All language subtitles for The.Walking.Dead.S11E18.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,015 --> 00:00:02,177 What are you doin' here, man? 2 00:00:02,221 --> 00:00:07,139 Well, I'm here to save your asses. 3 00:00:07,182 --> 00:00:08,357 [Gasps, coughs] 4 00:00:08,401 --> 00:00:09,706 I think we can help each other. 5 00:00:09,750 --> 00:00:10,968 And who are you? 6 00:00:11,012 --> 00:00:12,796 I work for Lance Hornsby. 7 00:00:12,840 --> 00:00:14,581 He's out there hunting my friends. 8 00:00:14,624 --> 00:00:16,365 I need your help to stop him. 9 00:00:16,409 --> 00:00:19,194 If your son didn't do the things that he's accused of, 10 00:00:19,238 --> 00:00:20,761 someone did. 11 00:00:20,804 --> 00:00:23,764 Guns on the ground. Weapons down! 12 00:00:25,244 --> 00:00:27,289 Judith: We've come so far. 13 00:00:27,333 --> 00:00:28,725 Lost so much. 14 00:00:28,769 --> 00:00:30,988 Daryl: Saying you handcuffed my brother to a roof 15 00:00:31,032 --> 00:00:32,512 and you left him there?! 16 00:00:32,555 --> 00:00:35,428 It's hard to trust when anyone can go at any time. 17 00:00:35,471 --> 00:00:40,085 But the people who die and the people who go 18 00:00:40,128 --> 00:00:41,999 aren't lost forever.[Gunshot] 19 00:00:42,043 --> 00:00:43,740 I believe that. 20 00:00:43,784 --> 00:00:46,656 I have to. 21 00:00:46,700 --> 00:00:49,026 And remembering their voices... Michonne: These people need you. 22 00:00:49,050 --> 00:00:50,878 Is how we keep them alive. 23 00:00:50,921 --> 00:00:53,837 Grimes: The future belongs to all of us now. 24 00:00:53,881 --> 00:00:56,449 Trooper: Drop your weapon! Hold it right there! 25 00:00:56,492 --> 00:00:58,625 [Walker growling]Trooper #2: Take this guy out! 26 00:00:58,668 --> 00:00:59,974 Put the knife down! 27 00:01:00,017 --> 00:01:01,845 Do it, or we will shoot! 28 00:01:01,889 --> 00:01:04,152 Let him go! Now! 29 00:01:04,196 --> 00:01:05,980 ♪ 30 00:01:06,023 --> 00:01:08,243 Mercer: Everyone stand down! 31 00:01:08,287 --> 00:01:10,767 [Growling continues] 32 00:01:10,811 --> 00:01:15,250 ♪ 33 00:01:15,294 --> 00:01:17,557 [Grunts] 34 00:01:17,600 --> 00:01:18,558 ♪ 35 00:01:18,601 --> 00:01:20,995 [Growling stops] 36 00:01:21,038 --> 00:01:25,782 ♪ 37 00:01:25,826 --> 00:01:27,219 You heard him. 38 00:01:27,262 --> 00:01:28,611 Lower your weapon. 39 00:01:28,655 --> 00:01:31,136 ♪ 40 00:01:31,179 --> 00:01:33,877 This is not just about you. 41 00:01:33,921 --> 00:01:35,052 I need him alive. 42 00:01:35,096 --> 00:01:37,011 ♪ 43 00:01:37,054 --> 00:01:38,055 Mercer: Dixon. 44 00:01:38,099 --> 00:01:39,579 ♪ 45 00:01:39,622 --> 00:01:42,843 Not here and not like this. 46 00:01:42,886 --> 00:01:45,280 You choosing this piece of shit? 47 00:01:45,324 --> 00:01:47,369 If I was, you'd already be down. 48 00:01:47,413 --> 00:01:49,241 Do what you fuckin' gotta do. 49 00:01:49,284 --> 00:01:51,417 Daryl. 50 00:01:51,460 --> 00:01:53,854 ♪ 51 00:01:53,897 --> 00:01:55,856 What have you done? 52 00:01:55,899 --> 00:01:58,206 I made a deal for us. 53 00:01:58,250 --> 00:02:06,250 ♪ 54 00:02:06,301 --> 00:02:14,301 ♪ 55 00:02:14,440 --> 00:02:16,268 [Hornsby screaming] 56 00:02:16,311 --> 00:02:23,753 ♪ 57 00:02:23,797 --> 00:02:26,234 [Screaming continues] 58 00:02:26,278 --> 00:02:30,847 ♪ 59 00:02:30,891 --> 00:02:31,848 Don't worry. 60 00:02:31,892 --> 00:02:33,459 He'll live. 61 00:02:33,502 --> 00:02:41,502 ♪ 62 00:02:42,685 --> 00:02:50,685 ♪ 63 00:02:51,868 --> 00:02:59,868 ♪ 64 00:03:01,095 --> 00:03:09,095 ♪ 65 00:03:10,191 --> 00:03:18,191 ♪ 66 00:03:19,374 --> 00:03:27,374 ♪ 67 00:03:33,780 --> 00:03:36,348 Aaron: So the slate's just wiped clean? 68 00:03:36,391 --> 00:03:40,308 Carol: Debt, deaths on both sides. 69 00:03:40,352 --> 00:03:43,006 We get supplies, water, weapons. 70 00:03:43,050 --> 00:03:46,314 Pamela provides everything that we need to finish rebuilding. 71 00:03:46,358 --> 00:03:47,489 Free and clear. 72 00:03:47,533 --> 00:03:49,752 Then we just go home? 73 00:03:49,796 --> 00:03:51,232 ♪ 74 00:03:51,276 --> 00:03:53,800 That's up to everyone to decide. 75 00:03:53,843 --> 00:03:56,193 What does Pamela get out of this? 76 00:03:56,237 --> 00:03:58,370 Hornsby. 77 00:03:58,413 --> 00:03:59,564 We tell the people what he did. 78 00:03:59,588 --> 00:04:03,026 Out here, back at that house where... 79 00:04:03,070 --> 00:04:05,768 Where folks died. 80 00:04:05,812 --> 00:04:07,422 He takes the fall for it. 81 00:04:07,466 --> 00:04:10,164 So this is about saving her son. 82 00:04:10,207 --> 00:04:11,600 It's not our problem anymore. 83 00:04:11,644 --> 00:04:13,080 ♪ 84 00:04:13,123 --> 00:04:15,604 We'll talk about it with our people when they get here. 85 00:04:15,648 --> 00:04:17,389 There's a lot to think about on our end. 86 00:04:17,432 --> 00:04:21,393 Right. Yeah. Like how they killed most of our people. 87 00:04:21,436 --> 00:04:23,786 ♪ 88 00:04:23,830 --> 00:04:26,963 [Sighs] Anybody else? 89 00:04:27,007 --> 00:04:30,706 ♪ 90 00:04:30,750 --> 00:04:33,840 I think the most important thing is that we're together. 91 00:04:33,883 --> 00:04:38,061 I don't want to go it alone anymore. 92 00:04:38,105 --> 00:04:39,759 I don't trust them. But if you say 93 00:04:39,802 --> 00:04:41,630 that this deal gets us back in our homes, 94 00:04:41,674 --> 00:04:45,634 with our own rules, then I think it's worth the risk. 95 00:04:45,678 --> 00:04:50,465 ♪ 96 00:04:50,509 --> 00:04:51,814 Alright. 97 00:04:51,858 --> 00:04:58,081 ♪ 98 00:04:58,125 --> 00:05:00,388 [Walkers growling] 99 00:05:04,131 --> 00:05:07,569 Hornsby: You mind shifting me over a few feet? 100 00:05:07,613 --> 00:05:09,528 Think I'm stuck on an anthill here. 101 00:05:18,145 --> 00:05:19,494 Get used to it. 102 00:05:19,538 --> 00:05:21,017 Wow. 103 00:05:21,061 --> 00:05:24,107 I always thought we got along so well. 104 00:05:24,151 --> 00:05:26,240 How many of my men have you gotten killed? 105 00:05:26,283 --> 00:05:28,111 Oh, Mercer. 106 00:05:28,155 --> 00:05:31,288 I thought you realized by now... 107 00:05:31,332 --> 00:05:32,855 They're not your men. 108 00:05:32,899 --> 00:05:34,248 ♪ 109 00:05:34,291 --> 00:05:36,032 [Growling continues] 110 00:05:36,076 --> 00:05:42,517 ♪ 111 00:05:42,561 --> 00:05:44,650 Better hop to it, soldier. 112 00:05:44,693 --> 00:05:51,221 ♪ 113 00:05:51,265 --> 00:05:57,489 ♪ 114 00:05:57,532 --> 00:06:00,013 [Growling stops] 115 00:06:00,056 --> 00:06:06,149 ♪ 116 00:06:06,193 --> 00:06:08,195 You'll be transported back to the Commonwealth 117 00:06:08,238 --> 00:06:09,370 and put on trial. 118 00:06:09,414 --> 00:06:11,111 Look, Pamela, it's just the two of us. 119 00:06:11,154 --> 00:06:12,155 Drop the act. 120 00:06:12,199 --> 00:06:13,243 No act, Lance. 121 00:06:13,287 --> 00:06:15,855 You've gone too far. 122 00:06:15,898 --> 00:06:17,073 ♪ 123 00:06:17,117 --> 00:06:20,120 [Chuckling] Seriously? 124 00:06:20,163 --> 00:06:21,402 You never seemed to have a problem 125 00:06:21,426 --> 00:06:22,577 with how I got the job done before. 126 00:06:22,601 --> 00:06:24,167 We're not talking about the past. 127 00:06:24,211 --> 00:06:27,214 Only now. And you've made quite a mess of "now." 128 00:06:27,257 --> 00:06:30,739 Hold on... You might survive this, if you play things right. 129 00:06:30,783 --> 00:06:33,481 But your life at the Commonwealth is over. 130 00:06:33,525 --> 00:06:35,309 Over? 131 00:06:35,352 --> 00:06:36,745 ♪ 132 00:06:36,789 --> 00:06:39,531 [Stammers] After... After all the years, 133 00:06:39,574 --> 00:06:41,204 after all that I've done in service of you... 134 00:06:41,228 --> 00:06:43,491 [Chuckling] Oh, please. You've served yourself 135 00:06:43,535 --> 00:06:45,841 above everything and anyone else. 136 00:06:45,885 --> 00:06:49,671 Always trying so hard to prove the world wrong. 137 00:06:49,715 --> 00:06:50,977 You refuse to see it. 138 00:06:51,020 --> 00:06:52,848 But I've made something of myself. 139 00:06:52,892 --> 00:06:59,812 ♪ 140 00:06:59,855 --> 00:07:04,381 You're an angry, delusional little boy, Lance. 141 00:07:04,425 --> 00:07:08,516 Trying to win a game, but too foolish to realize 142 00:07:08,560 --> 00:07:12,085 that you've never actually been a player in it. 143 00:07:12,128 --> 00:07:20,128 ♪ 144 00:07:20,615 --> 00:07:22,182 You still need me. 145 00:07:22,225 --> 00:07:26,012 ♪ 146 00:07:26,055 --> 00:07:28,797 If something happens to me... 147 00:07:28,841 --> 00:07:31,496 certain alliances the Commonwealth has... 148 00:07:31,539 --> 00:07:33,628 certain stabilizing factors... 149 00:07:33,672 --> 00:07:35,412 are likely to become a problem. 150 00:07:35,456 --> 00:07:40,374 ♪ 151 00:07:40,417 --> 00:07:42,811 Whatever game you're playing, Pamela... 152 00:07:42,855 --> 00:07:44,770 I'm very much in it. 153 00:07:44,813 --> 00:07:48,600 ♪ 154 00:07:48,643 --> 00:07:50,776 Pamela: Lance Hornsby abused his position 155 00:07:50,819 --> 00:07:54,040 and caused untold suffering for others. 156 00:07:54,083 --> 00:07:55,258 But thanks in part 157 00:07:55,302 --> 00:07:57,391 to the assistance of friends and allies... 158 00:07:57,434 --> 00:08:02,396 Along with our dedicated armed forces, he was unable to escape. 159 00:08:02,439 --> 00:08:06,879 And I promise you all... Justice will be served. 160 00:08:06,922 --> 00:08:09,403 [Cheers and applause] 161 00:08:09,446 --> 00:08:11,318 ♪ 162 00:08:11,361 --> 00:08:13,059 She played that perfectly. 163 00:08:13,102 --> 00:08:15,627 Hornsby takes the fall, Sebastian skates. 164 00:08:15,670 --> 00:08:18,455 Now, tomorrow is Founders Day. 165 00:08:18,499 --> 00:08:22,459 An opportunity for our community to come together and celebrate 166 00:08:22,503 --> 00:08:26,681 what truly makes the Commonwealth great... 167 00:08:26,725 --> 00:08:28,248 Its people. 168 00:08:28,291 --> 00:08:30,424 And we will celebrate. 169 00:08:30,467 --> 00:08:34,602 We will not forget, but we will rise above this. 170 00:08:34,646 --> 00:08:37,474 Because we are the Commonwealth. 171 00:08:37,518 --> 00:08:39,868 [Cheers and applause] 172 00:08:39,912 --> 00:08:47,912 ♪ 173 00:08:48,747 --> 00:08:51,663 There has to be something more we can do. 174 00:08:51,706 --> 00:08:53,926 Your people are leaving. 175 00:08:53,969 --> 00:08:55,536 It's not your problem anymore. 176 00:08:55,580 --> 00:08:57,799 Hey. 177 00:08:57,843 --> 00:08:59,279 I'm still standing here. 178 00:08:59,322 --> 00:09:02,238 I know. Thank you. 179 00:09:02,282 --> 00:09:06,939 Would you ever consider a... A change of scenery? 180 00:09:06,982 --> 00:09:09,855 You showed me your home, I could show you mine. 181 00:09:09,898 --> 00:09:12,292 ♪ 182 00:09:12,335 --> 00:09:13,859 Maybe someday... 183 00:09:13,902 --> 00:09:19,691 ♪ 184 00:09:19,734 --> 00:09:21,301 But not yet. 185 00:09:21,344 --> 00:09:26,306 ♪ 186 00:09:36,533 --> 00:09:38,927 Now, we'll make sure Oceanside is okay. 187 00:09:38,971 --> 00:09:40,755 I'll fill Cyndie and Rachel in on the plan, 188 00:09:40,799 --> 00:09:42,278 see what they need. 189 00:09:42,322 --> 00:09:44,933 It'll take a bit to get everybody ready 190 00:09:44,977 --> 00:09:47,588 and gather up all the supplies. 191 00:09:47,632 --> 00:09:49,285 Head to Alexandria first. 192 00:09:49,329 --> 00:09:50,678 It's in better shape than Hilltop. 193 00:09:50,722 --> 00:09:52,637 We'll see you there. Be safe. 194 00:09:54,203 --> 00:09:56,466 Carol: [Sighs] Sure you wanna go? 195 00:09:56,510 --> 00:09:58,207 Yeah. Yeah, it's fine. 196 00:09:58,251 --> 00:10:01,123 Been on the road a few weeks, so what's a few more, right? 197 00:10:03,735 --> 00:10:05,650 Hey.Hey. 198 00:10:05,693 --> 00:10:09,088 Um, pack's all set. I'll grab us some water, okay? 199 00:10:09,131 --> 00:10:11,568 Alright. Thank you. 200 00:10:13,614 --> 00:10:15,355 "What's a few more weeks," huh? 201 00:10:15,398 --> 00:10:17,792 I'm sorry. 202 00:10:17,836 --> 00:10:20,534 You don't have to be sorry. 203 00:10:20,577 --> 00:10:22,144 No, I just... 204 00:10:24,190 --> 00:10:26,932 Henry. 205 00:10:26,975 --> 00:10:29,543 You know, I haven't forgotten about him. 206 00:10:29,586 --> 00:10:31,937 It's just... I don't know. 207 00:10:31,980 --> 00:10:33,416 ♪ 208 00:10:33,460 --> 00:10:36,071 You take happiness wherever you can get it. 209 00:10:36,115 --> 00:10:37,986 ♪ 210 00:10:38,030 --> 00:10:41,598 And don't ever be sorry for it. 211 00:10:41,642 --> 00:10:43,078 Yeah? 212 00:10:43,122 --> 00:10:45,602 ♪ 213 00:10:45,646 --> 00:10:47,169 Yeah. 214 00:10:47,213 --> 00:10:52,218 ♪ 215 00:10:52,261 --> 00:10:54,002 You okay? 216 00:10:54,046 --> 00:10:55,438 Yeah. 217 00:10:55,482 --> 00:10:57,223 Yeah. I think I am. 218 00:10:57,266 --> 00:10:58,485 I never, uh... 219 00:10:58,528 --> 00:11:01,053 I never thanked you for saving her. 220 00:11:01,096 --> 00:11:04,665 I never thanked you for saving me. 221 00:11:04,709 --> 00:11:06,580 We don't have to. We just do it. 222 00:11:06,623 --> 00:11:08,669 Yeah. 223 00:11:08,713 --> 00:11:10,758 Alright, come on. 224 00:11:10,802 --> 00:11:13,543 Be safe out there, alright? 225 00:11:13,587 --> 00:11:15,023 You, too. 226 00:11:15,067 --> 00:11:22,161 ♪ 227 00:11:22,204 --> 00:11:24,772 Aaron: We'll be back before you know it. 228 00:11:24,816 --> 00:11:30,343 ♪ 229 00:11:30,386 --> 00:11:32,171 It's okay. 230 00:11:32,214 --> 00:11:40,214 ♪ 231 00:11:41,006 --> 00:11:42,790 Here. It's yours. 232 00:11:42,834 --> 00:11:50,798 ♪ 233 00:11:50,842 --> 00:11:52,408 I don't want it. 234 00:11:52,452 --> 00:11:59,241 ♪ 235 00:11:59,285 --> 00:12:00,808 Alright. 236 00:12:05,508 --> 00:12:06,834 My mom talked about the day she'd hang up 237 00:12:06,858 --> 00:12:08,816 her sword for good. 238 00:12:08,860 --> 00:12:10,513 Not that we'd be completely safe, 239 00:12:10,557 --> 00:12:13,473 but enough to feel like she didn't need it anymore. 240 00:12:14,866 --> 00:12:16,824 If I keep that, things go back to how they were. 241 00:12:16,868 --> 00:12:19,696 But they should be better. 242 00:12:19,740 --> 00:12:22,090 They will be once we get home. 243 00:12:22,134 --> 00:12:23,309 How? 244 00:12:23,352 --> 00:12:25,920 It's still broken. 245 00:12:25,964 --> 00:12:28,096 And what about everyone else here? 246 00:12:28,140 --> 00:12:30,142 Shouldn't we stay and help them? 247 00:12:30,185 --> 00:12:31,752 Isn't that what you and Mom and Dad did 248 00:12:31,796 --> 00:12:33,232 at Alexandria and Hilltop? 249 00:12:33,275 --> 00:12:34,581 That was different. 250 00:12:34,624 --> 00:12:37,149 It wasn't. The only difference now 251 00:12:37,192 --> 00:12:38,561 is that you'd rather run away than stay and fight. 252 00:12:38,585 --> 00:12:40,326 God damn it. 253 00:12:40,369 --> 00:12:42,502 Stop. 254 00:12:42,545 --> 00:12:44,069 Stop. 255 00:12:44,112 --> 00:12:46,636 ♪ 256 00:12:46,680 --> 00:12:48,247 Just stop. 257 00:12:48,290 --> 00:12:54,296 ♪ 258 00:12:54,340 --> 00:13:00,041 ♪ 259 00:13:00,085 --> 00:13:02,478 [Horse whinnies] 260 00:13:02,522 --> 00:13:10,522 ♪ 261 00:13:10,791 --> 00:13:18,791 ♪ 262 00:13:23,412 --> 00:13:25,501 Vendor: Lottery tickets here! 263 00:13:25,545 --> 00:13:26,981 Get your lottery tickets here! 264 00:13:27,025 --> 00:13:29,157 A new life for the price of a buck! 265 00:13:29,201 --> 00:13:30,289 Lottery! 266 00:13:30,332 --> 00:13:38,332 ♪ 267 00:13:39,211 --> 00:13:41,953 Y'know, you don't have to lug that thing around anymore. 268 00:13:41,996 --> 00:13:46,783 [Chuckles] Yeah, well, I hate to disappoint the kids. 269 00:13:46,827 --> 00:13:48,785 I'm sure somebody else could do it. 270 00:13:48,829 --> 00:13:51,179 Eh. 271 00:13:51,223 --> 00:13:53,138 Maybe I just enjoy the exercise. 272 00:13:53,181 --> 00:13:58,012 ♪ 273 00:13:58,056 --> 00:13:59,492 You're not coming, are you? 274 00:13:59,535 --> 00:14:02,190 ♪ 275 00:14:02,234 --> 00:14:04,168 If it's about the treatment, we'll have plenty of medicine, 276 00:14:04,192 --> 00:14:06,716 I made sure of it. Maybe... Maybe Tomi can come. 277 00:14:06,760 --> 00:14:08,370 It's not that. 278 00:14:08,414 --> 00:14:12,200 ♪ 279 00:14:12,244 --> 00:14:14,376 My place is here. 280 00:14:14,420 --> 00:14:15,856 ♪ 281 00:14:15,900 --> 00:14:17,858 When I set out with Eugene and Yumiko, 282 00:14:17,902 --> 00:14:21,122 we were all desperate for help, remember? 283 00:14:23,864 --> 00:14:26,606 And I was desperate to make a difference... 284 00:14:26,649 --> 00:14:29,217 One last time. 285 00:14:29,261 --> 00:14:31,611 ♪ 286 00:14:31,654 --> 00:14:33,134 But this place, these people... 287 00:14:35,702 --> 00:14:38,270 you... 288 00:14:38,313 --> 00:14:41,186 gave me a second chance to do a whole lot more. 289 00:14:41,229 --> 00:14:43,144 So that's what I'm gonna do. 290 00:14:43,188 --> 00:14:50,412 ♪ 291 00:14:50,456 --> 00:14:51,824 Helping the people of another Kingdom, 292 00:14:51,848 --> 00:14:53,415 before it falls apart. 293 00:14:53,459 --> 00:14:57,680 ♪ 294 00:14:57,724 --> 00:14:59,682 Hey. Come on down. 295 00:14:59,726 --> 00:15:02,555 Boy: Sure, let's try it.Okay. 296 00:15:02,598 --> 00:15:05,819 ♪ 297 00:15:05,862 --> 00:15:08,213 We could all do that. 298 00:15:08,256 --> 00:15:11,129 ♪ 299 00:15:11,172 --> 00:15:14,088 President Milton: Today is a day of remembrance, 300 00:15:14,132 --> 00:15:15,394 of those whose lives were lost 301 00:15:15,437 --> 00:15:17,744 in the founding of this Commonwealth. 302 00:15:17,787 --> 00:15:20,529 Their courage and grit fortify our walls, 303 00:15:20,573 --> 00:15:24,577 protecting our families, the future, and America itself. 304 00:15:24,620 --> 00:15:26,729 [Cheers and applause]Sebastian: If they're gonna hear this, 305 00:15:26,753 --> 00:15:29,190 why do I have to give a speech? 306 00:15:29,930 --> 00:15:31,758 [Tape shuts off] 307 00:15:31,801 --> 00:15:33,542 There are certain things you need to do 308 00:15:33,586 --> 00:15:35,849 if you're ever going to lead this place. 309 00:15:37,720 --> 00:15:39,461 Max, could you... 310 00:15:46,555 --> 00:15:49,732 "It is an absolute privilege to be here with you today 311 00:15:49,776 --> 00:15:54,128 as we honor the founding of our great home." 312 00:15:54,172 --> 00:15:57,914 [Paper crumples, thuds]Wow, that is crap. 313 00:15:57,958 --> 00:15:59,090 I don't need this. 314 00:15:59,133 --> 00:16:01,353 I will lead because I'm a Milton. 315 00:16:01,396 --> 00:16:03,790 You have jeopardized enough with your stupidity. 316 00:16:03,833 --> 00:16:05,966 They need to see that you have nothing to hide. 317 00:16:06,010 --> 00:16:08,882 And be reminded that you are hisgrandson. 318 00:16:08,925 --> 00:16:10,753 I am. Then show them. 319 00:16:10,797 --> 00:16:12,712 Show me. 320 00:16:12,755 --> 00:16:19,284 ♪ 321 00:16:19,327 --> 00:16:21,764 [Paper rustles] 322 00:16:21,808 --> 00:16:22,896 I will. 323 00:16:22,939 --> 00:16:25,507 I know you will. 324 00:16:25,551 --> 00:16:28,467 Politics was not my first choice either. 325 00:16:28,510 --> 00:16:34,995 ♪ 326 00:16:35,039 --> 00:16:37,519 You were born to lead this place. 327 00:16:37,563 --> 00:16:44,700 ♪ 328 00:16:44,744 --> 00:16:47,094 [Sonogram warbling] 329 00:16:47,138 --> 00:16:49,705 [Monitor beeping] 330 00:16:51,403 --> 00:16:52,969 Hmm. 331 00:16:53,013 --> 00:16:55,842 It looks like your amniotic fluid is a little high. 332 00:16:55,885 --> 00:16:57,757 What does that mean? 333 00:16:57,800 --> 00:16:59,976 That you're in the right place. 334 00:17:00,020 --> 00:17:02,979 Might've been an issue if we didn't catch it earlier, 335 00:17:03,023 --> 00:17:05,547 but now we'll keep a close eye and you'll be fine. 336 00:17:07,158 --> 00:17:09,508 Man: Dr. Kleiner to unit 7. 337 00:17:09,551 --> 00:17:11,466 Dr. Kleiner to unit 7. 338 00:17:11,510 --> 00:17:14,165 [Beeping continues] 339 00:17:18,473 --> 00:17:19,793 This all getting too real for you? 340 00:17:19,822 --> 00:17:22,564 No. 341 00:17:22,608 --> 00:17:25,001 No. 342 00:17:25,045 --> 00:17:26,351 But it is real. 343 00:17:26,394 --> 00:17:28,266 It's all gonna be fine. 344 00:17:34,881 --> 00:17:36,622 Staying here isn't an option. 345 00:17:36,665 --> 00:17:37,797 Yeah. 346 00:17:38,754 --> 00:17:40,539 It's not. 347 00:17:43,063 --> 00:17:46,762 There are people looking to us. 348 00:17:48,895 --> 00:17:50,592 I can't risk them. 349 00:17:50,636 --> 00:17:52,246 I won't. 350 00:17:52,290 --> 00:17:56,163 You know, I keep hearing my dad's voice inside my head... 351 00:17:58,209 --> 00:18:01,560 saying, "Your life is... 352 00:18:01,603 --> 00:18:03,214 Is not your own once you have kids. 353 00:18:03,257 --> 00:18:04,998 It's never the same." 354 00:18:07,870 --> 00:18:11,657 I always just wanted to know what that meant. 355 00:18:11,700 --> 00:18:13,180 And I finally get to. 356 00:18:15,922 --> 00:18:20,056 And I keep hearing Ian and Jesse. 357 00:18:20,100 --> 00:18:21,623 And all the people they killed. 358 00:18:23,190 --> 00:18:25,061 We don't need this place. 359 00:18:28,543 --> 00:18:30,197 Because it's us now. 360 00:18:32,504 --> 00:18:34,201 Yeah. 361 00:18:34,245 --> 00:18:42,245 ♪ 362 00:18:42,905 --> 00:18:50,905 ♪ 363 00:18:51,479 --> 00:18:59,479 ♪ 364 00:19:00,445 --> 00:19:08,445 ♪ 365 00:19:09,105 --> 00:19:17,105 ♪ 366 00:19:17,723 --> 00:19:25,723 ♪ 367 00:19:26,558 --> 00:19:28,864 Alright. 368 00:19:28,908 --> 00:19:31,040 Where's Judith? 369 00:19:31,084 --> 00:19:33,695 RJ, where's Judith? 370 00:19:33,739 --> 00:19:35,262 I'm not supposed to say. 371 00:19:35,306 --> 00:19:37,308 She's supposed to be packing. 372 00:19:37,351 --> 00:19:39,223 ♪ 373 00:19:39,266 --> 00:19:42,138 I said we had to pack. But she said she wasn't coming. 374 00:19:42,182 --> 00:19:44,489 ♪ 375 00:19:44,532 --> 00:19:46,099 Where'd she go? 376 00:19:46,142 --> 00:19:48,580 ♪ 377 00:19:48,623 --> 00:19:50,321 I don't know. 378 00:19:50,364 --> 00:19:56,805 ♪ 379 00:20:01,332 --> 00:20:02,724 Carol: We'll find her. 380 00:20:02,768 --> 00:20:04,509 Daryl: Ugh. 381 00:20:04,552 --> 00:20:08,295 This parenting thing... I ain't very good at it. 382 00:20:08,339 --> 00:20:11,342 But it's who you are to her now. 383 00:20:11,385 --> 00:20:13,344 What would hedo? 384 00:20:13,387 --> 00:20:15,389 Don't. Rick's not here. 385 00:20:15,433 --> 00:20:16,956 You are. 386 00:20:18,871 --> 00:20:21,787 It's weird. Suddenly being a parent. 387 00:20:21,830 --> 00:20:24,790 When Sophia was born, I had no idea what I was doing. 388 00:20:24,833 --> 00:20:28,228 All I really knew was that I loved her. 389 00:20:28,272 --> 00:20:30,622 So tiny. 390 00:20:30,665 --> 00:20:32,537 Looking to me for everything. 391 00:20:32,580 --> 00:20:34,843 The weight of making a decision 392 00:20:34,887 --> 00:20:37,150 that would make all the difference. 393 00:20:39,979 --> 00:20:42,068 We just hope that the choice we make 394 00:20:42,111 --> 00:20:43,852 is the right one at the time. 395 00:20:43,896 --> 00:20:46,812 You'll figure it out. I know you will. 396 00:20:46,855 --> 00:20:48,466 Yeah. 397 00:21:00,304 --> 00:21:02,175 I'm not sure this is the best idea. 398 00:21:02,218 --> 00:21:03,002 We don't have much of a choice. 399 00:21:03,045 --> 00:21:04,438 Of course we do. 400 00:21:04,482 --> 00:21:06,310 Eugene, I have to do something. 401 00:21:06,353 --> 00:21:08,486 I've been in her office for years. 402 00:21:08,529 --> 00:21:10,662 Even if I didn't know what was really going on, 403 00:21:10,705 --> 00:21:11,856 I definitely knew Sebastian was bad news. 404 00:21:11,880 --> 00:21:13,665 And I just went along with it. 405 00:21:13,708 --> 00:21:16,624 You don't know what it's like to feel that kind of guilt. 406 00:21:16,668 --> 00:21:18,626 You'd be surprised. 407 00:21:18,670 --> 00:21:20,585 I'm fairly familiar with guilt's burden. 408 00:21:22,630 --> 00:21:24,850 I was proud of what we did. 409 00:21:24,893 --> 00:21:26,417 I got used to feeling like 410 00:21:26,460 --> 00:21:28,593 maybe everything would always be the same. 411 00:21:28,636 --> 00:21:30,856 Like we were trapped in the old world. 412 00:21:32,074 --> 00:21:36,035 After all this, why shouldn't we try for something better? 413 00:21:36,078 --> 00:21:38,298 And thinking like that actually felt good. 414 00:21:38,342 --> 00:21:41,388 Like maybe we could actually change things. 415 00:21:44,304 --> 00:21:47,133 But it's all being erased. 416 00:21:47,176 --> 00:21:49,222 So I have to try. 417 00:21:49,265 --> 00:21:51,703 No matter what happens. 418 00:21:51,746 --> 00:21:53,705 But if you don't want to do this, if... 419 00:21:53,748 --> 00:21:57,273 If this is too much I-I want us to be safe. 420 00:21:57,317 --> 00:21:59,232 We cannot trust this man. 421 00:22:01,843 --> 00:22:03,691 But if you truly believe there's an outside chance 422 00:22:03,715 --> 00:22:05,717 he can help us, then... 423 00:22:05,760 --> 00:22:09,851 I'll suck it up and I'll do my best. 424 00:22:10,852 --> 00:22:13,638 [Door opens, closes] 425 00:22:21,733 --> 00:22:23,430 I thought you'd be gone by now. 426 00:22:24,518 --> 00:22:26,259 Not quite. 427 00:22:32,396 --> 00:22:34,963 Sustenance for conversation. 428 00:22:44,277 --> 00:22:45,713 [Chuckles] 429 00:22:45,757 --> 00:22:48,716 This for all the times I got you out of a cell? 430 00:22:48,760 --> 00:22:50,544 I'm a mite surprised 431 00:22:50,588 --> 00:22:53,155 you're not able to do the same for yourself. 432 00:22:53,199 --> 00:22:54,635 Who says I'm not? 433 00:22:56,332 --> 00:22:59,466 I try not to take these things personally. 434 00:22:59,510 --> 00:23:01,903 That's the game, right? [Spits] 435 00:23:01,947 --> 00:23:03,427 Any assistance I could offer? 436 00:23:06,168 --> 00:23:07,909 That's a weak play, Eugene. 437 00:23:10,390 --> 00:23:12,914 If you want something, ask for it. 438 00:23:16,570 --> 00:23:20,748 ♪ 439 00:23:20,792 --> 00:23:22,358 I'm looking for any information 440 00:23:22,402 --> 00:23:25,884 that might be damaging to Pamela or her progeny. 441 00:23:25,927 --> 00:23:27,146 ♪ 442 00:23:27,189 --> 00:23:28,887 Hm. 443 00:23:28,930 --> 00:23:31,498 ♪ 444 00:23:31,542 --> 00:23:33,065 That's a tough one. 445 00:23:33,108 --> 00:23:34,545 ♪ 446 00:23:34,588 --> 00:23:36,503 [Exhales sharply] 447 00:23:36,547 --> 00:23:40,986 I'd love to help, but the irony is... 448 00:23:41,029 --> 00:23:44,163 Pamela's probably the only reason I'm alive. 449 00:23:44,206 --> 00:23:46,818 Some friendly advice? 450 00:23:46,861 --> 00:23:49,908 You go after the Miltons and they'll crush you. 451 00:23:49,951 --> 00:23:51,953 Pamela's just better. 452 00:23:51,997 --> 00:23:53,259 People wanted her son's head... 453 00:23:53,302 --> 00:23:54,622 Now they're dancing in the street, 454 00:23:54,652 --> 00:23:57,611 celebrating the Milton legacy. 455 00:23:57,655 --> 00:24:00,396 Founders of the Commonwealth! 456 00:24:00,440 --> 00:24:04,618 ♪ 457 00:24:04,662 --> 00:24:07,012 So trust me when I say... You're better off making nice 458 00:24:07,055 --> 00:24:09,884 with Pamela and her sadistic shit of a son. 459 00:24:09,928 --> 00:24:17,239 ♪ 460 00:24:17,283 --> 00:24:21,809 Eugene, make sure you tell your girlfriend, too. 461 00:24:21,853 --> 00:24:24,943 She's so great at hiding in plain sight, 462 00:24:24,986 --> 00:24:26,248 right next to Pamela. 463 00:24:26,292 --> 00:24:28,512 She should keep it up. The last thing I want 464 00:24:28,555 --> 00:24:30,992 is you two to end up in a cell like mine. 465 00:24:31,036 --> 00:24:37,085 ♪ 466 00:24:37,129 --> 00:24:38,739 You both have to live with it. 467 00:24:38,783 --> 00:24:41,002 ♪ 468 00:24:41,046 --> 00:24:43,744 Unless you're willing to burn the whole thing down. 469 00:24:43,788 --> 00:24:47,966 ♪ 470 00:24:48,009 --> 00:24:50,534 Gabriel: you shall do to them 471 00:24:50,577 --> 00:24:52,274 according to the whole commandment 472 00:24:52,318 --> 00:24:54,320 that I have commanded you. 473 00:24:56,452 --> 00:25:01,849 Be strong and courageous. 474 00:25:01,893 --> 00:25:04,809 Do not fear or be in dread of them... 475 00:25:04,852 --> 00:25:06,854 [Door opens] 476 00:25:06,898 --> 00:25:10,205 for it is the Lord your God who goes with you. 477 00:25:11,859 --> 00:25:14,340 [Door closes] 478 00:25:14,383 --> 00:25:16,734 He will not leave you or forsake you. 479 00:25:18,126 --> 00:25:20,302 [Footsteps approaching] 480 00:25:20,346 --> 00:25:22,348 My last sermon. 481 00:25:22,391 --> 00:25:24,219 It's not your last. 482 00:25:32,576 --> 00:25:34,490 [Speaks indistinctly Coco fusses] 483 00:25:34,534 --> 00:25:36,057 You all packed? 484 00:25:38,320 --> 00:25:40,714 Anything here you want me to grab? 485 00:25:40,758 --> 00:25:43,761 My parishioners brought me food. 486 00:25:43,804 --> 00:25:46,677 We can enjoy Mrs. Brennan's ambrosia on the road back home. 487 00:25:46,720 --> 00:25:49,070 That's all you. 488 00:25:56,425 --> 00:25:58,645 You know, I didn't think I'd get back to this. 489 00:26:00,995 --> 00:26:02,606 To Him. 490 00:26:05,304 --> 00:26:06,522 But I did. 491 00:26:09,395 --> 00:26:12,964 The people that sit in these pews... 492 00:26:13,007 --> 00:26:16,358 They gave that to me. 493 00:26:16,402 --> 00:26:18,665 You gave them something, too, you know. 494 00:26:21,407 --> 00:26:24,628 And what you gave will be here long after you're gone. 495 00:26:26,586 --> 00:26:28,196 Yeah. 496 00:26:33,419 --> 00:26:35,464 I just wish they brought cotton candy instead. 497 00:26:35,508 --> 00:26:37,597 [Both laugh] 498 00:26:37,641 --> 00:26:39,686 [Thud in distance] 499 00:26:39,730 --> 00:26:47,730 ♪ 500 00:26:49,391 --> 00:26:50,523 Same thing every year. 501 00:26:50,566 --> 00:26:53,047 We set it up, take it all down, 502 00:26:53,091 --> 00:26:55,920 and we don't even get to see the main event. 503 00:26:55,963 --> 00:26:57,530 Don't matter, 504 00:26:57,573 --> 00:27:00,185 as long as I can hear those lottery numbers being called. 505 00:27:00,228 --> 00:27:02,927 I promise to forget all about you when I win. 506 00:27:02,970 --> 00:27:05,364 [Both laugh] 507 00:27:05,407 --> 00:27:08,410 ♪ 508 00:27:08,454 --> 00:27:09,977 Can we help you? 509 00:27:10,021 --> 00:27:16,157 ♪ 510 00:27:16,201 --> 00:27:22,555 ♪ 511 00:27:22,598 --> 00:27:24,775 [Gate closes] 512 00:27:24,818 --> 00:27:28,779 ♪ 513 00:27:36,264 --> 00:27:38,702 [Sighs] 514 00:27:59,287 --> 00:28:01,768 [Sighs] 515 00:28:07,687 --> 00:28:10,255 I wasn't trying to worry you. 516 00:28:10,298 --> 00:28:12,605 I know. 517 00:28:13,519 --> 00:28:14,955 I just... 518 00:28:14,999 --> 00:28:16,783 You just wanted to be alone. 519 00:28:17,697 --> 00:28:20,265 I get it. 520 00:28:20,308 --> 00:28:23,529 I used to have a spot like this. 521 00:28:23,572 --> 00:28:25,531 When I wanted to hide and not go home. 522 00:28:28,708 --> 00:28:30,492 Where'd you go? 523 00:28:30,536 --> 00:28:32,799 There was a river behind my house. 524 00:28:35,236 --> 00:28:38,022 I used to go down there 525 00:28:38,065 --> 00:28:39,763 and wait for my dad to go to sleep. 526 00:28:45,072 --> 00:28:46,813 You were alone a lot? 527 00:28:49,294 --> 00:28:51,644 Yeah. 528 00:28:51,687 --> 00:28:53,211 I don't mind being alone. 529 00:28:54,516 --> 00:28:56,127 Sometimes I like it better. 530 00:28:57,476 --> 00:28:58,825 Gives you time to think. 531 00:29:01,785 --> 00:29:03,699 Figure things out, I guess. 532 00:29:06,964 --> 00:29:09,575 [Sighs] 533 00:29:14,536 --> 00:29:15,842 I'm sorry about earlier. 534 00:29:15,886 --> 00:29:18,236 It's okay. 535 00:29:20,978 --> 00:29:23,589 [Sighs] 536 00:29:24,982 --> 00:29:26,984 I don't know what I'm doing. 537 00:29:29,769 --> 00:29:31,858 But I'm trying really hard. 538 00:29:37,168 --> 00:29:39,866 I wish things were like how you want them to be. 539 00:29:41,999 --> 00:29:44,740 That's the way they should be. 540 00:29:44,784 --> 00:29:46,090 But they aren't. 541 00:29:48,222 --> 00:29:49,876 And I have to keep you safe. 542 00:29:52,226 --> 00:29:55,142 I'm gonna hold onto the gun for a while... 543 00:29:55,186 --> 00:29:57,144 till you want it. 544 00:29:57,188 --> 00:29:58,842 Or not. 545 00:30:00,539 --> 00:30:02,323 But either way, you're stuck with me. 546 00:30:06,197 --> 00:30:09,548 ♪ 547 00:30:09,591 --> 00:30:11,463 We good? 548 00:30:11,506 --> 00:30:13,291 We're good. 549 00:30:13,334 --> 00:30:16,729 ♪ 550 00:30:16,772 --> 00:30:19,384 Will I get to say bye to my friends? 551 00:30:19,427 --> 00:30:21,125 Yeah. 552 00:30:21,168 --> 00:30:22,953 Help me up. 553 00:30:22,996 --> 00:30:25,129 ♪ 554 00:30:25,172 --> 00:30:28,132 Sebastian: "It is an absolute privilege to be here with you today 555 00:30:28,175 --> 00:30:31,178 as we honor the founding of our great home." 556 00:30:31,222 --> 00:30:33,572 I sound like a douchebag. 557 00:30:33,615 --> 00:30:35,139 You'll be great. 558 00:30:35,182 --> 00:30:38,229 ♪ 559 00:30:38,272 --> 00:30:39,970 This is for later. 560 00:30:40,013 --> 00:30:41,797 And I'm heading home to change. 561 00:30:41,841 --> 00:30:44,452 Okay. Sounds good. 562 00:30:44,496 --> 00:30:46,324 This is bullshit! 563 00:30:46,367 --> 00:30:54,367 ♪ 564 00:30:55,463 --> 00:30:58,989 [Whispering indistinctly] 565 00:30:59,032 --> 00:31:01,339 "It is an absolute..." 566 00:31:01,382 --> 00:31:03,819 [Whispering indistinctly] 567 00:31:03,863 --> 00:31:11,697 ♪ 568 00:31:11,740 --> 00:31:13,829 "It is an absolute..." 569 00:31:13,873 --> 00:31:21,873 ♪ 570 00:31:23,448 --> 00:31:26,407 [Whispering indistinctly] 571 00:31:26,451 --> 00:31:27,974 Hey. 572 00:31:28,018 --> 00:31:31,021 ♪ 573 00:31:31,064 --> 00:31:32,805 Thanks. 574 00:31:34,807 --> 00:31:37,288 You going to do it? 575 00:31:37,331 --> 00:31:39,681 I don't think I have much of a choice. 576 00:31:39,725 --> 00:31:41,379 You do. 577 00:31:41,422 --> 00:31:42,684 We all do. 578 00:31:42,728 --> 00:31:44,164 Not according to my mom. 579 00:31:48,342 --> 00:31:50,910 This should be my brother. 580 00:31:50,954 --> 00:31:53,043 That's the one she wanted. 581 00:31:53,086 --> 00:31:55,001 I'm just the one that's still here. 582 00:31:57,134 --> 00:31:59,266 You can be more than that. 583 00:31:59,310 --> 00:32:00,615 Is that what this is? 584 00:32:00,659 --> 00:32:02,922 You're just her lackey. 585 00:32:02,966 --> 00:32:05,403 Getting me to do whatever she wants, right? 586 00:32:05,446 --> 00:32:09,059 I don't just work for your mom, I'm a citizen. 587 00:32:10,234 --> 00:32:11,975 Okay. 588 00:32:12,018 --> 00:32:15,761 Leading isn't just telling people her words. 589 00:32:15,804 --> 00:32:18,285 Some truth might be the way to go. 590 00:32:18,329 --> 00:32:20,940 People respect that sort of thing. 591 00:32:20,984 --> 00:32:22,898 People don't want honesty. 592 00:32:22,942 --> 00:32:24,726 They want to be told that everything's A-OK, 593 00:32:24,770 --> 00:32:26,815 so they can go about ignoring the goddamned mess 594 00:32:26,859 --> 00:32:27,903 this world really is. 595 00:32:27,947 --> 00:32:29,340 That's not true. 596 00:32:29,383 --> 00:32:31,037 Please. 597 00:32:31,081 --> 00:32:35,694 The Commonwealth is built on buying into bullshit. 598 00:32:35,737 --> 00:32:37,261 The desperate need to believe 599 00:32:37,304 --> 00:32:39,480 that the ol' American dream is still real. 600 00:32:39,524 --> 00:32:41,091 You know, "Anything is possible!" 601 00:32:41,134 --> 00:32:44,224 "We... We could rise above our station!" 602 00:32:44,268 --> 00:32:46,226 It's a friggin' joke. 603 00:32:46,270 --> 00:32:48,359 The reality is that the poor stay poor 604 00:32:48,402 --> 00:32:52,058 so that the rich can do whatever the hell we want. 605 00:32:52,102 --> 00:32:54,191 The game is rigged. 606 00:32:54,234 --> 00:32:55,559 There are no bootstraps to pull up. 607 00:32:55,583 --> 00:32:58,978 Christ, my mom hand-picks the lottery winners. 608 00:32:59,022 --> 00:33:02,503 And none of it matters, and nothing will ever change. 609 00:33:02,547 --> 00:33:07,726 But those people that you think want "honesty"... 610 00:33:07,769 --> 00:33:09,989 ♪ 611 00:33:10,033 --> 00:33:13,079 Yeah, they're just too stupid to see it. 612 00:33:13,123 --> 00:33:15,342 It's pathetic. 613 00:33:15,386 --> 00:33:18,389 Now, that sounded like you believed it. 614 00:33:18,432 --> 00:33:20,521 [Sighs] 615 00:33:22,132 --> 00:33:25,918 But maybe... 616 00:33:25,961 --> 00:33:30,140 maybe you just choose to be a spoiled asshole. 617 00:33:30,183 --> 00:33:34,579 I mean, if everyone else expects it, 618 00:33:34,622 --> 00:33:36,537 who's left to disappoint? 619 00:33:36,581 --> 00:33:44,581 ♪ 620 00:33:45,981 --> 00:33:48,375 Woman: I thought it was really cute. 621 00:33:48,419 --> 00:33:56,419 ♪ 622 00:33:57,863 --> 00:34:00,170 Yeah. Go have fun. 623 00:34:00,213 --> 00:34:04,783 ♪ 624 00:34:04,826 --> 00:34:06,654 Nice work. 625 00:34:06,698 --> 00:34:09,483 Vendor: Lottery tickets here! Lottery tickets here! 626 00:34:09,527 --> 00:34:11,572 Everyone needs a chance! 627 00:34:11,616 --> 00:34:16,969 ♪ 628 00:34:17,012 --> 00:34:22,409 ♪ 629 00:34:22,453 --> 00:34:24,194 You doing alright? 630 00:34:24,237 --> 00:34:27,066 Announcer: Ladies and gentlemen... I'll be fine. 631 00:34:27,110 --> 00:34:28,415 Please take your seats, 632 00:34:28,459 --> 00:34:34,813 as the main event is about to begin! 633 00:34:34,856 --> 00:34:37,163 [Cheers and applause] 634 00:34:55,225 --> 00:34:57,879 [Bell dings] 635 00:34:57,923 --> 00:35:00,186 People of the Commonwealth, 636 00:35:00,230 --> 00:35:08,230 are you ready to witness a battle for the ages?! 637 00:35:09,108 --> 00:35:11,241 [Yelling] 638 00:35:11,284 --> 00:35:14,200 [Grunting] 639 00:35:14,244 --> 00:35:17,508 ♪ 640 00:35:17,551 --> 00:35:19,249 [Cheers and applause] 641 00:35:19,292 --> 00:35:22,991 ♪ 642 00:35:23,035 --> 00:35:25,429 [Man grunts] 643 00:35:25,472 --> 00:35:29,389 ♪ 644 00:35:29,433 --> 00:35:31,086 [Crowd booing] 645 00:35:31,130 --> 00:35:32,610 ♪ 646 00:35:32,653 --> 00:35:35,090 Captain, Watch out! 647 00:35:35,134 --> 00:35:36,222 [Laughs] 648 00:35:36,266 --> 00:35:38,224 [Grunts][Cheers and applause] 649 00:35:38,268 --> 00:35:43,838 ♪ 650 00:35:43,882 --> 00:35:45,579 Oh! 651 00:35:45,623 --> 00:35:47,059 ♪ 652 00:35:47,102 --> 00:35:48,408 Oh, my God. 653 00:35:48,452 --> 00:35:55,110 ♪ 654 00:35:55,154 --> 00:35:56,851 All: One, two, three! 655 00:35:56,895 --> 00:35:58,723 [Bell dings] 656 00:35:58,766 --> 00:36:00,681 Captain Commonwealth: [Yelling] 657 00:36:00,725 --> 00:36:08,725 ♪ 658 00:36:08,820 --> 00:36:12,258 Commonwealth! Commonwealth! 659 00:36:12,302 --> 00:36:13,303 Ha! 660 00:36:13,346 --> 00:36:15,130 Let me hear it! 661 00:36:15,174 --> 00:36:16,697 [Crowd chanting, "Commonwealth!"] 662 00:36:16,741 --> 00:36:18,264 Come on! 663 00:36:18,308 --> 00:36:20,962 [Chanting continues] 664 00:36:21,006 --> 00:36:23,574 [Cheers and applause] 665 00:36:38,371 --> 00:36:42,114 Let's extend a hearty thank-you to our combatants! 666 00:36:42,157 --> 00:36:44,725 [Cheers and applause] 667 00:36:48,642 --> 00:36:51,776 And now to continue with this wonderful day, 668 00:36:51,819 --> 00:36:56,781 my son, Sebastian, has prepared a few words. 669 00:36:56,824 --> 00:36:59,349 [Applause] 670 00:37:05,355 --> 00:37:07,835 [Feedback] 671 00:37:09,359 --> 00:37:12,013 [Clears throat] 672 00:37:12,057 --> 00:37:15,800 Thank you. It is, uh... It is an honor and a privilege 673 00:37:15,843 --> 00:37:21,066 to be with you today to celebrate the, uh... to... 674 00:37:24,809 --> 00:37:27,377 [Spectators murmuring] 675 00:37:31,032 --> 00:37:33,383 I, um... 676 00:37:33,426 --> 00:37:38,257 I know that a lot of you don't think very well of me. 677 00:37:38,301 --> 00:37:40,999 I know that I probably deserve that. 678 00:37:41,042 --> 00:37:43,958 Now, it is gonna take a long, long road 679 00:37:44,002 --> 00:37:50,835 for me to earn your trust, and live up to my legacy. 680 00:37:50,878 --> 00:37:53,098 I don't have the words to describe 681 00:37:53,141 --> 00:37:57,058 what this place means to me. 682 00:37:57,102 --> 00:37:59,060 But my grandfather did. 683 00:37:59,104 --> 00:38:03,413 So, humbly, if you would join me in listening 684 00:38:03,456 --> 00:38:08,069 to the wise words of President Milton, 685 00:38:08,113 --> 00:38:10,158 founder of the Commonwealth. 686 00:38:10,202 --> 00:38:13,423 [Applause] 687 00:38:22,083 --> 00:38:27,785 ♪ 688 00:38:27,828 --> 00:38:29,700 Sebastian: Please. 689 00:38:29,743 --> 00:38:33,834 The Commonwealth is built on buying into bullshit. 690 00:38:33,878 --> 00:38:35,488 The desperate need to believe 691 00:38:35,532 --> 00:38:37,664 that the ol' American dream is still real. 692 00:38:37,708 --> 00:38:39,492 You know, "Anything is possible!" 693 00:38:39,536 --> 00:38:42,190 "We... We could rise above our station!" 694 00:38:42,234 --> 00:38:44,671 It's a friggin' joke. 695 00:38:44,715 --> 00:38:47,108 The reality is that the poor stay poor 696 00:38:47,152 --> 00:38:50,503 so that the rich can do whatever the hell we want. 697 00:38:50,547 --> 00:38:51,939 The game is rigged. 698 00:38:51,983 --> 00:38:53,811 There are no bootstraps to pull up. 699 00:38:53,854 --> 00:38:57,249 Christ, my mom hand-picks the lottery winners. 700 00:38:57,292 --> 00:38:58,922 And none of it matters... I knew it. I told you! 701 00:38:58,946 --> 00:39:01,906 And nothing will ever change. You bitch! 702 00:39:01,949 --> 00:39:05,083 But those people that you think want "honesty"...Stop that tape. 703 00:39:05,126 --> 00:39:08,086 Hold on. Go! 704 00:39:08,129 --> 00:39:10,610 Yeah, they're just too stupid to see it. 705 00:39:10,654 --> 00:39:12,656 [Indistinct shouting] 706 00:39:12,699 --> 00:39:16,834 ♪ 707 00:39:16,877 --> 00:39:18,488 Converge on the ring. 708 00:39:18,531 --> 00:39:21,142 Please, everyone, remain calm. 709 00:39:21,186 --> 00:39:23,580 "Anything is possible!" [Bottle shatters] 710 00:39:23,623 --> 00:39:25,645 "We... We could rise above our station!"No one fires their weapon. 711 00:39:25,669 --> 00:39:27,758 It's a friggin' joke. Stand down! 712 00:39:27,801 --> 00:39:30,108 The reality is that the poor stay poor... Stand down! 713 00:39:30,151 --> 00:39:33,285 So that the rich can do whatever the hell we want. 714 00:39:33,328 --> 00:39:35,722 [Indistinct shouting] 715 00:39:35,766 --> 00:39:39,465 ♪ 716 00:39:44,165 --> 00:39:46,167 ♪ 717 00:39:46,211 --> 00:39:49,214 [Indistinct shouting in distance] 718 00:39:49,257 --> 00:39:50,737 [ Distant whistle ] 719 00:39:50,781 --> 00:39:57,701 ♪ 720 00:39:57,744 --> 00:40:05,056 ♪ 721 00:40:05,099 --> 00:40:12,280 ♪ 722 00:40:12,324 --> 00:40:19,374 ♪ 723 00:40:19,418 --> 00:40:22,247 Back it up! Back up now! 724 00:40:22,290 --> 00:40:24,771 Get back! Back! 725 00:40:24,815 --> 00:40:28,166 [Bottle shatters] 726 00:40:28,209 --> 00:40:31,386 [Woman screams] 727 00:40:31,430 --> 00:40:33,954 [Walkers growling] 728 00:40:33,998 --> 00:40:36,609 [Screaming] 729 00:40:36,653 --> 00:40:39,394 Man: Rotters! We got rotters in the square! 730 00:40:39,438 --> 00:40:41,701 ♪ 731 00:40:41,745 --> 00:40:44,312 [Grunting] 732 00:40:44,356 --> 00:40:45,749 ♪ 733 00:40:45,792 --> 00:40:48,447 Come back here! You are dead! 734 00:40:48,491 --> 00:40:50,971 [Walkers growling] 735 00:40:51,015 --> 00:40:56,107 ♪ 736 00:40:56,150 --> 00:41:01,199 ♪ 737 00:41:01,242 --> 00:41:04,463 Tango. Tango. Tango. All units to the square. 738 00:41:04,507 --> 00:41:07,248 The dead are inside the walls. 739 00:41:07,292 --> 00:41:09,468 You six, come with me. 740 00:41:09,512 --> 00:41:11,862 Secure the Governor until you hear directly from me. 741 00:41:11,905 --> 00:41:13,254 Where are you going? 742 00:41:13,298 --> 00:41:14,908 You're supposed to protect me. 743 00:41:15,953 --> 00:41:18,869 My job is to protect the Commonwealth, ma'am. 744 00:41:18,912 --> 00:41:21,001 Man: Right now! Let's go! 745 00:41:21,045 --> 00:41:23,438 [Screaming] 746 00:41:23,482 --> 00:41:25,266 ♪ 747 00:41:25,310 --> 00:41:27,573 [Walkers growling] 748 00:41:27,617 --> 00:41:35,581 ♪ 749 00:41:35,625 --> 00:41:43,589 ♪ 750 00:41:43,633 --> 00:41:51,466 ♪ 751 00:41:51,510 --> 00:41:52,816 Judith! 752 00:41:52,859 --> 00:41:56,471 ♪ 753 00:41:56,515 --> 00:41:57,647 Judith! 754 00:41:57,690 --> 00:42:01,085 [Walkers growling] 755 00:42:01,128 --> 00:42:03,609 [Man screaming] 756 00:42:03,653 --> 00:42:08,658 ♪ 757 00:42:08,701 --> 00:42:13,663 ♪ 758 00:42:13,706 --> 00:42:15,665 [Walker growling] 759 00:42:15,708 --> 00:42:20,060 ♪ 760 00:42:20,104 --> 00:42:22,019 [Gunshot][Growling stops] 761 00:42:22,062 --> 00:42:27,111 ♪ 762 00:42:27,154 --> 00:42:28,678 C'mon. Let's go. 763 00:42:28,721 --> 00:42:31,681 Give me the gun. They need our help. 764 00:42:31,724 --> 00:42:36,468 ♪ 765 00:42:36,511 --> 00:42:39,645 We'll do this together, alright? Come on. 766 00:42:39,689 --> 00:42:45,346 ♪ 767 00:42:45,390 --> 00:42:47,522 [Walkers growling] 768 00:42:47,566 --> 00:42:49,263 ♪ 769 00:42:49,307 --> 00:42:51,831 [Growling stops] 770 00:42:51,875 --> 00:42:59,839 ♪ 771 00:42:59,883 --> 00:43:03,060 [Screaming] 772 00:43:03,103 --> 00:43:05,366 ♪ 773 00:43:05,410 --> 00:43:07,325 Stupid bitch! 774 00:43:07,368 --> 00:43:09,936 You're nothing! 775 00:43:09,980 --> 00:43:12,286 [Walker growling] 776 00:43:12,330 --> 00:43:15,725 ♪ 777 00:43:15,768 --> 00:43:17,683 [Grunts] 778 00:43:17,727 --> 00:43:20,077 [Screams] 779 00:43:20,120 --> 00:43:25,343 ♪ 780 00:43:25,386 --> 00:43:30,522 ♪ 781 00:43:30,565 --> 00:43:33,568 Help! Help me! 782 00:43:33,612 --> 00:43:36,746 Help me! 783 00:43:36,789 --> 00:43:38,356 We need to go. 784 00:43:38,399 --> 00:43:40,924 Help! 785 00:43:40,967 --> 00:43:43,796 Help! 786 00:43:43,840 --> 00:43:46,756 Help me! 787 00:43:46,799 --> 00:43:48,192 ♪ 788 00:43:48,235 --> 00:43:49,193 Help me! 789 00:43:49,236 --> 00:43:51,804 Help me! 790 00:43:51,848 --> 00:43:54,328 Help me! 791 00:43:54,372 --> 00:43:56,026 Help! Help me! 792 00:43:56,069 --> 00:43:58,506 [Screaming] 793 00:43:58,550 --> 00:44:04,295 ♪ 794 00:44:04,338 --> 00:44:10,257 ♪ 795 00:44:10,301 --> 00:44:12,825 [Gunshot] 796 00:44:12,869 --> 00:44:15,306 [Gurgling] 797 00:44:15,349 --> 00:44:17,656 ♪ 798 00:44:17,700 --> 00:44:20,224 [Gasping] 799 00:44:21,529 --> 00:44:24,445 Sebastian: Yeah, they're just too stupid to see it. 800 00:44:24,489 --> 00:44:26,186 Please. 801 00:44:26,230 --> 00:44:31,452 The Commonwealth is built on buying into bullshit. 802 00:44:31,496 --> 00:44:33,430 The desperate need to believe the ol' American dream 803 00:44:33,454 --> 00:44:34,804 is still real. 804 00:44:34,847 --> 00:44:36,849 You know, "Anything is possible!" 805 00:44:36,893 --> 00:44:39,417 "We... We could rise above our station!" 806 00:44:39,460 --> 00:44:41,636 It's a friggin' joke. 807 00:44:41,680 --> 00:44:44,074 The reality is that the poor stay poor 808 00:44:44,117 --> 00:44:46,772 so that the rich can do whatever the hell we want. 809 00:44:48,034 --> 00:44:50,080 I need an example. 810 00:44:50,123 --> 00:44:53,387 I want to remind these people that actions have consequences. 811 00:44:53,431 --> 00:44:55,781 [Dramatic music plays] 812 00:44:55,825 --> 00:44:58,479 I've heard stories about walkers 813 00:44:58,523 --> 00:45:00,438 who can climb walls and open doors. 814 00:45:00,481 --> 00:45:03,267 [Walkers growling] 815 00:45:03,310 --> 00:45:05,182 What the hell?! 816 00:45:05,225 --> 00:45:07,010 ♪ 817 00:45:07,053 --> 00:45:08,988 Milton's son is dead, and she wants Eugene for it. 818 00:45:09,012 --> 00:45:11,797 If they catch him, he's dead. 819 00:45:11,841 --> 00:45:14,060 Getting you out of here. No! 820 00:45:14,104 --> 00:45:17,020 ♪ 821 00:45:18,325 --> 00:45:19,805 [Dramatic music plays] 822 00:45:19,849 --> 00:45:21,676 ♪ 823 00:45:21,720 --> 00:45:24,027 Everyone stand down! 824 00:45:24,070 --> 00:45:25,289 [Walkers growling in distance] 825 00:45:25,332 --> 00:45:26,899 Aah! 826 00:45:26,943 --> 00:45:30,207 You heard him. Lower your weapon. 827 00:45:30,250 --> 00:45:33,906 Kang: This episode deals with our people 828 00:45:33,950 --> 00:45:36,691 trying to negotiate with the Commonwealth, 829 00:45:36,735 --> 00:45:39,216 and specifically with Pamela Milton 830 00:45:39,259 --> 00:45:42,610 and the fallout that happens as a result of that. 831 00:45:42,654 --> 00:45:44,308 What have you done? 832 00:45:44,351 --> 00:45:46,092 [Whispering] Made a deal for us. 833 00:45:46,136 --> 00:45:49,008 Kang: Daryl trusts Carol a lot. 834 00:45:49,052 --> 00:45:52,055 And so the fact that Hornsby isn't dead 835 00:45:52,098 --> 00:45:55,928 and that Daryl didn't, like, just go rampage on all of them, 836 00:45:55,972 --> 00:45:57,800 he knows that if Carol is doing something, 837 00:45:57,843 --> 00:46:01,542 even if it's something that he has reservations about, 838 00:46:01,586 --> 00:46:04,110 he knows Carol only ever does things 839 00:46:04,154 --> 00:46:06,025 because she thinks it is going to help them. 840 00:46:06,069 --> 00:46:07,853 Aah! He's gonna put in 841 00:46:07,897 --> 00:46:09,855 one little bit of protest. 842 00:46:09,899 --> 00:46:11,509 "Alright, you told me to keep him alive. 843 00:46:11,552 --> 00:46:13,337 I'll keep him alive, 844 00:46:13,380 --> 00:46:16,122 but I'm gonna go as far as I can go." 845 00:46:16,166 --> 00:46:19,386 Aah. Aah! Aah! 846 00:46:19,430 --> 00:46:21,911 Don't worry. He'll live. 847 00:46:21,954 --> 00:46:24,130 ♪ 848 00:46:24,174 --> 00:46:27,699 We've come so far. Lost so much. 849 00:46:27,742 --> 00:46:31,137 This concept of going back into the past 850 00:46:31,181 --> 00:46:34,575 to take a look at where the characters are now 851 00:46:34,619 --> 00:46:36,969 is something that we really wanted to do 852 00:46:37,013 --> 00:46:38,797 for the final block of episodes. 853 00:46:38,841 --> 00:46:40,209 Man: Handcuffed my brother to a roof, 854 00:46:40,233 --> 00:46:41,756 and you left him there?! 855 00:46:41,800 --> 00:46:45,543 We like the idea of seeing how far Daryl has come 856 00:46:45,586 --> 00:46:47,110 in the journey. 857 00:46:47,153 --> 00:46:50,548 Daryl went from somebody who was bucking the system, 858 00:46:50,591 --> 00:46:53,377 a lone wolf, didn't want to compromise, 859 00:46:53,420 --> 00:46:55,379 and he has come to a point 860 00:46:55,422 --> 00:46:58,034 where, as a leader, as a father figure, 861 00:46:58,077 --> 00:47:00,166 he does have to sometimes trust things 862 00:47:00,210 --> 00:47:01,559 that he doesn't want to trust. 863 00:47:01,602 --> 00:47:04,214 [Walkers shrieking] 864 00:47:04,257 --> 00:47:07,608 You'll be transported back to the Commonwealth 865 00:47:07,652 --> 00:47:09,001 and put on trial. 866 00:47:09,045 --> 00:47:10,413 Look, Pamela, it's just the two of us. 867 00:47:10,437 --> 00:47:12,004 Drop the act. 868 00:47:12,048 --> 00:47:14,398 No act, Lance. You've gone too far. 869 00:47:14,441 --> 00:47:16,617 He's really, truly stunned 870 00:47:16,661 --> 00:47:19,185 when she's so angry at him 871 00:47:19,229 --> 00:47:22,014 and is kind of signaling that he's going to pay 872 00:47:22,058 --> 00:47:23,886 for the things that have happened. 873 00:47:23,929 --> 00:47:27,933 You're an angry, delusional little boy, Lance, 874 00:47:27,977 --> 00:47:30,893 trying to win a game. 875 00:47:30,936 --> 00:47:33,852 Too foolish to realize that you've never actually 876 00:47:33,896 --> 00:47:36,159 been a player in it. 877 00:47:36,202 --> 00:47:40,467 There is also a part of her that truly does not like 878 00:47:40,511 --> 00:47:42,252 the idea that Hornsby has enabled 879 00:47:42,295 --> 00:47:43,949 some of the things that he's enabled. 880 00:47:43,993 --> 00:47:46,212 Even if she likes to keep her hands clean, 881 00:47:46,256 --> 00:47:48,258 it has brought shame upon her house. 882 00:47:48,301 --> 00:47:49,999 Whatever game you're playing, Pamela, 883 00:47:50,042 --> 00:47:53,219 I'm very much in it. 884 00:47:53,263 --> 00:47:57,006 ♪ 885 00:47:57,049 --> 00:47:58,442 And it's yours. 886 00:47:58,485 --> 00:48:00,009 The story that we wanted to play 887 00:48:00,052 --> 00:48:01,967 of Judith and hanging up the gun 888 00:48:02,011 --> 00:48:05,188 has these origins in a Western. 889 00:48:05,231 --> 00:48:07,190 I don't want it. 890 00:48:07,233 --> 00:48:11,281 When she refused it at first, it's because 891 00:48:11,324 --> 00:48:13,283 that's how she would prefer to live her life. 892 00:48:13,326 --> 00:48:15,894 Like, she would like it if all of them were able 893 00:48:15,938 --> 00:48:17,635 to hang up their weapons for good. 894 00:48:17,678 --> 00:48:20,246 If I keep that, things go back to how they were. 895 00:48:20,290 --> 00:48:23,075 But they should be better. 896 00:48:23,119 --> 00:48:25,077 They will be, once we get home. 897 00:48:25,121 --> 00:48:26,687 How? 898 00:48:26,731 --> 00:48:28,515 It's still broken. 899 00:48:28,559 --> 00:48:30,691 And what about everyone else here? 900 00:48:30,735 --> 00:48:32,693 Shouldn't we stay and help them? 901 00:48:32,737 --> 00:48:34,086 I think that Judith, 902 00:48:34,130 --> 00:48:36,088 in her kind of youthful idealism, 903 00:48:36,132 --> 00:48:39,091 really feels like, "Why would you leave this 904 00:48:39,135 --> 00:48:40,919 and not try to stay and fix it?" 905 00:48:40,963 --> 00:48:43,052 There is some truth to what she's saying. 906 00:48:43,095 --> 00:48:44,507 And I think that that does give Daryl, 907 00:48:44,531 --> 00:48:46,316 like, something to think about. 908 00:48:46,359 --> 00:48:49,536 And so I think that there's this really nice exchange 909 00:48:49,580 --> 00:48:51,669 between the parent figure and the child, 910 00:48:51,712 --> 00:48:53,603 where they're both kind of learning from each other 911 00:48:53,627 --> 00:48:55,455 in the moment. 912 00:48:55,499 --> 00:48:58,241 I wish things were like how you want them to be. 913 00:48:58,284 --> 00:49:02,288 That's the way they should be, but they aren't. 914 00:49:02,332 --> 00:49:04,508 And I have to keep you safe. 915 00:49:04,551 --> 00:49:06,510 Aaaah! 916 00:49:06,553 --> 00:49:09,121 In the comic book, football is 917 00:49:09,165 --> 00:49:11,080 the big sport that they rally around. 918 00:49:11,123 --> 00:49:14,518 But because of the pandemic and the protocols we had, 919 00:49:14,561 --> 00:49:18,348 football was going to be very difficult to do safely. 920 00:49:18,391 --> 00:49:22,569 The writer of this episode said, "What if we do wrestling? 921 00:49:22,613 --> 00:49:25,050 Because it is, like, only a limited number of people, 922 00:49:25,094 --> 00:49:27,966 but there is this theatricality to it. 923 00:49:28,010 --> 00:49:30,795 It's all made up, and you have heroes and villains, 924 00:49:30,838 --> 00:49:32,188 And there's this sort of like 925 00:49:32,231 --> 00:49:34,103 simplistic binary thing that you have, 926 00:49:34,146 --> 00:49:36,061 that, like, even a sporting event 927 00:49:36,105 --> 00:49:37,367 is propaganda for them," 928 00:49:37,410 --> 00:49:38,890 we thought was really interesting. 929 00:49:38,933 --> 00:49:40,718 Oh! Ugh! 930 00:49:40,761 --> 00:49:43,112 Ugh! Aah! 931 00:49:43,155 --> 00:49:45,114 [Cheers and applause]Commonwealth! 932 00:49:45,157 --> 00:49:48,943 Crowd: Commonwealth! Commonwealth! Commonwealth! 933 00:49:48,987 --> 00:49:52,251 Kang: I think, for Max, she's been discontented 934 00:49:52,295 --> 00:49:53,557 for a while. 935 00:49:53,600 --> 00:49:56,560 It's been a slow journey for her 936 00:49:56,603 --> 00:49:58,605 that has ramped up in speed. 937 00:49:58,649 --> 00:50:01,130 She really feels like she has to do something about it, 938 00:50:01,173 --> 00:50:02,827 or she cannot stand herself. 939 00:50:02,870 --> 00:50:06,396 Leading isn't just telling people her words. 940 00:50:06,439 --> 00:50:09,138 Some truth might be the way to go. 941 00:50:09,181 --> 00:50:11,444 I think that when she sees Sebastian 942 00:50:11,488 --> 00:50:14,186 and sees that he really, truly has no remorse 943 00:50:14,230 --> 00:50:16,710 in spite of the fact that he's been given a chance 944 00:50:16,754 --> 00:50:19,148 yet again, and he chooses to squander it, 945 00:50:19,191 --> 00:50:21,106 so I don't think she feels too bad 946 00:50:21,150 --> 00:50:23,413 about exposing that, because, I think, 947 00:50:23,456 --> 00:50:25,980 that she feels like it's her job as a concerned citizen 948 00:50:26,024 --> 00:50:27,982 to do that for her people. 949 00:50:28,026 --> 00:50:29,419 Sebastian: The Commonwealth 950 00:50:29,462 --> 00:50:31,595 is built on buying into bullshit. 951 00:50:31,638 --> 00:50:34,032 The desperate need to believe that the old American dream 952 00:50:34,076 --> 00:50:35,947 is still real.[Crowd murmuring] 953 00:50:35,990 --> 00:50:37,992 The reality is that the poor stay poor 954 00:50:38,036 --> 00:50:40,647 so that the rich can do whatever the hell we want. 955 00:50:40,691 --> 00:50:43,607 [Shouts indistinctly] 956 00:50:43,650 --> 00:50:45,174 [Snarling] 957 00:50:45,217 --> 00:50:48,394 Help me! Help me! 958 00:50:48,438 --> 00:50:50,962 Sebastian does get attacked by the zombie, 959 00:50:51,005 --> 00:50:54,183 and the reaction of the citizens 960 00:50:54,226 --> 00:50:56,315 is to stand around and do nothing, 961 00:50:56,359 --> 00:50:58,535 because they feel like, in his own way, 962 00:50:58,578 --> 00:51:00,624 maybe he deserves a bloody end. 963 00:51:00,667 --> 00:51:01,842 Help me! 964 00:51:01,886 --> 00:51:05,411 The trust between citizens and leaders 965 00:51:05,455 --> 00:51:07,848 is so broken right now, 966 00:51:07,892 --> 00:51:11,069 it has gotten to the point where, in this community, 967 00:51:11,113 --> 00:51:13,854 there is a form of just vigilante justice 968 00:51:13,898 --> 00:51:17,336 that they feel like maybe is the only kind of justice 969 00:51:17,380 --> 00:51:19,686 that they'll get, because the rule of law 970 00:51:19,730 --> 00:51:22,689 did not work for the citizens in the case of Sebastian. 971 00:51:22,733 --> 00:51:26,215 And they are sort of content to stand by and let him die. 972 00:51:26,258 --> 00:51:29,043 Help me! Help me!! 973 00:51:29,087 --> 00:51:30,654 Somebody help me! 974 00:51:30,697 --> 00:51:33,178 Aaah! Oh! 975 00:51:33,222 --> 00:51:36,094 Give me the gun. They need our help. 976 00:51:36,138 --> 00:51:39,445 Taking up the gun again is something that is tragic. 977 00:51:39,489 --> 00:51:42,405 It is actually the saddest thing of all 978 00:51:42,448 --> 00:51:46,104 that a child feels that she needs to be a gunslinger 979 00:51:46,148 --> 00:51:49,499 in this apocalyptic world, but it's a marker 980 00:51:49,542 --> 00:51:52,676 that even this place that she thought was safe 981 00:51:52,719 --> 00:51:56,897 is not immune to the dangers of the rest of the world. 982 00:51:56,941 --> 00:51:58,725 [Walkers growling][Gunshot] 983 00:51:58,769 --> 00:52:01,119 It's unthinkable in the Commonwealth, 984 00:52:01,163 --> 00:52:02,816 and so, in that way, the Commonwealth 985 00:52:02,860 --> 00:52:05,471 succeeded at least in some measure of protection 986 00:52:05,515 --> 00:52:07,212 for its citizens. 987 00:52:07,256 --> 00:52:09,693 But even when Judith shoots, like, if you look at her face, 988 00:52:09,736 --> 00:52:13,131 there's a sense of the tragedy of the situation 989 00:52:13,175 --> 00:52:16,613 that you kind of see in her young eyes and her face. 990 00:52:16,656 --> 00:52:21,661 ♪ 991 00:52:23,315 --> 00:52:31,315 ♪ 992 00:52:31,845 --> 00:52:39,845 ♪ 993 00:52:40,506 --> 00:52:48,506 ♪ 994 00:52:48,949 --> 00:52:56,949 ♪ 60702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.