Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,141 --> 00:00:43,176
Texas.
2
00:00:43,242 --> 00:00:44,645
Now I'm in the lead.
3
00:00:44,712 --> 00:00:46,413
Oh, that's mine.
4
00:00:46,480 --> 00:00:47,348
- Uh, uh!
- Yeah.
5
00:00:47,414 --> 00:00:49,182
Coming out of Greenburg it pa-
No
6
00:00:49,248 --> 00:00:50,751
We passed it and it's
passing us now.
7
00:00:50,818 --> 00:00:52,386
No, that was not Texas.
8
00:00:52,453 --> 00:00:54,187
That was Georgia
9
00:00:54,253 --> 00:00:55,756
and it was a blue van
10
00:00:55,823 --> 00:00:57,957
and I remember it distinctly.
11
00:00:58,024 --> 00:00:59,859
No, no, no, no, no.
12
00:00:59,926 --> 00:01:01,060
Mhm.
13
00:01:01,127 --> 00:01:03,397
- You are stealing my plate.
- No.
14
00:01:03,464 --> 00:01:05,198
Not even a local station.
15
00:01:06,533 --> 00:01:08,435
Well, the best bargains
16
00:01:08,502 --> 00:01:10,704
are in the most far
flung places.
17
00:01:10,771 --> 00:01:11,772
Far flung places.
18
00:01:11,839 --> 00:01:13,072
♪ Da da da... ♪
19
00:01:13,139 --> 00:01:14,742
Oh, I hate that commercial.
20
00:01:17,678 --> 00:01:19,879
Ah, such a pretty day.
21
00:01:19,946 --> 00:01:21,648
Yes, ma'am, it is.
22
00:01:48,542 --> 00:01:49,576
BEAT-NG-U'?
23
00:01:51,077 --> 00:01:52,145
Beating?
24
00:01:52,211 --> 00:01:54,080
I'm the one that's in the lead.
25
00:01:56,115 --> 00:01:58,585
Or is it B-EAT-NG-U?
26
00:01:58,652 --> 00:02:03,956
Ha-ha, either way, it's a
vanity plate, so I get doubles.
27
00:02:04,023 --> 00:02:05,124
Mmm!
28
00:02:06,760 --> 00:02:08,695
Jeez, hey now...
29
00:02:11,532 --> 00:02:13,634
Ronnie, he's so close!
30
00:02:14,967 --> 00:02:15,968
Go around.
31
00:02:17,771 --> 00:02:19,138
Go around!
32
00:02:21,575 --> 00:02:23,109
My gosh!
33
00:02:29,550 --> 00:02:31,150
Hey!
34
00:02:34,053 --> 00:02:35,087
You okay?
35
00:02:38,559 --> 00:02:40,861
Phew, yeah.
36
00:02:54,608 --> 00:02:55,843
Oh dear.
37
00:02:55,909 --> 00:02:57,644
Is that the same truck?
38
00:02:59,979 --> 00:03:01,247
Hmm...
39
00:03:09,523 --> 00:03:12,359
I don't think we were
supposed to see that.
40
00:03:24,304 --> 00:03:26,673
What in the name...?
41
00:03:30,109 --> 00:03:31,578
Oh!
42
00:03:31,645 --> 00:03:33,680
He must have seen us.
43
00:03:33,747 --> 00:03:35,616
He couldn't have.
44
00:03:40,487 --> 00:03:42,154
Oh no...
45
00:03:47,928 --> 00:03:48,962
Hang on, honey.
46
00:03:49,028 --> 00:03:50,028
What's he doing?!
47
00:03:52,499 --> 00:03:53,400
Ah!
48
00:03:53,467 --> 00:03:55,903
Ronnie!
49
00:03:56,537 --> 00:03:59,439
What's he... ah!
Oh, Ronnie, be careful!
50
00:04:03,710 --> 00:04:05,546
Oh! Oh!
51
00:04:08,982 --> 00:04:10,249
Oh!
52
00:04:19,760 --> 00:04:21,193
Are you okay?
53
00:04:22,629 --> 00:04:23,697
You all right?
54
00:04:23,764 --> 00:04:25,966
What just happened?
55
00:04:26,033 --> 00:04:27,033
He's long gone now.
56
00:04:27,066 --> 00:04:29,469
Just... just a road hog.
57
00:04:40,079 --> 00:04:41,515
Oh...
58
00:04:44,183 --> 00:04:45,752
- You all right?
- Oh, God.
59
00:04:47,621 --> 00:04:48,622
Oh...
60
00:04:49,990 --> 00:04:52,326
Uh... Ah...
61
00:04:58,832 --> 00:05:00,601
What are you doing?
62
00:05:01,401 --> 00:05:03,904
Honey, I'm gonna call
this in to the police.
63
00:05:03,971 --> 00:05:05,806
- What?
- Well, yeah.
64
00:05:05,872 --> 00:05:08,174
We can't pretend that what just
happened to us
65
00:05:08,240 --> 00:05:09,509
didn't happen to us.
66
00:05:09,576 --> 00:05:11,078
They gotta know about this.
67
00:05:11,143 --> 00:05:13,145
Oh, I don't like it, Ronnie.
68
00:05:13,212 --> 00:05:15,015
I don't like it one bit.
69
00:05:15,082 --> 00:05:17,116
Was it "I'M BEATING U?"
70
00:05:18,250 --> 00:05:20,286
I don't know.
71
00:05:20,354 --> 00:05:22,589
Okay, all right,
all right, all right.
72
00:05:22,656 --> 00:05:24,858
We're gonna go to a gas station
where they have a phone.
73
00:05:24,925 --> 00:05:26,693
Okay? Okay?
74
00:05:26,760 --> 00:05:27,761
We're gonna call this in.
75
00:05:27,828 --> 00:05:29,062
Oh...
76
00:05:29,128 --> 00:05:30,296
All right?
77
00:05:30,364 --> 00:05:31,598
It's going to be okay.
78
00:05:36,103 --> 00:05:38,071
Okay, it'll be okay.
79
00:05:38,137 --> 00:05:39,973
I wanna go home.
80
00:05:40,040 --> 00:05:41,675
I know you do, honey.
81
00:05:41,742 --> 00:05:43,076
Okay.
82
00:06:16,843 --> 00:06:19,379
Ronnie?
83
00:06:44,203 --> 00:06:49,409
We should stop and see what
was going on with that sheet.
84
00:06:49,976 --> 00:06:52,846
And then we can tell
the cops all about it.
85
00:06:57,350 --> 00:06:59,419
We gotta do it, Marie.
86
00:07:03,690 --> 00:07:06,626
Turning a blind eye
is not an option.
87
00:07:11,732 --> 00:07:12,899
Love you, baby.
88
00:07:46,900 --> 00:07:47,934
Ronald...
89
00:07:49,402 --> 00:07:50,537
Come on.
90
00:07:50,604 --> 00:07:51,884
Okay, all right, it's all right.
91
00:08:01,114 --> 00:08:02,649
The sheet...
92
00:08:03,750 --> 00:08:04,751
Yeah.
93
00:08:36,449 --> 00:08:37,918
The horrifying sight
94
00:08:37,984 --> 00:08:41,621
that police believe Ron and
Marie witnessed that day
95
00:08:41,688 --> 00:08:45,292
was the infamous
bodies in the pit.
96
00:08:46,126 --> 00:08:49,830
Ron and Marie themselves
have never been seen since.
97
00:08:51,231 --> 00:08:55,602
Just another macabre mystery
from the deep south.
98
00:08:57,037 --> 00:08:59,272
Surely you've watched
that video so many times
99
00:08:59,339 --> 00:09:00,941
you have it memorized by now?
100
00:09:01,007 --> 00:09:02,542
No, real talk.
101
00:09:03,243 --> 00:09:04,477
This really happened.
102
00:09:04,544 --> 00:09:05,912
Somewhere in this
area, actually.
103
00:09:05,979 --> 00:09:07,790
Come on, there's a reason
those things are unsolved.
104
00:09:07,814 --> 00:09:09,816
It's all myths and legends.
105
00:09:09,883 --> 00:09:10,883
Move over.
106
00:09:12,018 --> 00:09:13,720
Nah, this YouTube video's
out of date.
107
00:09:13,787 --> 00:09:16,489
This was from, what,
twenty plus years ago.
108
00:09:16,556 --> 00:09:18,225
Now this was...
Ch-ch-ch...
109
00:09:18,291 --> 00:09:21,161
Oh it's just like Bigfoot,
Mothman, Spring hill Jack,
110
00:09:21,228 --> 00:09:23,096
Chupacabra or any others.
111
00:09:23,163 --> 00:09:26,733
Yeah, and you'll be meeting
fans of all of them by tonight.
112
00:09:26,800 --> 00:09:29,636
I can't believe I let you
drag me to this nerd fest.
113
00:09:29,703 --> 00:09:32,372
Yeah? Explain me this.
114
00:09:33,807 --> 00:09:36,142
Now, this is real footage.
115
00:09:37,677 --> 00:09:38,979
Even you can't deny it.
116
00:09:39,045 --> 00:09:40,280
You can't even see it.
117
00:09:40,747 --> 00:09:42,849
Ever wonder why those
proof videos are always shaky
118
00:09:42,916 --> 00:09:44,318
and murky,
never crisp and clear?
119
00:09:44,384 --> 00:09:45,919
It's old.
120
00:09:45,986 --> 00:09:48,521
The Creeper only comes back
every 23 years.
121
00:09:48,588 --> 00:09:50,290
And the earth is flat.
122
00:09:50,358 --> 00:09:51,601
Nazis are camped out on
the moon.
123
00:09:51,625 --> 00:09:52,759
Elvis lives.
124
00:09:52,826 --> 00:09:54,928
The Apollo landing was faked...
125
00:09:54,995 --> 00:09:57,063
Your precious science
doesn't have all the answers!
126
00:09:57,130 --> 00:09:59,399
Conspiracy theories
have no answers.
127
00:09:59,466 --> 00:10:01,534
Y'all get it wrong all the time.
128
00:10:01,601 --> 00:10:04,504
Copernicus, Aristotle, ev...
129
00:10:05,171 --> 00:10:06,273
Don't do that.
130
00:10:06,340 --> 00:10:07,540
Don't do that.
131
00:10:07,607 --> 00:10:10,410
Newton, Einstein, Hawking?
132
00:10:10,477 --> 00:10:12,078
It's a big world.
133
00:10:12,145 --> 00:10:14,281
Strange things happen
all the time.
134
00:10:14,348 --> 00:10:17,550
Occam's razor.
135
00:10:17,617 --> 00:10:19,185
That's why I'm a scientist.
136
00:10:19,252 --> 00:10:21,855
The simplest explanation is
most likely to be true.
137
00:10:21,922 --> 00:10:24,424
Well, this is also
pretty simple, brainiac.
138
00:10:24,991 --> 00:10:26,493
All right,
the Creeper comes back
139
00:10:26,559 --> 00:10:28,261
every 23rd spring.
140
00:10:28,329 --> 00:10:30,331
It kills for 23 days...
141
00:10:30,398 --> 00:10:31,865
Then what?
142
00:10:33,033 --> 00:10:36,236
Then it disappears.
I don't know.
143
00:10:36,703 --> 00:10:38,104
Sounds like a love bug.
144
00:10:40,140 --> 00:10:43,344
They were a breed of bugs made
in a lab to kill mosquitos.
145
00:10:43,411 --> 00:10:45,111
All they did was mate and die.
146
00:10:45,178 --> 00:10:46,179
Complete failure.
147
00:10:46,246 --> 00:10:47,580
Now they serve zero purpose.
148
00:10:47,647 --> 00:10:48,882
They have no function,
149
00:10:48,949 --> 00:10:50,617
but twice a year they
appear like a storm,
150
00:10:50,684 --> 00:10:52,652
blindly chasing anything white
151
00:10:52,719 --> 00:10:54,754
before dying when they
come into contact with it.
152
00:10:54,821 --> 00:10:59,492
So, you think the Creeper
was made in a lab.
153
00:10:59,559 --> 00:11:01,828
I think the Creeper was made
in your brain, you half-wit.
154
00:11:01,895 --> 00:11:04,564
Well, the Creeper doesn't mate.
155
00:11:06,334 --> 00:11:07,534
It kills...
156
00:11:10,270 --> 00:11:12,906
It's said to have killed almost
hundreds, maybe thousands.
157
00:11:12,973 --> 00:11:14,741
Wait, didn't they make a
movie out of it?
158
00:11:14,808 --> 00:11:16,910
Creepy Creeper or something?
159
00:11:16,977 --> 00:11:20,714
Three actually,
but none of that is real.
160
00:11:21,181 --> 00:11:26,219
And it was named after a
cheesy LA cable access show...
161
00:11:27,187 --> 00:11:28,389
Baby? Baby!
162
00:11:28,456 --> 00:11:29,923
Laine!
163
00:11:32,360 --> 00:11:33,437
Baby, I told you
that burrito would come back
164
00:11:33,461 --> 00:11:34,461
to haunt you.
165
00:11:54,482 --> 00:11:55,982
Ugh...
166
00:12:06,360 --> 00:12:07,861
Erm...
167
00:12:12,132 --> 00:12:15,568
Pffff, all right,
you know I suck at typing.
168
00:12:17,338 --> 00:12:18,338
Erm...
169
00:12:20,740 --> 00:12:22,742
I'm gonna ask her tonight.
170
00:12:24,844 --> 00:12:27,113
I've got the ring so...
171
00:12:29,282 --> 00:12:30,550
Wish me luck.
172
00:12:32,085 --> 00:12:33,320
I love you, Mom.
173
00:14:19,993 --> 00:14:21,428
What is up girl?
174
00:14:21,495 --> 00:14:22,563
How are you?
175
00:14:22,630 --> 00:14:24,764
Everything hurts and I'm dying.
176
00:14:24,831 --> 00:14:27,601
Oh, that good, huh?
177
00:14:28,968 --> 00:14:30,703
Ew, are you all right?
178
00:14:31,438 --> 00:14:34,007
It's too late for me,
save yourself.
179
00:14:37,010 --> 00:14:40,347
So, did you take the test yet?
180
00:14:40,414 --> 00:14:41,748
I brought it with me,
181
00:14:41,814 --> 00:14:43,092
but I think this counts
as a positive.
182
00:14:43,116 --> 00:14:45,018
You are always the optimist.
183
00:14:45,084 --> 00:14:47,187
Not at all what I meant
and you know it.
184
00:14:47,253 --> 00:14:49,989
Well, I was trying
to hold it till I got there,
185
00:14:50,056 --> 00:14:53,059
but I need to tinkle,
tailor, my soldier spy.
186
00:14:53,126 --> 00:14:54,528
I'm gonna have to call you back.
187
00:14:54,595 --> 00:14:56,763
I'm not hearing this.
188
00:14:56,829 --> 00:14:58,441
Just call me when you get
to the hotel, okay?
189
00:14:58,465 --> 00:15:00,099
Oh, oh, oh...
190
00:15:00,166 --> 00:15:02,969
Oh, make sure that you do not
puke on those Air Force Ones.
191
00:15:03,537 --> 00:15:05,472
Don't even joke about that.
192
00:15:06,239 --> 00:15:08,442
Laine, when have I ever
joked about fashion?
193
00:15:12,879 --> 00:15:15,449
Sam, I swear if you jinxed me,
194
00:15:15,516 --> 00:15:17,083
I swear to God I'll...
195
00:15:20,688 --> 00:15:24,391
Laine, I love you, but you're
buying me some more shoes.
196
00:15:24,458 --> 00:15:25,458
Fuck...
197
00:15:25,492 --> 00:15:27,794
Do I look like I'm built for
the woods?
198
00:15:58,425 --> 00:16:02,929
Agghhh!
199
00:16:22,248 --> 00:16:25,018
You bring me to the
most charming places.
200
00:16:25,084 --> 00:16:27,588
Remind me why we're here again?
201
00:16:28,154 --> 00:16:30,691
Baby, I can't wait to show
you this place.
202
00:16:30,758 --> 00:16:32,760
Are you sure this is where
we're supposed to be?
203
00:16:33,226 --> 00:16:35,396
Yeah, we should be close.
204
00:16:40,199 --> 00:16:41,645
Now you know that's
where we're going...
205
00:16:41,669 --> 00:16:43,202
Really?
206
00:16:43,269 --> 00:16:44,904
Lady Manilla,
how could you not?!
207
00:16:44,971 --> 00:16:47,173
Hey, maybe she'll
read your palm.
208
00:16:47,240 --> 00:16:48,240
Yeah!
209
00:17:08,127 --> 00:17:09,563
Trust you to find the strangest
210
00:17:09,630 --> 00:17:10,963
place to ask for directions.
211
00:17:11,030 --> 00:17:14,568
Damn, look at
all this cool stuff.
212
00:17:20,106 --> 00:17:21,874
I don't get it.
213
00:17:22,476 --> 00:17:25,011
Come on, Chase,
nobody's here, let's go.
214
00:17:32,085 --> 00:17:34,421
Chase, don't touch everything.
215
00:18:13,993 --> 00:18:15,662
You scared the shit out of me!
216
00:18:15,729 --> 00:18:17,029
Take a look at this.
217
00:18:17,831 --> 00:18:21,033
I didn't know they had whaling
this far from the coast.
218
00:18:22,436 --> 00:18:24,904
Anything strike your fancy?
219
00:18:24,971 --> 00:18:27,341
We're looking for this address,
220
00:18:27,408 --> 00:18:29,376
but I can't find it on any map.
221
00:18:31,978 --> 00:18:34,648
Ah, it's not on any maps.
222
00:18:34,715 --> 00:18:36,850
The satellites are kind
of screwed up
223
00:18:36,916 --> 00:18:38,652
over our town I guess.
224
00:18:47,661 --> 00:18:49,061
There.
225
00:18:49,128 --> 00:18:52,231
And we are here.
226
00:18:52,298 --> 00:18:56,470
Just take 68 five miles to south
227
00:18:56,537 --> 00:18:59,071
and turn left when you
see the signs.
228
00:19:08,981 --> 00:19:11,050
Uh, thanks.
229
00:19:11,919 --> 00:19:13,821
No problem.
230
00:19:13,887 --> 00:19:15,589
That'll be $50 please?
231
00:19:15,656 --> 00:19:17,156
50...
232
00:19:18,625 --> 00:19:20,761
It's antique, honey.
233
00:19:20,828 --> 00:19:25,998
Antique, okay.
234
00:19:36,443 --> 00:19:39,245
Now you come back
any time, you hear.
235
00:19:39,313 --> 00:19:42,114
Oh, and congratulations
to you both.
236
00:19:43,684 --> 00:19:46,085
Oh, he doesn't know?
237
00:19:48,555 --> 00:19:50,424
Neither does she.
238
00:19:50,491 --> 00:19:51,491
Interesting.
239
00:19:53,025 --> 00:19:55,127
Okay, this was, er...
240
00:20:11,077 --> 00:20:15,114
We have a tree bearing fruit.
241
00:20:15,181 --> 00:20:17,384
He will be most pleased.
242
00:20:35,969 --> 00:20:39,640
Wow, look at this.
243
00:20:39,706 --> 00:20:42,041
Are we the only ones
in this place?
244
00:20:42,108 --> 00:20:43,242
Babe...
245
00:20:54,988 --> 00:20:56,957
Wait there.
246
00:20:57,024 --> 00:20:59,459
I've got
another surprise for you.
247
00:21:02,029 --> 00:21:04,731
Chase, where are you going?
248
00:21:52,178 --> 00:21:53,580
Hey, this is Sam.
249
00:21:53,647 --> 00:21:55,114
I'm just
busy living my best life.
250
00:21:55,181 --> 00:21:56,917
Sam, where the hell are you?
251
00:21:56,984 --> 00:21:58,785
Boo!
252
00:22:01,989 --> 00:22:03,357
Mah!
253
00:22:04,024 --> 00:22:05,959
What is it?
254
00:22:06,026 --> 00:22:08,227
It's your surprise.
255
00:22:12,432 --> 00:22:14,301
Are you serious?
256
00:22:14,368 --> 00:22:16,168
What are those?
257
00:22:17,269 --> 00:22:18,972
We're gonna cosplay.
258
00:22:19,039 --> 00:22:20,307
You and me.
259
00:22:20,374 --> 00:22:22,274
I brought everything we need.
260
00:22:22,342 --> 00:22:24,444
All you need to do is
choose who you wanna be.
261
00:22:24,511 --> 00:22:27,014
I'm not putting on any of them.
262
00:22:27,080 --> 00:22:28,115
What?
263
00:22:32,953 --> 00:22:34,388
Yeah...
264
00:22:34,955 --> 00:22:39,026
Yeah, I mean it was
a stupid idea anyway.
265
00:22:39,092 --> 00:22:43,397
So, I mean, I knew you wouldn't
wear some of this stuff.
266
00:22:43,463 --> 00:22:46,700
It's tacky anyway, so I don't
even want you to wear it.
267
00:22:46,767 --> 00:22:47,834
Maybe I'll wear it.
268
00:22:47,901 --> 00:22:49,201
I dunno.
269
00:22:57,144 --> 00:22:58,845
- Can I watch?
- No!
270
00:23:14,293 --> 00:23:17,097
Coming to you live from
Horror Hound 2021.
271
00:23:17,164 --> 00:23:20,767
I'm Carrie and I'm here
to find the biggest Creeper...
272
00:23:20,834 --> 00:23:23,870
Hey Laine, they're talking
about the Creeper.
273
00:23:24,671 --> 00:23:25,872
The one in the YouTube clip.
274
00:23:25,939 --> 00:23:28,008
So, clown outfits tell me more.
275
00:23:28,508 --> 00:23:31,778
Well, they say that
clowns are frightening
276
00:23:31,845 --> 00:23:34,548
but I say that we are
everything good
277
00:23:34,614 --> 00:23:37,884
and bad in life all at once.
278
00:23:37,951 --> 00:23:39,553
Look at all the love
the clowns...
279
00:23:39,619 --> 00:23:42,823
Mommy's gonna paint
these streets with blood.
280
00:23:43,657 --> 00:23:45,392
Stumbling around in our
281
00:23:45,459 --> 00:23:47,994
little old and
shattered community...
282
00:23:48,061 --> 00:23:49,663
Try this on.
283
00:23:49,730 --> 00:23:52,264
And guess who else
might turn up...
284
00:23:52,332 --> 00:23:53,834
Okay, Mr. J.
285
00:23:53,900 --> 00:23:55,740
That's right, local
horror legend, the Creeper.
286
00:24:30,170 --> 00:24:33,907
Now that I've satisfied your
fanboy fantasies,
287
00:24:33,974 --> 00:24:35,876
what are you gonna wear?
288
00:24:35,942 --> 00:24:37,344
What? Oh, this.
289
00:24:41,214 --> 00:24:42,215
A T-shirt?
290
00:24:42,281 --> 00:24:43,817
Not just any T-shirt.
291
00:24:44,551 --> 00:24:45,652
This T-shirt.
292
00:24:45,719 --> 00:24:47,654
What am I gonna do with you?
293
00:25:23,657 --> 00:25:25,892
Ahhh!
294
00:25:25,959 --> 00:25:26,960
Laine?!
295
00:25:28,395 --> 00:25:30,030
Baby, you all right?
296
00:25:36,436 --> 00:25:38,338
It's just a bird.
297
00:25:38,405 --> 00:25:39,940
Scared the crap out of me.
298
00:25:42,876 --> 00:25:45,979
Babe...
299
00:25:46,046 --> 00:25:47,747
Let's start going...
300
00:25:47,814 --> 00:25:49,549
It's party time.
301
00:25:53,420 --> 00:25:54,821
Come on.
302
00:26:25,385 --> 00:26:27,153
Ahhh!
303
00:27:04,758 --> 00:27:08,094
I had no idea so many people
attended these things.
304
00:27:08,161 --> 00:27:12,165
This is the Coachella
of cosplay.
305
00:27:12,766 --> 00:27:14,134
Yeah, for psycho killers.
306
00:27:14,200 --> 00:27:16,036
It looks like a
gathering of juggalos.
307
00:27:16,102 --> 00:27:17,804
Oh please, you love
Insane Clown Posse.
308
00:27:17,871 --> 00:27:19,005
I've seen your Spotify.
309
00:27:19,072 --> 00:27:21,174
Stay off my phone you stalker!
310
00:27:21,241 --> 00:27:23,243
And the angel answered and
311
00:27:23,311 --> 00:27:25,645
said unto the people,
312
00:27:25,712 --> 00:27:30,483
fear not, ye, for I know ye seek
313
00:27:30,550 --> 00:27:31,985
the Messiah.
314
00:27:32,619 --> 00:27:34,587
For it is risen.
315
00:27:34,654 --> 00:27:36,289
Hallelujah!
316
00:27:36,357 --> 00:27:38,658
I'm pretty sure the correct
phrase is, "He is risen."
317
00:27:50,570 --> 00:27:52,172
Agh... ahhh!
318
00:27:54,408 --> 00:27:55,508
Argh!
319
00:27:55,575 --> 00:27:56,576
Argh... aggghhh!
320
00:27:56,643 --> 00:27:58,878
Argh!
321
00:27:58,945 --> 00:28:00,448
Aaargh!
322
00:28:00,513 --> 00:28:02,582
Aaagghhh!
323
00:28:02,649 --> 00:28:04,684
Jesus Christ!
324
00:28:09,323 --> 00:28:10,657
Aah!
325
00:28:10,724 --> 00:28:13,560
That's right, welcome
to Horror Hound!
326
00:28:13,626 --> 00:28:15,161
Let's go!
327
00:28:16,162 --> 00:28:17,530
Yeah!
328
00:28:17,597 --> 00:28:18,598
Whoo!
329
00:28:18,665 --> 00:28:20,700
Yeah! Yeah!
330
00:28:20,767 --> 00:28:22,902
Wow, these people are
really fucked up.
331
00:28:22,969 --> 00:28:26,973
You should have seen your
face... hook, line, and sinker.
332
00:28:31,379 --> 00:28:32,746
Hey!
333
00:28:32,812 --> 00:28:34,948
Hey, hey, hey, hey, hey!
334
00:28:37,617 --> 00:28:39,986
Shitting their pants.
335
00:28:40,053 --> 00:28:41,921
The looks on their faces.
336
00:28:41,988 --> 00:28:45,025
Shit.
337
00:29:00,540 --> 00:29:04,944
Mmm... mmmm.
338
00:29:05,011 --> 00:29:06,146
Urgh!
339
00:29:07,547 --> 00:29:10,717
Aagghhh!
340
00:29:24,697 --> 00:29:26,599
They are glorifying
actual killers
341
00:29:26,666 --> 00:29:27,710
and you're honestly
okay with that?
342
00:29:27,734 --> 00:29:29,370
No...
343
00:29:29,437 --> 00:29:31,237
No, they're not.
344
00:29:31,305 --> 00:29:32,906
It's all just for fun.
345
00:29:32,972 --> 00:29:34,841
What if there's a psycho
lurking in the crowd?
346
00:29:34,908 --> 00:29:36,843
How the hell would you know?
347
00:29:38,312 --> 00:29:40,514
Baby, there's no psychos.
348
00:29:40,580 --> 00:29:42,282
Just a bunch of people
having fun.
349
00:29:42,349 --> 00:29:44,150
Even big music festivals
have a body count.
350
00:29:44,217 --> 00:29:45,594
I dread to think what
it's like here.
351
00:29:45,618 --> 00:29:48,522
Crowds of people, everyone
drinking, partying, cars...
352
00:29:48,621 --> 00:29:50,623
Sharp things.
353
00:29:50,690 --> 00:29:52,393
Chase...
354
00:29:52,460 --> 00:29:54,661
Okay, I'll get the drinks.
355
00:29:57,297 --> 00:29:58,297
Hey.
356
00:30:07,341 --> 00:30:09,343
I'm doing that right
freaking now.
357
00:30:09,410 --> 00:30:11,312
The sign says "closed."
358
00:30:22,055 --> 00:30:23,357
Chase!
359
00:30:23,424 --> 00:30:25,493
You cut yourself, Sir?
360
00:30:25,559 --> 00:30:27,193
Sorry folks, I got held up
361
00:30:27,260 --> 00:30:29,129
preparing for tonight's
big show.
362
00:30:29,629 --> 00:30:31,297
Special effects and such.
363
00:30:31,365 --> 00:30:32,799
No big deal.
364
00:30:34,435 --> 00:30:37,103
It's three for five,
pick them from the center.
365
00:30:42,242 --> 00:30:43,143
Er...
366
00:30:43,209 --> 00:30:44,744
- Is that all right?
- Great.
367
00:30:46,146 --> 00:30:47,448
From here?
368
00:30:47,515 --> 00:30:48,882
In the center.
369
00:30:48,948 --> 00:30:50,817
- Center.
- All right, cool.
370
00:30:52,118 --> 00:30:57,190
Baby, stand back
and watch... me... work!
371
00:30:57,790 --> 00:30:59,627
That was close!
372
00:30:59,692 --> 00:31:01,362
I'm gonna use
my other hand, okay?
373
00:31:01,428 --> 00:31:02,862
Babe, you watching?
374
00:31:02,929 --> 00:31:05,899
Ah, okay, it's my last one.
375
00:31:07,267 --> 00:31:09,068
You like that?
376
00:31:09,135 --> 00:31:11,605
I've never seen anything
like this.
377
00:31:12,339 --> 00:31:15,008
That's because they're
all unique.
378
00:31:15,975 --> 00:31:18,178
Each one handmade.
379
00:31:18,244 --> 00:31:19,746
Creeper style.
380
00:31:21,014 --> 00:31:22,715
You ever heard of the Creeper?
381
00:31:22,782 --> 00:31:23,883
Don't get him started.
382
00:31:23,950 --> 00:31:26,719
It... it's like a local
legend, right?
383
00:31:26,786 --> 00:31:29,055
Kills hundreds of people
every 23 years?
384
00:31:29,122 --> 00:31:31,291
Something like that.
385
00:31:31,358 --> 00:31:32,692
I told...
386
00:31:40,967 --> 00:31:42,202
Now you try.
387
00:31:42,268 --> 00:31:43,604
Me?
388
00:31:43,671 --> 00:31:45,306
No, no, no, no, no.
389
00:31:45,372 --> 00:31:47,308
- No, no, no, no, no.
- You're doing this.
390
00:31:47,374 --> 00:31:49,275
You are doing this.
You're doing this.
391
00:31:49,343 --> 00:31:50,377
Come on, this way.
392
00:31:51,844 --> 00:31:54,481
Successfully throwing
blades at a human target
393
00:31:54,548 --> 00:31:56,049
was an art form.
394
00:31:57,050 --> 00:31:59,252
Now, first you find your
throwing line...
395
00:32:00,220 --> 00:32:01,788
That's this.
396
00:32:01,854 --> 00:32:05,024
Okay, now the key
to successfully throwing
397
00:32:05,091 --> 00:32:08,027
a blade is the distance between
you and the target.
398
00:32:09,095 --> 00:32:11,097
Now, if you've found your
throwing line,
399
00:32:11,164 --> 00:32:13,467
you're gonna take a step back.
400
00:32:14,301 --> 00:32:17,770
And you're gonna turn
45 degrees and to your left.
401
00:32:19,072 --> 00:32:21,774
Okay, now you're gonna
step up to that line
402
00:32:21,841 --> 00:32:24,177
and throw it just like a
baseball pitch.
403
00:32:24,244 --> 00:32:26,012
Hard as you can.
404
00:32:30,083 --> 00:32:32,051
Hmm.
What!
405
00:32:32,118 --> 00:32:34,787
Baby, that was sick!
406
00:32:34,854 --> 00:32:38,124
So, how is this related
to the Creeper?
407
00:32:39,360 --> 00:32:42,663
They say these are some
of his favourite toys.
408
00:32:42,730 --> 00:32:44,598
Seems inefficient.
409
00:32:44,665 --> 00:32:46,799
To prolong the hunt.
410
00:32:48,034 --> 00:32:50,136
There is the minor drawback that
411
00:32:50,203 --> 00:32:51,771
even if you hit your target,
412
00:32:51,838 --> 00:32:54,173
you throw away your weapon.
413
00:32:54,240 --> 00:32:56,343
You need something else
to finish the job.
414
00:32:57,745 --> 00:32:59,313
Hmm...
415
00:32:59,380 --> 00:33:01,123
Or if the Creeper throws like
Chase, then he would need it.
416
00:33:01,147 --> 00:33:03,617
Oh, she got jokes today.
417
00:33:03,684 --> 00:33:05,952
Ow!
Ah, damn it.
418
00:33:06,019 --> 00:33:08,254
I got it, I got it.
Just a cut, just a cut.
419
00:33:09,323 --> 00:33:10,790
Boy Scout.
420
00:33:10,857 --> 00:33:13,126
Always be prepared.
421
00:33:13,192 --> 00:33:15,862
You guys coming to the
big Creeper Draw?
422
00:33:15,928 --> 00:33:17,498
Mm...
423
00:33:17,564 --> 00:33:19,466
What's the draw?
424
00:33:19,533 --> 00:33:21,200
Starts just
before midnight after
425
00:33:21,267 --> 00:33:24,103
the cosplay show on the
main stage.
426
00:33:25,472 --> 00:33:27,608
You guys should definitely
check it out.
427
00:33:28,174 --> 00:33:30,444
Who knows, you might even win.
428
00:33:30,511 --> 00:33:32,346
Ow!
429
00:33:32,413 --> 00:33:33,913
Baby, it's all right,
it's a cut.
430
00:33:56,370 --> 00:33:58,605
Are you all right there,
Princess?
431
00:33:59,972 --> 00:34:02,376
Come on, come on.
You all right?
432
00:34:35,743 --> 00:34:39,278
Ahhhhh!
433
00:34:56,530 --> 00:34:58,766
Hey, you're here for the
Creeper Draw, right?
434
00:34:58,832 --> 00:35:00,601
Any idea where Brent is?
435
00:35:04,170 --> 00:35:06,072
Has anybody seen Brent?
436
00:35:06,139 --> 00:35:08,007
Anybody at all?
437
00:35:08,074 --> 00:35:11,077
Did he do the
arrow stunt already?
438
00:35:11,745 --> 00:35:13,212
The arrow guy?
439
00:35:13,279 --> 00:35:15,315
We filmed him.
We got it on tape, right Mikey?
440
00:35:15,382 --> 00:35:17,351
Yeah, yeah, it's on tape.
441
00:35:17,418 --> 00:35:18,698
Well then, where the hell is he?
442
00:35:18,752 --> 00:35:21,120
I mean we're supposed to be
on stage in five minutes.
443
00:35:23,189 --> 00:35:26,593
All right, Brent's gonna get
his ass kicked for this.
444
00:35:26,660 --> 00:35:28,161
Listen Carrie,
445
00:35:28,227 --> 00:35:30,005
I'm afraid you're gonna have
to do this one alone.
446
00:35:30,029 --> 00:35:32,198
I mean, Brent's not here
and it's nearly midnight.
447
00:35:32,265 --> 00:35:34,334
Come on,
I'll show you the ropes.
448
00:35:34,401 --> 00:35:35,903
- It's easy.
- Perfect.
449
00:35:35,968 --> 00:35:37,438
Jamie, grab my stuff please?
450
00:35:37,504 --> 00:35:39,406
What you're gonna do is
you're just gonna...
451
00:35:39,473 --> 00:35:41,941
Oh, can I get a ginger tea
before I go on?
452
00:35:42,008 --> 00:35:43,610
No, you absolutely cannot.
453
00:35:51,718 --> 00:35:53,487
All right!
454
00:35:53,554 --> 00:35:58,559
Thank you for the show, uh,
sexy version of Jason, I think.
455
00:35:59,927 --> 00:36:01,562
Anyway, congrats.
456
00:36:01,628 --> 00:36:03,330
Hey, come on,
let's check this out.
457
00:36:03,397 --> 00:36:07,935
It is time for our Creeper Draw!
458
00:36:10,337 --> 00:36:15,542
And revealing our grand prize
is former Miss Universe,
459
00:36:15,609 --> 00:36:17,977
Princess of Darkness,
460
00:36:18,044 --> 00:36:21,682
our Master of Ceremonies...
461
00:36:21,748 --> 00:36:23,784
Madame Carnage!
462
00:36:23,851 --> 00:36:25,017
Argh!
463
00:36:31,792 --> 00:36:34,495
Silence, you peasants!
464
00:36:34,561 --> 00:36:40,066
I have travelled the world
injecting fear into
465
00:36:40,132 --> 00:36:44,438
the hearts of mere mortals
like y'all.
466
00:36:44,505 --> 00:36:49,376
But we are here for something
very, very special,
467
00:36:49,443 --> 00:36:51,912
the Horror Hound Festival.
468
00:36:51,979 --> 00:36:54,414
It's the devil child
of my making
469
00:36:54,481 --> 00:36:56,950
'cause it's back in my
spiritual home
470
00:36:57,016 --> 00:36:59,586
of Jackson, Louisiana!
471
00:37:01,755 --> 00:37:05,291
The very place
that through the ages
472
00:37:05,359 --> 00:37:08,729
we have lured and devoured
473
00:37:08,795 --> 00:37:12,599
sad souls like y'all.
474
00:37:12,666 --> 00:37:15,167
Come on now, carnage!
475
00:37:15,234 --> 00:37:18,204
Ya-whoo!
476
00:37:18,271 --> 00:37:22,208
So, tell us what the
grand prize is.
477
00:37:22,275 --> 00:37:26,547
An escape room for two,
Creeper themed.
478
00:37:26,613 --> 00:37:30,517
A haunted little house for
all you creepy little freaks.
479
00:37:30,584 --> 00:37:33,520
That's right, creeps,
the unlucky winners
480
00:37:33,587 --> 00:37:36,490
of our grand draw
will be taken at will
481
00:37:36,557 --> 00:37:39,292
to the historic Barnabett house
482
00:37:39,359 --> 00:37:42,061
where you will thirst for
disturbing myths.
483
00:37:42,128 --> 00:37:45,499
And the bloody macabre
will be tested to the limit
484
00:37:45,566 --> 00:37:48,769
in an escape room
with a difference.
485
00:37:48,835 --> 00:37:51,305
Accompanied by
internet sensation...
486
00:37:51,371 --> 00:37:53,407
There, you heard her.
487
00:37:53,473 --> 00:37:54,942
The Creeper's a real thing!
488
00:37:55,008 --> 00:37:57,243
I don't think anybody knew
what she was talking about.
489
00:37:57,311 --> 00:37:59,546
But okay, I give you that,
it's niche.
490
00:37:59,613 --> 00:38:01,615
And there are other people
that believe it too,
491
00:38:01,682 --> 00:38:04,083
so you're not a complete freak
after all.
492
00:38:05,385 --> 00:38:07,854
You're loving every single
second of this ain't you,
493
00:38:07,921 --> 00:38:09,323
you big nerd?
494
00:38:09,389 --> 00:38:11,558
- I prefer biologist.
- Oh, yeah.
495
00:38:13,527 --> 00:38:16,730
And now, to draw the winner,
496
00:38:16,797 --> 00:38:22,134
Jackson's very own Lady Manilla!
497
00:38:39,853 --> 00:38:41,788
Number...
498
00:38:41,855 --> 00:38:43,122
5...
499
00:38:43,189 --> 00:38:44,558
1...
500
00:38:44,625 --> 00:38:45,692
4!
501
00:38:47,828 --> 00:38:49,997
- Oh my God, that's me.
- What?
502
00:38:50,063 --> 00:38:52,065
How is that possible?
I never win anything.
503
00:38:52,131 --> 00:38:53,232
Its voodoo, baby.
504
00:38:53,299 --> 00:38:54,768
514 is us!
505
00:38:54,835 --> 00:38:56,168
Yeah!
506
00:38:57,337 --> 00:38:59,640
All right!
507
00:39:01,375 --> 00:39:04,578
That handsome guy
over there is our winner!
508
00:39:04,645 --> 00:39:07,213
Can you believe this? Thanks!
509
00:39:07,279 --> 00:39:11,451
And remember if you get
out by daybreak,
510
00:39:11,518 --> 00:39:15,656
you'll win a special prize.
511
00:39:16,188 --> 00:39:18,792
Now, round of applause
for our winner.
512
00:39:18,859 --> 00:39:22,796
Come on backstage and we'll
get you guys going in no time!
513
00:39:24,531 --> 00:39:25,699
That was amazing.
514
00:39:25,766 --> 00:39:27,206
Right this way,
just watch your head.
515
00:39:28,368 --> 00:39:29,970
Do you really wanna do this?
I mean...
516
00:39:30,037 --> 00:39:31,438
It's the Creeper house!
517
00:39:31,505 --> 00:39:33,316
I know everything there is
to know about the Creeper.
518
00:39:33,340 --> 00:39:34,584
We'll be out of there in
no time.
519
00:39:34,608 --> 00:39:36,443
Yeah, I know, but...
Trust me... trust me!
520
00:39:36,510 --> 00:39:38,512
Congratulations, right this way.
521
00:39:39,046 --> 00:39:41,081
It's just through here.
522
00:39:41,148 --> 00:39:42,315
There we are.
523
00:39:42,382 --> 00:39:43,850
Okay, just sign there and there.
524
00:39:43,917 --> 00:39:45,595
- Uh, what are these?
- Standard release form.
525
00:39:45,619 --> 00:39:47,096
We get to use your
image forever and ever,
526
00:39:47,120 --> 00:39:48,321
ever in the universe.
527
00:39:48,388 --> 00:39:49,666
We're not liable if anything
goes wrong.
528
00:39:49,690 --> 00:39:51,199
The usual blah, blah, blah,
blah, blah.
529
00:39:51,223 --> 00:39:52,492
Uh, but why?
530
00:39:52,559 --> 00:39:54,037
Oh sorry,
I forgot to introduce myself.
531
00:39:54,061 --> 00:39:55,962
I'm Jamie, the producer
532
00:39:56,029 --> 00:39:57,397
of her show.
533
00:39:57,464 --> 00:39:58,675
We're coming along to
film all this.
534
00:39:58,699 --> 00:40:00,259
It's part of our deal
with the festival.
535
00:40:00,299 --> 00:40:01,902
Hey Laine, we're gonna be on TV!
536
00:40:01,968 --> 00:40:03,603
Internet, not TV.
537
00:40:03,670 --> 00:40:06,473
Even better.
Sign me up.
538
00:40:06,540 --> 00:40:08,742
All right!
Just down there, Miss.
539
00:40:08,809 --> 00:40:09,710
In your own time.
540
00:40:09,776 --> 00:40:11,712
Okay, all right, team, let's go!
541
00:40:11,778 --> 00:40:12,946
Let's move it!
542
00:40:14,213 --> 00:40:16,583
Hey there, winner.
543
00:40:17,684 --> 00:40:20,120
- I'm Carrie.
- Carrie.
544
00:40:20,187 --> 00:40:21,722
Nice to meet you.
545
00:40:21,788 --> 00:40:24,624
Laine, the drooling jerk
is Chase, my boyfriend.
546
00:40:24,691 --> 00:40:26,660
How are we gonna get there?
547
00:40:26,727 --> 00:40:31,431
Uh, Stu's going to take
us there, so follow me.
548
00:40:33,200 --> 00:40:34,266
"Follow me."
549
00:40:34,334 --> 00:40:35,435
You'd better be right about
550
00:40:35,502 --> 00:40:37,003
getting us out of there
quick sharp.
551
00:40:37,070 --> 00:40:38,138
Baby, come on.
552
00:40:38,205 --> 00:40:39,339
Thank you.
553
00:40:45,445 --> 00:40:47,246
I can't believe
this is happening.
554
00:40:47,714 --> 00:40:49,783
The horror gods are on our side.
555
00:40:52,152 --> 00:40:53,285
Chase, isn't that the guy...
556
00:40:53,353 --> 00:40:54,363
You wanna take a look at this?
557
00:40:54,387 --> 00:40:55,722
What am I looking at?
558
00:40:55,789 --> 00:40:57,589
Guys, are we really
going there in that thing?
559
00:40:57,624 --> 00:40:59,168
Don't worry,
he looks a little bit creepy,
560
00:40:59,192 --> 00:41:00,060
but he's a sweetheart.
561
00:41:00,127 --> 00:41:01,293
A bit?
562
00:41:03,096 --> 00:41:04,564
Go on, get in.
563
00:41:04,631 --> 00:41:06,366
Hey, wanna get killed
by a crazy redneck?
564
00:41:06,433 --> 00:41:08,368
Because that's
how you get killed.
565
00:41:08,435 --> 00:41:09,536
Come on, you two.
566
00:41:11,171 --> 00:41:12,739
I love you.
567
00:41:33,326 --> 00:41:39,966
Are you ready for the
big night of terror to begin?
568
00:41:56,683 --> 00:41:58,518
We've got ten seconds to go!
569
00:41:59,753 --> 00:42:00,687
10!
570
00:42:00,754 --> 00:42:01,754
9!
571
00:42:01,788 --> 00:42:02,788
8!
572
00:42:04,391 --> 00:42:05,559
7!
573
00:42:06,059 --> 00:42:07,093
6!
574
00:42:08,428 --> 00:42:09,428
5!
575
00:42:11,031 --> 00:42:12,399
4!
576
00:42:13,333 --> 00:42:14,501
3!
577
00:42:15,235 --> 00:42:16,436
2!
578
00:42:17,237 --> 00:42:18,371
1!
579
00:42:35,922 --> 00:42:38,034
Hey, play some music, the
crowd's going wild out there!
580
00:42:38,058 --> 00:42:40,018
- The internet dropped, man.
- Well, do something!
581
00:42:40,060 --> 00:42:44,264
All right, folks, we're out
of wi-fi, but never fear.
582
00:42:44,332 --> 00:42:48,902
A good DJ never leaves
the house without a few vinyls!
583
00:43:24,271 --> 00:43:26,350
So you're not gonna talk
to me for the whole journey?
584
00:43:26,374 --> 00:43:28,775
- At all?
- What is that?
585
00:43:28,842 --> 00:43:30,176
B-roll.
586
00:43:30,243 --> 00:43:31,544
What is that?
587
00:43:31,611 --> 00:43:33,413
- Baby...
- Shadow?
588
00:43:33,480 --> 00:43:34,590
Can you at least look at me?
589
00:43:34,614 --> 00:43:38,018
I'm not sure.
It looks like a Creeper.
590
00:43:38,551 --> 00:43:40,687
Wait, wait, wait, you mean to
tell me
591
00:43:40,754 --> 00:43:41,888
you got the Creeper on tape?
592
00:43:42,622 --> 00:43:43,990
This is real footage?
593
00:43:44,057 --> 00:43:45,125
Well, a Creeper.
594
00:43:45,191 --> 00:43:47,861
It's probably just some
asshole in great cosplay.
595
00:43:47,928 --> 00:43:49,729
Or is it?
596
00:43:49,796 --> 00:43:51,197
What's the resolution on that?
597
00:43:51,264 --> 00:43:52,899
Native 4k, why?
598
00:43:52,966 --> 00:43:54,000
See?
599
00:43:54,067 --> 00:43:55,869
Crisp, clear optics
makes no difference.
600
00:43:55,936 --> 00:43:57,203
Great.
601
00:43:57,270 --> 00:43:59,439
If that John guy turns out to
be missing
602
00:43:59,506 --> 00:44:00,540
we might have something.
603
00:44:25,198 --> 00:44:28,168
This is interesting.
604
00:44:29,703 --> 00:44:31,471
Uh, yeah.
605
00:44:31,538 --> 00:44:34,674
So I guess I light
this using cellphones?
606
00:44:37,978 --> 00:44:40,680
Welcome to the
Barnabett family cemetery.
607
00:44:41,715 --> 00:44:43,683
This was the final resting place
608
00:44:43,750 --> 00:44:46,119
for souls back to the 1700s.
609
00:44:47,787 --> 00:44:50,824
The natives believed
that this was holy ground.
610
00:44:50,890 --> 00:44:52,993
Back to the dawn of man.
611
00:44:54,094 --> 00:44:55,161
Sacred.
612
00:44:56,796 --> 00:45:00,368
But very, very haunted.
613
00:45:00,434 --> 00:45:01,801
Awesome.
614
00:45:01,868 --> 00:45:03,770
I wonder if
I could be buried here.
615
00:45:03,837 --> 00:45:05,439
Uh, be careful
what you wish for.
616
00:45:05,505 --> 00:45:06,973
Shut up.
617
00:45:07,040 --> 00:45:08,908
What are we doing here again?
618
00:45:08,975 --> 00:45:11,379
Weren't we supposed to go to
the haunted house or something?
619
00:45:11,445 --> 00:45:13,079
Yeah.
620
00:45:13,146 --> 00:45:14,781
We walk from here.
621
00:45:17,751 --> 00:45:19,152
You see that?
622
00:45:19,652 --> 00:45:22,055
What's wrong?
Come on, we gotta get this.
623
00:45:22,122 --> 00:45:23,391
Camera won't work.
624
00:45:23,457 --> 00:45:24,858
I dunno.
625
00:45:24,924 --> 00:45:26,960
No, no, no, dunno
ain't gonna cut it, pal.
626
00:45:27,027 --> 00:45:28,604
I didn't pay you to bring the
film crew down
627
00:45:28,628 --> 00:45:30,263
to Whistling Dixie
for my health.
628
00:45:30,764 --> 00:45:31,907
Now what do you mean
it won't work?
629
00:45:31,931 --> 00:45:33,501
It doesn't turn on?
It won't focus?
630
00:45:33,566 --> 00:45:35,769
Won't record?
Won't fuck itself?
631
00:45:35,835 --> 00:45:37,237
What am I even doing out here?
632
00:45:37,304 --> 00:45:40,106
See, now, nobody wants to
sound like that guy.
633
00:45:40,173 --> 00:45:41,708
I have got an Emmy, God damn it.
634
00:45:41,775 --> 00:45:42,976
Laine... Laine!
635
00:45:43,043 --> 00:45:44,287
I don't give a fuck
about your Emmy.
636
00:45:44,311 --> 00:45:46,046
It's not my fault the camera
doesn't work.
637
00:45:46,112 --> 00:45:46,913
Laine!
638
00:45:46,980 --> 00:45:47,981
You can go fuck yourself.
639
00:45:48,048 --> 00:45:49,328
You're such an
asshole sometimes.
640
00:45:50,317 --> 00:45:51,385
Laine!
641
00:46:05,832 --> 00:46:06,909
Babe, is everything all right?
642
00:46:06,933 --> 00:46:08,835
I don't know, you tell me.
643
00:46:09,602 --> 00:46:11,237
Is everything all right?
644
00:46:12,572 --> 00:46:14,308
What do you mean?
645
00:46:14,375 --> 00:46:15,851
I know there's something
going on there with that
646
00:46:15,875 --> 00:46:17,311
blonde bimbo and you.
647
00:46:17,378 --> 00:46:18,111
Honestly, it doesn't bother me.
648
00:46:18,178 --> 00:46:22,082
I just find it so "interesting."
649
00:46:22,148 --> 00:46:23,883
Oh, come on.
650
00:46:24,518 --> 00:46:26,653
- I didn't even notice her!
- Really?
651
00:46:26,719 --> 00:46:29,323
"Awesome, bury me here please,
I'm a bimbo!"
652
00:46:29,390 --> 00:46:31,167
You want me to give you
a cup to catch your drool?
653
00:46:31,191 --> 00:46:32,892
No, I didn't say it like that.
654
00:46:34,294 --> 00:46:35,329
And that's not fair.
655
00:46:35,396 --> 00:46:36,396
Laine!
656
00:46:36,430 --> 00:46:37,697
No, really, I love her.
657
00:46:37,764 --> 00:46:38,798
She's deep, I get it.
658
00:46:38,865 --> 00:46:40,200
Come on, I...
659
00:46:44,305 --> 00:46:45,305
Hello?
660
00:46:47,807 --> 00:46:50,210
Hey, are you with the festival?
661
00:46:50,844 --> 00:46:53,046
It's me, Michael!
662
00:46:54,214 --> 00:46:55,449
The camera guy... hey!
663
00:46:55,516 --> 00:46:56,683
Do you have a phone?
664
00:46:59,819 --> 00:47:02,155
I just need a bit of a tethering
665
00:47:02,222 --> 00:47:03,890
in order to get my stuff online.
666
00:47:04,858 --> 00:47:07,627
Look, I only need it for a bit.
667
00:47:07,694 --> 00:47:08,928
My producer's gonna kill me
668
00:47:08,995 --> 00:47:10,675
if I don't get this stuff
online right now.
669
00:47:16,236 --> 00:47:17,371
Hello?
670
00:47:21,575 --> 00:47:23,076
Fuck!
671
00:47:26,413 --> 00:47:27,680
Well shit...
672
00:47:27,747 --> 00:47:29,182
Argh!
673
00:47:36,689 --> 00:47:38,359
Aaagghh!
674
00:47:44,797 --> 00:47:47,233
What are you looking for,
your banjo?
675
00:47:49,936 --> 00:47:51,204
- Aagh!
- Ahh!
676
00:47:51,271 --> 00:47:53,673
Jesus, man... fuck!
677
00:47:53,740 --> 00:47:56,644
Your face!
678
00:47:56,709 --> 00:47:58,479
Oh, I did pee myself a little.
679
00:47:58,546 --> 00:48:02,483
Now we can go.
680
00:48:02,550 --> 00:48:03,617
Where are the others?
681
00:48:03,683 --> 00:48:05,752
Michael? Michael!
682
00:48:07,321 --> 00:48:10,723
Where has that no good
shit for brains gone to?
683
00:48:11,291 --> 00:48:13,460
This is definitely the last gig
I'm working with him.
684
00:48:14,928 --> 00:48:16,497
I'm a YouTuber,
get me out of here!
685
00:48:16,564 --> 00:48:18,332
Ugh, it was nothing!
686
00:48:18,399 --> 00:48:20,867
I just wanted to see what was
on that vide...
687
00:48:21,635 --> 00:48:23,002
Oh...
688
00:48:24,103 --> 00:48:26,172
Wait, wait, wait, wait, wait...
689
00:48:28,274 --> 00:48:29,343
You're jealous.
690
00:48:29,410 --> 00:48:32,245
- I'm not jealous.
- You're jealous.
691
00:48:32,313 --> 00:48:34,415
Mm, it's cute.
692
00:48:34,481 --> 00:48:36,883
Jealousy is the sign
of a weak mind.
693
00:48:39,320 --> 00:48:40,787
So, bimbo jokes.
694
00:48:40,853 --> 00:48:43,691
Wait, baby...
695
00:48:51,831 --> 00:48:53,467
Laine...
696
00:48:55,603 --> 00:48:57,770
No!
697
00:49:17,691 --> 00:49:20,059
Maybe something got him?
698
00:49:20,760 --> 00:49:23,096
Like a big animal.
699
00:49:23,162 --> 00:49:25,031
There are no big
animals 'round here.
700
00:49:25,098 --> 00:49:26,933
Come on, this is Louisiana!
701
00:49:27,000 --> 00:49:28,968
There's like...
702
00:49:29,035 --> 00:49:31,237
gators, snakes and
703
00:49:31,305 --> 00:49:33,873
black fucking bears
roaming all around.
704
00:49:33,940 --> 00:49:35,442
They wouldn't come here.
705
00:49:36,710 --> 00:49:37,844
Laine!
706
00:49:37,910 --> 00:49:39,045
Laine!
707
00:49:39,112 --> 00:49:41,515
- Laine!
- Hey man!
708
00:49:41,582 --> 00:49:43,317
Hey... hey, man, take it easy!
709
00:49:43,384 --> 00:49:44,984
What's going on?
Where's your girlfriend?
710
00:49:45,885 --> 00:49:48,355
Some...
711
00:49:48,422 --> 00:49:50,857
Something big took...
712
00:49:53,259 --> 00:49:54,762
I told you, black fucking bear!
713
00:49:54,827 --> 00:49:56,095
Bears don't fly.
714
00:49:56,162 --> 00:49:57,698
Now calm down, man.
715
00:49:57,765 --> 00:49:59,065
What happened?
716
00:49:59,132 --> 00:50:02,436
We have to go.
We have to go, call the police.
717
00:50:02,503 --> 00:50:03,737
What?
718
00:50:03,803 --> 00:50:05,339
Call the fucking police!
719
00:50:07,807 --> 00:50:08,975
Ugh!
720
00:50:17,451 --> 00:50:19,553
Oh, fuck!
721
00:50:23,457 --> 00:50:25,024
It's Michael... oh!
722
00:50:26,125 --> 00:50:28,027
Something got him.
723
00:50:30,731 --> 00:50:32,999
It's fresh.
Really fresh.
724
00:50:33,066 --> 00:50:34,768
If something got him,
it's still out here.
725
00:50:34,834 --> 00:50:36,403
Inside. Quick!
726
00:51:11,372 --> 00:51:12,306
Argh!
727
00:51:12,373 --> 00:51:15,409
Agghhhhh!
728
00:51:25,452 --> 00:51:26,452
Laine!
729
00:51:30,457 --> 00:51:31,525
Oh, be careful.
730
00:51:31,592 --> 00:51:33,312
It's an old house,
you dunno what's in here.
731
00:51:36,764 --> 00:51:38,732
- Open up!
- God damn it!
732
00:51:38,799 --> 00:51:40,133
Hey!
733
00:51:42,068 --> 00:51:43,303
- Open up!
- God damn it.
734
00:51:43,370 --> 00:51:44,638
Hey!
735
00:51:44,705 --> 00:51:45,905
Hey!
736
00:51:47,307 --> 00:51:49,108
- They're all yours now.
- Come on.
737
00:51:50,344 --> 00:51:52,178
Come on! Fucking shut!
738
00:51:54,213 --> 00:51:56,182
- Come on, you assholes!
- Open up!
739
00:51:56,249 --> 00:51:57,618
- God damn it!
- Hey!
740
00:51:57,684 --> 00:51:58,684
What the fuck?
741
00:51:59,887 --> 00:52:01,254
Come on!
742
00:52:02,955 --> 00:52:05,057
Fucking shut!
743
00:52:07,494 --> 00:52:10,129
So this is your
escape room, huh?
744
00:52:10,196 --> 00:52:11,608
Is this some kind of game
you're playing here?
745
00:52:11,632 --> 00:52:14,133
'Cause you can stop the show
and open the door.
746
00:52:14,200 --> 00:52:17,236
We're all very scared
of your hillbilly tricks.
747
00:52:17,738 --> 00:52:19,473
Shut your fuckin' mouth.
748
00:52:20,973 --> 00:52:22,843
Hey! Open up!
749
00:52:22,910 --> 00:52:24,143
Hey!
750
00:52:24,210 --> 00:52:26,547
I didn't sign up for that.
751
00:52:26,613 --> 00:52:29,349
Michael's dead
and you all saw it.
752
00:52:29,416 --> 00:52:31,351
Now open that fucking door.
753
00:52:31,418 --> 00:52:33,520
What did you do with Laine?
754
00:52:35,054 --> 00:52:36,155
Where is she!
755
00:52:36,222 --> 00:52:38,559
Hey! Calm down.
756
00:52:39,025 --> 00:52:41,260
I don't know, all right?
757
00:52:41,328 --> 00:52:43,363
I wasn't even
supposed to be here!
758
00:52:43,430 --> 00:52:46,767
All I was hired to do
was scare ya up a bit.
759
00:52:46,834 --> 00:52:48,435
And that's all.
760
00:52:48,502 --> 00:52:50,069
Hired?
761
00:52:50,136 --> 00:52:51,136
Hired by who?
762
00:52:51,170 --> 00:52:52,573
Giselle...
763
00:52:53,540 --> 00:52:54,741
Manilla.
764
00:52:54,808 --> 00:52:56,877
She said there's a surprise
waiting here for you.
765
00:52:56,944 --> 00:52:59,011
A surprise?
766
00:52:59,078 --> 00:53:00,581
I'll show you a
fucking surprise.
767
00:53:00,647 --> 00:53:02,716
You tell me where Laine is
right now or
768
00:53:02,783 --> 00:53:04,327
I'll stick this thing
so far up your ass,
769
00:53:04,351 --> 00:53:05,591
you'll taste the fuckin' metal.
770
00:53:05,652 --> 00:53:08,120
Yeah, hillbilly, it's time to
start talking.
771
00:53:08,187 --> 00:53:09,231
All of you take a step
fuckin' back!
772
00:53:09,255 --> 00:53:10,457
Woah, woah, woah!
773
00:53:10,524 --> 00:53:12,693
Or I'll blow your fuckin'
brains out!
774
00:53:34,046 --> 00:53:36,282
My ears are fucking ringing!
775
00:53:36,350 --> 00:53:38,519
I warned you!
Step back!
776
00:53:38,585 --> 00:53:40,587
Jesus, Stu, you didn't have
to fire that thing!
777
00:53:40,654 --> 00:53:43,524
Next time I do, you
won't hear anything anymore.
778
00:53:43,590 --> 00:53:47,661
Okay, let's figure this out.
779
00:53:49,228 --> 00:53:50,597
It's an escape room, right?
780
00:53:50,664 --> 00:53:53,199
It's not a fucking escape room.
781
00:53:54,535 --> 00:53:55,869
It's a trap.
782
00:53:55,936 --> 00:53:57,604
And who's the trapper?
783
00:53:58,772 --> 00:54:00,774
The Creeper.
784
00:54:00,841 --> 00:54:05,012
The Creeper's a fairytale, son.
785
00:54:05,077 --> 00:54:07,714
I saw it.
786
00:54:07,781 --> 00:54:09,716
You guys are fucking nuts.
787
00:54:11,250 --> 00:54:13,554
It's got Laine
and I'm gonna find her.
788
00:54:13,620 --> 00:54:15,956
- We're staying put.
- What?
789
00:54:16,023 --> 00:54:18,625
Oh, don't tell me, this
interrupts your hectic schedule
790
00:54:18,692 --> 00:54:22,295
of country hick incest
and intermittent horse loving.
791
00:54:22,362 --> 00:54:23,830
Fuck you, Hollywood.
792
00:54:23,897 --> 00:54:25,432
Hey! Hey!
793
00:54:30,236 --> 00:54:32,071
We've gotta start working
as a team.
794
00:54:32,138 --> 00:54:34,240
So as difficult
as I know it is for you,
795
00:54:34,308 --> 00:54:36,710
I need you to stop
being a fuckin' asshole!
796
00:54:37,744 --> 00:54:39,646
You're stuck with us now.
797
00:54:39,713 --> 00:54:40,981
Put it down.
798
00:54:41,048 --> 00:54:42,616
Put the gun down.
799
00:54:42,683 --> 00:54:44,283
Put the gun down.
800
00:54:44,851 --> 00:54:48,722
Nobody's going anywhere
until I find Laine.
801
00:54:53,994 --> 00:54:55,127
It's coming.
802
00:55:03,804 --> 00:55:05,872
Upstairs, now!
803
00:55:15,449 --> 00:55:16,883
Go to the attic!
804
00:55:20,252 --> 00:55:21,822
Ah... ahh!
805
00:55:29,796 --> 00:55:32,332
When we were outside,
I saw a light in here.
806
00:55:32,399 --> 00:55:34,233
I'll find a switch.
807
00:55:38,038 --> 00:55:39,806
The roof is leaking.
808
00:55:39,873 --> 00:55:41,140
But it's not raining.
809
00:55:45,679 --> 00:55:47,114
Ah... ahh!
810
00:55:47,179 --> 00:55:49,750
Oh, you gotta be shitting me!
811
00:55:49,816 --> 00:55:51,385
Who the hell is that?
812
00:55:51,451 --> 00:55:52,919
That's Sam...
813
00:56:43,403 --> 00:56:45,372
Oh, what the hell is that?!
814
00:56:54,314 --> 00:56:56,016
You're real.
815
00:57:02,189 --> 00:57:04,124
Agghh!
816
00:57:04,191 --> 00:57:05,726
- Ugh!
- Where is she!
817
00:57:05,792 --> 00:57:07,728
Where is she!
818
00:57:09,228 --> 00:57:11,331
Where is she!
819
00:57:11,398 --> 00:57:12,799
Get off me!
820
00:57:12,866 --> 00:57:14,434
Talk to me!
821
00:57:15,368 --> 00:57:16,670
Get off me!
822
00:57:16,737 --> 00:57:18,138
Get off me!
823
00:57:55,809 --> 00:57:57,410
Help!
824
00:58:10,023 --> 00:58:12,159
Ahh! Ah!
825
00:58:34,981 --> 00:58:35,981
Agghh!
826
00:58:36,016 --> 00:58:37,350
Argh!
827
00:58:37,417 --> 00:58:39,085
Ugh!
828
00:58:50,297 --> 00:58:51,364
Chase!
829
00:58:51,431 --> 00:58:53,066
Help!
830
00:58:53,133 --> 00:58:54,501
Help!
831
00:58:56,736 --> 00:58:57,838
Where the hell did she go?
832
00:58:57,904 --> 00:58:59,439
She's gotta be here somewhere.
833
00:58:59,506 --> 00:59:01,508
Come on, Carrie!
834
00:59:03,311 --> 00:59:04,578
Carrie!
835
00:59:18,191 --> 00:59:19,593
Argh!
836
00:59:21,194 --> 00:59:22,796
Ugh!
837
00:59:25,465 --> 00:59:26,466
Aggh!
838
00:59:40,113 --> 00:59:41,548
Ugh!
839
00:59:54,394 --> 00:59:55,395
Ugh!
840
00:59:55,462 --> 00:59:56,997
Aggh!
841
00:59:57,063 --> 00:59:58,832
Ahhhh!
842
01:00:54,154 --> 01:00:55,221
Fuck.
843
01:01:15,542 --> 01:01:17,243
Aghhh!
844
01:01:17,311 --> 01:01:18,446
Agggh!
845
01:01:28,521 --> 01:01:30,023
Carrie! Hey, hey.
846
01:01:30,924 --> 01:01:32,759
It's coming... it's coming!
847
01:01:32,826 --> 01:01:34,728
Where's Laine... where's Laine?
848
01:01:34,794 --> 01:01:36,496
- I don't know.
- Where is she?
849
01:01:36,563 --> 01:01:37,931
- Where is Laine?
- I don't know.
850
01:01:37,998 --> 01:01:39,499
- I don't know.
- Where is she?
851
01:01:53,613 --> 01:01:55,281
What's that?
852
01:01:57,451 --> 01:01:59,019
In here...
853
01:01:59,085 --> 01:02:00,454
In here.
854
01:02:00,520 --> 01:02:02,555
Go! Come on.
855
01:02:06,526 --> 01:02:10,063
♪ Baby,
keep those peepers off me ♪
856
01:02:14,734 --> 01:02:16,036
There's no way out.
857
01:02:21,174 --> 01:02:23,043
We're just gonna have
to kill it.
858
01:02:24,445 --> 01:02:26,613
Yeah, with a rolling pin.
859
01:02:26,679 --> 01:02:29,350
It won't work.
It's immortal, trust me.
860
01:02:29,916 --> 01:02:31,519
Our only hope is it
loses interest in us,
861
01:02:31,584 --> 01:02:33,887
or we wait out
the hunting cycle.
862
01:02:34,888 --> 01:02:36,823
And how long is
the hunting cycle?
863
01:02:38,725 --> 01:02:40,126
23 days.
864
01:02:41,294 --> 01:02:42,796
We're fucked.
865
01:02:44,465 --> 01:02:45,965
We are fucked.
866
01:02:53,441 --> 01:02:55,975
I'm getting a
real sense of déjà vu.
867
01:03:04,518 --> 01:03:05,985
Laine!
868
01:03:06,853 --> 01:03:08,355
- Laine!
- Ah... ahh... ahhh!
869
01:03:08,422 --> 01:03:09,722
Laine, it's me!
870
01:03:09,789 --> 01:03:11,057
It's me, it's me, it's me.
871
01:03:11,124 --> 01:03:13,760
Laine, please, please!
It's me, baby, it's me.
872
01:03:13,827 --> 01:03:15,505
- What happened, baby?
- We have to get out of here!
873
01:03:15,529 --> 01:03:16,572
What... what happened to you?
874
01:03:16,596 --> 01:03:17,531
He'll get you all!
875
01:03:17,597 --> 01:03:18,798
Anyone who's near me.
876
01:03:18,865 --> 01:03:20,700
- Baby, you're bleeding.
- It's me it wants.
877
01:03:21,569 --> 01:03:23,136
The only way out is upstairs.
878
01:03:23,203 --> 01:03:24,538
Let's go.
879
01:03:24,604 --> 01:03:26,474
Let's go!
880
01:03:26,540 --> 01:03:27,640
Everybody stick together.
881
01:03:38,118 --> 01:03:41,254
I got you, I got you.
882
01:03:45,058 --> 01:03:47,026
- Oh, the phone!
- Wait!
883
01:03:47,093 --> 01:03:48,995
Aggghhh!
884
01:03:49,062 --> 01:03:50,897
Oh, fuck!
Oh, my leg!
885
01:03:50,964 --> 01:03:53,467
Oh... oh, fuck!
No-ho-ho!
886
01:03:53,534 --> 01:03:55,436
Agh, my leg!
887
01:03:55,503 --> 01:03:57,203
Oh, fuck!
888
01:04:05,479 --> 01:04:06,946
Oh... oh!
889
01:04:07,013 --> 01:04:08,582
911, what's your emergency?
890
01:04:08,648 --> 01:04:09,949
Erm...
891
01:04:10,016 --> 01:04:11,416
What's your location, sir?
892
01:04:11,452 --> 01:04:12,852
Where the hell are we?
893
01:04:12,919 --> 01:04:14,531
- The Barnabett House.
- The Barnabett House!
894
01:04:14,555 --> 01:04:15,655
- Sir?
- Yeah.
895
01:04:15,722 --> 01:04:17,042
What's the problem, sir?
896
01:04:17,090 --> 01:04:19,393
The... the... the Creeper.
Something is trying to kill us.
897
01:04:20,026 --> 01:04:22,028
Have you been taking drugs...
898
01:04:22,095 --> 01:04:23,196
Sir?
899
01:04:23,263 --> 01:04:25,533
Do I sound like a fuckin'
stoner to you?
900
01:04:25,599 --> 01:04:27,934
I need you to get some help to
the Barnabett House
901
01:04:28,001 --> 01:04:29,503
or I swear to God...
902
01:04:32,238 --> 01:04:34,007
Sir, are you okay?
903
01:04:36,676 --> 01:04:39,045
- Fuck, please!
- Come on, let's go!
904
01:04:39,712 --> 01:04:40,980
Let's go!
Come on!
905
01:04:42,916 --> 01:04:44,684
Hold him, hold him!
906
01:04:45,218 --> 01:04:46,819
Agh!
907
01:04:48,288 --> 01:04:49,289
Come on!
908
01:04:52,959 --> 01:04:54,528
Oh, shit!
909
01:04:54,595 --> 01:04:56,162
Quick, quick.
910
01:04:56,229 --> 01:04:57,531
Baby...
911
01:05:03,203 --> 01:05:05,306
Wait, what?
Why are you stopping?
912
01:05:05,372 --> 01:05:08,342
Even if we get outside
we're sitting ducks out there.
913
01:05:08,409 --> 01:05:09,876
Help me over here.
914
01:05:11,711 --> 01:05:13,614
Do we risk it
or hole up in here?
915
01:05:13,681 --> 01:05:15,181
I vote hunker down.
916
01:05:15,248 --> 01:05:17,494
The police are coming, so that
will slow the Creeper down.
917
01:05:17,518 --> 01:05:18,952
Are they?
918
01:05:19,018 --> 01:05:22,556
Well, they're not just gonna
ignore a 911 call, right?
919
01:05:22,623 --> 01:05:24,791
Oh, my sweet summer child.
920
01:05:26,960 --> 01:05:28,795
Oh fuck,
I need a fucking doctor!
921
01:05:29,496 --> 01:05:31,565
We're like flies in a
spider's web.
922
01:05:31,632 --> 01:05:32,799
It's calling the shots.
923
01:05:32,865 --> 01:05:34,934
The only way we
end this is to kill it.
924
01:05:35,001 --> 01:05:37,638
Well, your boyfriend
said we can't, so...
925
01:05:37,705 --> 01:05:39,473
I'm not so sure.
926
01:05:39,540 --> 01:05:41,442
I've seen it up close.
927
01:05:41,508 --> 01:05:42,842
How then?
928
01:05:42,909 --> 01:05:45,546
It's old and decrepit.
929
01:05:46,012 --> 01:05:48,181
It stinks of death.
930
01:05:48,248 --> 01:05:49,816
Well, where
the hell is it, anyway?
931
01:05:49,882 --> 01:05:51,284
It's toying with us.
932
01:05:53,253 --> 01:05:54,488
He likes to play.
933
01:05:57,123 --> 01:05:58,392
We need to trap it.
934
01:05:59,627 --> 01:06:00,827
With what?
935
01:06:02,762 --> 01:06:04,331
- Carrie!
- Run!
936
01:06:06,467 --> 01:06:08,001
Fuck!
937
01:06:08,067 --> 01:06:09,769
Go, take him!
938
01:06:09,836 --> 01:06:11,137
- Carrie!
- Agh!
939
01:06:11,204 --> 01:06:12,238
Carrie!
940
01:06:13,006 --> 01:06:14,807
Carrie! Come on!
941
01:06:14,874 --> 01:06:16,310
Aghh!
942
01:06:17,645 --> 01:06:18,811
No!
943
01:06:19,446 --> 01:06:20,547
No!
944
01:06:21,147 --> 01:06:22,148
No!
945
01:06:23,850 --> 01:06:25,218
Quick... quick!
Come on!
946
01:06:28,622 --> 01:06:29,789
Here, here, here!
947
01:06:29,856 --> 01:06:31,090
Quick!
948
01:06:33,960 --> 01:06:35,194
What the f...
949
01:06:35,261 --> 01:06:37,797
Holy Mary, mother of God.
950
01:06:38,632 --> 01:06:42,336
Pray for us sinners now and at
the hour of our death, amen.
951
01:06:42,403 --> 01:06:43,537
Amen.
952
01:06:43,604 --> 01:06:44,772
What is this place?
953
01:07:16,503 --> 01:07:18,871
Ahhhh!
954
01:08:03,049 --> 01:08:04,551
What can you see?
955
01:08:06,687 --> 01:08:08,322
Jesus!
956
01:08:19,666 --> 01:08:21,267
Oh, fuck.
957
01:08:37,818 --> 01:08:39,353
Looks like it's gone.
958
01:08:40,888 --> 01:08:42,955
It took Carrie.
959
01:09:14,721 --> 01:09:17,458
♪ Jeepers, baby ♪
960
01:09:18,826 --> 01:09:20,494
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
961
01:09:20,561 --> 01:09:24,063
♪ You give me heebies, baby ♪
962
01:09:24,130 --> 01:09:27,233
♪ Keep those peepers off me ♪
963
01:09:27,301 --> 01:09:30,102
♪ You're creepin'
while I'm dreamin' ♪
964
01:09:30,169 --> 01:09:33,807
♪ You're preying
but I'm praying ♪
965
01:09:33,874 --> 01:09:36,743
♪ Keep those hungry
eyes off me ♪
966
01:09:36,810 --> 01:09:38,912
Oh no. No, Jesus!
967
01:09:38,978 --> 01:09:40,514
Oh, fuck.
968
01:09:40,581 --> 01:09:43,417
No, please, Lord, not like this.
969
01:09:44,918 --> 01:09:46,553
No, not like this.
970
01:09:46,620 --> 01:09:48,398
Maybe there's something
in here that can help us.
971
01:09:48,422 --> 01:09:50,624
Maybe, erm, information or...
972
01:09:50,691 --> 01:09:53,125
One way or another,
we're done running.
973
01:09:53,192 --> 01:09:55,061
Yeah, literally.
974
01:09:55,127 --> 01:09:56,964
I don't understand how
this place
975
01:09:57,029 --> 01:09:58,765
isn't burnt to the ground yet.
976
01:10:06,272 --> 01:10:08,241
- Please?
- Oh, shi...
977
01:10:12,880 --> 01:10:14,146
I'd give my left arm for...
978
01:10:14,213 --> 01:10:15,649
Careful, you might.
979
01:10:15,716 --> 01:10:17,618
Yeah, I instantly
regretted saying that.
980
01:10:17,684 --> 01:10:20,052
Sorry man.
Yeah, it's just nerves.
981
01:10:27,026 --> 01:10:29,028
What the hell is that?
982
01:10:29,663 --> 01:10:31,130
Voodoo doll?
983
01:10:40,741 --> 01:10:42,108
What the...
984
01:10:42,174 --> 01:10:43,877
Holy son of Jesus.
985
01:11:01,060 --> 01:11:03,095
Guys, the stone.
986
01:11:03,830 --> 01:11:05,131
Baby, wait...
987
01:11:48,140 --> 01:11:50,377
Oh my God, they're feeding it.
988
01:11:53,747 --> 01:11:57,551
Baby, why did you say
he was after you?
989
01:11:58,184 --> 01:11:59,662
Where did it...
Where did it take you?
990
01:11:59,686 --> 01:12:01,688
- What really happened?
- Chase, I'm pregnant.
991
01:12:03,090 --> 01:12:05,058
That's why it's after me.
992
01:12:05,124 --> 01:12:06,292
What?
993
01:12:07,193 --> 01:12:08,829
It wants what I've got.
994
01:12:11,898 --> 01:12:14,801
And, yes...
995
01:12:14,868 --> 01:12:16,303
I will marry you...
996
01:12:19,673 --> 01:12:21,441
If we ever get out
of here alive.
997
01:12:23,744 --> 01:12:25,912
But why the hell would
they be feeding this thing?
998
01:12:30,117 --> 01:12:31,685
Look at all this crap.
999
01:12:33,120 --> 01:12:34,755
What is this?
1000
01:12:34,821 --> 01:12:35,889
A shrine?
1001
01:12:42,129 --> 01:12:43,830
I thought these were stories.
1002
01:12:44,631 --> 01:12:45,666
Legends.
1003
01:12:47,868 --> 01:12:49,168
But it all seems real.
1004
01:12:49,235 --> 01:12:51,203
And what, it has a cult fan club
1005
01:12:51,270 --> 01:12:53,073
that helps feed this thing?
1006
01:12:53,140 --> 01:12:54,808
Then maybe they want one of us.
1007
01:12:54,875 --> 01:12:55,875
What?
1008
01:13:01,415 --> 01:13:02,916
We can't fight it.
1009
01:13:02,983 --> 01:13:04,818
But we can beat it,
maybe even stop it.
1010
01:13:07,688 --> 01:13:09,523
We're in its twisted
web right now.
1011
01:13:11,758 --> 01:13:13,460
But it's time
to turn the tables.
1012
01:13:13,527 --> 01:13:14,861
We need a plan.
1013
01:13:17,664 --> 01:13:19,633
I think I know
what we need to do.
1014
01:14:20,594 --> 01:14:23,130
Go, go, go, go...
1015
01:15:27,994 --> 01:15:29,596
Ah!
1016
01:15:29,663 --> 01:15:31,331
- Agh!
- Stu!
1017
01:15:31,398 --> 01:15:33,099
Agh!
1018
01:15:33,667 --> 01:15:35,035
Ugh!
1019
01:15:35,101 --> 01:15:36,280
I've got him,
I've got him!
1020
01:15:36,304 --> 01:15:37,971
Aggh!
1021
01:15:58,491 --> 01:16:00,694
Argh!
1022
01:16:00,760 --> 01:16:04,164
- ♪ Jeepers, baby ♪
- Aggh!
1023
01:16:04,231 --> 01:16:06,867
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
1024
01:16:08,802 --> 01:16:12,239
♪ Baby, keep
those peepers off me ♪
1025
01:16:13,773 --> 01:16:16,543
♪ You're creepin'
while I'm dreamin' ♪
1026
01:16:16,610 --> 01:16:18,478
♪ You're preying,
but I'm praying ♪
1027
01:16:18,545 --> 01:16:20,680
Argh!
1028
01:16:26,586 --> 01:16:28,722
Come on, asshole!
1029
01:18:31,379 --> 01:18:32,812
Ugh!
1030
01:18:45,959 --> 01:18:50,464
Take the baby,
its life force belongs to you.
1031
01:18:50,530 --> 01:18:52,899
Live forever, take the baby.
1032
01:18:52,966 --> 01:18:55,503
Its life force belongs to you.
1033
01:18:55,568 --> 01:18:58,805
Live forever, take the baby.
1034
01:18:58,872 --> 01:19:00,907
Its life force belongs to you.
1035
01:19:02,042 --> 01:19:04,577
You can't have it!
Ugh!
1036
01:19:12,552 --> 01:19:14,988
Come on.
Ugh!
1037
01:19:17,891 --> 01:19:19,592
- Ugh!
- Argh!
1038
01:19:27,167 --> 01:19:29,336
How do you like
those peepers, bitch?
1039
01:19:48,456 --> 01:19:49,789
Now!
1040
01:19:50,723 --> 01:19:51,858
Aghh!
1041
01:20:12,546 --> 01:20:13,581
Oh, no.
1042
01:20:27,660 --> 01:20:29,629
Aggh, get off!
1043
01:20:29,696 --> 01:20:31,532
Get off!
1044
01:20:35,201 --> 01:20:37,471
- Aggh!
- Stu, no!
1045
01:20:45,579 --> 01:20:47,414
Agh!
1046
01:20:58,258 --> 01:20:59,426
Stu!
1047
01:21:00,793 --> 01:21:02,429
Laine!
1048
01:23:20,734 --> 01:23:22,369
♪ Hungry eyes ♪
1049
01:23:24,672 --> 01:23:26,906
♪ Hungry eyes ♪
1050
01:23:28,609 --> 01:23:30,276
♪ Hungry eyes ♪
1051
01:23:36,617 --> 01:23:38,452
♪ Hungry eyes ♪
1052
01:23:40,654 --> 01:23:42,556
♪ Hungry eyes ♪
1053
01:23:44,658 --> 01:23:46,560
♪ Hungry eyes ♪
1054
01:23:51,030 --> 01:23:53,434
♪ You're preyin'
but I'm praying ♪
1055
01:23:55,001 --> 01:23:57,371
♪ You're preyin'
but I'm praying ♪
1056
01:23:58,472 --> 01:24:01,140
♪ Keep those peepers off me ♪
1057
01:24:01,207 --> 01:24:03,377
♪ Keep your hungry eyes off me ♪
1058
01:24:22,396 --> 01:24:25,098
♪ You're a creeper, baby ♪
1059
01:24:26,299 --> 01:24:29,570
♪ Yes, you're a creeper, baby ♪
1060
01:24:30,404 --> 01:24:33,674
♪ And keep
those peepers off me ♪
1061
01:24:34,408 --> 01:24:37,478
♪ And keep
those peepers off of me ♪
1062
01:24:57,531 --> 01:25:00,401
♪ You've got hungry eyes, baby ♪
1063
01:25:02,603 --> 01:25:05,238
♪ Hungry eyes ♪
1064
01:25:05,305 --> 01:25:08,542
♪ You've got hungry eyes, baby ♪
1065
01:25:10,677 --> 01:25:12,945
♪ Hungry eyes ♪
1066
01:25:13,012 --> 01:25:15,315
♪ Keep your peepers off me ♪
1067
01:25:17,049 --> 01:25:19,285
♪ Keep your peepers off of me ♪
1068
01:25:20,821 --> 01:25:23,424
♪ Keep your peepers off of me ♪
1069
01:25:53,219 --> 01:25:56,523
♪ Jeepers, baby ♪
1070
01:25:56,590 --> 01:25:58,958
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
1071
01:25:59,025 --> 01:26:02,596
♪ You give me heebies, baby ♪
1072
01:26:02,663 --> 01:26:05,766
♪ Keep those peepers off of me ♪
1073
01:26:05,833 --> 01:26:08,602
♪ You're creepin'
while I'm dreamin' ♪
1074
01:26:08,669 --> 01:26:12,171
♪ You're preying,
but I'm praying ♪
1075
01:26:12,238 --> 01:26:15,274
♪ Keep those
hungry eyes off me ♪
1076
01:26:15,342 --> 01:26:18,345
♪ 'Cause you and me,
we could never be ♪
1077
01:26:18,412 --> 01:26:21,882
♪ Jeepers, baby ♪
1078
01:26:21,949 --> 01:26:24,451
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
1079
01:26:24,518 --> 01:26:28,287
♪ You give me heebies, baby ♪
1080
01:26:28,355 --> 01:26:31,290
♪ Keep those peepers off of me ♪
1081
01:26:31,358 --> 01:26:34,093
♪ You lay your spell on me ♪
1082
01:26:34,160 --> 01:26:37,598
♪ It's voodoo ♪
1083
01:26:37,664 --> 01:26:41,267
♪ Your hands on my body, baby ♪
1084
01:26:41,335 --> 01:26:43,269
♪ It's hoodoo ♪
1085
01:26:44,203 --> 01:26:47,708
♪ Creepers, baby ♪
1086
01:26:47,774 --> 01:26:50,176
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
1087
01:26:50,243 --> 01:26:53,747
♪ You give me heebies, baby ♪
1088
01:26:53,814 --> 01:26:56,783
♪ Keep your peepers off of me ♪
1089
01:27:22,543 --> 01:27:25,913
♪ Jeepers, baby ♪
1090
01:27:25,979 --> 01:27:28,448
♪ You have those hungry,
hungry eyes ♪
1091
01:27:28,515 --> 01:27:32,285
♪ You give me heebies, baby ♪
1092
01:27:32,352 --> 01:27:34,855
♪ Keep those peepers off of me ♪
1093
01:27:35,455 --> 01:27:38,025
♪ Keep those peepers off of me ♪
1094
01:27:38,559 --> 01:27:41,395
♪ Keep those peepers ♪
1095
01:27:41,461 --> 01:27:44,331
♪ Off of me! ♪
1096
01:27:44,398 --> 01:27:45,666
♪ Yeah! ♪
72262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.