All language subtitles for Life.Below.Zero.S10E04.720p.WEB-DL.x264-KangMus_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,350 --> 00:00:12,306 ANDY: This net is in rough shape, but it's gonna, it's gonna have to do for now. 2 00:00:12,750 --> 00:00:15,117 I've got to get moving because those salmon are going by 3 00:00:15,150 --> 00:00:18,284 and I'm sitting here playing with the net. 4 00:00:18,317 --> 00:00:20,750 I've only got about two weeks or so to get the king salmon. 5 00:00:21,150 --> 00:00:23,117 They come and they're gone. 6 00:00:23,150 --> 00:00:26,017 And they're going by right now, so I got to get my butt out there. 7 00:00:26,750 --> 00:00:28,617 But I'm up against a, a whole new challenge this summer. 8 00:00:30,017 --> 00:00:33,284 Last winter, there was a major landslide on the Yukon. 9 00:00:33,317 --> 00:00:36,984 An entire mountainside just came down, slid out into the Yukon River. 10 00:00:39,284 --> 00:00:42,850 Created a huge eddy out there. 11 00:00:42,884 --> 00:00:45,350 One of the biggest ones I've ever seen in this part of the Yukon. 12 00:00:46,517 --> 00:00:49,717 It's really important when you're fishing with a net to set it in a good eddy. 13 00:00:50,584 --> 00:00:52,817 And so I wanna get out and start trying to catch some king salmon. 14 00:00:54,484 --> 00:00:56,684 However, it's full of debris. 15 00:00:56,717 --> 00:00:58,717 I'm sure there's all kinds of trees and stumps and roots. 16 00:00:59,717 --> 00:01:01,817 And sometimes they're really dangerous. 17 00:01:02,084 --> 00:01:04,584 People die every year drowning in the Yukon, 18 00:01:04,816 --> 00:01:07,584 messing around either on the ice or setting nets. 19 00:01:12,717 --> 00:01:15,984 It's going to be really critical for me to make sure that this net is set 20 00:01:16,017 --> 00:01:19,317 in a safe place in this eddy. 21 00:01:19,350 --> 00:01:22,284 This net gets tangled up in just about everything, including you. 22 00:01:22,984 --> 00:01:25,750 It could easily drag me into the water. 23 00:01:25,784 --> 00:01:27,784 For me, there's nobody to come help me if I screw up. 24 00:01:29,584 --> 00:01:32,984 I don't care if I make a mistake, as long as it's not the last mistake I ever make. 25 00:01:34,550 --> 00:01:38,950 (theme music plays). 26 00:01:47,917 --> 00:01:50,884 ♪ ♪ 27 00:02:00,584 --> 00:02:04,350 It's not often you see a whole mountainside just slide into a major river. 28 00:02:06,550 --> 00:02:10,717 Seeing a force of nature like this, kind of, gets the butterflies going in your gut. 29 00:02:11,884 --> 00:02:14,984 You can see all the debris from the eddy is, uh, 30 00:02:15,017 --> 00:02:16,917 concentrating right along this line. 31 00:02:16,950 --> 00:02:18,817 I definitely don't want my net there. 32 00:02:19,117 --> 00:02:23,884 Ideally, what I'd love to do is have this net running right off this point right here, 33 00:02:23,917 --> 00:02:27,350 close to this strong current line right here, and that would intercept any fish 34 00:02:27,384 --> 00:02:29,650 trying to leave the eddy here. 35 00:02:29,684 --> 00:02:32,550 It's just a matter of if I can set it in a place where there isn't any debris. 36 00:02:33,917 --> 00:02:36,150 Ah, let's see how deep it is here. 37 00:02:41,884 --> 00:02:43,550 It's about eight or nine feet deep right there. 38 00:02:45,017 --> 00:02:47,284 I think I'll turn my depth finder on. 39 00:02:47,317 --> 00:02:50,817 See if I can see some stumps or see what this bottom looks like with the depth finder. 40 00:02:51,917 --> 00:02:54,584 A couple years ago, I would have had to just take a chance on it, 41 00:02:54,617 --> 00:02:59,350 but because I have technology now to, to kind of help me out a little bit, 42 00:02:59,384 --> 00:03:01,550 I could take a chance on setting my net here because 43 00:03:01,584 --> 00:03:04,317 that's well below the depth of my net. 44 00:03:08,684 --> 00:03:13,584 I've done the best I can to sound it with a pole and I've done the best I can do looking 45 00:03:13,617 --> 00:03:17,150 with a little bit of technology to see if there's any big obstacles under there. 46 00:03:18,350 --> 00:03:20,550 This is kind of an old beat-up net, but, 47 00:03:20,584 --> 00:03:23,184 it's the only one I have for getting the king salmon right now. 48 00:03:23,217 --> 00:03:26,184 So, if I lost this net, I wouldn't have anything else really to 49 00:03:26,217 --> 00:03:28,484 catch king salmon with this year. 50 00:03:28,784 --> 00:03:31,784 If this fishing spot works great, I'm going to catch a lot of fish right here. 51 00:03:33,184 --> 00:03:35,084 If I get snagged then I'm screwed. 52 00:03:36,484 --> 00:03:38,884 Okay. Let's see what happens. 53 00:03:39,950 --> 00:03:43,950 There's a lot to look out for when your dropping nets in the river because it can kill you 54 00:03:43,984 --> 00:03:45,784 if you fall in this river and get tangled up in the net. 55 00:03:46,484 --> 00:03:49,017 They catch everything, a buckle on your lifejacket. 56 00:03:50,484 --> 00:03:53,284 I don't fear this river, but at the same time, every time I go out on it, 57 00:03:53,717 --> 00:03:57,017 I have a lot of respect for what it can do for me and what it can do against me. 58 00:04:04,217 --> 00:04:07,150 All right. I've got my net stretched out. 59 00:04:08,217 --> 00:04:10,484 So far, this went really well. 60 00:04:10,950 --> 00:04:12,784 Now it's just a waiting game. 61 00:04:12,817 --> 00:04:15,717 I'm going to have to just come back tonight or tomorrow, see if there's any fish. 62 00:04:16,983 --> 00:04:18,517 Hopefully, everything's going to pay out pretty nicely. 63 00:04:23,717 --> 00:04:25,817 CHIP: Preparedness meets opportunity gives you good luck. 64 00:04:26,384 --> 00:04:27,584 That's really how it works. 65 00:04:27,617 --> 00:04:30,184 All the possibilities out here are open to us. 66 00:04:36,917 --> 00:04:39,584 Once we get the boat out and we get everything all packed inside the boat good 67 00:04:39,617 --> 00:04:41,917 and proper, it's off to Kookoochiaq. 68 00:04:42,384 --> 00:04:44,450 We're going down to Kookoochiaq to go stay, 69 00:04:44,484 --> 00:04:46,550 but we're going to be at a lower camp they call Nuluk. 70 00:04:49,117 --> 00:04:52,050 While we're down there, we're gonna go fishing and gather some firewood and 71 00:04:52,084 --> 00:04:54,817 do all the other things that you do while you're camping, so it should be a lot of fun. 72 00:04:56,417 --> 00:04:58,384 AGNES: We got stove pipes to fix the stove when we get there. 73 00:04:59,617 --> 00:05:01,484 CHIP: There's that little cabin there. 74 00:05:01,517 --> 00:05:03,150 My wife built it when she was 17. 75 00:05:03,184 --> 00:05:05,250 She has a lot of pride in that little cabin. 76 00:05:05,284 --> 00:05:08,584 This last winter, there was a tree that fell on it and then in the wind, 77 00:05:08,617 --> 00:05:10,284 it sit there and swiped back and forth. 78 00:05:10,317 --> 00:05:11,584 It damaged the stove pipe. 79 00:05:11,617 --> 00:05:12,750 It needs to be fixed. 80 00:05:12,784 --> 00:05:14,350 That's all there is to it. 81 00:05:14,384 --> 00:05:16,150 Part of living this life is once you've got a cabin or something, 82 00:05:16,184 --> 00:05:17,917 you take care of it. 83 00:05:18,717 --> 00:05:20,050 We've got all of our food. 84 00:05:20,084 --> 00:05:20,950 We've got gas. 85 00:05:20,984 --> 00:05:21,917 We've got everything in order. 86 00:05:21,950 --> 00:05:23,117 -We pretty much have everything. 87 00:05:23,150 --> 00:05:24,317 CHIP: Now, let's get in and go to Kookoochiaq. 88 00:05:24,350 --> 00:05:25,317 Let's go see what's happening. 89 00:05:25,350 --> 00:05:27,617 -One, two, three, go. -Okay. 90 00:05:29,717 --> 00:05:33,984 NARRATOR: The Hailstone's live nomadically, traveling between their various camps 91 00:05:34,017 --> 00:05:37,184 in pursuit of resources to survive in northwest Alaska. 92 00:05:38,150 --> 00:05:42,084 Today they will travel to Kookoochiaq to harvest fish from the area's waterways. 93 00:05:44,717 --> 00:05:47,550 But before they can reap the camp's benefits, 94 00:05:47,584 --> 00:05:50,217 they'll need to make repairs to the family cabin. 95 00:05:51,517 --> 00:05:53,650 CHIP: My wife's dad and his family before him, 96 00:05:53,684 --> 00:05:55,750 they had that place where they would rest and they would keep a cache. 97 00:05:57,317 --> 00:05:59,584 People that cross the lake, live along the sides, 98 00:05:59,617 --> 00:06:02,784 that'd be the place where you'd stop and sleep. 99 00:06:02,817 --> 00:06:05,284 A lot of people up here used to measure things in sleeps. 100 00:06:05,317 --> 00:06:07,484 How far they travel, how many sleeps it would take. 101 00:06:07,517 --> 00:06:09,817 Today we can get there quicker. 102 00:06:12,550 --> 00:06:14,550 -There it is! Oh, it's still there. 103 00:06:17,417 --> 00:06:19,884 We're here at Kookoochiaq finally. 104 00:06:20,217 --> 00:06:23,184 Fun. Okay, girls. 105 00:06:27,117 --> 00:06:29,184 CHIP: Well, girls, we're going to make ourselves comfortable here before we go, 106 00:06:29,517 --> 00:06:31,050 so we can come back to something warm. 107 00:06:31,084 --> 00:06:33,484 So I'll fix the stove pipes the best I can. 108 00:06:33,517 --> 00:06:35,884 We'll get some firewood up and we'll make sure that the place is ready to receive us. 109 00:06:37,950 --> 00:06:40,117 -Hey, it's like going from one home to another. 110 00:06:47,617 --> 00:06:50,950 GLENN: Any way I want to go, whatever I want to see, if something catches my interest, 111 00:06:51,550 --> 00:06:53,684 that's where I'm headed. 112 00:07:04,150 --> 00:07:07,084 I'm just having a great time this summer out exploring. 113 00:07:07,750 --> 00:07:10,117 Checking out areas I've never been to. 114 00:07:10,784 --> 00:07:12,917 NARRATOR: 200 miles from civilization, 115 00:07:12,950 --> 00:07:15,150 Glenn Villeneuve's survival depends on his knowledge of the 116 00:07:15,184 --> 00:07:16,784 landscape in the Brooks Range. 117 00:07:18,750 --> 00:07:22,484 To broaden his horizons, Glenn has traveled 15 miles from his camp to Thru Creek, 118 00:07:23,284 --> 00:07:26,184 a region he's never explored before. 119 00:07:26,517 --> 00:07:30,284 Today, Glenn has set out on a quest to find the remnants of abandoned camps, 120 00:07:31,284 --> 00:07:33,950 in hopes of gaining a deeper understanding of the area's past. 121 00:07:35,517 --> 00:07:37,684 GLENN: The history of this area fascinates me. 122 00:07:38,084 --> 00:07:40,684 I was talking to my friend, Jack, and his dad was a hunting guide. 123 00:07:40,717 --> 00:07:43,017 And almost 50 years ago, they started hunting in this area. 124 00:07:43,950 --> 00:07:46,750 And they had a camp, and if I can find that, he gave me directions to get from there 125 00:07:46,784 --> 00:07:51,350 to the spot where primitive hunters used to camp, where there were stumps that had 126 00:07:51,384 --> 00:07:53,450 been cut by stone axes. 127 00:07:53,484 --> 00:07:55,250 When you think about that, it's pretty amazing because the Stone Ages up 128 00:07:55,284 --> 00:07:57,750 here was only 150 years ago. 129 00:07:57,784 --> 00:08:00,184 I've never found any artifacts out here of primitive people 130 00:08:00,750 --> 00:08:02,717 and that's what I wanna try and find today. 131 00:08:08,384 --> 00:08:11,017 While I'm out looking around this area today, I'd like to also find some food to eat. 132 00:08:12,884 --> 00:08:15,184 And right here in this lake there should be fish. 133 00:08:16,717 --> 00:08:18,950 I've got a little net with me. 134 00:08:18,984 --> 00:08:20,450 If I have my net out here all day, 135 00:08:20,484 --> 00:08:22,750 I can go out exploring while my net's doing the fishing. 136 00:08:23,550 --> 00:08:26,984 To set this net, I'm going to definitely need a stake made out of a big pole 137 00:08:27,550 --> 00:08:31,017 that I can go out and stick right in the bottom. 138 00:08:32,517 --> 00:08:34,984 I need to find some materials to help me out here. 139 00:08:35,549 --> 00:08:37,450 This looks like a good pole right here. 140 00:08:37,484 --> 00:08:39,650 I'll cut it with my saw. 141 00:08:39,683 --> 00:08:42,017 I got a chainsaw with me, but it doesn't have a motor. 142 00:08:42,583 --> 00:08:44,717 I'm the motor. 143 00:08:45,750 --> 00:08:47,784 I don't care if I'm using a chainsaw. 144 00:08:47,817 --> 00:08:49,384 I like to stay in shape. 145 00:08:49,417 --> 00:08:51,550 I like to get my exercise. 146 00:08:52,017 --> 00:08:54,017 I like the peace and quiet. 147 00:08:55,550 --> 00:08:59,684 Yeah. I mean, a little bit of muscle power and you don't even need a chainsaw. 148 00:09:05,917 --> 00:09:09,884 I don't know how this is going to go, but with a net out, even if only one fish comes 149 00:09:09,917 --> 00:09:12,717 along all day, I got a chance of catching it. 150 00:09:13,584 --> 00:09:17,817 Okay. I got to walk out, stick this pole down into the mud on the bottom, tie the rope, 151 00:09:18,117 --> 00:09:19,950 and then pull the net out. 152 00:09:23,184 --> 00:09:27,117 The water's cold. Okay. 153 00:09:27,150 --> 00:09:29,517 I'm wanna see if I can reach the bottom here with the pole. 154 00:09:30,750 --> 00:09:32,850 Oh, it's deep. 155 00:09:32,884 --> 00:09:35,484 If I'd known it was gonna be this deep, I would have cut the pole a little longer. 156 00:09:38,317 --> 00:09:40,150 I think it's gonna work. 157 00:09:40,684 --> 00:09:42,750 Whoo, I got it. 158 00:09:43,184 --> 00:09:45,317 I'm gonna tie my rope on it. 159 00:09:49,950 --> 00:09:52,517 There. I got it. 160 00:09:54,550 --> 00:09:56,384 Whoo, that water's cold. 161 00:09:57,384 --> 00:09:59,950 If any fish come along this shoreline now, boom, 162 00:10:00,284 --> 00:10:01,984 they're going to go right into that net. 163 00:10:02,017 --> 00:10:04,317 This could work. 164 00:10:05,284 --> 00:10:07,917 I got my net in the water, now I can go explore. 165 00:10:08,717 --> 00:10:10,084 I wanna have a look around. 166 00:10:10,117 --> 00:10:12,517 I'm really curious what I can find here. 167 00:10:12,550 --> 00:10:15,350 Who knows, I might even find that campsite where those Stone Age people used to hunt. 168 00:10:20,517 --> 00:10:23,250 JESSIE: Opportunity is something you got to seize up here. 169 00:10:23,284 --> 00:10:25,484 You wait one second, it's one second too late. 170 00:10:31,917 --> 00:10:34,084 You ready to go up river, Tobias? 171 00:10:34,117 --> 00:10:36,384 I'm loading up my boat here with all the tools that I'm going to need to go up the 172 00:10:36,417 --> 00:10:41,317 river about 20 miles and start locating some pretty good-sized logs 173 00:10:41,350 --> 00:10:43,584 to build a raft with. 174 00:10:43,617 --> 00:10:47,150 I need a large amount of firewood to be able to sustain myself through the winter. 175 00:10:48,384 --> 00:10:52,550 Wood heat is my sole means of heat up here and I'm trying to speed up my wood gathering 176 00:10:52,584 --> 00:10:54,184 process and be more efficient. 177 00:10:56,017 --> 00:10:59,117 So, goal is to build a raft, so I can load a lot of firewood on top of it. 178 00:11:02,584 --> 00:11:04,517 It's bound to be a brutally cold winter. 179 00:11:05,150 --> 00:11:09,384 And, uh, if I don't have wood, I'm not going to survive and neither are my dogs, 180 00:11:09,417 --> 00:11:13,917 so the trick is get all the wood ahead of time in the summer so you're ready for winter. 181 00:11:15,617 --> 00:11:17,317 So today I'm going to go up river. 182 00:11:17,350 --> 00:11:18,917 I'm going to locate a few big logs. 183 00:11:20,984 --> 00:11:23,384 I'm going to attach them together just as I would for a fish wheel raft. 184 00:11:23,917 --> 00:11:26,584 And I'm gonna load on top of that all my dry wood. 185 00:11:29,884 --> 00:11:32,917 I'm just coming back here to look and see if there's any of these logs 186 00:11:32,950 --> 00:11:36,517 I can snag out of here safely enough to start my raft with. 187 00:11:38,717 --> 00:11:41,850 Uh, I could get pinned by that current, pressing against that. 188 00:11:41,884 --> 00:11:43,817 Ain't worth it. 189 00:11:46,150 --> 00:11:49,350 It's pretty dangerous, a lot of these spots where there'll be really good wood at. 190 00:11:50,984 --> 00:11:53,450 You don't want to get up on a drift pile in the current. 191 00:11:53,484 --> 00:11:56,217 It could flip even this boat. 192 00:11:59,384 --> 00:12:01,250 There's a nice long log up here. 193 00:12:01,284 --> 00:12:04,550 I might be able to tie off to it and pull it in with the boat. 194 00:12:05,317 --> 00:12:08,150 Just depends on if I can get to it safely. 195 00:12:09,150 --> 00:12:11,117 Hope this will work. 196 00:12:14,417 --> 00:12:15,784 It's a really nice-looking log. 197 00:12:15,817 --> 00:12:17,350 This is the kind of log I'm looking for. 198 00:12:17,384 --> 00:12:18,850 It's already floating real good. 199 00:12:18,884 --> 00:12:20,584 But I got to hurry up, before I get down to these cut banks. 200 00:12:22,417 --> 00:12:26,884 If I'm attached to this and I run into that bank tied onto it, not good. 201 00:12:28,384 --> 00:12:30,950 (bleep) we're getting pulled in there pretty quick. 202 00:12:31,884 --> 00:12:34,350 Just trying to get this big ass end off of here. 203 00:12:44,084 --> 00:12:46,317 With all that cut off, that should go. 204 00:12:47,617 --> 00:12:49,850 I'm just getting us out of here. 205 00:12:49,884 --> 00:12:51,584 Looks like I got good control of it now. 206 00:12:51,617 --> 00:12:54,450 Now, I just need to find a good spot to work out of, 207 00:12:54,484 --> 00:12:56,884 so I can start bringing some more logs into it. 208 00:12:58,084 --> 00:13:01,184 This looks like a good spot to build the raft to me. 209 00:13:02,084 --> 00:13:04,117 Good and calm for me to be able to put my raft together. 210 00:13:04,484 --> 00:13:06,717 I'm just gonna hook this log off real good here to this tree. 211 00:13:07,784 --> 00:13:10,050 And then get out there and find my next log. 212 00:13:10,084 --> 00:13:11,750 Tobias, load up. 213 00:13:11,784 --> 00:13:13,984 Load up. Load up. Come on. Come on. Come on. Load up. Load up. 214 00:13:16,084 --> 00:13:18,750 I need at least four logs to put down the base of this raft. 215 00:13:19,817 --> 00:13:22,717 Hopefully, with what I learned here on this log, the next one won't be as bad. 216 00:13:26,017 --> 00:13:28,250 There's one that could be. 217 00:13:28,284 --> 00:13:30,384 I think I can get this one. 218 00:13:32,184 --> 00:13:35,284 Looks like a lot safer bet than all the other ones I've been looking at. 219 00:13:45,284 --> 00:13:48,284 ♪ ♪ 220 00:13:54,817 --> 00:13:57,584 (crash) 221 00:13:57,617 --> 00:13:59,684 That was good. That was nice and safe. 222 00:14:01,517 --> 00:14:03,884 Get this log out and shoot straight back through that channel where I came from. 223 00:14:15,550 --> 00:14:18,984 That's a really nice big log there for the outside of the raft. 224 00:14:23,117 --> 00:14:26,450 This big log right here, it's definitely gonna take some elbow grease to get that 225 00:14:26,484 --> 00:14:28,984 log down there and ready to go. 226 00:14:29,017 --> 00:14:32,184 I got to cut some stuff down here, and throw these branches out of the way, cut that end, 227 00:14:32,550 --> 00:14:34,717 and then I'm gonna start rolling it into the river. 228 00:14:39,150 --> 00:14:40,884 (sawing) 229 00:14:45,984 --> 00:14:48,750 (sawing) 230 00:14:56,350 --> 00:14:58,117 (bleep) I hope I don't lose my log. (bleep). 231 00:15:02,784 --> 00:15:05,284 JESSIE: (bleep) I hope I don't lose my log. 232 00:15:05,317 --> 00:15:08,017 (bleep). I got to grab a line, get a rope tied to it. 233 00:15:10,350 --> 00:15:12,950 This little bit of shallow is what saved my log from going down river 234 00:15:13,217 --> 00:15:14,617 and having to chase it. 235 00:15:15,084 --> 00:15:18,217 That's a big ol' log right there. Score. 236 00:15:20,017 --> 00:15:22,117 I got a feeling that this is going got be a really good way for me to get 237 00:15:22,150 --> 00:15:24,417 a lot of firewood quick. 238 00:15:26,284 --> 00:15:29,750 And I could load it in my boat and get maybe, you know, half a cord a trip 239 00:15:29,784 --> 00:15:34,417 or I could go up river and build a raft and get three cords of wood in one go. 240 00:15:38,150 --> 00:15:39,917 That's log number three. 241 00:15:39,950 --> 00:15:43,284 Gonna head out, and keep getting some logs, get a couple cross pieces, 242 00:15:43,317 --> 00:15:46,284 start making this together to where it's like a pontoon that's going to 243 00:15:46,317 --> 00:15:48,017 carry a bunch more logs in. 244 00:15:49,984 --> 00:15:52,484 This is going real good. 245 00:15:58,517 --> 00:16:00,750 CHIP: Don't be shy about, uh, improving your life by getting a little dirty. 246 00:16:01,917 --> 00:16:03,584 That's important. 247 00:16:09,084 --> 00:16:11,284 AGNES: Whoo, camping. 248 00:16:11,317 --> 00:16:12,684 Just leave that around here. 249 00:16:12,717 --> 00:16:14,717 -Doesn't look like any grizzly bears have been here. -Nope. 250 00:16:15,084 --> 00:16:17,917 Look like the camp survived the winter. Let's put that. 251 00:16:18,350 --> 00:16:21,550 -Yeah. I think the stove pipe's the first thing that's got to be fixed though. 252 00:16:21,584 --> 00:16:23,417 Oh, my, it took quite a beating, didn't it? 253 00:16:23,817 --> 00:16:26,717 -Yup. -Well, let's, let's break it up like this. 254 00:16:26,750 --> 00:16:28,584 I'll work on the stove, maybe Carol can help me. 255 00:16:28,617 --> 00:16:30,150 Agnes can help me. 256 00:16:30,184 --> 00:16:32,517 You girls will go get some firewood kindling and some, uh, freshwater. 257 00:16:33,150 --> 00:16:35,350 And we'll, uh, we'll get this place nice and warm 258 00:16:35,617 --> 00:16:37,184 and make ourselves something to eat, okay? 259 00:16:37,684 --> 00:16:39,984 -Yeah. -Let me go grab those pipes. 260 00:16:40,017 --> 00:16:42,684 Last winter, my wife came down here and she saw that the stove pipe had been damaged. 261 00:16:43,817 --> 00:16:45,984 And I brought pipe here to replace this with. 262 00:16:46,417 --> 00:16:49,317 I'm gonna get Carol up on top of the roof and let her take it apart from up there. 263 00:16:49,750 --> 00:16:51,584 I'm going to try and send her up another piece of pipe. 264 00:16:57,284 --> 00:17:01,917 -Oh, my leg couldn't reach. -Careful. 265 00:17:10,384 --> 00:17:13,384 -Let's try and see if this will fit. 266 00:17:22,550 --> 00:17:24,384 Okay. That's, that's good. 267 00:17:33,884 --> 00:17:36,750 This is an important piece for the, keeping the water out of the roof there. 268 00:17:37,217 --> 00:17:39,750 So we're going to reuse it since it's not broken and there's nothing wrong with it. 269 00:17:40,950 --> 00:17:43,484 And, uh, it's probably been here with the cabin since the cabin was made. 270 00:17:46,017 --> 00:17:48,384 We put a lot of effort into heat here in the arctic. 271 00:17:48,784 --> 00:17:50,950 It's something you're constantly thinking about, being dry and warm. 272 00:17:54,184 --> 00:17:56,917 -If I could reach it. -Now, this is made to go straight, okay? 273 00:17:57,484 --> 00:17:59,817 -Okay. [inaudible] -Okay. 274 00:18:01,117 --> 00:18:03,117 -You got it? -Yeah. 275 00:18:12,917 --> 00:18:14,550 -You think you got it, Carol? 276 00:18:22,717 --> 00:18:27,650 -Carol. -What? -Help me. Okay. 277 00:18:27,684 --> 00:18:30,284 Your feet now, Chip. One, two, three, go. You ready? 278 00:18:30,617 --> 00:18:31,750 -Watch your, watch those nails. 279 00:18:31,784 --> 00:18:34,384 -Here, put your feet up. One, two, three, go. 280 00:18:34,717 --> 00:18:36,517 Oh, my God, how am I gonna get back down? 281 00:18:37,717 --> 00:18:40,784 Oh. Now, what were we doing, Chip? 282 00:18:41,017 --> 00:18:42,884 -Attaching the pipe. 283 00:18:46,784 --> 00:18:53,184 -Oh, my God. Yeah. -Okay. Now, it's good. 284 00:18:56,017 --> 00:18:58,584 -Yup. There you go. Thank you, Carol. 285 00:18:59,750 --> 00:19:01,717 Now, we just got to try to figure out how to go down. 286 00:19:03,317 --> 00:19:05,417 -Your fine, you're just a foot away from the, there you go. 287 00:19:07,817 --> 00:19:09,850 See you're so short, that's why it seems like it's so far away. 288 00:19:09,884 --> 00:19:14,517 -Yeah. -Whoa. I'm good. -It's all right. We're good. 289 00:19:24,717 --> 00:19:27,784 ♪ ♪ 290 00:19:27,817 --> 00:19:30,084 -Hear that? We got a lot of stuff to do tomorrow. 291 00:19:30,117 --> 00:19:32,384 We got to try to rest now that we got heat. 292 00:19:32,417 --> 00:19:35,517 We get up tomorrow and go fishing. 293 00:19:35,550 --> 00:19:40,150 -Yup. -We'll all relax and, uh, start again tomorrow, okay? 294 00:19:47,950 --> 00:19:49,917 GLENN: There are a lot of stories out here being told all the time, 295 00:19:49,950 --> 00:19:51,884 you just have to slow down, take a look, pay attention. 296 00:20:01,350 --> 00:20:04,650 Years ago, when I first came up to Alaska, a friend of mine gave me a lot 297 00:20:04,684 --> 00:20:06,950 of information to help me get started out here. 298 00:20:06,984 --> 00:20:09,417 Jack said if I just went up this creek, I'd come up to a canyon up here, 299 00:20:09,750 --> 00:20:12,184 and their family's camp was up on the side. 300 00:20:12,217 --> 00:20:15,384 If I can find this camp, then it should only be another half mile or so to where the 301 00:20:15,417 --> 00:20:18,284 primitive people used to camp. 302 00:20:18,317 --> 00:20:21,184 NARRATOR: At Thru Creek, Glenn is in search of a decades-old campsite 303 00:20:21,884 --> 00:20:23,984 he's heard about from a friend. 304 00:20:24,317 --> 00:20:27,650 From there, he hopes to locate the site of ancient stumps that were left 305 00:20:27,684 --> 00:20:30,717 by primitive people over a century ago. 306 00:20:31,684 --> 00:20:35,550 But without a map or compass, Glenn must rely solely on his memory to locate the sites. 307 00:20:37,384 --> 00:20:38,750 GLENN: Hey, here's a pole. 308 00:20:38,784 --> 00:20:41,384 Someone put a pole up between two trees. 309 00:20:41,417 --> 00:20:44,117 When you wanna protect food, you'd put a pole up and hang your food from the pole. 310 00:20:44,617 --> 00:20:46,584 Makes it harder for animals to get to. 311 00:20:47,517 --> 00:20:49,384 Oh, wow, there's more up here. 312 00:20:49,417 --> 00:20:51,584 Look. This is an old wood stove. 313 00:20:53,550 --> 00:20:55,150 Once upon a time, that kept somebody warm. 314 00:20:56,117 --> 00:20:57,750 There's something else over here. 315 00:20:57,784 --> 00:21:00,117 Looks like a tent frame. 316 00:21:00,150 --> 00:21:03,750 This was the ridge pole, went right across here. 317 00:21:04,184 --> 00:21:06,717 And these poles crossed the side, they had a tent right here. 318 00:21:06,750 --> 00:21:09,350 Probably a canvas wall tent was set up over this. 319 00:21:09,384 --> 00:21:11,884 You know, Jack, when he was a little kid, he might have been sleeping right here. 320 00:21:12,484 --> 00:21:14,917 And now that I've found this place, I should be able to find the primitive 321 00:21:14,950 --> 00:21:16,984 campsite that he was telling me about. 322 00:21:21,117 --> 00:21:24,950 Jack said walk towards this mountain and I should find a game trail up here. 323 00:21:26,184 --> 00:21:28,817 He said that game trail would lead me to the area where the primitive site was. 324 00:21:29,917 --> 00:21:31,917 This must be the one. 325 00:21:31,950 --> 00:21:35,984 This is right where the mountain comes down and the land becomes flat right 326 00:21:36,017 --> 00:21:37,484 here at the base of the mountain. 327 00:21:37,517 --> 00:21:40,017 This is it. Something happened here. 328 00:21:42,350 --> 00:21:44,684 There are a lot of old, old stumps right here. 329 00:21:46,217 --> 00:21:48,984 But there's no way all these trees just fell over on their own. 330 00:21:49,017 --> 00:21:50,317 There's stumps all around. 331 00:21:50,350 --> 00:21:52,284 Something cut these down. 332 00:21:52,317 --> 00:21:55,684 Now, I can tell just by looking at that, that's more than 50 years old. 333 00:21:56,917 --> 00:21:59,117 I can just pull these stumps right out of the ground with my hands. 334 00:21:59,484 --> 00:22:02,017 I don't want to because this is like an ancient artifact. 335 00:22:02,384 --> 00:22:04,917 In a couple more decades, they're not even going to be here. 336 00:22:04,950 --> 00:22:06,884 They will have fallen over on their own. 337 00:22:06,917 --> 00:22:10,717 And here you can see one, two, three, four, five, six, seven. 338 00:22:11,084 --> 00:22:13,350 A lot of different stumps that were obviously cut by people. 339 00:22:14,550 --> 00:22:20,717 I have read that they used adzes where instead of standing like this and 340 00:22:20,750 --> 00:22:24,717 having them, having the blade of the axe hit it the way a modern axe does, 341 00:22:25,917 --> 00:22:30,150 that they actually would stand here and the blade would come down like this and dig in. 342 00:22:31,150 --> 00:22:33,284 And maybe they got these longer splinters to come off. 343 00:22:34,484 --> 00:22:36,384 Because that's how it looks to me. 344 00:22:36,417 --> 00:22:38,984 I can only imagine the scene when this tree was cut right here. 345 00:22:39,884 --> 00:22:44,250 It might have been a hunter using primitive technology, living in a skin tent right 346 00:22:44,284 --> 00:22:46,450 here for the whole winter. 347 00:22:46,484 --> 00:22:48,950 People having to get every bit of the food they ate, 348 00:22:48,984 --> 00:22:51,384 every bit of the clothing they wore right here. 349 00:22:51,784 --> 00:22:55,484 It's one thing to read about history in a book or to hear a story, 350 00:22:55,517 --> 00:22:59,250 but it's another thing to come out and to see that what looks like a wilderness 351 00:22:59,284 --> 00:23:02,284 at first sight, actually was a home to people for a very long time. 352 00:23:03,217 --> 00:23:06,417 You just have to look for the signs, the evidence on the ground. 353 00:23:06,784 --> 00:23:08,550 I'm gonna go back to my net now and see if I caught dinner. 354 00:23:09,584 --> 00:23:12,017 Hopefully, I caught a fish. 355 00:23:12,950 --> 00:23:15,150 ANDY: If you wanna be independent, you got to be independent 356 00:23:15,184 --> 00:23:16,650 in all aspects of life. 357 00:23:16,684 --> 00:23:18,617 You got to suck it up and do what you got to do. 358 00:23:27,784 --> 00:23:30,384 So it's time to go check my, uh, fish net. 359 00:23:30,417 --> 00:23:34,484 Made a set yesterday in a brand-new eddy. 360 00:23:34,517 --> 00:23:38,150 I have no idea whether I'm gonna catch any fish or not, but what I'm really excited 361 00:23:38,184 --> 00:23:40,117 about is whether my experiment's gonna work, 362 00:23:41,217 --> 00:23:43,550 whether this eddy's gonna produce. 363 00:23:43,584 --> 00:23:46,717 King salmon is absolutely delicious to eat. 364 00:23:46,750 --> 00:23:51,084 It's super healthy for you, and it has a really high oil content in it which is really 365 00:23:51,117 --> 00:23:54,117 important for keeping you warm in the winter time. 366 00:23:55,150 --> 00:23:58,284 My taste buds are watering right now just thinking about getting out there and trying 367 00:23:58,317 --> 00:24:01,217 to catch some king salmon to put on the fire. 368 00:24:03,384 --> 00:24:06,350 Well, I don't see any floats down, so it doesn't look like we got fish in there, 369 00:24:06,817 --> 00:24:09,117 but we'll see what happens. 370 00:24:12,484 --> 00:24:14,484 Doesn't feel like there's any fish in it to me. 371 00:24:18,617 --> 00:24:23,817 Think I got skunked. Lot of stick fish. Dang it. 372 00:24:27,517 --> 00:24:30,550 I'm feeling pretty anxious about catching a fish and I'm going home empty-handed 373 00:24:31,017 --> 00:24:33,284 and I don't like going home empty-handed. 374 00:24:33,317 --> 00:24:37,184 It looks like a great spot, but it's just gonna be a lot of trial and error here. 375 00:24:37,617 --> 00:24:40,384 And I don't have a lot of time for error. 376 00:24:40,717 --> 00:24:43,550 If I come back and I'm skunked tonight and I'm skunked tomorrow morning, 377 00:24:43,584 --> 00:24:45,717 then I got to rethink this whole eddy. 378 00:24:46,550 --> 00:24:50,784 I'm not ready to abandon ship yet, but the life jacket's on. 379 00:24:55,684 --> 00:24:59,050 It's really getting late in the evening but I really wanna check the net one more time 380 00:24:59,084 --> 00:25:01,750 tonight before I go to bed. 381 00:25:01,784 --> 00:25:05,617 The sun's still pretty high up off the horizon, but it's, you know, 10:00 at night. 382 00:25:06,750 --> 00:25:09,150 The sun never really sets this time of the year. 383 00:25:09,184 --> 00:25:12,450 I tell myself I can go to bed when the sun sets. 384 00:25:12,484 --> 00:25:16,750 So, let's see, I probably have about another four and a half weeks before I can go to bed. 385 00:25:20,584 --> 00:25:22,984 I'm not seeing any floats bobbing. 386 00:25:23,017 --> 00:25:25,517 It's not looking promising. 387 00:25:26,584 --> 00:25:28,517 It looks like a big goose egg. 388 00:25:28,550 --> 00:25:30,317 A big zero. Nothing. Nada. 389 00:25:31,350 --> 00:25:33,550 I'll go home and give it another shot in the morning, 390 00:25:34,084 --> 00:25:35,750 but that's kind of disappointing. 391 00:25:36,917 --> 00:25:43,617 All right. Go home empty-handed. Oh. (bleep) what was it? 392 00:25:44,484 --> 00:25:45,750 I thought I had it in neutral. 393 00:25:45,784 --> 00:25:47,384 Damn it. I just destroyed a net. 394 00:25:51,617 --> 00:25:54,350 ANDY: Oh. (bleep) what was it? 395 00:25:54,384 --> 00:25:55,384 I thought I had it in neutral. 396 00:25:55,417 --> 00:25:57,650 Damn it. I just destroyed a net. 397 00:25:57,684 --> 00:25:59,750 That'll be a mess. Backed into it. 398 00:25:59,784 --> 00:26:02,084 I thought I had it in neutral there to float over it. I didn't. 399 00:26:04,417 --> 00:26:07,450 I have to be pretty careful about not losing this net, because it's the only one 400 00:26:07,484 --> 00:26:09,817 I have right now for king salmon. 401 00:26:10,550 --> 00:26:12,784 Ah, that sucks. 402 00:26:13,017 --> 00:26:14,817 Oh, I didn't do too much damage. 403 00:26:15,084 --> 00:26:17,250 Ah, I just cut a little bit of the net at the top. 404 00:26:17,284 --> 00:26:20,084 I'm all right. That could've been real ugly. 405 00:26:26,217 --> 00:26:28,517 See if I can get off with this thing. 406 00:26:29,784 --> 00:26:32,517 I'm not giving up, but, uh, it's a little disappointing. 407 00:26:32,550 --> 00:26:35,917 I thought I'd catch something by now right here. 408 00:26:36,684 --> 00:26:40,384 I'm traveling a lot of time and a lot of distance and a lot of gas on the river for 409 00:26:40,417 --> 00:26:42,517 a whole lot of nothing right now. 410 00:26:42,750 --> 00:26:44,184 And I don't like that. 411 00:26:47,617 --> 00:26:50,317 CHIP: Our kids work with us. Not for us, but with us. 412 00:26:50,684 --> 00:26:52,950 And it's absolutely the best way to ever teach them. 413 00:26:59,184 --> 00:27:01,417 Grab the bucket. 414 00:27:03,584 --> 00:27:04,950 You sweetie pies got your stuff? 415 00:27:04,984 --> 00:27:06,750 -Uh-hmm. 416 00:27:06,784 --> 00:27:09,150 CHIP: I wanna bring those fishing rods and those lures over there. 417 00:27:09,184 --> 00:27:11,750 I think we could have a pretty good time. 418 00:27:11,784 --> 00:27:14,617 I'm going to, uh, show my girls how to use fishing poles, or fishing rods. 419 00:27:16,150 --> 00:27:17,884 We don't really use casting rods much. 420 00:27:17,917 --> 00:27:21,117 But, um, hopefully the girls will, uh, get a chance to sucker some pike in. 421 00:27:23,150 --> 00:27:25,117 AGNES: Right on, we got fishing poles. 422 00:27:25,784 --> 00:27:29,417 -Jump in. -Um, should I move to the back? 423 00:27:30,784 --> 00:27:34,384 -Hey, haven't gone to the lower camp yet, I hope it's still there. 424 00:27:38,217 --> 00:27:40,250 -We'll we're going down to the mouth camp right now, down by the, 425 00:27:40,284 --> 00:27:42,817 where the river meets the sea. 426 00:27:43,417 --> 00:27:45,884 Do some casting for some pike. 427 00:27:48,717 --> 00:27:50,684 We call this the lower camp. 428 00:27:50,717 --> 00:27:53,184 There's a really old building here my wife grew up in as a kid. 429 00:27:53,917 --> 00:27:56,117 They call it Nuluk which is sleep. 430 00:27:56,150 --> 00:27:58,317 So, I guess they used to sleep before they crossed the lake. 431 00:27:59,417 --> 00:28:02,984 -We haven't gotten down this way for quite some time but, uh, it's a good change up. 432 00:28:03,017 --> 00:28:06,584 It's a good place to fish and it's a beautiful day for fishing. 433 00:28:06,984 --> 00:28:09,150 I think we're gonna have a nice time here. 434 00:28:09,950 --> 00:28:11,950 -There's a pole here for you girls to try out if you wanna try your poles. 435 00:28:13,150 --> 00:28:15,250 Everybody's got a pole. 436 00:28:15,284 --> 00:28:16,750 I wanted to try out a, um, fishing rod. 437 00:28:16,784 --> 00:28:18,950 I haven't used a fishing rod since I was a kid. 438 00:28:18,984 --> 00:28:21,384 So, I figured it would be fun for my kids to try, too. 439 00:28:25,417 --> 00:28:27,950 -Oh, no. -Well, now you got to stop and untangle it. 440 00:28:29,584 --> 00:28:31,550 You got it? Okay, now tighten it up. 441 00:28:36,617 --> 00:28:39,484 I don't know if it's dinnertime for pike or not. 442 00:28:42,284 --> 00:28:45,150 All right. I like that. 443 00:28:45,184 --> 00:28:47,484 I've not got him on yet but yup, I landed him. 444 00:28:47,517 --> 00:28:49,917 Now, it's time to be happy. 445 00:28:50,684 --> 00:28:53,584 I just got this, can you believe that? 446 00:28:53,617 --> 00:28:56,084 This just took a couple minutes and I got a pike now. 447 00:28:56,550 --> 00:28:57,550 I'm pretty happy. 448 00:28:57,584 --> 00:28:59,817 Folks around here called these, um, siilik. 449 00:29:00,317 --> 00:29:02,484 So now I am one siilik rich. 450 00:29:02,984 --> 00:29:04,717 There's gonna, bound to be quite a few more. 451 00:29:04,750 --> 00:29:07,150 So, just keep casting and messing with them. 452 00:29:07,617 --> 00:29:09,750 -Qutan. Oh yeah, you got it. Yup. 453 00:29:09,784 --> 00:29:13,384 And you put it back. Yup. There you go. Fisher girl. 454 00:29:13,884 --> 00:29:16,250 You got yours, Mary? Oh. 455 00:29:16,284 --> 00:29:19,884 -I got one. -Oh, you got one! -Oh, look at this. Yeah! 456 00:29:20,350 --> 00:29:24,517 -Pull it up, Qutan! -Oh, I'm gonna go check out what the ladies caught. 457 00:29:27,017 --> 00:29:29,917 -Hold on. Whoa. -Whoa, much bigger than the one I caught. 458 00:29:31,617 --> 00:29:35,350 -Qutan! We just got here to the lower camp and we've been here five minutes 459 00:29:35,384 --> 00:29:38,284 and we've already got a couple fish, so it's a good day for fishing. 460 00:29:39,784 --> 00:29:43,484 -Once you get a fish on and you land it, it's pretty hard to give up this kind of sport. 461 00:29:44,350 --> 00:29:48,684 It's a lot of fun. Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa. 462 00:29:48,717 --> 00:29:52,384 -Oh, your dads got one. -There we go. We got another one. 463 00:29:52,784 --> 00:29:55,617 Catching pike and catching any kind of fish is just food for us. 464 00:29:57,017 --> 00:29:59,317 It's food we don't have to pay for at the store. 465 00:29:59,350 --> 00:30:00,884 It's also really good food. 466 00:30:00,917 --> 00:30:03,517 It's, it's wholesome. It's delicious. It's from the land. 467 00:30:04,084 --> 00:30:06,517 You know, it's all part of making a good living with the resources around you. 468 00:30:07,317 --> 00:30:09,117 And these are the resources that are around us. 469 00:30:09,717 --> 00:30:11,884 -It won't open its mouth. 470 00:30:16,517 --> 00:30:18,950 -It's time to head off down towards other fishing spots to see if we can collect upon 471 00:30:18,984 --> 00:30:20,650 some pikes somewhere else. 472 00:30:20,684 --> 00:30:21,784 -Probably if we go for a little ride, 473 00:30:21,817 --> 00:30:24,150 we might catch sheefish or something different. 474 00:30:24,717 --> 00:30:27,517 -You guys ready? -Yeah, we sure are. 475 00:30:34,750 --> 00:30:37,617 JESSIE: I'm a determined person who's self-sufficient and gets the job done. 476 00:30:38,350 --> 00:30:39,984 No matter what it takes. 477 00:30:44,717 --> 00:30:46,384 All right, I got all my logs together. 478 00:30:46,417 --> 00:30:48,517 Got my cross pieces. 479 00:30:48,550 --> 00:30:52,184 Now, I just got to get the raft built and load it up with firewood and take it back home. 480 00:30:53,517 --> 00:30:56,150 NARRATOR: Jessie has spent the day collecting logs to build a pontoon raft, 481 00:30:57,384 --> 00:31:01,284 a tool that will increase his ability to stockpile firewood for the winter ahead. 482 00:31:02,884 --> 00:31:06,950 But the waters of the Tanana River are swift and the raft must be durable enough to 483 00:31:06,984 --> 00:31:09,617 withstand the powerful current. 484 00:31:10,217 --> 00:31:12,350 JESSIE: The raft's gonna have to be really strong because I'm gonna be putting a lot of 485 00:31:12,384 --> 00:31:14,984 pressure on it with the motor. 486 00:31:15,017 --> 00:31:18,717 And I'm dealing with the fast current and really dangerous wild water up here. 487 00:31:22,150 --> 00:31:24,017 Tanana River's no joke. 488 00:31:25,350 --> 00:31:28,317 This ain't the kind of thing that requires a blueprint. 489 00:31:28,350 --> 00:31:33,350 Just kind of get a little idea in my mind of something I wanna do and I've built enough 490 00:31:33,384 --> 00:31:38,184 things that I just kind of guess my way around it and it's gonna work just fine for 491 00:31:38,217 --> 00:31:40,284 what I want it to do. 492 00:31:42,284 --> 00:31:45,484 When I'm out here working hard, I want to get the most for my hard work that I can. 493 00:31:46,617 --> 00:31:48,384 I'm getting older, I'm 35 now. 494 00:31:48,417 --> 00:31:50,684 I've spent 13 winters up here. 495 00:31:50,717 --> 00:31:53,517 You learn it isn't about toughing through it, it's about smoothing it to where 496 00:31:53,550 --> 00:31:56,084 you can endure it for a long time. 497 00:31:57,084 --> 00:32:01,617 That was the whole objective of this project, is to optimize my efficiency. 498 00:32:06,817 --> 00:32:08,617 (drilling) 499 00:32:13,884 --> 00:32:18,317 Last log here, then I can double-check everything and launch my boat. 500 00:32:21,984 --> 00:32:25,284 When you're dealing with this much current, this fast of waters and this many 501 00:32:25,317 --> 00:32:28,950 obstacles, the trick is to make the raft like it's part of the boat. 502 00:32:30,584 --> 00:32:33,484 All right. So, I'm gonna push out and see how it goes. 503 00:32:35,617 --> 00:32:39,384 It's time to launch. We got this. 504 00:32:42,417 --> 00:32:44,084 All right, we made it off shore. 505 00:32:44,117 --> 00:32:45,717 I'm pulling it back towards the shallows. 506 00:32:45,750 --> 00:32:47,417 I don't wanna be too close to the bank up here. 507 00:32:48,684 --> 00:32:51,017 Seems like I got a fair amount of control. 508 00:32:51,717 --> 00:32:53,784 Just got to take it nice and slow. 509 00:32:53,817 --> 00:32:56,450 The goal is not to use the motor to go fast. 510 00:32:56,484 --> 00:32:58,384 Just to steer the raft safely. 511 00:32:59,284 --> 00:33:01,450 It feels like I, I can handle it. 512 00:33:01,484 --> 00:33:03,984 It's got a good amount of control. 513 00:33:04,550 --> 00:33:08,917 So, the mystery of whether the raft would work efficiently or not has been solved. 514 00:33:08,950 --> 00:33:11,950 Now, the mystery will be how much weight can we put on the raft 515 00:33:12,284 --> 00:33:13,984 and still have it function. 516 00:33:17,617 --> 00:33:19,017 Whoa, (bleep). 517 00:33:30,150 --> 00:33:34,684 JESSIE: Whoa, (bleep). (bleep). 518 00:33:34,717 --> 00:33:36,950 Pretty (bleep) shallow through here. 519 00:33:40,884 --> 00:33:43,284 God damn, that looks pretty shallow through all that. 520 00:33:44,317 --> 00:33:46,350 Sure hope I didn't (bleep) up here. 521 00:33:47,550 --> 00:33:50,084 Looks like I might be able to get back out of here that way. 522 00:33:52,350 --> 00:33:54,517 I was trying to take a big shortcut across the river. 523 00:33:54,550 --> 00:33:57,817 Thought I was gonna be able to make it through but doesn't look like 524 00:33:58,117 --> 00:34:00,117 it's worth taking the risk. 525 00:34:00,150 --> 00:34:03,584 I'm coming out of it backwards and just kind of following the flow of the water. 526 00:34:04,284 --> 00:34:06,684 I'm glad this thing is handling really good. 527 00:34:06,717 --> 00:34:08,617 I don't foresee any problems now. 528 00:34:09,949 --> 00:34:12,650 Just gonna see how much wood I can get on it. 529 00:34:12,684 --> 00:34:15,150 I just got to make sure I pick the right channel to get home 530 00:34:15,184 --> 00:34:17,884 and not get hung up and stuck anywhere. 531 00:34:17,917 --> 00:34:21,083 Because I'm stubborn as a son of a gun and I won't just give up on my raft. 532 00:34:23,083 --> 00:34:27,350 The heavier the raft gets, the more trouble you're gonna be in when you get stuck with it. 533 00:34:35,949 --> 00:34:39,016 GLENN: How many people get to spend time surrounded by this kind of beauty? 534 00:34:39,516 --> 00:34:41,884 It's the simple pleasures in life. 535 00:34:42,217 --> 00:34:44,484 That's what makes it all worthwhile. 536 00:34:53,284 --> 00:34:57,117 It's been such a good day just out exploring the history of this place. 537 00:34:57,484 --> 00:35:00,617 Now I wanna go up here and see if I caught anything in my net today. 538 00:35:02,684 --> 00:35:05,017 Who knows? Maybe I'll have a fish for dinner. 539 00:35:06,117 --> 00:35:09,117 NARRATOR: Glenn has spent the day at Thru Creek, discovering time-worn camps 540 00:35:09,150 --> 00:35:11,517 from the regions' mysterious past. 541 00:35:12,550 --> 00:35:16,084 But before he can rest for the evening, Glenn must pull the net he set in the morning 542 00:35:16,717 --> 00:35:18,984 in hopes of harvesting fish to supplement the night's meal. 543 00:35:21,784 --> 00:35:25,184 GLENN: Here's my net. Right where I left it. 544 00:35:30,084 --> 00:35:31,950 It doesn't look like I caught anything. 545 00:35:32,817 --> 00:35:34,984 That's the way it goes. 546 00:35:35,017 --> 00:35:36,784 Sometimes it takes longer to catch a fish than others. 547 00:35:38,117 --> 00:35:39,950 Fish don't come easy out here. 548 00:35:39,984 --> 00:35:42,017 Especially this time of year, it gets harder to catch them. 549 00:35:43,017 --> 00:35:45,350 In the spring, there are a lot more fish in the shallows. 550 00:35:45,384 --> 00:35:47,617 This time of year, they seem to move into deeper water. 551 00:35:49,817 --> 00:35:51,517 When you think about trying to make a living out here, 552 00:35:53,184 --> 00:35:56,384 like hunters were 100 to 150 years ago when they were still using 553 00:35:56,417 --> 00:35:58,150 a stone tool to cut down a tree, 554 00:35:58,917 --> 00:36:01,650 imagine them trying to catch fish here. 555 00:36:01,684 --> 00:36:03,384 And coming up empty-handed. 556 00:36:03,417 --> 00:36:05,717 So it was a pretty rough life out here for people at that time. 557 00:36:06,617 --> 00:36:08,150 Luckily, things are a little easier today. 558 00:36:08,184 --> 00:36:09,117 I got some food with me. 559 00:36:09,150 --> 00:36:11,250 I got a bag of rice in my pack. 560 00:36:11,284 --> 00:36:13,350 I got to look around for some wood, build a fire here. 561 00:36:19,750 --> 00:36:22,317 Anywhere you go on this Earth, there are stories waiting to be discovered. 562 00:36:23,617 --> 00:36:27,917 And today, I actually found the physical remains that were left behind by 563 00:36:27,950 --> 00:36:30,717 the people who lived those stories. 564 00:36:30,750 --> 00:36:32,584 It's a nice way to spend the summer, out exploring. 565 00:36:33,884 --> 00:36:36,150 Seeing things. 566 00:36:38,817 --> 00:36:42,884 Anywhere you go, you can count that probably someone else was there before you. 567 00:36:43,984 --> 00:36:46,350 Maybe it was thousands of years ago. 568 00:36:46,384 --> 00:36:49,584 But there have been people who lived their whole lives right in this area. 569 00:36:50,150 --> 00:36:55,017 And it's interesting to see what little things they left behind. 570 00:36:55,284 --> 00:36:57,684 Even if it's only a tree stump. 571 00:36:57,717 --> 00:37:00,217 It's got a story to tell. 572 00:37:01,350 --> 00:37:03,484 It's been a good day. 573 00:37:07,150 --> 00:37:09,584 CHIP: It's not shopping in a store, but we call it shopping because we're trying to go 574 00:37:09,617 --> 00:37:11,717 home with the goods, the food. 575 00:37:34,017 --> 00:37:36,150 It's always the river first. 576 00:37:38,084 --> 00:37:41,084 NARRATOR: The Hailstones are surveying the waters in Kookoochiaq for fish that can 577 00:37:41,117 --> 00:37:43,217 be harvested this time of year. 578 00:37:43,684 --> 00:37:46,350 After teaching their daughters to fish for pike with a rod and reel. 579 00:37:49,317 --> 00:37:53,250 Chip and Agnes have now brought them to a different area to catch another equally 580 00:37:53,284 --> 00:37:55,350 important food source. 581 00:37:55,384 --> 00:37:57,384 -Pass one to, um, Carol. 582 00:37:57,417 --> 00:38:00,684 -You know, we've already got a nice, nice amount of pike back there at the camp. 583 00:38:01,784 --> 00:38:04,884 And, uh, we come down to where the river meets the sea and this brackish water 584 00:38:04,917 --> 00:38:06,984 is where the sheefish are. 585 00:38:07,017 --> 00:38:08,784 Oh, man. One jumped right behind my lure. 586 00:38:10,117 --> 00:38:11,684 It's a little bit of everything here. 587 00:38:11,717 --> 00:38:13,950 -You got one? -She's got one. She got one! 588 00:38:13,984 --> 00:38:16,050 -Oh, she's got one! -Oh! -Get a hook, get a hook on. 589 00:38:16,084 --> 00:38:17,250 -It's a big one! Holy cow, dad! 590 00:38:17,284 --> 00:38:18,684 -Whoa! -Hook it! -Whoa! 591 00:38:18,717 --> 00:38:21,626 -Hook it in the face. 592 00:38:25,093 --> 00:38:26,726 CAROL: Holy cow, dad! 593 00:38:26,760 --> 00:38:28,226 -Whoa! -Hook it! -Whoa! 594 00:38:28,260 --> 00:38:33,060 -Hook it in the face. -It's a fighter. Whoa, it's gone. 595 00:38:34,026 --> 00:38:36,826 -Oh, it's gone? -Holy. -Well, let's get another one. 596 00:38:36,860 --> 00:38:40,393 -Holy cow. -It's a lot of fun, huh? -Yup. 597 00:38:41,160 --> 00:38:43,026 -You never know what you'll get. -Ah! Again. 598 00:38:44,460 --> 00:38:46,660 CHIP: Yeah, you got to be mindful of other people's eyes and faces and stuff. 599 00:38:48,093 --> 00:38:49,660 If you hook someone's eye, they ain't gonna get no help out here. 600 00:38:53,060 --> 00:38:54,360 We're all learning, you know. 601 00:38:54,393 --> 00:38:55,926 This is, uh, something I haven't done since I was a kid. 602 00:38:55,960 --> 00:38:57,326 And I want my daughters to learn how. 603 00:38:57,360 --> 00:38:59,393 This is a lot of fun. 604 00:38:59,426 --> 00:39:01,693 Oh, yeah. This is a big one. 605 00:39:02,660 --> 00:39:04,293 Oh, that's a big pike. 606 00:39:06,793 --> 00:39:07,826 -I got one! 607 00:39:07,860 --> 00:39:10,060 AGNES: Oh, Qutan's got one. Oh, I need that! 608 00:39:10,093 --> 00:39:11,693 It's a sheefish! Give me the hook! 609 00:39:12,060 --> 00:39:15,060 -Just a second. Okay here you go. 610 00:39:15,093 --> 00:39:16,593 Whoa, yeah! A sheefish and a pike! 611 00:39:17,760 --> 00:39:21,093 -We got it! Look, Qutan, you got a perfect one. 612 00:39:22,026 --> 00:39:23,260 It's a sheefish. 613 00:39:23,293 --> 00:39:24,893 This is what we're having for dinner when we get back. 614 00:39:31,260 --> 00:39:33,360 -We came down here to the mouth to catch pike and to catch sheefish 615 00:39:33,393 --> 00:39:34,393 and we're catching them both. 616 00:39:34,426 --> 00:39:37,026 Oh, I got another one on! 617 00:39:38,660 --> 00:39:41,226 It's just a fishing day, this is what we're here to do. 618 00:39:41,760 --> 00:39:44,293 And you know what they say about showing someone to fish versus giving someone a fish. 619 00:39:48,026 --> 00:39:53,560 -Wow, that's a big one. -That's a good-sized one. 620 00:39:55,293 --> 00:39:56,426 -So, we've done real good. 621 00:39:56,460 --> 00:39:59,660 We caught a lot of sheefish and pike. I'm happy. 622 00:39:59,693 --> 00:40:01,626 Time to go warm up and make a fire and eat some fish. 623 00:40:09,193 --> 00:40:11,593 -Well, the fire's going really good, so I'm gonna let this burn down to coals 624 00:40:11,626 --> 00:40:13,593 and I'll start cooking dinner. 625 00:40:13,626 --> 00:40:16,093 If you wanna cut up that last sheefish that we caught, it'll be the freshest. 626 00:40:16,426 --> 00:40:18,260 -Yup. Carol's got that right here actually. 627 00:40:19,093 --> 00:40:20,793 -Yup. -She's scaling it, too. 628 00:40:24,093 --> 00:40:25,793 It's nice to be out here with my girls. 629 00:40:25,826 --> 00:40:28,193 I don't even have to ask them to start cutting the fish. 630 00:40:29,060 --> 00:40:31,626 I used to have to sit there and help them and show them, but now, 631 00:40:31,660 --> 00:40:34,560 they can just pretty much cut them on their own. 632 00:40:37,160 --> 00:40:41,393 Good to come to where I used to grow up and fish and stuff like that and let the girls 633 00:40:41,426 --> 00:40:45,660 come here and have an idea at least of where my camps are, you know. 634 00:40:45,693 --> 00:40:48,593 They might just get right into these places. 635 00:40:53,626 --> 00:40:56,293 -Are you so hungry you need one first? 636 00:40:56,860 --> 00:40:59,260 It's always been the advantage of being the baby, isn't it? 637 00:40:59,626 --> 00:41:00,860 Well, this meal's done. 638 00:41:00,893 --> 00:41:03,226 -Oh? -Grab a fork. 639 00:41:09,293 --> 00:41:11,993 Oh my God, it's sweet. 640 00:41:12,026 --> 00:41:14,726 -Thank you, girls, this is a real good dinner. 641 00:41:14,760 --> 00:41:17,993 I enjoyed the dinner, I enjoyed the way we caught these fish because I don't 642 00:41:18,026 --> 00:41:20,493 usually catch fish this way. 643 00:41:21,293 --> 00:41:23,593 You girls did a pretty good job using your rods catching fish. 644 00:41:26,226 --> 00:41:28,226 -That was a lot of fun. 645 00:41:28,260 --> 00:41:30,260 -You girls are learning this country, now you're learning these waters. 646 00:41:30,693 --> 00:41:33,260 And if you choose to live this way and wanna fish and hunt for a living, 647 00:41:34,226 --> 00:41:36,360 this is one of the places you can do it and do it quite, quite well. 648 00:41:41,760 --> 00:41:43,560 JESSIE: Up here, you get what you put in. 649 00:41:43,593 --> 00:41:45,993 You put in a good hard day's work every day and you'll get somewhere. 650 00:41:52,960 --> 00:41:55,160 Time to get some dead trees and start stacking them on this raft. 651 00:41:56,293 --> 00:41:57,860 There's some good wood. 652 00:41:57,893 --> 00:42:00,226 I can get a lot of wood safely right here. 653 00:42:07,293 --> 00:42:12,126 There's one thing there's no lack of up here is logs and firewood, so, 654 00:42:12,160 --> 00:42:13,993 a few more trips like this and I'll be set for the winter. 655 00:42:16,226 --> 00:42:19,660 Plan on getting a lot of firewood before snow ever even touches the ground. 656 00:42:22,693 --> 00:42:25,060 That's the sound dry wood makes when it lands. 657 00:42:25,093 --> 00:42:27,960 Bong. That's when you know you got some good wood. 658 00:42:29,060 --> 00:42:31,193 It'd take me a long time to get this by dog team. 659 00:42:31,226 --> 00:42:32,826 It'd take me a week. 660 00:42:32,860 --> 00:42:35,126 Then that's a week of winter wasted. 661 00:42:35,160 --> 00:42:38,960 You got a certain amount of time to get a lot of things done and you got to manage 662 00:42:38,993 --> 00:42:41,893 your time correctly and this could be a really good tool in my arsenal. 663 00:42:51,893 --> 00:42:53,893 ♪ ♪ 664 00:42:56,293 --> 00:42:58,626 (thunder) 665 00:42:59,760 --> 00:43:02,393 All right. That rain's my cue. 666 00:43:03,426 --> 00:43:05,393 Anxious to see how this is gonna go. 667 00:43:07,060 --> 00:43:08,760 I definitely feel the nerves going. 668 00:43:08,793 --> 00:43:11,793 This is, uh, deciding moment of this whole operation. 669 00:43:14,626 --> 00:43:16,693 No room for error now. 670 00:43:24,160 --> 00:43:28,160 Getting myself out away from shore, away from these sweepers and then got to get 671 00:43:28,193 --> 00:43:30,260 it swung around straight into the current here. 672 00:43:40,626 --> 00:43:44,826 Looks like I got good control over all this wood and this raft, so, we're doing good. 673 00:43:45,160 --> 00:43:47,860 Now, we're heading home. 674 00:43:47,893 --> 00:43:50,960 It's nice to be out here doing new things, especially things that can provide me with a 675 00:43:50,993 --> 00:43:53,660 much-needed resource. 676 00:43:54,660 --> 00:43:57,193 I like being out here on the river working really hard. 677 00:43:57,560 --> 00:44:00,460 It's the best therapy and the best medicine a guy can get. 678 00:44:00,493 --> 00:44:02,826 Go out in the woods and work hard for something you love. 679 00:44:04,026 --> 00:44:07,193 I'm keeping challenging myself in higher levels every day. 680 00:44:08,060 --> 00:44:10,260 And that's how you get better. 681 00:44:20,060 --> 00:44:22,760 ANDY: At the end of the day, I wanna feel like I accomplished something. 682 00:44:22,793 --> 00:44:24,960 That's really important to me. 683 00:44:36,060 --> 00:44:38,626 I think I'm still a little bit early on the fishing. 684 00:44:38,660 --> 00:44:40,726 I don't think there's a lot of fish in the river right now, 685 00:44:40,760 --> 00:44:44,260 but I sure am getting hungry for one. 686 00:44:45,160 --> 00:44:47,926 NARRATOR: Andy Bassich has spent the past two days fishing the Yukon River for 687 00:44:47,960 --> 00:44:50,593 king salmon in a new eddy formed by a landslide. 688 00:44:51,960 --> 00:44:55,093 King salmon are a key food source that will feed him through the coming months. 689 00:44:56,026 --> 00:44:58,760 But the season is closing soon and time is of the essence. 690 00:44:59,993 --> 00:45:01,993 ANDY: I know the salmon are on their way up. 691 00:45:02,026 --> 00:45:04,860 It's just a matter of time but I'm starting to feel a little bit impatient 692 00:45:04,893 --> 00:45:07,026 about what's going on with trying out this new eddy. 693 00:45:12,826 --> 00:45:15,426 Last two corks are bobbing a little bit. 694 00:45:16,193 --> 00:45:18,026 We might actually have a fish in this one this time. 695 00:45:19,626 --> 00:45:22,160 I'll keep my fingers crossed. 696 00:45:26,293 --> 00:45:29,293 That's a snag down there. 697 00:45:29,560 --> 00:45:32,393 That's what causing it to bob. 698 00:45:32,426 --> 00:45:34,293 I feel like the only thing I'm catching is a bunch of trash. 699 00:45:36,460 --> 00:45:38,693 Whoa, we got one. Nice one. 700 00:45:39,393 --> 00:45:41,926 First salmon of the year! 701 00:45:41,960 --> 00:45:44,760 Caught in the slide eddy. 702 00:45:47,660 --> 00:45:50,160 All right, finally got myself a fish. 703 00:45:50,193 --> 00:45:52,693 It's been a while waiting to get this guy. 704 00:45:54,026 --> 00:45:56,193 Lot of days, a lot of gas. 705 00:45:56,226 --> 00:45:58,460 The slide set paid off. 706 00:46:00,260 --> 00:46:02,460 This is just the beginning. 707 00:46:02,493 --> 00:46:05,426 I'm, I'm not worried about catching more now. 708 00:46:05,460 --> 00:46:09,526 Just goes to show you got to be patient and trust your gut instincts putting the nets 709 00:46:09,560 --> 00:46:11,393 where you think they need to be. 710 00:46:11,426 --> 00:46:13,226 It's hard to do sometimes. 711 00:46:13,260 --> 00:46:15,260 But it always pays off in the end. 712 00:46:21,593 --> 00:46:23,626 Doesn't get much better than this. 713 00:46:23,660 --> 00:46:25,960 My first king salmon of the year. 714 00:46:26,393 --> 00:46:32,660 Oh, yeah. Mmm-hmm. 715 00:46:34,860 --> 00:46:37,493 Wow, that literally just melts in my mouth. 716 00:46:38,426 --> 00:46:41,793 There's not a five-star restaurant anywhere in the world that'll produce that. 717 00:46:44,626 --> 00:46:50,826 This big beautiful fish swam 1250 miles to give me sustenance and allow me to 718 00:46:50,860 --> 00:46:53,560 continue on in the Yukon even though he can't. 719 00:46:54,193 --> 00:46:57,660 And I don't think there's a person on the Yukon River that doesn't have a lot of respect 720 00:46:57,693 --> 00:47:02,460 and, and owe a lot of their life and their sustenance to these big beautiful 721 00:47:02,493 --> 00:47:04,460 kings of the river. 722 00:47:04,793 --> 00:47:05,860 Captioned by Cotter Captioning Services. 64983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.