Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,070 --> 00:00:08,463
You need to get Gertrude's
death certificate from City Hall,
2
00:00:08,468 --> 00:00:11,310
- and you need to do it fast.
- I found it. Ha!
3
00:00:11,315 --> 00:00:14,536
You know, I've actually
been in the newspaper before.
4
00:00:16,809 --> 00:00:18,767
You caused a city-wide power outage.
5
00:00:18,772 --> 00:00:20,992
You have to take responsibility
for something, Kevin.
6
00:00:20,997 --> 00:00:23,335
It's the security footage
from Vermont, right?
7
00:00:23,894 --> 00:00:24,982
I'm just gonna say it.
8
00:00:24,987 --> 00:00:26,597
Do you want to move in with me?
9
00:00:26,602 --> 00:00:28,953
- You won't live here anymore.
- Neither will you.
10
00:00:28,958 --> 00:00:30,938
I do want to help you.
11
00:00:33,135 --> 00:00:35,398
Oh. Oh.
12
00:00:43,869 --> 00:00:45,476
That's enough!
13
00:00:45,972 --> 00:00:47,564
Hey, hey! Whoa, whoa, whoa, whoa!
14
00:00:47,569 --> 00:00:49,223
Dad, no one should see this paper!
15
00:00:49,228 --> 00:00:51,263
It's a disgrace and no
one should ever read it!
16
00:00:51,268 --> 00:00:53,484
That's not the only copy, son!
17
00:00:53,700 --> 00:00:55,367
Gah!
18
00:00:56,499 --> 00:00:58,492
It would have been symbolic!
19
00:00:59,043 --> 00:01:00,435
What'd they do to you?
20
00:01:00,633 --> 00:01:02,113
They minted someone else
21
00:01:02,118 --> 00:01:04,460
as the town's biggest local celebrity.
22
00:01:05,073 --> 00:01:08,324
"The New Worcester Wild Dude." Oof.
23
00:01:08,329 --> 00:01:11,506
And they say that he's cuter than me!
24
00:01:11,511 --> 00:01:13,164
Well, that's not your fault, son.
25
00:01:13,169 --> 00:01:14,213
He's a horse.
26
00:01:14,218 --> 00:01:16,578
Not even a miniature, Dad!
27
00:01:16,583 --> 00:01:19,813
He's a regular,
big-boy-sized racehorse.
28
00:01:19,818 --> 00:01:22,289
His name is "Straw Man's Argument".
29
00:01:22,294 --> 00:01:24,210
Ha-ha! That's pretty cute.
30
00:01:24,687 --> 00:01:26,646
Dad, I've seen your girlfriend.
31
00:01:26,651 --> 00:01:29,125
Your cute barometer ain't workin'.
32
00:01:29,350 --> 00:01:31,733
And good morning to you, Kevin.
33
00:01:31,738 --> 00:01:33,218
Oh, hey!
34
00:01:33,223 --> 00:01:36,531
And this article was written
by that hack of a reporter
35
00:01:36,536 --> 00:01:39,016
who did that hit job
of an interview of me.
36
00:01:39,186 --> 00:01:41,622
That's it. This will not stand.
37
00:01:41,710 --> 00:01:46,454
Reporter Kelly McDunnaugh
has got to be stopped.
38
00:01:46,541 --> 00:01:48,282
What are you gonna do?
39
00:01:48,287 --> 00:01:49,853
Justice, Dad.
40
00:01:49,895 --> 00:01:51,724
Simple justice.
41
00:02:15,927 --> 00:02:18,825
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
42
00:02:26,092 --> 00:02:27,354
Whoa!
43
00:02:35,720 --> 00:02:36,939
Other shoe!
44
00:02:44,099 --> 00:02:47,360
I have got to be to work
by 8:55 this morning.
45
00:02:47,365 --> 00:02:49,399
Alexa, what time is it?
46
00:02:50,069 --> 00:02:52,420
- It's 8:55 A.M.
- Gah!
47
00:02:52,433 --> 00:02:54,336
Since when do you care about being late?
48
00:02:54,341 --> 00:02:56,300
Mr. Harrison said that
if I keep showing up late,
49
00:02:56,305 --> 00:02:59,788
we're gonna have to discuss
"my future at the company."
50
00:02:59,793 --> 00:03:02,535
Ah. I hate discussions.
51
00:03:02,704 --> 00:03:04,662
That's why I never
gave you the sex talk.
52
00:03:04,757 --> 00:03:08,065
Just one condom and a
heartfelt "good luck."
53
00:03:08,070 --> 00:03:10,377
I have got to find a way
to get to work faster.
54
00:03:10,545 --> 00:03:13,985
Alexa, set Kevin's work
alarm for six minutes earlier.
55
00:03:14,140 --> 00:03:16,876
Now set for 10:54 A.M.
56
00:03:18,351 --> 00:03:20,919
You have your work alarm set for 11:00?
57
00:03:21,288 --> 00:03:23,993
Do I look like a man
who lives by a clock?
58
00:03:24,610 --> 00:03:28,484
Listen, what I need is your
help to up my efficiency.
59
00:03:28,556 --> 00:03:30,561
You see, there's this one
intersection on the way to work
60
00:03:30,565 --> 00:03:33,790
with this stop sign that
I've decided is my nemesis.
61
00:03:34,208 --> 00:03:36,210
We've just gotta find a shortcut.
62
00:03:36,215 --> 00:03:38,521
- Aren't you late?
- Oh, God, yes!
63
00:03:41,685 --> 00:03:42,869
Breakfast.
64
00:03:51,100 --> 00:03:53,417
So, where does Chuck think you are?
65
00:03:53,994 --> 00:03:56,854
Uh, that would require
Chuck thinking about me.
66
00:03:56,859 --> 00:03:58,690
Oh. Right.
67
00:04:01,536 --> 00:04:04,182
So, this is where you stayed
before you moved back in?
68
00:04:05,939 --> 00:04:07,111
Yep.
69
00:04:07,116 --> 00:04:09,932
My big three-day rebellion.
70
00:04:10,899 --> 00:04:13,118
Though I guess you sort of count.
71
00:04:13,381 --> 00:04:16,906
Yeah... you can use me
to rebel all you want.
72
00:04:18,765 --> 00:04:20,815
Hey, what are you doin' Friday night?
73
00:04:21,698 --> 00:04:23,045
Workin'.
74
00:04:23,050 --> 00:04:24,792
Wanna hit up the Seas after?
75
00:04:24,797 --> 00:04:26,557
I get free popcorn.
76
00:04:27,079 --> 00:04:28,807
I'm a regular.
77
00:04:29,652 --> 00:04:32,510
Everyone gets free popcorn, sweets.
78
00:04:33,707 --> 00:04:36,624
And I think you and me are more of a...
79
00:04:36,629 --> 00:04:39,589
just-in-this-room sorta thing.
80
00:04:40,715 --> 00:04:43,234
Oh... yeah! Yeah, sure.
81
00:04:43,239 --> 00:04:46,721
No, I... Like I said, I like the room.
82
00:04:48,723 --> 00:04:50,986
Well, I should get going.
83
00:04:53,173 --> 00:04:54,737
Yeah.
84
00:04:55,690 --> 00:04:57,127
Me, too.
85
00:05:04,051 --> 00:05:06,588
I don't know. I'm not really sure yet.
86
00:05:06,593 --> 00:05:09,596
So, you're still mulling
how you're going to...
87
00:05:09,601 --> 00:05:11,168
To fake your own death.
88
00:05:11,233 --> 00:05:13,220
I was thinking maybe
I would make it look
89
00:05:13,225 --> 00:05:15,088
like a... a hiking accident.
90
00:05:15,093 --> 00:05:18,922
Or maybe drive Kevin's car off a bridge.
91
00:05:18,927 --> 00:05:21,446
"Maybe drive Kevin's car off a bridge"?!
92
00:05:21,451 --> 00:05:24,385
Okay, like I said, I haven't
figured it out yet.
93
00:05:25,795 --> 00:05:28,417
And you're okay with all this?
94
00:05:29,789 --> 00:05:31,356
The other night, the blackout?
95
00:05:31,361 --> 00:05:32,536
Oh.
96
00:05:32,541 --> 00:05:33,980
That was, uh...
97
00:05:33,985 --> 00:05:36,940
That was a weird moment. I... Sorry.
98
00:05:36,945 --> 00:05:38,667
No, you don't have to be sorry.
99
00:05:39,480 --> 00:05:42,503
So, what else is next? Uh, ID?
100
00:05:42,796 --> 00:05:47,378
Uh, well, the death certificate
got me Gertrude's Social,
101
00:05:47,492 --> 00:05:50,060
and with that, I was able
to get her birth certificate,
102
00:05:50,065 --> 00:05:54,372
and Billy made me all
this fake mail, so I can...
103
00:05:54,377 --> 00:05:56,487
I can go to the RMV whenever.
104
00:05:57,014 --> 00:05:58,276
But you haven't.
105
00:05:58,575 --> 00:06:00,674
Are you dying to go to the RMV?
106
00:06:00,927 --> 00:06:02,748
- Allie, you're stalling.
- I'm not!
107
00:06:02,753 --> 00:06:04,233
I have a lot of things I need to do.
108
00:06:04,245 --> 00:06:06,839
I need ID, I need to figure out money...
109
00:06:06,844 --> 00:06:09,238
That's not a real problem, you
could always find more money.
110
00:06:09,243 --> 00:06:11,628
Okay, just don't... Don't
say things like that.
111
00:06:11,633 --> 00:06:12,634
I just...
112
00:06:12,914 --> 00:06:14,760
I thought you were in trouble,
113
00:06:14,765 --> 00:06:17,917
that you had to leave, that
you were desperate and...
114
00:06:17,922 --> 00:06:19,504
Well, I am! I am,
115
00:06:19,509 --> 00:06:21,946
but I want to actually
think about things
116
00:06:21,951 --> 00:06:24,562
before I just go ahead and dive into...
117
00:06:38,963 --> 00:06:40,095
Hi.
118
00:06:40,278 --> 00:06:42,498
- Whoa.
- I know.
119
00:06:43,963 --> 00:06:45,451
What happened?
120
00:06:45,456 --> 00:06:48,241
Uh, I got into a car accident with Sam.
121
00:06:48,442 --> 00:06:50,792
I could've sworn that
there was a stop sign, at...
122
00:06:50,797 --> 00:06:52,451
At Primrose and Vine.
123
00:06:52,456 --> 00:06:54,284
Well, that's like two miles away.
124
00:06:54,540 --> 00:06:55,845
Did you walk here?!
125
00:06:55,850 --> 00:06:57,417
Yeah, but I-I went by the reservoir,
126
00:06:57,422 --> 00:06:59,068
so it was actually kinda nice.
127
00:06:59,073 --> 00:07:01,084
Where's Sam? Why did he let you do that?
128
00:07:01,089 --> 00:07:02,786
Oh, no, he's fine. He's fine.
129
00:07:02,791 --> 00:07:05,177
I just had to leave
before the EMTs got there.
130
00:07:05,182 --> 00:07:07,272
They'd take me to the hospital
131
00:07:07,277 --> 00:07:09,250
and then Jenn and Kevin wd
have all these questions, so...
132
00:07:09,254 --> 00:07:11,280
You don't know that they would
have taken you to the hospital.
133
00:07:11,284 --> 00:07:13,607
I do. I do.
134
00:07:13,612 --> 00:07:14,974
Uh...
135
00:07:16,308 --> 00:07:19,093
My... My shoulder popped out.
136
00:07:25,366 --> 00:07:27,741
I just feel like I don't
know how to have any fun.
137
00:07:28,062 --> 00:07:29,890
Do you know how to have fun?
138
00:07:30,856 --> 00:07:35,015
Uh, fun is for people
with disposable income.
139
00:07:35,020 --> 00:07:37,718
Yeah, and I don't
have disposable income?
140
00:07:37,896 --> 00:07:39,158
That's never stopped him.
141
00:07:39,163 --> 00:07:41,687
That is actually the one...
142
00:07:42,204 --> 00:07:47,338
The one thing that I kinda
maybe admire about him.
143
00:07:47,771 --> 00:07:49,164
Okay.
144
00:07:49,251 --> 00:07:51,695
Maybe you stop drinking now.
145
00:07:52,728 --> 00:07:56,340
I mean, I've never gambled,
I've never been in a fight.
146
00:07:56,345 --> 00:07:59,261
Well, I got poker chips,
and I punch real good.
147
00:07:59,659 --> 00:08:01,213
Ask Neil. Let's go.
148
00:08:01,218 --> 00:08:03,178
I just can't die without having any fun,
149
00:08:03,183 --> 00:08:06,360
and it... I could... I could.
150
00:08:06,365 --> 00:08:09,718
I had a near-death experience today.
151
00:08:10,655 --> 00:08:13,571
My shoulder popped out.
152
00:08:13,663 --> 00:08:15,016
Feel it.
153
00:08:15,385 --> 00:08:16,385
Gross. No way.
154
00:08:16,390 --> 00:08:17,838
If you're gonna be the one
155
00:08:17,843 --> 00:08:19,390
to pop it back in, you have to...
156
00:08:19,395 --> 00:08:20,486
No! Gross.
157
00:08:20,491 --> 00:08:21,882
Okay, just... Hey.
158
00:08:21,887 --> 00:08:23,454
Let's follow the instructions.
159
00:08:23,459 --> 00:08:24,913
Mm.
160
00:08:25,540 --> 00:08:27,702
This says... Alright.
161
00:08:28,328 --> 00:08:30,635
You gotta hold the
wrist of the injured arm,
162
00:08:30,640 --> 00:08:32,072
then I gotta pull
straight and forward...
163
00:08:32,076 --> 00:08:34,034
Okay, okay! But you have to...
164
00:08:34,520 --> 00:08:35,988
You have to go fast.
165
00:08:35,993 --> 00:08:37,212
Well, then, no.
166
00:08:37,381 --> 00:08:39,164
No. I'm not ready.
167
00:08:39,169 --> 00:08:40,569
Alright.
168
00:08:41,259 --> 00:08:42,932
- Let me know when you're ready.
- Okay.
169
00:08:44,736 --> 00:08:46,477
I thought you were movin'.
170
00:08:46,482 --> 00:08:47,701
I am.
171
00:08:47,870 --> 00:08:49,436
Well, why aren't you packed?
172
00:08:49,441 --> 00:08:50,976
Well...
173
00:08:51,961 --> 00:08:53,440
So what? I'm moving soon.
174
00:08:53,445 --> 00:08:54,976
Who likes to pack?
175
00:08:55,665 --> 00:08:57,058
I do.
176
00:08:57,145 --> 00:08:58,929
I love organizing.
177
00:08:59,024 --> 00:09:00,812
I have this...
178
00:09:04,587 --> 00:09:06,163
There.
179
00:09:07,808 --> 00:09:09,766
That was kinda fun.
180
00:09:09,919 --> 00:09:12,374
- Does it feel better?
- No!
181
00:09:13,593 --> 00:09:16,251
No, it still hurts, but it's different.
182
00:09:16,294 --> 00:09:17,731
Hey.
183
00:09:17,857 --> 00:09:19,641
What are you gonna tell
Kevin when he notices
184
00:09:19,646 --> 00:09:22,126
you're waiting on him hand and foot...
185
00:09:22,326 --> 00:09:24,405
with one less hand?
186
00:09:25,777 --> 00:09:30,216
Maybe now is the opportunity
to finally have some fun.
187
00:09:48,136 --> 00:09:49,660
Fuck you.
188
00:10:01,862 --> 00:10:02,993
I woke up.
189
00:10:03,044 --> 00:10:04,293
Another win.
190
00:10:05,121 --> 00:10:06,905
Depends on who you ask.
191
00:10:09,473 --> 00:10:12,389
Dad, is your butt crunching?
192
00:10:14,439 --> 00:10:16,965
This couch is covered in crumbs.
193
00:10:17,699 --> 00:10:20,223
Now that you mention it,
the house is starting to look
194
00:10:20,228 --> 00:10:22,752
a lot like that old condom in my wallet.
195
00:10:25,025 --> 00:10:26,766
Defective?
196
00:10:27,099 --> 00:10:28,405
Rough around the edges.
197
00:10:30,363 --> 00:10:32,539
Hey, uh, Allison, the
house is starting to look
198
00:10:32,544 --> 00:10:35,020
a little... disgusting.
199
00:10:35,025 --> 00:10:36,800
When are you gonna clean next?
200
00:10:36,805 --> 00:10:39,982
Well, I am on strike
from house cleaning,
201
00:10:39,987 --> 00:10:41,949
because I clean all
day long at the diner,
202
00:10:41,954 --> 00:10:43,594
and I don't want to
do it when I get home,
203
00:10:43,599 --> 00:10:45,840
so I am on strike.
204
00:10:47,163 --> 00:10:49,351
I'm just taking a page
out of your book, Kev.
205
00:10:49,356 --> 00:10:51,771
You always said that
after work is "me" time.
206
00:10:51,776 --> 00:10:53,517
Can you even go on strike?
207
00:10:53,522 --> 00:10:55,176
You're not in a union.
208
00:10:55,262 --> 00:10:56,785
If only.
209
00:11:02,775 --> 00:11:06,083
Sam at the diner's really
working her to the bone.
210
00:11:06,139 --> 00:11:08,750
She's so distracted, she's
forgetting about her work here,
211
00:11:08,755 --> 00:11:11,274
which I know she secretly enjoys.
212
00:11:12,720 --> 00:11:16,202
That's it, I gotta take
care of this right now.
213
00:11:16,401 --> 00:11:18,359
Ooh! A full chip.
214
00:11:18,373 --> 00:11:20,520
Ah! Lucky.
215
00:11:55,331 --> 00:11:57,202
You, uh... You slept well.
216
00:11:57,630 --> 00:11:59,723
Yeah. Finally.
217
00:12:00,370 --> 00:12:03,896
First real pain meds
I've had in eight years.
218
00:12:06,290 --> 00:12:08,423
It's just Tylenol with Codeine.
219
00:12:11,224 --> 00:12:12,944
Must've knocked you
out pretty good to sleep
220
00:12:12,949 --> 00:12:15,169
through what went on here last hour.
221
00:12:16,262 --> 00:12:19,129
You have a bunch of
bikers over or something?
222
00:12:19,134 --> 00:12:20,528
No.
223
00:12:20,923 --> 00:12:23,795
No, just Allison's husband.
224
00:12:24,129 --> 00:12:25,522
But he's loud all on his own.
225
00:12:25,527 --> 00:12:26,731
Kevin?
226
00:12:26,942 --> 00:12:28,786
Kevin was here?
227
00:12:28,930 --> 00:12:30,062
Mm-hmm.
228
00:12:30,331 --> 00:12:31,768
Why?
229
00:12:31,773 --> 00:12:33,704
He says that you are
230
00:12:33,709 --> 00:12:36,103
working Allison too hard.
231
00:12:36,272 --> 00:12:38,591
Seems to think that you're
keeping the diner open
232
00:12:38,596 --> 00:12:41,407
to avoid your disastrous home life.
233
00:12:41,412 --> 00:12:45,585
Okay, I did not say
anything about... what...
234
00:12:45,590 --> 00:12:48,463
He came by the diner last
week and he saw me sleeping...
235
00:12:48,476 --> 00:12:51,522
He also said that since
Allison started at the diner,
236
00:12:51,527 --> 00:12:54,792
she's been working until
midnight at least once a week.
237
00:12:56,776 --> 00:12:58,950
The diner isn't open until midnight.
238
00:13:00,122 --> 00:13:03,168
Now, I was under the
impression that you were at
239
00:13:03,173 --> 00:13:05,262
AA meetings those nights,
240
00:13:05,267 --> 00:13:07,052
and, uh... And I told him that,
241
00:13:07,065 --> 00:13:10,721
and that I saw Allison once there, too.
242
00:13:10,972 --> 00:13:13,614
- Jenn...
- And I really want to believe it,
243
00:13:14,371 --> 00:13:15,981
that you two were just...
244
00:13:15,986 --> 00:13:18,520
You were going to AA meetings together.
245
00:13:19,324 --> 00:13:21,356
I don't think Kevin bought it.
246
00:13:22,897 --> 00:13:24,028
And if he can't...
247
00:13:33,864 --> 00:13:35,518
We should talk.
248
00:13:37,491 --> 00:13:39,379
Do we have to?
249
00:13:40,014 --> 00:13:41,972
Yeah.
250
00:13:42,324 --> 00:13:44,022
We do.
251
00:13:46,575 --> 00:13:48,168
Does she hate me?
252
00:13:48,889 --> 00:13:50,433
Right now, she does.
253
00:13:50,520 --> 00:13:52,340
I'm right there with you.
254
00:13:52,847 --> 00:13:54,911
God, I'm sorry.
255
00:13:55,872 --> 00:13:57,875
Do you think I should
call her and apologize?
256
00:13:57,880 --> 00:14:00,293
No, no. Definitely no.
257
00:14:02,532 --> 00:14:06,254
At least Kevin bought that
we were going to AA together.
258
00:14:06,691 --> 00:14:08,318
Thank God.
259
00:14:08,557 --> 00:14:09,950
Kind of.
260
00:14:10,323 --> 00:14:12,847
Well, he cornered me last
night and told me sobriety
261
00:14:12,852 --> 00:14:15,376
was the reason I'm not fun anymore.
262
00:14:15,463 --> 00:14:17,856
Called it a "reverse intervention."
263
00:14:18,379 --> 00:14:19,859
Jesus.
264
00:14:19,946 --> 00:14:23,871
It's scary how okay he can
seem after 10 car bombs.
265
00:14:24,602 --> 00:14:26,822
Still sounds better than my day.
266
00:14:26,901 --> 00:14:29,270
God, I'm sorry.
267
00:14:30,918 --> 00:14:32,257
I feel like my near-death energy
268
00:14:32,262 --> 00:14:34,536
lasted 24 hours.
269
00:14:35,301 --> 00:14:37,871
Leave it to Kevin to
bring you back to reality.
270
00:14:38,017 --> 00:14:39,802
Yeah.
271
00:14:40,222 --> 00:14:41,745
But...
272
00:14:42,262 --> 00:14:45,493
Jenn and I have been
struggling for so long.
273
00:14:45,498 --> 00:14:47,965
Even before we moved back here.
274
00:14:48,426 --> 00:14:51,276
I feel like we could
have pretended forever,
275
00:14:51,281 --> 00:14:52,717
but now...
276
00:14:52,801 --> 00:14:55,996
Kevin blew up your life. Welcome.
277
00:14:56,511 --> 00:15:00,167
The thing is, I'm not sure I'm angry.
278
00:15:02,378 --> 00:15:05,457
Maybe it's my near-death
energy talking, but...
279
00:15:05,462 --> 00:15:06,681
I might a...
280
00:15:07,007 --> 00:15:10,348
I might actually be grateful to him.
281
00:15:10,920 --> 00:15:13,183
- Grateful?
- I know.
282
00:15:13,521 --> 00:15:15,088
It's scary, right?
283
00:15:19,304 --> 00:15:20,392
Yeah.
284
00:15:26,356 --> 00:15:27,618
Oh.
285
00:15:27,623 --> 00:15:29,103
Hello.
286
00:15:29,357 --> 00:15:30,663
Hey, what can I get ya?
287
00:15:30,668 --> 00:15:33,449
I am not sure yet.
288
00:15:33,653 --> 00:15:35,456
Ah.
289
00:15:35,461 --> 00:15:37,848
I haven't been in here in a while.
290
00:15:39,333 --> 00:15:41,926
Not since my husband's ad aired.
291
00:15:42,726 --> 00:15:46,251
You know... "Wild Dude."
292
00:15:48,376 --> 00:15:51,379
Hey, that's right!
293
00:15:51,599 --> 00:15:53,028
Man.
294
00:15:54,040 --> 00:15:56,259
You must laugh, like, all the time
295
00:15:56,264 --> 00:15:58,353
with a guy like that at home.
296
00:16:00,491 --> 00:16:03,343
Um, anyway, uh, I guess I will get...
297
00:16:03,348 --> 00:16:05,340
Unh-uh. Hey, hey. No, no, no, no, no.
298
00:16:05,345 --> 00:16:06,879
You get a beer on me.
299
00:16:08,040 --> 00:16:09,520
Thank you.
300
00:16:22,190 --> 00:16:24,715
Oh! Oh, no!
301
00:16:32,058 --> 00:16:33,668
Morning, Dad.
302
00:16:36,372 --> 00:16:38,903
It's funny, I don't remember
ordering a boiled ham.
303
00:16:39,653 --> 00:16:43,567
Dad, this is my brand-new,
kick-ass indoor hot tub.
304
00:16:43,572 --> 00:16:45,309
You want in on this?
305
00:16:45,314 --> 00:16:48,067
I'm not getting into
a tub with my grown son.
306
00:16:48,529 --> 00:16:51,387
That's residual priest
nervousness, if you ask me.
307
00:16:51,851 --> 00:16:53,426
Well, no one did.
308
00:16:54,461 --> 00:16:56,836
If I were up for it, I'd
give you a rare high five
309
00:16:56,841 --> 00:16:58,840
for giving that to Dad.
310
00:16:59,172 --> 00:17:00,260
But I can't.
311
00:17:00,264 --> 00:17:03,231
I'm simply too... bereft.
312
00:17:04,000 --> 00:17:05,829
You're bereft?
313
00:17:05,834 --> 00:17:07,357
In a hot tub?
314
00:17:07,705 --> 00:17:10,502
I know! I should be
out-of-my-gourd excited.
315
00:17:10,507 --> 00:17:15,034
But instead, I'm realizing
that hot tubbing alone is...
316
00:17:15,039 --> 00:17:16,813
- Pretty sad.
- Pretty sad.
317
00:17:16,818 --> 00:17:20,549
You know, I should have my
right-hand man in here with me,
318
00:17:20,554 --> 00:17:23,949
but, no, Neil is nowhere
to be found... again.
319
00:17:23,954 --> 00:17:26,480
Yeah, he's been very busy lately.
320
00:17:26,649 --> 00:17:28,607
I imagine this must be what it's like
321
00:17:28,612 --> 00:17:30,606
to reach the top of Everest alone.
322
00:17:32,873 --> 00:17:34,483
What does the beauty matter
323
00:17:34,488 --> 00:17:37,194
if there's no other
soul to share it with?
324
00:17:38,748 --> 00:17:40,445
It's like that time I saw Steve Harvey
325
00:17:40,450 --> 00:17:41,756
and no one believed me.
326
00:17:42,957 --> 00:17:44,759
Hey, do, uh,
327
00:17:44,809 --> 00:17:47,645
you want to get in?
328
00:17:47,650 --> 00:17:50,175
Uh, no thank you.
329
00:17:50,180 --> 00:17:52,707
I'm gonna go see Diane.
330
00:17:52,712 --> 00:17:53,887
Ugh. Of course.
331
00:17:53,892 --> 00:17:55,547
Everybody has somebody to hang out with
332
00:17:55,552 --> 00:17:56,879
except for me!
333
00:17:57,519 --> 00:18:00,130
That's it, I have decided
that I'm gonna get everyone
334
00:18:00,142 --> 00:18:04,059
in my life to start showing up
for my big moment of triumph!
335
00:18:04,064 --> 00:18:05,918
It starts now!
336
00:18:07,036 --> 00:18:09,309
Isn't this when you spring into action?
337
00:18:09,889 --> 00:18:11,302
Yeah, but I'm naked in here
338
00:18:11,307 --> 00:18:12,747
and Lorraine's in the kitchen, so...
339
00:18:21,918 --> 00:18:23,629
Diane?
340
00:18:23,907 --> 00:18:26,870
Hey, D, you okay?
341
00:18:27,457 --> 00:18:28,980
Yeah! Sorry. Yeah.
342
00:18:28,985 --> 00:18:30,595
I'm... I'm fine.
343
00:18:31,433 --> 00:18:34,230
Oh! Uh, you... You
didn't need to do that.
344
00:18:34,235 --> 00:18:36,058
My treat.
345
00:18:36,621 --> 00:18:38,316
Oh...
346
00:18:40,005 --> 00:18:41,876
Why'd you order that?
347
00:18:42,203 --> 00:18:45,336
Uh, in here, I'm known
as "Mrs. Wild Dude,"
348
00:18:45,341 --> 00:18:47,519
so they give me free beer.
349
00:18:48,083 --> 00:18:51,304
So, that's the sudden urge
to take me day-drinkin'?
350
00:18:51,391 --> 00:18:53,175
- 'Cause you get free beer?
- No.
351
00:18:53,582 --> 00:18:55,612
It's 'cause I haven't seen you lately.
352
00:18:55,617 --> 00:18:57,015
I guess.
353
00:18:58,580 --> 00:19:01,167
Do you wanna maybe tell me why that is?
354
00:19:01,838 --> 00:19:03,840
We've both been busy.
355
00:19:04,107 --> 00:19:06,605
I think you've been busier than I have.
356
00:19:07,730 --> 00:19:09,472
With Neil.
357
00:19:10,540 --> 00:19:12,105
I saw you here the other night.
358
00:19:13,079 --> 00:19:14,777
Okay. So?
359
00:19:14,833 --> 00:19:17,183
Well, you're cheating
on Chuck with Neil.
360
00:19:17,188 --> 00:19:18,581
Neil is...
361
00:19:19,238 --> 00:19:20,898
I don't know.
362
00:19:20,903 --> 00:19:23,297
Something to look forward to.
363
00:19:23,458 --> 00:19:24,938
But are you happy?
364
00:19:25,040 --> 00:19:27,402
I'm not in love or anything.
365
00:19:28,289 --> 00:19:30,639
I'm satisfied, hmm?
366
00:19:31,039 --> 00:19:33,449
And you deserve to be satisfied.
367
00:19:34,137 --> 00:19:35,878
More than satisfied.
368
00:19:38,380 --> 00:19:40,042
Just be careful.
369
00:19:41,273 --> 00:19:42,927
Of what?!
370
00:19:42,932 --> 00:19:45,979
I'm pretty sure Neil's exactly
who I think he is, okay?
371
00:19:46,375 --> 00:19:48,290
- That is the appeal.
- Yeah.
372
00:19:48,295 --> 00:19:50,906
I used to think so, too, but, um...
373
00:19:53,876 --> 00:19:55,835
"But, um" what?
374
00:19:56,282 --> 00:19:58,597
I just want you to be okay.
375
00:19:59,738 --> 00:20:00,913
I'm here.
376
00:20:00,918 --> 00:20:02,691
Okay.
377
00:20:03,480 --> 00:20:07,701
But Allison, he's, uh... He's been here.
378
00:20:07,874 --> 00:20:10,181
It's not a lot,
379
00:20:10,296 --> 00:20:12,080
but it's somethin'.
380
00:20:16,486 --> 00:20:18,488
Enjoy your free beer.
381
00:21:28,268 --> 00:21:30,227
Are you still hungover?
382
00:21:30,232 --> 00:21:32,060
It's been, like, two days.
383
00:21:34,725 --> 00:21:36,423
It's food poisoning.
384
00:21:36,587 --> 00:21:38,187
Yeah, what did you eat?
385
00:21:39,674 --> 00:21:41,367
Brown liquors.
386
00:21:42,677 --> 00:21:43,677
Ow.
387
00:21:43,974 --> 00:21:47,064
Uh... is that why
you haven't packed yet?
388
00:21:48,089 --> 00:21:49,220
Mm. Tammy.
389
00:21:49,225 --> 00:21:50,611
Okay.
390
00:21:50,860 --> 00:21:52,383
Um...
391
00:21:53,458 --> 00:21:56,283
I'm only gonna ask this one...
392
00:21:56,880 --> 00:21:58,578
I shouldn't read into this, right?
393
00:21:58,583 --> 00:22:00,306
Absolutely not.
394
00:22:01,094 --> 00:22:02,704
No.
395
00:22:03,104 --> 00:22:05,712
There's a box right over there.
396
00:22:06,492 --> 00:22:08,972
There's, like, four
cassette tapes in there.
397
00:22:09,153 --> 00:22:11,025
'Cause I wanna bring those.
398
00:22:13,244 --> 00:22:16,611
I guess it wouldn't be you if we
were moving on this any faster.
399
00:22:16,616 --> 00:22:19,532
Thank you... I think.
400
00:22:21,122 --> 00:22:23,986
I just gotta go throw up one more time.
401
00:22:24,856 --> 00:22:26,336
Sorry.
402
00:22:28,561 --> 00:22:30,563
Leave me alone, Patty.
403
00:22:39,445 --> 00:22:41,423
What... Diane?
404
00:22:41,976 --> 00:22:44,761
Well, you're not dead on the roadside.
405
00:22:44,766 --> 00:22:46,548
That's good, I guess.
406
00:22:46,626 --> 00:22:49,629
Oh, man, we were... we were
supposed to hang out last night.
407
00:22:49,634 --> 00:22:52,470
I-I... I totally spaced.
408
00:22:53,161 --> 00:22:54,640
Bullshit.
409
00:22:56,902 --> 00:22:58,877
Kevin called.
410
00:22:58,882 --> 00:23:00,852
There was this whole hot tub thing,
411
00:23:00,857 --> 00:23:02,642
a-and he got mad at me, and I just...
412
00:23:02,647 --> 00:23:04,126
I got distracted.
413
00:23:05,901 --> 00:23:09,121
I... He pointed out I've
been MIA a lot lately, and...
414
00:23:09,126 --> 00:23:10,446
And I think he's right, you know?
415
00:23:10,451 --> 00:23:12,453
I've been spending
way too much time on...
416
00:23:12,876 --> 00:23:15,096
On other stuff.
417
00:23:15,345 --> 00:23:16,968
But you hate Kevin.
418
00:23:17,108 --> 00:23:18,632
What?
419
00:23:18,740 --> 00:23:21,264
No, Kevin's my best friend.
420
00:23:21,269 --> 00:23:22,705
He... He looks out for me,
421
00:23:22,710 --> 00:23:24,978
and I've been really
shitty to him lately.
422
00:23:25,236 --> 00:23:29,330
Okay. Is that true, or is
that just what he tells you?
423
00:23:30,403 --> 00:23:32,667
No. No! No, this is my fault,
424
00:23:32,672 --> 00:23:34,486
and it's 'cause of us that
I've been acting shitty.
425
00:23:34,490 --> 00:23:36,448
This whole thing is weird and stupid.
426
00:23:36,453 --> 00:23:39,108
Having sex with me is weird and stupid?
427
00:23:39,113 --> 00:23:41,507
Well, yeah! Kinda!
428
00:23:44,235 --> 00:23:46,106
- Okay.
- I...
429
00:23:46,111 --> 00:23:48,069
You really don't need to
worry about that anymore.
430
00:23:48,073 --> 00:23:49,673
I...
431
00:23:54,720 --> 00:23:57,518
Hey, Diane... Alcoholic.
432
00:23:57,523 --> 00:23:59,431
Hi, Diane.
433
00:24:00,303 --> 00:24:02,793
I know you say you're
not supposed to get
434
00:24:02,798 --> 00:24:05,997
in a relationship the first
year of doing this whole thing,
435
00:24:06,002 --> 00:24:10,328
but, uh, I... I got sober
after I met this guy,
436
00:24:10,333 --> 00:24:12,118
so I thought it didn't count.
437
00:24:13,757 --> 00:24:17,743
But it's over, and okay, I get it.
438
00:24:18,239 --> 00:24:20,017
Because, like,
439
00:24:20,889 --> 00:24:23,447
I was able to get sober because of him.
440
00:24:24,196 --> 00:24:26,587
Like, I had something to look forward to
441
00:24:26,869 --> 00:24:30,991
that wasn't a nip of
Fireball after work...
442
00:24:31,147 --> 00:24:33,572
or during work.
443
00:24:35,033 --> 00:24:39,548
Without him... I'm gonna
be honest with you, okay?
444
00:24:40,584 --> 00:24:42,700
Without him, I don't...
I don't know how long
445
00:24:42,705 --> 00:24:44,525
I can go without drinking.
446
00:24:45,396 --> 00:24:47,181
And without me...
447
00:24:49,945 --> 00:24:52,525
I don't want to have to worry about him,
448
00:24:53,230 --> 00:24:56,267
but I can't stop worrying about him.
449
00:25:02,887 --> 00:25:04,410
I'm back, buddy!
450
00:25:17,293 --> 00:25:20,026
Neil! It's been a while since I woke up
451
00:25:20,031 --> 00:25:21,932
to find you drinking in our living room.
452
00:25:21,937 --> 00:25:25,112
Uh, I wouldn't call it our living room.
453
00:25:25,117 --> 00:25:27,249
You're about as welcome here as a book,
454
00:25:27,375 --> 00:25:29,333
in that I feel dumb
and mad when I see you,
455
00:25:29,338 --> 00:25:31,863
and I don't care at all
what's going on inside of you.
456
00:25:34,528 --> 00:25:36,330
Ah! Neil!
457
00:25:36,335 --> 00:25:38,382
It's good to see you
back where you belong.
458
00:25:38,387 --> 00:25:40,476
Yeah. Two peas in a pod.
459
00:25:40,481 --> 00:25:42,483
- Like Tom Brady and...
- Gronk?
460
00:25:42,738 --> 00:25:44,742
You definitely have the same IQ.
461
00:25:46,145 --> 00:25:47,711
Thank you.
462
00:25:47,716 --> 00:25:50,023
It just feels right to
have you next to me, buddy.
463
00:25:50,185 --> 00:25:52,448
Especially since we're
getting ready for our annual
464
00:25:52,453 --> 00:25:54,625
Tour de Franzia bar crawl!
465
00:25:54,630 --> 00:25:57,231
Ah, yes. Your annual drunken race.
466
00:25:57,236 --> 00:26:01,936
Tiny little tricycles, and
great big boxes of wine.
467
00:26:01,948 --> 00:26:04,385
And a trophy! The boys from Maloney's
468
00:26:04,390 --> 00:26:06,507
don't stand a chance.
469
00:26:06,883 --> 00:26:09,929
And do you remember
why you lost last year?
470
00:26:10,205 --> 00:26:12,637
- I got my stomach pumped.
- Of course.
471
00:26:12,642 --> 00:26:15,689
Everyone else calls it "you
puked all over my kitchen."
472
00:26:17,657 --> 00:26:19,790
We all lost that day.
473
00:26:19,795 --> 00:26:21,231
We sure did.
474
00:26:21,236 --> 00:26:22,671
Amen.
475
00:26:24,132 --> 00:26:26,711
How much has changed
since I've been gone?
476
00:26:26,716 --> 00:26:28,282
Well, good luck.
477
00:26:28,287 --> 00:26:30,046
And Neil, maybe this year,
478
00:26:30,051 --> 00:26:31,879
you can puke all over your own kitchen.
479
00:26:35,371 --> 00:26:38,228
Joke's on her, my kitchen's
already covered in puke.
480
00:26:56,285 --> 00:26:57,460
Yeah.
481
00:27:11,235 --> 00:27:12,628
Mm.
482
00:27:23,887 --> 00:27:26,412
Neil.
483
00:27:28,981 --> 00:27:30,548
Neil?
484
00:27:30,798 --> 00:27:31,994
Oh...
485
00:27:33,098 --> 00:27:34,479
Neil!
486
00:27:36,392 --> 00:27:38,220
Oh, please, just let yourself in.
487
00:27:38,225 --> 00:27:40,749
Well, I pay the mortgage, so, yeah,
488
00:27:41,183 --> 00:27:44,447
ugh, I will let myself in.
489
00:27:49,525 --> 00:27:51,048
How much wine have you had?
490
00:27:53,060 --> 00:27:54,745
Here.
491
00:27:55,939 --> 00:27:57,680
I'm fine.
492
00:28:00,982 --> 00:28:02,984
I gotta go.
493
00:28:02,989 --> 00:28:04,512
You're not going anywhere, Neil.
494
00:28:04,517 --> 00:28:06,034
I have to!
495
00:28:06,480 --> 00:28:08,874
We lost the crawl and Kevin's pissed.
496
00:28:09,042 --> 00:28:11,479
Those guys from Maloney's cheated,
497
00:28:11,484 --> 00:28:13,443
and now we gotta get 'em back.
498
00:28:13,641 --> 00:28:16,383
I just need to go to the paint store
499
00:28:16,388 --> 00:28:17,737
and find that goat.
500
00:28:17,742 --> 00:28:19,073
- Goat?
- Mm.
501
00:28:19,078 --> 00:28:21,167
You sound like an idiot.
502
00:28:21,172 --> 00:28:22,645
Why don't you just sleep this one off?
503
00:28:22,649 --> 00:28:24,303
God, will you just move out already?
504
00:28:24,308 --> 00:28:25,816
I will! I am!
505
00:28:27,243 --> 00:28:28,767
No, you shut up.
506
00:28:28,772 --> 00:28:31,165
Just lie down.
507
00:28:31,303 --> 00:28:33,308
Kevin needs me.
508
00:28:33,313 --> 00:28:34,542
Kevin will be fine.
509
00:28:34,547 --> 00:28:36,375
Kevin's always fine.
510
00:28:48,531 --> 00:28:49,967
Shit.
511
00:28:53,138 --> 00:28:55,793
Hey, do you have any
more shifts I can pick up?
512
00:28:57,585 --> 00:28:59,058
Sam?
513
00:29:00,604 --> 00:29:04,402
Jenn's parents are trying to
claim sole ownership of Bev's.
514
00:29:04,407 --> 00:29:06,167
What?!
515
00:29:07,822 --> 00:29:11,284
Jenn told them we split...
And probably why we split...
516
00:29:11,289 --> 00:29:12,769
And...
517
00:29:12,882 --> 00:29:14,784
they're taking it.
518
00:29:15,577 --> 00:29:16,840
But...
519
00:29:17,431 --> 00:29:19,738
Bev's is yours! They can't do that.
520
00:29:19,743 --> 00:29:21,980
Well, the way I let them structure it,
521
00:29:21,985 --> 00:29:23,652
I think they can.
522
00:29:24,733 --> 00:29:26,769
So sorry.
523
00:29:28,219 --> 00:29:30,090
Still feel grateful to Kevin now?
524
00:29:30,095 --> 00:29:31,880
Yeah.
525
00:29:32,027 --> 00:29:33,985
I don't think he blew
up my life on purpose,
526
00:29:33,990 --> 00:29:36,645
but it's like that makes it worse.
527
00:29:38,044 --> 00:29:41,550
If only he'd accidentally
fix it somehow.
528
00:29:41,818 --> 00:29:43,636
Uh, A-Allison?
529
00:29:43,641 --> 00:29:44,641
Got a sec?
530
00:29:44,646 --> 00:29:46,066
Oh. Yeah.
531
00:29:46,071 --> 00:29:48,753
Um... Back room.
532
00:29:56,300 --> 00:29:59,027
Ugh. God.
533
00:29:59,032 --> 00:30:00,511
This is sad.
534
00:30:00,596 --> 00:30:03,527
If I ever wind up living
in the packie, kill me.
535
00:30:03,758 --> 00:30:05,717
Well, I'm really glad you came by.
536
00:30:06,080 --> 00:30:08,807
I hate where we left off.
537
00:30:09,294 --> 00:30:10,817
But you could've come by the house.
538
00:30:10,822 --> 00:30:12,258
Uh, no. I couldn't.
539
00:30:12,263 --> 00:30:13,925
Not for this.
540
00:30:14,521 --> 00:30:17,742
It is what it is, and I
don't want to hear about it.
541
00:30:19,585 --> 00:30:21,238
About what?
542
00:30:23,061 --> 00:30:25,150
Diane, what is this?
543
00:30:25,370 --> 00:30:28,112
I won it playing Keno a few weeks back.
544
00:30:28,433 --> 00:30:30,609
Thought you could, uh,
use a little extra cash
545
00:30:30,614 --> 00:30:33,226
for your... vacation.
546
00:30:36,876 --> 00:30:40,227
Diane, I... I don't deserve this.
547
00:30:40,357 --> 00:30:42,542
You were right, what you
said, I've been distracted
548
00:30:42,547 --> 00:30:44,347
by my own bullshit,
549
00:30:44,360 --> 00:30:47,019
and... and you need to take this.
550
00:30:47,024 --> 00:30:48,416
And use it for what?
551
00:30:50,219 --> 00:30:52,438
I thought about hitting
Atlantic City with Neil,
552
00:30:52,443 --> 00:30:54,956
but that's not gonna happen.
553
00:30:56,296 --> 00:30:59,574
Diane, I was never rootin'
for you to be unhappy.
554
00:31:00,516 --> 00:31:02,910
I just wanted you to have more.
555
00:31:06,285 --> 00:31:09,003
You know, I never wanted kids.
556
00:31:09,605 --> 00:31:11,644
I thought I'd always have boys,
557
00:31:11,649 --> 00:31:14,870
and then I would have to take
care of them all until I died.
558
00:31:16,491 --> 00:31:19,451
And I felt like I already had a girl.
559
00:31:22,003 --> 00:31:23,701
Thank you.
560
00:31:27,957 --> 00:31:29,567
Thank Kevin, hmm?
561
00:31:29,755 --> 00:31:31,536
If it weren't for him, I'd
be blowing it on roulette
562
00:31:31,540 --> 00:31:33,066
with Neil.
563
00:31:44,967 --> 00:31:47,663
I told you you could
always get more money.
564
00:31:48,190 --> 00:31:49,905
God, I wish I had your luck.
565
00:31:49,910 --> 00:31:52,061
Well, this wasn't luck.
566
00:31:55,889 --> 00:31:59,023
Sam, I really... I want to
help you keep this place.
567
00:31:59,028 --> 00:32:00,819
Yeah, that's... That's nice,
568
00:32:00,832 --> 00:32:03,705
but Jenn's parents are ruthless.
569
00:32:04,307 --> 00:32:06,396
This isn't about money for them.
570
00:32:08,124 --> 00:32:09,995
So, how?
571
00:32:10,348 --> 00:32:12,394
I have no idea.
572
00:32:14,767 --> 00:32:16,420
I think Kevin might?
573
00:32:20,053 --> 00:32:22,951
Come on, guys!
574
00:32:22,956 --> 00:32:24,436
Ugh!
575
00:32:24,717 --> 00:32:26,719
Pete! Anybody!
576
00:32:26,724 --> 00:32:28,186
Patty?
577
00:32:29,069 --> 00:32:30,428
What's going on?
578
00:32:31,275 --> 00:32:34,881
Neil got drunk on red wine,
579
00:32:35,045 --> 00:32:36,678
and when he's wine drunk,
580
00:32:36,683 --> 00:32:38,506
well, he's a lot like my dad.
581
00:32:38,511 --> 00:32:40,475
I tried to keep him in the apartment,
582
00:32:40,480 --> 00:32:43,459
but he and Kevin wanted
to do something stupid.
583
00:32:44,625 --> 00:32:47,976
Oh. And the car's gone, so
whatever Kevin wanted to do,
584
00:32:47,981 --> 00:32:49,436
they are doing.
585
00:32:50,385 --> 00:32:51,865
And they drove.
586
00:32:51,870 --> 00:32:53,088
Fantastic.
587
00:32:53,382 --> 00:32:56,864
Want me to come over
and wait up with you?
588
00:32:58,875 --> 00:33:00,964
I should probably pack.
589
00:33:01,332 --> 00:33:03,116
Yeah, I... Yeah.
590
00:33:03,524 --> 00:33:07,100
Few things I need to figure out, too.
591
00:33:07,765 --> 00:33:09,462
Well...
592
00:33:12,324 --> 00:33:14,718
I should have gone to nursing school.
593
00:33:16,678 --> 00:33:18,584
You would've had to work
on your bedside manner.
594
00:33:18,589 --> 00:33:19,975
Shut up!
595
00:33:20,752 --> 00:33:23,059
Oh. Yeah.
596
00:33:23,064 --> 00:33:24,935
Okay.
597
00:33:25,130 --> 00:33:27,916
But I-I still think
that I'd be great at it.
598
00:33:27,921 --> 00:33:29,531
I do, too.
599
00:33:29,536 --> 00:33:31,930
So, prove it!
600
00:33:33,653 --> 00:33:37,232
Okay. The back ones?
601
00:33:37,237 --> 00:33:39,365
Well, not the front ones!
602
00:33:40,023 --> 00:33:41,938
We need two or three.
603
00:33:41,943 --> 00:33:44,537
Jesus. Open up.
604
00:33:45,806 --> 00:33:47,547
Oh, that's a very good one.
605
00:33:47,552 --> 00:33:49,062
- Okay, on the count of three.
- Uh-huh!
606
00:33:49,066 --> 00:33:50,522
- One...
- Uh-huh!
607
00:33:50,527 --> 00:33:52,007
Two... wait.
608
00:33:52,012 --> 00:33:54,381
Wait. Why are we doing this again?
609
00:33:55,611 --> 00:33:57,396
- Dental records.
- Sure.
610
00:33:57,401 --> 00:34:00,420
You said that, but why
do we need dental records?
611
00:34:00,848 --> 00:34:03,232
Because Sam keeps giving me a hard time
612
00:34:03,237 --> 00:34:05,021
about how I'm gonna kill myself,
613
00:34:05,026 --> 00:34:07,855
so I figure I torch Kevin's car,
614
00:34:07,867 --> 00:34:10,479
I sprinkle a few teeth
in the front seat,
615
00:34:10,484 --> 00:34:12,093
it looks like I burn up in there,
616
00:34:12,098 --> 00:34:15,406
and then they identify
me by my dental records.
617
00:34:15,411 --> 00:34:16,848
So, Bob's your uncle.
618
00:34:24,795 --> 00:34:26,492
What?
619
00:34:28,842 --> 00:34:31,107
That's an awful plan!
620
00:34:32,640 --> 00:34:34,946
- Why?
- Well...
621
00:34:35,658 --> 00:34:41,099
It's just not at all how
dental records... work.
622
00:34:41,189 --> 00:34:42,591
Or fires.
623
00:34:42,596 --> 00:34:44,357
Okay, well, I need to
figure something out,
624
00:34:44,362 --> 00:34:46,161
'cause this is the last thing
I need to do.
625
00:34:46,166 --> 00:34:47,607
Mm.
626
00:34:48,316 --> 00:34:50,352
- The last thing.
- Yeah.
627
00:34:50,357 --> 00:34:53,216
So, I have to be smart about it.
628
00:34:53,228 --> 00:34:56,497
Yeah... pliers notwithstanding, I guess.
629
00:34:57,044 --> 00:34:59,525
Sam thinks I'm stalling.
630
00:34:59,752 --> 00:35:02,363
Okay, what is with everyone
631
00:35:02,368 --> 00:35:04,747
rushing everybody all the time.
632
00:35:04,752 --> 00:35:06,189
Thank you!
633
00:35:06,194 --> 00:35:08,413
Nick is in a coma.
634
00:35:08,589 --> 00:35:11,114
Kevin and Neil are back to normal.
635
00:35:11,119 --> 00:35:13,077
So, I... I do have time.
636
00:35:13,130 --> 00:35:14,915
I can't be stupid about this.
637
00:35:14,920 --> 00:35:17,529
Mm. You gotta think things through.
638
00:35:17,534 --> 00:35:19,279
Yeah.
639
00:35:19,468 --> 00:35:21,253
You gotta be sure.
640
00:35:24,720 --> 00:35:26,809
How do you know when you're sure?
641
00:35:32,620 --> 00:35:35,286
Oh. It's Tammy.
642
00:35:36,412 --> 00:35:38,193
Well, I should probab... I...
643
00:35:38,198 --> 00:35:39,590
Okay.
644
00:35:41,815 --> 00:35:43,247
Hey.
645
00:35:44,054 --> 00:35:45,577
Oh, sorry.
646
00:35:45,582 --> 00:35:48,435
Officer. Yeah, I... I thought
you were somebody else.
647
00:35:48,440 --> 00:35:50,268
How can I help you?
648
00:35:53,644 --> 00:35:55,279
Yeah.
649
00:35:55,870 --> 00:35:57,436
I'm his sister.
650
00:36:00,304 --> 00:36:01,716
O'Connor?
651
00:36:02,753 --> 00:36:04,402
You made bail.
652
00:36:27,930 --> 00:36:29,715
Thank you.
653
00:36:31,984 --> 00:36:33,594
You okay?
654
00:36:36,064 --> 00:36:37,718
No.
655
00:36:54,538 --> 00:36:56,784
You woke up! Another win.
656
00:36:58,758 --> 00:37:00,717
Eh.
657
00:37:00,723 --> 00:37:02,479
Mornin'.
658
00:37:03,896 --> 00:37:05,112
What is this?
659
00:37:05,117 --> 00:37:07,300
It's called breakfast, Dad.
660
00:37:07,305 --> 00:37:09,089
I know it's breakfast.
661
00:37:09,252 --> 00:37:11,776
But where are the meats?
662
00:37:12,074 --> 00:37:15,469
He's right! Allison,
what is happening here?
663
00:37:15,474 --> 00:37:17,229
Yes, I left out the meats.
664
00:37:17,234 --> 00:37:20,229
I hate it, too, but we have
to cut back a little bit,
665
00:37:20,234 --> 00:37:22,976
because I'm losing my job at the diner.
666
00:37:22,981 --> 00:37:24,448
What? What'd you do?
667
00:37:24,453 --> 00:37:27,181
Sam's in-laws are coming
after the diner in the divorce
668
00:37:27,186 --> 00:37:28,491
and they're closing it down.
669
00:37:28,496 --> 00:37:29,699
Of course he can't keep his restaurant.
670
00:37:29,703 --> 00:37:31,487
He can't even keep his own wife!
671
00:37:32,125 --> 00:37:35,781
Well, we just have to cut
back on a few things, alright?
672
00:37:35,786 --> 00:37:37,354
Breakfast meats,
673
00:37:37,359 --> 00:37:39,057
maybe buy a little less beer.
674
00:37:39,062 --> 00:37:42,018
Excuse me?
675
00:37:42,128 --> 00:37:43,825
A-And what are you giving up?
676
00:37:43,830 --> 00:37:45,792
Well, we can stop ordering
takeout all the time.
677
00:37:45,797 --> 00:37:49,276
Meaning, you'll... cook?
678
00:37:49,809 --> 00:37:52,681
Um, I can boil a dinner
with the best of them.
679
00:37:55,871 --> 00:37:57,348
Well, if you have
such a problem with it,
680
00:37:57,352 --> 00:37:58,612
you can take it up with Sam
681
00:37:58,617 --> 00:38:00,495
and his terrible divorce settlement.
682
00:38:02,129 --> 00:38:03,512
Actually, you know what? Don't do that,
683
00:38:03,516 --> 00:38:05,425
because he doesn't enjoy talking to you.
684
00:38:13,892 --> 00:38:16,073
Do you think he's still in jail?
685
00:38:16,834 --> 00:38:19,228
Well, Kevin definitely
didn't bail him out.
686
00:38:21,525 --> 00:38:23,310
I should've.
687
00:38:23,710 --> 00:38:25,709
Oh, 'cause you're worried
about him getting back at us,
688
00:38:25,713 --> 00:38:27,097
or you're worried about him?
689
00:38:28,992 --> 00:38:30,331
Yes.
690
00:38:31,493 --> 00:38:33,278
It's good that you didn't.
691
00:38:33,537 --> 00:38:36,148
Okay, just let him dry out
in there for the weekend,
692
00:38:36,153 --> 00:38:38,354
let him take care of himself for once.
693
00:38:40,302 --> 00:38:42,391
Ah! Ouch.
694
00:38:45,337 --> 00:38:47,433
Want me to make you
some soup or something?
695
00:38:47,987 --> 00:38:49,641
Curry's good for a hangover.
696
00:38:49,646 --> 00:38:52,425
Better than... Better
than hazelnut coffee.
697
00:38:52,430 --> 00:38:54,300
We had the same amount.
698
00:38:54,498 --> 00:38:58,197
It's really almost rude that
you feel absolutely fine.
699
00:38:58,202 --> 00:38:59,899
Kevin's rubbing off on me.
700
00:39:00,413 --> 00:39:03,956
Meanwhile, this has been my
second hangover of this week.
701
00:39:05,169 --> 00:39:07,214
Tammy's not gonna love it.
702
00:39:09,482 --> 00:39:11,979
She thinks you're a bad influence on me.
703
00:39:12,962 --> 00:39:14,839
Bad influence?
704
00:39:15,359 --> 00:39:17,761
She told me about your thing with Sam.
705
00:39:18,455 --> 00:39:20,805
As if that's the thing that
makes you morally compromised.
706
00:39:20,810 --> 00:39:23,573
- She told you that?
- I already knew.
707
00:39:23,578 --> 00:39:25,323
Yeah, but she didn't know that you knew.
708
00:39:25,859 --> 00:39:28,222
She's just jealous.
709
00:39:28,899 --> 00:39:31,032
She'll get over it.
710
00:39:31,259 --> 00:39:32,925
'Cause we're friends?
711
00:39:33,869 --> 00:39:35,566
Yeah.
712
00:39:37,980 --> 00:39:40,284
And you're not gonna be
around for much longer.
713
00:39:41,128 --> 00:39:42,510
Hey.
714
00:39:43,394 --> 00:39:45,284
Oh, hey.
715
00:39:46,691 --> 00:39:49,607
I'm only slightly hungover
this time, I swear.
716
00:39:49,612 --> 00:39:51,179
What is that smell?
717
00:39:51,331 --> 00:39:52,831
You got a Yankee Candle going?
718
00:39:52,836 --> 00:39:54,526
Hazelnut. Sorry.
719
00:39:55,069 --> 00:39:57,376
I'm gonna get out of
here, but feel better.
720
00:39:59,243 --> 00:40:01,028
Bye.
721
00:40:07,001 --> 00:40:08,565
Hey, hold on.
722
00:40:09,214 --> 00:40:10,911
We gotta talk.
723
00:40:11,288 --> 00:40:13,333
Look, I know what you
said about us hanging out,
724
00:40:13,338 --> 00:40:16,284
but you can't control
her life, we're friends.
725
00:40:16,289 --> 00:40:18,136
That's not what this is, okay?
726
00:40:18,355 --> 00:40:20,749
I'm worried about her.
727
00:40:20,754 --> 00:40:22,495
Worried how?
728
00:40:24,747 --> 00:40:26,745
This is Patty at a gas station
in Vermont,
729
00:40:26,750 --> 00:40:28,510
where I'm pretty sure
she assaulted a trucker
730
00:40:28,515 --> 00:40:29,979
for some pills,
731
00:40:30,178 --> 00:40:32,909
pills that ended up on
the guy that broke into your house.
732
00:40:34,377 --> 00:40:35,933
I don't know exactly what it means,
733
00:40:35,938 --> 00:40:38,784
but I know she's wrapped up
in something stupid,
734
00:40:38,789 --> 00:40:40,175
something bad.
735
00:40:41,120 --> 00:40:45,339
Oh, uh, have you shown
this to anyone else?
736
00:40:45,486 --> 00:40:46,792
No.
737
00:40:47,051 --> 00:40:49,222
The minute I do, it becomes official.
738
00:40:49,450 --> 00:40:54,190
Okay. Well, uh, there must
be some misunderstanding.
739
00:40:54,460 --> 00:40:57,284
That's not like Patty. You know her.
740
00:40:57,500 --> 00:41:00,222
I mean, I think I do,
but don't you think
741
00:41:00,227 --> 00:41:02,073
she's been acting weird lately?
742
00:41:02,078 --> 00:41:03,602
Mm, no.
743
00:41:03,607 --> 00:41:05,589
No, no. I mean, not at all.
744
00:41:05,601 --> 00:41:09,257
She's been... she's been
completely normal with me.
745
00:41:13,209 --> 00:41:14,440
What?
746
00:41:15,390 --> 00:41:17,276
Nothing.
747
00:41:18,123 --> 00:41:20,275
Bye, Allison.
748
00:41:21,494 --> 00:41:22,712
Bye.
749
00:41:38,736 --> 00:41:40,227
Patty, what the hell are you doing?!
750
00:41:40,232 --> 00:41:42,016
Honey, that wasn't the guy.
751
00:41:52,728 --> 00:41:54,165
Allison?
752
00:41:56,508 --> 00:41:58,820
- Allison?
- Yeah? Yeah?
753
00:41:59,368 --> 00:42:01,985
Jenn's parents dropped
their claim on the diner.
754
00:42:03,297 --> 00:42:05,305
- They did?
- Yeah, yeah.
755
00:42:05,310 --> 00:42:08,444
They were informed of an
impending personal injury suit
756
00:42:08,449 --> 00:42:10,843
against the diner, a slip and fall.
757
00:42:10,848 --> 00:42:12,893
If we lost, they'd be on
the hook for the payout,
758
00:42:12,898 --> 00:42:14,500
and they wanted no part of it.
759
00:42:15,273 --> 00:42:17,196
How did that happen?
760
00:42:18,586 --> 00:42:20,110
Was it...
761
00:42:20,115 --> 00:42:24,423
The plaintiff's name
was "Kelvin McLoberts."
762
00:42:26,997 --> 00:42:29,266
Yeah. This all feels a little slimy,
763
00:42:29,271 --> 00:42:31,795
but I guess technically,
I didn't do anything,
764
00:42:31,800 --> 00:42:36,588
so, I mean, I can just
let this happen, right?
765
00:42:39,594 --> 00:42:41,378
Sam, I don't want to leave.
766
00:42:44,935 --> 00:42:47,416
- After all the...
- Yeah.
767
00:42:48,057 --> 00:42:50,227
- But why?
- I'm just...
768
00:42:50,232 --> 00:42:52,203
not ready to give up...
769
00:42:52,617 --> 00:42:54,270
everything.
770
00:42:54,987 --> 00:42:56,352
You were right. I was stalling.
771
00:42:56,357 --> 00:42:58,838
And I thought I could.
I thought I had time.
772
00:42:58,850 --> 00:43:02,070
But now Tammy's found... something,
773
00:43:02,075 --> 00:43:05,644
and soon, she's just
gonna ruin all of it.
774
00:43:05,649 --> 00:43:08,688
Ruin what? Your great life here?
775
00:43:10,493 --> 00:43:13,664
- Yeah.
- What?!
776
00:43:13,669 --> 00:43:15,061
I know! I know. It's just that,
777
00:43:15,066 --> 00:43:17,117
everything's been easier lately.
778
00:43:17,582 --> 00:43:20,882
- But Kevin...
- Yeah, it turns out,
779
00:43:20,887 --> 00:43:23,411
if you make your
problems Kevin's problems,
780
00:43:23,416 --> 00:43:25,359
he just fixes all of them.
781
00:43:26,816 --> 00:43:30,559
Look, he has taken from me for 15 years.
782
00:43:30,857 --> 00:43:33,547
I'm just starting to get something back.
783
00:43:34,235 --> 00:43:35,976
I don't want you to leave, either,
784
00:43:35,981 --> 00:43:38,531
but you kinda have to, right?
785
00:43:38,536 --> 00:43:41,278
- I mean, Tammy...
- She is a problem.
786
00:43:42,913 --> 00:43:45,829
But now I know how to
take care of my problems.
787
00:43:48,042 --> 00:43:50,015
I introduce them to Kevin.
788
00:43:52,905 --> 00:43:54,476
Hey.
789
00:43:54,912 --> 00:43:56,711
Wanna hear a crazy story?
790
00:43:58,158 --> 00:44:01,601
Allison, if Kevin
decided Tammy's a problem,
791
00:44:01,606 --> 00:44:03,297
she won't be a cop in three days.
792
00:44:04,047 --> 00:44:08,408
Neil kept talking about
this crazy story he had.
793
00:44:08,413 --> 00:44:09,726
It was really awful.
794
00:44:10,006 --> 00:44:11,273
What?
795
00:44:11,278 --> 00:44:14,187
Patty, uh, I have to go find Neil.
796
00:44:14,192 --> 00:44:15,758
Have you seen him lately?
797
00:44:16,409 --> 00:44:17,845
Patty's getting worried.
798
00:44:17,962 --> 00:44:18,962
Neil?
799
00:44:19,021 --> 00:44:24,021
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
54718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.