All language subtitles for Wild.Rose.2017.EP05-sub-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,000 --> 00:01:32,999
www.facebook.com/BabelFansub
2
00:01:33,000 --> 00:01:34,999
Subbers: Barbara Palvin, Hako
3
00:01:35,000 --> 00:01:49,239
Wild Rose
4
00:01:52,680 --> 00:01:53,159
Sto
5
00:02:00,240 --> 00:02:02,159
Check this ublishin house's back round,
6
00:02:02,640 --> 00:02:03,519
and find out its back stor .
7
00:02:03,920 --> 00:02:07,239
Es eciall the stor of Mr. Hai De.
8
00:02:07,480 --> 00:02:08,879
Check it thorou hl
9
00:02:08,880 --> 00:02:09,399
Yes, sir.
10
00:02:19,200 --> 00:02:23,159
isode 05
11
00:02:26,320 --> 00:02:27,719
Miss, ou're back.
12
00:02:36,720 --> 00:02:37,599
Your hair...
13
00:02:37,600 --> 00:02:37,999
Your hair..
14
00:02:39,360 --> 00:02:40,599
Your clothes...
15
00:02:41,880 --> 00:02:44,239
You bou ht so man thin s within a da ?
16
00:02:48,480 --> 00:02:49,799
Mr. Junhao bou ht them for ou?
17
00:02:49,920 --> 00:02:51,039
Don't mention him in front of me.
18
00:02:51,960 --> 00:02:53,719
So I am ri ht.
19
00:02:55,880 --> 00:02:57,399
So beautiful!
20
00:02:57,800 --> 00:03:00,039
He has a ood tast .
21
00:03:00,760 --> 00:03:01,599
Beautiful?
22
00:03:01,600 --> 00:03:02,079
23
00:03:02,280 --> 00:03:03,519
I ive them all to ou.
24
00:03:08,440 --> 00:03:09,799
Let me have a loOK.
25
00:03:16,560 --> 00:03:17,879
When a man
26
00:03:17,880 --> 00:03:19,879
icks clothes for a woman,
27
00:03:19,880 --> 00:03:20,919
bu s clothes for a woman,
28
00:03:20,920 --> 00:03:22,519
it means that he has feelin s for her.
29
00:03:22,680 --> 00:03:23,879
Don't talk ibberish.
30
00:03:25,240 --> 00:03:27,079
I think this one is not bad.
31
00:03:27,600 --> 00:03:29,519
You can wear it when ou o to work tomorrow.
32
00:03:29,640 --> 00:03:30,959
Wearin this clothe,
33
00:03:30,960 --> 00:03:33,439
ou must be more beautiful than those iris on ma azines.
34
00:03:40,000 --> 00:03:41,079
Sister Shuan u.
35
00:03:41,240 --> 00:03:41,679
Yeah?
36
00:03:41,800 --> 00:03:42,999
A call for ou.
37
00:03:43,280 --> 00:03:44,079
Me?
38
00:03:44,080 --> 00:03:45,079
Yes, hurr u
39
00:03:46,360 --> 00:03:47,639
Miss, I'll be ri ht back.
40
00:03:52,040 --> 00:03:52,799
Hello.
41
00:03:53,240 --> 00:03:54,079
Shuan u.
42
00:03:55,200 --> 00:03:56,199
Chan fa?
43
00:03:57,440 --> 00:03:58,759
Finall , I find ou.
44
00:03:59,040 --> 00:04:00,719
Do ou know how much effort I ut to
45
00:04:00,720 --> 00:04:02,239
et the number of Commissioner Xiao?
46
00:04:02,240 --> 00:04:03,399
How did ou know that
47
00:04:03,400 --> 00:04:04,479
we are at sister Chen bi's home?
48
00:04:04,520 --> 00:04:05,639
Auntie Yu told me.
49
00:04:06,960 --> 00:04:08,319
I'm also in Shan hai now.
50
00:04:08,720 --> 00:04:10,239
Wh did ou come t® here?
51
00:04:10,400 --> 00:04:11,719
I work in Shan hai.
52
00:04:11,880 --> 00:04:13,439
Now I'm workin in a ublishin house
53
00:04:13,440 --> 00:04:14,159
as a accountant.
54
00:04:15,960 --> 00:04:16,879
Oh..
55
00:04:17,040 --> 00:04:17,559
Well.
56
00:04:18,399 --> 00:04:20,599
Is ever thin fine for ou and Miss Yuzhu?
57
00:04:20,760 --> 00:04:21,559
58
00:04:22,560 --> 00:04:24,559
That's ood.
59
00:04:24,560 --> 00:04:25,479
An thin else?
60
00:04:27,200 --> 00:04:28,239
Nothin
61
00:04:28,440 --> 00:04:30,639
I'm ust wonderin that ma be we can..
62
00:04:30,640 --> 00:04:31,319
OK, otta o.
63
00:04:38,640 --> 00:04:39,159
Chan fa.
64
00:04:39,640 --> 00:04:40,439
What's u
65
00:04:41,800 --> 00:04:42,439
Nothin
66
00:04:43,200 --> 00:04:44,599
I heard ou were makin a hone call.
67
00:04:44,600 --> 00:04:45,439
What ha ened?
68
00:04:46,560 --> 00:04:47,599
Nothin
69
00:04:47,840 --> 00:04:49,199
I ust called m sister.
70
00:04:49,920 --> 00:04:50,719
Shuan u?
71
00:04:50,960 --> 00:04:51,439
Yes.
72
00:04:53,160 --> 00:04:54,599
Is she and Yuzhu ood now?
73
00:04:56,000 --> 00:04:56,839
Nothin bad.
74
00:04:56,840 --> 00:04:57,919
The also came to Shan hai.
75
00:04:58,080 --> 00:04:59,799
Now the live in sister Chen bi's house.
76
00:05:00,200 --> 00:05:01,079
That sounds ood.
77
00:05:02,120 --> 00:05:03,559
What ha ened at that time
78
00:05:04,200 --> 00:05:05,319
made them suffer a lot.
79
00:05:05,840 --> 00:05:06,479
Chan fa.
80
00:05:07,160 --> 00:05:08,439
Go visit them when ou have time.
81
00:05:08,760 --> 00:05:09,119
Yes.
82
00:05:09,760 --> 00:05:11,119
Mr. Ren, don't worr .
83
00:05:11,480 --> 00:05:13,439
won't disclose our business to them.
84
00:05:15,720 --> 00:05:16,359
Chan fa.
85
00:05:17,520 --> 00:05:18,679
Yuzhu and Shuan u.
86
00:05:19,080 --> 00:05:20,199
The are not our enemies.
87
00:05:23,320 --> 00:05:25,639
Send this missin oster to the news a er office.
88
00:05:26,040 --> 00:05:27,199
Let them ost it.
89
00:05:27,240 --> 00:05:27,719
OK.
90
00:05:29,040 --> 00:05:31,479
Sister, loOK around our room.
91
00:05:31,720 --> 00:05:33,519
Nothin like a room for women.
92
00:05:34,120 --> 00:05:34,839
What?
93
00:05:35,200 --> 00:05:36,839
In a woman's room,
94
00:05:36,840 --> 00:05:38,279
there must be a dresser
95
00:05:38,280 --> 00:05:39,719
and a bed with curtains?
96
00:05:39,720 --> 00:05:40,799
Of course.
97
00:05:41,120 --> 00:05:42,679
Those are necessar .
98
00:05:43,360 --> 00:05:44,199
Junhao,
99
00:05:44,480 --> 00:05:46,839
This is all ou toOK for a tri
100
00:05:47,200 --> 00:05:48,679
What I alwa s ursuit
101
00:05:48,880 --> 00:05:50,839
is this feelin of freedom.
102
00:05:51,160 --> 00:05:51,839
What's more.
103
00:05:51,920 --> 00:05:52,879
Shan hai is a metro olis.
104
00:05:52,880 --> 00:05:54,479
I can bu an thin
I need here.
105
00:05:58,680 --> 00:05:59,159
Sister,
106
00:05:59,840 --> 00:06:01,839
is the erson in this hoto Xia Hen xuan?
107
00:06:04,040 --> 00:06:04,639
Yes.
108
00:06:08,600 --> 00:06:09,959
If he was alive,
109
00:06:10,400 --> 00:06:11,759
I would call him brother-in-law.
110
00:06:12,920 --> 00:06:13,919
You're ri ht.
111
00:06:15,320 --> 00:06:17,159
You don't have the chance an more.
112
00:06:18,320 --> 00:06:19,959
I think he is a reat man.
113
00:06:20,400 --> 00:06:21,759
To realize his dream
114
00:06:21,800 --> 00:06:23,039
he could sacrifice his life.
115
00:06:23,320 --> 00:06:24,359
That is im ressive.
116
00:06:25,880 --> 00:06:27,439
Indeed.
117
00:06:27,840 --> 00:06:28,799
But..
118
00:06:30,480 --> 00:06:31,599
But what?
119
00:06:32,640 --> 00:06:33,439
But..
120
00:06:34,600 --> 00:06:35,519
He is a little stu id.
121
00:06:36,960 --> 00:06:38,519
You think his death is not worth ?
122
00:06:40,360 --> 00:06:41,479
Hen xuan
123
00:06:42,120 --> 00:06:44,319
is a man with dream and faith.
124
00:06:45,240 --> 00:06:47,519
And this is what attracted me.
125
00:06:49,120 --> 00:06:50,359
But he was so oun
126
00:06:51,640 --> 00:06:53,319
he had so much ossibilities in life.
127
00:06:53,960 --> 00:06:55,159
But now..
128
00:06:56,600 --> 00:06:57,959
He had no an chance.
129
00:06:59,080 --> 00:07:00,039
Peo Ie,
130
00:07:00,040 --> 00:07:01,199
onl when he is alive,
131
00:07:01,800 --> 00:07:03,879
can realize his dream and faith.
132
00:07:06,880 --> 00:07:08,919
Nothin is more im ortantthan our life.
133
00:07:13,880 --> 00:07:14,439
It's true.
134
00:07:16,720 --> 00:07:17,959
Like me,
135
00:07:17,960 --> 00:07:19,039
do whatever I like when alive.
136
00:07:19,040 --> 00:07:19,679
It feels reat.
137
00:07:20,280 --> 00:07:21,079
You..
138
00:07:21,640 --> 00:07:22,679
You are u&t a W.
139
00:07:22,680 --> 00:07:23,479
You know nothin?\
140
00:07:23,920 --> 00:07:24,439
Sister,
141
00:07:25,440 --> 00:07:27,119
You'd better marr a ood man ASAP.
142
00:07:27,800 --> 00:07:28,399
look,
143
00:07:29,040 --> 00:07:30,919
In this bi house left b our father,
144
00:07:30,920 --> 00:07:32,319
live onl several women.
145
00:07:32,440 --> 00:07:33,719
It has nothin masculine.
146
00:07:34,000 --> 00:07:35,599
I have married a Ion time a o.
147
00:07:35,720 --> 00:07:37,559
I'm married to m work
148
00:07:37,840 --> 00:07:38,879
and revolution.
149
00:07:39,480 --> 00:07:40,399
Enou h.
150
00:07:40,400 --> 00:07:42,119
You don't have to sa that slo an at home.
151
00:07:43,400 --> 00:07:44,759
You're so bold now?
152
00:07:44,760 --> 00:07:45,999
How dare ou lecture me?
153
00:07:50,000 --> 00:07:51,119
Hello?
154
00:07:51,240 --> 00:07:54,759
Hello, this is Maor Cl de from central recinct crime s uad.
155
00:07:54,760 --> 00:07:56,759
Is Miss Xia Yuzhu at home?
156
00:07:56,960 --> 00:07:58,079
This is Xia Yuzhu.
157
00:07:58,240 --> 00:08:00,279
What's u
158
00:08:00,600 --> 00:08:02,119
I have a ood news for ou.
159
00:08:02,680 --> 00:08:04,959
The murder ou met last ni ht has been arrested.
160
00:08:06,640 --> 00:08:08,719
I'm wonderin whether Miss Xia
161
00:08:08,720 --> 00:08:10,279
recalls that En lish word.
162
00:08:11,240 --> 00:08:12,199
Sorr ,
163
00:08:12,600 --> 00:08:13,919
I still can't recall it.
164
00:08:14,160 --> 00:08:14,679
It's OK.
165
00:08:14,880 --> 00:08:16,199
If ou recall,
166
00:08:16,200 --> 00:08:17,599
lease let me know.
167
00:08:18,080 --> 00:08:18,639
No roblem.
168
00:08:19,160 --> 00:08:20,399
OK, I'll leave ou to it.
169
00:08:20,760 --> 00:08:21,359
See ou later.
170
00:08:21,720 --> 00:08:22,319
171
00:08:31,640 --> 00:08:33,239
LoOK at our bab ictures.
172
00:08:35,760 --> 00:08:37,279
LoOK, these are ours.
173
00:08:37,520 --> 00:08:38,639
LoOK at ourself now.
174
00:08:39,680 --> 00:08:40,479
What about now?
175
00:08:47,720 --> 00:08:48,479
Junhao,
176
00:08:50,000 --> 00:08:50,319
177
00:08:50,320 --> 00:08:51,759
Is dad ettin much older?
178
00:08:54,040 --> 00:08:56,359
His hair totall turned into white,
179
00:08:56,840 --> 00:08:58,159
and he has difficulties in walkin
180
00:08:58,160 --> 00:08:59,439
and kinda ets a hunchback.
181
00:09:05,920 --> 00:09:08,079
If ou have time, ou can o back to visit him.
182
00:09:09,160 --> 00:09:10,639
You are his bi est worr .
183
00:09:20,040 --> 00:09:20,519
Sister,
184
00:09:21,560 --> 00:09:23,039
when ou become sentimental,
185
00:09:23,360 --> 00:09:24,799
ou are more like a woman.
186
00:09:28,800 --> 00:09:29,719
You see,
187
00:09:30,280 --> 00:09:31,759
if ou are not so nau ht ,
188
00:09:32,280 --> 00:09:33,879
our dad won't et older so uickl .
189
00:09:33,960 --> 00:09:35,879
How could ou blame me for that?
190
00:09:35,880 --> 00:09:37,159
You should be blamed.
191
00:09:37,480 --> 00:09:38,399
In his letter,
192
00:09:38,400 --> 00:09:39,679
he kee s sa in that
193
00:09:39,760 --> 00:09:41,839
I should find someone to strai hten ou out.
194
00:09:43,480 --> 00:09:44,919
You mean somethin else.
195
00:09:45,880 --> 00:09:46,839
He said,
196
00:09:47,280 --> 00:09:48,919
he wanted me to find a Chinese irl
197
00:09:49,200 --> 00:09:50,319
as our wife.
198
00:09:51,040 --> 00:09:52,879
This is one of his wishes.
199
00:09:57,080 --> 00:09:58,239
How about Yuzhu?
200
00:09:59,400 --> 00:10:00,359
You must be kiddin , sister.
201
00:10:00,520 --> 00:10:02,199
You asked me to bu so man thin s for her.
202
00:10:02,520 --> 00:10:04,239
And now ou even want me to ive m self to her?
203
00:10:04,280 --> 00:10:06,519
How could sa it in that wa
204
00:10:07,480 --> 00:10:09,559
I think Yuzhu is a ood irl.
205
00:10:09,720 --> 00:10:11,239
She is sim Ie, and kind.
206
00:10:11,640 --> 00:10:13,439
Most im ortantl , we know her ver well.
207
00:10:13,440 --> 00:10:13,839
fa
208
00:10:13,840 --> 00:10:14,799
Let me tell ou.
209
00:10:15,080 --> 00:10:16,879
With a kind wife, the husband will encounter less trouble.
210
00:10:17,080 --> 00:10:18,679
Harmon in the famil makes ever thin thrivin .
211
00:10:18,680 --> 00:10:19,799
This is a old sa in
212
00:10:19,800 --> 00:10:20,959
It can't be wron
213
00:10:21,360 --> 00:10:22,159
You are not me.
214
00:10:22,360 --> 00:10:24,159
How could ou know whether we fit each other?
215
00:10:24,840 --> 00:10:26,239
I think she doesn't fit me.
216
00:10:26,240 --> 00:10:27,279
Totall not.
217
00:10:27,760 --> 00:10:28,319
Moreover,
218
00:10:28,880 --> 00:10:29,959
ou are sin Ie too.
219
00:10:30,160 --> 00:10:31,039
Wh should I rush?
220
00:10:31,040 --> 00:10:32,199
You even com ete with me in this?
221
00:10:32,320 --> 00:10:33,079
Airi ht, alri ht, alri ht.
222
00:10:33,160 --> 00:10:33,839
I otta o.
223
00:10:33,840 --> 00:10:34,359
Have a ood rest.
224
00:10:35,000 --> 00:10:35,479
Wait,
225
00:10:35,680 --> 00:10:36,639
come back.
226
00:10:37,160 --> 00:10:38,079
Take this with ou.
227
00:10:38,080 --> 00:10:39,079
You're onna use it tomorrow.
228
00:10:39,080 --> 00:10:41,439
I will ask Xiaoxi to ive ou the rest.
229
00:10:42,800 --> 00:10:44,079
Go to slee earlier.
230
00:10:49,360 --> 00:10:50,479
What do we eat for su er?
231
00:10:51,720 --> 00:10:53,079
How about oin to Xinhua resturant
232
00:10:53,080 --> 00:10:54,199
to eat roast sucklin i eon?
233
00:10:55,120 --> 00:10:56,079
Little hun r cat.
234
00:10:56,080 --> 00:10:56,679
I'm leavin
235
00:10:57,000 --> 00:10:57,519
See ou.
236
00:10:58,040 --> 00:10:58,679
Let's o.
237
00:11:12,200 --> 00:11:12,879
Come here!
238
00:11:14,080 --> 00:11:15,199
A oun rich down there.
239
00:11:16,280 --> 00:11:17,599
He is so charmin
240
00:11:21,600 --> 00:11:23,879
Did we meet him somewhere before?
241
00:11:24,360 --> 00:11:24,919
look,
242
00:11:25,200 --> 00:11:26,719
his car is Nash.
243
00:11:27,760 --> 00:11:28,799
What is Nash?
244
00:11:29,120 --> 00:11:30,839
A hi h-end car brand of America.
245
00:11:32,480 --> 00:11:33,879
Is he wavin to me?
246
00:11:45,440 --> 00:11:47,879
No wonder that she dressed u toda .
247
00:11:48,760 --> 00:11:50,399
It turiPis out that she has a date.
248
00:11:53,400 --> 00:11:53,879
What?
249
00:11:54,400 --> 00:11:56,679
I saw that clothe on ma azine "Good Friend".
250
00:11:56,960 --> 00:11:58,959
You even s ent a whole da to recall this.
251
00:11:58,960 --> 00:11:59,959
How extraordinar !
252
00:12:00,080 --> 00:12:01,319
Last month, on the back a e of Lian ou,
253
00:12:01,320 --> 00:12:03,319
Tan Yin wears that dress.
254
00:12:08,080 --> 00:12:09,399
Wh are ou here?
255
00:12:09,680 --> 00:12:11,079
M sister asked me to ick ou u
256
00:12:11,360 --> 00:12:12,479
Don't bother.
257
00:12:13,800 --> 00:12:14,479
What?
258
00:12:17,160 --> 00:12:18,279
I'd like to sa in this wa ,
259
00:12:18,480 --> 00:12:20,999
m sister wants us to tr datin
260
00:12:21,240 --> 00:12:22,719
I've thou ht about it,
261
00:12:23,000 --> 00:12:24,239
and I acce ted it reluctantl
262
00:12:24,560 --> 00:12:25,759
It's no use that ou a reed.
263
00:12:25,760 --> 00:12:26,399
I don't a ree.
264
00:12:26,400 --> 00:12:27,679
Don't be so nervous.
265
00:12:28,200 --> 00:12:29,959
I'm not sa in that ou should marr me ri ht now.
266
00:12:32,360 --> 00:12:34,199
M sister treats ou ver well, ri ht?
267
00:12:34,560 --> 00:12:36,479
Please do her a favor and don't make her embarrassed.
268
00:13:05,920 --> 00:13:07,479
I will take ou to some other interestin laces.
269
00:13:13,200 --> 00:13:13,679
270
00:13:13,680 --> 00:13:15,239
In terms of that En lish word,
271
00:13:15,800 --> 00:13:17,279
did ou recall somethin ?
272
00:13:17,440 --> 00:13:19,079
It is meanin less even if I recall somethin
273
00:13:19,240 --> 00:13:20,199
Cl de said,
274
00:13:20,200 --> 00:13:21,479
the murder has been arrested.
275
00:13:45,040 --> 00:13:45,799
Sto
276
00:13:47,480 --> 00:13:48,159
What's u
277
00:13:48,480 --> 00:13:49,559
LoOK at that ballroom.
278
00:13:50,920 --> 00:13:51,959
Blue bird.
279
00:13:53,040 --> 00:13:54,919
The words that forei ner wrote on the floor
280
00:13:54,920 --> 00:13:55,839
are Blue Bird.
281
00:14:00,360 --> 00:14:02,839
Let's tell Cl de about it ASAP.
282
00:14:04,200 --> 00:14:04,919
Tell him?
283
00:14:05,280 --> 00:14:05,999
Yes.
284
00:14:06,240 --> 00:14:07,319
He called me and said
285
00:14:07,320 --> 00:14:09,119
let him know if I recall it.
286
00:14:09,120 --> 00:14:10,239
No no no.
287
00:14:10,600 --> 00:14:11,399
Wh ?
288
00:14:11,720 --> 00:14:13,039
You for ot what ha ened last time?
289
00:14:13,480 --> 00:14:14,519
If it weren't for me,
290
00:14:14,520 --> 00:14:16,319
ou and me would slee in ail all ni ht Ion
291
00:14:16,520 --> 00:14:18,519
None of those forei ners is ood u .
292
00:14:19,920 --> 00:14:20,679
But...
293
00:14:21,440 --> 00:14:23,159
That is because he was ea er to crack the case.
294
00:14:23,160 --> 00:14:25,119
And if we tell him about it immediate!
295
00:14:25,320 --> 00:14:28,079
ma be we can sto other murder cases.
296
00:14:28,080 --> 00:14:30,599
Are these so-called olicemen,
297
00:14:30,800 --> 00:14:31,839
and even the overnment,
298
00:14:31,840 --> 00:14:33,239
are the reall ri hteous?
299
00:14:33,640 --> 00:14:34,839
For their own interests,
300
00:14:34,840 --> 00:14:36,999
the reduced so man murder cases.
301
00:14:40,000 --> 00:14:42,199
This is a societ where no rules exist.
302
00:14:42,560 --> 00:14:44,639
There are man thin s can't be ud ed b
303
00:14:44,640 --> 00:14:45,999
moral rinci les on the surface.
304
00:14:46,320 --> 00:14:47,839
Kee it as a secret.
305
00:14:48,120 --> 00:14:50,279
Ma be we can hel more eo Ie.
306
00:14:53,720 --> 00:14:54,959
Do ou know what I'm talkin about?
307
00:14:57,040 --> 00:14:58,439
Kee it as a secret?
308
00:14:58,440 --> 00:15:00,839
Since we can not identif who is ri hteous or not,
309
00:15:01,080 --> 00:15:03,319
wh don't we 'ust kee it secret.
310
00:15:03,600 --> 00:15:05,639
If Cl de calls ou a ain,
311
00:15:06,040 --> 00:15:07,679
'ust sa that ou remember nothin
312
00:15:07,840 --> 00:15:08,639
Otherwise,
313
00:15:08,640 --> 00:15:10,639
ou will meet numerous troubles.
314
00:15:10,920 --> 00:15:11,759
Believe it or not?
315
00:15:14,440 --> 00:15:15,919
Wh should I believe ou?
316
00:15:16,880 --> 00:15:18,359
I'm Xiao Chen bi's brother.
317
00:15:18,360 --> 00:15:19,599
Wh would I harm ou?
318
00:15:21,400 --> 00:15:22,199
I will consider it.
319
00:15:22,320 --> 00:15:23,199
Consider what?
320
00:15:23,480 --> 00:15:24,599
Let's o.
321
00:15:30,880 --> 00:15:31,639
Oh,
322
00:15:31,920 --> 00:15:33,039
I want to bu somethin
323
00:15:33,400 --> 00:15:34,079
What?
324
00:15:34,600 --> 00:15:36,119
The radio doesn't work.
325
00:15:36,400 --> 00:15:37,759
I want to bu a new one.
326
00:15:38,000 --> 00:15:39,639
Do ou know how much a radio costs?
327
00:15:45,480 --> 00:15:46,679
Isn't it enou h?
328
00:15:48,760 --> 00:15:49,119
329
00:15:50,640 --> 00:15:51,519
330
00:15:51,560 --> 00:15:52,719
Miss,
331
00:15:53,120 --> 00:15:54,719
far awa from enou h.
332
00:15:58,320 --> 00:15:59,439
What should I do?
333
00:15:59,480 --> 00:16:00,279
What should ou do?
334
00:16:01,600 --> 00:16:02,599
You are so luck
335
00:16:02,720 --> 00:16:03,839
that I'm with ou.
336
00:16:04,040 --> 00:16:06,359
I was born with deft hands.
337
00:16:06,920 --> 00:16:08,239
I'll fix it for ou toda .
338
00:16:19,080 --> 00:16:20,079
Can it still be fixed?
339
00:16:21,640 --> 00:16:23,119
You don't know what I'm ca able of.
340
00:16:24,280 --> 00:16:26,039
Where is the diode we 'ust bou ht?
341
00:16:47,080 --> 00:16:47,479
342
00:16:56,520 --> 00:16:57,119
Done?
343
00:16:57,840 --> 00:16:58,559
344
00:17:03,400 --> 00:17:05,719
O en the ca , check its function, find the roblems,
345
00:17:05,720 --> 00:17:07,598
o outside to bu the ad et and come back to fix it.
346
00:17:07,599 --> 00:17:09,439
It toOK less than half an hour.
347
00:17:09,960 --> 00:17:11,159
Fast, ri ht?
348
00:17:28,960 --> 00:17:29,999
The radio..
349
00:17:30,000 --> 00:17:30,919
Miss.
350
00:17:31,000 --> 00:17:33,239
You won't hear the noise an more.
351
00:17:36,920 --> 00:17:37,919
Miss, ou..
352
00:17:41,080 --> 00:17:42,119
Miss, I...
353
00:17:42,560 --> 00:17:44,119
What do ou want to sa ?
354
00:17:45,520 --> 00:17:46,639
Thanks, Miss.
355
00:17:46,640 --> 00:17:47,999
You don't have to thank me.
356
00:17:48,400 --> 00:17:49,599
If ou want to thank someone,
357
00:17:49,720 --> 00:17:51,399
ou should thank Master Junhao.
358
00:17:51,840 --> 00:17:53,159
It is he wh@ fixed it.
359
00:17:56,320 --> 00:17:57,359
I'm a little thirst ri hit now.
360
00:18:03,760 --> 00:18:05,079
Thank ou, Master Junhao.
361
00:18:05,200 --> 00:18:07,679
Just a iece of cake. No need to thank.
362
00:18:08,560 --> 00:18:09,039
Y@u ©an
363
00:18:09,040 --> 00:18:11,759
hel Master Junha® with his laundr to a him back.
364
00:18:11,760 --> 00:18:12,199
OK.
365
00:18:12,280 --> 00:18:13,119
Save it.
366
00:18:13,200 --> 00:18:15,199
The wa she washes the clothes doesn't work for me.
367
00:18:24,760 --> 00:18:30,359
The drizzlin can net wet her mood.
368
00:18:31,240 --> 00:18:36,999
The breeze can not blow her affection awa .
369
00:18:37,360 --> 00:18:42,079
She smiles in the breeze and drizzlin .
370
00:18:44,400 --> 00:18:45,159
Smiles...
371
00:18:45,160 --> 00:18:47,079
Smiles..
372
00:18:49,160 --> 00:18:50,959
You feel ha
373
00:18:51,200 --> 00:18:52,719
I see more smiles on our face.
374
00:18:53,800 --> 00:18:54,479
Is that so?
375
00:18:55,840 --> 00:18:57,399
But..,
376
00:18:58,280 --> 00:18:59,519
But what?
377
00:18:59,640 --> 00:19:01,079
But...
378
00:19:01,080 --> 00:19:03,359
Since Master Junhao came here,
379
00:19:03,520 --> 00:19:07,239
ou've s ent less time with me.
380
00:19:09,080 --> 00:19:10,079
You're unha
381
00:19:10,880 --> 00:19:11,679
No e.
382
00:19:12,320 --> 00:19:13,959
LoOK, our face is red with indi nation.
383
00:19:13,960 --> 00:19:15,639
I'm not.
384
00:19:33,680 --> 00:19:34,479
Miss,
385
00:19:34,840 --> 00:19:37,199
I have somethin to tell ou.
386
00:19:37,960 --> 00:19:38,719
What is it?
387
00:19:39,680 --> 00:19:41,839
Chan fa also came to Shan hai.
388
00:19:41,840 --> 00:19:43,399
He asked about ou.
389
00:19:44,040 --> 00:19:44,919
Me?
390
00:19:45,240 --> 00:19:47,399
I know what he is thinkin about.
391
00:19:47,400 --> 00:19:48,959
He likes ou.
392
00:19:49,440 --> 00:19:50,639
But eo Ie like him,
393
00:19:50,840 --> 00:19:52,519
can not be com ared with Master Junhao.
394
00:19:53,680 --> 00:19:55,159
Don't talk nonsense.
395
00:19:56,920 --> 00:19:58,999
The relationshi between me and Junhao is not like that.
396
00:19:59,960 --> 00:20:01,919
Miss, ou have no feelin s for Master Junhao?
397
00:20:05,680 --> 00:20:07,159
At first
398
00:20:07,440 --> 00:20:08,719
I reall disliked him.
399
00:20:09,400 --> 00:20:10,759
But now,
400
00:20:11,800 --> 00:20:13,479
I find him not so anno in
401
00:20:16,360 --> 00:20:18,999
Don't ou think Junhao is a little weird?
402
00:20:19,400 --> 00:20:20,079
Weird?
403
00:20:20,320 --> 00:20:21,039
Yu
404
00:20:21,680 --> 00:20:23,919
He asked me to kee a secret for him.
405
00:20:24,200 --> 00:20:25,239
What secret?
406
00:20:27,960 --> 00:20:29,079
Nothin
407
00:20:30,960 --> 00:20:32,479
Don't ou think he is a little weird?
408
00:20:33,040 --> 00:20:35,119
Wh does he ask ou to do that?
409
00:20:35,440 --> 00:20:36,719
I have no idea.
410
00:20:38,320 --> 00:20:41,159
OK, I ot to clean the tables.
411
00:20:46,720 --> 00:20:51,599
Drizzlin can not affect her mood.
412
00:20:53,280 --> 00:20:54,359
Mr. Jian said that
413
00:20:54,800 --> 00:20:56,679
the model for the new revolutionar overnment
414
00:20:56,680 --> 00:20:57,879
is that of Guan zhou.
415
00:20:58,440 --> 00:21:00,599
That is the first urban overnment led b KMT
416
00:21:00,600 --> 00:21:03,879
with the ex erience from Euro ean societ .
417
00:21:04,080 --> 00:21:06,559
Now, Shan hai, as we ex ected, could be
418
00:21:06,560 --> 00:21:07,959
the second Guan zhou.
419
00:21:08,640 --> 00:21:09,919
As we all know,
420
00:21:10,320 --> 00:21:12,439
It is not eas for Shan hait®*etthe resent condition.
421
00:21:13,080 --> 00:21:15,399
Achievin success is harder than ursuin success.
422
00:21:15,560 --> 00:21:17,759
Maintain success is harder than achievin success.
423
00:21:17,960 --> 00:21:18,959
In the ears to come,
424
00:21:19,320 --> 00:21:21,199
there is still a Ion wa to o.
425
00:21:21,920 --> 00:21:23,239
we want to chan e
426
00:21:23,240 --> 00:21:25,239
the im ression that Chinese controlled districts is unrest
427
00:21:25,240 --> 00:21:26,439
in ublic mind,
428
00:21:26,680 --> 00:21:28,599
If we want to build a modern Shan hai,
429
00:21:29,080 --> 00:21:31,279
If we want to ave the wa
430
00:21:31,280 --> 00:21:32,399
to et our leased territor back,
431
00:21:32,600 --> 00:21:34,159
\Ne must re ard the "Three Movements
432
00:21:34,160 --> 00:21:36,159
ro *,®sed b the ma or as our code of conduct.
433
00:21:36,680 --> 00:21:39,079
We su ervise each other and alarm each other.
434
00:21:39,080 --> 00:21:41,159
If ever one tries to maintain
435
00:21:41,160 --> 00:21:42,639
sanit ,
436
00:21:42,640 --> 00:21:43,719
ro ress in abilit ,
437
00:21:43,720 --> 00:21:45,039
and obe the rules.
438
00:21:45,040 --> 00:21:48,199
I believe the revolution must succeed.
439
00:21:57,720 --> 00:21:58,439
Chen bi,
440
00:21:59,160 --> 00:22:01,959
the s eech ou ust delivered won a lost of raise.
441
00:22:02,440 --> 00:22:03,799
Peo Ie around me kee sa in
442
00:22:04,520 --> 00:22:08,079
Commissioner Xiao is a real female hero.
443
00:22:08,920 --> 00:22:10,119
As far as I'm concerned,
444
00:22:10,120 --> 00:22:11,359
Some eo Ie under the sta e,
445
00:22:11,360 --> 00:22:12,799
even if the are cla in hands,
446
00:22:12,800 --> 00:22:14,799
the are actuall satirizin • me.
447
00:22:15,640 --> 00:22:17,399
Althou h we are in a new era,
448
00:22:17,400 --> 00:22:18,199
uaiuoM
449
00:22:18,200 --> 00:22:20,559
if we want to have the same social status,
450
00:22:20,680 --> 00:22:22,159
we still have a Ion wa to o.
451
00:22:23,280 --> 00:22:26,199
I ust did somethin I could and within m dut .
452
00:22:26,320 --> 00:22:27,439
It is not worth of raisin
453
00:22:27,440 --> 00:22:28,919
I can't be re arded as a hero.
454
00:22:30,160 --> 00:22:31,119
I heard that
455
00:22:31,120 --> 00:22:34,039
an American woman ust flew across the Atlantic.
456
00:22:34,040 --> 00:22:35,839
She is the real hero.
457
00:22:36,040 --> 00:22:36,999
She must have,
458
00:22:37,000 --> 00:22:38,639
com arin to other eo Ie,
459
00:22:38,640 --> 00:22:42,519
s ent ten more ®r dozen of times more efforts.
460
00:22:42,520 --> 00:22:44,519
So that she could achieve such results.
461
00:22:44,640 --> 00:22:45,839
She is an exam Ie to me.
462
00:22:46,800 --> 00:22:48,359
You are different from her.
463
00:22:48,800 --> 00:22:50,239
Nothin different.
464
00:22:50,480 --> 00:22:51,919
Sometimes, even if eo Ie work hard
465
00:22:51,920 --> 00:22:53,439
the can et nothin back.
466
00:22:53,440 --> 00:22:55,439
In contrast, some eo Ie who never work hard
467
00:22:55,560 --> 00:22:57,879
will et ever thin the want.
468
00:23:01,440 --> 00:23:02,639
This is official circle.
469
00:23:02,920 --> 00:23:05,559
There are man delicate thin s ou need to handle.
470
00:23:06,240 --> 00:23:07,479
I will use Hen»>xuan as an exam Ie.
471
00:23:07,520 --> 00:23:09,519
He was a ca able man.
472
00:23:09,800 --> 00:23:12,319
But he had no idea about how to et alon with eo Ie.
473
00:23:12,880 --> 00:23:14,159
Besides, he was stubborn.
474
00:23:14,440 --> 00:23:17,479
He thou ht what he believed was the onl wa t® future.
475
00:23:17,920 --> 00:23:19,079
The fact is different.
476
00:23:19,160 --> 00:23:20,879
We have man choices in our life.
477
00:23:20,880 --> 00:23:22,879
Sometimes we should make com romise.
478
00:23:22,880 --> 00:23:23,959
But he never chose that wa .
479
00:23:23,960 --> 00:23:25,959
He never chan ed his wa until die.
480
00:23:26,640 --> 00:23:29,479
In the end, he died, leavin ever thin behind,
481
00:23:30,160 --> 00:23:33,119
and left eo Ie who care about him with forever ain.
482
00:23:33,120 --> 00:23:34,639
This is so selfish.
483
00:23:34,920 --> 00:23:36,439
Dude Son , lease sto
484
00:23:40,320 --> 00:23:41,039
Sorr .
485
00:23:47,040 --> 00:23:48,279
I heard that
486
00:23:49,160 --> 00:23:50,959
Part Affairs Invest! ation De artment
487
00:23:51,160 --> 00:23:53,359
will transfer a commissioner from Nan in to here.
488
00:23:54,560 --> 00:23:56,079
It is said that this erson is icked b
489
00:23:56,080 --> 00:23:57,279
ministr Chen Lifu in erson.
490
00:23:57,840 --> 00:24:01,239
Ma be the will take some actions a ainst coneessions.
491
00:24:01,240 --> 00:24:01,999
492
00:24:05,280 --> 00:24:08,119
So Shan hai is unavoidabl comin into unrest a ain.
493
00:24:08,720 --> 00:24:09,279
Director.
494
00:24:10,600 --> 00:24:13,119
Since Chief Wu Daun went back to Nan in
495
00:24:13,760 --> 00:24:15,999
our leaders have been more and more unsatisfied with us.
496
00:24:16,000 --> 00:24:17,799
When Chief Wu was here,
497
00:24:17,800 --> 00:24:19,799
he s OKe hi hl of our work.
498
00:24:19,800 --> 00:24:21,239
How could he chan e his o inion after returnin ?
499
00:24:22,520 --> 00:24:23,919
Now these eo Ie
500
00:24:23,920 --> 00:24:25,919
will act differentl in front of ou and behind ou.
501
00:24:25,920 --> 00:24:28,399
You have no idea which word he salcl is true.
502
00:24:32,120 --> 00:24:33,079
Director.
503
00:24:33,440 --> 00:24:34,439
Ever one is here.
504
00:24:34,520 --> 00:24:35,159
Let's be in.
505
00:24:36,400 --> 00:24:37,319
Wait a little.
506
00:24:37,560 --> 00:24:39,159
That s «e®ial ®@mmissioner from Nan in is arrivin .
507
00:24:39,160 --> 00:24:40,519
That s ecial commission’er from Nan in is arrivin
508
00:24:41,600 --> 00:24:42,439
Just wait.
509
00:24:42,640 --> 00:24:43,559
It is sai’d that he was sent here
510
00:24:43,560 --> 00:24:44,599
to fi ht a > ainst Communist Part .
511
00:24:45,640 --> 00:24:46,959
I ho e when he come here
512
00:24:46,960 --> 00:24:48,679
He will not stand a ainst all of us.
513
00:24:49,240 --> 00:24:50,959
Director, the s ecial commissioner arrived.
514
00:24:51,200 --> 00:24:52,119
Welcome him.
515
00:24:58,440 --> 00:25:00,279
Welcome!
516
00:25:00,440 --> 00:25:01,879
I should have reeted ou outside.
517
00:25:02,040 --> 00:25:03,199
You don't have to do that.
518
00:25:03,720 --> 00:25:05,519
In terms of our fame, Director Men
519
00:25:05,520 --> 00:25:06,759
I head about it Ion before.
520
00:25:06,760 --> 00:25:08,199
I ho e in the da s to come ou ®an hel me.
521
00:25:08,200 --> 00:25:09,159
No roblerri. No roblem.
522
00:25:09,840 --> 00:25:11,479
Come, let me ’i^e ou a short introduction.
523
00:25:11,480 --> 00:25:12,559
This is ...
524
00:25:13,440 --> 00:25:14,679
You don't have to introduce this one.
525
00:25:15,800 --> 00:25:17,799
We knew each other Ion before.
526
00:25:18,960 --> 00:25:21,199
Vice Director Son
527
00:25:21,520 --> 00:25:22,879
Ever thin is fine, ri ht?
528
00:25:25,440 --> 00:25:26,639
I don't chan e a lot.
529
00:25:27,400 --> 00:25:28,959
But Mr. Chen,
530
00:25:30,160 --> 00:25:31,959
ou have chan ed a lot.
531
00:25:36,440 --> 00:25:37,959
How could I have no chan, es?
532
00:25:38,880 --> 00:25:40,639
I need to deal with too man thiFf's.
533
00:25:41,240 --> 00:25:44,199
To be honest, I reall miss the time I s ent in Wuhan.
534
00:25:44,320 --> 00:25:46,599
At that moment, I had no sa
535
00:25:46,800 --> 00:25:48,839
and no bi res onsibilit .
536
00:25:50,360 --> 00:25:51,799
Since ou know each other well,
537
00:25:51,800 --> 00:25:53,039
let's sit down and talk.
538
00:25:53,040 --> 00:25:54,559
Come. Have a sit lease.
539
00:25:54,720 --> 00:25:56,079
Come. Have a sit.
540
00:25:59,000 --> 00:25:59,839
Ever one,
541
00:26:00,280 --> 00:26:01,959
commissioner Chen's attendin
542
00:26:01,960 --> 00:26:03,839
is an honor for our Shan hai'iOffice
543
00:26:03,840 --> 00:26:05,839
of Part Affairs Invest! ation De artment.
544
00:26:05,840 --> 00:26:09,919
Welcome commissioner Chen to ive his s eech.
545
00:26:14,520 --> 00:26:15,319
I came here this time
546
00:26:15,320 --> 00:26:17,319
mainl to fi ht a ainst Communist Part .
547
00:26:17,520 --> 00:26:18,639
Before m '©urne
548
00:26:18,640 --> 00:26:20,799
Chief Chen Lifu @®nveed the words
549
00:26:20,800 --> 00:26:22,159
of President Jian- to me.
550
00:26:23,000 --> 00:26:25,399
Whether we can beat the Commilnist Part
551
00:26:25,400 --> 00:26:27,719
determines the destin of the Nationalist Part .
552
00:26:28,000 --> 00:26:30,599
Therefore, the burden ®n m shoulder is reall heav .
553
00:26:32,440 --> 00:26:35,039
I have dealt with the Communist Part for a Ion time.
554
00:26:35,240 --> 00:26:36,919
At resent the Communist Part
555
00:26:36,920 --> 00:26:38,519
has esca ed.from rural areas
556
00:26:38,560 --> 00:26:41,879
and hides in Shan hai, in its streets.
557
00:26:42,320 --> 00:26:44,199
It seems like that we can not fidd^afk trace of them.
558
00:26:44,720 --> 00:26:47,519
But rebellin movements in man re'^ ions and the cit riot
559
00:26:47,520 --> 00:26:50,199
ust a ear one b one.
560
00:26:51,000 --> 00:26:52,799
The still take actions with hi. h effieienc
561
00:26:53,640 --> 00:26:55,559
And the have a owerful central evernment
562
00:26:55,560 --> 00:26:56,879
to make commands.
563
00:26:58,160 --> 00:26:59,279
What dose that’mean?
564
00:27:00,360 --> 00:27:03,359
It means the Communist Parts is ever where.
565
00:27:03,720 --> 00:27:05,639
But also, we can not find an. traces of them.
566
00:27:10,280 --> 00:27:11,599
Since I'm here.
567
00:27:14,120 --> 00:27:16,119
I won't let them
568
00:27:16,120 --> 00:27:16,639
569
00:27:16,640 --> 00:27:17,879
live so comfortabl
570
00:27:22,160 --> 00:27:23,639
Shuan u,
571
00:27:23,920 --> 00:27:25,959
Miss. The lunch is read .
572
00:27:27,280 --> 00:27:28,959
Junhai said ou don't have to wash his clothes, didn't he?
573
00:27:29,520 --> 00:27:30,879
I washed them carefull
574
00:27:31,080 --> 00:27:33,559
I don't know what else I can do for him.
575
00:27:34,320 --> 00:27:35,319
I was 'ust kiddin
576
00:27:35,320 --> 00:27:36,639
You don't have to take it seriousl
577
00:27:36,640 --> 00:27:38,759
I never take what ou said for ranted.
578
00:27:39,560 --> 00:27:40,559
I ot to wash them.
579
00:27:40,560 --> 00:27:41,279
Go ahead.
580
00:27:54,080 --> 00:27:54,959
Blue bird.
581
00:27:54,960 --> 00:27:56,959
The words that forei • ner wrote on the floor...
582
00:27:57,120 --> 00:27:59,159
If Cl de call ou a ain,
583
00:27:59,160 --> 00:28:00,559
ou tell him that ou can not recall an thin
584
00:28:00,640 --> 00:28:01,439
Otherwise,
585
00:28:01,440 --> 00:28:04,239
You will et into numerous troubles.
586
00:28:17,120 --> 00:28:18,799
Miss, it's our coffee.
587
00:28:19,120 --> 00:28:19,719
Thanks.
588
00:29:00,680 --> 00:29:02,239
Hello.
589
00:29:03,720 --> 00:29:05,359
A cu of Whisk .
590
00:29:05,440 --> 00:29:05,919
OK.
591
00:29:06,160 --> 00:29:09,199
You are the vice director from central recinct crime s uad.
592
00:29:09,360 --> 00:29:11,439
How could ou order such a chea one?
593
00:29:13,920 --> 00:29:16,919
Serve us a bottle of Futou brand
594
00:29:16,920 --> 00:29:17,839
OK, wait a moment.
595
00:29:18,040 --> 00:29:18,959
Who are ou?
596
00:29:18,960 --> 00:29:21,079
I'm the new commissioner from Shan hai Office of
597
00:29:21,080 --> 00:29:23,079
Part Affairs Investi ation De artment.
598
00:29:23,240 --> 00:29:24,359
I'm Mr. Chen.
599
00:29:26,680 --> 00:29:27,839
Mr. Cl de.
600
00:29:28,400 --> 00:29:31,439
\Ne will be ver ood friends.
601
00:29:33,320 --> 00:29:34,599
We are al'read friends.
602
00:29:36,440 --> 00:29:37,079
Cheer!
603
00:29:44,480 --> 00:29:46,799
Not before Ion , Munici al Council
604
00:29:46,800 --> 00:29:48,359
has reached consensus with
605
00:29:48,360 --> 00:29:49,679
The Nationalist Government,
606
00:29:49,800 --> 00:29:53,239
With the same oal to fi ht a ainst the Communist Part
607
00:29:53,240 --> 00:29:55,239
for their ille al activities in the concession.
608
00:29:55,760 --> 00:29:57,559
You haven't heard about this, ri ht?
609
00:29:58,360 --> 00:29:59,599
Of course I know that.
610
00:30:00,720 --> 00:30:02,479
Even if we ©or orate with ou,
611
00:30:03,080 --> 00:30:05,919
ou are far from sincere.
612
00:30:07,040 --> 00:30:07,959
What do ou mean?
613
00:30:08,640 --> 00:30:09,919
In Ma this ear,
614
00:30:09,920 --> 00:30:11,479
Before Chief ins ector Yan Kaimo
615
00:30:11,480 --> 00:30:13,479
fr«®’A French electrical car com an was killed.
616
00:30:13,760 --> 00:30:15,799
He has sent a name list of
617
00:30:15,800 --> 00:30:18,639
leaders ®f the Communist Part to ou.
618
00:30:18,640 --> 00:30:21,399
But ou didn't disclose this name list.
619
00:30:24,040 --> 00:30:25,439
About this event,
620
00:30:25,440 --> 00:30:26,839
we've alread iven ou ex lanation before.
621
00:30:27,160 --> 00:30:28,959
There is no name list at all.
622
00:30:29,760 --> 00:30:32,039
It is all our uess.
623
00:30:34,960 --> 00:30:36,679
The Communist Part in the concessions
624
00:30:36,680 --> 00:30:39,039
run furniture store, rice store
625
00:30:39,040 --> 00:30:40,359
and clinic, and under oes the so-called
626
00:30:40,480 --> 00:30:43,239
reat cause aimin to save the eo Ie and countr .
627
00:30:43,520 --> 00:30:45,199
This is also our uess.
628
00:30:48,160 --> 00:30:51,399
If ou Gome here 'ust to convict me,
629
00:30:52,360 --> 00:30:55,159
I think I don't have to talk with ou here an more.
630
00:30:55,520 --> 00:30:56,439
See ou.
631
00:30:56,600 --> 00:30:57,879
Airi ht, alri ht. Mr. Cl de.
632
00:30:59,680 --> 00:31:02,719
Nowada s Shan hai is a ood lace for adventurers.
633
00:31:03,440 --> 00:31:05,879
Whether it turns into heaven or hell,
634
00:31:06,320 --> 00:31:08,359
it's ust a matter of a momentar sli
635
00:31:08,720 --> 00:31:11,639
The oint lies in xour choice.
636
00:31:12,640 --> 00:31:13,679
What do ou mean?
637
00:31:35,320 --> 00:31:36,959
What do pu want me to do?
638
00:31:39,400 --> 00:31:41,759
You see, I said we could be reall ood friends.
639
00:32:19,320 --> 00:32:20,399
Get on the car.
640
00:32:21,720 --> 00:32:22,679
Sitti ht.
641
00:32:23,080 --> 00:32:24,439
I'm read to drive.
642
00:32:48,400 --> 00:32:49,519
643
00:33:06,640 --> 00:33:07,119
Sto
644
00:33:10,120 --> 00:33:11,279
Yuzhu.
645
00:33:12,880 --> 00:33:14,039
Sister Chen bi.
646
00:33:14,360 --> 00:33:15,999
Wh are ou alone?
647
00:33:16,400 --> 00:33:17,399
Where is Junhao?
648
00:33:20,680 --> 00:33:21,559
I don't know.
649
00:33:24,640 --> 00:33:25,759
Come and et on the car.
650
00:33:30,160 --> 00:33:30,639
Yuzhu.
651
00:33:31,920 --> 00:33:33,839
Did Junhao treat ou bad a ain?
652
00:33:35,640 --> 00:33:36,359
No e.
653
00:33:37,000 --> 00:33:38,119
Are ou sure?
654
00:33:38,720 --> 00:33:39,119
Yes.
655
00:33:41,400 --> 00:33:42,879
M brother
656
00:33:43,240 --> 00:33:44,599
is ood at issin eo Ie off.
657
00:33:46,040 --> 00:33:47,879
No one lectured him when he was a kid.
658
00:33:48,040 --> 00:33:49,199
He became careless.
659
00:33:50,400 --> 00:33:52,279
But dee down he has no bad intention.
660
00:33:53,280 --> 00:33:55,879
So, if he makes ou unha
661
00:33:56,040 --> 00:33:57,679
ho e ou never mind.
662
00:34:00,760 --> 00:34:03,399
After ou two et married,
663
00:34:03,520 --> 00:34:04,759
and have a bab ,
664
00:34:05,000 --> 00:34:06,479
I believe he will chan e.
665
00:34:13,480 --> 00:34:14,519
It is m fault.
666
00:34:15,240 --> 00:34:16,439
I'm too bus recentl
667
00:34:16,920 --> 00:34:18,479
President Jian took office.
668
00:34:18,639 --> 00:34:20,399
Government in Northeast areas is about to chan
669
00:34:20,400 --> 00:34:21,919
And the whole countr will be unified.
670
00:34:21,920 --> 00:34:23,919
news ever sin
671
00:34:24,560 --> 00:34:26,719
Thin s kee comin one after another.
672
00:34:27,920 --> 00:34:29,678
I can hardl handle these.
673
00:34:29,679 --> 00:34:31,239
I et headache ust thinkin about it.
674
00:34:40,440 --> 00:34:41,559
Miss Yuzhu,
675
00:34:41,760 --> 00:34:43,519
The clothes ou wore before were reall beautiful.
676
00:34:43,600 --> 00:34:44,959
But toda .
677
00:34:46,159 --> 00:34:48,999
I think wearin m own clothes is more comfortable.
678
00:34:54,280 --> 00:34:54,879
Y@un master.
679
00:34:54,880 --> 00:34:56,319
Wh do ou et u so earl toda ?
680
00:34:56,679 --> 00:34:58,839
I ask the randson of Ye Chen sun out to la olf.
681
00:34:58,840 --> 00:35:00,399
I must et u earlier.
682
00:35:01,000 --> 00:35:02,839
Wh do ou han out with such kind of eo Ie?
683
00:35:02,840 --> 00:35:04,319
Just da in olf.
684
00:35:04,320 --> 00:35:05,559
Don't make a bi.* deal out of this.
685
00:35:06,920 --> 00:35:08,719
Wh do ou wear such sim listic clothes?
686
00:35:09,320 --> 00:35:10,279
Shuan u.
687
00:35:10,800 --> 00:35:12,199
Please ive a cu of coffee.
688
00:35:12,200 --> 00:35:12,519
OK.
689
00:35:16,720 --> 00:35:17,519
Junhao,
690
00:35:17,520 --> 00:35:18,679
I wrote a letter to our dad
691
00:35:18,720 --> 00:35:20,239
and told him about ou and Yuzhu.
692
00:35:20,640 --> 00:35:22,639
You will have our own famil soon.
693
00:35:22,800 --> 00:35:24,599
You can not la around an more.
694
00:35:25,480 --> 00:35:26,479
Sister Chen bi.
695
00:35:31,840 --> 00:35:33,599
I can't marr Mater Junhao.
696
00:35:39,920 --> 00:35:40,719
Wh ?
697
00:35:41,480 --> 00:35:42,399
Because...
698
00:35:54,360 --> 00:35:55,799
Because I don't want to et married.
699
00:35:59,360 --> 00:36:00,479
You don't want t® et married?
700
00:36:02,080 --> 00:36:03,599
What do ou want to do then?
701
00:36:07,680 --> 00:36:08,719
I have no idea.
702
00:36:10,600 --> 00:36:11,639
You don't know?
703
00:36:12,360 --> 00:36:13,879
Is that an answer?
704
00:36:17,240 --> 00:36:18,039
Yuzhu.
705
00:36:19,040 --> 00:36:20,559
LooK at ourself now.
706
00:36:21,240 --> 00:36:22,919
You live like ou don't have a soul.
707
00:36:23,440 --> 00:36:24,199
Gken this,
708
00:36:24,480 --> 00:36:26,479
how could I face our one brother?
709
00:36:28,840 --> 00:36:29,839
Sorr .
710
00:36:30,440 --> 00:36:30,999
Come back.
711
00:36:32,960 --> 00:36:34,359
You don't want to et married.
712
00:36:34,800 --> 00:36:36,319
You have to ive me a reason.
713
00:36:36,640 --> 00:36:37,559
Just tell me.
714
00:36:37,880 --> 00:36:38,559
Wh ?
715
00:36:43,280 --> 00:36:44,759
Just s eak out.
716
00:36:47,320 --> 00:36:48,199
Sister Chen bi,
717
00:36:48,680 --> 00:36:50,639
She has her own reason.
718
00:36:50,920 --> 00:36:52,279
If she doesn't want to sa
719
00:36:52,680 --> 00:36:53,799
'ust don't kee askin
720
00:36:53,800 --> 00:36:55,239
Do ou have a sa here?
721
00:36:57,000 --> 00:36:58,759
When Chen xuan was at his end, he told me
722
00:36:58,760 --> 00:37:01,399
that he ho es ou tw® can hel ea®h other.
723
00:37:01,600 --> 00:37:02,439
Over ast ears,
724
00:37:02,440 --> 00:37:03,479
what did ou hel her with?
725
00:37:03,480 --> 00:37:04,599
What did ou do?
726
00:37:05,080 --> 00:37:05,679
Sister.
727
00:37:05,680 --> 00:37:06,879
Calm down.
728
00:37:06,880 --> 00:37:07,919
Don't be an r .
729
00:37:07,920 --> 00:37:09,199
It is all because of ou.
730
00:37:12,120 --> 00:37:12,519
Ri ht.
731
00:37:13,120 --> 00:37:13,919
You are ri-ht.
732
00:37:17,440 --> 00:37:18,679
Sit down and eat.
733
00:37:36,800 --> 00:37:37,599
You are back, Zhi uan.
734
00:37:41,120 --> 00:37:41,999
Zhi uan.
735
00:37:42,960 --> 00:37:44,759
The comrade who need to transfer famil
736
00:37:44,760 --> 00:37:46,759
has ot in touch with his su erior.
737
00:37:47,880 --> 00:37:48,519
738
00:37:49,960 --> 00:37:51,399
What are the instructions from su erior?
739
00:37:51,880 --> 00:37:53,679
The mission of the comrade who came to Shan hai
740
00:37:53,680 --> 00:37:56,199
is to rotect his famil member to evacuate safel
741
00:37:56,480 --> 00:37:58,359
But now ever where in Shan hai is under strict su ervision.
742
00:37:58,520 --> 00:38:00,239
The routine the laned for evacuation
743
00:38:00,240 --> 00:38:01,399
has alread been blocked.
744
00:38:02,280 --> 00:38:03,959
So our su erior asked us
745
00:38:03,960 --> 00:38:06,359
to take our wa
746
00:38:06,600 --> 00:38:08,719
to transfer this famil member safel
747
00:38:09,920 --> 00:38:11,279
Where are the ?
748
00:38:11,560 --> 00:38:13,039
Ri ht in the ublic concession.
749
00:38:13,240 --> 00:38:15,639
The mi ht be tar etofthe olice station.
750
00:38:15,640 --> 00:38:18,039
The want to meet us as soon as ossible.
751
00:38:18,400 --> 00:38:18,879
OK.
752
00:38:19,720 --> 00:38:21,199
The time and lace for meetin ?
753
00:38:21,200 --> 00:38:23,799
5 .m. this afternoon. Number 12 on the Jin an tern Ie road.
754
00:38:24,000 --> 00:38:25,439
That comrade will take
755
00:38:25,440 --> 00:38:27,079
a ma of Shan hai in his hand.
756
00:38:29,200 --> 00:38:30,559
OK, I ot it.
757
00:38:31,080 --> 00:38:32,119
I will arrive there on time.
758
00:38:33,040 --> 00:38:33,919
Details.
759
00:38:34,160 --> 00:38:36,039
We cannot miss an detail.
760
00:38:36,960 --> 00:38:38,839
The line in Jin in mei has alread ointed that
761
00:38:38,840 --> 00:38:41,919
it is the rass in the cote that turns a rabbit over.
762
00:38:42,360 --> 00:38:44,199
It is the sand that wakes u the aslee bird.
763
00:38:44,440 --> 00:38:45,359
Yuzhu.
764
00:38:45,360 --> 00:38:47,359
I found that ou are a little down toda .
765
00:38:47,360 --> 00:38:48,759
Are ou sick?
766
00:38:48,760 --> 00:38:49,719
Could ou ex lain it?
767
00:38:49,800 --> 00:38:51,239
Don't worr . I'm ood.
768
00:38:51,240 --> 00:38:52,159
That means
769
00:38:52,160 --> 00:38:53,839
If ou want to chan e the world.
770
00:38:53,840 --> 00:38:55,359
You must start from the details.
771
00:38:58,120 --> 00:38:59,919
Searchin the Communist Part is the same wa .
772
00:38:59,920 --> 00:39:00,559
Are ou clear?
773
00:39:00,560 --> 00:39:01,199
774
00:39:01,600 --> 00:39:02,439
S ecial commissioner.
775
00:39:09,440 --> 00:39:10,999
s this Miss Xia Yuzhu?
776
00:39:11,000 --> 00:39:12,679
Is this Miss Xia Yuzhu?
777
00:39:14,040 --> 00:39:15,479
Do ou know each other?
778
00:39:15,720 --> 00:39:16,399
S ecial commissioner?
779
00:39:16,640 --> 00:39:18,919
Now Yuzhu is a steno ra her in our rou
780
00:39:19,320 --> 00:39:20,159
Oh reall ?
781
00:39:22,360 --> 00:39:23,239
782
00:39:23,840 --> 00:39:26,199
Son Guan cares a lot about the old relationshi
783
00:39:30,160 --> 00:39:31,119
Chen Dedao.
784
00:39:31,440 --> 00:39:32,919
What do ou want to do?
785
00:39:33,840 --> 00:39:35,239
What can I do?
786
00:39:43,640 --> 00:39:44,799
Da s are Ion
787
00:39:45,760 --> 00:39:47,119
We've ot a lot of time.
788
00:39:52,640 --> 00:39:53,319
Yuzhu.
789
00:39:53,960 --> 00:39:55,399
What is oin on?
790
00:40:01,040 --> 00:40:03,159
What did Cl de sa- ©n the •‘'hone?
791
00:40:03,160 --> 00:40:04,039
Nothin
792
00:40:04,840 --> 00:40:06,799
He said he would call ou later.
793
00:40:10,920 --> 00:40:11,999
Kee it in our mind that
794
00:40:12,160 --> 00:40:13,959
from now on, an call from Cl de,
795
00:40:13,960 --> 00:40:15,959
even if I am re ortin to President Jian
796
00:40:16,200 --> 00:40:17,719
ou must let me know immediatel
797
00:40:18,080 --> 00:40:18,559
Yes.
798
00:40:28,840 --> 00:40:30,159
Y®u can't even work out. with
799
00:40:30,160 --> 00:40:31,679
the fee s ent b the crafhservices?
800
00:40:32,240 --> 00:40:33,439
ou ever..
801
00:40:34,200 --> 00:40:35,039
Yuzhu?
802
00:40:37,280 --> 00:40:38,279
You can leave now.
803
00:40:45,480 --> 00:40:46,959
Brother Son
804
00:40:46,960 --> 00:40:48,599
I saw. Chen Dedao.
805
00:40:49,000 --> 00:40:50,479
Wh is he-here?
806
00:40:53,080 --> 00:40:54,079
Sit first?
807
00:40:54,560 --> 00:40:55,559
I ‘ust want to know
808
00:40:56,240 --> 00:40:58,359
whether I have to see him ever da ?
809
00:41:01,280 --> 00:41:02,799
A art from seein him,
810
00:41:03,560 --> 00:41:05,199
ou also have to follow-his commands.
811
00:41:07,120 --> 00:41:08,559
So do ou?
812
00:41:10,320 --> 00:41:12,199
Even I rank the same as him.
813
00:41:12,600 --> 00:41:15,039
But after all, he is sent here from Nan in .
814
00:41:15,760 --> 00:41:16,719
815
00:41:21,400 --> 00:41:22,199
Yuzhu.
816
00:41:23,520 --> 00:41:25,239
I don't know if ou ever heard
817
00:41:25,240 --> 00:41:26,439
such a sa in .
818
00:41:30,120 --> 00:41:33,119
Am erson who is- >ood at mobilizin armies can hide his trace.
819
00:41:34,320 --> 00:41:37,239
EvenJf'he has such traces he will not show to the ublic.
820
00:41:40,240 --> 00:41:41,239
Brother Son
821
00:41:42,080 --> 00:41:43,279
You mean that
822
00:41:44,560 --> 00:41:46,319
I should hide m feelin s.
823
00:41:47,200 --> 00:41:48,799
Hidin ®ur real militar stren th
824
00:41:48,800 --> 00:41:50,639
is not makin ourself look weak before enemies.
825
00:41:50,800 --> 00:41:52,359
Instead that will rotect ourself.
826
00:41:52,600 --> 00:41:54,319
Waitin for the ri ht time to rab success.
827
00:41:54,800 --> 00:41:55,479
Yuzhu.
828
00:41:56,160 --> 00:41:58,319
You have worked here for uite a while.
829
00:41:59,360 --> 00:42:00,359
You should learn how to
830
00:42:00,840 --> 00:42:02,279
Hide @ur real mood.
831
00:42:06,280 --> 00:42:07,319
Brother Son
832
00:42:08,160 --> 00:42:09,599
I can understand all what ou sa
833
00:42:10,920 --> 00:42:12,559
I also know ou sid that for m sake.
834
00:42:13,600 --> 00:42:14,919
But I ust couldn't do it.
835
00:42:18,320 --> 00:42:20,559
Chen Dedao killed m brother.
836
00:42:21,080 --> 00:42:23,839
I could never retend like nothin has ever ha ened!
837
00:42:31,320 --> 00:42:31,719
Hello.
838
00:42:32,160 --> 00:42:32,959
It's me.
839
00:42:33,880 --> 00:42:35,039
I know our voice.
840
00:42:35,160 --> 00:42:39,159
Someone will o to No. 12, Jian an tem Ie road
841
00:42:39,160 --> 00:42:41,879
t® meet the re resentative of Shan hai under round art .
842
00:42:41,880 --> 00:42:43,679
Is the information correct?
843
00:42:44,600 --> 00:42:47,639
Chinese TV Series Exclusive
56434