All language subtitles for My Pretty Sister (2005) utf8.ch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 搜游子转制 2 00:00:48,314 --> 00:00:53,775 (禁果之恋) 3 00:00:54,554 --> 00:00:57,182 (第一话 可爱的妹妹) 4 00:00:57,323 --> 00:01:00,850 (我与妹妹的禁忌游戏) 5 00:01:07,367 --> 00:01:09,301 起床 6 00:01:10,437 --> 00:01:11,369 要走了 7 00:01:13,006 --> 00:01:14,234 什么? 8 00:01:15,575 --> 00:01:17,304 我仍很困… 9 00:01:18,711 --> 00:01:20,440 还未到退房时间吧 10 00:01:21,815 --> 00:01:25,808 我告诉你了,妹妹要过来考试 11 00:01:28,855 --> 00:01:29,822 什么嘛 12 00:01:31,591 --> 00:01:34,526 你妹妹跟我年龄差不多吧 13 00:01:35,695 --> 00:01:38,664 不去接她也可以啊 14 00:01:40,867 --> 00:01:44,359 再不走她就要到了 15 00:02:09,329 --> 00:02:11,354 (不合格) 16 00:02:11,498 --> 00:02:14,228 提起精神来,由香 17 00:02:16,703 --> 00:02:20,605 我也想跟友彦你一起去东京 18 00:02:26,146 --> 00:02:28,080 下年再努力就好了 19 00:02:29,382 --> 00:02:30,679 我会等你 20 00:02:36,055 --> 00:02:40,856 下年我一定会考进同一所大学 21 00:02:42,862 --> 00:02:45,660 我会等你 22 00:02:54,641 --> 00:02:57,872 这是约定的证明 23 00:03:14,027 --> 00:03:15,085 友彦… 24 00:03:15,962 --> 00:03:19,454 我会一直爱着你 25 00:05:21,921 --> 00:05:26,358 由香… 26 00:05:28,428 --> 00:05:31,829 不行,友彦,好脏 27 00:05:33,666 --> 00:05:34,997 一点也不脏 28 00:05:35,835 --> 00:05:40,033 就算我去了东京,也不会忘了你的味道 29 00:06:01,227 --> 00:06:02,956 由香,我要进去了 30 00:06:24,217 --> 00:06:29,086 舒服吗? 31 00:06:30,223 --> 00:06:31,315 好舒服 32 00:07:56,742 --> 00:07:57,640 哥哥 33 00:08:02,215 --> 00:08:03,045 由香? 34 00:08:11,357 --> 00:08:12,790 谢谢你来接我 35 00:08:15,027 --> 00:08:16,688 哥哥,你一点都没变 36 00:08:26,906 --> 00:08:28,737 我进去了 37 00:08:49,095 --> 00:08:51,495 这里本来是我的寝室 38 00:08:51,631 --> 00:08:52,825 不过可以当你的房间 39 00:08:53,733 --> 00:08:56,861 那么你要睡哪里? 40 00:08:57,003 --> 00:08:59,995 我随便睡就好,别担心 41 00:09:03,743 --> 00:09:04,573 谢谢 42 00:09:24,163 --> 00:09:26,529 由香,你长大了呢 43 00:09:28,601 --> 00:09:29,431 你说什么? 44 00:09:31,003 --> 00:09:34,302 你可以随意变换装饰 45 00:10:02,935 --> 00:10:04,300 我真是吓了一大跳 46 00:10:05,504 --> 00:10:08,132 五年就能够让一个女孩如此成长呢 47 00:10:08,274 --> 00:10:09,263 当然了 48 00:10:10,009 --> 00:10:12,637 过了五年,现在19岁了吧? 49 00:10:12,778 --> 00:10:14,678 是改变最多的时期呢 50 00:10:14,814 --> 00:10:15,644 大概吧 51 00:10:16,282 --> 00:10:17,408 不过一开始她叫我哥哥时 52 00:10:18,317 --> 00:10:19,341 我居然没发现她是我妹妹 53 00:10:24,790 --> 00:10:28,317 我妹最近也是突然变得很有女人味 54 00:10:31,230 --> 00:10:32,959 不知道是不是交男友了? 55 00:12:24,076 --> 00:12:26,510 什么啊,你要回去了? 56 00:12:26,645 --> 00:12:29,273 是啊,你也快点换衣服 57 00:12:30,382 --> 00:12:31,542 我妹妹来了 58 00:12:32,885 --> 00:12:34,716 她就快要考试了 59 00:12:34,854 --> 00:12:36,617 我得回去做饭给她吃 60 00:12:38,491 --> 00:12:41,483 什么啊,一直说妹妹… 61 00:12:43,295 --> 00:12:45,627 雅史也很担心你 62 00:12:46,832 --> 00:12:48,459 他说你可能交了男朋友 63 00:12:49,568 --> 00:12:50,557 哥哥他? 64 00:12:51,537 --> 00:12:54,938 那就跟他说我们的关系啊 65 00:12:55,608 --> 00:12:56,734 不行 66 00:12:57,543 --> 00:12:59,943 一旦被他发现,他会杀了我 67 00:13:12,158 --> 00:13:12,988 你回来了 68 00:13:14,193 --> 00:13:16,093 由香,我回来了 69 00:13:16,796 --> 00:13:18,423 晚饭快预备好了 70 00:13:19,632 --> 00:13:21,497 不好意思呢,考试也要你煮饭 71 00:13:23,202 --> 00:13:26,638 不要紧,哥哥你忙于工作嘛 72 00:13:26,772 --> 00:13:28,000 嗯 73 00:13:31,844 --> 00:13:35,280 哥哥你常常吃这些东西? 74 00:13:35,414 --> 00:13:37,541 基本上是 75 00:13:38,217 --> 00:13:40,082 妈妈知道会很担心你的 76 00:13:40,653 --> 00:13:43,247 你要为自己的健康着想才行 77 00:13:52,064 --> 00:13:54,430 好吃,你的厨艺进步了 78 00:13:55,034 --> 00:13:58,060 当然了,我常常帮妈妈的忙 79 00:14:02,975 --> 00:14:05,170 妈妈她们还好吗? 80 00:14:07,947 --> 00:14:08,879 嗯 81 00:14:10,182 --> 00:14:13,674 因为你都没回家,她们很寂寞 82 00:14:15,654 --> 00:14:16,484 这样啊 83 00:14:20,092 --> 00:14:26,031 我也一直很寂寞 84 00:14:30,402 --> 00:14:31,300 由香… 85 00:15:31,664 --> 00:15:32,653 我要睡了 86 00:15:34,266 --> 00:15:35,995 晚安 87 00:15:37,336 --> 00:15:38,667 不要温得太晚啊 88 00:15:39,672 --> 00:15:40,502 知道 89 00:16:08,000 --> 00:16:08,967 哥哥 90 00:16:12,671 --> 00:16:13,501 什么事? 91 00:16:14,940 --> 00:16:18,307 我要睡了,哥哥你也上床睡吧 92 00:16:19,244 --> 00:16:21,610 不了,你正在考试 93 00:16:21,747 --> 00:16:23,112 要在床上休息,养精蓄锐 94 00:16:23,983 --> 00:16:26,076 可是你… 95 00:16:26,685 --> 00:16:30,644 我在任何地方也能入睡,不用在意 96 00:16:40,699 --> 00:16:42,564 那我也跟你在这里睡 97 00:16:42,701 --> 00:16:46,933 这里很狭窄 98 00:16:47,072 --> 00:16:48,699 你上床睡 99 00:16:50,442 --> 00:16:52,808 我不能让你睡在这里 100 00:16:52,945 --> 00:16:55,106 而自己在床上睡 101 00:16:55,247 --> 00:16:57,647 有什么关系,我们是兄妹 102 00:17:00,853 --> 00:17:01,877 由香 103 00:17:06,725 --> 00:17:07,851 好温暖 104 00:17:09,595 --> 00:17:11,722 我们以前像这样一起睡了吧 105 00:17:13,165 --> 00:17:14,029 对 106 00:17:16,835 --> 00:17:19,201 因为你害怕一个人睡 107 00:17:20,506 --> 00:17:22,940 所以你常常陪我睡 108 00:17:25,310 --> 00:17:28,541 你说长大后要当我的新娘 109 00:17:30,315 --> 00:17:32,977 但哥哥当时在学校有喜欢的人 110 00:17:33,118 --> 00:17:35,780 你说不行,因为你喜欢四班的高峰同学 111 00:17:37,322 --> 00:17:39,256 没错 112 00:17:40,125 --> 00:17:41,490 真让人怀念 113 00:18:02,448 --> 00:18:03,278 哥哥 114 00:18:10,789 --> 00:18:12,654 如何?好看吗? 115 00:18:14,460 --> 00:18:16,928 怎么了,由香?穿那么漂亮 116 00:18:19,598 --> 00:18:23,398 哥哥,你今天休假吧? 117 00:18:24,970 --> 00:18:27,996 我想要你带我去个地方 118 00:18:29,274 --> 00:18:30,206 去哪里? 119 00:18:35,013 --> 00:18:40,212 我的男朋友今天回国 120 00:18:41,587 --> 00:18:42,451 男朋友? 121 00:18:45,224 --> 00:18:49,684 真是的,考试前夕还去接男朋友 122 00:18:51,763 --> 00:18:53,025 他不知道我去接他 123 00:18:56,969 --> 00:18:58,994 没想到你有个男朋友在东京 124 00:19:00,539 --> 00:19:03,804 你不会是因为他而考东京的大学吧? 125 00:19:06,145 --> 00:19:07,840 哥哥,莫非你在吃醋? 126 00:19:08,847 --> 00:19:10,747 笨蛋,才没有 127 00:19:35,007 --> 00:19:36,907 我介绍他给你认识 128 00:19:38,911 --> 00:19:41,345 不好了,我在车内等你 129 00:20:43,809 --> 00:20:44,969 由香 130 00:20:46,411 --> 00:20:49,471 什么啊,你过来前应该跟我说一声 131 00:20:50,682 --> 00:20:52,445 我想给你个惊喜 132 00:20:53,418 --> 00:20:54,976 真是幼稚的行为 133 00:20:55,120 --> 00:20:56,849 反正我就是幼稚 134 00:21:00,959 --> 00:21:03,689 友彦,她是谁? 135 00:21:04,296 --> 00:21:05,854 那个… 136 00:21:09,001 --> 00:21:10,298 告诉她啊 137 00:21:12,971 --> 00:21:17,772 她是我乡下的朋友 138 00:21:26,885 --> 00:21:27,852 由香 139 00:21:53,545 --> 00:21:54,409 由香 140 00:22:01,620 --> 00:22:04,589 振作点,只是被那臭家伙甩了而已 141 00:22:07,125 --> 00:22:11,061 你要考上大学,另外找个好男人 142 00:22:15,367 --> 00:22:17,267 我不行的 143 00:22:19,237 --> 00:22:25,870 我太草包,不及大城市的女孩漂亮 144 00:22:27,646 --> 00:22:31,776 别那么说,跟其他人比较有什么意义 145 00:22:34,319 --> 00:22:37,914 你这样子已经很可爱了 146 00:22:44,162 --> 00:22:45,754 谢谢你,哥哥 147 00:22:53,438 --> 00:22:59,741 我没事,你出去吧 148 00:23:05,016 --> 00:23:06,313 我想温习 149 00:24:02,574 --> 00:24:03,563 为什么? 150 00:24:05,710 --> 00:24:08,042 为什么我的心会这么痛? 151 00:24:19,958 --> 00:24:21,255 明天要考试了 152 00:24:24,362 --> 00:24:25,192 嗯 153 00:24:26,097 --> 00:24:28,895 明天考完试后 154 00:24:29,034 --> 00:24:30,524 去吃点好吃的东西吧 155 00:24:37,709 --> 00:24:43,170 我考完试后会直接回家 156 00:24:44,516 --> 00:24:45,346 这样啊 157 00:24:52,023 --> 00:24:53,115 谢谢你 158 00:24:54,659 --> 00:24:56,354 那我去上班了 159 00:25:31,062 --> 00:25:32,188 我很挂念你 160 00:25:57,889 --> 00:26:03,327 我考完试后会直接回家 161 00:26:09,935 --> 00:26:12,096 你怎么了? 162 00:26:13,271 --> 00:26:16,138 对不起,今天我要早点回家 163 00:26:17,509 --> 00:26:18,601 什么意思? 164 00:26:19,711 --> 00:26:21,110 你最近很古怪 165 00:26:24,649 --> 00:26:27,413 我的妹妹明天考试 166 00:26:30,822 --> 00:26:32,187 又是你的妹妹? 167 00:26:34,025 --> 00:26:34,855 对 168 00:26:36,294 --> 00:26:40,094 明天考完试后,又会见不到她了 169 00:26:43,201 --> 00:26:44,031 什么嘛 170 00:26:44,703 --> 00:26:46,102 一直说妹妹… 171 00:26:47,839 --> 00:26:50,433 我和你妹妹哪一个重要? 172 00:26:52,877 --> 00:26:53,707 对不起 173 00:26:55,814 --> 00:26:56,712 良雄 174 00:27:08,760 --> 00:27:09,624 由香? 175 00:27:23,108 --> 00:27:23,938 由香? 176 00:27:33,151 --> 00:27:33,981 由香! 177 00:27:49,167 --> 00:27:56,335 由香…振作点 178 00:27:56,474 --> 00:27:58,738 (医院) 179 00:27:58,877 --> 00:28:01,107 (急症室) 180 00:28:02,013 --> 00:28:04,504 还好伤得不重,请不用担心 181 00:28:06,251 --> 00:28:07,240 这样啊 182 00:28:07,952 --> 00:28:10,113 现在正为她输血 183 00:28:10,855 --> 00:28:12,345 完毕后就可以回家了 184 00:28:13,491 --> 00:28:14,685 她明天要考试吧? 185 00:28:15,960 --> 00:28:17,018 谢谢你 186 00:28:18,596 --> 00:28:20,564 需要的话可以抽我的血 187 00:28:20,699 --> 00:28:21,791 我是B型 188 00:28:22,667 --> 00:28:25,795 不过她是A型 189 00:28:26,971 --> 00:28:31,806 A型? 190 00:28:34,546 --> 00:28:35,808 不,这不可能 191 00:28:36,614 --> 00:28:37,478 为什么? 192 00:28:38,650 --> 00:28:42,586 因为我父母是B型和0型 193 00:28:44,723 --> 00:28:46,122 不可能生出A型… 194 00:28:48,893 --> 00:28:51,259 可是由香小姐的确是A型 195 00:29:02,874 --> 00:29:05,342 喂,爸爸 196 00:29:07,812 --> 00:29:10,144 我没打算要瞒你 197 00:29:11,916 --> 00:29:15,477 由香是我妹妹他们的孩子 198 00:29:16,654 --> 00:29:19,521 因为某些原因,我认养了她 199 00:29:20,825 --> 00:29:25,524 那么我和由香并非亲兄妹? 200 00:29:25,663 --> 00:29:26,595 抱歉 201 00:29:27,732 --> 00:29:30,860 我也一直想找机会跟你说 202 00:29:32,604 --> 00:29:33,866 「也」? 203 00:29:35,273 --> 00:29:38,436 由香呢?她早就知道? 204 00:29:40,745 --> 00:29:41,609 对 205 00:29:58,997 --> 00:29:59,827 哥哥 206 00:30:01,833 --> 00:30:06,736 你醒了? 207 00:30:13,645 --> 00:30:16,443 你知道我有多担心你吗? 208 00:30:19,350 --> 00:30:23,810 对不起 209 00:30:26,424 --> 00:30:28,824 医生说伤得不重,不要紧 210 00:30:31,362 --> 00:30:32,829 你真是让人放不下心 211 00:30:37,368 --> 00:30:39,461 我常常要哥哥你操心 212 00:30:42,640 --> 00:30:44,437 我真是没用 213 00:30:47,445 --> 00:30:48,412 由香… 214 00:30:52,383 --> 00:30:54,681 我常常需要哥哥帮助 215 00:30:57,622 --> 00:31:01,149 我果然不能没有哥哥 216 00:31:05,430 --> 00:31:09,799 我真没用,明明已经是大人了 217 00:31:14,739 --> 00:31:16,263 把那男人忘了吧 218 00:31:19,811 --> 00:31:25,807 哥哥会一直…永远保护你 219 00:31:34,826 --> 00:31:36,259 哥哥? 220 00:31:51,409 --> 00:31:52,239 由香 221 00:31:54,479 --> 00:31:55,309 我 222 00:31:57,415 --> 00:32:01,511 对我来说,你是最漂亮的 223 00:32:05,156 --> 00:32:06,885 不要骗我了 224 00:32:09,227 --> 00:32:10,285 我已经没事了 225 00:32:10,428 --> 00:32:11,554 我没说谎 226 00:32:13,765 --> 00:32:17,963 我喜欢你,由香 227 00:32:21,239 --> 00:32:25,767 可是,我们是兄妹 228 00:32:27,812 --> 00:32:31,339 你早就知道了吧 229 00:32:35,753 --> 00:32:40,213 我刚才问了爸爸,我们不是亲兄妹 230 00:32:43,995 --> 00:32:50,230 不过都无所谓 231 00:32:52,503 --> 00:32:56,803 这世上只有哥哥能保护你 232 00:33:23,701 --> 00:33:30,698 哥哥… 233 00:33:36,714 --> 00:33:43,381 我喜欢你,由香…我爱你 234 00:33:57,668 --> 00:34:07,634 我早就有预感,我们会变成这样… 235 00:34:10,748 --> 00:34:11,612 由香… 236 00:36:12,537 --> 00:36:13,902 哥哥,不行 237 00:36:18,442 --> 00:36:22,344 由香,你好美 238 00:38:08,619 --> 00:38:10,052 哥哥 239 00:38:49,126 --> 00:38:50,423 考试加油 240 00:38:54,799 --> 00:39:03,503 哥哥,我考完试后会回来 241 00:39:04,275 --> 00:39:05,264 好的 242 00:39:05,409 --> 00:39:06,967 我会跟爸妈说 243 00:39:08,579 --> 00:39:09,637 哥哥… 244 00:39:18,022 --> 00:39:20,320 我出门了 245 00:39:45,483 --> 00:39:50,318 (第二话:异母兄妹禁断的二人生活) 246 00:39:55,860 --> 00:39:57,191 早安 早安 247 00:39:58,195 --> 00:39:59,457 我弄了早饭 248 00:39:59,597 --> 00:40:00,427 谢谢 249 00:40:00,564 --> 00:40:03,499 你要出门了?补习学校在放春假吧 250 00:40:03,634 --> 00:40:04,862 我有点事 251 00:40:06,303 --> 00:40:09,136 你最近很古怪 252 00:40:10,875 --> 00:40:16,541 秘密吗?爸爸来电都是我替你蒙混过去 253 00:40:17,715 --> 00:40:19,808 下次我会介绍给你认识 254 00:40:22,520 --> 00:40:23,987 你会吓一跳的 255 00:40:24,789 --> 00:40:25,756 什么意思? 256 00:40:26,724 --> 00:40:28,658 别问了,我出门了 257 00:40:31,896 --> 00:40:32,863 路上小心 258 00:41:04,261 --> 00:41:05,125 良雄 259 00:41:21,445 --> 00:41:23,413 对不起,美崎 260 00:41:25,616 --> 00:41:26,674 什么意思? 261 00:41:27,852 --> 00:41:29,911 我无法理解 262 00:41:32,790 --> 00:41:35,054 即使你们不是真正的兄妹… 263 00:41:38,829 --> 00:41:44,131 不过,我们也控制不了 264 00:41:48,072 --> 00:41:49,937 我真的想不通 265 00:41:51,609 --> 00:41:54,976 我绝不会原谅你 266 00:41:59,016 --> 00:41:59,880 美崎 267 00:42:07,992 --> 00:42:10,620 美崎,你不是出门了吗? 268 00:42:13,297 --> 00:42:14,127 哥哥… 269 00:42:19,670 --> 00:42:20,534 美崎 270 00:42:21,639 --> 00:42:22,503 你怎么了? 271 00:42:33,784 --> 00:42:34,614 来了 272 00:42:42,259 --> 00:42:43,248 是由香吗? 273 00:42:45,462 --> 00:42:46,326 雅史… 274 00:42:48,232 --> 00:42:49,062 你… 275 00:42:52,002 --> 00:42:52,991 你这混蛋 276 00:42:54,371 --> 00:42:55,429 好痛 277 00:42:58,342 --> 00:43:01,072 你这混蛋玩弄我妹妹! 278 00:43:02,546 --> 00:43:05,379 别开玩笑了 279 00:43:06,617 --> 00:43:09,450 你有考虑美崎的心情吗? 280 00:43:10,321 --> 00:43:11,253 哥哥 281 00:43:13,223 --> 00:43:15,714 喂,你要做什么? 282 00:43:15,859 --> 00:43:18,123 你放开我哥哥 283 00:43:19,129 --> 00:43:23,828 哥哥,你不要紧吧?哥哥 284 00:43:31,041 --> 00:43:33,441 良雄那笨蛋… 285 00:43:46,724 --> 00:43:47,918 好痛… 286 00:43:49,827 --> 00:43:51,089 对不起,由香 287 00:43:52,496 --> 00:43:56,694 那是过去的事,你不用在意 288 00:43:59,870 --> 00:44:02,464 雅史那家伙真的没留手 289 00:44:04,241 --> 00:44:05,868 他担心妹妹吧 290 00:44:06,977 --> 00:44:07,966 对 291 00:44:09,380 --> 00:44:14,113 他的爸妈再婚,两人都是带来的孩子 292 00:44:14,785 --> 00:44:17,015 那他们没有血缘关系? 293 00:44:18,922 --> 00:44:20,617 而且他们的妈妈早就去世 294 00:44:22,559 --> 00:44:25,221 爸爸常常到国外出差 295 00:44:27,331 --> 00:44:30,823 雅史就像她的爸爸一样 296 00:44:33,504 --> 00:44:34,334 是这样啊 297 00:45:07,004 --> 00:45:09,495 美崎,早饭好了 298 00:45:52,916 --> 00:45:55,612 (小森良雄) 299 00:46:07,030 --> 00:46:08,725 真是拿他没办法 300 00:46:11,702 --> 00:46:15,900 雅史一提起你的事,就会失控 301 00:46:19,243 --> 00:46:22,872 哥哥竟然… 302 00:46:27,284 --> 00:46:30,481 不过全都是我的错 303 00:46:33,223 --> 00:46:34,212 没办法了 304 00:46:39,129 --> 00:46:44,157 但我爱我的妹妹由香 305 00:46:48,205 --> 00:46:50,002 或者你会觉得我很任性 306 00:46:51,475 --> 00:46:52,840 但我想你明白 307 00:46:55,012 --> 00:46:55,842 什么啊 308 00:46:57,981 --> 00:47:05,911 你为了说这些话而叫我来? 309 00:47:08,358 --> 00:47:13,318 爱人不需要理由吧 310 00:47:17,501 --> 00:47:26,409 即使爱的人是朋友妹妹或表妹… 311 00:47:29,813 --> 00:47:36,048 即使不是亲生妹妹,妹妹就是妹妹 312 00:47:38,155 --> 00:47:39,349 我绝不能原谅你们 313 00:47:40,290 --> 00:47:41,314 你们真变态 314 00:48:00,577 --> 00:48:05,776 哥哥,再爱我多点 315 00:49:26,463 --> 00:49:34,461 哥哥 316 00:49:37,107 --> 00:49:38,369 哥哥 317 00:49:39,443 --> 00:49:40,603 良雄 318 00:52:18,135 --> 00:52:21,798 哥哥,你早就回来了? 319 00:52:23,340 --> 00:52:25,638 刚刚回来 320 00:52:29,513 --> 00:52:33,210 我弄点吃的,等等 321 00:52:33,884 --> 00:52:35,511 谢谢 322 00:52:48,231 --> 00:52:52,031 哥哥,听说你闯到良雄家? 323 00:52:54,871 --> 00:52:59,399 对…抱歉,我自作主张 324 00:53:01,311 --> 00:53:03,176 不,谢谢你 325 00:53:05,715 --> 00:53:07,979 哥哥你真温柔 326 00:53:10,053 --> 00:53:10,951 美崎 327 00:53:12,689 --> 00:53:17,922 下一次一定要找像你这样的男友才行 328 00:53:29,873 --> 00:53:32,740 你很厉害呢 329 00:53:32,876 --> 00:53:39,748 不过我的英语仍然低于平均分数 330 00:53:39,883 --> 00:53:42,010 这样啊 331 00:53:44,387 --> 00:53:47,515 那么从今以后哥哥来教你 332 00:53:48,091 --> 00:53:49,922 你要教我? 333 00:53:50,060 --> 00:53:54,895 别小看我,我平常都跟外国人谈生意的 334 00:53:55,932 --> 00:54:00,494 这样啊,那么就拜托你了 335 00:54:00,637 --> 00:54:01,729 交给我吧 336 00:54:02,339 --> 00:54:06,002 不过我可是很严格的 337 00:54:21,224 --> 00:54:24,284 哥哥,你的脸上沽了饭粒 338 00:54:24,427 --> 00:54:25,587 哪里? 339 00:54:28,765 --> 00:54:30,164 谢谢 340 00:54:57,260 --> 00:54:58,625 好了 341 00:54:58,762 --> 00:55:00,286 今天到此为止吧 342 00:55:06,736 --> 00:55:10,604 哥哥,谢谢你 343 00:55:11,641 --> 00:55:15,771 因为我被甩了,所以才对我好 344 00:55:17,781 --> 00:55:18,770 说什么话? 345 00:55:19,816 --> 00:55:21,044 跟那个无关 346 00:55:24,954 --> 00:55:30,449 我已经忘了良雄 347 00:55:32,996 --> 00:55:33,826 美崎 348 00:55:35,965 --> 00:55:39,230 我有哥哥就够了 349 00:55:41,204 --> 00:55:43,069 不需要男友 350 00:56:11,101 --> 00:56:12,693 早安 早安 351 00:56:14,971 --> 00:56:16,404 好香啊 352 00:56:16,539 --> 00:56:18,939 今天的早饭是煎蛋卷吗? 353 00:56:19,909 --> 00:56:21,342 我吃一个 354 00:56:22,112 --> 00:56:25,138 不要再吃了 好吃… 355 00:56:28,385 --> 00:56:29,215 由我接 356 00:56:34,391 --> 00:56:35,221 喂 357 00:56:36,226 --> 00:56:38,251 爸爸 358 00:56:44,234 --> 00:56:45,064 我明白了 359 00:56:56,379 --> 00:57:00,440 美崎,爸爸明天回国 360 00:57:01,484 --> 00:57:02,416 明天? 361 00:57:03,286 --> 00:57:04,617 怎么那么突然? 362 00:57:09,426 --> 00:57:14,363 跟哥哥的二人生活,今天是最后了 363 00:57:18,368 --> 00:57:19,892 对了 364 00:57:21,404 --> 00:57:23,201 今天下班后 365 00:57:24,607 --> 00:57:28,236 出外吃饭,纪念最后一天的二人生活吧 366 00:57:29,512 --> 00:57:32,140 好的 367 00:57:55,872 --> 00:58:00,809 爱人不需要理由吧 368 00:58:17,994 --> 00:58:22,454 哥哥,我已经到了 369 00:58:23,666 --> 00:58:25,793 我还有工作未完 370 00:58:25,935 --> 00:58:28,426 我可以慢点到吗? 371 00:58:29,239 --> 00:58:31,969 我明白了 372 00:58:57,100 --> 00:58:59,534 这不是美崎吗?你在做什么? 373 00:58:59,669 --> 00:59:01,330 是山崎 374 00:59:01,471 --> 00:59:03,996 你一个人吗?有空的话一起去唱歌吧? 375 00:59:04,607 --> 00:59:06,700 我在等人 376 00:59:06,843 --> 00:59:10,301 等人?约几点?唱到那个时间就好了 377 00:59:10,446 --> 00:59:13,882 我不要,听说你是个花花公子 378 00:59:14,017 --> 00:59:15,314 什么意思? 379 00:59:15,451 --> 00:59:17,043 有什么关系,打发时间啊 380 00:59:17,320 --> 00:59:19,720 那边的卡拉OK很便宜 381 00:59:19,856 --> 00:59:21,323 别磨磨蹭蹭了 382 00:59:27,063 --> 00:59:29,429 走吧 383 00:59:36,339 --> 00:59:37,931 走吧,山崎 384 00:59:38,074 --> 00:59:40,975 喂,怎么突然这样? 385 00:59:41,110 --> 00:59:42,839 到底怎么了? 386 01:00:07,070 --> 01:00:08,833 良雄那个混蛋 387 01:00:08,972 --> 01:00:11,964 没错,忘了那个混蛋吧 388 01:00:15,778 --> 01:00:17,268 我觉得不舒服 389 01:00:23,286 --> 01:00:24,412 你没事吗?美崎 390 01:00:28,391 --> 01:00:30,916 我们找个地方休息,好吧? 391 01:00:46,109 --> 01:00:47,633 你在搞什么?美崎 392 01:00:53,483 --> 01:00:56,975 不要… 393 01:01:07,196 --> 01:01:08,163 不要怕 394 01:01:08,297 --> 01:01:09,787 你会马上觉得舒服 395 01:01:25,515 --> 01:01:28,678 你已经准备好了呢 396 01:01:28,818 --> 01:01:30,217 你真性感 397 01:01:31,320 --> 01:01:33,481 停手… 398 01:01:41,631 --> 01:01:44,828 我会让你忘掉你的前男友 399 01:02:18,968 --> 01:02:20,401 舒服吗? 400 01:02:23,706 --> 01:02:25,173 说声舒服啊 401 01:02:26,109 --> 01:02:26,973 我不要 402 01:02:32,515 --> 01:02:34,745 接着从背后来 403 01:03:28,838 --> 01:03:29,736 美崎 404 01:03:32,675 --> 01:03:33,607 哥哥 405 01:03:38,014 --> 01:03:42,348 我 406 01:04:06,042 --> 01:04:06,940 对不起 407 01:04:09,278 --> 01:04:11,303 如果我能准时到达… 408 01:04:14,550 --> 01:04:18,213 不是你的错 409 01:04:22,024 --> 01:04:23,924 只是我蠢而已 410 01:04:25,795 --> 01:04:31,791 没那回事 411 01:04:34,470 --> 01:04:39,840 为什么…你要对我这么温柔? 412 01:04:42,778 --> 01:04:50,116 因为我是你哥哥,当然要对你好 413 01:04:52,755 --> 01:04:53,813 别这样 414 01:04:57,627 --> 01:05:01,723 对我那么好,只会让我感到自己很悲惨 415 01:05:01,864 --> 01:05:02,762 美崎 416 01:05:05,534 --> 01:05:10,972 哥哥一直都是温柔又优秀 417 01:05:13,242 --> 01:05:19,579 而我却总是做一些傻事 418 01:05:20,616 --> 01:05:22,277 让哥哥困扰 419 01:05:23,953 --> 01:05:24,885 美崎 420 01:05:27,690 --> 01:05:32,718 我们本来就没有血缘关系 421 01:05:35,498 --> 01:05:41,130 我…离开这个家比较好 422 01:05:41,704 --> 01:05:45,162 美崎,别说傻话 423 01:05:46,676 --> 01:05:50,043 我需要你 424 01:05:52,315 --> 01:05:53,612 哥哥? 425 01:05:54,850 --> 01:05:57,944 哥哥我… 426 01:06:00,790 --> 01:06:06,490 我喜欢你,美崎 427 01:06:09,498 --> 01:06:13,662 不是兄妹之情,而是把你当成女人 428 01:06:15,037 --> 01:06:18,063 我从以前就喜欢着你 429 01:06:24,213 --> 01:06:28,707 因为你是后母的女儿,所以我一直压抑 430 01:06:31,687 --> 01:06:34,212 但我已经无法忍耐了 431 01:06:37,059 --> 01:06:43,521 我已经明白,爱一个人不需要理由 432 01:06:47,370 --> 01:06:50,533 美崎,我爱你 433 01:07:07,289 --> 01:07:11,521 哥哥,我… 434 01:07:14,897 --> 01:07:16,797 我也喜欢你 435 01:09:10,012 --> 01:09:16,110 哥哥,那里不行 436 01:09:17,786 --> 01:09:18,684 不要紧 437 01:09:19,522 --> 01:09:20,784 交给我吧 438 01:09:34,136 --> 01:09:36,229 美崎,我要进去了 439 01:11:51,774 --> 01:11:52,741 怎么了?美崎 440 01:11:53,976 --> 01:11:56,001 没什么 26847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.