All language subtitles for Power.S03E08.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,755 --> 00:00:05,881 Previously on "power"... 2 00:00:06,048 --> 00:00:07,925 So how the fuck you know about this place? 3 00:00:08,091 --> 00:00:09,468 I know about everything. 4 00:00:09,635 --> 00:00:10,955 For now we got to do what he says. 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,430 I don't care what the Serbian Hannibal Lecter says, ghost. 6 00:00:13,597 --> 00:00:14,723 I'll handle this my own way. 7 00:00:14,890 --> 00:00:16,410 You're not gonna sell drugs in my club. 8 00:00:16,558 --> 00:00:18,268 I am in your home with your family. 9 00:00:18,435 --> 00:00:22,397 Think of them the next time you want to betray me. 10 00:00:22,564 --> 00:00:26,068 You have everything to lose, duse. 11 00:00:27,736 --> 00:00:29,738 Milan: You have immense value. 12 00:00:29,905 --> 00:00:32,699 This is the best time to be alive. 13 00:00:32,866 --> 00:00:34,426 So you know nothing about the cell phone 14 00:00:34,576 --> 00:00:36,370 found at the lobos murder scene? 15 00:00:36,537 --> 00:00:37,579 - No. 16 00:00:37,746 --> 00:00:38,747 - No. 17 00:00:38,830 --> 00:00:40,958 You keep saying there's an inside man. 18 00:00:41,124 --> 00:00:42,793 - Maybe it's you. - Look into Angela. 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,294 She's involved. 20 00:00:44,461 --> 00:00:45,901 We need to talk to James St. Patrick. 21 00:00:46,004 --> 00:00:49,341 You killed lobos, and the DOJ thinks I participated. 22 00:00:49,508 --> 00:00:52,970 You're gonna let me get the death penalty for something I didn't do. 23 00:00:53,804 --> 00:00:56,682 J“ they say this is a big, rich town j“ 24 00:00:58,475 --> 00:01:02,145 j“ I just come from the poorest part j“ 25 00:01:02,312 --> 00:01:04,815 j“ bright lights, city life, I gotta make it j' 26 00:01:04,982 --> 00:01:06,858 j' this is where it goes down j' 27 00:01:08,902 --> 00:01:12,573 j' I just happen to come up hard j“ 28 00:01:12,739 --> 00:01:15,200 j“ legal or illegal, baby, I gotta make it j' 29 00:01:15,367 --> 00:01:17,160 j“ I never took a straight path nowhere j“ 30 00:01:17,327 --> 00:01:19,538 j“ life's full of twists and turns, bumps and bruises j“ 31 00:01:19,705 --> 00:01:23,208 j“ I live, I learn, I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers j“ 32 00:01:23,375 --> 00:01:25,695 j“ it's hard to get a start in these parts without paper j“ 33 00:01:25,752 --> 00:01:28,297 j“ homie, I grew up in hell, a block away from heaven j“ 34 00:01:28,463 --> 00:01:31,174 j“ that corner every 15 minutes, they moving seven j“ 35 00:01:31,341 --> 00:01:33,719 j“ pure snow, bag it, then watch it go j“ 36 00:01:33,885 --> 00:01:36,346 j“ occupational options, get some blow or some hos j“ 37 00:01:36,513 --> 00:01:38,974 j“ shoot the ball or the strap, learn to rap or to Jack j“ 38 00:01:39,141 --> 00:01:41,452 j“ fuck it, man, in the meantime, go 'head and pump a pack j“ 39 00:01:41,476 --> 00:01:44,146 j“ this my regal, royal flow, my James Bond bounce j“ 40 00:01:44,313 --> 00:01:46,773 j“ that 007, that's 62 on my count j“ 41 00:01:46,940 --> 00:01:49,276 j“ I'm an undercover liar, I lie under the covers j“ 42 00:01:49,443 --> 00:01:51,820 j“ look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya j“ 43 00:01:51,987 --> 00:01:54,406 j“ you're my inspiration, you're my motivation j“ 44 00:01:54,573 --> 00:01:56,854 j“ you're the reason that I'm moving with no hesitation j“ 45 00:01:56,992 --> 00:01:59,119 j“ they say this is a big, rich town j“ 46 00:01:59,453 --> 00:02:04,207 j“ yeah, I just come from the poorest part j“ 47 00:02:05,375 --> 00:02:07,336 j“ bright lights, city life, I gotta make it j“ 48 00:02:07,502 --> 00:02:09,338 j“ this is where it goes down j“ 49 00:02:09,504 --> 00:02:11,882 - j“ oh, yeah j“ - j“ yeah j“ 50 00:02:12,049 --> 00:02:15,135 j“ I just happen to come up hard j“ 51 00:02:15,302 --> 00:02:18,305 j“ legal or illegal, baby, I gotta make it j“ 52 00:02:33,278 --> 00:02:37,532 Shh, shh, shh, shh, rishka. 53 00:02:37,699 --> 00:02:38,784 He's a friend. 54 00:02:40,118 --> 00:02:43,747 If you're gonna try to ransom me or some shit, 55 00:02:43,914 --> 00:02:45,791 ghost ain't the type that's gonna pay. 56 00:02:48,085 --> 00:02:52,172 No, I do not plan to keep you here against your will. 57 00:02:52,339 --> 00:02:56,510 After last night's gathering, well, a man in your condition 58 00:02:56,677 --> 00:02:58,428 I would not leave alone. 59 00:02:58,595 --> 00:03:02,849 Okay, well, I don't know what the fuck your angle is, 60 00:03:03,016 --> 00:03:07,020 but if you're not keeping me, 61 00:03:07,187 --> 00:03:09,314 I'd like to get the fuck out of here now. 62 00:03:10,982 --> 00:03:13,318 Tatiana will stitch you up, then petar will drive you home, 63 00:03:13,485 --> 00:03:15,612 and you rest. 64 00:03:15,779 --> 00:03:17,489 We will come for you later. 65 00:03:17,656 --> 00:03:20,409 We have business to discuss. 66 00:03:22,369 --> 00:03:23,537 Okay. 67 00:03:23,704 --> 00:03:26,498 You're a popular man, Mr. Egan. 68 00:03:28,959 --> 00:03:31,086 Come, rishka. 69 00:03:41,680 --> 00:03:43,056 Where's lobos? 70 00:03:44,808 --> 00:03:46,143 I don't know. 71 00:03:46,309 --> 00:03:47,936 I handled my end. 72 00:03:48,103 --> 00:03:50,103 Lobos went with your men. Have you heard from them? 73 00:03:57,612 --> 00:04:01,783 Just the federal government looking for the inside man and his accomplice. 74 00:04:06,538 --> 00:04:08,749 Let me get the phone you used to call me. 75 00:04:08,915 --> 00:04:10,792 I have to destroy it. 76 00:04:12,002 --> 00:04:13,670 I need to get out of the country. 77 00:04:13,837 --> 00:04:15,839 I need a plane ticket, and I need money. 78 00:04:23,597 --> 00:04:25,432 Lobos told me where they are. 79 00:04:25,599 --> 00:04:28,059 Bring me the ticket and the money. 80 00:04:30,854 --> 00:04:32,314 You'll get the phone. 81 00:04:32,481 --> 00:04:33,940 They get to live. 82 00:04:36,401 --> 00:04:38,737 J“ you really got a hold on me j“ 83 00:04:38,904 --> 00:04:41,656 j“ really got a hold on me j“ 84 00:04:41,823 --> 00:04:44,910 j“ you really got a hold on me j“ 85 00:04:45,076 --> 00:04:47,788 j“ really got a hold on me j“ 86 00:04:47,954 --> 00:04:50,165 j' baby... j“ 87 00:04:50,332 --> 00:04:52,709 Tommy, you want to tell me where the fuck you been, man? 88 00:04:52,876 --> 00:04:54,669 It's like you fell off the grid. 89 00:04:56,630 --> 00:04:58,173 What happened to your face? 90 00:04:58,340 --> 00:05:00,592 Callahan is still breathing. 91 00:05:00,759 --> 00:05:03,553 Our Serbian friend don't like my loyalty to the church. 92 00:05:03,720 --> 00:05:06,556 Yeah, he came by the apartment, too, man. 93 00:05:06,723 --> 00:05:09,935 - He threatened the kids. - The kids? 94 00:05:10,101 --> 00:05:12,062 - Damn. - J“ you really got a hold on me j“ 95 00:05:12,229 --> 00:05:15,649 j“ really got a hold... j“ 96 00:05:17,818 --> 00:05:19,986 And if Milan wasn't enough... 97 00:05:22,531 --> 00:05:24,574 The feds found lobos's body. 98 00:05:24,741 --> 00:05:26,535 Well, I ain't surprised. 99 00:05:26,701 --> 00:05:27,994 Are you? 100 00:05:28,161 --> 00:05:30,121 That's because you fucked up the plan. 101 00:05:30,288 --> 00:05:33,250 They know that whoever shot lobos had inside information. 102 00:05:33,416 --> 00:05:34,894 They think Angela might have been the leak. 103 00:05:34,918 --> 00:05:36,678 Did Hugo give you the name of his inside man? 104 00:05:36,837 --> 00:05:39,037 No, and I ain't trying to find him to find out, neither. 105 00:05:39,130 --> 00:05:41,234 He's been blowing me up, probably trying to set up a meet 106 00:05:41,258 --> 00:05:42,610 so he can shoot me in the fucking face. 107 00:05:42,634 --> 00:05:44,529 You got to let him set up that meet. We have to find out. 108 00:05:44,553 --> 00:05:47,013 Why, for Angela? 109 00:05:47,180 --> 00:05:48,515 No, ghost. Fuck that. 110 00:05:48,682 --> 00:05:50,308 No, for us. 111 00:05:50,475 --> 00:05:51,810 We're connected. 112 00:05:51,977 --> 00:05:53,603 If they arrest her as the inside man, 113 00:05:53,770 --> 00:05:55,039 then they come looking at us as the shooters, man. 114 00:05:55,063 --> 00:05:56,815 She goes down, we go down with Angela. 115 00:05:59,234 --> 00:06:01,069 Exactly. You got to call Hugo. 116 00:06:01,236 --> 00:06:03,071 Fuck. 117 00:06:08,743 --> 00:06:10,745 Yes, thank you for the surveillance footage. 118 00:06:10,912 --> 00:06:12,497 I just received it. 119 00:06:12,664 --> 00:06:14,791 Great. Bye. 120 00:06:24,050 --> 00:06:25,427 Come on. 121 00:06:30,473 --> 00:06:32,058 There you are. 122 00:06:34,936 --> 00:06:37,230 Well done, Jamie. 123 00:06:40,984 --> 00:06:43,486 Unfortunately, we cannot overlook the fact 124 00:06:43,653 --> 00:06:46,406 that Mr. Ruiz has broken the law for years. 125 00:06:46,573 --> 00:06:50,076 And we're willing to make a generous offer, 126 00:06:50,243 --> 00:06:51,443 but it will include jail time. 127 00:06:51,578 --> 00:06:54,331 My client revealed incriminating information about himself 128 00:06:54,497 --> 00:06:56,458 in exchange for your guarantee of immunity. 129 00:06:56,625 --> 00:06:59,836 Well, his agreement was attached to helping us convict lobos. 130 00:07:00,003 --> 00:07:01,421 No lobos, no immunity. 131 00:07:01,588 --> 00:07:02,964 So my deal is dead? 132 00:07:03,131 --> 00:07:05,926 Maybe there's another way to look at this thing, right? 133 00:07:06,092 --> 00:07:08,470 You know I'm interested in ghost. 134 00:07:08,637 --> 00:07:12,015 And you want to send me inside even after I agreed to help you? 135 00:07:12,182 --> 00:07:14,643 You couldn't protect lobos. How you gonna protect me? 136 00:07:14,809 --> 00:07:17,395 I'll be dead in a day, so... 137 00:07:17,562 --> 00:07:19,189 Fuck you, and fuck off. 138 00:07:19,356 --> 00:07:21,066 Vémonos. 139 00:07:31,076 --> 00:07:32,410 That Tatiana bitch is alive? 140 00:07:32,577 --> 00:07:34,871 And was in your house like it was nothing? 141 00:07:37,624 --> 00:07:40,502 - Guess Milan knew about the tip. - Yeah, he knew. 142 00:07:40,669 --> 00:07:42,271 But he didn't know it was you that made the call, 143 00:07:42,295 --> 00:07:44,923 so that's how we're gonna keep it. 144 00:07:47,634 --> 00:07:49,260 So what are we gonna do? 145 00:07:51,388 --> 00:07:53,890 He knows everything about me, Andre, 146 00:07:54,057 --> 00:07:56,726 so I got to know everything about him. 147 00:07:56,893 --> 00:07:58,812 - Mm. - I'm working on that. 148 00:07:58,979 --> 00:08:02,107 For now, it's only club business when we talk in here, okay? 149 00:08:02,273 --> 00:08:04,818 Speaking of club business, she ain't looking good, man. 150 00:08:04,985 --> 00:08:07,862 Them bitch-ass motherfuckers across the street, Andy and Alby? 151 00:08:08,029 --> 00:08:10,407 They swooped in and got the deal with Karen, bro. 152 00:08:10,573 --> 00:08:12,784 It was in the paper today. 153 00:08:14,577 --> 00:08:16,329 They moved so fucking fast. 154 00:08:18,456 --> 00:08:20,375 Fuck. 155 00:08:28,800 --> 00:08:31,970 J“ talk about the babies j“ 156 00:08:32,137 --> 00:08:34,264 j“ starving to death j“ 157 00:08:34,431 --> 00:08:35,640 j“ talk about the... j“ 158 00:09:09,174 --> 00:09:11,217 I'm unarmed. 159 00:09:11,384 --> 00:09:13,344 Like we agreed. 160 00:09:14,596 --> 00:09:16,431 You double-crossed us. 161 00:09:21,770 --> 00:09:23,772 You were supposed to kill him. 162 00:09:23,938 --> 00:09:25,774 I guess I forgot. 163 00:09:25,940 --> 00:09:27,942 We think your inside contact betrayed lobos, 164 00:09:28,109 --> 00:09:29,611 so just give us his name. 165 00:09:29,778 --> 00:09:31,821 We'll find him. We'll get even. 166 00:09:34,783 --> 00:09:37,535 You ever been set on fire before, Hugo? 167 00:09:37,702 --> 00:09:39,496 It's crazy, it smells like bacon, 168 00:09:39,662 --> 00:09:42,457 except it's more personal. 169 00:09:42,624 --> 00:09:45,877 You know this man can identify you, right? 170 00:09:46,044 --> 00:09:48,088 He's a loose end. 171 00:09:49,547 --> 00:09:51,966 El nombre. 172 00:09:52,133 --> 00:09:54,260 I want his fucking name. 173 00:09:56,346 --> 00:09:58,223 I'm not done with him yet. 174 00:09:58,389 --> 00:10:00,100 Okay. 175 00:10:00,266 --> 00:10:02,626 Tommy, let's get him in the car. It's gonna be a long night. 176 00:10:02,769 --> 00:10:04,080 Tommy: Come on, stupid. You heard him. 177 00:10:04,104 --> 00:10:05,939 Move it! 178 00:10:07,857 --> 00:10:10,693 Hugo: When lobos finds out about this, you're dead. 179 00:10:10,860 --> 00:10:13,488 Yeah? I ain't too worried about lobos. 180 00:10:13,655 --> 00:10:16,658 Oh, no, you don't worry about your own life, 181 00:10:16,825 --> 00:10:20,995 but you cried over a stupid little dog. 182 00:10:21,162 --> 00:10:23,748 Hey, what'd your woman say when she found it? 183 00:10:23,915 --> 00:10:26,417 Did she cry, too? 184 00:10:26,584 --> 00:10:28,086 Did you cry together? 185 00:10:28,253 --> 00:10:30,173 - Fuck you, you fucking piece of sh... - Tommy... 186 00:10:34,968 --> 00:10:37,595 Fuck, man. 187 00:10:37,762 --> 00:10:39,889 Tommy, what the fuck? 188 00:10:40,056 --> 00:10:41,450 We could have fucking made him talk, man. 189 00:10:41,474 --> 00:10:44,561 Now we got squat 'cause you can't fucking control yourself. 190 00:10:44,727 --> 00:10:47,063 I can control myselfjust fine! 191 00:10:47,230 --> 00:10:49,023 He had to go. 192 00:10:49,190 --> 00:10:50,775 Yo, and fuck Angela. 193 00:10:50,942 --> 00:10:53,570 Tell your bitch not to talk if they step to her. 194 00:10:53,736 --> 00:10:56,239 I'm getting the fuck out of here, 195 00:10:56,406 --> 00:10:58,408 and I'ma keep this gun. 196 00:11:27,770 --> 00:11:31,191 You think somebody in this office really leaked the lobos information? 197 00:11:31,357 --> 00:11:33,109 Or are they just fucking with us? 198 00:11:33,276 --> 00:11:35,987 - They didn't arrest anybody. - Not yet. 199 00:11:36,154 --> 00:11:37,447 Saxe: What are you saying? 200 00:11:37,614 --> 00:11:39,675 You better not be saying it was me, 'cause I'm clean. 201 00:11:39,699 --> 00:11:42,076 Probably one of you or sandoval. 202 00:11:42,243 --> 00:11:44,162 Angela: This is what mj wants, us arguing, 203 00:11:44,329 --> 00:11:45,872 set us up against each other. 204 00:11:46,039 --> 00:11:47,749 I don't know, make us paranoid. 205 00:11:47,916 --> 00:11:51,252 Well, it's not paranoia if one of us gets the needle. 206 00:11:51,419 --> 00:11:53,630 - That's reality. - Who mentioned the death penalty? 207 00:11:53,796 --> 00:11:55,965 - Donovan. - White Donovan or black Donovan? 208 00:11:56,132 --> 00:11:57,717 Hey. 209 00:11:57,884 --> 00:11:59,761 - Hey, Jerry. - Saxe. 210 00:11:59,928 --> 00:12:01,930 Main justice is gone. 211 00:12:02,096 --> 00:12:03,765 They're headed to eastern district. 212 00:12:03,932 --> 00:12:05,451 They're running point on the lobos murder. 213 00:12:05,475 --> 00:12:07,852 I just came from a debrief over there. 214 00:12:08,019 --> 00:12:09,729 So spill. What do they got? 215 00:12:09,896 --> 00:12:11,814 It was definitely a premeditated hit. 216 00:12:11,981 --> 00:12:15,818 There was a fresh grave waiting for lobos, but it wasn't used. 217 00:12:15,985 --> 00:12:18,571 Looks like he ran for his life, was caught and then shot 218 00:12:18,738 --> 00:12:21,449 multiple times in the chest at close range by a man 219 00:12:21,616 --> 00:12:23,117 who already had him subdued. 220 00:12:23,284 --> 00:12:24,869 Feels personal, you know? 221 00:12:25,036 --> 00:12:26,704 Any hard leads on the doer? 222 00:12:26,871 --> 00:12:28,623 No, but this is interesting. 223 00:12:28,790 --> 00:12:30,917 Only one set of bullets in lobos, 224 00:12:31,084 --> 00:12:35,129 but he was walked in the woods by two men, two sets of footprints. 225 00:12:42,387 --> 00:12:44,138 Duty calls. 226 00:12:44,305 --> 00:12:47,350 - Enjoy the bagels. - Saxe: Later. 227 00:12:53,356 --> 00:12:55,108 They require so much. 228 00:12:55,275 --> 00:12:59,612 I was arranging a, uh, a pickup for my son after school. 229 00:12:59,779 --> 00:13:02,907 - Do you have kids? - No, I don't. 230 00:13:03,074 --> 00:13:05,535 So how can I help you, Ms. Hazen? 231 00:13:05,702 --> 00:13:08,037 I want to talk with you 232 00:13:08,204 --> 00:13:11,499 about your relationship with Angela valdes. 233 00:13:11,666 --> 00:13:13,459 You used her once 234 00:13:13,626 --> 00:13:16,713 to help your drug-dealing friend egan beat a rap. 235 00:13:16,879 --> 00:13:19,299 That worked so well, I think you did it a second time. 236 00:13:19,465 --> 00:13:24,053 I think you used her to help egan kill his supplier, Felipe lobos, 237 00:13:24,220 --> 00:13:26,973 and I'd like to offer you immunity for your testimony 238 00:13:27,140 --> 00:13:29,934 against ausa valdes. 239 00:13:30,101 --> 00:13:32,937 I don't have any idea of what you're talking about. 240 00:13:33,104 --> 00:13:34,981 You were living with her. 241 00:13:35,148 --> 00:13:38,192 You paid her rent, got her guard down. 242 00:13:38,359 --> 00:13:41,779 You used her classified information 243 00:13:41,946 --> 00:13:44,282 to commit capital murder. 244 00:13:44,449 --> 00:13:47,577 Turn her in, Mr. St. Patrick. 245 00:13:47,744 --> 00:13:50,163 You're a smart man. 246 00:13:50,330 --> 00:13:52,540 It's the smart play. 247 00:13:54,709 --> 00:13:59,630 Did ausa valdes give you information about Felipe lobos? 248 00:14:02,633 --> 00:14:05,553 And who is Felipe lobos again? 249 00:14:05,720 --> 00:14:08,890 All the hitters spoke Spanish except for one guy, he spoke English. 250 00:14:09,057 --> 00:14:11,768 White, New York accent, probably queens. 251 00:14:11,934 --> 00:14:13,603 It's a local. 252 00:14:13,770 --> 00:14:15,605 Now, I've been thinking about it. 253 00:14:15,772 --> 00:14:17,648 I think it was Tommy egan. 254 00:14:17,815 --> 00:14:20,127 - Not this shit again, Knox. - I saw lobos get grabbed by three men. 255 00:14:20,151 --> 00:14:21,694 Now, we got two bodies, right? 256 00:14:21,861 --> 00:14:23,279 - Right. - Right? 257 00:14:23,446 --> 00:14:26,949 Leaves one guy, except there were two sets of non-lobos footprints 258 00:14:27,116 --> 00:14:30,078 found in the woods, egan and St. Patrick. 259 00:14:30,244 --> 00:14:32,413 St. Patrick. 260 00:14:32,580 --> 00:14:34,248 Should have seen that one coming. 261 00:14:34,415 --> 00:14:37,835 You know, first you ask me to pull info for you on ruiz 262 00:14:38,002 --> 00:14:39,545 while you're suspended. 263 00:14:39,712 --> 00:14:40,912 - Well... - Yeah, that's right. 264 00:14:41,047 --> 00:14:43,299 I found out you were suspended. 265 00:14:43,466 --> 00:14:45,736 I don't even want to know how you knew that lobos was still alive. 266 00:14:45,760 --> 00:14:47,400 Didn't even know he was stabbed. Didn't... 267 00:14:47,428 --> 00:14:50,306 - Let's just... let's just go with it. - Okay. 268 00:14:50,473 --> 00:14:52,850 Why would egan kill lobos, Greg? 269 00:14:53,017 --> 00:14:54,894 Huh? 270 00:14:55,061 --> 00:14:58,689 Why would a distro want to kill his international supplier, 271 00:14:58,856 --> 00:15:01,526 a cartel leader who keeps him balls-deep in cash? 272 00:15:01,692 --> 00:15:03,569 Yup. 273 00:15:06,906 --> 00:15:08,324 Maybe there's a new connect. 274 00:15:08,491 --> 00:15:11,160 Maybe doesn't work for me, all right? 275 00:15:11,327 --> 00:15:15,248 I want facts, so till you get me something real, lose my number. 276 00:15:15,415 --> 00:15:19,585 Okay. 277 00:15:22,755 --> 00:15:25,925 You selling contraband cigarettes out of truth now? 278 00:15:26,092 --> 00:15:27,852 So they are illegally imported. I thought so. 279 00:15:28,010 --> 00:15:29,929 There's no stamp. 280 00:15:30,096 --> 00:15:33,182 Look, I'm trying to locate a man who makes himself very hard to find. 281 00:15:33,349 --> 00:15:35,059 I think he's illegally importing those. 282 00:15:35,226 --> 00:15:37,520 Look, I'm vice, not customs. 283 00:15:37,687 --> 00:15:38,813 But I got a guy. 284 00:15:38,980 --> 00:15:41,190 - I can make a call... - No, no, no, listen to me. 285 00:15:41,357 --> 00:15:43,077 This has to stay just between us, all right? 286 00:15:44,318 --> 00:15:48,239 Donato, if you help me out on this, I'll make it worth your while, 287 00:15:48,406 --> 00:15:51,576 set you up with the biggest bust of your career, man. 288 00:15:51,742 --> 00:15:54,871 I just need an address, a warehouse, maybe a garage, 289 00:15:55,037 --> 00:15:56,914 I don't know, somewhere where someone 290 00:15:57,081 --> 00:15:58,583 can store these for distribution. 291 00:16:00,626 --> 00:16:03,063 All right, well, I can't help you with a warehouse, but retail. 292 00:16:03,087 --> 00:16:05,047 I'll give you the names of some bars I've busted 293 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 selling those under the counter. 294 00:16:06,841 --> 00:16:09,427 Maybe you go in, find out where they get 'em. 295 00:16:12,555 --> 00:16:14,450 Hey, look, pal, you're gonna have to do the legwork. 296 00:16:14,474 --> 00:16:17,727 And probably a lot of drinking, too, if you want to get people to talk. 297 00:16:21,147 --> 00:16:22,857 Get me the names of the bars. 298 00:16:29,864 --> 00:16:33,493 You keep showing up here in the middle of the day like it ain't nothing. 299 00:16:33,659 --> 00:16:34,994 Ain't you got a goddamn job? 300 00:16:35,161 --> 00:16:37,788 I do, putting murdering drug dealers in jail. 301 00:16:37,955 --> 00:16:40,249 What do you do? 302 00:16:40,416 --> 00:16:43,920 Jamie's alibi for the lobos murder will hold up. 303 00:16:44,086 --> 00:16:46,214 You won't say a word. 304 00:16:46,380 --> 00:16:48,382 What about Tommy? Where was he that day? 305 00:16:50,259 --> 00:16:52,553 How should I know? I'm not his fucking babysitter. 306 00:16:55,348 --> 00:16:57,892 Expect an official visit from the FBI. 307 00:16:58,059 --> 00:17:00,102 If Tommy's innocent, 308 00:17:00,269 --> 00:17:03,940 his alibi better hold up, whatever it is. 309 00:17:06,442 --> 00:17:09,862 I think Tommy was with his mother that day, 310 00:17:10,029 --> 00:17:12,198 out on long island. 311 00:17:22,124 --> 00:17:23,584 Shit. 312 00:17:37,431 --> 00:17:40,059 Holy shit. 313 00:17:41,435 --> 00:17:45,022 Petar: Oxycodone, buprenorphine, secobarbital. 314 00:17:45,189 --> 00:17:48,526 How you plan on moving it? 315 00:17:48,693 --> 00:17:51,988 First we place false purchase orders from shell medical companies 316 00:17:52,154 --> 00:17:54,448 so that everything's legit on paper. 317 00:17:54,615 --> 00:17:57,868 Then we will set up depots like retail locations 318 00:17:58,035 --> 00:17:59,745 where customers can come and get their fix. 319 00:17:59,912 --> 00:18:02,415 Oh, fixed spots? 320 00:18:02,582 --> 00:18:05,960 Pill poppers and streetjunkies are two different animals. 321 00:18:06,127 --> 00:18:08,087 Pills sell to high-end customers. 322 00:18:08,254 --> 00:18:11,048 You got to be mobile. That's where your real bank is. 323 00:18:11,215 --> 00:18:13,134 What would you suggest? 324 00:18:13,301 --> 00:18:17,555 You need couriers who could blend in to move into high-end places 325 00:18:17,722 --> 00:18:19,307 without getting spotted, 326 00:18:19,473 --> 00:18:23,144 and like magic, your oxy or whatever 327 00:18:23,311 --> 00:18:27,898 shows up right at your door like a fucking pizza. 328 00:18:29,775 --> 00:18:32,528 I told petar you would show your worth. 329 00:18:35,615 --> 00:18:36,824 Yo, I can't talk right now. 330 00:18:36,991 --> 00:18:38,760 I got to take ghost's kid out to basketball city, man. 331 00:18:38,784 --> 00:18:40,944 This nigga's got me out here like a fucking nanny, man. 332 00:18:40,995 --> 00:18:42,204 I need to talk business. 333 00:18:43,956 --> 00:18:46,116 All right, well, little man on the way, so I got to go. 334 00:18:50,921 --> 00:18:52,673 Angela: Tommy was with you all day? 335 00:18:52,840 --> 00:18:54,342 Yeah, yeah, he never left. 336 00:18:54,508 --> 00:18:56,802 Most men don't like spending time with their mothers, 337 00:18:56,969 --> 00:18:58,846 but Tommy and I, we're different. 338 00:19:00,765 --> 00:19:03,517 Tell me about that day. What do you remember? 339 00:19:03,684 --> 00:19:05,061 Watch anything on TV? 340 00:19:05,227 --> 00:19:09,607 "Judge Judy," "Maury povich." 341 00:19:09,774 --> 00:19:13,027 Tommy really likes "Dr. Phil." 342 00:19:13,194 --> 00:19:15,404 So if I find out which episodes were on 343 00:19:15,571 --> 00:19:19,033 and I ask Tommy about them, he'll remember? 344 00:19:19,200 --> 00:19:21,160 Sure. 345 00:19:21,327 --> 00:19:22,745 What did you eat for lunch? 346 00:19:22,912 --> 00:19:24,580 Uh, pizza. 347 00:19:24,747 --> 00:19:27,249 - What was on the pizza? - Pepperoni. 348 00:19:27,416 --> 00:19:29,794 - Where did you order it from? - I don't remember. 349 00:19:29,960 --> 00:19:32,630 Was it delivery? I can find out who came here. 350 00:19:32,797 --> 00:19:36,050 Uh, Tommy went to go pick it up. 351 00:19:36,217 --> 00:19:37,402 I thought you said he didn't go anywhere. 352 00:19:37,426 --> 00:19:41,639 - You said he never left. - I never left except to get the pizza. 353 00:19:41,806 --> 00:19:45,184 I was only gone, what, 20 minutes, ma? 354 00:19:45,351 --> 00:19:46,811 Yeah, that's right, Tommy. 355 00:19:46,977 --> 00:19:50,898 You know, uh, he was gone such a short time, I didn't remember. 356 00:19:51,065 --> 00:19:53,109 Sit down, Angela. 357 00:20:00,866 --> 00:20:02,466 Bet you can't make that shot right there. 358 00:20:02,576 --> 00:20:03,619 How much you want to bet? 359 00:20:03,786 --> 00:20:05,579 $10, right? Pay up. 360 00:20:05,746 --> 00:20:07,915 Ah! 361 00:20:08,082 --> 00:20:10,209 What's good, dre? 362 00:20:10,376 --> 00:20:12,420 Ain't shit. What's up, man? 363 00:20:12,586 --> 00:20:13,814 Hey, let me see what you got, man. 364 00:20:13,838 --> 00:20:16,119 - Make five in a row right there, a'ight? - Tariq: A'ight. 365 00:20:16,257 --> 00:20:17,633 You got a GPS on me or something? 366 00:20:17,800 --> 00:20:20,469 Nah, nigga, I had other business on this side of town. 367 00:20:20,636 --> 00:20:23,097 Just came through to see if you all was still here. 368 00:20:23,264 --> 00:20:24,724 Uh-huh. 369 00:20:26,475 --> 00:20:28,519 That's ghost's son, huh? 370 00:20:30,187 --> 00:20:31,564 What's his name? 371 00:20:33,357 --> 00:20:35,317 His name's tariq, man. 372 00:20:36,527 --> 00:20:38,279 See that, dre? That's three in a row. 373 00:20:38,446 --> 00:20:40,614 Good shot. 374 00:20:40,781 --> 00:20:43,200 Tariq, who taught you how to hoop? 375 00:20:43,367 --> 00:20:47,079 My friend Shawn used to help me out until he... until he died. 376 00:20:49,582 --> 00:20:51,167 I'm a friend of dre's. 377 00:20:51,333 --> 00:20:54,587 I used to know Shawn, too. We used to play ball. 378 00:20:54,754 --> 00:20:56,756 My name's slim. You mind if we shoot a few? 379 00:20:56,922 --> 00:20:59,008 Yeah, sure. 380 00:21:02,136 --> 00:21:04,388 I know you and Jamie killed lobos. 381 00:21:04,555 --> 00:21:06,515 His alibi checks out, but you? 382 00:21:06,682 --> 00:21:09,560 You need to get your story straight with Kate, or we're all fucked. 383 00:21:09,727 --> 00:21:12,646 I don't know what you're talking about, but I don't take orders from you. 384 00:21:12,813 --> 00:21:15,813 Listen, I don't like you either, but we're all on the same fucking side now. 385 00:21:15,941 --> 00:21:17,860 Get your mother in line. 386 00:21:18,027 --> 00:21:21,197 It's too bad things didn't work out between you and Holly. 387 00:21:21,363 --> 00:21:25,826 If she was still around, you would have had an airtight alibi. 388 00:21:25,993 --> 00:21:30,080 We questioned that girl for 24 hours, and she didn't say a fucking word. 389 00:21:31,832 --> 00:21:36,253 You ain't the inside guy, but you told ghost something, didn't you? 390 00:21:36,420 --> 00:21:40,508 Enough so now you scared out your goddamn mind. 391 00:21:40,674 --> 00:21:42,927 It was dumb to come here, Angie. 392 00:21:43,093 --> 00:21:45,721 What if you were followed? 393 00:21:45,888 --> 00:21:49,141 Trust me, stay cool. 394 00:21:50,434 --> 00:21:53,521 If you don't, you and ghost gonna need his-and-herjumpsuits. 395 00:21:57,525 --> 00:21:59,735 Tariq: How you shoot so good with that glove on? 396 00:21:59,902 --> 00:22:01,403 Why you have it on, anyway? 397 00:22:03,531 --> 00:22:06,367 Why don't you go get me and little man something to drink? 398 00:22:07,743 --> 00:22:09,370 Nah, we about to wrap up, man. 399 00:22:11,121 --> 00:22:13,374 Go get something for yourself, too. 400 00:22:18,671 --> 00:22:20,256 You play ball in school? 401 00:22:20,422 --> 00:22:22,758 No, we don't even have a team. 402 00:22:22,925 --> 00:22:25,553 What time you get out? Maybe we can go play sometime. 403 00:22:27,096 --> 00:22:29,598 At, like, 3:00. 404 00:22:29,765 --> 00:22:32,268 I see you got the new Jordans. 405 00:22:32,434 --> 00:22:34,436 - You a sneaker head? - Yeah. 406 00:22:34,603 --> 00:22:36,021 I used to be like that, too. 407 00:22:36,188 --> 00:22:37,624 I had them red ivs when I was your age. 408 00:22:37,648 --> 00:22:38,649 Really? That's dope. 409 00:22:38,816 --> 00:22:40,252 - It was fire. - Dre: Hey, look, man. 410 00:22:40,276 --> 00:22:41,652 We got to make a move on, a'ight? 411 00:22:41,819 --> 00:22:43,946 So, yeah, I got to take you back to your pop's. 412 00:22:44,113 --> 00:22:46,115 Get your stuff, a'ight? 413 00:22:46,282 --> 00:22:47,575 All right. Good meeting you. 414 00:22:47,741 --> 00:22:49,201 Nice to meet you, too, 'riq. 415 00:22:53,664 --> 00:22:56,792 Dre. Hit me up, man. 416 00:23:07,094 --> 00:23:09,763 Ghost, it's time for a meeting with all the primeras 417 00:23:09,930 --> 00:23:11,473 to expand to the next level. 418 00:23:11,640 --> 00:23:13,434 I have something to do right now, 419 00:23:13,601 --> 00:23:15,495 but I'll do as you say and arrange a time and a place. 420 00:23:15,519 --> 00:23:19,940 The time is now, and as for the place... 421 00:23:20,107 --> 00:23:22,985 What the fuck? 422 00:23:34,413 --> 00:23:36,540 What the fuck's going on, man? 423 00:23:36,707 --> 00:23:38,292 And I get no fucking heads up? 424 00:23:38,459 --> 00:23:39,936 In the club, Tommy? What the fuck, man? 425 00:23:39,960 --> 00:23:43,255 I couldn't make a move. Fucking Igor was on me all day. 426 00:24:00,439 --> 00:24:01,523 Vibora. 427 00:24:03,692 --> 00:24:05,486 I didn't know you were back. 428 00:24:05,653 --> 00:24:07,905 - I'll grab another seat. - No, I'll take this one. 429 00:24:08,072 --> 00:24:11,075 I will take a whiskey, though. Now. 430 00:24:14,620 --> 00:24:16,622 I got to get back to my corners. 431 00:24:16,789 --> 00:24:19,208 We gonna get this shit started or what? 432 00:24:19,375 --> 00:24:21,043 And I got a soup kitchen to open. 433 00:24:21,210 --> 00:24:24,922 The homeless don't like waiting, Tommy, for food or drugs. 434 00:24:25,089 --> 00:24:26,173 What's the deal? 435 00:24:27,466 --> 00:24:29,259 All right, sit down. 436 00:24:29,426 --> 00:24:31,261 Go on, sit down, sit down, sit down. 437 00:24:31,428 --> 00:24:33,347 Listen up, everybody. 438 00:24:33,514 --> 00:24:35,849 I got something special. 439 00:24:40,771 --> 00:24:42,773 You see this? 440 00:24:42,940 --> 00:24:46,026 This right here is the future. 441 00:24:46,193 --> 00:24:48,696 Now, we still gonna be slanging dope same as always, 442 00:24:48,862 --> 00:24:51,532 but we also gonna be pushing pills, and none of that fake shit 443 00:24:51,699 --> 00:24:54,618 from China that'll make you go at a cop with retard strength. 444 00:24:54,785 --> 00:24:57,204 I'm talking name-brand, quality shit, 445 00:24:57,371 --> 00:24:58,848 but you're all gonna be paying for it up front. 446 00:24:58,872 --> 00:25:00,712 - Up front? - What? That's never been the deal. 447 00:25:00,791 --> 00:25:01,977 Shin: We don't sell synthetics. 448 00:25:02,001 --> 00:25:04,201 Since when does the distro tell me how to spend my money 449 00:25:04,336 --> 00:25:07,047 - on what product? - Since right fucking now. 450 00:25:07,214 --> 00:25:09,425 Ruiz: I sell dope, not sleeping pills 451 00:25:09,591 --> 00:25:11,802 for soccer moms to suck down with their chardonnay. 452 00:25:11,969 --> 00:25:14,263 I agree. 453 00:25:14,430 --> 00:25:17,433 I don't want to do this kind of a business with you. 454 00:25:17,599 --> 00:25:20,019 I can't prove it, 455 00:25:20,185 --> 00:25:23,772 but I know you killed my son. 456 00:25:26,817 --> 00:25:28,444 Shit. 457 00:25:30,029 --> 00:25:31,030 Cahahan: Mother of god. 458 00:25:53,343 --> 00:25:55,345 All right. 459 00:25:55,512 --> 00:25:57,848 Well, an... anybody else got a problem? 460 00:26:05,606 --> 00:26:06,648 Good. 461 00:26:06,815 --> 00:26:11,570 I'ma teach you how to get these into every fucking corner in New York. 462 00:26:17,618 --> 00:26:19,787 Man, what the fuck was that? 463 00:26:19,953 --> 00:26:21,872 What's going on, Tommy? 464 00:26:22,039 --> 00:26:23,957 A primera meeting in truth, 465 00:26:24,124 --> 00:26:26,004 and then he offs shin in the middle of the club? 466 00:26:26,043 --> 00:26:27,523 Well, you should be happy about that. 467 00:26:27,669 --> 00:26:29,709 He was pretty fucking angry that you killed his kid. 468 00:26:29,797 --> 00:26:32,466 To save your fucking life. 469 00:26:33,634 --> 00:26:35,278 And then you're giving away our whole system. 470 00:26:35,302 --> 00:26:37,447 You told him about the couriers and shit. What up with that? 471 00:26:37,471 --> 00:26:41,558 Well, like you said, we work for Milan... till we don't. 472 00:26:41,725 --> 00:26:44,394 You said toe the line, and I'm in step. 473 00:26:46,230 --> 00:26:47,648 Oh, man. 474 00:26:47,815 --> 00:26:49,775 Would you fucking relax, man? 475 00:26:49,942 --> 00:26:52,528 Milan is testing you to see how you gonna take it. 476 00:26:52,694 --> 00:26:54,238 Don't overreact. 477 00:26:54,404 --> 00:26:56,782 Come on, ghost, think. 478 00:26:58,617 --> 00:27:00,744 Think. 479 00:27:00,911 --> 00:27:04,164 - All right, pull your shit together. - Okay. 480 00:27:04,331 --> 00:27:05,374 Shit, you're right. 481 00:27:05,541 --> 00:27:07,000 And you better straighten out ruiz 482 00:27:07,167 --> 00:27:09,448 'cause that mouthy motherfucker's gonna get us all killed. 483 00:27:11,296 --> 00:27:14,174 - I'll get ruiz on lock. - Good. 484 00:27:24,977 --> 00:27:27,229 Much more and we're gonna need a bigger safe soon. 485 00:27:27,396 --> 00:27:29,731 Probably should get one anyway. 486 00:27:29,898 --> 00:27:32,401 It's about that time, girl. Trust me. 487 00:27:38,490 --> 00:27:40,200 Sorry, we're closed. 488 00:27:40,367 --> 00:27:42,244 Hi, Tasha. 489 00:27:42,411 --> 00:27:45,497 I hope I didn't scare you. 490 00:27:45,664 --> 00:27:47,541 No, I'm just surprised to see you, that's all. 491 00:27:47,708 --> 00:27:51,128 Well, I'm sorry to show up unannounced, but I could never plan things in advance. 492 00:27:51,295 --> 00:27:53,714 I'm just about to close up. 493 00:27:53,881 --> 00:27:56,967 Why don't we talk another time? I could come to you. 494 00:27:57,134 --> 00:27:59,136 I am not dangerous to your friends. 495 00:27:59,303 --> 00:28:00,971 She does not know who I am, 496 00:28:01,138 --> 00:28:04,057 but she does not know who you are either, right? 497 00:28:05,309 --> 00:28:09,146 No, she don't know shit, and it's gonna stay that way. 498 00:28:12,816 --> 00:28:17,404 So this is how Tommy is cleaning his money. 499 00:28:17,571 --> 00:28:21,116 Genius. Most of the DEA is white. If they're black, they're men. 500 00:28:21,283 --> 00:28:23,327 This place is not even in their vocabulary. 501 00:28:24,203 --> 00:28:28,415 And your husband who was obviously so honest with you about me. 502 00:28:28,582 --> 00:28:31,084 Are you so honest with him? 503 00:28:31,251 --> 00:28:32,836 Does he know what you really do here? 504 00:28:33,003 --> 00:28:35,839 No, but he will if you keep this up. 505 00:28:36,006 --> 00:28:39,509 White boy dancing into a weave shop in the middle of the hood? 506 00:28:39,676 --> 00:28:43,013 You should go before somebody starts asking questions. 507 00:28:45,766 --> 00:28:48,977 Tell your husband to forget his plan to get rid of me 508 00:28:49,144 --> 00:28:51,980 or he will force my hand. 509 00:28:52,147 --> 00:28:53,815 Shit! 510 00:28:55,359 --> 00:28:56,544 Let me help you with that. 511 00:28:56,568 --> 00:28:58,278 No, no, I'm fine. I got it. 512 00:28:58,445 --> 00:29:01,240 - I... I got it. I'm fine. - You okay? 513 00:29:01,406 --> 00:29:04,534 - Yes, thank you. - Pleasure. 514 00:29:04,701 --> 00:29:07,204 So, yeah, were you looking for directions or something? 515 00:29:07,371 --> 00:29:09,539 Oh, no, I, uh, work for Tasha's husband. 516 00:29:09,706 --> 00:29:11,208 You must be lakeisha. 517 00:29:11,375 --> 00:29:13,126 - I am. - I'm Dean. 518 00:29:13,293 --> 00:29:15,104 - It's nice to meet you. - It's nice to meet you, too. 519 00:29:15,128 --> 00:29:17,589 - Well, I have to get going. - Mm-hmm. 520 00:29:17,756 --> 00:29:19,549 So I will talk to you later, Tasha? 521 00:29:19,716 --> 00:29:20,884 Okay. 522 00:29:21,051 --> 00:29:22,219 Good night. 523 00:29:22,386 --> 00:29:24,930 - Good night. - Good night, Dean. 524 00:29:30,352 --> 00:29:31,645 That was nice of him. 525 00:29:31,812 --> 00:29:34,773 He just came by to see if we needed extra security around here. 526 00:29:34,940 --> 00:29:37,651 Cut the bullshit, t. 527 00:29:37,818 --> 00:29:40,237 All this crap about wholesaling hair and shit, 528 00:29:40,404 --> 00:29:42,197 you turning my shop into a drug front? 529 00:29:42,364 --> 00:29:44,950 You were never supposed to know. 530 00:29:46,201 --> 00:29:49,454 Tasha, how could you do this to me? 531 00:29:49,621 --> 00:29:51,999 I could lose everything or go to jail. 532 00:29:52,165 --> 00:29:54,209 Who's gonna take care of my son then? 533 00:29:55,919 --> 00:29:58,672 You know what? Get your shit and get the fuck out. 534 00:29:58,839 --> 00:30:02,301 I can't, okay? I can't. 535 00:30:02,467 --> 00:30:05,220 If I stop working here now, he'll know something's up, all right? 536 00:30:05,387 --> 00:30:07,848 The only way to protect you is to stay. 537 00:30:08,015 --> 00:30:10,142 You got to promise me you won't tell anybody. 538 00:30:10,309 --> 00:30:13,395 I don't have to promise you shit. 539 00:30:13,562 --> 00:30:15,731 Lock up behind me. 540 00:30:15,897 --> 00:30:18,066 Keisha. 541 00:30:24,239 --> 00:30:26,408 Make it quick. 542 00:30:26,575 --> 00:30:28,618 I know you believe I was the leak. 543 00:30:32,706 --> 00:30:34,624 But I need you to know I would never do anything 544 00:30:34,791 --> 00:30:38,170 to endanger anyone in law enforcement, especially you. 545 00:30:38,337 --> 00:30:40,839 Too late, damage is done. 546 00:30:42,341 --> 00:30:44,343 I know you hate me, 547 00:30:44,509 --> 00:30:47,929 and I don't blame you, but you have to believe me. 548 00:30:48,096 --> 00:30:49,931 It wasn't me. 549 00:30:50,098 --> 00:30:52,017 You know I want to win too much for that. 550 00:30:55,645 --> 00:30:57,397 Then prove it. 551 00:30:57,564 --> 00:30:58,844 Prove to me you aren't the leak, 552 00:30:58,940 --> 00:31:01,044 or give me something that can help me figure out who is. 553 00:31:01,068 --> 00:31:04,154 Until then, it's just a matter of time until you're exposed. 554 00:31:05,864 --> 00:31:08,617 I really hope St. Patrick was worth it. 555 00:31:17,834 --> 00:31:20,128 Fuck. 556 00:32:09,386 --> 00:32:12,556 Mj: You miss him? 557 00:32:12,722 --> 00:32:15,809 Hey, mj. How can I help you? 558 00:32:15,976 --> 00:32:19,354 I stopped by truth, called on James St. Patrick. 559 00:32:19,521 --> 00:32:21,273 I actually get it now. 560 00:32:21,440 --> 00:32:23,942 I wonder what it was like to wake up to him every morning. 561 00:32:27,362 --> 00:32:30,615 You know he was involved with the lobos murder... 562 00:32:31,908 --> 00:32:33,201 Somehow. 563 00:32:33,368 --> 00:32:36,037 Now, I don't think he did any of the dirty work, 564 00:32:36,204 --> 00:32:37,831 not with those bespoke suits and all, 565 00:32:37,998 --> 00:32:40,959 but I bet he knows who pulled the trigger. 566 00:32:41,126 --> 00:32:44,045 I don't know what he knows, if he knows anything at all. 567 00:32:44,212 --> 00:32:45,922 You know this is a death penalty case, 568 00:32:46,089 --> 00:32:48,675 and you know a jury would eat you alive. 569 00:32:48,842 --> 00:32:51,845 A young, beautiful woman sleeping with the enemy. 570 00:32:52,012 --> 00:32:54,848 But... 571 00:32:55,015 --> 00:32:57,225 If you wear a wire, 572 00:32:57,392 --> 00:32:59,478 get St. Patrick to talk, 573 00:32:59,644 --> 00:33:01,855 he and the shooter would get prosecuted, not you. 574 00:33:02,022 --> 00:33:04,566 You think he would confess to me? 575 00:33:04,733 --> 00:33:05,734 Why? 576 00:33:05,901 --> 00:33:08,487 I saw his face when I said your name. 577 00:33:08,653 --> 00:33:12,824 I think he'd probably confess just to get back up that pencil skirt, 578 00:33:12,991 --> 00:33:15,035 and you could get a walk. 579 00:33:21,625 --> 00:33:23,668 That's bullshit, and you know it. 580 00:33:23,835 --> 00:33:25,921 If you had evidence, the lobos shooters 581 00:33:26,087 --> 00:33:28,256 would be flipped on me, not the other way around. 582 00:33:28,423 --> 00:33:30,300 I'd get lethal injection because I took a vow 583 00:33:30,467 --> 00:33:32,385 to serve and protect. 584 00:33:32,552 --> 00:33:34,721 I'm not your leak, mj. 585 00:33:34,888 --> 00:33:37,474 I don't know anything about St. Patrick's involvement, 586 00:33:37,641 --> 00:33:41,186 but trust me, if I could prove he was guilty, 587 00:33:41,353 --> 00:33:44,105 I'd serve him up to you on a goddamn platter. 588 00:33:44,272 --> 00:33:48,443 I hope you survive this, ausa valdes. 589 00:33:49,861 --> 00:33:51,363 I'll be rooting for you. 590 00:33:56,117 --> 00:33:57,702 Tasha: Ghost. 591 00:33:57,869 --> 00:33:59,538 - Ghost! - Hmm? 592 00:33:59,704 --> 00:34:00,872 I know you hear me. Wake up. 593 00:34:02,332 --> 00:34:03,458 What the fuck, Tash? 594 00:34:03,625 --> 00:34:05,544 Kids saw you come home drunk last night 595 00:34:05,710 --> 00:34:07,313 when you were supposed to be watching them. 596 00:34:07,337 --> 00:34:09,381 I mean, what the fuck are you thinking, ghost? 597 00:34:09,548 --> 00:34:12,050 You got to have your mind right, especially now. 598 00:34:13,927 --> 00:34:16,179 I haven't seen you like this in years. 599 00:34:16,346 --> 00:34:19,349 I went to a bar last night to do some research. 600 00:34:19,516 --> 00:34:21,726 I'm in control, Tasha. 601 00:34:21,893 --> 00:34:23,562 I'm gonna get us out from under Milan. 602 00:34:23,728 --> 00:34:25,146 I got a plan. 603 00:34:30,569 --> 00:34:33,280 Maybe we shouldn't be planning something against him. 604 00:34:33,446 --> 00:34:36,199 Maybe with Milan, doing nothing is the right thing to do, 605 00:34:36,366 --> 00:34:38,469 - keep us all safe. - You got to trust me, Tash, okay? 606 00:34:38,493 --> 00:34:39,995 You have to trust me. 607 00:34:40,161 --> 00:34:41,481 That's why I went out last night. 608 00:34:41,621 --> 00:34:43,957 I need more information before I can make a move. 609 00:34:45,208 --> 00:34:47,085 I'm gonna shower. 610 00:34:59,014 --> 00:35:01,766 Tommy, ghost is plotting something against Milan, 611 00:35:01,933 --> 00:35:04,728 and he's fucking drinking again. Call me back. 612 00:35:10,400 --> 00:35:14,696 - Are you hungry? - No, thank you. 613 00:35:17,449 --> 00:35:22,329 So tell me how ghost reacted to the meeting at truth. 614 00:35:22,495 --> 00:35:27,208 He wasn't happy about it, but I got him to come 'round. 615 00:35:28,793 --> 00:35:30,920 You see how the tables have turned? 616 00:35:31,087 --> 00:35:33,131 How he needs you now? 617 00:35:35,133 --> 00:35:38,094 I can tell from watching you that it used to be the other way. 618 00:35:38,261 --> 00:35:40,055 Well, a lot of things done changed. 619 00:35:40,221 --> 00:35:42,432 And yet some have not. 620 00:35:44,351 --> 00:35:48,313 You're still uncle to his children, brother to his wife. 621 00:35:48,480 --> 00:35:52,108 I went to see Tasha to see if ghost had told her about me. 622 00:35:52,275 --> 00:35:55,737 He told her everything. 623 00:35:58,698 --> 00:36:02,869 She was afraid, but more for her friend than herself. 624 00:36:03,036 --> 00:36:05,789 - What friend? - Lakeisha, pretty girl. 625 00:36:05,955 --> 00:36:07,082 Yeah. 626 00:36:07,248 --> 00:36:11,836 All of you so connected, 627 00:36:12,003 --> 00:36:14,047 but all it causes is pain. 628 00:36:16,341 --> 00:36:18,343 What would your life be like, Tommy, 629 00:36:18,510 --> 00:36:20,929 if you had no friends, 630 00:36:21,096 --> 00:36:23,556 if you were completely free? 631 00:36:25,767 --> 00:36:28,353 - I am free. - Are you? 632 00:36:28,520 --> 00:36:31,856 Or are you still loyal to a man who is not loyal to you? 633 00:36:32,023 --> 00:36:34,818 Right now, 634 00:36:34,984 --> 00:36:37,278 I bet ghost is plotting against me 635 00:36:37,445 --> 00:36:39,325 even though he knows I will kill the both of you 636 00:36:39,406 --> 00:36:41,032 if he tries to make a move. 637 00:36:42,867 --> 00:36:44,536 He didn't tell me nothing about no plans. 638 00:36:44,703 --> 00:36:46,871 Would he? You know the man. 639 00:36:47,038 --> 00:36:49,374 Would he tell you before he made a move? 640 00:36:51,459 --> 00:36:55,046 I see potential in you, my friend. 641 00:36:55,213 --> 00:36:58,174 You could replace me. 642 00:37:01,511 --> 00:37:05,056 But you cannot get there as long as you are anchored to ghost, 643 00:37:05,223 --> 00:37:09,060 a man you cannot trust. 644 00:37:11,521 --> 00:37:13,773 Why we working for the Serbian motherfucker, hmm? 645 00:37:13,940 --> 00:37:15,608 Why'd you send me away? 646 00:37:15,775 --> 00:37:17,485 So you could kill lobos? 647 00:37:17,652 --> 00:37:19,821 I don't know if I can trust you. 648 00:37:22,615 --> 00:37:25,160 Listen, ruiz, I know you were talking to the feds, 649 00:37:25,326 --> 00:37:27,046 and I know that you almost gave them my name 650 00:37:27,078 --> 00:37:29,038 even after I saved your life. 651 00:37:29,205 --> 00:37:32,167 The puerto rican girl, the ausa, she works for you. 652 00:37:32,333 --> 00:37:33,334 Not a good look for you. 653 00:37:33,460 --> 00:37:35,837 You turning snitch on me does not end well for you. 654 00:37:37,881 --> 00:37:40,425 But I'll tell you how you can make it up to me. 655 00:37:40,592 --> 00:37:42,510 You go give them another story. 656 00:37:42,677 --> 00:37:44,387 I'm done fucking with the feds. 657 00:37:44,554 --> 00:37:46,139 No, you aren't. You go back to the feds. 658 00:37:46,306 --> 00:37:49,184 You tell them you'll help them, but instead of snitching on me, 659 00:37:49,350 --> 00:37:52,187 you give them a bigger fish, our new boss, Milan. 660 00:37:52,353 --> 00:37:54,022 I'm not snitching on that guy. 661 00:37:54,189 --> 00:37:57,442 If the feds put Milan away or deport his ass back to hell... 662 00:37:58,735 --> 00:38:02,197 I'm out. I bow out as distro. 663 00:38:02,363 --> 00:38:06,326 You get a new connect, and you become distro. 664 00:38:07,994 --> 00:38:11,122 You back in the game, baby, with an upgrade. 665 00:38:15,543 --> 00:38:18,338 Kanan: Yo, tariq. 666 00:38:18,505 --> 00:38:20,673 How you doing? 667 00:38:20,840 --> 00:38:23,676 Hey, I'ma check y'all later. 668 00:38:23,843 --> 00:38:26,179 I was in the hood, thought I'd roll through, see what's up. 669 00:38:26,346 --> 00:38:28,306 You want to get something to eat? 670 00:38:28,473 --> 00:38:30,183 I don't know. I got to wait for dre. 671 00:38:31,935 --> 00:38:33,853 You got to wait for your babysitter? Ihearthat 672 00:38:46,074 --> 00:38:47,154 J“ I be getting paper... j“ 673 00:38:47,283 --> 00:38:48,576 you want some? 674 00:38:50,620 --> 00:38:53,081 You should try it if you want, get your buzz on. 675 00:38:53,248 --> 00:38:55,250 Unless dre coming with your sippy cup. 676 00:39:00,672 --> 00:39:02,382 You'll get used to it. 677 00:39:02,549 --> 00:39:05,260 All the good shit hurts the first time around. 678 00:39:07,595 --> 00:39:10,598 Donato, you said you got something for me? Shoot. 679 00:39:10,765 --> 00:39:13,518 Donato: Yeah, a little coincidence popped up. 680 00:39:13,685 --> 00:39:16,187 Four of the places we busted for selling these cigarettes 681 00:39:16,354 --> 00:39:18,523 in the last year are owned by the same company, 682 00:39:18,690 --> 00:39:21,901 a bread company of all things, stuben bread. 683 00:39:22,068 --> 00:39:23,903 You know anything about them? 684 00:39:24,070 --> 00:39:26,364 Yeah, I think maybe I do. 685 00:39:26,531 --> 00:39:28,741 Send me the names of the stuben places immediately. 686 00:39:28,908 --> 00:39:30,118 Donato: Yeah, will do. 687 00:39:30,285 --> 00:39:31,703 Look, James, 688 00:39:31,870 --> 00:39:33,496 is this about the attempt on your life? 689 00:39:34,831 --> 00:39:36,991 Because you could just tell me what you're looking for. 690 00:39:37,083 --> 00:39:38,644 Ghost: I'm looking to get you promoted, all right? 691 00:39:38,668 --> 00:39:41,546 So if this works out for you, I'll be in contact about that bust. 692 00:39:41,713 --> 00:39:43,506 Donato: Okay. 693 00:39:46,593 --> 00:39:49,262 So? 694 00:39:49,429 --> 00:39:50,930 So I checked ruiz's ass, all right? 695 00:39:51,097 --> 00:39:52,807 - Oh, yeah. - No more problems from him. 696 00:39:52,974 --> 00:39:54,309 - That's over. - Good, 697 00:39:54,475 --> 00:39:57,186 'cause I heard Milan likes white meat. 698 00:39:57,353 --> 00:39:59,564 I don't want to be on his menu. 699 00:39:59,731 --> 00:40:03,568 Ghost. 700 00:40:03,735 --> 00:40:05,820 What up? 701 00:40:05,987 --> 00:40:09,532 If you're working on some plan to get out, you better fucking tell me. 702 00:40:09,699 --> 00:40:11,284 This can't be like it was before, 703 00:40:11,451 --> 00:40:13,369 where you zig without telling me to fucking zag. 704 00:40:13,536 --> 00:40:15,914 Nope, I got no plan, man. 705 00:40:17,373 --> 00:40:19,125 I don't know enough about the cat, you know? 706 00:40:19,292 --> 00:40:20,627 I don't know his story. 707 00:40:20,793 --> 00:40:22,855 Most importantly, I don't know his fucking weak spots, 708 00:40:22,879 --> 00:40:24,672 don't know where his headquarters are. 709 00:40:24,839 --> 00:40:26,442 I mean, can you tell me where he hangs out? 710 00:40:26,466 --> 00:40:27,634 You got any idea? 711 00:40:27,800 --> 00:40:30,595 Nah, I'm just as much in the dark as you. 712 00:40:33,556 --> 00:40:35,224 So I guess we just stay the course. 713 00:40:35,391 --> 00:40:37,226 Right, ghost. 714 00:40:40,730 --> 00:40:42,774 Tariq: So this is where you and my dad grew up? 715 00:40:42,941 --> 00:40:44,859 Kanan: Yup. 716 00:40:45,026 --> 00:40:47,070 He told me not to come here, to stay away. 717 00:40:47,236 --> 00:40:49,697 Fuck that, nigga needs to know where he come from. 718 00:40:49,864 --> 00:40:53,493 I started out hustling these streets after school when I was 11. 719 00:40:53,660 --> 00:40:57,330 We started out selling fat alberts to my uncles. 720 00:40:57,497 --> 00:41:00,041 Fat alberts? What's that? 721 00:41:00,208 --> 00:41:02,794 That's 114 gram of coke wrapped in foil. 722 00:41:02,961 --> 00:41:05,380 Back in the day they went 25 a pop. 723 00:41:06,673 --> 00:41:08,383 How'd you meet my dad? 724 00:41:09,384 --> 00:41:11,135 He was in the game with me, kid. 725 00:41:11,302 --> 00:41:14,138 He a d-boy from way back. He ain't just move the shit. 726 00:41:14,305 --> 00:41:17,475 He was one of the baddest motherfuckers on the block. 727 00:41:17,642 --> 00:41:19,894 He don't seem that way now. 728 00:41:20,061 --> 00:41:22,939 You want to see some proof? 729 00:41:35,743 --> 00:41:37,620 So you're not speaking to me now? 730 00:41:37,787 --> 00:41:40,331 I ain't got nothing to say. 731 00:41:42,417 --> 00:41:44,711 Fine. 732 00:41:44,877 --> 00:41:46,963 Then don't talk, just listen. 733 00:41:49,215 --> 00:41:51,009 I don't want you to get hurt, keisha, 734 00:41:51,175 --> 00:41:52,760 and I don't know how much time we have, 735 00:41:52,927 --> 00:41:54,345 so you got to take this bag. 736 00:41:54,512 --> 00:41:57,098 To shut me up, right? 737 00:41:57,265 --> 00:41:58,516 Well, how much? 738 00:41:58,683 --> 00:42:01,436 Almost 500 gs. 739 00:42:03,021 --> 00:42:05,565 You take this, you look the other way. 740 00:42:05,732 --> 00:42:09,902 You help me to prove to the people I work for that you can be trusted. 741 00:42:10,069 --> 00:42:11,654 Keisha, I'm trying to save your life. 742 00:42:11,821 --> 00:42:13,823 Are you? 743 00:42:13,990 --> 00:42:15,710 What you gonna do if I don't take the money? 744 00:42:15,825 --> 00:42:18,453 What you gonna do if you don't? 745 00:42:18,619 --> 00:42:20,059 You ain't gonna make it to the cops. 746 00:42:20,163 --> 00:42:21,706 I ain't going to no cops. 747 00:42:21,873 --> 00:42:23,249 I'm no fucking snitch. 748 00:42:23,416 --> 00:42:27,003 Then take the bag, keisha. 749 00:42:27,170 --> 00:42:29,797 Please. 750 00:42:37,764 --> 00:42:39,390 I'll see you here tomorrow. 751 00:42:45,313 --> 00:42:48,733 - I'm sorry. - Yeah, I am, too. 752 00:43:35,154 --> 00:43:37,573 Oh, you've got to be kidding me. 753 00:43:40,284 --> 00:43:42,578 I knew you would pull something like this. 754 00:43:42,745 --> 00:43:44,539 This was not the plan, Jamie. 755 00:43:44,705 --> 00:43:47,145 You said you had something. You drop the evidence off at 8:00. 756 00:43:47,208 --> 00:43:49,293 I pick it up at 9:00. That was the deal. 757 00:43:49,460 --> 00:43:51,504 What's going on between you and Greg Knox, huh? 758 00:43:51,671 --> 00:43:54,799 No, no, no, you do not get to ask me that question. 759 00:43:54,966 --> 00:43:58,052 We are not friends. We are not lovers. 760 00:43:58,219 --> 00:44:01,514 We are just two people who have to work together to stay out of jail. 761 00:44:05,268 --> 00:44:06,936 Here, Angie. 762 00:44:07,103 --> 00:44:09,397 - What's this? - It belongs to lobos's guy, okay? 763 00:44:09,564 --> 00:44:13,234 Whoever the leak is at your office was calling him on that phone. 764 00:44:13,401 --> 00:44:15,361 I figured you could trace the number or texts. 765 00:44:15,528 --> 00:44:16,880 Where is lobos's guy? Can I talk to him? 766 00:44:16,904 --> 00:44:18,281 Can't tell you that. 767 00:44:18,447 --> 00:44:20,283 How did you get this? 768 00:44:20,449 --> 00:44:23,911 - I can't tell you, Angela. - You don't trust me. 769 00:44:24,078 --> 00:44:26,330 Makes two of us, 'cause you don't trust me. 770 00:44:26,497 --> 00:44:28,332 Where were you the day lobos was killed? 771 00:44:30,501 --> 00:44:32,211 Karen's hotel, like I said. 772 00:44:32,378 --> 00:44:34,297 Can anyone corroborate that? 773 00:44:36,674 --> 00:44:39,111 Tasha, but you already know that because you already talked to her. 774 00:44:39,135 --> 00:44:40,595 She said you slept together. 775 00:44:40,761 --> 00:44:42,471 - Is that true? - Come on. 776 00:44:42,638 --> 00:44:44,932 The day after you fucked me on my dining room table, 777 00:44:45,099 --> 00:44:46,684 you took your wife away to reconcile? 778 00:44:49,395 --> 00:44:52,648 We spent the night in the room, and I spent the night on the couch. 779 00:44:52,815 --> 00:44:53,816 Are you happy? 780 00:44:53,941 --> 00:44:56,569 You two should get your stories straight. 781 00:44:57,945 --> 00:44:59,697 God, I'm such a fucking idiot. 782 00:44:59,864 --> 00:45:02,200 - Angie, stop. - At least we're both innocent. 783 00:45:02,366 --> 00:45:05,286 - Angela, stop, okay? Listen... - Just get out. 784 00:45:10,082 --> 00:45:13,211 Get out. 785 00:45:50,831 --> 00:45:52,333 Have a seat. 786 00:45:56,545 --> 00:45:58,714 A friend of mine, breeze, used to live here. 787 00:46:00,675 --> 00:46:02,718 What happened to him? 788 00:46:02,885 --> 00:46:04,720 He got shot in this room. 789 00:46:04,887 --> 00:46:08,724 Your father and I used to work for breeze. 790 00:46:08,891 --> 00:46:10,893 We was tough little niggas like you. 791 00:46:12,353 --> 00:46:15,064 Breeze was strong, but he wasn't smart, 792 00:46:15,231 --> 00:46:17,358 had the same routine every day. 793 00:46:17,525 --> 00:46:20,611 We always know where that motherfucker at. 794 00:46:20,778 --> 00:46:22,530 One day your father said to me... 795 00:46:22,697 --> 00:46:23,817 Hold on. 796 00:46:24,949 --> 00:46:26,951 Oh, it's my mom. She looking for me. 797 00:46:27,118 --> 00:46:29,120 Tell her you'll be home in a hour. 798 00:46:29,287 --> 00:46:32,957 All right. 799 00:46:38,254 --> 00:46:40,381 Oh, so what was you saying about my dad? 800 00:46:40,548 --> 00:46:42,883 Your pops knew 801 00:46:43,050 --> 00:46:45,594 that breeze'd be here at 7:00 to watch "jeopardy!" 802 00:46:45,761 --> 00:46:48,055 Nigga loved Alex trebek. 803 00:46:48,222 --> 00:46:50,683 So ghost came up after school, 804 00:46:50,850 --> 00:46:53,769 we broke in, and we waited for him to come home and watch TV. 805 00:46:53,936 --> 00:46:55,938 So... to scare him? 806 00:46:56,105 --> 00:46:59,650 Breeze didn't have time to get scared. 807 00:47:10,536 --> 00:47:12,621 Man, I fucking hate my dad. 808 00:47:15,374 --> 00:47:17,418 I thought you looked up to that motherfucker. 809 00:47:17,585 --> 00:47:18,919 Thought y'all was tight. 810 00:47:19,086 --> 00:47:20,796 He always trying to give me rules on, like, 811 00:47:20,963 --> 00:47:23,966 how to act and what men do, 812 00:47:24,133 --> 00:47:25,968 but he's a fucking liar. 813 00:47:26,135 --> 00:47:29,889 Like, he cheated on my mom, then he moved out, 814 00:47:30,056 --> 00:47:33,768 and then he just turned his back on us. 815 00:47:38,272 --> 00:47:40,191 He turned his back on me, too. 816 00:47:48,949 --> 00:47:51,160 You want to get him back? 817 00:47:51,327 --> 00:47:53,537 Yeah, I wish I could. 818 00:47:53,704 --> 00:47:58,000 If all the things you're telling me about who he was was real... 819 00:47:58,167 --> 00:47:59,710 Oh, it's true. 820 00:48:01,670 --> 00:48:05,007 Then everything he told me about himself was just a lie. 821 00:48:05,174 --> 00:48:07,468 I can't even trust him no more. 822 00:48:11,055 --> 00:48:12,890 You can trust me, little man. 823 00:48:14,433 --> 00:48:17,395 You can trust me. 824 00:48:24,193 --> 00:48:27,863 - Yes, sir? - Uh, can I get a scotch double? 825 00:48:30,574 --> 00:48:32,827 Never seen you in here before. 826 00:48:32,993 --> 00:48:35,663 Well, it's nice to be seen for the first time. 827 00:48:35,830 --> 00:48:38,624 - What's your name? - My name is bill. 828 00:48:38,791 --> 00:48:40,709 Pleasure to meet you, bill. 829 00:48:40,876 --> 00:48:43,796 Nice to meet you. 830 00:48:50,845 --> 00:48:52,680 - One of those days, huh? - Yeah. 831 00:48:52,847 --> 00:48:54,866 Seems like one of those days every day now, you know? 832 00:48:54,890 --> 00:48:56,976 It's like the more I fight, the deeper I get. 833 00:49:02,815 --> 00:49:05,001 Uh, sir, what do you say I'd get a pack of those cigarettes 834 00:49:05,025 --> 00:49:06,360 right there, the drina? 835 00:49:51,238 --> 00:49:53,991 You're never gonna stop pursuing me, 836 00:49:54,158 --> 00:49:55,868 thinking I'm the leak, 837 00:49:56,035 --> 00:49:58,579 even without proof I've done anything wrong. 838 00:49:58,746 --> 00:50:01,540 Oh, I'll get it soon. 839 00:50:09,006 --> 00:50:13,093 I, uh, figured out St. Patrick's motive for the lobos murder, 840 00:50:13,260 --> 00:50:16,263 so whoever helped him and egan kill lobos 841 00:50:16,430 --> 00:50:17,932 is gonna be outed and prosecuted. 842 00:50:18,098 --> 00:50:19,934 I'd get yourself a lawyer, Angela. 843 00:50:20,100 --> 00:50:23,270 I am a lawyer, Greg. 844 00:50:23,437 --> 00:50:25,773 I've been investigating Jamie, too. 845 00:50:25,940 --> 00:50:28,859 You said you wanted proof? 846 00:50:30,986 --> 00:50:32,905 Look at this. 847 00:50:35,449 --> 00:50:38,327 The day of the transport, 848 00:50:38,494 --> 00:50:40,371 he was at the odette hotel. 849 00:50:41,580 --> 00:50:44,833 - See the date? - Mm-hmm. 850 00:50:45,000 --> 00:50:46,502 You know, this shows him entering. 851 00:50:46,669 --> 00:50:48,963 Doesn't mean he couldn't bail later to do lobos. 852 00:50:49,129 --> 00:50:51,090 I called the hotel. 853 00:50:51,257 --> 00:50:54,301 His car was with the valet overnight. He left the next day. 854 00:50:54,468 --> 00:50:56,548 Could have slipped out a side door, had a backup car. 855 00:50:57,721 --> 00:51:01,433 Any witnesses verify that he was actually at the hotel 856 00:51:01,600 --> 00:51:03,435 at the time of the murder, Angela? 857 00:51:07,022 --> 00:51:09,191 Watch this. 858 00:51:15,739 --> 00:51:19,702 His wife, Tasha, was with him. 859 00:51:24,748 --> 00:51:26,709 I was sure he killed lobos. 860 00:51:29,044 --> 00:51:31,964 I thought I would feel better if I could just put him in jail. 861 00:51:32,131 --> 00:51:35,092 I went looking, but I found this. 862 00:51:37,261 --> 00:51:39,013 I told you I'm not the leak. 863 00:51:39,179 --> 00:51:40,681 Do you believe me now? 864 00:51:45,519 --> 00:51:47,980 You can say you told me so. 865 00:51:53,068 --> 00:51:55,279 No, I'm not gonna say that. 866 00:52:13,547 --> 00:52:14,840 I should go. 867 00:52:19,428 --> 00:52:20,929 Yeah. 868 00:52:22,514 --> 00:52:24,141 It's true what I said. 869 00:52:24,308 --> 00:52:28,646 Um, it's a really bad neighborhood. 870 00:52:31,273 --> 00:52:33,776 I could walk you to your car at least. 871 00:52:44,203 --> 00:52:48,457 I'm just... so cold. 872 00:53:02,137 --> 00:53:04,682 I still love her. 873 00:53:05,933 --> 00:53:07,184 You know? 874 00:53:07,351 --> 00:53:10,312 I mean, I really love her. 875 00:53:17,403 --> 00:53:20,155 Yo, man, I hate to tell you this but I got to close up shop. 876 00:53:20,322 --> 00:53:22,074 Sure, of course you do. 877 00:53:34,086 --> 00:53:36,213 J“ this hate, need space j“ 878 00:53:36,380 --> 00:53:38,549 j“ need time to forget this taste j“ 879 00:53:38,716 --> 00:53:40,676 j“ five days to let it go j“ 880 00:53:40,843 --> 00:53:42,553 j“ till we can be alone j“ 881 00:53:42,720 --> 00:53:45,180 j“ I sit here, lay low j“ 882 00:53:45,347 --> 00:53:47,850 j“ five days with the radio j“ 883 00:53:48,016 --> 00:53:50,060 j“ keep playing these love songs j“ 884 00:53:50,227 --> 00:53:51,895 j“ it's rubbing me wrong j“ 885 00:53:52,062 --> 00:53:53,647 j“ first we fight with fists... j“ 886 00:53:53,814 --> 00:53:56,567 - oh, fuck. - J“ then we speak in tongues j“ 887 00:53:56,734 --> 00:53:59,319 j“ hangin' on, hangin' on, hangin' on j“ 888 00:53:59,486 --> 00:54:03,907 j“ keep making love until we fall apart j“ 889 00:54:04,074 --> 00:54:08,454 j“ we're putting bandages on battle scars j“ 890 00:54:08,620 --> 00:54:13,125 j“ we keep on going till we're in too deep j“ 891 00:54:13,292 --> 00:54:17,713 j“ impossible to leave, can't stand this bittersweet j“ 892 00:54:17,880 --> 00:54:20,549 j“ so pour some honey on me j“ 893 00:54:22,426 --> 00:54:25,512 j“ pour some more honey on me j“ 894 00:54:27,055 --> 00:54:30,976 j“ so pour some honey on me j“ 895 00:54:31,143 --> 00:54:33,687 j“ pour some more honey on me... j“ 896 00:55:50,055 --> 00:55:52,099 What the fuck, Tommy? 897 00:57:13,305 --> 00:57:18,936 J“ ayo, quit captain savin', serenadin' them hos j“ 898 00:57:19,102 --> 00:57:22,981 j“ she no Juliet for no Romeo with no dough j“ 899 00:57:23,148 --> 00:57:25,150 j“ she report to pimpin', now back to trickin' j“ 900 00:57:27,027 --> 00:57:29,029 j“ she report to pimpin', nigga back to trickin' j“ 901 00:57:29,196 --> 00:57:30,906 j“ hey, ho j“ 902 00:57:31,073 --> 00:57:34,868 j“ get back to twerkin', back to workin' j“ 903 00:57:35,035 --> 00:57:38,830 j“ get back to strippin', they back to tippin' j“ 904 00:57:38,997 --> 00:57:41,875 j“ them stacks is fallin', they back to ballin' j“ 905 00:57:42,042 --> 00:57:45,629 j“ them bottles poppin', bitch, the mall is callin' us j“ 906 00:57:45,796 --> 00:57:48,340 j“ quit fuckin' around, not playin' around, bitch j“ 907 00:57:48,507 --> 00:57:49,883 j“ shit is for real j“ 908 00:57:50,050 --> 00:57:51,970 j“ quick makin' a stack, back makin' some mill j“ 909 00:57:52,135 --> 00:57:54,346 j“ I mean, get us a deal j“ 910 00:57:54,513 --> 00:57:57,724 j“ bitch, fix us a meal, tell me, how does it feel? J“ 911 00:57:57,891 --> 00:58:01,186 j“ on the social network when they said a nigga really ain't got no chill j“ 912 00:58:01,353 --> 00:58:05,232 j“ he think he fuckin' my bitch, nigga, that bitch for rent j“ 913 00:58:05,399 --> 00:58:09,027 j“ he know how to treat a ho, I mean, all that money spent j“ 914 00:58:09,194 --> 00:58:14,074 j“ she says you a sweetheart, a sweetheart j“ 915 00:58:14,241 --> 00:58:16,219 j“ things tend to go a little different 'round here j“ 916 00:58:16,243 --> 00:58:18,578 j“ we pimpin', nigga... j“ 917 00:58:24,626 --> 00:58:28,630 Created by: A. Vandelay 66539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.