00,943 --> 00:47:02,486 No, I guess he can't. 749 00:47:02,653 --> 00:47:04,989 Unless we find out where he was staying. 750 00:47:05,156 --> 00:47:06,824 Maybe he met with a person there, huh? 751 00:47:06,991 --> 00:47:08,471 - I'll look into it. - No, I'll do it. 752 00:47:08,617 --> 00:47:09,910 You go home. 753 00:47:10,077 --> 00:47:12,663 - You sure? - Yeah, for sure. 754 00:47:12,830 --> 00:47:14,957 - Great work. - All right. Thanks. 755 00:47:30,473 --> 00:47:32,433 Boom! Knocks me out. 756 00:47:34,977 --> 00:47:36,479 My kids were crying. Everybody... 757 00:47:36,645 --> 00:47:39,815 This is good. So we're all one big happy family now? 758 00:47:39,982 --> 00:47:42,109 Well, Milan heard my concerns 759 00:47:42,276 --> 00:47:44,779 and helped me to understand my importance here. 760 00:47:44,945 --> 00:47:46,155 So we're good. 761 00:47:46,322 --> 00:47:49,092 We're going to have a drink, Tommy, to celebrate our continued relationship. 762 00:47:49,116 --> 00:47:50,117 You will be joining us. 763 00:47:50,284 --> 00:47:53,079 I got to call it a night. I got a meet across town. 764 00:47:54,872 --> 00:47:57,041 I told poncho to take off. 765 00:47:57,208 --> 00:47:58,709 I said I'd give you a ride home... 766 00:47:58,876 --> 00:48:00,145 - All right. - But we got to break now. 767 00:48:00,169 --> 00:48:02,546 Well, guess that's good night for me, too, then. 768 00:48:02,713 --> 00:48:04,340 Gentlemen, a pleasure. Sir. 769 00:48:16,519 --> 00:48:19,105 - It's a beautiful car. - Thank you. 770 00:48:19,271 --> 00:48:21,899 My father used to own one just like it. 771 00:48:22,066 --> 00:48:23,609 Well, for a little while. 772 00:48:23,776 --> 00:48:25,611 Hey, ruiz, 773 00:48:25,778 --> 00:48:27,696 you know what it's like to be betrayed. 774 00:48:27,863 --> 00:48:31,826 - Yes, I do. - Yeah, I know, I know. 775 00:48:31,992 --> 00:48:34,120 Somebody you trust constantly looking you in the eye 776 00:48:34,286 --> 00:48:36,330 but lying to your face? There's no going back. 777 00:48:36,497 --> 00:48:39,250 That's how he does it. 778 00:48:39,417 --> 00:48:41,812 One side of his mouth telling you what he thinks you want to hear 779 00:48:41,836 --> 00:48:44,505 and the other side giving you just enough to make you think 780 00:48:44,672 --> 00:48:47,258 he actually gives a fuck about you and what you think. 781 00:48:48,801 --> 00:48:50,719 But he don't care about what happens to you. 782 00:48:50,886 --> 00:48:52,806 He just uses you until he don't need you no more. 783 00:48:52,972 --> 00:48:54,682 That's what doing lobos was about. 784 00:48:54,849 --> 00:48:59,353 Tommy, it's been a long night. What do you say we leave it alone, huh? 785 00:49:00,771 --> 00:49:03,732 Me and ghost killed him to start over, 786 00:49:03,899 --> 00:49:05,651 but it was never about that, 787 00:49:05,818 --> 00:49:08,088 just like going from corner boys to running the biggest shop 788 00:49:08,112 --> 00:49:10,739 in New York fucking city wasn't about being gangsters. 789 00:49:10,906 --> 00:49:13,492 It was all for him, 790 00:49:13,659 --> 00:49:15,953 all so he could figure another way to get out. 791 00:49:16,120 --> 00:49:20,458 What's wrong? 792 00:49:20,624 --> 00:49:23,836 Ah, it's just... The old bitch, she's overheating. 793 00:49:24,003 --> 00:49:26,547 Better pull over, check it out. 794 00:49:26,714 --> 00:49:28,257 Older cars, you know how it is. 795 00:49:42,271 --> 00:49:43,856 Sit tight. I'll be a second. 796 00:50:01,457 --> 00:50:05,294 Hey, ruiz, you get me my flashlight in the glove box? 797 00:50:31,195 --> 00:50:32,738 I used to work on my dad's car. 798 00:50:32,905 --> 00:50:34,625 If it's overheating, you're gonna have to... 799 00:50:36,534 --> 00:50:39,203 Tommy, what are you doing? You're gonna regret this. 800 00:50:39,370 --> 00:50:41,413 No, I won't, 'cause it ain't me doing this to you. 801 00:50:41,580 --> 00:50:43,916 It's ghost. 802 00:51:23,330 --> 00:51:25,958 No problems? I been stealing cars since I was 11, man. 803 00:51:26,125 --> 00:51:28,252 - Yeah. - Oh, shit. 804 00:51:28,419 --> 00:51:30,921 Come on. Help me drag him to the car. 805 00:51:31,088 --> 00:51:32,256 All right. 806 00:51:37,511 --> 00:51:39,263 No, hold up. 807 00:51:43,809 --> 00:51:45,185 Ghost don't know about this, right? 808 00:51:46,604 --> 00:51:49,398 He won't know you're involved, unless you say shit. 809 00:51:49,565 --> 00:51:52,318 Pfft. I ain't saying a goddamn thing, man. 810 00:52:34,943 --> 00:52:39,156 Knox: Betel, 179 west 8th ave. 811 00:53:06,141 --> 00:53:09,937 181 west 8th ave. Where have I seen... 812 00:53:12,398 --> 00:53:14,233 Son of a bitch. 813 00:53:25,828 --> 00:53:27,037 Holy shit. 814 00:53:31,375 --> 00:53:33,377 Mike, what the fuck? 815 00:53:40,509 --> 00:53:42,094 Tommy? 816 00:53:43,387 --> 00:53:46,306 What are you doing here, man? 817 00:53:46,473 --> 00:53:48,350 Have a seat, ghost. 818 00:53:55,899 --> 00:53:58,193 I know you had a plan with ruiz. 819 00:54:00,446 --> 00:54:02,990 Ruiz told me about it... 820 00:54:03,157 --> 00:54:05,200 Right before I stabbed him. 821 00:54:09,288 --> 00:54:12,166 Ruiz is... he's dead? 822 00:54:18,964 --> 00:54:21,258 - Tommy, where's the body? - Where's the body? 823 00:54:21,425 --> 00:54:23,761 It's under the fuckin' lie, where I left it. 824 00:54:23,927 --> 00:54:25,846 Who gives a fuck about the body? 825 00:54:26,013 --> 00:54:30,225 I told you, one more time, and Milan was gonna kill me, 826 00:54:30,392 --> 00:54:35,397 and you looked me in the face, and you said you weren't. 827 00:54:35,564 --> 00:54:38,942 What makes you think Milan isn't gonna kill us tomorrow 828 00:54:39,109 --> 00:54:41,278 or the next day or the next fucking day after that? 829 00:54:41,445 --> 00:54:44,782 You fucking lied to me, ghost. 830 00:54:46,992 --> 00:54:49,244 To me. 831 00:54:52,331 --> 00:54:54,691 I didn't want you in the dark. I wanted to do this with you, 832 00:54:54,833 --> 00:54:56,752 take Milan's fucking ass down. Why? 833 00:54:56,919 --> 00:54:59,379 Because Milan out of the way benefits both of us, man, 834 00:54:59,546 --> 00:55:01,107 but I didn't think I'd get you to see it. 835 00:55:01,131 --> 00:55:04,343 So, yes, I lied, all right? But if you want me to say I'm sorry? 836 00:55:04,510 --> 00:55:07,805 To fucking sit here and say I'm sorry, it's not gonna happen, Tommy. 837 00:55:07,971 --> 00:55:10,724 I want out, man, 838 00:55:10,891 --> 00:55:13,560 and I'm never gonna stop... 839 00:55:13,727 --> 00:55:16,355 Never... until I get out. 840 00:55:16,522 --> 00:55:20,442 So unless you put me down, right here, right now, 841 00:55:20,609 --> 00:55:24,488 it is what it is, man. 842 00:55:26,156 --> 00:55:29,117 You said getting Milan out the way benefits both of us. 843 00:55:29,284 --> 00:55:32,913 - That right? - Yeah, I said that. 844 00:55:33,080 --> 00:55:35,791 - Help me see that. - Okay. 845 00:55:37,668 --> 00:55:40,212 You want to run the drug business the way you want to run it, 846 00:55:40,379 --> 00:55:44,341 and I want to run my life the way I want to run it. 847 00:55:44,508 --> 00:55:47,219 As long as Milan's in charge, Tommy, it ain't gonna happen, 848 00:55:47,386 --> 00:55:48,929 man, for either one of us. 849 00:55:49,096 --> 00:55:50,496 But I'm getting in so good with him. 850 00:55:50,639 --> 00:55:54,101 Tommy, he's a fucking psychopath, man, and every day you... 851 00:55:54,268 --> 00:55:58,814 You allow him to dig his claws in, it's one more day he gets closer 852 00:55:58,981 --> 00:56:00,301 to the organization becoming his. 853 00:56:00,440 --> 00:56:02,234 So I say we fucking get rid of him, man. 854 00:56:02,401 --> 00:56:04,987 And you can Mark your own path, brother. 855 00:56:05,153 --> 00:56:08,657 I just need some time to come up with a plan to take Milan down. 856 00:56:08,824 --> 00:56:11,243 I just need some time. 857 00:56:17,332 --> 00:56:18,917 Tommy... 858 00:56:28,552 --> 00:56:30,554 Ghost... 859 00:56:34,308 --> 00:56:36,518 If we're gonna do this, 860 00:56:36,685 --> 00:56:38,270 kill Milan, 861 00:56:38,437 --> 00:56:40,856 I call the shots. 862 00:56:41,023 --> 00:56:42,608 I'll come up with a plan. 863 00:56:45,277 --> 00:56:46,737 Call you in the morning. 864 00:57:02,586 --> 00:57:04,838 Tommy, I didn't expect to see you back tonight. 865 00:57:05,005 --> 00:57:06,006 What's going on? 866 00:57:06,173 --> 00:57:10,344 A few days ago, you asked me if I was one of you. 867 00:57:10,510 --> 00:57:12,763 I did. 868 00:57:14,681 --> 00:57:16,975 Yeah, you did. 869 00:57:17,142 --> 00:57:18,977 Well, I am, 870 00:57:19,144 --> 00:57:21,438 and we need to kill ghost. 871 00:57:32,449 --> 00:57:34,409 J'ohj' 872 00:57:34,576 --> 00:57:36,119 j“ livin' foul j“ 873 00:57:36,286 --> 00:57:38,121 j“ you went from everything that I wanted j“ 874 00:57:39,539 --> 00:57:43,043 j“ to the very thing I wanna live without j“ 875 00:57:43,210 --> 00:57:46,588 j“ I gave you everything that you wanted, yeah j“ 876 00:57:46,755 --> 00:57:49,007 j“ kept it real with you and you shut me out j“ 877 00:57:49,174 --> 00:57:51,677 j“ don't understand, but ever since you moved away j“ 878 00:57:51,843 --> 00:57:53,845 j“ girl, you been trippin' on a nigga j“ 879 00:57:54,012 --> 00:57:55,430 j“ acting different on a nigga j“ 880 00:57:55,597 --> 00:57:57,391 j“ bein' distant with a nigga j“ 881 00:57:57,557 --> 00:58:00,769 j“ and I find it kind of crazy how you switched up on a nigga j“ 882 00:58:00,936 --> 00:58:02,604 j“ tell me, I ain't gotta worry j“ 883 00:58:02,771 --> 00:58:04,248 j“ shit, but that ain't what I heard j“ 884 00:58:04,272 --> 00:58:07,859 j“ because the word around town is you out here iivin' foul j“ 885 00:58:08,860 --> 00:58:11,363 j“ livin' foul, yeah, out here iivin' j“ 886 00:58:11,530 --> 00:58:15,283 j“ I said, the word around town is you out here iivin' foul j“ 887 00:58:15,450 --> 00:58:16,770 j“ what's the truth? Asking you j“ 888 00:58:16,910 --> 00:58:18,620 j“ girl, you need to tell me now j“ 889 00:58:18,787 --> 00:58:23,125 j“ because the word around town is you out here iivin' foul j“ 890 00:58:23,291 --> 00:58:25,585 j“ livin' foul, yeah, out here iivin' j“ 891 00:58:25,752 --> 00:58:29,464 j“ I said the word around town is you out here iivin' foul j“ 892 00:58:29,631 --> 00:58:31,049 j“ what's the truth? Tell me now j“ 893 00:58:31,216 --> 00:58:33,593 j“ is you out here iivin' foul, baby? J“ 894 00:58:37,639 --> 00:58:41,643 created by: A. Vandelay 66031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.