All language subtitles for Karen Pirie S01 E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:14.560 --> 00:16.679 Tell me the truth. Tell me the truth. 00:16.680 --> 00:19.959 ECHOING: Tell me the truth. 00:19.960 --> 00:21.799 Tell me the truth. 00:21.800 --> 00:24.559 CHOKING 00:24.560 --> 00:28.280 SIRENS 00:30.840 --> 00:33.000 BUZZER 00:34.880 --> 00:36.840 Hello? 'It's Phil.' 00:37.840 --> 00:39.760 Oh. Good morning. 00:43.840 --> 00:45.839 Someone's keen. 00:45.840 --> 00:47.959 I tried to call first. 00:47.960 --> 00:50.159 It was a long shower. 00:50.160 --> 00:51.960 What's going on? 00:53.560 --> 00:55.879 Tom Mackie has overdosed. 00:55.880 --> 00:57.280 What? 00:58.760 --> 00:59.959 Dead? 00:59.960 --> 01:02.639 No, but hospitalised. 01:02.640 --> 01:05.159 There was a break-in, too. At the same time? 01:05.160 --> 01:09.079 Yeah. I'm going over there now. To Glasgow. 01:09.080 --> 01:12.079 Right. I'm coming with you. Just... 01:12.080 --> 01:13.839 let me put some clothes on. 01:13.840 --> 01:15.239 You don't want to go like that? 01:15.240 --> 01:16.520 SCOFFS 01:25.720 --> 01:27.919 Around 11:30, we arrived. You disturbed them? 01:27.920 --> 01:30.079 I saw the shape of someone through the front window, 01:30.080 --> 01:31.799 but once we'd got in, they were gone. 01:31.800 --> 01:34.799 Some footprints in the grass and in the soil at the back. 01:34.800 --> 01:36.839 Residential street back there? 01:36.840 --> 01:39.199 We had a look for cameras. Couldn't see any, but... 01:39.200 --> 01:40.320 We'll do another scan. 01:43.760 --> 01:46.639 We should have arrested him yesterday. 01:46.640 --> 01:49.600 This wouldn't have happened. We didn't have enough. 01:52.560 --> 01:54.440 Do you think we pushed him to this? 01:56.040 --> 01:59.839 It might not have been intentional, or even self-inflicted. 01:59.840 --> 02:01.279 What do you mean? 02:01.280 --> 02:03.079 Well, it's quite a coincidence, isn't it? 02:03.080 --> 02:06.079 An overdose and a break-in at the same time. 02:06.080 --> 02:09.160 Was someone trying to kill him and make it look like a suicide? 02:11.360 --> 02:13.479 Is that his mobile? Yep. 02:13.480 --> 02:16.919 Last calls were to the police, his ex-wife Elena and... 02:16.920 --> 02:19.920 another name. Alex Gilbey. 02:22.840 --> 02:27.079 Tell them, as soon as Mr Mackie wakes up, we want to speak to him. 02:27.080 --> 02:29.479 BABY CRIES 02:29.480 --> 02:31.520 Have you heard from Tom? 02:33.120 --> 02:35.640 No. I thought he'd at least send a text. 02:37.600 --> 02:39.879 You nearly died, Weird. 02:39.880 --> 02:42.199 I'm done with this. All of this. 02:42.200 --> 02:45.399 We made a pact. A promise. Don't break that now. 02:45.400 --> 02:47.319 What's in it for me, eh? 02:47.320 --> 02:49.959 You two boys are the ones with all the secrets. 02:49.960 --> 02:53.079 Except the drugs and the car. 02:53.080 --> 02:55.119 Well, they know about that now, so... 02:55.120 --> 02:57.799 We still need to protect Alex. 02:57.800 --> 03:01.319 Alex. Right. It's all about Alex. 03:01.320 --> 03:05.720 Everyone loves Alex. That's always been the problem, hasn't it? 03:09.080 --> 03:11.440 You know he's never gonna love you back, right? 03:13.440 --> 03:16.480 You think I'm stupid. That I didn't see what was going on. 03:18.240 --> 03:20.999 The only reason you invited Rosie to that party 03:21.000 --> 03:23.839 was because you wanted to impress him. 03:23.840 --> 03:25.479 What did you think would happen? 03:25.480 --> 03:29.000 That he would suddenly realise you were the one all along? 03:30.960 --> 03:32.320 I know, Ziggy. 03:34.160 --> 03:35.800 Of course I know. 03:38.200 --> 03:40.879 I was waiting for you to tell me, but... 03:40.880 --> 03:42.879 Ah, come on, Ziggy, don't leave. 03:42.880 --> 03:44.520 I've got to go. 03:45.680 --> 03:47.040 DOOR CLOSES 03:48.200 --> 03:49.679 What did you do that for? 03:49.680 --> 03:52.199 You're stringing him along. It's cruel. 03:52.200 --> 03:53.319 We're friends, Weird, 03:53.320 --> 03:56.440 and, actually, you're the one that's always baiting him, teasing him. 03:57.920 --> 04:00.320 Then why haven't you told him about you and Lynn? 04:01.640 --> 04:04.079 You've spent the whole summer talking to her. 04:04.080 --> 04:05.799 What, you don't want to break his heart? 04:05.800 --> 04:08.559 There's nothing going on with me and Lynn. Do you think I'm slow? 04:08.560 --> 04:10.760 Nothing happened. Stop lying to me, Alex. 04:12.560 --> 04:15.639 Keeping it secret, just like you kept you and Rosie secret... 04:15.640 --> 04:16.879 Stop it, Weird. 04:16.880 --> 04:18.399 Everybody loves Alex. 04:18.400 --> 04:21.679 It's all about Alex, and look how that ends up... 04:21.680 --> 04:24.359 Shut up! OK?! 04:24.360 --> 04:26.759 Mint. Sarge, I just heard from the lab. 04:26.760 --> 04:28.279 'Carpet fibres from the cardigan?' 04:28.280 --> 04:32.439 No. Yes, I mean, yes, but, no, there's something else. 04:32.440 --> 04:33.519 What? 04:33.520 --> 04:37.000 They've found semen on the cuff of the cardigan. 04:38.160 --> 04:41.199 What? Whose? Did they cross-check it with...? 04:41.200 --> 04:42.919 It's Alex Gilbey's. 04:42.920 --> 04:45.519 'Alex Gilbey's semen is on the cardigan.' 04:45.520 --> 04:49.320 Jesus Christ. OK. We're coming back now. 04:50.520 --> 04:52.759 I heard. Oh, my God. 04:52.760 --> 04:55.360 It was Alex she went to see at the party... 04:56.560 --> 04:58.080 ..and we have proof. 05:15.280 --> 05:17.879 Alex Gilbey. I am arresting you under Section 1 05:17.880 --> 05:20.599 of the Criminal Justice Scotland Act 2016 05:20.600 --> 05:22.199 for the murder of Rosie Duff. What? 05:22.200 --> 05:23.799 You are not obliged to say anything, 05:23.800 --> 05:26.639 but anything you do say will be noted and may be used in evidence. 05:26.640 --> 05:29.359 No, I can't leave. I've just had a baby. Do you understand? 'Alex?' 05:29.360 --> 05:33.079 Please. Look. I'll co-operate in any way you need, but not this. 05:33.080 --> 05:34.199 Alex! Please! 05:34.200 --> 05:36.919 Let them put the handcuffs on you. We'll make sure your wife is OK. 05:36.920 --> 05:38.959 What are you doing?! I'm sorry. It'll be OK. 05:38.960 --> 05:41.399 This way, Alex. You can't take him! Please. 05:41.400 --> 05:43.880 Alex. I'll be back. 05:54.760 --> 06:00.120 MUSIC: 'The Turning Of Our Bones' by Arab Strap 06:11.480 --> 06:14.320 # Dig us up and hold us high 06:16.360 --> 06:19.040 # Raise our carcass to the sky 06:20.960 --> 06:23.680 # Wrap us up in sequin skin 06:25.920 --> 06:29.440 # And we can dance again in sin 06:32.160 --> 06:34.719 # Just take my hand and be brave 06:34.720 --> 06:36.959 # We'll say goodbye to this grave 06:36.960 --> 06:39.159 # Tonight, we salsa, we rave 06:39.160 --> 06:42.199 # We are upcycled and saved 06:42.200 --> 06:44.399 # We've got the hay, so let's roll 06:44.400 --> 06:46.679 # Surrender all self-control 06:46.680 --> 06:49.359 # Quick now, before the bell tolls 06:49.360 --> 06:52.560 # Let's sing the sighs From our souls... # 07:04.600 --> 07:06.199 What did you do last night, Alex? 07:06.200 --> 07:07.599 Last night? 07:07.600 --> 07:10.199 You've brought Mr Gilbey in under charges relating to 1996. 07:10.200 --> 07:11.959 Why do you need to know about last night? 07:11.960 --> 07:13.279 You don't need to answer. 07:13.280 --> 07:14.799 I was at home. 07:14.800 --> 07:16.719 Did you leave the house at all? No. 07:16.720 --> 07:17.799 Make any phone calls? 07:17.800 --> 07:19.759 You took my phone, so you'll have to check. 07:19.760 --> 07:21.920 You spoke to Tom Mackie. 07:23.360 --> 07:25.319 He's my friend. What did you speak about? 07:25.320 --> 07:27.119 What has that got to do with anything? 07:27.120 --> 07:28.599 Did you go over there and see Tom 07:28.600 --> 07:30.679 after your conversation last night, Alex? 07:30.680 --> 07:31.920 No. 07:34.120 --> 07:35.320 Why? 07:38.640 --> 07:40.360 What's happened? 07:44.360 --> 07:46.959 Your friend has been admitted to hospital. 07:46.960 --> 07:49.279 He's in a medically induced coma 07:49.280 --> 07:51.999 after mixing several anti-anxiety medications, 07:52.000 --> 07:55.239 sleeping pills and alcohol. 07:55.240 --> 07:57.559 You need to tell my wife. Lynn. 07:57.560 --> 08:00.719 You need to tell her. He's her brother. 08:00.720 --> 08:02.400 Your wife has been informed. 08:04.160 --> 08:05.760 Is he OK? 08:07.640 --> 08:09.959 Is he gonna be OK? 08:09.960 --> 08:11.600 We don't know yet. 08:15.320 --> 08:17.599 Did you threaten Tom Mackie, Alex? 08:17.600 --> 08:19.119 What? Did you threaten him? 08:19.120 --> 08:21.119 Did you go over there and tell him not to talk to us? 08:21.120 --> 08:25.480 No. You were worried he'd tell us about your relationship with Rosie. 08:27.240 --> 08:28.720 No. 08:30.560 --> 08:32.000 We didn't have a relationship. 08:35.880 --> 08:37.040 Hmm. 08:45.160 --> 08:47.400 Do you recognise that cardigan, Alex? 08:50.160 --> 08:51.360 It's Rosie's. 08:52.720 --> 08:54.439 She was wearing it the night she died. 08:54.440 --> 08:56.880 But you knew that, didn't you? Because you were with her. 09:03.560 --> 09:06.319 There was so much of Rosie's blood on the cardigan 09:06.320 --> 09:08.639 that the amount of female DNA present 09:08.640 --> 09:12.639 masked a small amount of male DNA on the cuff. 09:12.640 --> 09:15.320 They missed that in 1996. But we didn't. 09:18.720 --> 09:21.439 The DNA is from semen, Alex. 09:21.440 --> 09:23.600 And it's a match for you. 09:38.160 --> 09:39.960 I didn't kill her. 09:41.000 --> 09:43.519 I didn't do anything to her, 09:43.520 --> 09:45.679 I would never hurt her. 09:45.680 --> 09:47.319 I couldn't have. 09:47.320 --> 09:51.079 Tell us what really happened, Alex. That's all we want. 09:51.080 --> 09:53.119 You don't have to say anything. 09:53.120 --> 09:55.799 If you didn't kill her, Alex, you must really want to know who did. 09:55.800 --> 09:58.239 Of course I do. With this new evidence, 09:58.240 --> 10:00.479 the best thing you can do is explain. 10:00.480 --> 10:03.640 If you say nothing, it will just look worse for you. 10:14.800 --> 10:16.600 I was seeing her. 10:17.720 --> 10:21.679 I was in love with her. She didn't want anyone to know. 10:21.680 --> 10:23.599 It was this secretive thing. 10:23.600 --> 10:25.599 We used to write notes to each other. 10:25.600 --> 10:27.400 Meet after her shift. 10:28.800 --> 10:30.520 But in public... 10:32.960 --> 10:34.400 ..she'd ignore me. 10:35.800 --> 10:38.400 Did that make you angry? 10:40.120 --> 10:41.400 No! 10:45.280 --> 10:46.800 No. 10:48.280 --> 10:49.360 It made me sad. 10:50.560 --> 10:52.679 Like... 10:52.680 --> 10:54.600 Like I wasn't good enough. 10:56.880 --> 10:58.120 Ziggy knew. 11:00.160 --> 11:01.399 Rosie. 11:01.400 --> 11:02.999 He's a good guy. 11:03.000 --> 11:05.159 I know he is. Why do you think I like him? 11:05.160 --> 11:06.839 What's going on? 11:06.840 --> 11:09.760 Just tell him one way or another, will you? 11:16.440 --> 11:18.799 Well, he's protective. 11:18.800 --> 11:21.840 Don't worry, don't... Don't listen to him. 11:23.160 --> 11:25.680 I can't stay long. Why did you come down, then? 11:28.400 --> 11:30.039 To do that. Come inside. 11:30.040 --> 11:31.400 I can't. No, not yet, not yet. 11:33.120 --> 11:34.640 I've got an idea. 11:38.200 --> 11:40.200 LAUGHS 11:42.600 --> 11:45.760 GASPING 11:49.640 --> 11:52.440 I know that I haven't been straight-forward. 11:55.440 --> 11:59.200 It's not cos I change my mind. I never change my mind about you. 12:00.360 --> 12:04.479 So what is it? Is there someone else? 12:04.480 --> 12:05.880 No. 12:11.320 --> 12:13.839 I feel like maybe I just have to get out of here. 12:13.840 --> 12:15.999 I don't want to, because you're here, 12:16.000 --> 12:17.440 but I just feel so stuck... 12:18.880 --> 12:21.559 ..in the pub, in this town, in my family. 12:21.560 --> 12:22.920 Don't go anywhere. 12:24.360 --> 12:26.200 I've been other places, they're all shite. 12:27.520 --> 12:29.160 LAUGHS 12:30.440 --> 12:32.040 Wait, are we...? 12:33.280 --> 12:35.359 Are we on again? 12:35.360 --> 12:36.440 Or off? 12:37.800 --> 12:40.480 This feels like we're off. I don't know. 12:45.000 --> 12:46.719 I've got to go. What kind of answer is that? 12:46.720 --> 12:48.200 Do you really need one? 12:52.680 --> 12:54.439 I'm starting to think you're ashamed of me. 12:54.440 --> 12:55.919 No! It's not that... 12:55.920 --> 12:57.559 You don't want anyone to know about us. 12:57.560 --> 12:58.679 Won't be seen with me. 12:58.680 --> 13:01.079 Say it's about your brothers. Your family won't approve. 13:01.080 --> 13:02.919 It's not that... Why won't they approve of me? 13:02.920 --> 13:04.960 It's not about you, it's about me. Are you sure? 13:06.600 --> 13:08.680 Cos it feels kinda racist, you know? 13:10.000 --> 13:12.199 What? Well, prove to me that it's not. 13:12.200 --> 13:14.879 Take me home right now. You don't know them at all. 13:14.880 --> 13:16.479 What else am I supposed to think? 13:16.480 --> 13:19.319 You're supposed to listen to me and trust me when I say it's not that. 13:19.320 --> 13:21.879 Give me one good reason to trust you when you always disappear. 13:21.880 --> 13:24.400 Screw you, Alex. See, there you go again. 13:25.400 --> 13:27.120 Screw you! 13:34.080 --> 13:36.080 That was the last time I saw her. 13:38.880 --> 13:41.320 And then she walked off into town at 2am? 13:43.160 --> 13:44.680 Did you follow her? 13:45.960 --> 13:47.120 No. 13:48.840 --> 13:50.800 I wish I did. 13:52.200 --> 13:54.879 I wish I begged her to stay. 13:54.880 --> 13:57.479 I wish I held onto her. 13:57.480 --> 13:59.479 Why didn't you tell the police any of this? 13:59.480 --> 14:03.439 Because we made a decision. Well, Ziggy made a decision. 14:03.440 --> 14:06.479 He knew about Rosie and me. He knew how bad it looked. 14:06.480 --> 14:08.200 He told you to lie? 14:09.200 --> 14:11.639 He saw how the police treated me. 14:11.640 --> 14:14.559 He saw the way they grabbed hold of me when they arrested us. 14:14.560 --> 14:16.999 Get off! 14:17.000 --> 14:19.119 He was scared for me. 14:19.120 --> 14:21.240 Scared they'd pin it on me. 14:22.320 --> 14:24.040 Because of your race? 14:26.920 --> 14:32.000 That fear isn't exactly unfounded, Sergeant. 14:34.960 --> 14:37.399 Once I'd lied, I couldn't change my story. 14:37.400 --> 14:39.040 It would only look bad. 14:40.520 --> 14:44.520 The choice I made when I was 21 and drunk... 14:47.440 --> 14:50.080 ..it's affected the rest of my life. 14:56.600 --> 14:58.599 I'm going to be speaking with a senior officer 14:58.600 --> 15:01.159 and seeking authority to extend your detention period 15:01.160 --> 15:03.560 to the maximum of 24 hours. No! 15:05.800 --> 15:08.039 You were the last person to see her alive, Alex. 15:08.040 --> 15:09.440 I cannot let you go yet. 15:19.040 --> 15:21.439 How'd it go? Well... 15:21.440 --> 15:24.199 I got him to admit that he had a relationship with Rosie. 15:24.200 --> 15:25.840 Wow. 15:27.800 --> 15:30.719 But he said that she left him at 2am. 15:30.720 --> 15:33.439 He didn't see her after that. Right... 15:33.440 --> 15:34.799 I've spoken to forensics. 15:34.800 --> 15:37.439 They've looked at the carpet fibres on her cardigan, 15:37.440 --> 15:39.759 but they still need a car to cross-check them with. 15:39.760 --> 15:42.840 They told me to check the International Car Carpet Database. 15:44.640 --> 15:46.079 Well, there obviously isn't one. 15:46.080 --> 15:47.880 Yeah, I know that now. 15:49.800 --> 15:51.999 Right, OK, well, so... 15:52.000 --> 15:54.399 we still need a make and a model 15:54.400 --> 15:56.159 before we can see if they match? Yeah. 15:56.160 --> 15:58.439 There is a second car that we don't have. 15:58.440 --> 16:00.399 A second crime scene that we don't know about. 16:00.400 --> 16:01.879 And we have... 16:01.880 --> 16:05.839 21...ish hours to try and build a case against Alex Gilbey. 16:05.840 --> 16:07.599 If there even is one. 16:07.600 --> 16:09.639 And your girlfriend's here. 16:09.640 --> 16:10.840 Girlfriend? 16:16.240 --> 16:17.959 Champagne, I think. 16:17.960 --> 16:19.479 What? 16:19.480 --> 16:21.759 The drink you're gonna buy me. Steady on. 16:21.760 --> 16:24.480 It's the least you can do. I've got an eyewitness. 16:25.600 --> 16:29.719 Already? Hm. The power of podcasts. 16:29.720 --> 16:31.359 Are they credible? I think so. 16:31.360 --> 16:32.439 Send me the details. 16:32.440 --> 16:34.479 What do I get in return? 16:34.480 --> 16:36.799 You can have a Prosecco. I'm serious, Karen. 16:36.800 --> 16:39.760 Let me in. I heard you made an arrest. 16:40.760 --> 16:41.999 How do you know that? 16:42.000 --> 16:43.960 I'm good at my job. 16:45.160 --> 16:46.759 Name for a name? 16:46.760 --> 16:48.479 You know I can't do that. 16:48.480 --> 16:50.240 You've got to give me something, Karen. 16:54.360 --> 16:56.280 How about... 16:59.000 --> 17:00.720 ..thank you? 17:04.720 --> 17:05.839 I'm going to cry (!) 17:05.840 --> 17:08.120 Oh, just text me a name and piss off. 17:09.800 --> 17:10.960 Swoosh. 17:24.200 --> 17:27.279 I was a taxi driver for 33 years. 17:27.280 --> 17:29.119 Not good for the back, that. 17:29.120 --> 17:32.199 If Suzanne hadn't made me stop, I'd still be out there, 17:32.200 --> 17:35.559 humped over the steering wheel. The Hunchback of Glenrothes. 17:35.560 --> 17:36.679 CHUCKLES 17:36.680 --> 17:39.599 And you were driving the cab on the morning in question? 17:39.600 --> 17:42.199 27th June 1996. 17:42.200 --> 17:46.639 It was about 2:15 in the morning. Japanese golf tourists. 17:46.640 --> 17:48.999 They were staying in a B&B on Prentiss Road. 17:49.000 --> 17:51.959 Right... And I was waiting for them outside, 17:51.960 --> 17:55.119 and I seen this girl, on her own, which I thought was strange. 17:55.120 --> 17:57.679 Who's letting her walk home on her own at that time? 17:57.680 --> 17:59.679 And how clearly did you see her? 17:59.680 --> 18:02.760 Well, she was only a couple of metres away. Even nodded hello. 18:03.920 --> 18:05.239 Right. And then... 18:05.240 --> 18:07.439 She passes me, and then it starts to rain. 18:07.440 --> 18:09.399 The heavens just open. 18:09.400 --> 18:12.639 So she pulls up her hood, and then a car pulls up beside her. 18:12.640 --> 18:14.439 What sort of car? 18:14.440 --> 18:18.760 It was a BMW. Erm... 3 Series, I think. Older body shape. 18:19.800 --> 18:23.400 And, er... it was grey, could've been black. 18:25.400 --> 18:26.879 That's specific. 18:26.880 --> 18:29.199 Pretty sure it was a 325i. 18:29.200 --> 18:31.760 What can I say? I like cars. 18:33.840 --> 18:35.559 Why didn't you go to the police with this? 18:35.560 --> 18:36.999 I did. 18:37.000 --> 18:38.559 You did? 18:38.560 --> 18:41.559 It took me a while to realise it was her. 18:41.560 --> 18:44.959 I didn't follow the case much to begin with. 18:44.960 --> 18:49.479 I was working nights, slept all day. World passed me by. 18:49.480 --> 18:51.039 So, what changed? 18:51.040 --> 18:54.879 I saw a picture of her somewhere, and then I told my wife. 18:54.880 --> 18:58.039 And she realised that your account might be relevant. Uh-huh. 18:58.040 --> 19:00.359 Right. So, the car stops alongside her? 19:00.360 --> 19:04.119 She takes one look at the driver, she keeps on walking. 19:04.120 --> 19:07.679 So he starts kerb-crawling, and he's talking to her. 19:07.680 --> 19:08.959 Pestering? 19:08.960 --> 19:11.079 I wondered. 19:11.080 --> 19:14.519 But then she stops, and they talk for a little while. 19:14.520 --> 19:16.239 And did she get in the car? 19:16.240 --> 19:18.679 After a while, she did. And they drove away? 19:18.680 --> 19:20.119 Uh-huh. 19:20.120 --> 19:22.399 So, did you see the driver? Briefly. 19:22.400 --> 19:23.559 Age? 19:23.560 --> 19:24.959 Not sure. 19:24.960 --> 19:26.239 Ethnicity? 19:26.240 --> 19:27.840 White. 19:29.320 --> 19:31.400 Are you certain? Aye. 19:33.960 --> 19:36.120 Was there anyone else in the car? No. 19:37.120 --> 19:39.199 Do you remember who you spoke to at the police? 19:39.200 --> 19:41.439 I called the station, spoke to a receptionist, 19:41.440 --> 19:42.999 and she put me on to an older guy. 19:43.000 --> 19:45.519 DI Barney MacLennan? Could have been. 19:45.520 --> 19:47.839 And you told him everything you've told me? 19:47.840 --> 19:50.159 Uh-huh. And the police never got back to you? 19:50.160 --> 19:51.840 Figured it wasn't relevant. 19:55.880 --> 19:58.399 So, why did you call the podcast? 19:58.400 --> 20:01.079 Oh, that wasn't me. That was my daughter. She's a listener. 20:01.080 --> 20:02.719 Is it any good? 20:02.720 --> 20:05.680 Hmm. I'm still making my mind up about that one. 20:14.480 --> 20:15.919 KNOCKS ON DOOR 20:15.920 --> 20:19.240 Have you got a minute, Sir? Aye. Take a seat. 20:22.760 --> 20:24.119 Where is that, Sir? 20:24.120 --> 20:27.119 Oh, Loch Leven. 20:27.120 --> 20:28.879 I get away there, fishing. 20:28.880 --> 20:31.679 You're giving yourself breaks on this, aren't you, Karen? 20:31.680 --> 20:34.359 Taking your weekends. Yes, Sir, when I can. 20:34.360 --> 20:36.399 Cos it's hard going, cases like this. 20:36.400 --> 20:39.160 You can lose yourself in them. And this one in particular... 20:40.360 --> 20:41.399 Do I look tired, Sir? 20:41.400 --> 20:43.519 No, no. No, it's just I... 20:43.520 --> 20:45.479 I know you're committed, 20:45.480 --> 20:47.720 and I know what that takes. I'm the same. 20:49.520 --> 20:51.479 Well, I have good news. 20:51.480 --> 20:53.999 We've found an eyewitness from the night of the murder. 20:54.000 --> 20:55.279 Really? 20:55.280 --> 20:59.279 He spoke to MacLennan back in '96, but they never followed up. 20:59.280 --> 21:00.839 You found him? 21:00.840 --> 21:03.279 Janice and I searched everything. 21:03.280 --> 21:05.679 Thought Barney had taken it to the grave. 21:05.680 --> 21:07.919 And then we put a call out for him. 21:07.920 --> 21:10.839 Posters, flyers, we went door-to-door. 21:10.840 --> 21:13.399 And no-one come forward? How did you find him? 21:13.400 --> 21:15.039 We did an appeal on the podcast. 21:15.040 --> 21:17.440 I thought that thing would be nothing but nuisance. 21:18.480 --> 21:20.719 Well, the problem is... 21:20.720 --> 21:22.839 he saw a white man in a BMW. 21:22.840 --> 21:24.479 And we've got Alex Gilbey in custody, 21:24.480 --> 21:26.639 who obviously doesn't match that description. 21:26.640 --> 21:29.959 It could have been Tom Mackie. He was still in the Audi. 21:29.960 --> 21:31.599 Until it ran out of petrol. 21:31.600 --> 21:34.960 Could have stolen another motor to get back to the party. 21:42.200 --> 21:43.999 Any news on Tom Mackie? 21:44.000 --> 21:46.119 He's stable, but still not conscious. 21:46.120 --> 21:50.119 OK, I need you to ask the lab 21:50.120 --> 21:52.959 to cross-check the fibres found in Rosie's cardigan 21:52.960 --> 21:57.639 with those you would find on an '80s or '90s BMW 325i. 21:57.640 --> 22:00.359 Also, can you get together a list 22:00.360 --> 22:05.600 of everyone that owned a BMW 325i in Fife in 1996? 22:06.600 --> 22:09.399 How would I do that? Call the DVLA. They'll have records. 22:09.400 --> 22:11.839 Uh... is that your dinner? 22:11.840 --> 22:15.240 Just to keep the protein up. I boil 12 at a time, so... 22:17.200 --> 22:18.639 Right. OK. 22:18.640 --> 22:20.400 New office rule. One egg a day. 22:23.880 --> 22:27.759 Oh, and check reports of stolen vehicles from the summer of '96. 22:27.760 --> 22:29.720 Yes, Sarge. 22:33.120 --> 22:34.840 I'm just gonna finish this one. 22:36.680 --> 22:38.160 We have 12 hours. 22:56.840 --> 22:59.320 No stolen BMWs that I could find. 23:02.000 --> 23:03.520 KAREN SIGHS 23:55.400 --> 23:58.039 The paint on her cardigan. Was it ever analysed? 23:58.040 --> 24:00.199 Nope. Why not? 24:00.200 --> 24:02.719 Archie Duff was a painter and decorator. 24:02.720 --> 24:05.079 Rosie used to help him from time to time, so... 24:05.080 --> 24:08.079 They thought it was an old stain? Yeah. 24:08.080 --> 24:09.680 It wasn't. 24:10.760 --> 24:12.599 Hmm? 24:12.600 --> 24:15.599 It's not there in the photo of her and Ziggy. 24:15.600 --> 24:18.120 Are you sure? It's not there. 24:19.200 --> 24:22.159 So... it happened after the party. 24:22.160 --> 24:23.760 But before she was found. 24:26.680 --> 24:28.880 The second crime scene. 24:32.640 --> 24:34.400 Where did she go? 24:51.680 --> 24:52.840 Karen. 24:53.840 --> 24:55.919 Karen! What time is it? 24:55.920 --> 24:57.919 I don't wanna be all Queen of Wellness again, 24:57.920 --> 24:59.880 but you're still wearing your shoes. 25:05.960 --> 25:09.599 David Soanes. David Soanes. I love David Soanes. 25:09.600 --> 25:10.999 He's like a paint guy, right? 25:11.000 --> 25:14.800 Uh, he is the pre-eminent forensic specialist in paint, Karen. 25:17.120 --> 25:19.199 You know him? He's at Dundee? 25:19.200 --> 25:21.640 I know him, and I want him to be my grandpa, yes. 25:23.400 --> 25:25.999 I will go through all the proper channels as well, 25:26.000 --> 25:28.799 but I need his opinion on a paint sample, fast. 25:28.800 --> 25:31.000 How fast? Four hours fast. 25:32.200 --> 25:33.360 Bike it to me when you get in. 25:37.200 --> 25:38.960 You are surprisingly useful. 25:40.520 --> 25:42.959 Brush your hair, you look mad. 25:42.960 --> 25:44.479 Evidentially, what do we have? 25:44.480 --> 25:47.279 We have the photograph, proving that she was at the party. 25:47.280 --> 25:49.559 We have the semen stains on her cardigan, 25:49.560 --> 25:52.599 proving Alex Gilbey had sexual relations with her, 25:52.600 --> 25:55.399 and we have the diary and Iona's testimony, 25:55.400 --> 25:58.439 showing that she was having a relationship in secret. 25:58.440 --> 25:59.599 And what don't we have? 25:59.600 --> 26:02.119 We don't have a second crime scene, a murder weapon, 26:02.120 --> 26:04.199 or the car that allegedly picked her up. 26:04.200 --> 26:06.599 The fibres from her cardigan, they don't match the Audi, 26:06.600 --> 26:09.079 but they do match the carpet from a BMW. 26:09.080 --> 26:12.239 No stolen BMWs reported in the area, though. 26:12.240 --> 26:13.879 The DVLA have come through 26:13.880 --> 26:16.919 with a list of 35 similar cars in Fife at the time. 26:16.920 --> 26:19.639 Murray's going to talk to the owners, but that may take a while. 26:19.640 --> 26:23.359 Tom Mackie still comatose? Unfortunately, yes. 26:23.360 --> 26:26.919 Well, where are we, Pirie? 26:26.920 --> 26:28.719 Can we charge? 26:28.720 --> 26:30.919 'Hey, OK.' I've got two minutes. 26:30.920 --> 26:34.639 I spoke to David. He can have a full analysis done for you by tomorrow. 26:34.640 --> 26:36.639 Damn it! 26:36.640 --> 26:39.239 'But he did have a quick look under the microscope this morning. 26:39.240 --> 26:40.679 'At first glance,' 26:40.680 --> 26:42.519 he thinks it's a fibreglass paint, 26:42.520 --> 26:46.279 the kind of thing used on boats, really hard-wearing and waterproof. 26:46.280 --> 26:47.919 Boats? 26:47.920 --> 26:49.920 All right. Thanks, Riv. I've got to go. 26:56.040 --> 26:59.039 Mr Gilbey, you said the last time you saw Rosie Duff 26:59.040 --> 27:00.559 was her walking away from you 27:00.560 --> 27:02.599 outside the party on Scooniehill Lane. 27:02.600 --> 27:04.679 Do you know where she went after that? 27:04.680 --> 27:07.440 No. She said she was going back to the pub. 27:10.640 --> 27:11.960 She was wearing this cardigan. 27:13.280 --> 27:15.519 Yeah, we've been through this. 27:15.520 --> 27:17.040 Later... 27:18.240 --> 27:21.999 ..that same part of the top had a streak of paint on it. 27:22.000 --> 27:24.799 Do you know where she could have come into contact with wet paint? 27:24.800 --> 27:25.879 No. 27:25.880 --> 27:27.639 You're an artist. 27:27.640 --> 27:30.199 Graphic designer. I use computers. 27:30.200 --> 27:31.639 You were studying art. 27:31.640 --> 27:34.520 History of art. Which is mainly essays. 27:35.800 --> 27:38.960 Did Rosie come back to the house? No, she never came to the house. 27:42.560 --> 27:44.599 We've had analysis done on the paint. 27:44.600 --> 27:46.759 And we think it might be fibreglass primer, 27:46.760 --> 27:48.639 the kind used on hulls of boats. 27:48.640 --> 27:50.279 LAUGHS 27:50.280 --> 27:52.519 So you knew I didn't use it for portrait-painting. 27:52.520 --> 27:53.799 This is a joke. 27:53.800 --> 27:55.759 Was there a place that you two went together? 27:55.760 --> 27:57.479 A boat house? A boat in the harbour? 27:57.480 --> 28:00.080 Nowhere like that. Did she ever mention a boat? 28:01.400 --> 28:03.440 Did anyone she know have one? No, never. 28:04.680 --> 28:05.920 This is a mess. 28:09.480 --> 28:11.639 Please, let me go. 28:11.640 --> 28:13.199 The Audi. 28:13.200 --> 28:15.599 It was Tom Mackie's idea to steal it. 28:15.600 --> 28:17.719 Had he stolen cars before? 28:17.720 --> 28:22.079 I heard stories that he and Ziggy did it for fun back in Kirkcaldy. 28:22.080 --> 28:23.519 But they always put it back. 28:23.520 --> 28:25.679 Did Tom steal any other cars that night? 28:25.680 --> 28:28.879 Not that I know of. Well, he didn't mention it to me. 28:28.880 --> 28:30.799 Did you know anyone that drove a BMW? 28:30.800 --> 28:32.920 Specifically, a 325i. 28:36.200 --> 28:38.439 You know I didn't do it, don't you? 28:38.440 --> 28:40.359 Does that jog any memories? 28:40.360 --> 28:42.759 You've got something. But you can't connect it to me. 28:42.760 --> 28:44.839 We're still investigating all possibilities. 28:44.840 --> 28:46.159 It's not me, it's never been me, 28:46.160 --> 28:47.999 and all of this has just been a waste of time. 28:48.000 --> 28:50.479 You've wasted our time, Alex. 28:50.480 --> 28:54.359 25 years of time by lying, 28:54.360 --> 28:56.839 and I still don't understand why for so long. 28:56.840 --> 28:58.439 Why?! 28:58.440 --> 29:01.199 Because I didn't do it. 29:01.200 --> 29:03.239 Because I wasn't there when she was killed 29:03.240 --> 29:06.119 and I knew nothing about what happened, 29:06.120 --> 29:08.839 so what do you want me to say to help? 29:08.840 --> 29:11.079 I would have been charged for murder years ago 29:11.080 --> 29:13.959 if I'd been honest about Rosie and me. 29:13.960 --> 29:16.479 I knew it, Ziggy knew it. 29:16.480 --> 29:18.399 Even Weird knew it, that... 29:18.400 --> 29:22.799 that in that scenario, being a Black man in a very white country 29:22.800 --> 29:25.080 would do me no favours. 29:26.080 --> 29:30.440 So I protected myself, and they protected me, too. 29:33.400 --> 29:35.880 Even when we weren't as close. 29:37.960 --> 29:41.839 Even when they were under such great pressure, 29:41.840 --> 29:44.399 they continued to protect me. 29:44.400 --> 29:50.240 Even if things are different now, we stick by each other. Yeah? 29:52.120 --> 29:53.800 We keep our promises. 29:54.920 --> 29:56.600 And we hold the course. 30:04.400 --> 30:06.559 We were young. 30:06.560 --> 30:08.359 We were drunk. 30:08.360 --> 30:11.039 We made a panicked decision. 30:11.040 --> 30:13.720 But who's to say that even if we told the truth... 30:15.560 --> 30:17.999 ..that it would make things better? 30:18.000 --> 30:22.679 We might be... serving life... 30:22.680 --> 30:25.440 for a murder we didn't commit. 30:29.120 --> 30:31.200 What justice... 30:32.800 --> 30:34.840 ..would that have been? 30:40.880 --> 30:42.840 Thank you for your co-operation, Mr Gilbey. 30:44.000 --> 30:47.000 I hope this new iteration of your story is the final, truthful one. 30:49.720 --> 30:51.360 It is. 30:52.760 --> 30:54.200 We're gonna release you. 30:55.560 --> 30:58.160 You can go home to your wife and to your baby. 31:01.040 --> 31:02.160 Thank you. 31:04.480 --> 31:05.960 Thank you. 31:36.640 --> 31:38.080 We still have options. 31:51.120 --> 31:52.480 It wasn't them. 31:55.080 --> 31:56.759 There's someone else. 31:56.760 --> 31:59.080 There's always been someone else. 32:03.800 --> 32:06.480 For a moment yesterday... 32:07.920 --> 32:10.279 ..I really thought we had him. 32:10.280 --> 32:12.200 I imagined the moment. 32:13.360 --> 32:15.200 Being able to tell her brothers... 32:17.520 --> 32:19.280 ..her daughter. 32:27.880 --> 32:30.480 She was meant to come in for a DNA test today, wasn't she? 32:31.480 --> 32:34.080 Have you got a number I can get her on? She didn't show. 32:46.640 --> 32:48.000 KNOCKS ON DOOR 33:31.280 --> 33:32.719 My father's. 33:32.720 --> 33:34.519 Jesus Christ! 33:34.520 --> 33:37.239 Sorry. I did knock. 33:37.240 --> 33:40.199 I just, erm... I thought you might be out here somewhere. 33:40.200 --> 33:44.000 You need to store these securely. Yeah, I was just locking it up. 33:54.080 --> 33:55.359 Do you want to come in? 33:55.360 --> 33:57.399 Yeah. 33:57.400 --> 33:59.360 So you made an arrest? 34:00.400 --> 34:02.879 Twitter. Bel Richmond. 34:02.880 --> 34:06.680 Ah. So you've been listening? 34:09.320 --> 34:11.439 It's become hard to ignore. 34:11.440 --> 34:13.720 You weren't going to tell me, then? 34:15.080 --> 34:17.640 That's why I'm here, actually. 34:19.240 --> 34:21.480 Surely I should know before Twitter does. 34:24.920 --> 34:26.759 Yeah. 34:26.760 --> 34:28.080 You should. 34:29.360 --> 34:31.440 Sorry. Who is it? 34:32.600 --> 34:35.440 Who have you arrested? Is it one of the students? 34:38.240 --> 34:40.960 I don't want to keep anything from you, Grace. 34:42.840 --> 34:44.839 We arrested a man called Alex Gilbey. 34:44.840 --> 34:48.359 And after questioning him for the last two days, 34:48.360 --> 34:50.800 we've decided to release him without charge. 34:51.880 --> 34:54.759 You let him go? I'm sorry I can't bring you more hopeful news. 34:54.760 --> 34:57.119 You must have had a good reason to arrest him. 34:57.120 --> 34:58.479 We did. So what happened? 34:58.480 --> 35:01.400 I'm sorry, I can't discuss the details with you. Not yet. 35:03.400 --> 35:04.920 Right. 35:07.880 --> 35:12.319 Did you... change your mind about the DNA test? 35:12.320 --> 35:14.639 My DC said you missed an appointment. 35:14.640 --> 35:17.360 We can send someone up here if you want? 35:20.000 --> 35:23.200 My... father... 35:24.840 --> 35:27.639 My adoptive father... 35:27.640 --> 35:29.719 he doesn't know. 35:29.720 --> 35:33.200 About any of this. That I traced my mother. 35:34.560 --> 35:37.199 He's in a rest home, he's not well. 35:37.200 --> 35:38.520 I just... 35:39.520 --> 35:41.000 It doesn't feel right. 35:42.120 --> 35:44.719 Finding out who my real dad is without telling him first. 35:44.720 --> 35:46.160 Yeah. 35:47.720 --> 35:49.559 I get that. 35:49.560 --> 35:51.200 Take all the time you need. 35:53.200 --> 35:56.759 Grace, I just want to say... 35:56.760 --> 35:59.079 this could really help us. 35:59.080 --> 36:02.000 It's an avenue we've never been able to explore until now. 36:04.320 --> 36:06.560 Feels like the wrong thing to focus on, to me. 36:11.200 --> 36:12.280 OK. 36:14.080 --> 36:17.760 Think about it, eh? Will you? 36:21.280 --> 36:22.880 Is that all? 36:26.480 --> 36:27.760 Yeah. 36:31.000 --> 36:32.200 Thanks. 36:41.160 --> 36:43.320 That's great, cheers. Bye-bye now. 36:46.440 --> 36:50.639 How many BMW owners have you spoken to now? 36:50.640 --> 36:54.119 18. Well, actually 20, but two of them were dead. 36:54.120 --> 36:56.879 Anything of interest? From the living ones. 36:56.880 --> 36:59.759 Not one of them remembered their car going missing during that period. 36:59.760 --> 37:01.799 No-one noticed anything suspicious. 37:01.800 --> 37:03.680 Most of them weren't in St Andrews. Perfect. 37:05.160 --> 37:07.119 How'd it go with the daughter? 37:07.120 --> 37:10.000 She's changed her mind. About tracing her father. 37:11.080 --> 37:14.079 Really? You'd think she'd want to help with the investigation. 37:14.080 --> 37:15.200 Yeah. 37:17.920 --> 37:20.960 BABY CRIES 37:28.480 --> 37:30.080 It is so good to have you home. 37:45.040 --> 37:46.999 Just though here. Right, thanks. 37:47.000 --> 37:52.719 Well, this is so different from the old St Andrews police station. 37:52.720 --> 37:53.999 It's not cosy, is it? 37:54.000 --> 37:56.199 Eh... it's less claustrophobic. 37:56.200 --> 38:00.039 Everyone was always on top of each other down at that old place. 38:00.040 --> 38:02.920 Thank you for coming. Please. 38:05.720 --> 38:08.799 I just want to talk about the original investigation. 38:08.800 --> 38:12.279 How it was run, on the inside. MacLennan? 38:12.280 --> 38:15.519 Aye, he was a great man, Karen. 38:15.520 --> 38:18.000 Everyone loved him. I adored him. 38:19.640 --> 38:21.519 Do you think he was a good detective? 38:21.520 --> 38:25.920 He was all I knew. Don't have much to compare it to. 38:28.280 --> 38:31.919 There was an eyewitness that contacted him. Yes. 38:31.920 --> 38:34.239 Can you just tell me how that happened? 38:34.240 --> 38:35.919 When you first heard of it? 38:35.920 --> 38:38.520 So, he mentioned it to me that last day. 38:40.200 --> 38:41.999 The day he died. 38:42.000 --> 38:44.159 We were all in the pub that night, 38:44.160 --> 38:46.199 and he asked me if I was working the next morning. 38:46.200 --> 38:47.839 I said, "Aye," and he said he wanted me 38:47.840 --> 38:49.560 to come with him to interview a witness. 38:50.960 --> 38:53.439 And he didn't write anything about it down? 38:53.440 --> 38:55.079 No... 38:55.080 --> 38:57.840 and he never told anyone about it except me. 38:59.120 --> 39:00.599 Why do you think he did that? 39:00.600 --> 39:03.559 Oh, I don't know. Erm... 39:03.560 --> 39:06.479 He was old school. Didnae love paperwork. 39:06.480 --> 39:10.839 And then you and Lawson tried to track him down and couldn't? 39:10.840 --> 39:13.879 Well, Jimmy was trying to when I was moved off the case. 39:13.880 --> 39:16.919 I tried to check in afterwards, see how it was going, but... 39:16.920 --> 39:19.560 he was a bit cagey. Understandably, I suppose. 39:20.720 --> 39:23.800 Because of... me and Colin. 39:26.640 --> 39:29.360 Is that why you were taken off the investigation? 39:31.560 --> 39:36.839 I wonder if Barney had been alive, he might have let it slide, but... 39:36.840 --> 39:38.959 Lawson took over and didn't approve? 39:38.960 --> 39:42.320 I think he had some personal issues with us. 39:44.360 --> 39:45.680 What do you mean? 39:46.760 --> 39:50.039 Jimmy had an eye for me, I suppose, 39:50.040 --> 39:53.719 and I didnae want to bring that up at work, so I went to go see him. 39:53.720 --> 39:55.759 At his house? 39:55.760 --> 40:00.479 You couldn't really call it a house! He'd bought this wreck. 40:00.480 --> 40:02.759 Jimmy was so desperate to move up in the world, 40:02.760 --> 40:05.559 he'd got this big old ruin for next to nothing. 40:05.560 --> 40:07.039 He was doing it up himself, 40:07.040 --> 40:09.880 so he was living in this tin-can caravan in the garden. 40:11.520 --> 40:13.999 Janice. Sorry to come so late, I just... 40:14.000 --> 40:15.680 Nae bother. 40:17.000 --> 40:18.560 I just wanted to... 40:20.480 --> 40:22.439 Colin and I... 40:22.440 --> 40:24.519 we're old friends. 40:24.520 --> 40:26.799 I just wanted to make sure you knew that. 40:26.800 --> 40:28.240 Come on, you're more than that. 40:29.400 --> 40:30.879 No. 40:30.880 --> 40:32.679 You don't have to lie to me, Jan. 40:32.680 --> 40:34.560 You're seeing each other. Right? 40:36.120 --> 40:37.480 Not really. 40:38.680 --> 40:41.039 It won't get in the way of work. 40:41.040 --> 40:43.839 I've known him for a long time... Of course, you... 40:43.840 --> 40:46.200 You go ahead. But, er... 40:47.520 --> 40:49.280 ..I'm taking you off the case. 40:51.680 --> 40:53.039 No. 40:53.040 --> 40:54.319 No, don't do that. 40:54.320 --> 40:56.039 I'm sorry, I've just done it. 40:56.040 --> 40:57.759 No, Jimmy, come on. 40:57.760 --> 40:59.519 I found her. 40:59.520 --> 41:00.919 I was the one that found her. 41:00.920 --> 41:04.400 And now... you're sleeping with her brother. 41:06.280 --> 41:08.960 That was your decision. You had other options. 41:10.760 --> 41:12.440 Jimmy, I'm sorry if I... 41:13.600 --> 41:15.719 You and me, I didn't... 41:15.720 --> 41:19.159 I don't... It's all right. You can say it. 41:19.160 --> 41:22.560 You don't like me like that. Don't take me off the case, Jimmy. 41:23.640 --> 41:26.599 I was making a difference to that case. 41:26.600 --> 41:28.080 And I blew it. 41:29.120 --> 41:32.120 Rosie had me and Barney on her side... 41:33.320 --> 41:36.799 ..and then she lost the both of us at the same time. 41:36.800 --> 41:39.039 You don't think Lawson was as effective? 41:39.040 --> 41:42.119 He got another murder case through soon after, 41:42.120 --> 41:45.199 solved it really quickly. Impressively. 41:45.200 --> 41:48.359 Then he really started moving up through the ranks. 41:48.360 --> 41:51.479 And the Duff case just became less of a priority? 41:51.480 --> 41:53.760 Once the press interest had waned... 41:55.760 --> 41:58.399 And you left the force soon after. 41:58.400 --> 42:00.159 Why? 42:00.160 --> 42:02.599 I never knew how good I was, Karen. 42:02.600 --> 42:05.959 I don't think anyone would have thought to tell me. 42:05.960 --> 42:08.520 Think I'm only starting to realise that now. 42:10.040 --> 42:12.840 Dinnae let that happen to you, now, d'you hear me? 42:17.920 --> 42:20.159 Keep going, Karen. 42:20.160 --> 42:22.800 Colin and Brian don't trust the police, but... 42:24.480 --> 42:26.359 ..that's not your fault. 42:26.360 --> 42:27.600 It was ours. 42:33.240 --> 42:36.120 BABY CRIES 42:37.800 --> 42:39.400 Shh... 42:41.640 --> 42:46.399 HUMS GENTLY 42:46.400 --> 42:51.800 CRYING CONTINUES 42:54.960 --> 42:57.639 I know what you would like. 42:57.640 --> 42:59.480 Come on. 43:30.320 --> 43:31.639 Hi there. 43:31.640 --> 43:34.479 Hi, I'm sorry to call so late. I'm DC Murray. 43:34.480 --> 43:37.720 Am I right in saying you used to own a BMW 325i? 43:39.920 --> 43:41.319 It's a lovely car, yeah. 43:41.320 --> 43:43.880 And German engineering's fantastic, yeah. 43:47.720 --> 43:53.360 GENTLE MUSIC, ALEX HUMS ALONG 44:28.440 --> 44:30.480 Is everything all right? 44:32.160 --> 44:33.519 Hello. 44:33.520 --> 44:35.279 Don't move! Whoa! 44:35.280 --> 44:37.120 I said don't move! 44:42.520 --> 44:44.839 J-J-Just lower the gun. Stay there! 44:44.840 --> 44:46.399 All right, all right. 44:46.400 --> 44:48.000 Please... 44:49.480 --> 44:51.639 ..please, whatever you want, just lower the gun. 44:51.640 --> 44:54.240 I want to know what happened to Rosie Duff. 45:01.120 --> 45:02.919 I don't know what happened to her... Liar! 45:02.920 --> 45:03.960 I honestly don't. 45:05.080 --> 45:06.879 I wish I did. You killed her. 45:06.880 --> 45:08.000 No. 45:09.120 --> 45:10.800 Who are you? 45:13.000 --> 45:15.120 You killed my mother. 45:16.840 --> 45:18.360 She was your mother? 45:22.040 --> 45:23.399 I'm... 45:23.400 --> 45:25.879 I'm so, so sorry, but I didn't kill your mother... 45:25.880 --> 45:27.639 I said stay there! All right! All right! 45:27.640 --> 45:29.440 I am not afraid of you. 45:34.160 --> 45:36.200 Tell me why you killed her. 45:38.160 --> 45:39.919 I loved her. 45:39.920 --> 45:41.880 Tell me or I will shoot. 45:43.120 --> 45:47.639 I didn't! I didn't kill her. I knew her, but I didn't kill her. 45:47.640 --> 45:49.120 You knew her! 45:52.280 --> 45:53.719 But I didn't kill her. 45:53.720 --> 45:57.240 I can tell you about her, but not like this, please. 46:18.880 --> 46:20.440 I never knew about you. 46:30.200 --> 46:32.040 There was so much I didn't know. 46:39.640 --> 46:41.520 You really do look like her. 46:54.080 --> 46:55.839 I said, "Don't!" 46:55.840 --> 46:57.879 GUNSHOT 46:57.880 --> 47:00.240 MOANS 47:05.400 --> 47:08.520 ALEX WAILS IN PAIN 47:12.440 --> 47:15.360 BABY WAILS 47:17.800 --> 47:22.000 MOANS AND PANTS FRANTICALLY 47:40.120 --> 47:45.439 BABY CRIES 47:45.440 --> 47:49.919 PODCAST: 'We've got to remember that this was before the centralisation 47:49.920 --> 47:53.119 'of the SPS. St Andrews Police was a small team. 47:53.120 --> 47:55.879 'Perhaps they just weren't equipped for it. 47:55.880 --> 47:57.799 'But the singularity of the case 47:57.800 --> 48:00.719 'and the shockwaves that it sent through the town 48:00.720 --> 48:05.439 'make it even stranger that interest seemed to fade so quickly. 48:05.440 --> 48:08.839 'Why didn't it continue to be a priority? 48:08.840 --> 48:13.720 'Why, once MacLennan was dead, did Rosie seemingly get forgotten?' 48:16.120 --> 48:20.640 TV ON 48:22.440 --> 48:25.960 You're walking like you're leaving a burning building. 48:35.080 --> 48:38.920 There's something not right at the heart of all this. 48:44.600 --> 48:47.919 Lawson said he did everything he could to find the eyewitness, 48:47.920 --> 48:51.679 yet we do one callout and we find him straight away. 48:51.680 --> 48:54.119 And then there's missing evidence in the warehouse. 48:54.120 --> 48:56.119 Why has no-one picked up on that before? 48:56.120 --> 49:00.279 And Bel was right. The investigation should have been reviewed. 49:00.280 --> 49:02.679 If Lawson really cared about the case, 49:02.680 --> 49:04.519 why didn't he reopen it until now? 49:04.520 --> 49:06.919 Is he just a really bad cop in a really nice suit? 49:06.920 --> 49:08.000 Or... 49:09.840 --> 49:11.560 ..he's covering for someone. 49:13.840 --> 49:17.240 Well, Grandpa Paint came through. 49:24.160 --> 49:26.079 Marine primer? He says you're lucky 49:26.080 --> 49:28.559 because that particular paint is actually quite rare. 49:28.560 --> 49:32.679 Chroma Paints. Anti-corrosive. Instant water-proofing. 49:32.680 --> 49:35.679 That company folded in the noughties or something. 49:35.680 --> 49:38.800 It's found on fibreglass boat hulls, barges, motorhomes and... 49:41.280 --> 49:43.080 ..caravans. 49:47.680 --> 49:49.559 I'm DC Murray. 49:49.560 --> 49:52.519 I know, I know, I'm sorry. Did I get you out of bed? 49:52.520 --> 49:54.999 Did you have a husband or a boyfriend who borrowed it? 49:55.000 --> 49:58.480 Did you used to own a BMW 325i? 50:01.120 --> 50:03.280 You did? Can you tell me more about that? 50:04.640 --> 50:06.359 Just because Lawson has a caravan... 50:06.360 --> 50:09.159 But it was there, right? In St Andrews. 50:09.160 --> 50:11.519 And you're looking for a second crime scene. 50:11.520 --> 50:13.399 Which you think might be a caravan. 50:13.400 --> 50:16.119 But how do I investigate it? I can't question him. 50:16.120 --> 50:18.280 He's my boss. He's my boss's boss. 50:21.000 --> 50:23.119 I have to find it. 50:23.120 --> 50:24.879 To see if the paint even matches. 50:24.880 --> 50:27.679 If you had a caravan, where would you keep it? 50:27.680 --> 50:30.639 In my driveway? I don't know. 50:30.640 --> 50:32.119 Where does he live? 50:32.120 --> 50:34.319 Some swanky townhouse in Edinburgh. 50:34.320 --> 50:38.480 Probably not caravan territory. Plus he might not have it any more. 50:42.320 --> 50:44.200 Maybe you just need to sleep on it. 50:45.320 --> 50:47.160 You have to look after yourself. 50:48.280 --> 50:49.920 That's what he said to me today. 50:57.880 --> 50:59.360 Loch Leven. 51:02.960 --> 51:04.920 He fishes in Loch Leven. 51:06.480 --> 51:08.520 He has a place up there. 51:09.880 --> 51:12.559 There's loads of pictures of him on holiday there. 51:12.560 --> 51:15.360 That's where he'd have it, isn't it? If he still has it. 51:19.280 --> 51:23.159 Are you just gonna search the screen for something caravan-shaped? 51:23.160 --> 51:24.599 Do you have a better idea? 51:24.600 --> 51:26.720 PHONE RINGS 51:28.480 --> 51:29.599 Mint. 51:29.600 --> 51:31.799 Sarge, I just had the weirdest thing. 51:31.800 --> 51:33.639 I couldn't get hold of this old lady... 51:33.640 --> 51:35.799 Not now, Mint, I'm onto something. 51:35.800 --> 51:37.559 'No, no, it's worth hearing, I think.' 51:37.560 --> 51:40.279 I don't know, but... 'Fine, well, go on, then.' 51:40.280 --> 51:41.559 I couldn't track her down, 51:41.560 --> 51:43.599 but it was because she'd been moved into a care home 51:43.600 --> 51:45.359 because she couldn't get up the stairs... 51:45.360 --> 51:47.079 Faster, Mint. 51:47.080 --> 51:51.399 OK, OK, yeah. Um... well, she had one of these cars up until '96, 51:51.400 --> 51:53.919 'and she lived in St Andrews at the time, 51:53.920 --> 51:57.360 'and she was telling me that her son was a copper.' 52:01.520 --> 52:03.520 Well, you'll never guess who her son is. 52:09.520 --> 52:10.920 James Lawson. 52:12.280 --> 52:13.960 How did you know that? 52:15.480 --> 52:19.199 I need you to pick me up early tomorrow morning, Mint. Early-early. 52:19.200 --> 52:20.640 Where are we going? 52:21.920 --> 52:23.600 Loch Leven. 52:32.480 --> 52:35.359 We can't do this. We're just gonna go up there and have a look around. 52:35.360 --> 52:38.079 We're going to lose our jobs. If we don't find anything, we drop it. 52:38.080 --> 52:40.959 I can't lose my job, Sarge. Just get in the car and hear me out. 52:40.960 --> 52:43.640 I'm not good at anything else! 52:46.360 --> 52:47.960 He's our Chief Super. 52:48.960 --> 52:51.999 He knew her. He was drinking in that pub, he was there that night. 52:52.000 --> 52:53.319 So was half the town. 52:53.320 --> 52:55.559 The paint on her hood, it's used on caravans. 52:55.560 --> 52:57.879 he was living in a caravan. That he probably no longer has. 52:57.880 --> 52:59.919 The car, Mint. He lied about the eyewitness. 52:59.920 --> 53:01.599 We don't have enough proof... YET. 53:01.600 --> 53:02.959 Not enough yet. 53:02.960 --> 53:05.640 Look, if you're not gonna drive us, then give me the keys, Jason. 53:26.880 --> 53:28.360 Alex? 53:33.680 --> 53:37.640 'Hiya, you've reached Alex. Please leave a message.' 53:43.680 --> 53:46.920 PHONE BUZZES 53:57.960 --> 54:01.559 PHONE RINGS 54:01.560 --> 54:03.599 DS Parhatka. 54:03.600 --> 54:05.440 Whoa, whoa, whoa, slow down. 54:06.560 --> 54:08.960 OK. Right. 54:10.960 --> 54:12.520 Is the car there? 54:14.240 --> 54:15.520 No? 54:17.640 --> 54:19.959 All right, what's the plate? 54:19.960 --> 54:23.439 'Sierra, Lima, One, Seven, Juliet, Foxtrot, Victor. 54:23.440 --> 54:25.600 'A silver Land Rover Discovery.' 54:42.000 --> 54:44.200 See. It'll take us forever to search it on foot. 54:46.960 --> 54:51.080 Hey! Hey! Police! 54:53.080 --> 54:56.520 We need your help! He's not gonna help us. 55:00.120 --> 55:01.280 OK, yes! 55:03.760 --> 55:04.960 Sarge! 55:10.200 --> 55:14.679 Hi! I'm DS Pirie. This is DC Murray. 55:14.680 --> 55:17.440 I don't suppose you could give us a lift? 55:19.360 --> 55:23.279 We're looking for an old caravan used for fishing. 55:23.280 --> 55:25.640 Well, there's a couple of those around. 55:47.440 --> 55:49.959 There's one that's been here for years. 55:49.960 --> 55:51.319 That sounds right. 55:51.320 --> 55:53.520 Can you take us there? 56:11.840 --> 56:14.240 Is that it? This is your stop. 56:17.760 --> 56:20.040 Thank you. Thank you so much. 56:34.360 --> 56:35.680 Call an ambulance. 56:50.640 --> 56:53.119 If we're looking for primer, how are we even gonna find it? 56:53.120 --> 56:55.559 It'll be under the... 56:55.560 --> 56:56.639 You're not gonna... 56:56.640 --> 56:58.959 You can't scrape the paint off. We don't know if it's his. 56:58.960 --> 57:01.520 How are we gonna know if it's his if we don't scrape the paint off? 57:10.880 --> 57:12.319 We should call forensics. 57:12.320 --> 57:16.920 We can't, Mint. We have to do this on our own. 57:22.760 --> 57:24.640 Well, I guess we have to jimmy a window. 57:26.680 --> 57:28.360 Really? 57:50.840 --> 57:52.240 OK... 57:53.760 --> 57:56.480 Lift me up. You... You want to do it? 57:58.240 --> 58:00.080 Do you think I'm lifting you? 58:01.440 --> 58:02.600 Yeah. 58:18.800 --> 58:20.720 Can you see anything? 58:29.920 --> 58:31.160 It's wallpaper. 58:34.240 --> 58:36.120 Would you have primer under wallpaper? 58:41.600 --> 58:44.600 OK... OK. 58:59.800 --> 59:01.240 What are you doing? 59:49.320 --> 59:51.920 You nasty little worm. 59:54.240 --> 59:59.400 He was waterproofing the door, and it looks like it was over a repair. 1:00:00.680 --> 1:00:04.080 Normally, you could avoid wet paint like that... 1:00:05.840 --> 1:00:09.520 ..but not when you're carrying... 1:00:13.240 --> 1:00:14.800 ..a body. 1:00:21.120 --> 1:00:22.560 He killed her, Mint. 1:00:26.360 --> 1:00:29.079 Lawson killed Rosie. 1:00:29.080 --> 1:00:31.640 Any sign of the baby? Nowhere. 1:00:33.000 --> 1:00:36.120 Is he alive? Yes, he's lost lots of blood. 1:00:39.000 --> 1:00:42.200 Hey. Alex, Alex... Who did this to you? 1:00:45.520 --> 1:00:49.120 BABY CRIES 1:01:01.520 --> 1:01:03.719 PHONE RINGS 1:01:03.720 --> 1:01:04.839 Hello? 1:01:04.840 --> 1:01:06.359 PHIL: 'Where the hell have you been?' 1:01:06.360 --> 1:01:08.999 Whoa! 'I've been trying to call you!' 1:01:09.000 --> 1:01:11.639 I've been in Loch Leven. There's no signal. 1:01:11.640 --> 1:01:14.439 'Rosie's daughter has taken Alex's kid.' 1:01:14.440 --> 1:01:16.679 What?! 'Where does she live?' 1:01:16.680 --> 1:01:19.039 Jesus, er... she's... 1:01:19.040 --> 1:01:20.199 Her name's Grace Galloway. 1:01:20.200 --> 1:01:22.239 She lives on a big farm up in the middle of nowhere. 1:01:22.240 --> 1:01:23.919 'Send me the address and meet me there.' 1:01:23.920 --> 1:01:25.759 OK. Send him the address. 1:01:25.760 --> 1:01:28.119 'If you get there first, be careful, OK? 1:01:28.120 --> 1:01:30.400 'I don't know what she's gonna do to you or the child.' 1:01:35.720 --> 1:01:40.279 BABY SCREAMS 1:01:40.280 --> 1:01:43.920 PHONE RINGS 1:01:45.760 --> 1:01:47.640 Oh, God. 1:01:49.400 --> 1:01:51.239 Oh, God. 1:01:51.240 --> 1:01:56.239 HYPERVENTILATES, BABY CRIES 1:01:56.240 --> 1:01:58.759 Maybe we should wait here, Sarge. Nope. 1:01:58.760 --> 1:02:01.199 Shouldn't we wait for a negotiator or something? 1:02:01.200 --> 1:02:04.000 We don't need a negotiator. It's a hostage situation, Sarge. 1:02:06.680 --> 1:02:08.199 You're nuts, you know that? 1:02:08.200 --> 1:02:09.959 That's what you were thinking, wasn't it, 1:02:09.960 --> 1:02:12.039 when I said we had to investigate Lawson? 1:02:12.040 --> 1:02:13.400 Look how that turned out. 1:02:19.200 --> 1:02:21.039 OK. You're not going in there, though. 1:02:21.040 --> 1:02:22.759 I want you to do one thing. What is it? 1:02:22.760 --> 1:02:25.319 Make sure news of this gets back to Lawson. 1:02:25.320 --> 1:02:26.559 What? 1:02:26.560 --> 1:02:27.799 Shh. Shh. 1:02:27.800 --> 1:02:30.040 What do you mean? Sarge! 1:02:33.880 --> 1:02:35.560 Sarge. Shh! 1:02:55.320 --> 1:02:57.080 Don't move. 1:03:00.480 --> 1:03:02.080 Close the door. 1:03:17.640 --> 1:03:19.280 Where's the baby, Grace? 1:03:21.720 --> 1:03:25.999 Stay there... or I will shoot you. 1:03:26.000 --> 1:03:29.200 'Reception, how can I help you?' Er... I need DCS Lawson's office. 1:03:30.960 --> 1:03:32.239 Sir, it's DC Murray. 1:03:32.240 --> 1:03:34.159 I know it's kinda strange to call you directly, 1:03:34.160 --> 1:03:36.679 but, erm... given your knowledge of the case... 1:03:36.680 --> 1:03:38.399 'Is everything all right, Murray?' 1:03:38.400 --> 1:03:41.080 No, it's DS Pirie. 1:03:42.120 --> 1:03:44.719 She's in danger, Sir. 'Where are you?' 1:03:44.720 --> 1:03:46.879 I need to know the baby's safe, Grace. 1:03:46.880 --> 1:03:49.719 What for? Her parents will be torn up. 1:03:49.720 --> 1:03:53.119 I'm torn up. Why does no-one care about that? 1:03:53.120 --> 1:03:54.879 I do. I want to help you. 1:03:54.880 --> 1:03:56.560 You can't help me. 1:03:58.320 --> 1:04:01.119 I know I'm going down for this. 1:04:01.120 --> 1:04:03.359 It's really just a matter of who I bring down with me. 1:04:03.360 --> 1:04:04.919 I can tell you what you want to know. 1:04:04.920 --> 1:04:07.279 You don't know anything. That's where you're wrong. 1:04:07.280 --> 1:04:10.879 The police did fail your mother in the past. But I haven't. 1:04:10.880 --> 1:04:12.400 I won't. 1:04:14.160 --> 1:04:18.480 Show me where the baby is, and I'll tell you who I think killed her. 1:04:21.520 --> 1:04:23.560 I can give you the answers you want. 1:04:24.760 --> 1:04:28.839 You think the three boys did it. The ones who found her. 1:04:28.840 --> 1:04:30.559 That's what you've been doing, isn't it? 1:04:30.560 --> 1:04:32.199 Chasing them down, on her behalf. No. 1:04:32.200 --> 1:04:35.439 She wouldn't want that. You don't know what she'd want. 1:04:35.440 --> 1:04:38.040 She was seeing one of them. Alex. 1:04:40.320 --> 1:04:41.919 The one you let go? 1:04:41.920 --> 1:04:45.000 She liked him. Really liked him, I think. 1:04:46.480 --> 1:04:49.119 That's his baby you've got somewhere in this house. 1:04:49.120 --> 1:04:50.800 What would she think of that? 1:04:56.200 --> 1:04:59.920 If it wasn't them, then... then who was it? 1:05:00.920 --> 1:05:04.560 Show me the child, and I'll tell you. 1:05:06.720 --> 1:05:08.040 Tell me... 1:05:09.560 --> 1:05:11.640 ..or I will shoot you. 1:05:12.880 --> 1:05:15.960 Shoot me, and you will never know. 1:05:20.320 --> 1:05:21.720 Show me. 1:05:26.440 --> 1:05:28.200 Walk through the hallway. 1:05:45.720 --> 1:05:47.359 SIRENS 1:05:47.360 --> 1:05:49.119 Stop. 1:05:49.120 --> 1:05:51.559 Tell them to stay back. 1:05:51.560 --> 1:05:54.360 Call them! OK, OK... 1:06:01.880 --> 1:06:03.399 'Sarge, are you OK?' 1:06:03.400 --> 1:06:05.679 You and the other officers need to stay back. 1:06:05.680 --> 1:06:08.159 'Sarge?' It's all right. I've got it under control. 1:06:08.160 --> 1:06:10.559 Just... keep your distance. 1:06:10.560 --> 1:06:12.080 'Understood.' 1:06:13.800 --> 1:06:16.319 It's all right. They're not coming in. 1:06:16.320 --> 1:06:18.400 It's just me and you. 1:06:20.280 --> 1:06:21.960 It's the door on the right. 1:06:41.160 --> 1:06:42.320 It's your turn. 1:06:44.680 --> 1:06:47.199 I'm gonna need to move me and the baby 1:06:47.200 --> 1:06:49.480 over to the window, if you'll let me? 1:06:50.480 --> 1:06:53.639 Why? To let my fellow officers know we're all right. 1:06:53.640 --> 1:06:56.840 And that way, they won't burst in on us until we're finished. 1:07:31.280 --> 1:07:33.159 All right. 1:07:33.160 --> 1:07:35.560 Now tell me. We made a deal. 1:07:39.720 --> 1:07:43.839 There are a few new things we know about your mother's last movements. 1:07:43.840 --> 1:07:45.879 We know she went to a party. 1:07:45.880 --> 1:07:48.079 And then we know she left, 1:07:48.080 --> 1:07:50.440 to walk back to the pub where she was meeting her brothers. 1:07:52.280 --> 1:07:55.799 But on the way, it started to rain. 1:07:55.800 --> 1:07:58.359 She was offered a lift from someone she knew. 1:07:58.360 --> 1:08:00.200 Someone she trusted. 1:08:03.040 --> 1:08:05.000 I believe it was a police officer. 1:08:07.280 --> 1:08:10.120 He took her back to his house. Not home. 1:08:11.200 --> 1:08:14.720 There was a caravan on the site that he was living in. 1:08:15.720 --> 1:08:17.480 She went inside... 1:08:20.200 --> 1:08:22.679 ..and I believe that's where he killed her. 1:08:22.680 --> 1:08:24.479 Who is he? 1:08:24.480 --> 1:08:26.840 Where is he now? 1:08:33.840 --> 1:08:36.199 I'm about to do something really risky right now, Grace. 1:08:36.200 --> 1:08:38.360 What? 1:08:39.960 --> 1:08:42.999 I'm gonna go and arrest your mother's murderer. 1:08:43.000 --> 1:08:45.480 And I want you to be there for it. 1:08:48.680 --> 1:08:52.920 BREATHES HEAVILY 1:08:54.720 --> 1:08:57.279 He's standing right there. Outside. 1:08:57.280 --> 1:08:59.360 He's here? 1:09:01.120 --> 1:09:02.760 He's standing right there. 1:09:09.520 --> 1:09:11.440 Approaching the building, over. 1:09:12.480 --> 1:09:13.720 Keep moving. 1:09:20.040 --> 1:09:22.239 The house is surrounded, Grace. 1:09:22.240 --> 1:09:24.560 They won't wait much longer before they come in here. 1:09:25.800 --> 1:09:27.079 Give me the gun. 1:09:27.080 --> 1:09:28.880 We can do this together. No. 1:09:30.800 --> 1:09:35.000 You go out there holding that, they're just gonna shoot you. 1:09:37.040 --> 1:09:38.840 You want answers, Grace. 1:09:40.280 --> 1:09:42.520 Please let me give them to you. 1:09:45.440 --> 1:09:46.639 He killed her? 1:09:46.640 --> 1:09:49.120 Mm. You're sure? 1:09:51.360 --> 1:09:53.120 We have one chance. 1:09:54.680 --> 1:09:58.120 Me and you. Are you coming or not? 1:10:09.120 --> 1:10:13.679 I'm DS Karen Pirie. This woman is unarmed and the baby is safe. 1:10:13.680 --> 1:10:15.039 Put the gun down. 1:10:15.040 --> 1:10:18.159 I just need one minute, Ma'am. DS Pirie, put the gun down. 1:10:18.160 --> 1:10:19.519 I just need one minute. 1:10:19.520 --> 1:10:22.159 You need to stay there. No, you said... 1:10:22.160 --> 1:10:23.519 I need you to trust me. 1:10:23.520 --> 1:10:26.240 DS Pirie, put the gun down. I'm disarming the gun. 1:10:30.360 --> 1:10:33.000 On the floor. Now look at me. Look at me. 1:10:36.160 --> 1:10:39.080 Put the gun down now. 1:10:42.360 --> 1:10:44.559 Walk towards me. 1:10:44.560 --> 1:10:47.000 I just need you to give me one minute, Ma'am. 1:10:51.000 --> 1:10:53.400 Sir, I need a word with you. 1:10:54.600 --> 1:10:55.920 Are you all right, Sergeant? 1:10:57.800 --> 1:11:01.040 Chief Superintendent James Lawson... 1:11:03.840 --> 1:11:05.759 ..I am arresting you, 1:11:05.760 --> 1:11:10.759 under section 1 of the Criminal Justice Scotland Act 2016... 1:11:10.760 --> 1:11:12.039 What are you doing, Pirie? 1:11:12.040 --> 1:11:15.319 ..for the murder... of Rosie Duff. 1:11:15.320 --> 1:11:17.919 This is ridiculous. You are not obliged to say anything, 1:11:17.920 --> 1:11:21.759 but anything you do say will be noted and may be used in evidence. 1:11:21.760 --> 1:11:25.160 You are embarrassing yourself, Sergeant. Do you understand?! 1:11:32.200 --> 1:11:34.199 Murray, you be careful now. 1:11:34.200 --> 1:11:35.879 Don't you dare! 1:11:35.880 --> 1:11:40.640 Forensics are on their way to Loch Leven right now. 1:11:43.560 --> 1:11:45.800 We found the second crime scene. 1:12:00.520 --> 1:12:03.760 Do you understand, Sir? 1:12:33.160 --> 1:12:34.879 Grace Galloway, 1:12:34.880 --> 1:12:38.919 I am arresting you under section 1 of the Criminal Justice Scotland Act 1:12:38.920 --> 1:12:40.560 2016... 1:12:41.800 --> 1:12:43.960 ..for the abduction of Davina Gilbey. 1:12:48.480 --> 1:12:50.840 BABY CRIES 1:12:54.320 --> 1:12:56.600 SHE GASPS 1:13:06.080 --> 1:13:08.679 Chief Superintendent Lawson, 1:13:08.680 --> 1:13:12.119 can you tell us, in your own words, where you were and what you did 1:13:12.120 --> 1:13:15.760 on the night of 26th June 1996? 1:13:21.160 --> 1:13:22.399 I'll ask you again. 1:13:22.400 --> 1:13:26.599 Chief Superintendent Lawson, you were in St Andrews 1:13:26.600 --> 1:13:32.400 at the Lammas Bar on the evening of 26th June 1996, were you not? 1:13:35.720 --> 1:13:38.519 Perhaps I should tell you what I think happened. 1:13:38.520 --> 1:13:41.960 Feel free to chip in anytime. 1:13:43.360 --> 1:13:48.119 In around 1992, when you were 21 and Rosie Duff was 15 years old, 1:13:48.120 --> 1:13:52.319 so still legally a child, you had a relationship with her. 1:13:52.320 --> 1:13:55.399 I say relationship. It could have been a one-night stand, 1:13:55.400 --> 1:13:57.919 but I imagine it was more significant then that 1:13:57.920 --> 1:14:01.519 because of the possessiveness you displayed later, 1:14:01.520 --> 1:14:03.160 as shown in Rosie's diary. 1:14:04.560 --> 1:14:09.119 Can I prove all this? Well, I can prove one thing. 1:14:09.120 --> 1:14:15.279 The DNA taken at your arrest is a close familial match with a woman 1:14:15.280 --> 1:14:17.880 we have previously identified as Rosie Duff's child... 1:14:19.640 --> 1:14:21.280 ..proving you are her father. 1:14:23.240 --> 1:14:24.679 You were sleeping with Rosie 1:14:24.680 --> 1:14:27.359 when she was underage and she got pregnant. 1:14:27.360 --> 1:14:29.239 Of course, you couldn't have that coming out. 1:14:29.240 --> 1:14:31.199 You were a young and ambitious policeman. 1:14:31.200 --> 1:14:34.999 And, I'm guessing, but I don't think Rosie wanted a child either. 1:14:35.000 --> 1:14:37.119 Maybe she was too far gone to have an abortion. 1:14:37.120 --> 1:14:38.999 I don't know, I can't ask her. 1:14:39.000 --> 1:14:42.839 But what did happen was that she went away for a summer, 1:14:42.840 --> 1:14:46.319 to stay with an aunt, and had the baby in secret, 1:14:46.320 --> 1:14:48.240 and told you and her family it had died. 1:14:49.640 --> 1:14:51.200 But it didn't die. 1:14:52.320 --> 1:14:56.520 That baby was a little girl. Your daughter. 1:14:58.320 --> 1:15:01.759 She was adopted by Bonnie and Greg Galloway. 1:15:01.760 --> 1:15:04.599 Grace Galloway is 27 now. 1:15:04.600 --> 1:15:08.479 And she's been arrested for the murder of Ziggy Malkiewicz, 1:15:08.480 --> 1:15:10.599 the attempted murder of Alex Gilbey 1:15:10.600 --> 1:15:13.600 and the abduction of Alex Gilbey's child Davina. 1:15:15.640 --> 1:15:19.279 You ruined your own daughter's life by not owning up. 1:15:19.280 --> 1:15:21.919 She's gonna do a long stretch in prison, 1:15:21.920 --> 1:15:24.559 and, don't get me wrong, she deserves it, 1:15:24.560 --> 1:15:26.920 but you had a part to play in that, too. 1:15:28.040 --> 1:15:29.799 So. Rosie. 1:15:29.800 --> 1:15:32.559 I reckon she came back after her summer away 1:15:32.560 --> 1:15:35.159 and you wanted everything to go back to normal. Am I right? 1:15:35.160 --> 1:15:38.879 And I'm guessing Rosie didn't want that. 1:15:38.880 --> 1:15:42.639 Maybe the trauma of it all had soured the relationship for her. 1:15:42.640 --> 1:15:44.879 Maybe the way you acted had put her off you. 1:15:44.880 --> 1:15:46.520 I don't know. I'm just guessing. 1:15:48.320 --> 1:15:50.960 Maybe she was just never that into you. 1:15:54.480 --> 1:15:56.679 But you weren't ready to give up, were you? 1:15:56.680 --> 1:16:00.039 You kept your eyes on her at all times. 1:16:00.040 --> 1:16:02.359 You drank in the Lammas Bar where she worked. 1:16:02.360 --> 1:16:05.119 You made sure she didn't date anyone else. 1:16:05.120 --> 1:16:07.560 You did this for three years. 1:16:08.640 --> 1:16:10.160 A teenage girl. 1:16:11.680 --> 1:16:13.719 Something told you she was moving on, didn't it? 1:16:13.720 --> 1:16:16.039 You suspected it was one of the students, 1:16:16.040 --> 1:16:17.600 but you never did know for sure. 1:16:19.040 --> 1:16:22.359 And when Rosie snuck out the pub that night, you noticed. 1:16:22.360 --> 1:16:24.040 You went looking for her. 1:16:25.720 --> 1:16:30.320 And then, 2:15am on Prentiss Road. That's where you saw her. 1:16:31.560 --> 1:16:34.279 It's pissing it down, Rosie. My brothers are picking me up. 1:16:34.280 --> 1:16:35.679 Where from? I'll give you a lift. 1:16:35.680 --> 1:16:38.079 No. You know they'll kill you, or me, if they see me with you. 1:16:38.080 --> 1:16:41.479 Just to the top of the street, then. No, I'm all right. You go home. 1:16:41.480 --> 1:16:44.319 Where have you been? I'm not doing this again. 1:16:44.320 --> 1:16:45.879 Just talk to me, won't you? 1:16:45.880 --> 1:16:48.039 I don't want to talk to you. Please, Rosie. 1:16:48.040 --> 1:16:50.359 You always say the same things. Because I mean it. 1:16:50.360 --> 1:16:51.839 It doesn't matter. We're over. 1:16:51.840 --> 1:16:53.839 We're done with. You don't mean that. 1:16:53.840 --> 1:16:56.079 It was just what happened. That ruined everything. 1:16:56.080 --> 1:16:57.759 Before that, we were fine. Jimmy... 1:16:57.760 --> 1:16:59.879 And now you're older, we don't have to hide it. 1:16:59.880 --> 1:17:03.119 Jimmy, please. I don't want to talk about this. I just want to go home. 1:17:03.120 --> 1:17:04.959 Let me give you a lift to the high street. 1:17:04.960 --> 1:17:06.759 And I promise, I promise I'll leave it. 1:17:06.760 --> 1:17:08.560 I cannae leave you out here in the rain. 1:17:11.640 --> 1:17:14.719 But you didn't take her up to the high street, did you? 1:17:14.720 --> 1:17:17.920 You took her back to your house. Your caravan. 1:17:19.520 --> 1:17:24.559 Rosie had a rare paint on the hood of her cardigan 1:17:24.560 --> 1:17:28.799 that matches the primer used on the inside of the door of your caravan. 1:17:28.800 --> 1:17:31.159 So she obviously came inside. 1:17:31.160 --> 1:17:33.200 Did she go willingly? 1:17:34.560 --> 1:17:36.559 Did you tell her you'd stop bothering her 1:17:36.560 --> 1:17:38.200 if she'd just talk to you? 1:17:39.280 --> 1:17:42.160 Did you say you'd take her home if she just gave you five minutes? 1:17:43.840 --> 1:17:48.039 I know you had sex. I think you forced it on her. 1:17:48.040 --> 1:17:52.359 And I think when she told you to stop, you got angry. 1:17:52.360 --> 1:17:54.920 You put your hands around her neck. 1:17:56.240 --> 1:17:57.880 And you strangled her. 1:17:59.400 --> 1:18:03.599 You strangled that poor girl until she was unconscious. 1:18:03.600 --> 1:18:05.879 And then you panicked. 1:18:05.880 --> 1:18:07.719 Maybe you didn't mean to kill her. 1:18:07.720 --> 1:18:09.879 Maybe you just wanted to teach her a lesson. 1:18:09.880 --> 1:18:12.679 Show her how strong you were. How small she was. 1:18:12.680 --> 1:18:15.919 I know you weren't thinking straight because the truth was... 1:18:15.920 --> 1:18:17.679 she wasn't dead. 1:18:17.680 --> 1:18:20.959 And you didn't take the time to check. 1:18:20.960 --> 1:18:23.479 You thought of yourself before her. You didn't think, 1:18:23.480 --> 1:18:25.959 "How can I save this girl from what I've done to her?" 1:18:25.960 --> 1:18:28.879 You thought, "How can I make it look as though it wasn't me?" 1:18:28.880 --> 1:18:31.959 You thought of the other unsolved murders that you'd heard of. 1:18:31.960 --> 1:18:34.359 The one in Inverurie came to mind, 1:18:34.360 --> 1:18:38.439 a girl left in a cemetery, cut across the stomach. 1:18:38.440 --> 1:18:43.119 I think you took a kitchen knife from your caravan, 1:18:43.120 --> 1:18:47.479 you put her in the boot of your car and you drove her to the cathedral. 1:18:47.480 --> 1:18:50.839 You laid her out on a grave, and you cut her, 1:18:50.840 --> 1:18:53.599 to tie the two crimes together. 1:18:53.600 --> 1:18:56.280 And she died there... 1:18:57.640 --> 1:18:59.040 ..slowly. 1:19:00.320 --> 1:19:02.720 Whilst you went home and cleaned yourself up. 1:19:05.160 --> 1:19:07.879 You were back at the crime scene within 45 minutes, 1:19:07.880 --> 1:19:09.359 after MacLennan called you. 1:19:09.360 --> 1:19:11.679 You were relieved when the students found her. 1:19:11.680 --> 1:19:15.159 That's when you first knew you might get away with it. 1:19:15.160 --> 1:19:16.399 When you took over the case, 1:19:16.400 --> 1:19:19.199 you made a whole box of evidence go missing. 1:19:19.200 --> 1:19:21.880 All of Rosie's clothes. Genius. 1:19:22.880 --> 1:19:24.719 How would we ever connect you now? 1:19:24.720 --> 1:19:27.959 What you didn't account for was human error, 1:19:27.960 --> 1:19:30.999 because Rosie's cardigan was genuinely misfiled, 1:19:31.000 --> 1:19:33.800 and that is where we found the paint. 1:19:34.800 --> 1:19:36.759 You thought you'd dealt with the eyewitness. 1:19:36.760 --> 1:19:40.160 The eyewitness that saw Rosie getting into your car. 1:19:42.640 --> 1:19:46.399 Was it your car, DCS Lawson? 1:19:46.400 --> 1:19:48.320 Or was it your mother's car? 1:19:49.720 --> 1:19:53.760 Did you use your mum's car to dispose of a body? 1:19:56.360 --> 1:19:59.079 You sold it a week later, bought her a new one. 1:19:59.080 --> 1:20:00.280 She was delighted. 1:20:02.640 --> 1:20:05.239 This next part, I'm not so sure on. 1:20:05.240 --> 1:20:07.040 Maybe you can help me. 1:20:08.240 --> 1:20:09.400 MacLennan. 1:20:10.880 --> 1:20:14.359 He knew about this eyewitness, but he didn't share it with you. 1:20:14.360 --> 1:20:16.439 He told Janice. 1:20:16.440 --> 1:20:18.239 And she mentioned it to you. 1:20:18.240 --> 1:20:20.959 I've been going through his notes, 1:20:20.960 --> 1:20:23.919 trying to find details of this eyewitness. 1:20:23.920 --> 1:20:25.519 I know, me, too. 1:20:25.520 --> 1:20:28.199 There's a few scribbled phone numbers, 1:20:28.200 --> 1:20:29.719 but none of them have been right. 1:20:29.720 --> 1:20:31.319 But he must have had it down somewhere. 1:20:31.320 --> 1:20:33.279 Leave it with me. I'm gonna stay late, I think. 1:20:33.280 --> 1:20:35.679 Is that because he was already onto you? 1:20:35.680 --> 1:20:37.719 Did you know that, somehow? 1:20:37.720 --> 1:20:39.839 Because it's just weird, isn't it, 1:20:39.840 --> 1:20:42.319 that a detective is about to solve a crime, 1:20:42.320 --> 1:20:44.079 and then dies in an accident? 1:20:44.080 --> 1:20:46.359 An accident that you were present for? 1:20:46.360 --> 1:20:48.560 Barney! 1:20:49.640 --> 1:20:51.200 Jimmy... 1:20:53.120 --> 1:20:54.640 I can't see you! 1:21:19.520 --> 1:21:21.160 Did you kill MacLennan? 1:21:22.400 --> 1:21:25.199 Did you kill him before he could tell anyone what you did? 1:21:25.200 --> 1:21:26.440 No. 1:21:28.520 --> 1:21:29.919 It was an accident. 1:21:29.920 --> 1:21:32.239 I couldn't save him. 1:21:32.240 --> 1:21:33.840 I tried to. 1:21:37.760 --> 1:21:40.800 So everything else I've said... 1:21:42.520 --> 1:21:45.119 ..is not worth a response? 1:21:45.120 --> 1:21:46.680 But that? 1:21:49.520 --> 1:21:51.120 That was too far? 1:21:58.520 --> 1:22:00.680 I underestimated you, Karen Pirie. 1:22:04.520 --> 1:22:06.360 Is that why you gave me the job? 1:22:08.560 --> 1:22:09.960 You thought I couldn't do it. 1:22:11.240 --> 1:22:12.920 You were sure I'd never do it. 1:22:19.280 --> 1:22:20.760 I did. 1:22:27.360 --> 1:22:29.399 GRACE: I... 1:22:29.400 --> 1:22:33.479 had always imagined what my birth mother looked like. 1:22:33.480 --> 1:22:36.200 Dark eyes like mine. 1:22:37.200 --> 1:22:38.480 Dark hair. 1:22:39.800 --> 1:22:42.799 Beautiful, of course, because... 1:22:42.800 --> 1:22:47.400 that's just how you imagine someone you love but have never met. 1:22:49.400 --> 1:22:51.400 And then the podcast came out. 1:22:52.440 --> 1:22:57.440 At first, I thought it was on my side, that it was going to help her. 1:22:58.800 --> 1:23:00.800 That it was going to help me. 1:23:02.760 --> 1:23:05.480 And I started to read the messages... 1:23:07.200 --> 1:23:10.480 ..and look at the crime scene photos that were shared on there. 1:23:12.160 --> 1:23:13.840 Photos of her... 1:23:15.920 --> 1:23:19.919 ..of her pale face and her neck... 1:23:19.920 --> 1:23:22.919 and the blood on her clothes... 1:23:22.920 --> 1:23:25.959 and I stopped being able to see her any more. 1:23:25.960 --> 1:23:28.599 The version of my mum I had in my head. 1:23:28.600 --> 1:23:31.120 I started to see all this stuff instead. 1:23:34.280 --> 1:23:37.639 This lifeless body. 1:23:37.640 --> 1:23:40.839 Because that's what she was to the world. 1:23:40.840 --> 1:23:44.320 A dead girl. A body. 1:23:47.000 --> 1:23:49.559 And, suddenly, I just wanted to see them. 1:23:49.560 --> 1:23:51.040 I just wanted to see... 1:23:52.920 --> 1:23:54.559 ..who killed her. 1:23:54.560 --> 1:23:59.679 So, when they were named on these forums, 1:23:59.680 --> 1:24:01.400 I believed it... 1:24:02.720 --> 1:24:04.920 ..and I went and I found them. 1:24:06.280 --> 1:24:08.240 And I followed them. 1:24:14.840 --> 1:24:17.040 But when I saw their... 1:24:18.080 --> 1:24:24.239 ..big houses and their... careers and their... 1:24:24.240 --> 1:24:26.840 marriages and their babies... 1:24:28.520 --> 1:24:30.240 ..I got so angry. 1:24:31.920 --> 1:24:36.040 Because she was never going to have any of that. 1:24:37.800 --> 1:24:40.240 Because it was all snatched from her. 1:24:44.680 --> 1:24:46.280 I won't... 1:24:47.600 --> 1:24:52.240 I won't make excuses. I won't... I won't justify. 1:24:54.480 --> 1:25:00.640 I... I made a split-second decision to end a man's life. 1:25:01.840 --> 1:25:03.480 The wrong man's life. 1:25:18.840 --> 1:25:21.679 SOBS 1:25:21.680 --> 1:25:23.960 And I will never forgive myself. 1:25:25.640 --> 1:25:27.280 Because I'm just like him. 1:25:30.600 --> 1:25:33.000 There is a difference, Grace. 1:25:35.440 --> 1:25:37.160 You confessed. 1:25:40.560 --> 1:25:42.440 He didn't? 1:25:51.760 --> 1:25:53.320 Do you want to meet him? 1:25:56.560 --> 1:25:57.920 No. 1:25:59.240 --> 1:26:02.480 I want him to spend the rest of his life wondering what I'm like. 1:26:06.600 --> 1:26:08.560 Just like I have to do with her. 1:26:11.200 --> 1:26:13.039 Hiya. Hi. 1:26:13.040 --> 1:26:14.440 I'm Colin. 1:26:16.080 --> 1:26:17.559 Hi, Colin. 1:26:17.560 --> 1:26:18.800 Hi. 1:26:26.080 --> 1:26:27.520 Pirie. 1:26:30.400 --> 1:26:31.600 Sir. 1:26:33.320 --> 1:26:37.160 "Bittersweet" doesn't quite cut it, does it? 1:26:39.320 --> 1:26:41.560 No, Sir. 1:26:43.560 --> 1:26:47.559 It's a hard thing, taking down one of your own. 1:26:47.560 --> 1:26:51.360 Unsettles the whole place. Puts everybody's eyes on you. 1:26:53.520 --> 1:26:55.519 And because of that, 1:26:55.520 --> 1:26:59.120 it takes bravery and it takes guts. 1:27:00.520 --> 1:27:03.720 You are an asset to this service, Karen. 1:27:05.440 --> 1:27:06.959 Thank you, Sir. 1:27:06.960 --> 1:27:08.799 You're welcome. 1:27:08.800 --> 1:27:10.480 Back to work. 1:27:32.960 --> 1:27:35.479 PODCAST: 'How much more chilling is it to know 1:27:35.480 --> 1:27:40.639 'that this tragic killing was committed by a police officer? 1:27:40.640 --> 1:27:43.159 'Someone who we should feel safe around. 1:27:43.160 --> 1:27:46.839 'Someone employed to protect us. 1:27:46.840 --> 1:27:51.919 'The Duff family finally have answers. They can finally heal. 1:27:51.920 --> 1:27:54.519 'But the Scottish Police Service 1:27:54.520 --> 1:27:58.840 'may feel the ripples of this trauma for a long time.' 1:28:26.400 --> 1:28:28.759 So, not The Box-Ticker any more, eh? 1:28:28.760 --> 1:28:30.159 Box-Ticker? 1:28:30.160 --> 1:28:32.519 Don't even start. No. 1:28:32.520 --> 1:28:34.399 You're gonna need a new nickname, though. 1:28:34.400 --> 1:28:36.639 I was thinking... Pirie Pirie Sauce. 1:28:36.640 --> 1:28:37.759 Too long. 1:28:37.760 --> 1:28:41.279 Hot Sauce. I like Hot Sauce. 1:28:41.280 --> 1:28:43.719 No-one's gonna call you Hot Sauce in the office. 1:28:43.720 --> 1:28:45.360 Mmm. I might. 1:28:47.640 --> 1:28:49.399 Fanny Pack? 1:28:49.400 --> 1:28:50.960 Absolutely not. 1:28:52.240 --> 1:28:54.079 Right, I'm off. 1:28:54.080 --> 1:28:55.240 Oh, I have... 1:28:58.400 --> 1:29:01.880 I'm gonna... get one more. 1:29:04.600 --> 1:29:07.919 You following me? Would you mind very much if I was? 1:29:07.920 --> 1:29:10.759 Ah. Depends on what you want. 1:29:10.760 --> 1:29:14.679 I just want to keep you safe... from criminals. 1:29:14.680 --> 1:29:16.719 I'm better at that than you, remember. 1:29:16.720 --> 1:29:19.520 Ah... OK. 1:29:29.120 --> 1:29:31.160 Subtitles by accessibility@itv.com 80311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.