All language subtitles for war.of.the.worlds.2019.s03e08.final.multi.1080p.web.h264-propjoe0
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
             
        
        
           Arabic
          Arabic
         
        
             
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
             
        
        
           Dutch
          Dutch
         
        
             
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
                   
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranî)
          Kurdish (Soranî)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,222 --> 00:00:05,835
Pogessor feliratok
2
00:00:09,074 --> 00:00:11,319
- Hallom is �ket.
- Az ajt� kitart, egyel�re.
3
00:00:11,320 --> 00:00:13,839
- Megfert�zz�k Tom v�r�t.
- �s csak ut�na adjuk �t nekik.
4
00:00:13,840 --> 00:00:16,119
Tudjuk, hogy Emily �ccs��rt j�ttek.
5
00:00:16,120 --> 00:00:18,120
Ha �tadjuk, elmennek?
6
00:00:18,320 --> 00:00:20,720
Hagyj�k az ajt� el�tt,
�s akkor elmegy�nk.
7
00:00:24,440 --> 00:00:27,275
Egy miniat�r fekete
lyukat akarnak l�trehozni.
8
00:00:27,280 --> 00:00:30,319
A m�gneses vonz�s egym�s
fel� sodorja a fekete lyukakat.
9
00:00:30,320 --> 00:00:32,959
Az �rben l�v� nagyobb fekete lyuk
�gy bel�p az atmoszf�r�ba.
10
00:00:32,960 --> 00:00:34,520
�gy fognak h�t meg�lni minket.
11
00:00:34,816 --> 00:00:38,600
M�g egy utols� dolgot meg kell tennem.
Azt akarom, hogy vigy�l el Bill Ward-hoz.
12
00:00:38,800 --> 00:00:42,652
- �gy fog szenvedni, ahogy mi szenvedt�nk.
- Emberek milli�rdjai fognak meghalni.
13
00:00:43,000 --> 00:00:45,199
Milyen �rz�s, hogy
mindez�rt csak maga a felel�s?
14
00:00:45,200 --> 00:00:49,200
B�rmilyen szerepet is j�tszottam ebben
az eg�sz elbaszott dologban, sajn�lom azt.
15
00:00:49,400 --> 00:00:53,696
De ha t�nyleg az �n hib�m
volt, akkor mi�rt nem l� csak
le �s legyen v�gre v�ge m�r.
16
00:00:54,240 --> 00:00:55,080
T�l k�s� m�r.
17
00:00:55,186 --> 00:00:57,967
- Maga sem tehet semmit?
- Nem.
18
00:00:59,940 --> 00:01:02,319
Figyeljen, a gravit�ci�s hull�mok
ereje m�r majdnem megdupl�z�dott.
19
00:01:02,320 --> 00:01:04,439
Hamarosan m�r hat�ssal
lesz az emberekre is.
20
00:01:04,440 --> 00:01:05,879
Be kell z�rnunk a fekete lyukat.
21
00:01:05,880 --> 00:01:10,512
Catherine elmondta, hogy r�j�tt,
hogyan hoznak l�tre az idegenek fekete
lyukat a t�rid�n �t val� utaz�shoz.
22
00:01:24,040 --> 00:01:25,050
Bill...
23
00:01:25,051 --> 00:01:28,340
A seg�ts�g�re van sz�ks�gem. Tudja,
hogyan kell bez�rni egy fekete lyukat?
24
00:01:28,400 --> 00:01:29,465
Tal�n.
25
00:02:08,809 --> 00:02:11,319
Ezek a rejt�lyes f�nyek el�sz�r
26
00:02:11,320 --> 00:02:14,879
ma reggel jelentek meg
az Egyes�lt Kir�lys�g eg�n.
27
00:02:16,800 --> 00:02:20,400
Mostanra meger�s�tett,
hogy ez egy glob�lis jelens�g,
28
00:02:20,600 --> 00:02:24,040
hasonl� f�nyekr�l
sz�molnak be vil�gszerte.
29
00:02:25,320 --> 00:02:27,210
Nincs mit mondani m�r.
30
00:02:28,040 --> 00:02:29,200
Sajn�lom.
31
00:02:36,462 --> 00:02:38,407
A v�leked�sek megoszlanak...
32
00:02:38,520 --> 00:02:39,799
Miniszter asszony?
33
00:02:39,800 --> 00:02:43,080
... szerint term�szetes jelens�g.
M�sok szerint azonban...
34
00:02:43,280 --> 00:02:47,400
az atmoszf�r�hoz k�zeled� fekete
lyuk gravit�ci�s hull�mai okozz�k.
35
00:02:49,160 --> 00:02:51,138
Levehetik a bilincset.
36
00:02:53,320 --> 00:02:56,226
A nevem Rachel Best, a
bel�gyminiszter vagyok.
37
00:02:57,480 --> 00:02:59,976
Azt akarom, hogy mondjon
el mindent, amit tud.
38
00:03:07,720 --> 00:03:09,930
Egy mikro fekete lyukat hoztak l�tre,
39
00:03:10,520 --> 00:03:14,704
mely �sszefon�d�sba l�pett az atmoszf�ra
perem�n l�v� nagy fekete lyukkal.
40
00:03:22,480 --> 00:03:24,520
A hull�mok egyre csak er�s�dnek.
41
00:03:24,920 --> 00:03:26,755
M�r 4.10 Mpc.
42
00:03:27,200 --> 00:03:28,720
Mi a hull�mhossz?
43
00:03:31,520 --> 00:03:32,951
3-7-5-5-1.
44
00:03:37,040 --> 00:03:40,109
Amikor a gravit�ci�s hull�mok
el�rnek bizonyos er�ss�get,
45
00:03:40,110 --> 00:03:43,312
mindenki, aki nem menek�lt f�ld
al�, k�m�ba fog esni �s meghal.
46
00:03:45,840 --> 00:03:47,908
A tud�saink ugyanezt mondt�k.
47
00:03:49,360 --> 00:03:51,715
�gy tudom,
Bill Ward is seg�tett �nnek.
48
00:03:52,800 --> 00:03:53,920
�gy volt.
49
00:03:54,280 --> 00:03:56,760
Bill Ward k�m�ban fekszik
az oxfordi k�rh�zban.
50
00:03:57,720 --> 00:03:58,904
Igaz ez?
51
00:04:00,160 --> 00:04:01,240
Igen.
52
00:04:04,480 --> 00:04:06,009
�s m�gsem.
53
00:04:12,040 --> 00:04:14,743
Egy fiatal egyetemista sr�c volt.
54
00:04:14,920 --> 00:04:17,669
Az egyik l�nyben l�v�
sz�m�t�g�pet haszn�lta fel arra,
55
00:04:17,670 --> 00:04:20,360
hogy felfedje a kapcsolatot
a kvantumgravit�ci�
56
00:04:20,361 --> 00:04:22,794
�s a t�rid� sz�vete k�z�tt.
57
00:04:24,440 --> 00:04:28,240
Tal�n felhaszn�lhat�ak ezek az egyenletek
arra, hogy bez�rjuk a fekete lyukat.
58
00:04:28,440 --> 00:04:29,640
Hogyan?
59
00:04:31,096 --> 00:04:33,424
A fekete lyuk rendk�v�l er�teljes,
60
00:04:33,520 --> 00:04:37,080
de a kvantumszerkezet, ami
egyben tartja, nagyon t�r�keny.
61
00:04:37,280 --> 00:04:40,320
Ha valahogy meg tudjuk zavarni,
sz�tsz�rni ezt a szerkezetet
62
00:04:40,321 --> 00:04:42,079
�s �gy megt�rni az �sszefon�d�st,
63
00:04:42,080 --> 00:04:44,560
akkor az esem�nyhorizont
egyszer�en elkezdhet sz�tfoszlani.
64
00:04:44,760 --> 00:04:46,640
�s akkor bez�rul v�gleg?
65
00:04:47,047 --> 00:04:49,760
Csak akkor, ha ugyanazokat a
hull�mokat ugyanazon a frekvenci�n
66
00:04:49,761 --> 00:04:52,156
a t�loldalr�l is ugyan�gy sug�rozz�k.
67
00:04:52,320 --> 00:04:55,320
En�lk�l az �sszefon�d�st
nem lehets�ges megszak�tani.
68
00:04:57,720 --> 00:04:58,919
Richard seg�thet?
69
00:04:58,920 --> 00:05:01,120
H�t, ha el tudjuk �rni �t.
70
00:05:02,578 --> 00:05:04,080
Sz�ks�g�nk van egy olyan ad�ra,
71
00:05:04,081 --> 00:05:07,414
ami elegend� er�vel k�pes
elektrom�gneses jelet sug�rozni az �rbe.
72
00:05:10,720 --> 00:05:14,120
Alice kor�bban egy
m�sik csoporttal volt...
73
00:05:14,251 --> 00:05:16,520
Arocast Tower-n�l.
74
00:05:16,626 --> 00:05:19,704
Az ad�torony ott el�g er�s volt
ahhoz, hogy Amerik�t is el�rt�k.
75
00:05:20,120 --> 00:05:21,440
M�g mindig m�k�dhet?
76
00:05:21,640 --> 00:05:23,600
Mikor elj�ttek, m�g m�k�d�tt.
77
00:05:23,800 --> 00:05:26,320
Van gener�tor is, sz�val
az �ram sem lehet gond.
78
00:05:26,880 --> 00:05:29,560
A gravit�ci�s hull�mok
egyre er�sebbek.
79
00:05:29,760 --> 00:05:32,720
M�g kevesebb id�t t�lthet�nk
a felsz�nen �gy, mint kor�bban.
80
00:05:34,280 --> 00:05:35,572
Lesz el�g id�nk?
81
00:05:35,880 --> 00:05:38,640
- Eljuthatunk oda?
- Tal�n.
82
00:05:39,160 --> 00:05:41,040
Ha kihaszn�ljuk az alulj�r�kat.
83
00:05:41,240 --> 00:05:44,520
- Mennyi id�re lesz sz�ks�ge ott?
- Azt nem tudom.
84
00:05:44,840 --> 00:05:47,240
Kor�bban m�g nem
z�rtam be fekete lyukat.
85
00:05:47,998 --> 00:05:52,421
{\an8}F�NYJELENS�G AZ �GEN VIL�GSZERTE
86
00:05:48,840 --> 00:05:52,920
...miut�n a korm�ny meger�s�tette,
hogy a minisztereln�k �v�helyre vonult,
87
00:05:52,921 --> 00:05:54,371
a p�nik tov�bb....
88
00:05:58,506 --> 00:06:00,880
{\an8}A TUD�SOK �RTETLEN�L �LLNAK
AZ �GI F�NYJELENS�G EL�TT
89
00:06:03,120 --> 00:06:04,600
Claire is odakinn van.
90
00:06:07,440 --> 00:06:09,840
Nem tudod lehozni �t a bunkerbe?
91
00:06:11,040 --> 00:06:13,563
"Csak l�tfontoss�g� szem�lyek sz�m�ra."
92
00:06:14,840 --> 00:06:16,760
Vele kellene lennem.
93
00:06:21,200 --> 00:06:23,035
Az a fick� ott...
94
00:06:25,600 --> 00:06:28,480
folyton engem n�z.
Tudod, hogy ki az?
95
00:06:29,240 --> 00:06:31,271
� Bill Ward fia.
96
00:06:50,520 --> 00:06:53,160
Johannes arra k�rt, hogy
mondjam el, hogy szereti �nt.
97
00:06:55,480 --> 00:06:57,240
Hogy mindig is szerette �nt.
98
00:07:00,040 --> 00:07:01,320
Tudom.
99
00:07:07,160 --> 00:07:09,400
Ha bez�rjuk a fekete lyukat,
100
00:07:10,520 --> 00:07:13,040
soha nem mehet�nk m�r
vissza a m�sik vil�gba.
101
00:07:20,960 --> 00:07:22,600
H�t, tudja,
102
00:07:24,880 --> 00:07:28,467
csak egy b�rt�ncella az, ami r�m v�r.
103
00:07:29,680 --> 00:07:33,480
Amikor meg�ltem Emily-t, akkor az
exfeles�gem �s a fiam egyszer�en csak...
104
00:07:35,840 --> 00:07:37,760
... ezt nem k�pesek megbocs�tani.
105
00:07:39,533 --> 00:07:42,920
�nre azonban v�r az �lete, a karriere.
106
00:07:44,200 --> 00:07:46,387
�s a f�rfi, aki szereti �nt.
107
00:07:50,745 --> 00:07:51,745
Igen...
108
00:07:53,800 --> 00:07:58,320
De ha visszamegyek abba a vil�gba,
akkor ott Sophia halott lesz.
109
00:08:00,840 --> 00:08:03,520
�n ink�bb itt akarok lenni, vele.
110
00:08:13,814 --> 00:08:15,716
Nem akarom, hogy elmenj.
111
00:08:15,960 --> 00:08:18,680
Ha sikerrel j�runk, akkor Celine
szabadon n�zhet fel majd az �gre.
112
00:08:28,120 --> 00:08:31,712
Nincs jogod meghalni m�g egyszer!
�lj, meg�rtetted?
113
00:08:31,713 --> 00:08:33,369
 Megpr�b�lom, �g�rem.
114
00:08:33,760 --> 00:08:36,268
Ne csak pr�b�ld, hanem tedd is.
115
00:08:38,960 --> 00:08:39,960
Ok�.
116
00:09:30,040 --> 00:09:31,840
Egy percet k�rek csak...
117
00:09:49,640 --> 00:09:50,720
Gyorsan, gyorsan!
118
00:11:32,800 --> 00:11:34,029
Menjenek.
119
00:11:35,671 --> 00:11:37,631
Kifutunk az id�b�l.
120
00:11:37,840 --> 00:11:39,120
Menjenek!
121
00:13:16,600 --> 00:13:19,363
A fekete lyukra kell
ir�ny�tanunk az antenn�t.
122
00:13:40,000 --> 00:13:42,320
Mi fog t�rt�nni, ha siker�lt bez�rni?
123
00:13:42,520 --> 00:13:44,920
A felszabadul� energia kolossz�lis lesz.
124
00:13:45,800 --> 00:13:47,880
Nagyon nagy bumm lesz.
125
00:13:48,440 --> 00:13:50,440
Olyan nagy, hogy
idelenn is hat�ssal lesz?
126
00:13:50,920 --> 00:13:54,440
Nem tudom. Az atmoszf�ra
rem�lhet�leg megv�d minket.
127
00:13:58,080 --> 00:14:00,681
�s mi lesz Richard-dal
az �r�llom�son?
128
00:14:13,000 --> 00:14:14,120
J�l vagy?
129
00:14:17,760 --> 00:14:19,957
Csak az unoka�cs�imen j�r az eszem.
130
00:14:25,400 --> 00:14:30,181
Belegondolni sem merek, hogy
apak�nt hogy viseln�m el ezt odalenn.
131
00:14:32,000 --> 00:14:33,760
Sosem akart�l gyerekeket?
132
00:14:38,000 --> 00:14:41,960
H�t, nem hiszem, hogy az asztronauta
sz�l� dolog igaz�n m�k�dhet.
133
00:14:42,160 --> 00:14:43,343
H�t, tudod.
134
00:14:46,120 --> 00:14:46,920
�s te?
135
00:14:50,120 --> 00:14:51,962
Terhes voltam egyszer.
136
00:14:52,720 --> 00:14:54,360
D�nt�s kellett.
137
00:14:55,560 --> 00:14:58,360
�s az �rprogramot v�lasztottam.
138
00:15:01,640 --> 00:15:03,520
Neh�z egy d�nt�s.
139
00:15:13,720 --> 00:15:17,000
Olykor elmerengek azon,
vajon milyen lett volna az �letem...
140
00:15:18,160 --> 00:15:20,336
ha akkor a m�sik d�nt�st hozom.
141
00:15:21,400 --> 00:15:23,560
Tal�n van egy vil�g, ahol �gy tett�l.
142
00:15:27,880 --> 00:15:29,699
Igaz�n �gy gondolod?
143
00:15:31,800 --> 00:15:33,640
Szeretn�m hinni.
144
00:15:34,240 --> 00:15:35,000
Igen.
145
00:15:43,266 --> 00:15:44,279
Zoe?
146
00:15:44,280 --> 00:15:46,119
- Apa!
- Hol vagy?
147
00:15:46,120 --> 00:15:48,000
Lenn, a bunkerben.
148
00:15:49,360 --> 00:15:51,480
Kijutottatok Londonb�l?
149
00:15:52,080 --> 00:15:53,640
Wales-ben vagyunk.
150
00:15:54,040 --> 00:15:55,880
Most t�rt�nik, igaz?
151
00:15:55,968 --> 00:15:57,840
Keressetek �v�helyet a f�ld alatt.
152
00:15:58,040 --> 00:15:59,519
A semmi k�zep�n vagyunk.
153
00:15:59,520 --> 00:16:02,999
Keressetek egy b�ny�t,
vagy barlangot, vagy b�rmit,
154
00:16:03,000 --> 00:16:06,440
csak menjetek a f�ld al�, annyi �lelemmel
�s v�zzel, amennyit csak elb�rtok.
155
00:16:06,800 --> 00:16:08,360
Mennyi id�re kell odalent maradnunk?
156
00:16:11,240 --> 00:16:12,120
Zoe?
157
00:16:14,360 --> 00:16:15,640
Nem tudom.
158
00:16:16,600 --> 00:16:18,080
Meg tudod �ll�tani ezt?
159
00:16:20,720 --> 00:16:21,960
Azt sem tudom.
160
00:16:24,200 --> 00:16:25,480
Sajn�lom.
161
00:16:26,240 --> 00:16:28,160
Semmi�rt nem kell bocs�natot k�rned.
162
00:16:29,800 --> 00:16:31,760
Nagyon b�szke vagyok r�d.
163
00:16:33,640 --> 00:16:35,880
Mondd el any�nak, hogy szeretem.
164
00:16:37,040 --> 00:16:39,040
B�rcsak ott lehetn�k veletek.
165
00:16:39,800 --> 00:16:41,680
Tedd csak, amit tenned kell.
166
00:16:42,689 --> 00:16:43,800
Szeret�nk t�ged.
167
00:16:45,600 --> 00:16:47,000
Nagyon szeret�nk.
168
00:16:49,360 --> 00:16:51,880
Bocs�ss meg, ami�rt
olyan ki�llhatatlan voltam.
169
00:16:53,120 --> 00:16:56,800
Nem... Te a legjobb dolog
vagy, ami csak t�rt�nhetett velem.
170
00:17:02,560 --> 00:17:04,080
Most indulnotok kell.
171
00:17:08,280 --> 00:17:09,680
Vigy�zz any�ra.
172
00:17:11,720 --> 00:17:12,782
�gy lesz.
173
00:17:15,440 --> 00:17:16,600
Szia, Zoe.
174
00:17:17,600 --> 00:17:19,040
Szia, apa.
175
00:17:22,280 --> 00:17:24,200
Szeretlek...
176
00:17:24,680 --> 00:17:26,120
�n is t�ged.
177
00:17:53,920 --> 00:17:55,003
Richard?
178
00:18:03,880 --> 00:18:05,160
Hall engem?
179
00:18:22,280 --> 00:18:23,319
Catherine?
180
00:18:23,400 --> 00:18:25,440
- Hall engem?
- Catherine?
181
00:18:25,640 --> 00:18:29,080
- Richard, hall engem?
- Igen, halljuk �nt.
182
00:18:30,360 --> 00:18:32,840
- Bill is ott van mag�val?
- Igen.
183
00:18:33,560 --> 00:18:34,735
Igen, itt vagyok.
184
00:18:34,840 --> 00:18:38,280
Figyeljenek, a gravit�ci�s
hull�mok ereje nagyon n�.
185
00:18:38,560 --> 00:18:41,000
Most m�r 6.10 Mpc.
186
00:18:42,160 --> 00:18:43,400
Richard...
187
00:18:44,560 --> 00:18:47,600
Azt hiszem, tal�n van egy m�dja,
hogy bez�rhassuk a fekete lyukat.
188
00:18:55,120 --> 00:18:58,400
Ahhoz, hogy el�g nagy er�ss�g�
jelet tudjunk err�l az oldalr�l sug�rozni,
189
00:18:59,160 --> 00:19:02,000
le kell �ll�tanunk itt
mindent, kiv�tel az LSS.
190
00:19:04,520 --> 00:19:07,160
Nem lesz�nk k�pesek majd
elind�tani a Szojuz ment�kapszul�t.
191
00:19:09,320 --> 00:19:12,160
Amikor a fekete lyuk
bez�r�dik, �ssze fog roskadni.
192
00:19:24,520 --> 00:19:26,840
Itt az ideje, hogy hazamenj.
193
00:19:29,920 --> 00:19:31,520
�s neked nem?
194
00:19:32,943 --> 00:19:35,680
Nem, �gy l�tszik �n elvesztettem
m�g egy p�nzfeldob�st.
195
00:19:45,440 --> 00:19:46,920
Menned kell.
196
00:20:13,960 --> 00:20:15,680
�n is �rzem m�r.
197
00:20:15,880 --> 00:20:19,280
A gravit�ci�s hull�mok hat�sa
egyre intenz�vebb.
198
00:20:26,400 --> 00:20:29,560
Elv�l�s 2-3-0-0-kor.
199
00:20:30,680 --> 00:20:32,120
Meger�s�tve.
200
00:20:32,600 --> 00:20:35,200
Visszat�r�si p�lya bet�lt�se.
201
00:20:35,480 --> 00:20:37,480
Eloldom a Szojuz z�r�karjait.
202
00:20:37,680 --> 00:20:38,680
�rtettem.
203
00:20:40,320 --> 00:20:43,112
Elv�l�sig 1-7-0-0.
204
00:20:58,080 --> 00:21:00,080
T�n�d�m, vajon...
205
00:21:01,033 --> 00:21:04,779
lehet-e olyan alternat�v vil�g...
ahol teljes�tett�k az eg�sz k�ldet�st,
206
00:21:07,080 --> 00:21:09,240
�s egy�tt ment�nk haza?
207
00:21:11,160 --> 00:21:12,600
Igen.
208
00:21:17,200 --> 00:21:19,218
�s mihez kezdt�nk ut�na?
209
00:21:22,436 --> 00:21:25,234
H�t �r�lten szerelmes lett�l bel�m.
210
00:21:28,280 --> 00:21:30,280
Azt hiszem, �gyesen elgondoltad.
211
00:21:31,880 --> 00:21:33,840
Nem is t�rt�nhetne m�shogy.
212
00:21:40,960 --> 00:21:42,640
Elv�l�sra felk�sz�lni.
213
00:21:54,040 --> 00:21:55,360
Richard...
214
00:21:57,360 --> 00:21:58,480
Minden rendben...
215
00:22:07,720 --> 00:22:09,360
Kiold�s 5...
216
00:22:10,360 --> 00:22:11,480
4...
217
00:22:12,600 --> 00:22:13,720
3...
218
00:22:14,960 --> 00:22:16,160
2...
219
00:22:17,280 --> 00:22:18,080
1...
220
00:22:26,496 --> 00:22:27,480
IND�T�S MEGSZAK�TVA
221
00:22:27,680 --> 00:22:29,046
Ez elv�l�s sikertelen.
222
00:22:30,760 --> 00:22:32,240
M�g mindig kapcsol�dva vagy?
223
00:22:33,360 --> 00:22:34,440
Juliet?
224
00:22:47,920 --> 00:22:49,960
A l�tom�sod nem ez volt.
225
00:22:51,200 --> 00:22:54,320
Abba mindketten az �r�llom�s
fed�lzet�n voltunk, amikor sz�thullott.
226
00:22:55,800 --> 00:22:57,640
Nem kell, hogy �gy legyen.
227
00:22:58,280 --> 00:23:00,160
Okkal maradtam itt.
228
00:23:06,360 --> 00:23:07,920
�rted maradtam.
229
00:23:45,378 --> 00:23:46,521
Bill!
230
00:24:05,960 --> 00:24:07,099
Catherine?
231
00:24:08,576 --> 00:24:09,923
Catherine?
232
00:24:16,360 --> 00:24:17,680
�sszeesett.
233
00:24:18,680 --> 00:24:20,040
Eszm�letlen.
234
00:24:21,240 --> 00:24:23,560
Kifutunk az id�b�l, meg
kell kezdenie a sug�rz�st!
235
00:24:23,920 --> 00:24:25,880
Nem tudta befejezni a programoz�s�t.
236
00:24:30,680 --> 00:24:32,400
V�gigvezetem a dolgon.
237
00:24:33,040 --> 00:24:35,000
�ll�tsa az els� jelet a...
238
00:24:35,676 --> 00:24:37,920
12.568 Gigahertz-re.
239
00:24:41,760 --> 00:24:44,840
- Kalibr�lja a m�sodikat a...
- 2.713 Kilohertz-re.
240
00:24:45,560 --> 00:24:47,986
2.713 Kilohertz.
241
00:25:05,865 --> 00:25:08,022
�ll�tsa �jra az er�s�t�t.
242
00:25:12,444 --> 00:25:15,164
Bill, sug�roznia kell a jelet!
243
00:25:55,160 --> 00:25:56,442
Fogjuk a jelet.
244
00:26:00,040 --> 00:26:01,280
Sug�rz�s be!
245
00:26:13,010 --> 00:26:15,400
A fekete lyuk kezd p�rologni kezdett.
246
00:26:29,320 --> 00:26:31,320
A h�spektrum is esik.
247
00:26:34,601 --> 00:26:36,634
30 Hertz �s tov�bb esik.
248
00:29:19,880 --> 00:29:21,000
Juliet?
249
00:29:22,760 --> 00:29:26,160
L�ttam magamat. A kisbab�mmal.
250
00:29:30,960 --> 00:29:32,825
Egyszer�en gy�ny�r� volt.
251
00:29:35,640 --> 00:29:37,320
�r�l�k.
252
00:29:48,240 --> 00:29:50,680
A Nap �pp felkel a Himal�ja felett.
253
00:29:53,760 --> 00:29:56,494
Azt hiszem, most m�r minden rendben lesz.
254
00:30:04,663 --> 00:30:05,983
Richard...
255
00:30:07,985 --> 00:30:09,225
Richard!
256
00:31:02,440 --> 00:31:04,000
Bev�lt.
257
00:31:04,791 --> 00:31:06,560
Maga megsebes�lt.
258
00:31:08,001 --> 00:31:09,578
Az a l�ny...
259
00:31:10,040 --> 00:31:12,560
Az a nyavaly�s elkapott.
260
00:31:14,160 --> 00:31:17,040
- Vissza kell vinnem a gal�ri�hoz.
- Nem, dehogy.
261
00:31:17,520 --> 00:31:18,678
Nem...
262
00:31:19,400 --> 00:31:21,303
Nekem m�r nincs tov�bb.
263
00:31:24,751 --> 00:31:26,640
Ink�bb csak �l�k itt egy kicsit...
264
00:31:32,400 --> 00:31:33,840
Megcsin�ltuk.
265
00:31:45,200 --> 00:31:47,760
A feles�ge �s a fia nagyon
b�szke lenne mag�ra.
266
00:31:51,800 --> 00:31:53,800
K�tlem, hogy valaha is
tudnak majd b�rmir�l.
267
00:31:58,040 --> 00:32:02,270
Ha szeretn�, hogy...
itt maradjak mag�val...
268
00:32:02,271 --> 00:32:03,610
Nem.
269
00:32:04,320 --> 00:32:06,320
Menjen csak, keresse meg Sophia-t...
270
00:32:07,120 --> 00:32:08,726
�s az unokah�g�t.
271
00:32:19,040 --> 00:32:20,160
K�sz�n�k...
272
00:32:22,720 --> 00:32:23,968
... mindent.
273
00:32:26,320 --> 00:32:28,517
Legal�bb innen j� a kil�t�s.
274
00:33:10,640 --> 00:33:12,021
Siker�lt?
275
00:33:16,640 --> 00:33:18,899
�s Bill? � hol van?
276
00:33:48,600 --> 00:33:50,520
A m�sik oldalon mi t�rt�nt?
277
00:33:51,520 --> 00:33:53,640
Ha itt bez�rult a fekete lyuk...
278
00:33:55,200 --> 00:33:57,392
akkor ott is �gy kell legyen.
279
00:34:30,120 --> 00:34:33,888
{\an8}AZ �GI F�NYEK ELT�N�BEN
280
00:34:30,600 --> 00:34:35,979
Meger�s�thetem, hogy a
f�nyek elt�ntek az �gr�l.
281
00:34:35,980 --> 00:34:39,120
Csup�n n�h�ny pillanattal
ezel�tt kezdtek elhalv�nyulni,
282
00:34:39,320 --> 00:34:41,520
majd hirtelen teljesen elt�ntek.
283
00:34:42,120 --> 00:34:47,120
A megfigyel� �llom�sok jelent�sei alapj�n
egy hatalmas robban�s t�rt�nt odafenn...
284
00:34:53,920 --> 00:34:55,160
Ismerem az apj�t.
285
00:34:58,000 --> 00:34:59,144
Hallottam.
286
00:35:04,600 --> 00:35:09,520
Neh�z lehet ezt hallani vagy meg�rteni,
de minden, amit � tett, csak �n�rt tette.
287
00:35:11,120 --> 00:35:12,480
�s mindannyiunk�rt.
288
00:35:19,360 --> 00:35:22,336
�szint�n rem�lem, hogy
egyszer meg tud bocs�tani neki.
289
00:35:35,320 --> 00:35:36,360
Martha...
290
00:35:49,400 --> 00:35:50,540
V�ge van.
291
00:35:55,720 --> 00:35:57,600
�s most mi lesz?
292
00:35:57,960 --> 00:35:59,254
Azt hiszem...
293
00:36:02,320 --> 00:36:03,720
lesz egy kisbab�nk.
294
00:36:06,120 --> 00:36:07,200
T�nyleg?
295
00:36:32,160 --> 00:36:33,600
B�szke lehetsz magadra.
296
00:36:35,360 --> 00:36:36,800
Szabadon kimehet�nk.
297
00:36:37,520 --> 00:36:39,000
Megtartottad az �g�reted.
298
00:36:40,960 --> 00:36:42,800
M�g nem mindegyik �g�retet.
299
00:37:37,560 --> 00:37:38,571
Sam.
300
00:37:46,920 --> 00:37:47,600
Sam!
301
00:37:52,440 --> 00:37:53,320
Sam...
302
00:38:08,760 --> 00:38:09,760
Visszaj�tt...
303
00:38:15,332 --> 00:38:19,921
K�t h�ttel k�s�bb
304
00:38:37,400 --> 00:38:39,610
Szerezt�l tart�zkod�si enged�lyt?
305
00:38:40,040 --> 00:38:42,120
Minden v�dat ejtettek.
306
00:38:46,240 --> 00:38:47,565
K�sz�n�m.
307
00:38:55,800 --> 00:38:58,920
Elmehetn�nk egyszer
valahova... meg�nnepelni.
308
00:39:00,052 --> 00:39:02,120
Te most randev�ra h�vt�l?
309
00:39:04,567 --> 00:39:06,240
H�t, csak ha igent mondasz.
310
00:39:09,480 --> 00:39:10,480
Igen.
311
00:39:34,720 --> 00:39:37,000
Tudom, �r�ltk�nt viselkedtem, bocs.
312
00:39:37,680 --> 00:39:40,120
Szeretlek, �s Jack-et
is, mindenn�l jobban.
313
00:39:42,518 --> 00:39:44,880
K�szen �llok r�, hogy apa legyek.
314
00:39:53,200 --> 00:39:54,440
Szia apa.
315
00:39:57,200 --> 00:39:58,280
Zoe...
316
00:39:59,520 --> 00:40:00,960
elmondta, hogy mit is tett�l.
317
00:40:06,160 --> 00:40:07,440
Bocs�ss meg.
318
00:40:43,880 --> 00:40:46,400
Mennyi id�, am�g meghalnak?
319
00:40:48,400 --> 00:40:49,520
Nem tudom.
320
00:40:52,520 --> 00:40:53,600
�s ut�na?
321
00:40:56,240 --> 00:40:58,405
�jrakezdj�k az alapokt�l, azt hiszem.
322
00:41:00,040 --> 00:41:02,280
Ez�ttal nem fogjuk elsz�rni.
323
00:41:04,280 --> 00:41:05,280
Tal�n.
324
00:41:36,600 --> 00:41:38,440
Azt hiszem, tetszik neki.
325
00:42:05,320 --> 00:42:06,405
Catherine?
326
00:42:08,840 --> 00:42:09,855
Catherine?
327
00:42:12,920 --> 00:42:14,240
Mi t�rt�nt?
328
00:42:44,400 --> 00:42:46,480
Jaj de gy�ny�r� vagy.24231