All language subtitles for 4_Yellowstone.2018.S01E02.1080p.BluRay.x265-RARBG.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,544 --> 00:00:03,504 - (Horse neighing) - John: Easy. 2 00:00:03,588 --> 00:00:04,714 (Shushes) Easy. 3 00:00:06,299 --> 00:00:07,633 Easy now. 4 00:00:10,678 --> 00:00:12,180 That's right. 5 00:00:12,263 --> 00:00:14,015 Just like that. 6 00:00:15,725 --> 00:00:17,310 Take this real slow. 7 00:00:18,311 --> 00:00:21,355 (Horse neighs in anger) 8 00:00:22,565 --> 00:00:24,942 (Grunts) God... 9 00:00:26,110 --> 00:00:27,403 That is some gift. 10 00:00:28,821 --> 00:00:30,406 John: God damn that boy. 11 00:00:35,119 --> 00:00:36,746 Easy, easy. There you go. 12 00:00:37,538 --> 00:00:39,874 (Horse neighing) 13 00:00:42,543 --> 00:00:44,337 (Fence thumps and rattles) 14 00:00:49,842 --> 00:00:51,010 (Horse neighs) 15 00:01:00,394 --> 00:01:01,979 I think I got him settled now. 16 00:01:02,939 --> 00:01:04,732 (Horse neighs) 17 00:01:06,192 --> 00:01:07,568 Whoa, he's going over. 18 00:01:07,652 --> 00:01:09,028 (Horse squeals) 19 00:01:10,238 --> 00:01:11,489 John: God. 20 00:01:13,574 --> 00:01:16,077 Rip: That's one rank son of a bitch right there. 21 00:01:16,160 --> 00:01:17,721 You ought to take him chest high in the river 22 00:01:17,745 --> 00:01:19,056 and see how much buck he's got then. 23 00:01:19,080 --> 00:01:21,499 No, no, this one, uh... 24 00:01:21,582 --> 00:01:24,293 This one may surprise you. Look at this, now he's my... 25 00:01:24,377 --> 00:01:26,045 Now he's my best god damned friend. 26 00:01:26,462 --> 00:01:28,214 Well, you want me to give him a go? 27 00:01:28,297 --> 00:01:30,132 No, he” no. 28 00:01:30,216 --> 00:01:33,719 This is a job for a young man with rubber bones. 29 00:01:35,721 --> 00:01:37,932 Rip: That horse will make a hand out of someone. 30 00:01:44,939 --> 00:01:48,234 That's a good idea. I'll be right back. 31 00:01:48,317 --> 00:01:51,279 Hey, Jimmy, go ahead and put that down. 32 00:01:51,362 --> 00:01:52,947 (Duct tape screeching) 33 00:01:53,030 --> 00:01:54,949 Jimmy: Look, I don't know nothing about horses. 34 00:01:55,032 --> 00:01:56,826 Well, you're getting a crash course, Jimmy. 35 00:01:56,909 --> 00:01:58,577 - (Horse snorts) - Should I pet him? 36 00:01:58,661 --> 00:02:01,247 (Laughs) I don't think it's gonna make much difference. 37 00:02:01,330 --> 00:02:04,041 - You got it on your side? - Rip: Yeah, I'm good. 38 00:02:04,125 --> 00:02:06,711 You pull this, so you don't flip back, you understand? 39 00:02:06,794 --> 00:02:07,962 All right? 40 00:02:08,045 --> 00:02:10,840 He's gonna hate it for shit, but whatever you do, Jimmy, 41 00:02:10,923 --> 00:02:12,091 don't you let go. 42 00:02:12,174 --> 00:02:14,510 Look, can we just... Can we talk about this for a second? 43 00:02:14,593 --> 00:02:16,196 - Good luck, Jimmy. - Man 1: $20 on the horse. 44 00:02:16,220 --> 00:02:17,380 Man 2: I got $40 on the wall. 45 00:02:17,430 --> 00:02:19,473 I'd expect some resistance. 46 00:02:19,557 --> 00:02:21,309 - Define resistance. - John: You be quiet. 47 00:02:22,476 --> 00:02:25,855 Resistance the kind of thing that defines itself, Jimmy. 48 00:02:27,815 --> 00:02:28,941 Let's go. 49 00:02:29,025 --> 00:02:30,026 Rip: Kick him. 50 00:02:30,109 --> 00:02:32,737 (Horse neighs) 51 00:02:34,196 --> 00:02:36,198 Man 1: Pull in those reins, Jimmy. 52 00:02:36,282 --> 00:02:38,075 Whoa! Whoa! Whoa! 53 00:02:38,159 --> 00:02:39,994 (Horse neighing) 54 00:02:40,077 --> 00:02:42,121 Whoo! Whoa! 55 00:02:42,204 --> 00:02:45,041 - Man 1: Pull your reins in, Jimmy! - Whoo-hoo! 56 00:02:46,459 --> 00:02:48,210 God damn, that thing's a freight train. 57 00:02:48,294 --> 00:02:50,171 (Horse snorting) 58 00:02:50,921 --> 00:02:53,632 Whoo-whee, I don't miss being low man. 59 00:02:57,261 --> 00:02:59,638 Low man's what turns you into cowboys. 60 00:03:00,806 --> 00:03:02,141 It'll make him one too. 61 00:03:04,268 --> 00:03:05,728 (Laughs) 62 00:03:06,228 --> 00:03:08,773 (Theme music playing) 63 00:04:08,082 --> 00:04:10,626 (Engine rewing) 64 00:04:17,842 --> 00:04:18,884 (Screams) 65 00:04:21,387 --> 00:04:23,848 Fuck, god damn it. Piece of shit. 66 00:04:26,976 --> 00:04:28,519 Son of a... 67 00:04:31,355 --> 00:04:32,523 (Grunts) 68 00:04:38,988 --> 00:04:40,906 What happened to the tractor? 69 00:04:41,323 --> 00:04:42,324 I flipped it. 70 00:04:42,408 --> 00:04:43,784 Why'd you do that? 71 00:04:45,578 --> 00:04:46,954 What's that for? 72 00:04:48,581 --> 00:04:49,915 Get in the house. 73 00:04:50,666 --> 00:04:51,917 (Metal clan ks) 74 00:04:59,967 --> 00:05:01,802 I think the tractor's already dead. 75 00:05:01,886 --> 00:05:04,805 - Get in the god damned house. - (Sighs) 76 00:05:10,269 --> 00:05:12,021 Porch ain't inside. 77 00:05:12,104 --> 00:05:13,439 I don't care! 78 00:05:14,273 --> 00:05:15,524 Suit yourself. 79 00:05:17,276 --> 00:05:20,738 Hey, I want you to do exactly as I say, okay? 80 00:05:21,864 --> 00:05:23,032 Cover your ears. 81 00:05:23,115 --> 00:05:25,659 Open your mouth real wide, like you're at the dentist. 82 00:05:26,202 --> 00:05:28,078 Stayjust like that, you hear me? 83 00:05:37,880 --> 00:05:39,048 (Screams) 84 00:05:42,134 --> 00:05:43,552 You can close your mouth now. 85 00:05:46,305 --> 00:05:48,516 Why didn't you do that in the first place? 86 00:05:51,352 --> 00:05:52,478 Was that you? 87 00:05:53,354 --> 00:05:55,022 Are you out of your fucking mind? 88 00:05:55,105 --> 00:05:56,106 That's why. 89 00:05:56,190 --> 00:05:59,860 Sorry, babe, there was a thing with the tractor. 90 00:06:05,241 --> 00:06:06,534 Uh-oh. 91 00:06:06,617 --> 00:06:09,119 Mama owes me a dollar. 92 00:06:09,203 --> 00:06:11,121 Yeah, have fun trying to collect that. 93 00:06:12,498 --> 00:06:15,334 You're gonna be in a big time out. 94 00:06:15,417 --> 00:06:17,419 I'm already in a time out, son. 95 00:06:23,342 --> 00:06:25,886 (Ominous music playing) 96 00:06:30,641 --> 00:06:33,060 You found a dinosaur. 97 00:06:33,394 --> 00:06:35,062 Oh. (Giggles) 98 00:06:42,194 --> 00:06:45,406 Woman: Mr. Dutton. Mr. Dutton. 99 00:06:45,489 --> 00:06:46,615 Mr. Dutton. 100 00:06:46,699 --> 00:06:48,158 The governor wants to see you. 101 00:06:51,203 --> 00:06:52,663 Sure thing. 102 00:06:56,125 --> 00:06:57,626 (Telephone ringing) 103 00:06:57,710 --> 00:06:59,587 Receptionist: Governor Perry's office. 104 00:06:59,670 --> 00:07:01,213 (Knocking on door) 105 00:07:04,091 --> 00:07:05,092 Jamie: Morning. 106 00:07:05,175 --> 00:07:08,470 There's things we'd like to talk to you about. 107 00:07:08,554 --> 00:07:10,139 Things like your future. 108 00:07:10,222 --> 00:07:12,558 - I'd like that. - Governor Perry: So would we. 109 00:07:12,641 --> 00:07:15,394 But first, there's something else we have to talk about. 110 00:07:16,270 --> 00:07:17,938 Have a seat. 111 00:07:20,065 --> 00:07:21,400 What's this? 112 00:07:21,483 --> 00:07:24,361 Nothing, because you never saw it. 113 00:07:24,445 --> 00:07:25,654 Okay. 114 00:07:28,198 --> 00:07:32,328 The bullet wound inflicted on your brother severed his spinal column at c7, 115 00:07:32,411 --> 00:07:34,872 which would leave him paralyzed from the chest down, 116 00:07:34,955 --> 00:07:38,042 including his arms from his elbow to his fingers. 117 00:07:38,125 --> 00:07:40,461 Would've been impossible for him to fire a pistol, 118 00:07:40,544 --> 00:07:43,255 which means there was a third shooter. 119 00:07:45,549 --> 00:07:47,217 Well, what does that matter? Um... 120 00:07:47,301 --> 00:07:50,679 Self-defense is self-defense, even if someone else pulled the trigger. 121 00:07:50,763 --> 00:07:53,724 - Isn't that simple, Jamie. - No matter who pulled the trigger, 122 00:07:53,807 --> 00:07:56,393 it wasn't self-defense. It was an execution. 123 00:07:58,228 --> 00:08:00,981 The medical examiner hasn't released his findings yet. 124 00:08:01,065 --> 00:08:05,486 But when he does, it'll go to bia, FBI, state police, 125 00:08:05,569 --> 00:08:08,155 each of whom will want their own forensic pathologist 126 00:08:08,238 --> 00:08:09,531 to have a look at the body. 127 00:08:09,990 --> 00:08:13,786 Then this starts screaming "cover-up." And it's screaming it at your father. 128 00:08:15,037 --> 00:08:17,623 The real concern is who it screams at next. 129 00:08:17,706 --> 00:08:20,417 Two blm agents stated seeing another rider on the horse 130 00:08:20,501 --> 00:08:22,670 with Lee when he arrived at the yellowstone. 131 00:08:22,753 --> 00:08:25,130 What did they, um... Did they identify him? 132 00:08:26,215 --> 00:08:28,008 They're friends. 133 00:08:28,092 --> 00:08:29,968 Friends forget things. 134 00:08:30,052 --> 00:08:33,180 But some of this starts adding up real quick, Jamie. 135 00:08:34,056 --> 00:08:35,808 This is already national news. 136 00:08:35,891 --> 00:08:39,353 Add a racially-motivated killing by an officer of your father's agency... 137 00:08:39,436 --> 00:08:43,315 I'll have to start chopping heads, or it's mine on the block. 138 00:08:43,399 --> 00:08:44,441 What are you saying? 139 00:08:44,525 --> 00:08:47,277 He's saying, "don't put us in that position." 140 00:08:47,861 --> 00:08:50,364 Okay, um, I just... 141 00:08:50,447 --> 00:08:53,367 I could use some time here. How long can you hold this report? 142 00:08:53,450 --> 00:08:54,702 A week, maybe. 143 00:08:55,828 --> 00:08:57,621 |'|| get into it. (Clears throat) 144 00:08:59,039 --> 00:09:00,833 Do it fast. 145 00:09:00,916 --> 00:09:03,669 This is the kind of ship that sinks everyone. 146 00:09:03,752 --> 00:09:06,296 That's the only kind of ship I ever find myself on. 147 00:09:08,841 --> 00:09:11,051 (Foreboding music playing) 148 00:09:17,558 --> 00:09:18,892 (Grunts) 149 00:09:18,976 --> 00:09:20,394 - (Knocking on door) - Yeah. 150 00:09:23,272 --> 00:09:25,566 - Are you sick? - Do I look sick? 151 00:09:25,649 --> 00:09:28,235 You're in bed at noon, a dozen pill bottles beside you. 152 00:09:28,318 --> 00:09:29,778 Yeah, I'd say you look sick. 153 00:09:29,862 --> 00:09:32,489 - I'm on vacation. - Oh, is that what you're calling it now? 154 00:09:32,573 --> 00:09:33,699 What do you want? 155 00:09:37,244 --> 00:09:38,537 (Clears throat) 156 00:09:39,788 --> 00:09:41,707 This feels very serious. 157 00:09:43,041 --> 00:09:44,668 (Sighs) 158 00:09:46,879 --> 00:09:49,757 - I could use some advice. - Yes, I know you're gay. 159 00:09:49,840 --> 00:09:53,469 No, daddy will not still love you when you tell him. 160 00:09:54,136 --> 00:09:56,472 I'm wasting my fucking time asking you for help. 161 00:09:56,555 --> 00:09:57,931 (Beth exhales) 162 00:09:59,808 --> 00:10:03,812 You know, if being here is so terrible for you, Beth, 163 00:10:05,856 --> 00:10:08,358 - you can go back to salt lake. - You asked for advice. 164 00:10:08,442 --> 00:10:09,443 I gave it. 165 00:10:10,027 --> 00:10:12,738 Well, you know, I'm not gay. I'm celibate. 166 00:10:12,821 --> 00:10:15,073 Because I am terrified to get somebody pregnant, 167 00:10:15,157 --> 00:10:16,658 pass on the gene that made you. 168 00:10:17,034 --> 00:10:18,327 Good one. 169 00:10:25,209 --> 00:10:26,585 (Door slams) 170 00:10:34,551 --> 00:10:37,304 Well, you're almost a winner. 171 00:10:37,387 --> 00:10:38,931 Day ain't over yet. 172 00:10:41,642 --> 00:10:43,519 Jamie: We have a problem. 173 00:10:46,396 --> 00:10:47,898 You don't have a solution? 174 00:10:49,191 --> 00:10:50,901 It requires a few. 175 00:10:50,984 --> 00:10:52,820 And you're not gonna like any of them. 176 00:10:53,570 --> 00:10:55,531 Did they identify kayce? 177 00:10:56,615 --> 00:10:57,950 Not yet. 178 00:11:00,661 --> 00:11:03,455 Who are the agents we're talking about? 179 00:11:03,539 --> 00:11:06,458 It's, uh, Tom Reynolds and Aaron mcreary. 180 00:11:07,584 --> 00:11:09,795 Reynolds I can deal with. 181 00:11:09,878 --> 00:11:11,505 I don't know this mcreary. 182 00:11:11,588 --> 00:11:13,757 Yeah, he lives in the south end of the valley. 183 00:11:13,841 --> 00:11:15,884 Word is he likes his religion. 184 00:11:15,968 --> 00:11:17,761 As in "won't tell a lie" likes it? 185 00:11:18,470 --> 00:11:19,972 Yeah, that would be my guess. 186 00:11:20,514 --> 00:11:22,850 Find out where he goes to church. 187 00:11:22,933 --> 00:11:24,059 Anything else? 188 00:11:25,227 --> 00:11:27,771 Anything else? You said there were a few. 189 00:11:28,480 --> 00:11:29,857 (Sighs) 190 00:11:30,649 --> 00:11:32,568 The medical examiner's report. 191 00:11:33,986 --> 00:11:35,195 You're not gonna like it. 192 00:11:38,824 --> 00:11:40,242 Who else has seen the report? 193 00:11:40,325 --> 00:11:42,911 The only ones who have seen it want it to change. 194 00:11:43,912 --> 00:11:46,999 - Then it'll change. - It means they're doctors. 195 00:11:47,082 --> 00:11:49,626 Which means they took an oath, and it wasn't to you. 196 00:11:51,420 --> 00:11:53,839 No matter what we do, the photographs won't change. 197 00:11:53,922 --> 00:11:55,775 The body won't change. It'll tell the same story 198 00:11:55,799 --> 00:11:57,735 - to anybody who looks. - The body's buried, Jamie. Relax. 199 00:11:57,759 --> 00:11:59,553 Yeah, but when they see the report... 200 00:12:01,889 --> 00:12:03,682 When they see the report, what? 201 00:12:05,100 --> 00:12:06,101 When they see... 202 00:12:06,184 --> 00:12:08,979 You think I'm just gonna let them dig up my son? 203 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 When they see the report, they won't ask. 204 00:12:11,148 --> 00:12:12,733 They're just gonna do it, dad. 205 00:12:14,234 --> 00:12:16,111 - I think we should... - No, don't say it. 206 00:12:16,194 --> 00:12:17,738 I think we should beat them to it. 207 00:12:17,821 --> 00:12:21,116 All right, don't say it. Don't even think it. 208 00:12:22,868 --> 00:12:25,579 Kayce shot him in the forehead while he laid on his back. 209 00:12:25,662 --> 00:12:28,373 - We don't know it was kayce. - He was executed. 210 00:12:28,457 --> 00:12:30,417 Five bullets in a circle, like this. 211 00:12:32,586 --> 00:12:34,880 Name the livestock officer who could do that. 212 00:12:40,802 --> 00:12:42,930 I need to hear him say it first. 213 00:12:48,644 --> 00:12:50,812 You know, there was a time 214 00:12:50,896 --> 00:12:53,607 when most of Montana was under the ocean. 215 00:12:53,690 --> 00:12:54,858 Really? 216 00:12:54,942 --> 00:12:56,360 Yeah, and I'm betting that... 217 00:12:56,443 --> 00:12:57,986 I'm betting that right here... 218 00:12:58,070 --> 00:13:00,072 I'm betting that right here was the beach. 219 00:13:00,948 --> 00:13:02,449 'Cause you see this? 220 00:13:03,033 --> 00:13:06,662 I'm thinking these washed up on the shore, and your buddy here, the dinosaur, 221 00:13:06,745 --> 00:13:09,706 he's probably out walking, looking for dinner right here. 222 00:13:10,332 --> 00:13:12,250 - Then what happened? - I don't know. 223 00:13:12,334 --> 00:13:13,961 Hard to say. 224 00:13:14,044 --> 00:13:15,420 Maybe something... 225 00:13:16,129 --> 00:13:18,507 (Chuckling) Something made a dinner out of him. 226 00:13:18,590 --> 00:13:21,343 - Like what? - Mmm. 227 00:13:22,052 --> 00:13:24,388 Maybe a sea shark. 228 00:13:24,471 --> 00:13:26,431 How big are those? 229 00:13:26,515 --> 00:13:29,267 From here to the round corral. 230 00:13:30,936 --> 00:13:33,563 - That's a big fish. - That's a big fish. 231 00:13:34,898 --> 00:13:36,358 I don't wanna catch that fish. 232 00:13:36,441 --> 00:13:39,194 No, me neither. Don't ever wanna see a fish like that. 233 00:13:39,277 --> 00:13:41,947 Do you think some day an explorer will find our bones 234 00:13:42,030 --> 00:13:43,573 and wonder what happened to us? 235 00:13:44,324 --> 00:13:46,535 I think after us, Tate, 236 00:13:47,744 --> 00:13:49,788 the exploring's all done. 237 00:13:49,871 --> 00:13:52,624 You, uh, keep it up. 238 00:13:52,708 --> 00:13:53,834 I'm gonna... 239 00:13:54,793 --> 00:13:57,504 I'm gonna talk to your daddy a bit. 240 00:14:03,593 --> 00:14:05,679 Jesus Christ, what... 241 00:14:05,762 --> 00:14:07,139 What happened here? 242 00:14:07,848 --> 00:14:11,059 - Long story. - I need to ask you something. 243 00:14:13,103 --> 00:14:14,604 I already told you. 244 00:14:16,857 --> 00:14:19,860 - I need the truth this time. - I told you the truth. 245 00:14:21,862 --> 00:14:25,699 Yes, you're such a boy. This ain't checkers, son. 246 00:14:25,782 --> 00:14:28,952 This is chess, and you're about to play it with masters. 247 00:14:29,119 --> 00:14:32,039 Now, these people, they're gonna twist you into so many knots, 248 00:14:32,122 --> 00:14:35,292 you won't know where the truth begins and your future ends. 249 00:14:35,917 --> 00:14:38,253 Now, brothers get their secrets, all right? 250 00:14:38,336 --> 00:14:39,963 But he was my son. 251 00:14:41,673 --> 00:14:43,341 I deserve to know. 252 00:14:45,010 --> 00:14:47,220 What happened that night stays where it is. 253 00:14:47,304 --> 00:14:48,722 No, sir. 254 00:14:49,473 --> 00:14:53,060 No, sir, not a thing on this planet stays where it is. Not one. 255 00:14:56,063 --> 00:14:58,023 At least tell me this. Did... 256 00:15:01,568 --> 00:15:03,278 Did he get to see it coming? 257 00:15:05,697 --> 00:15:06,823 He saw it coming. 258 00:15:13,914 --> 00:15:15,332 (Sighs) 259 00:15:18,543 --> 00:15:20,212 What'd he say? 260 00:15:20,295 --> 00:15:22,881 We need that medical examiner to take a new oath. 261 00:15:23,882 --> 00:15:25,008 (Sighs) 262 00:15:26,760 --> 00:15:28,220 What? 263 00:15:28,303 --> 00:15:31,348 Um, asking the medical examiner to sit on the report 264 00:15:31,431 --> 00:15:33,100 didn't go over so well. 265 00:15:33,183 --> 00:15:35,435 He shared long's autopsy with the tribal police. 266 00:15:35,519 --> 00:15:36,937 God. 267 00:15:37,020 --> 00:15:38,688 God damn it. 268 00:15:41,900 --> 00:15:43,360 (Sighs) All right. 269 00:15:44,694 --> 00:15:46,822 What do we know about this son of a bitch? 270 00:15:47,656 --> 00:15:50,158 He used to be the medical examiner in Chicago. 271 00:15:50,242 --> 00:15:51,785 He was asked to resign. 272 00:15:51,868 --> 00:15:54,955 Got caught smoking embalming fluid. 273 00:15:55,038 --> 00:15:56,581 Smoking what? 274 00:15:56,665 --> 00:15:58,416 Smoking embalming fluid. 275 00:15:59,126 --> 00:16:00,377 Jesus Christ. 276 00:16:01,795 --> 00:16:04,965 Now, if he was fired, and the cause came out, 277 00:16:05,048 --> 00:16:08,552 every finding he's ever issued will be ruled inadmissible. 278 00:16:08,635 --> 00:16:10,804 I think I can push this. You want me to? 279 00:16:17,644 --> 00:16:19,354 Let me think about it. 280 00:16:23,859 --> 00:16:25,652 Send rip. 281 00:16:25,735 --> 00:16:27,779 I won't negotiate with a drug addict. 282 00:16:34,452 --> 00:16:37,164 Well, it's an even bet who quits first. 283 00:16:39,207 --> 00:16:40,333 Yeah? 284 00:16:40,417 --> 00:16:43,336 That boy quit hours ago. 285 00:16:43,420 --> 00:16:46,840 If he wasn't strapped to the saddle, he'd be laying in the dirt. 286 00:16:46,923 --> 00:16:49,467 Yeah, he'll be a cowboy before sundown. 287 00:16:51,344 --> 00:16:52,929 It's just a favor, rip. 288 00:16:54,055 --> 00:16:56,183 And I'm afraid that's all he'll ever be. 289 00:16:57,267 --> 00:16:59,227 Thomas: It's a pretty good shot. 290 00:17:02,272 --> 00:17:04,691 Yeah, that is a pretty good shot. 291 00:17:04,774 --> 00:17:07,068 Hard to call that self-defense. 292 00:17:07,152 --> 00:17:09,905 If Lee dutton was alive, I'd press charges. 293 00:17:09,988 --> 00:17:12,407 Are we sure Lee dutton is the one who did it? 294 00:17:12,490 --> 00:17:14,326 Ben: As we can be. 295 00:17:14,409 --> 00:17:17,287 I mean, I'm not sure what difference it makes at this point. 296 00:17:18,788 --> 00:17:21,249 I'll tell you what difference it makes. 297 00:17:21,333 --> 00:17:24,252 Right now, we have a tragedy. 298 00:17:24,336 --> 00:17:26,504 If there is a third shooter, 299 00:17:26,588 --> 00:17:28,506 we have something entirely different. 300 00:17:29,591 --> 00:17:33,637 We have the end of John dutton right here. 301 00:17:34,221 --> 00:17:35,764 And there's no witnesses, right? 302 00:17:35,847 --> 00:17:38,266 The only person near the scene was kayce. 303 00:17:39,351 --> 00:17:42,145 He may be on our side with cattle, but this is different. 304 00:17:42,979 --> 00:17:46,066 - Kayce dutton. - Yeah, the hero. 305 00:17:47,525 --> 00:17:48,526 The soldier. 306 00:17:48,610 --> 00:17:50,904 (Menacing music playing) 307 00:17:54,616 --> 00:17:57,369 Rip: Whoa, easy. 308 00:17:57,452 --> 00:17:58,912 John: Pull him down. 309 00:18:00,288 --> 00:18:02,999 Rip: Easy. Easy. 310 00:18:05,460 --> 00:18:06,878 There you go. 311 00:18:10,674 --> 00:18:11,883 Come on. 312 00:18:13,927 --> 00:18:15,762 (Jimmy grunts) 313 00:18:18,431 --> 00:18:20,517 (Sniffles and spits) 314 00:18:23,728 --> 00:18:25,105 Over there. 315 00:18:34,739 --> 00:18:37,200 (Smacks lips) Come on, come on. 316 00:18:41,246 --> 00:18:44,624 Whoa, whoa, be easy. 317 00:18:51,923 --> 00:18:55,093 Easy. Easy. 318 00:18:58,138 --> 00:18:59,514 Jimmy. 319 00:19:01,516 --> 00:19:05,437 You go bathe him, tie him up, and no hay until he cools off. 320 00:19:05,520 --> 00:19:06,563 Go on. 321 00:19:18,241 --> 00:19:20,285 Well, the son of a bitch is broke now. 322 00:19:25,957 --> 00:19:28,001 Oh. (Retches) 323 00:19:29,461 --> 00:19:31,963 - Here we go. - Yeah. 324 00:19:32,047 --> 00:19:34,758 There may be a little cowboy in him after all. 325 00:19:39,596 --> 00:19:41,973 I don't have the energy for you today. 326 00:19:42,057 --> 00:19:44,684 Never thought of energy as something you lacked. 327 00:19:48,813 --> 00:19:51,358 Take me anywhere but a music festival. 328 00:19:52,692 --> 00:19:55,987 Beth, I thought you liked music. That's why I suggested it. 329 00:19:56,071 --> 00:19:57,655 Still like music. 330 00:19:57,739 --> 00:19:59,991 The festival part that bothers me. 331 00:20:10,460 --> 00:20:12,796 Pick something more suited to my personality. 332 00:20:15,799 --> 00:20:17,384 You wanna go get drunk, 333 00:20:17,467 --> 00:20:19,969 and watch some wolves kill an elk in a park? 334 00:20:23,390 --> 00:20:24,682 I'll drive. 335 00:20:26,518 --> 00:20:29,479 Announcer: Ladies and gentlemen, thanks for coming out... 336 00:20:29,562 --> 00:20:30,897 (Cheers and applause) 337 00:20:30,980 --> 00:20:33,775 We got some top cowboys in the bull riding event. 338 00:20:33,858 --> 00:20:36,111 And our first cowboy out will be Toby Reynolds. 339 00:20:36,194 --> 00:20:38,113 Come on now, Toby, let's go. 340 00:20:39,989 --> 00:20:42,367 All right, Toby's got a cheering section. 341 00:20:42,450 --> 00:20:44,536 Here we go! Toby Reynolds. 342 00:20:56,840 --> 00:20:59,926 Shaves a year off my life every time I see him ride. 343 00:21:00,009 --> 00:21:02,595 Shaved a year off mine. He's your kid. 344 00:21:03,221 --> 00:21:05,890 How you kept your boys out of rodeo, I'll never know. 345 00:21:06,307 --> 00:21:08,184 I taught 'em young, Carl. 346 00:21:08,268 --> 00:21:11,020 Only reason to ride a bull, meet a nurse. 347 00:21:11,104 --> 00:21:13,106 Wouldn't be surprised if nurses were behind 348 00:21:13,189 --> 00:21:14,482 the whole god damned thing. 349 00:21:14,566 --> 00:21:15,900 Lord knows it ain't the pay. 350 00:21:17,402 --> 00:21:18,653 Yeah. 351 00:21:19,612 --> 00:21:21,448 You know exactly what it is. 352 00:21:22,699 --> 00:21:26,077 Shoot, I told him a thousand times I'd just give him the damn buckle. 353 00:21:26,161 --> 00:21:29,998 Well, that's the difference between raising a son and a daughter. 354 00:21:30,081 --> 00:21:33,501 All you do with a daughter is just try to keep her from getting screwed. 355 00:21:33,585 --> 00:21:37,505 All you do with a son is try to keep him from screwing himself. 356 00:21:37,589 --> 00:21:41,134 (Laughs) And that's a lot harder to do. 357 00:21:41,843 --> 00:21:43,636 Well, that's why I'm here, Carl. 358 00:21:46,014 --> 00:21:47,849 I need your help to unscrew something. 359 00:21:49,684 --> 00:21:52,604 Your oldest boy said he saw someone bring Lee to my house. 360 00:21:52,687 --> 00:21:54,189 Yeah, that's what he told me. 361 00:21:54,272 --> 00:21:57,775 Yeah, well, he's gotta stop telling people that. 362 00:21:57,859 --> 00:22:00,987 - That's not what happened? - That's exactly what happened. 363 00:22:01,070 --> 00:22:03,740 It's gonna cost me another son if he keeps telling it. 364 00:22:03,823 --> 00:22:06,326 (Blur's song 2 playing) 365 00:22:06,409 --> 00:22:08,620 Well, you tell me what he should've seen, John, 366 00:22:08,703 --> 00:22:11,039 and by tomorrow that'll be all he ever saw. 367 00:22:11,122 --> 00:22:12,790 You got my word. 368 00:22:14,751 --> 00:22:16,544 Man: (Singing) Whee-hoo 369 00:22:18,004 --> 00:22:19,172 thank you. 370 00:22:19,756 --> 00:22:22,008 Announcer: Derek de la casa. Here we go. 371 00:22:22,091 --> 00:22:24,052 (Singing) Whee-hoo 372 00:22:24,135 --> 00:22:26,054 (cheers and applause) 373 00:22:26,137 --> 00:22:28,515 (Announcer speaking indistinctly) 374 00:22:31,976 --> 00:22:34,145 I hope I never meet the first man who thought 375 00:22:34,229 --> 00:22:35,939 it was a good idea to ride a bull. 376 00:22:36,022 --> 00:22:37,398 (Chuckles) 377 00:22:41,152 --> 00:22:42,946 I don't know, Carl. 378 00:22:43,029 --> 00:22:45,990 First man might be worth meeting. 379 00:22:46,074 --> 00:22:48,034 It's the second man I wonder about. 380 00:22:48,117 --> 00:22:49,619 (Laughs) 381 00:22:50,745 --> 00:22:53,373 Announcer: Let's give another big, big round of applause 382 00:22:53,456 --> 00:22:55,792 for our hopeful Dan tana. Give it up again. 383 00:22:55,875 --> 00:22:56,960 Thank you. 384 00:22:59,754 --> 00:23:02,048 - Rip: Hmm. - (Wolf howls) 385 00:23:02,131 --> 00:23:03,925 That's a big fucker right there. 386 00:23:05,468 --> 00:23:08,721 Look at that. That's a big fucking wolf. 387 00:23:08,805 --> 00:23:11,599 I've done some morbid shit on a first date, 388 00:23:11,683 --> 00:23:14,102 but this takes the cake, rip. 389 00:23:14,185 --> 00:23:16,479 It's far from a first date, Beth. 390 00:23:18,147 --> 00:23:21,150 Statute of limitations on our first date ran out years ago. 391 00:23:21,234 --> 00:23:23,653 Oh, yeah? (Chuckles) 392 00:23:23,736 --> 00:23:26,573 When something dies in the city, it's... 393 00:23:26,656 --> 00:23:29,325 It's roped off, zipped into a bag and carried away 394 00:23:29,409 --> 00:23:31,327 before anyone can bother to notice. 395 00:23:31,411 --> 00:23:32,954 Mmm. 396 00:23:33,663 --> 00:23:36,583 Well, pretending it don't happen don't make it not happen. 397 00:23:37,625 --> 00:23:41,212 That's very astute, rip. I should embroider that on a pillow. 398 00:23:41,296 --> 00:23:42,297 (Chuckles) 399 00:23:42,380 --> 00:23:45,133 It makes you think it doesn't. It's almost the same thing. 400 00:23:45,216 --> 00:23:46,676 Yeah, well, 401 00:23:46,759 --> 00:23:49,971 I hate to be the bearer of bad news, but everything you know, 402 00:23:50,054 --> 00:23:53,099 and everyone you see everywhere is gonna die. 403 00:23:55,977 --> 00:23:57,228 You got old. 404 00:23:59,230 --> 00:24:00,732 Mmm, yeah. 405 00:24:05,278 --> 00:24:07,280 God, you haven't aged a day. 406 00:24:09,782 --> 00:24:11,242 (Chuckles) 407 00:24:11,326 --> 00:24:13,286 Shit, you mightjust cheat death yet. 408 00:24:19,292 --> 00:24:20,418 Beth. 409 00:24:21,419 --> 00:24:23,171 (Screaming) 410 00:24:29,135 --> 00:24:30,720 Beth! 411 00:24:30,803 --> 00:24:32,847 - (Beth continues screaming) - Rip: Get! 412 00:24:32,930 --> 00:24:35,099 (Screams) 413 00:24:35,183 --> 00:24:36,559 Rip: Get, get. 414 00:24:38,936 --> 00:24:41,189 (Panting) 415 00:24:41,689 --> 00:24:44,067 (Breathing heavily) Oh, shit. 416 00:24:44,150 --> 00:24:46,694 You should try zumba. Get that cardio up. 417 00:24:48,071 --> 00:24:49,822 What the fuck is wrong with you? 418 00:24:51,949 --> 00:24:53,785 Cheatin' death, like you said. 419 00:24:54,827 --> 00:24:56,204 (Chuckles) 420 00:24:56,287 --> 00:24:59,666 You're the craziest person I've ever met in my life, you know that? 421 00:25:01,125 --> 00:25:03,628 It's only the things I love that die, rip, never me. 422 00:25:03,711 --> 00:25:04,879 Yeah? 423 00:25:06,964 --> 00:25:09,717 Come to think of it, I'm surprised you're still standing. 424 00:25:13,763 --> 00:25:16,182 Guess god ain't done punishing you either. 425 00:25:18,768 --> 00:25:20,186 (Wolf howls) 426 00:25:22,105 --> 00:25:23,314 (Sighs) 427 00:25:27,318 --> 00:25:29,028 (Bad news playing) 428 00:25:29,112 --> 00:25:30,738 (Gunshots) 429 00:25:38,287 --> 00:25:41,082 Man: (Singing over speakers) Bad news travels like wildfire 430 00:25:41,165 --> 00:25:42,375 good news travels slow 431 00:25:42,458 --> 00:25:43,876 next up. 432 00:25:43,960 --> 00:25:46,003 They all call me wildfire 433 00:25:46,087 --> 00:25:48,297 that's you, shit stain. 434 00:25:48,756 --> 00:25:50,800 I'm gonna wait for the water to warm. 435 00:25:50,883 --> 00:25:53,428 You keep saying that and keep not doing it. 436 00:25:54,262 --> 00:25:56,389 I'm the one who's gotta sleep next to you. 437 00:25:56,472 --> 00:25:58,015 Take a fucking shower. 438 00:25:58,099 --> 00:26:00,727 Cold shower's in your future, Jimmy. 439 00:26:00,810 --> 00:26:02,270 Till they hire someone new. 440 00:26:02,353 --> 00:26:04,147 So you might as well get used to it. 441 00:26:04,689 --> 00:26:08,609 Shit. We did. It's better than being dirty. 442 00:26:09,402 --> 00:26:12,321 - Gonna give it an hour. - You'll be asleep in an hour. 443 00:26:13,614 --> 00:26:16,242 You smell like a god damned goat. 444 00:26:16,325 --> 00:26:18,619 Get up. Get up. 445 00:26:18,703 --> 00:26:20,621 Everywhere I go 446 00:26:23,875 --> 00:26:25,126 hey, man. 447 00:26:25,209 --> 00:26:26,937 Looks like you're taking that shower now, Jimmy. 448 00:26:26,961 --> 00:26:28,463 I'm going. Get the fuck off me. 449 00:26:28,546 --> 00:26:30,381 - Then fucking go. - Get off, get the... 450 00:26:33,176 --> 00:26:35,720 (Exhales deeply) 451 00:26:35,803 --> 00:26:38,931 You can take my shower in the morning, Jimmy. 452 00:26:39,599 --> 00:26:41,267 It's plenty hot then. 453 00:26:43,060 --> 00:26:44,395 Besides... 454 00:26:48,524 --> 00:26:50,485 A little cold water don't bother me none. 455 00:27:04,457 --> 00:27:06,167 Fuck you. 456 00:27:06,250 --> 00:27:08,211 The story's all the same 457 00:27:21,057 --> 00:27:22,683 - (Knock on door) - (Door opens) 458 00:27:28,773 --> 00:27:30,233 Where you been, sweetheart? 459 00:27:30,316 --> 00:27:31,609 The park. 460 00:27:32,360 --> 00:27:33,444 What are you doing? 461 00:27:35,947 --> 00:27:37,615 Trying to make a... 462 00:27:37,698 --> 00:27:40,284 Another decision a father shouldn't have to make. 463 00:27:45,039 --> 00:27:48,042 What're your thoughts on judgment day? 464 00:27:49,252 --> 00:27:50,962 It's every day in my experience. 465 00:27:53,422 --> 00:27:57,218 And the Bible says a cremated body can't rise. 466 00:27:58,386 --> 00:28:01,556 Well, fortunately, that's not a decision you have to make today. 467 00:28:02,390 --> 00:28:03,891 Yes, it is. 468 00:28:06,686 --> 00:28:08,062 Something Lee did? 469 00:28:09,021 --> 00:28:10,481 Something he didn't do. 470 00:28:13,150 --> 00:28:14,694 Okay, who did? 471 00:28:16,445 --> 00:28:18,990 (Ominous music playing) 472 00:28:20,867 --> 00:28:23,244 Then the decision's easy. 473 00:28:23,327 --> 00:28:25,079 Kayce was her favorite. 474 00:28:25,162 --> 00:28:26,998 And we promised to protect him. 475 00:28:28,875 --> 00:28:31,085 Well, I've done a piss-poorjob of that. 476 00:28:35,923 --> 00:28:37,592 You haven't broken it yet. 477 00:28:38,551 --> 00:28:39,844 (Kisses) 478 00:29:07,872 --> 00:29:09,624 I remember when you were a boy, 479 00:29:11,375 --> 00:29:12,919 up on scaffolding, 480 00:29:13,586 --> 00:29:15,922 hanging beams, right up there. 481 00:29:17,340 --> 00:29:18,591 (Chuckles) 482 00:29:19,216 --> 00:29:23,679 I think that was the last time you were in here. 483 00:29:25,139 --> 00:29:26,223 Yeah. 484 00:29:27,266 --> 00:29:30,269 I've seen too much bad in my life to believe god exists. 485 00:29:32,188 --> 00:29:33,856 Guess you're here just in case. 486 00:29:34,732 --> 00:29:36,025 (Chuckles) 487 00:29:36,734 --> 00:29:39,362 Don't question the house you've built, John. 488 00:29:41,739 --> 00:29:43,282 It's not uncommon 489 00:29:44,241 --> 00:29:46,535 to doubt one's faith in the face of tragedy. 490 00:29:47,328 --> 00:29:48,663 It's when you need it most. 491 00:29:50,289 --> 00:29:52,750 Faith is where you find comfort. 492 00:29:54,919 --> 00:29:57,296 Well, I'm well past seeking comfort. 493 00:29:57,380 --> 00:30:00,466 Uh, I'm here for something else. 494 00:30:00,549 --> 00:30:04,095 Any sins you've committed are forgiven, John, you know that. 495 00:30:04,178 --> 00:30:06,722 All you have to do is believe it. 496 00:30:08,641 --> 00:30:10,059 Tell you the truth... 497 00:30:10,142 --> 00:30:11,519 (Chuckles) 498 00:30:11,602 --> 00:30:13,813 I don't regret one sin I've committed. 499 00:30:13,896 --> 00:30:15,022 (Sighs) 500 00:30:15,856 --> 00:30:18,234 It's the one I'm about to commit that worries me. 501 00:30:20,027 --> 00:30:23,698 And it should worry you too, father, because you're gonna help me commit it. 502 00:30:24,740 --> 00:30:26,450 I'm collecting old debts, Bob. 503 00:30:28,327 --> 00:30:29,954 And you owe me a big one. 504 00:30:37,420 --> 00:30:40,214 Father Bob: False witness. 505 00:30:40,548 --> 00:30:43,759 It seems odd that god would find it necessary 506 00:30:43,843 --> 00:30:48,180 to make two commandments that instruct us not to lie. 507 00:30:49,765 --> 00:30:52,601 But the ninth commandment has nothing to do with lying. 508 00:30:52,685 --> 00:30:55,354 It is about your neighbor, 509 00:30:56,939 --> 00:31:00,317 the men and women sitting here with you today. 510 00:31:02,611 --> 00:31:03,904 It's about your flock. 511 00:31:05,698 --> 00:31:07,450 It is about your Shepherds. 512 00:31:09,910 --> 00:31:13,706 And one of our Shepherds is suffering. 513 00:31:15,291 --> 00:31:20,296 The pain of his loss reverberates throughout this congregation. 514 00:31:21,797 --> 00:31:24,925 And his suffering is not over. 515 00:31:26,135 --> 00:31:30,431 Because Satan has found an open window 516 00:31:31,599 --> 00:31:33,642 and he is climbing through. 517 00:31:35,603 --> 00:31:38,689 The ninth commandment forbids 518 00:31:39,774 --> 00:31:42,276 speaking against your neighbor in any manner. 519 00:31:42,359 --> 00:31:46,739 It forbids you from destroying his reputation 520 00:31:46,822 --> 00:31:50,201 or threatening his position or the sanctity of his family. 521 00:31:50,284 --> 00:31:52,995 Because his family is your family. 522 00:31:53,079 --> 00:31:55,706 His flock is your flock. 523 00:31:57,750 --> 00:32:01,003 But Satan does not attack the flock. 524 00:32:02,588 --> 00:32:05,007 He attacks the Shepherd. 525 00:32:06,383 --> 00:32:10,346 He attacks him by tricking your mind. 526 00:32:12,098 --> 00:32:14,600 By making you see what he wants you to see. 527 00:32:15,559 --> 00:32:18,354 And when he has destroyed the Shepherd, 528 00:32:21,148 --> 00:32:24,110 we are a flock no more. 529 00:32:27,071 --> 00:32:31,450 We are merely lambs awaiting the slaughter. 530 00:32:42,169 --> 00:32:43,337 Hello, Aaron. 531 00:32:45,089 --> 00:32:46,507 Sometimes it, uh, 532 00:32:47,883 --> 00:32:50,678 feels like your sermons are meantjust for me. 533 00:32:50,761 --> 00:32:52,346 Sometimes they are. 534 00:32:53,264 --> 00:32:55,850 I don't choose the sermon or who it speaks to. 535 00:32:55,933 --> 00:32:58,269 My job is just to deliver it. 536 00:33:01,522 --> 00:33:02,898 I'm, uh... 537 00:33:04,942 --> 00:33:08,279 - I'm having a... - Let's... let's go inside. 538 00:33:15,995 --> 00:33:17,830 Hey, cap, how's the team? 539 00:33:17,913 --> 00:33:19,915 Man: (Over phone) A little light right now. 540 00:33:19,999 --> 00:33:21,834 We leave for Riyadh in a week. 541 00:33:21,917 --> 00:33:24,211 Don't believe the hype on CNN, brother. 542 00:33:24,295 --> 00:33:27,548 Syria ain't shit. Yemen is the domino. 543 00:33:27,631 --> 00:33:30,551 Sure wish we had you here. This shit's gonna get salty. 544 00:33:30,634 --> 00:33:32,219 That's why I'm calling. 545 00:33:32,928 --> 00:33:34,722 I was thinking aboutjumping back in. 546 00:33:34,805 --> 00:33:36,932 Don't fucking tease me, kayce. 547 00:33:37,016 --> 00:33:39,310 I wouldn't do it to you, sir. 548 00:33:39,393 --> 00:33:41,478 You can get me back on the team? 549 00:33:41,562 --> 00:33:43,814 You're not a year from discharge, are you? 550 00:33:44,523 --> 00:33:47,318 Uh, just under. 551 00:33:47,401 --> 00:33:50,654 Then hell yes, I can. Pack your shit, sailor. 552 00:33:50,738 --> 00:33:52,114 I never unpacked it. 553 00:33:52,198 --> 00:33:56,619 Stay by your phone. Keep your powder dry and get ready to fly. 554 00:33:58,162 --> 00:33:59,330 Roger that. 555 00:34:06,170 --> 00:34:07,588 We're gonna be late. 556 00:34:09,798 --> 00:34:11,759 (Ominous music playing) 557 00:34:14,470 --> 00:34:16,013 What did I do? 558 00:34:19,099 --> 00:34:20,893 You didn't do anything. 559 00:34:20,976 --> 00:34:22,686 Okay, what did you do? 560 00:34:25,522 --> 00:34:27,441 It's what I can't do. 561 00:34:28,609 --> 00:34:30,778 I can't provide for a family selling horses. 562 00:34:31,695 --> 00:34:34,907 Maybe you could if you'd actually sell 'em and not give 'em away. 563 00:34:36,659 --> 00:34:39,245 I got two skills, and only one of 'em pays. 564 00:34:40,246 --> 00:34:41,806 I'm not gonna have my wife providing for my family... 565 00:34:41,830 --> 00:34:44,792 Don't you dare invent a way to make this my fault. 566 00:34:44,875 --> 00:34:47,670 You had no problem being a broke horse trainer a week ago, 567 00:34:47,753 --> 00:34:49,004 and neither did I. 568 00:34:49,672 --> 00:34:51,257 What, you let your father back in 569 00:34:51,340 --> 00:34:53,801 and all of a sudden going to war is the best option? 570 00:34:53,884 --> 00:34:56,053 I'm no good at this, Monica. 571 00:34:56,136 --> 00:34:57,513 Ain't that the truth. 572 00:34:58,347 --> 00:35:00,474 You might be the worst liar I've ever met. 573 00:35:01,517 --> 00:35:04,937 So just stop lying and tell me why you're leaving us. 574 00:35:06,438 --> 00:35:08,524 Kayce: I just... Monica: The truth, kayce. 575 00:35:08,607 --> 00:35:10,943 We've always told it. Don't stop now. 576 00:35:12,653 --> 00:35:14,655 - I was the one... - (Explosion) 577 00:35:16,282 --> 00:35:17,658 (Tires screech) 578 00:35:23,289 --> 00:35:25,624 - You all right? - Yeah. 579 00:35:25,708 --> 00:35:28,002 - What was that? - Meth lab's my guess. 580 00:35:28,419 --> 00:35:30,754 Call 911. Stay here. 581 00:35:42,641 --> 00:35:44,518 (Dog whimpers) 582 00:35:45,311 --> 00:35:47,313 (Tense music playing) 583 00:36:06,373 --> 00:36:08,334 Man: (Weakly) Family. 584 00:36:11,795 --> 00:36:14,673 Family. Family. 585 00:36:17,051 --> 00:36:19,595 Family. 586 00:36:19,678 --> 00:36:21,347 You ain't got one no more. 587 00:36:22,806 --> 00:36:24,516 Kill me. 588 00:36:25,392 --> 00:36:27,394 Kill me. 589 00:36:28,562 --> 00:36:30,230 Kill me. 590 00:36:35,402 --> 00:36:37,696 Hey, I've got 911. Are there people back there? 591 00:36:37,780 --> 00:36:39,239 Not anymore. 592 00:36:42,076 --> 00:36:43,535 What are you doing? 593 00:36:43,619 --> 00:36:45,412 - Stay here. - No. 594 00:36:49,375 --> 00:36:50,584 You don't wanna see this. 595 00:36:50,667 --> 00:36:52,544 Kayce, I go where you go. 596 00:36:53,962 --> 00:36:56,131 Okay, fine. Cover your mouth. 597 00:36:56,632 --> 00:36:57,925 Don't breathe in the fumes. 598 00:37:12,314 --> 00:37:14,149 Please kill me. 599 00:37:14,983 --> 00:37:16,527 How long on the ambulance? 600 00:37:17,820 --> 00:37:19,238 How long on the ambulance? 601 00:37:19,321 --> 00:37:20,989 They... they said 45 minutes. 602 00:37:21,073 --> 00:37:24,118 - Kill me. - He ain't got 45 minutes. 603 00:37:25,911 --> 00:37:27,371 There's no pain like burning. 604 00:37:33,001 --> 00:37:34,128 Do it. 605 00:37:47,182 --> 00:37:49,017 (Chatter on radio) 606 00:37:49,518 --> 00:37:51,228 Oh, it was the right thing to do. 607 00:37:53,313 --> 00:37:54,690 No question. 608 00:37:56,567 --> 00:37:57,901 What do you wanna do? 609 00:38:03,240 --> 00:38:04,908 I'm not ready to play this hand. 610 00:38:06,285 --> 00:38:07,536 Not like this. 611 00:38:09,455 --> 00:38:10,914 Just make it go away. 612 00:38:15,461 --> 00:38:17,588 You got off easy. 613 00:38:17,671 --> 00:38:19,381 Iwould've let you burn. 614 00:38:20,757 --> 00:38:23,260 I hear you seals like the g-19. 615 00:38:23,343 --> 00:38:24,928 Is that what you used? 616 00:38:28,849 --> 00:38:30,225 Give me your slide. 617 00:38:31,518 --> 00:38:32,895 I like 'em too. 618 00:38:34,563 --> 00:38:35,772 (Gun clicks) 619 00:38:39,318 --> 00:38:40,444 You were there. 620 00:38:40,527 --> 00:38:42,613 I put that piece of shit out of his misery. 621 00:38:43,322 --> 00:38:44,865 Understand? 622 00:38:44,948 --> 00:38:46,867 You're my witness. 623 00:38:47,493 --> 00:38:49,369 I'll put it that way in my report. 624 00:38:50,204 --> 00:38:51,497 Okay. 625 00:38:52,164 --> 00:38:54,166 Thomas: Follow my vehicle with your truck. 626 00:38:54,249 --> 00:38:56,210 Uh, we gotta pick our kid up from school. 627 00:38:58,754 --> 00:39:02,049 We are covered in evil. You and me. 628 00:39:03,467 --> 00:39:05,010 We gotta wash it off. 629 00:39:05,511 --> 00:39:07,471 (Foreboding music playing) 630 00:39:17,189 --> 00:39:18,440 You know what I think? 631 00:39:20,692 --> 00:39:23,904 I think a man who does that to himself never changes sides. 632 00:39:26,156 --> 00:39:27,574 I know I won't. 633 00:39:29,326 --> 00:39:30,744 I didn't do this to myself. 634 00:39:33,163 --> 00:39:34,998 We don't get to choose our fathers. 635 00:39:35,916 --> 00:39:38,126 Wouldn't make any difference if we could. 636 00:39:38,210 --> 00:39:39,878 We'd just choose wrong. 637 00:39:42,214 --> 00:39:43,966 Son doesn't look like you. 638 00:39:48,554 --> 00:39:49,846 He got lucky. 639 00:39:51,014 --> 00:39:53,559 Looked like you when he was born, though, didn't he? 640 00:39:54,518 --> 00:39:55,769 Just like you. 641 00:39:57,604 --> 00:39:59,064 Like a mirror. 642 00:40:00,440 --> 00:40:03,026 Every child looks like their father when they're born. 643 00:40:04,278 --> 00:40:06,905 Doesn't matter, boy or girl. 644 00:40:06,989 --> 00:40:09,408 Doesn't matter who they look like three days later. 645 00:40:09,950 --> 00:40:11,952 When they come out of the womb, 646 00:40:12,035 --> 00:40:14,955 they are a perfect reflection of the man who made them. 647 00:40:16,373 --> 00:40:18,584 He was. (Sniffles) 648 00:40:18,667 --> 00:40:20,210 You wanna know why? 649 00:40:21,962 --> 00:40:24,965 It's nature's way of proving that you are the father. 650 00:40:26,133 --> 00:40:28,885 So that you don't think the baby belongs to someone else, 651 00:40:29,803 --> 00:40:30,846 and kill it. 652 00:40:33,682 --> 00:40:35,976 There's no such thing as a good man, kayce. 653 00:40:37,269 --> 00:40:38,895 All men are bad. 654 00:40:40,647 --> 00:40:42,816 But some of us try real hard to be good. 655 00:40:45,152 --> 00:40:46,570 Stones are ready. 656 00:40:47,904 --> 00:40:49,156 Your first sweat? 657 00:40:51,491 --> 00:40:53,827 The ceremony doesn't end when the sweat ends. 658 00:40:55,203 --> 00:40:56,747 Study the things you see. 659 00:40:58,332 --> 00:41:00,083 They're a map of your future. 660 00:41:01,543 --> 00:41:03,128 The good thing about maps 661 00:41:03,962 --> 00:41:06,256 is if you don't like the path that you're on, 662 00:41:07,132 --> 00:41:08,967 you can always choose another. 663 00:41:14,514 --> 00:41:16,058 When does the ceremony end? 664 00:41:16,933 --> 00:41:20,395 When you die, and the next one begins. 665 00:41:34,451 --> 00:41:36,662 (Ominous music playing) 666 00:42:03,647 --> 00:42:05,565 (Body bag zips) 667 00:42:07,859 --> 00:42:10,278 (Chainsaw whirring) 668 00:42:45,063 --> 00:42:47,023 (Cart rattling) 669 00:42:54,156 --> 00:42:56,825 This oven will incinerate a horse in an hour. 670 00:42:56,908 --> 00:42:58,910 Never had a person in it, though. 671 00:43:00,203 --> 00:43:03,373 My guess is you'll have ashes in about ten minutes. 672 00:43:04,791 --> 00:43:06,793 (Incinerator whooshes) 673 00:45:00,490 --> 00:45:02,909 - Rip: Why do you do that? - (Tool clinks on floor) 674 00:45:05,704 --> 00:45:07,455 Make you feel better? 675 00:45:10,792 --> 00:45:12,586 Makes it so I don't feel anything. 676 00:45:14,671 --> 00:45:15,922 Mmm. 677 00:45:17,048 --> 00:45:19,134 Well, what're you trying to forget? 678 00:45:20,886 --> 00:45:22,554 Everything. 679 00:45:24,723 --> 00:45:27,767 If you were willing to forget everything, I wouldn't be here. 680 00:45:31,688 --> 00:45:33,231 You wanna go, motherfucker? Huh? 681 00:45:33,315 --> 00:45:35,233 You wanna fucking go? You wanna? 682 00:45:35,317 --> 00:45:36,818 (Drill whirs) 683 00:45:37,235 --> 00:45:38,612 - Huh? - Come on. 684 00:45:40,030 --> 00:45:41,239 (Grunts) 685 00:45:46,745 --> 00:45:48,455 Monica: Hey, sweetie. 686 00:45:48,538 --> 00:45:50,749 You want a bug book or a snake book? 687 00:45:51,374 --> 00:45:52,626 Dinosaur book. 688 00:45:57,297 --> 00:45:58,924 You want me to read it to you? 689 00:45:59,716 --> 00:46:03,011 No. My dad needs to because we found one. 690 00:46:03,094 --> 00:46:04,429 And it's our secret. 691 00:46:04,512 --> 00:46:06,973 You can't know about it, 'cause if you tell someone, 692 00:46:07,057 --> 00:46:08,600 they might steal it. 693 00:46:08,683 --> 00:46:10,143 Well, daddy's not here, honey, 694 00:46:10,226 --> 00:46:11,537 so you're either gonna have to tell me the secret 695 00:46:11,561 --> 00:46:13,271 or settle for looking at pictures. 696 00:46:15,065 --> 00:46:17,359 - Pictures. - Suit yourself, kid. 697 00:46:23,448 --> 00:46:26,576 - Rip: What's the green one do? - It's oxygen. 698 00:46:26,660 --> 00:46:28,286 Mmm-hmm. Go on, pull that one too. 699 00:46:30,872 --> 00:46:33,333 - (Oxygen hisses out) - Now, come here. Come here. 700 00:46:33,416 --> 00:46:36,503 I want you to take these tools here and put 'em in the tray. 701 00:46:36,586 --> 00:46:38,797 - I don't want to. - That ain't what I asked you. 702 00:46:38,880 --> 00:46:40,924 Come on, man, can we talk about this? 703 00:46:41,007 --> 00:46:42,401 - You had your chance. - I... I will never say a word. 704 00:46:42,425 --> 00:46:44,135 I swear to god. 705 00:46:46,054 --> 00:46:47,681 - Please. - Why are you so scared? 706 00:46:48,390 --> 00:46:49,641 I don't wanna die. 707 00:46:50,475 --> 00:46:51,851 - No? - I don't want... 708 00:46:51,935 --> 00:46:53,853 Don't seem like you wanna live either. 709 00:46:54,813 --> 00:46:56,272 So which one is it? Wha-ah-ah. 710 00:46:56,356 --> 00:46:57,899 Which one is it? 711 00:46:57,983 --> 00:46:59,567 (Whimpers) 712 00:47:03,196 --> 00:47:07,033 You see, it's the habit of living that you're scared of losing. 713 00:47:07,117 --> 00:47:08,493 That's all. 714 00:47:09,661 --> 00:47:13,707 Now, pick the fucking tools up 715 00:47:13,790 --> 00:47:16,251 and put 'em in the tray like I asked you. 716 00:47:16,334 --> 00:47:17,544 Yeah. 717 00:47:17,627 --> 00:47:19,045 (Sighs) 718 00:47:23,675 --> 00:47:24,926 That's enough now. 719 00:47:25,635 --> 00:47:27,554 Now we're gonna put it in the microwave. 720 00:47:30,849 --> 00:47:32,809 Now, don't move. 721 00:47:36,855 --> 00:47:39,524 Is this the only computer that's got this report? 722 00:47:40,358 --> 00:47:41,443 Yeah. 723 00:47:43,653 --> 00:47:45,196 Not the one at your house? 724 00:47:45,697 --> 00:47:48,158 No. Wha... who do you think this is gonna fool, man? 725 00:47:48,241 --> 00:47:49,993 Everyone's gonna know this is arson. 726 00:47:50,076 --> 00:47:52,912 No, no, it doesn't look like arson to me. 727 00:47:53,663 --> 00:47:55,331 Looks like suicide. 728 00:47:56,750 --> 00:47:57,792 Uh-huh. 729 00:47:57,876 --> 00:48:00,420 Deep down that's what you want, isn't it? 730 00:48:02,172 --> 00:48:03,465 Yeah. 731 00:48:08,511 --> 00:48:09,554 Can I have one? 732 00:48:11,473 --> 00:48:13,016 Sure, go on. 733 00:48:27,489 --> 00:48:28,573 (Gasps, coughs) 734 00:48:28,656 --> 00:48:29,783 (Grunts) 735 00:48:29,866 --> 00:48:32,494 (Menacing music playing) 736 00:48:49,427 --> 00:48:51,805 (Microwave buttons beeping) 737 00:49:12,200 --> 00:49:13,743 (Monica sighs) 738 00:49:34,973 --> 00:49:37,225 If I'm gonna lose you, 739 00:49:37,308 --> 00:49:40,270 it's gonna be because of what I did, not because I lied to you. 740 00:49:43,606 --> 00:49:46,192 If I give you this lie, will you stay? 741 00:49:47,902 --> 00:49:49,529 Well, if I stay, you'll learn it. 742 00:49:50,321 --> 00:49:53,867 Well, I guess that's what we meant when we said for better or for worse. 743 00:49:55,827 --> 00:49:57,871 It's gonna get worse than this. 744 00:49:58,746 --> 00:50:00,415 Tate: Daddy. 745 00:50:02,041 --> 00:50:04,169 Please say you'll stay. 746 00:50:05,879 --> 00:50:08,840 Whatever I do, it's because I love you, I'll say that. 747 00:50:10,633 --> 00:50:12,218 Baby, look at me. 748 00:50:13,928 --> 00:50:17,056 There is nothing you could do I won't forgive you for. 749 00:50:18,808 --> 00:50:20,476 Yeah, there is. 750 00:50:24,898 --> 00:50:26,149 Tate: Daddy! 751 00:50:26,774 --> 00:50:28,484 I wanna be with my son. 752 00:50:34,699 --> 00:50:37,660 Tate: Do you think ours is as big as that one? 753 00:50:37,744 --> 00:50:40,246 I don't know. Might be bigger. 754 00:50:42,040 --> 00:50:44,459 We need to dig him up tomorrow. 755 00:50:45,710 --> 00:50:48,338 Well, we can start, but that's gonna be a lot of work. 756 00:50:49,255 --> 00:50:50,965 I ain't scared of work. 757 00:50:52,425 --> 00:50:53,968 Where should we hide him? 758 00:50:56,346 --> 00:50:58,056 How about the barn? 759 00:50:58,765 --> 00:51:00,725 No, people will look there. 760 00:51:00,808 --> 00:51:03,269 (Gasps) Maybe we should dig a cave. 761 00:51:03,353 --> 00:51:05,063 (Chuckles) 762 00:51:05,897 --> 00:51:07,315 Whatever you want, buddy. 763 00:51:07,398 --> 00:51:10,193 (Acoustic country music playing) 764 00:51:12,487 --> 00:51:15,531 Man: (Singing) Spending time today 765 00:51:15,615 --> 00:51:18,326 is the only way 766 00:51:18,409 --> 00:51:22,747 to buy a new tomorrow 767 00:51:23,873 --> 00:51:26,459 and I'll agree 768 00:51:26,542 --> 00:51:29,045 that you and me 769 00:51:29,128 --> 00:51:33,132 have the same price to pay 770 00:51:34,467 --> 00:51:36,552 for nothing sane 771 00:51:36,970 --> 00:51:38,596 was ever gained 772 00:51:38,680 --> 00:51:42,892 you know, most fathers don't have to... 773 00:51:44,018 --> 00:51:45,895 Don't have to do this twice. 774 00:51:47,313 --> 00:51:50,608 Since I do, I thought I'd bring you some company, sweetheart. 775 00:51:50,692 --> 00:51:54,821 Forever seldom lasts 776 00:51:54,904 --> 00:51:57,991 goodbye, yesterday 777 00:51:58,074 --> 00:52:00,576 goodbye, dreams 778 00:52:00,660 --> 00:52:03,329 I won't be dreaming 779 00:52:04,914 --> 00:52:07,792 goodbye, memories 780 00:52:07,875 --> 00:52:11,671 of a love I thought was true 781 00:52:13,006 --> 00:52:15,883 goodbye, reasons why 782 00:52:15,967 --> 00:52:18,303 I cried all night 783 00:52:18,386 --> 00:52:23,057 and wished that I could die 784 00:52:23,141 --> 00:52:26,019 goodbye, yesterday 785 00:52:27,145 --> 00:52:29,480 yesterday 786 00:52:29,564 --> 00:52:31,482 goodbye 787 00:52:33,192 --> 00:52:36,029 at the break of day 788 00:52:36,112 --> 00:52:38,990 I'll find a way 789 00:52:39,073 --> 00:52:42,910 to face the new tomorrow 790 00:52:44,412 --> 00:52:46,914 and with the dawn 791 00:52:46,998 --> 00:52:49,709 I'll carry on 792 00:52:49,792 --> 00:52:54,047 and I'll have no regrets 793 00:52:55,256 --> 00:52:57,967 oh, memories 794 00:52:58,051 --> 00:53:00,720 of you and me 795 00:53:00,803 --> 00:53:04,098 will fade and pass away... 52976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.