Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,089 --> 00:00:58,389
SAT
2
00:00:58,391 --> 00:01:00,324
Suck-Ass Test.
3
00:01:00,326 --> 00:01:02,393
That's what that stands for.
4
00:01:02,395 --> 00:01:05,496
This is the SAT.
One examination.
5
00:01:05,498 --> 00:01:08,733
For the first section,
you have 30 minutes.
6
00:01:08,735 --> 00:01:15,406
Last year, 2 million kids took
the suck-ass test in order to get into college.
7
00:01:15,408 --> 00:01:17,708
Scores range from 500...
8
00:01:17,710 --> 00:01:20,144
you're going to community college riding a bus...
9
00:01:20,146 --> 00:01:24,415
to 1,600, you're Ivy league driving a Porsche.
10
00:01:24,417 --> 00:01:26,817
It's a standardized test.
11
00:01:26,819 --> 00:01:30,354
"Standardized" meaning they see us all the same.
12
00:01:30,356 --> 00:01:32,289
A kid...
13
00:01:32,291 --> 00:01:33,824
A kid...
14
00:01:33,826 --> 00:01:36,861
Is a kid!
15
00:01:38,196 --> 00:01:41,365
Take this kid for instance.
Kyle.
16
00:01:41,367 --> 00:01:42,733
He's a good guy
17
00:01:42,735 --> 00:01:44,702
who knows where
he wants to go in life.
18
00:01:44,704 --> 00:01:47,238
But for now, the SAT.
19
00:01:47,240 --> 00:01:49,306
Is standing in the way
of Kyle's dream.
20
00:01:49,308 --> 00:01:52,676
It's telling him, "You're just..."
21
00:01:53,845 --> 00:01:55,045
Time!
22
00:02:02,555 --> 00:02:06,390
Then there's Anna, the overachiever.
23
00:02:06,392 --> 00:02:07,691
You know the type.
24
00:02:07,693 --> 00:02:14,331
A future Ph.D.
With a nice a-s-s.
25
00:02:14,333 --> 00:02:15,332
Good deeds.
26
00:02:15,334 --> 00:02:17,067
Good grades.
27
00:02:17,069 --> 00:02:19,703
But the SAT doesn't care about that.
28
00:02:19,705 --> 00:02:22,006
You could be the class brain,
29
00:02:22,008 --> 00:02:23,340
a kid in the middle,
30
00:02:23,342 --> 00:02:24,508
or dumb as a post.
31
00:02:24,510 --> 00:02:27,111
When you walk into this room,
32
00:02:27,113 --> 00:02:29,213
it's not about who you are.
33
00:02:31,616 --> 00:02:34,919
The SAT. is about who you'll be.
34
00:02:46,065 --> 00:02:47,832
It's a 1020, Mr. Dooling.
35
00:02:50,770 --> 00:02:53,237
Well, I've seen worse.
36
00:02:53,239 --> 00:02:55,206
I need a 1430.
37
00:02:55,208 --> 00:02:56,807
I've applied to Cornell.
38
00:02:56,809 --> 00:03:00,644
Heh. Um...
39
00:03:02,013 --> 00:03:04,348
And what are your fall-back schools?
40
00:03:04,350 --> 00:03:06,116
I don't have any.
41
00:03:06,919 --> 00:03:10,588
That's kind of risky, isn't it?
42
00:03:10,590 --> 00:03:12,089
I mean, I'm looking at your file here,
43
00:03:12,091 --> 00:03:15,493
and while your GPA is strong, your, um...
44
00:03:15,495 --> 00:03:18,963
your PSAT score wasn't so great.
45
00:03:18,965 --> 00:03:23,801
Don't you think that 1430
is, uh, is a little bit, uh...
46
00:03:23,803 --> 00:03:27,338
Mr. Dooling, when I was 7,
I built a log cabin out of Popsicle sticks.
47
00:03:27,340 --> 00:03:30,074
Now, you can go in the halls right now
48
00:03:30,076 --> 00:03:31,742
and 5 of the first 6 kid you talk to
49
00:03:31,744 --> 00:03:33,410
are not gonna have a clue
what they want to do
50
00:03:33,412 --> 00:03:34,712
for the rest of their lives.
51
00:03:34,714 --> 00:03:36,480
But, Mr. Dooling...
52
00:03:36,482 --> 00:03:39,617
I've known since I was 7.
53
00:03:39,619 --> 00:03:43,420
I want to be an architect.
54
00:03:43,422 --> 00:03:45,689
Now, as soon as I was
old enough to realize
55
00:03:45,691 --> 00:03:46,991
that there's one school
that turns out
56
00:03:46,993 --> 00:03:49,860
some of the greatest
architects of our time...
57
00:03:49,862 --> 00:03:53,030
I've wanted to go there.
58
00:03:53,032 --> 00:03:55,099
Cornell university.
59
00:03:55,101 --> 00:03:57,902
Cornell.
60
00:03:57,904 --> 00:04:00,771
You know the guy who designed our bus barn?
61
00:04:00,773 --> 00:04:04,174
He attended a community college
just down the street.
62
00:04:10,448 --> 00:04:12,149
Dooling said you couldn't do it?
63
00:04:12,151 --> 00:04:14,985
That's Matty, Kyle's right-hand man.
64
00:04:14,987 --> 00:04:17,454
They say misery loves company?
65
00:04:17,456 --> 00:04:18,856
Well, it really loves Matty.
66
00:04:18,858 --> 00:04:22,293
Dooling said the standardized testing
says I can't do it.
67
00:04:22,295 --> 00:04:24,628
You're down to a 1020?
68
00:04:24,630 --> 00:04:27,031
Jesus. That's almost as bad as me, man.
69
00:04:27,033 --> 00:04:28,499
What'd you tell your parents?
70
00:04:28,501 --> 00:04:30,267
Well, what do you think?
71
00:04:32,470 --> 00:04:34,772
We've never been so proud, son.
72
00:04:36,141 --> 00:04:38,576
Hey.
73
00:04:38,578 --> 00:04:40,711
Good.
74
00:04:40,713 --> 00:04:42,713
Look it, 143.
75
00:04:42,715 --> 00:04:44,348
That's what I scored.
76
00:04:44,350 --> 00:04:47,618
Remember, mom?
77
00:04:47,620 --> 00:04:48,752
My goodness.
78
00:04:48,754 --> 00:04:51,822
Well, look at the positives.
79
00:04:51,824 --> 00:04:54,258
At least one of us is goin' to college.
80
00:04:56,695 --> 00:04:58,495
Hello, Maryland.
81
00:04:58,497 --> 00:05:00,297
Matty's girlfriend, Sandy
82
00:05:00,299 --> 00:05:01,665
is a freshman at Maryland,
83
00:05:01,667 --> 00:05:04,435
and he was now moments away
84
00:05:04,437 --> 00:05:06,704
from hooking up with her in the fall.
85
00:05:06,706 --> 00:05:08,305
Open the letter, Matty.
86
00:05:08,307 --> 00:05:10,107
Yeah, you're right.
87
00:05:10,109 --> 00:05:13,911
Why should the fact that you're screwed
ruin my big day?
88
00:05:19,384 --> 00:05:20,851
Oh, shit!
89
00:05:24,556 --> 00:05:27,191
"SAT. Score insufficient."
90
00:05:27,193 --> 00:05:28,626
This shit ain't fair.
91
00:05:28,628 --> 00:05:31,061
Sandy's gonna be crushed.
92
00:05:31,063 --> 00:05:32,763
Do you even know what "SAT" stands for?
93
00:05:32,765 --> 00:05:34,832
Suck-ass test?
94
00:05:34,834 --> 00:05:36,967
Scholastic Aptitude Test.
95
00:05:36,969 --> 00:05:39,536
Then they got rid of that altogether.
96
00:05:39,538 --> 00:05:41,071
You know what it stands for now?
97
00:05:42,108 --> 00:05:43,340
SAT.
98
00:05:44,343 --> 00:05:49,413
"S-A-T" stands for SAT.
That's it.
99
00:05:50,215 --> 00:05:51,782
That's fucked up.
100
00:05:51,784 --> 00:05:54,118
Yeah, I know.
101
00:05:56,221 --> 00:05:58,489
"Sever all ties" SAT.
102
00:05:58,491 --> 00:06:01,025
I mean, I may as well
103
00:06:01,027 --> 00:06:03,127
sever all ties with Sandy.
104
00:06:03,129 --> 00:06:05,362
There's gotta be
somebody we can talk to.
105
00:06:05,364 --> 00:06:07,398
There's no one we can talk to?
106
00:06:07,400 --> 00:06:09,033
Look, do you know how many kids
want to go up to ETS.
107
00:06:09,035 --> 00:06:10,634
And complain about their SAT's?
108
00:06:10,636 --> 00:06:14,405
I mean, if one goes up, they all go up.
109
00:06:15,206 --> 00:06:16,907
What about her?
110
00:06:16,909 --> 00:06:20,110
Unless your father owns the building.
111
00:06:27,452 --> 00:06:29,019
So we'll take the test again.
112
00:06:29,021 --> 00:06:30,621
The re-test is in 2 weeks.
113
00:06:30,623 --> 00:06:31,989
There's no time to get ready.
114
00:06:31,991 --> 00:06:33,724
And even if there was...
115
00:06:33,726 --> 00:06:35,359
What's gonna change?
116
00:06:35,361 --> 00:06:37,861
I'd better call Sandy.
117
00:06:40,565 --> 00:06:42,332
She's gonna love this.
118
00:06:44,704 --> 00:06:46,270
Yeah, Sandy's room.
119
00:06:50,275 --> 00:06:51,508
Some guy answered.
120
00:06:51,510 --> 00:06:53,777
Roommate's boyfriend.
121
00:06:53,779 --> 00:06:56,180
He said, "Sandy's room."
122
00:06:56,182 --> 00:06:57,848
So?
123
00:06:57,850 --> 00:07:00,050
So her roommate's Pam.
124
00:07:00,052 --> 00:07:02,553
He'd say "Pam's room,"
not "Sandy's room."
125
00:07:02,555 --> 00:07:04,521
Pam's room. Pam!
126
00:07:04,523 --> 00:07:06,457
All right. All right, Matty.
127
00:07:06,459 --> 00:07:09,693
No. No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
128
00:07:09,695 --> 00:07:11,361
The SAT did this.
129
00:07:11,363 --> 00:07:14,732
The SAT is pimping out my girlfriend.
130
00:07:16,000 --> 00:07:17,201
Damn it!
131
00:07:20,638 --> 00:07:21,772
We gotta do something, man.
132
00:07:21,774 --> 00:07:24,074
These people, they're messing
with the rest of our lives.
133
00:07:24,076 --> 00:07:27,978
Matty, the college board made millions
and million of dollars last year.
134
00:07:27,980 --> 00:07:29,313
You think they give a shit about us?
135
00:07:29,315 --> 00:07:32,683
Just... just hear me out, ok?
'Cause I'm not a dumb guy.
136
00:07:32,685 --> 00:07:35,052
All right?
I know things. Ask me...
137
00:07:35,054 --> 00:07:37,488
Ask me who's got the best pitching staff in baseball,
138
00:07:37,490 --> 00:07:42,392
or ask me... ask me how to rebuild a carburetor
on a '71 buick. Ask me...
139
00:07:42,394 --> 00:07:44,495
Ask me what icing is, for Christ sakes.
140
00:07:44,497 --> 00:07:48,065
The point is, where the hell's that on the test?
141
00:07:48,067 --> 00:07:50,300
Because you learn the rest in college.
142
00:07:50,302 --> 00:07:52,102
Look, I show up for a job interview,
143
00:07:52,104 --> 00:07:54,338
there's a science geek, there's a math nerd.
144
00:07:54,340 --> 00:07:55,973
Who's gonna get the job?
145
00:07:55,975 --> 00:07:58,308
The guy who can throw down at the water cooler.
146
00:07:58,310 --> 00:08:00,110
The guy who's heard the new ataris disc.
147
00:08:00,112 --> 00:08:01,678
The guy... the guy who yakked...
148
00:08:01,680 --> 00:08:02,846
in the back seat of your cutlass...
149
00:08:02,848 --> 00:08:03,881
after the Radiohead show.
150
00:08:03,883 --> 00:08:06,650
Me. Me. That's me.
I get the job.
151
00:08:06,652 --> 00:08:08,886
I'm still seeing no point.
152
00:08:08,888 --> 00:08:12,456
The point is that they are not playing fair.
153
00:08:12,458 --> 00:08:14,324
Why should we?
154
00:08:14,326 --> 00:08:17,895
I mean, we know where
the answers are... ETS.
155
00:08:19,497 --> 00:08:21,298
Maybe we should borrow them.
156
00:08:23,768 --> 00:08:26,937
You want to steal the answers to the SAT.
157
00:08:26,939 --> 00:08:29,072
I mean, you have a talent, Kyle.
158
00:08:29,074 --> 00:08:30,541
What you can do with a pencil and paper,
159
00:08:30,543 --> 00:08:32,142
I could never learn to do that.
160
00:08:32,144 --> 00:08:34,144
But they have a test that
you're never gonna pass.
161
00:08:34,146 --> 00:08:35,913
Matty, a lot of kids struggle with the SAT.
162
00:08:35,915 --> 00:08:37,514
That doesn't justify thievery.
163
00:08:37,516 --> 00:08:38,482
No?
164
00:08:38,484 --> 00:08:40,350
Did you see my dad's truck
165
00:08:40,352 --> 00:08:42,052
in the driveway when you drove up?
166
00:08:42,054 --> 00:08:45,923
It's the... it's the one with the large crapper
on top of it.
167
00:08:45,925 --> 00:08:48,992
It doesn't say "Matthews Septic" on it, Kyle.
168
00:08:48,994 --> 00:08:51,962
It says, "Matthews and Sons Septic" on it.
169
00:08:51,964 --> 00:08:54,198
Look, if I don't get into Maryland,
170
00:08:54,200 --> 00:08:57,801
my life is shit. Literally.
171
00:08:57,803 --> 00:09:00,971
And it's not even my own shit.
172
00:09:02,106 --> 00:09:04,107
Kyle. Oh, dude, check this out.
173
00:09:04,109 --> 00:09:07,744
Listen. Listen.
Ok? Ok? Watch this.
174
00:09:16,488 --> 00:09:18,622
Whoo! Whoo-hoo!
175
00:09:18,624 --> 00:09:21,625
Thank you, Princeton, New Jersey!
176
00:09:24,330 --> 00:09:26,597
I did, uh, smoke on the water.
177
00:09:28,334 --> 00:09:29,533
You hear that?
178
00:09:32,804 --> 00:09:34,238
I'm worried about you, Kyle.
179
00:09:34,240 --> 00:09:37,174
One of these days, you're gonna try
to regain this lost youth of yours
180
00:09:37,176 --> 00:09:39,243
and you're gonna go headfirst into a shit pit.
181
00:09:39,245 --> 00:09:43,247
Is that what you're doing,
living at home, jamming with the dryer?
182
00:09:43,249 --> 00:09:45,215
I don't live at home, bro.
I live above the garage.
183
00:09:45,217 --> 00:09:47,217
It's a whole separate dwelling!
184
00:09:48,586 --> 00:09:51,722
I've got my own phone line.
185
00:09:51,724 --> 00:09:52,823
Hey, honey.
186
00:09:52,825 --> 00:09:54,758
You want to help me grade assignments?
187
00:09:54,760 --> 00:09:56,593
We're teaching the kids to bubble in.
188
00:09:56,595 --> 00:09:57,694
First graders?
189
00:09:57,696 --> 00:10:02,466
Mom, most of these kids can't even read yet.
190
00:10:02,468 --> 00:10:04,368
Well, I hate to say it,
191
00:10:04,370 --> 00:10:06,203
but there's more money
for the school in bubbling in...
192
00:10:06,205 --> 00:10:07,938
than reading these days.
193
00:10:10,141 --> 00:10:12,743
Now he gets it.
194
00:10:12,745 --> 00:10:15,112
Just follow the money.
195
00:10:15,980 --> 00:10:18,181
Standardized testing
is taking over,
196
00:10:18,183 --> 00:10:21,685
and it starts
long before high school.
197
00:10:30,895 --> 00:10:32,930
Test scores go up...
198
00:10:32,932 --> 00:10:35,365
The schools get more cash.
199
00:10:35,367 --> 00:10:39,670
In some cases,
even the teachers get paid.
200
00:10:42,173 --> 00:10:45,509
It's enough to piss you off.
I mean,
201
00:10:45,511 --> 00:10:48,278
when you get the feeling
that everything's slipping away,
202
00:10:48,280 --> 00:10:51,181
that you're gonna be
left behind,
203
00:10:51,183 --> 00:10:55,819
desperate times call for desperate measures.
204
00:11:02,226 --> 00:11:07,431
Hey, Matty! If you wanted to borrow the
answers, how would you do it?
205
00:11:08,199 --> 00:11:10,634
The girl at ETS.
206
00:11:10,636 --> 00:11:12,602
The one the guard let pass...
207
00:11:13,771 --> 00:11:15,472
You recognize her?
208
00:11:17,408 --> 00:11:20,143
Francesca Curtis.
209
00:11:20,145 --> 00:11:22,379
The web-page girl?
210
00:11:24,282 --> 00:11:27,050
Francesca Curtis.
211
00:11:27,052 --> 00:11:30,120
Talk about your forbidden fruit.
212
00:11:44,235 --> 00:11:45,535
Hey.
213
00:11:45,537 --> 00:11:48,638
Do you guys know the name of that
kid with the Percocet addiction?
214
00:11:48,640 --> 00:11:49,639
Um...
215
00:11:49,641 --> 00:11:50,907
No?
216
00:11:50,909 --> 00:11:52,342
No?
217
00:11:52,344 --> 00:11:53,143
No, no, no?
218
00:11:53,145 --> 00:11:54,144
Um... no.
219
00:11:54,146 --> 00:11:57,280
Ok, um, if you have something for my
page, you have to write it down
220
00:11:57,282 --> 00:11:58,281
and slip it in my locker.
221
00:11:58,283 --> 00:12:00,150
I'll get back to you.
222
00:12:00,152 --> 00:12:01,451
No, we're, um...
223
00:12:01,453 --> 00:12:02,819
If you don't know
where my locker is,
224
00:12:02,821 --> 00:12:05,489
you're in way over
your heads. Sorry.
225
00:12:05,491 --> 00:12:06,289
Matty: Actually...
226
00:12:06,291 --> 00:12:08,725
We had something else in mind.
227
00:12:22,774 --> 00:12:24,141
So you guys are gonna
228
00:12:24,143 --> 00:12:25,942
steal the SAT. Answers?
229
00:12:25,944 --> 00:12:27,210
Well...
230
00:12:27,212 --> 00:12:29,246
You should. You should.
231
00:12:29,248 --> 00:12:30,647
I mean, it's... it's anti-girl.
232
00:12:30,649 --> 00:12:32,849
It's anti... a lot of shit.
233
00:12:32,851 --> 00:12:34,251
But it definitely has girl issues.
234
00:12:34,253 --> 00:12:36,420
I mean, it underscores us
on the math and verbal.
235
00:12:36,422 --> 00:12:39,189
On top of that, the college board
settled a complaint last year
236
00:12:39,191 --> 00:12:43,360
that the PSAT had a testicle bias
for national merit scholarships.
237
00:12:43,362 --> 00:12:44,761
So you'll help us, then?
238
00:12:46,030 --> 00:12:47,864
Um... no.
239
00:12:47,866 --> 00:12:49,266
Why not?
240
00:12:49,268 --> 00:12:51,802
Well, gosh, pacey, maybe I don't
think you and Dawson can pull it off.
241
00:12:51,804 --> 00:12:52,803
Do you have a plan?
242
00:12:52,805 --> 00:12:53,937
We're working on it.
243
00:12:53,939 --> 00:12:54,938
Yeah, we're working on it.
244
00:12:54,940 --> 00:12:56,239
Oh. Oh. Ok.
245
00:12:56,241 --> 00:12:57,441
You're wasting my time.
246
00:12:57,443 --> 00:12:58,241
Wait... wait.
247
00:12:58,243 --> 00:13:02,512
But don't you find it ridiculous that
from day one they tell us to be unique?
248
00:13:02,514 --> 00:13:03,680
They tell us to be individuals.
249
00:13:03,682 --> 00:13:07,350
Then they give us a standardized test
that makes us all one faceless herd?
250
00:13:11,523 --> 00:13:14,091
Desmond Rhodes, superstar!
251
00:13:15,426 --> 00:13:18,128
Wait. Wait, wait, wait. Hold on.
252
00:13:18,130 --> 00:13:19,429
$100 million a year.
253
00:13:19,431 --> 00:13:22,566
Probably 60 million of that
from girls alone. For what?
254
00:13:22,568 --> 00:13:26,136
To pick up a few stones to throw at a bully
that doesn't fight fair anyway?
255
00:13:26,138 --> 00:13:27,471
I mean, look around this place.
256
00:13:27,473 --> 00:13:30,140
How many of these girls are
gonna get screwed by this test?
257
00:13:30,142 --> 00:13:31,641
What's that gonna do to their self-esteem,
258
00:13:31,643 --> 00:13:34,411
on top of everything else
they have to deal with?
259
00:13:34,413 --> 00:13:36,813
You think you may be kind of
preaching to the converted here?
260
00:13:36,815 --> 00:13:37,948
I know I am.
261
00:13:37,950 --> 00:13:39,850
That's why we approached you.
262
00:13:39,852 --> 00:13:41,651
We need your help.
263
00:13:45,990 --> 00:13:47,290
What the hell.
264
00:13:47,292 --> 00:13:48,558
It sounds like fun.
265
00:13:50,696 --> 00:13:52,629
I told you.
266
00:13:59,003 --> 00:14:03,473
Desmond Rhodes, superstar.
267
00:14:03,475 --> 00:14:06,343
Desmond Rhodes, all-city...
268
00:14:06,345 --> 00:14:09,312
But his grades are shitty.
269
00:14:12,583 --> 00:14:14,351
What do you think?
270
00:14:14,353 --> 00:14:18,955
I look good in red. I was thinking more
of a Philadelphia 76er-type red, though.
271
00:14:18,957 --> 00:14:23,426
Is that why you haven't taken
the SAT's yet? The pros?
272
00:14:23,428 --> 00:14:24,227
Maybe.
273
00:14:24,229 --> 00:14:25,929
May I speak honestly?
274
00:14:25,931 --> 00:14:28,765
Please. I wish you would.
275
00:14:31,369 --> 00:14:37,174
Des, I want you to come to St.
John's because the fact of the matter is,
276
00:14:37,176 --> 00:14:39,676
your game is not ready.
277
00:14:39,678 --> 00:14:42,479
If you come with me,
278
00:14:42,481 --> 00:14:46,349
I'll do everything in my power
to get you to the NBA.
279
00:14:46,351 --> 00:14:49,119
But if God forbid you don't make it,
280
00:14:49,121 --> 00:14:51,221
you're gonna have a degree in one hand,
281
00:14:51,223 --> 00:14:55,158
and you're gonna be prepared for life
after basketball.
282
00:14:55,160 --> 00:14:57,861
Now, you see, that's
what I'm talking about.
283
00:14:59,330 --> 00:15:01,831
So where do we go from here?
284
00:15:01,833 --> 00:15:04,067
Well, that's up to you.
285
00:15:04,069 --> 00:15:09,239
You know, your grade point average is a little
bit on the low end for us at St. John's,
286
00:15:09,241 --> 00:15:12,242
but we can work with that.
287
00:15:12,244 --> 00:15:17,843
What you need is you need
900 or better on the SAT's.
288
00:15:25,223 --> 00:15:27,090
Hey Matty, don't freak out, ok?
289
00:15:28,193 --> 00:15:29,182
About what?
290
00:15:29,207 --> 00:15:30,260
Just don't.
291
00:15:30,262 --> 00:15:32,295
I won't. What's up?
292
00:15:34,165 --> 00:15:35,632
What are you doing?
293
00:15:37,269 --> 00:15:39,970
You remember the photographer
at the basketball game?
294
00:15:39,972 --> 00:15:42,939
The girl at the baseline?
295
00:15:53,884 --> 00:15:55,719
You told Anna Ross?
296
00:15:55,721 --> 00:15:56,886
You said you wouldn't freak out.
297
00:15:56,888 --> 00:15:58,755
That was before I knew
you told the class brain.
298
00:15:58,757 --> 00:16:00,757
Yeah, well... I'm sorry, Matty.
299
00:16:00,759 --> 00:16:03,727
You ever think maybe we're not
the only ones in this boat?
300
00:16:03,729 --> 00:16:05,528
What boat?
301
00:16:05,530 --> 00:16:06,730
It's Anna Ross!
302
00:16:06,755 --> 00:16:07,530
I know.
303
00:16:07,532 --> 00:16:10,267
What do you... what... what... what...
304
00:16:10,269 --> 00:16:12,602
Well, what'd she say, anyway?
305
00:16:12,604 --> 00:16:15,038
You know, I don't even know you,
306
00:16:15,040 --> 00:16:17,207
but even if I did...
307
00:16:17,209 --> 00:16:19,809
What you're talking about
is wrong.
308
00:16:19,811 --> 00:16:21,077
It's... it's cheating.
309
00:16:21,079 --> 00:16:23,179
It's a victimless crime.
310
00:16:23,181 --> 00:16:27,083
Ok, hypothetical situation...
311
00:16:27,085 --> 00:16:28,885
You're driving, it's late.
312
00:16:28,887 --> 00:16:31,454
You get to a red light
in the middle of nowhere.
313
00:16:31,456 --> 00:16:34,924
Do you run the light?
314
00:16:34,926 --> 00:16:36,393
You see? You don't.
315
00:16:36,395 --> 00:16:41,131
You wait. Because a victimless
crime is still a crime.
316
00:16:41,133 --> 00:16:42,499
It isn't worth it.
317
00:16:42,501 --> 00:16:45,201
Maybe it is. Maybe I run it.
318
00:16:45,203 --> 00:16:46,836
It depends.
319
00:16:46,838 --> 00:16:48,605
On what?
320
00:16:50,241 --> 00:16:53,510
Am I trying to get somewhere important?
321
00:16:55,046 --> 00:16:58,181
So she's in. She said no.
322
00:16:58,183 --> 00:16:59,849
Yeah, but she knows about it.
323
00:17:01,219 --> 00:17:02,886
You like this girl?
324
00:17:02,888 --> 00:17:04,254
Matt.
325
00:17:04,256 --> 00:17:07,457
No, no, no, no. 'Cause I could see if
you're trying to get into her pants...
326
00:17:07,459 --> 00:17:08,925
Matt, it wasn't like that.
327
00:17:08,927 --> 00:17:11,127
I just got the feeling...
328
00:17:11,129 --> 00:17:12,195
Something just tells me
329
00:17:12,197 --> 00:17:13,697
she needs this as bad as we do.
330
00:17:13,699 --> 00:17:16,466
Ok, something tells you.
331
00:17:16,468 --> 00:17:20,270
Something tells you just to walk up
to Anna Ross
332
00:17:20,272 --> 00:17:23,973
and invite her to break into ETS
and steal the answers to the SAT.?
333
00:17:23,975 --> 00:17:27,210
What, some inner voice just signed off on this?
334
00:17:27,212 --> 00:17:29,212
Yeah, it did, all right, Matt?
335
00:17:29,214 --> 00:17:30,213
That is great, Kyle!
336
00:17:49,534 --> 00:17:51,801
Hey... that's me!
337
00:18:16,461 --> 00:18:20,029
Just because they keep getting
younger doesn't mean you will.
338
00:18:24,503 --> 00:18:26,169
Here she is.
339
00:18:26,171 --> 00:18:27,537
The game run late, honey?
340
00:18:27,539 --> 00:18:29,239
Anna's the yearbook photographer.
341
00:18:29,241 --> 00:18:30,640
Yeah. Yes. A little.
342
00:18:30,642 --> 00:18:31,674
Anna, this is tom hackett,
343
00:18:31,676 --> 00:18:33,276
an old friend, who might be able
344
00:18:33,278 --> 00:18:34,411
to help us with brown.
345
00:18:34,413 --> 00:18:36,413
Hi, Anna.
It's a pleasure to meet you.
346
00:18:36,415 --> 00:18:37,680
Hi.
347
00:18:37,682 --> 00:18:39,449
Well, come on, honey, sit down.
348
00:18:39,451 --> 00:18:40,750
Let me get that.
349
00:18:40,752 --> 00:18:42,752
It's just her camera gear.
350
00:18:43,588 --> 00:18:44,587
Hey, sweetheart.
351
00:18:44,589 --> 00:18:47,056
So... Great. Great.
352
00:18:50,162 --> 00:18:53,897
What types of things are you
interested in besides photography?
353
00:18:53,899 --> 00:18:55,131
Tell him about
the pledge drive
354
00:18:55,133 --> 00:18:57,767
you coordinated. Yeah. Yeah.
355
00:18:57,769 --> 00:19:01,471
We asked students to sign a
pledge to refrain from drug use...
356
00:19:01,473 --> 00:19:04,274
Yeah. It was very successful.
357
00:19:04,276 --> 00:19:05,475
That's great.
358
00:19:05,477 --> 00:19:10,509
She's also involved in several
other community-related projects...
359
00:19:17,823 --> 00:19:18,855
Hey, kiddo.
360
00:19:18,857 --> 00:19:20,423
That went well.
361
00:19:21,426 --> 00:19:22,725
I guess we won.
362
00:19:24,863 --> 00:19:26,896
Yep, they did.
363
00:19:26,898 --> 00:19:31,530
You know, your father and I have noticed
the effort you've put into this re-test.
364
00:19:32,770 --> 00:19:34,537
What if I mess it up again?
365
00:19:34,539 --> 00:19:36,206
You won't.
366
00:19:36,208 --> 00:19:38,341
You're gonna do great.
367
00:19:38,343 --> 00:19:40,777
We're really proud of you, honey.
368
00:19:54,992 --> 00:19:57,393
Hi, who's this?
369
00:19:57,395 --> 00:19:58,561
Cleo.
370
00:19:58,563 --> 00:20:02,599
I think I dialed the wrong number,
but y-you sound familiar.
371
00:20:02,601 --> 00:20:05,502
What's your
Thursday morning class?
372
00:20:05,504 --> 00:20:08,538
M.E. Lecture. Mine, too.
373
00:20:08,540 --> 00:20:10,773
Yeah.
374
00:20:10,775 --> 00:20:12,709
Well, listen,
I won't keep you any longer,
375
00:20:12,711 --> 00:20:15,144
but, um... hey,
before you go,
376
00:20:15,146 --> 00:20:18,281
my roommates and I are
having this discussion.
377
00:20:18,283 --> 00:20:19,849
Maybe you can help.
378
00:20:19,851 --> 00:20:25,088
Yeah, what's the lowest SAT score you've
ever heard of anyone who's gotten into Brown?
379
00:20:31,996 --> 00:20:33,863
Thanks.
380
00:20:44,108 --> 00:20:46,276
ETS has the entire top floor.
381
00:20:46,278 --> 00:20:47,977
Can you get us up there?
382
00:20:47,979 --> 00:20:49,379
Well, probably,
383
00:20:49,381 --> 00:20:49,936
But...
384
00:20:49,961 --> 00:20:51,047
Then what?
385
00:20:51,049 --> 00:20:54,984
I don't know, but we're not
talking about a big heist, ok?
386
00:20:54,986 --> 00:20:59,689
It's as easy as getting in, finding the
answers, making a copy, and getting out.
387
00:20:59,691 --> 00:21:01,691
We've just gotta think of the easiest way to do it.
388
00:21:07,531 --> 00:21:09,566
Caw!
389
00:21:13,338 --> 00:21:15,805
You've assembled a crack team, chief.
390
00:21:15,807 --> 00:21:17,540
Well, what was I supposed to do, Matty?
391
00:21:17,542 --> 00:21:19,309
He knows everything.
He threatened to bust us.
392
00:21:19,311 --> 00:21:22,612
So does Anna Ross, but she's not here.
393
00:21:22,614 --> 00:21:23,580
You told Anna Ross?
394
00:21:23,582 --> 00:21:27,116
Yeah. He had a feeling about her.
395
00:21:27,118 --> 00:21:29,385
Hey, was the feeling
anywhere near your crotch?
396
00:21:33,357 --> 00:21:34,424
Hey, guys...
397
00:21:34,426 --> 00:21:35,558
All right.
398
00:21:35,560 --> 00:21:37,594
I have an idea.
399
00:21:40,798 --> 00:21:43,199
The mail room services the entire building.
400
00:21:43,201 --> 00:21:46,235
They hire a lot of guys
straight out of high school.
401
00:21:46,237 --> 00:21:48,304
They won't know you. Just...
402
00:21:48,306 --> 00:21:49,372
Act like you own the place.
403
00:21:49,374 --> 00:21:51,841
Yeah, easy for you to say. You do.
404
00:21:51,843 --> 00:21:53,943
You want to know what
we're up against or not?
405
00:21:53,945 --> 00:21:57,013
You'll be fine.
406
00:21:57,815 --> 00:21:59,449
Cornell still worth it?
407
00:21:59,451 --> 00:22:01,284
Yeah. Sandy?
408
00:22:01,286 --> 00:22:02,552
Yeah.
409
00:22:02,554 --> 00:22:04,454
Good. Good.
410
00:22:04,456 --> 00:22:06,089
'Cause we're in it now.
411
00:22:23,807 --> 00:22:25,241
Can I help you?
412
00:22:27,144 --> 00:22:29,012
These are the new
mail room slaves.
413
00:22:29,014 --> 00:22:32,482
Ha! You guys forgot your badges.
414
00:22:32,484 --> 00:22:33,750
Losers!
415
00:22:33,752 --> 00:22:37,086
Let's go. Pay attention!
416
00:22:42,192 --> 00:22:44,227
Roy, what the hell are you doing here?
417
00:22:44,229 --> 00:22:45,928
You mean other than bailing you out?
418
00:22:45,930 --> 00:22:47,130
How did you get in here?
419
00:22:47,132 --> 00:22:50,133
I'm the ghost, man.
420
00:22:50,135 --> 00:22:55,938
By the way, just so you know,
mail pickup... was this morning.
421
00:23:20,197 --> 00:23:21,964
Waiting till the last minute?
422
00:23:21,966 --> 00:23:24,233
Hey.
423
00:23:24,235 --> 00:23:26,903
Take a look at that.
424
00:23:29,673 --> 00:23:32,075
Nice. Thanks?
425
00:23:35,145 --> 00:23:37,146
You think you could help me with that?
426
00:23:37,148 --> 00:23:39,182
Photography?
427
00:23:40,484 --> 00:23:42,085
No. That.
428
00:23:44,288 --> 00:23:47,356
No... I can't.
429
00:23:47,358 --> 00:23:48,424
Come on, Anna.
430
00:23:48,426 --> 00:23:49,392
For me?
431
00:23:49,394 --> 00:23:52,895
You ever heard of the term
"stereotype vulnerability"?
432
00:23:52,897 --> 00:23:55,698
It means that some students
do badly on the SAT.
433
00:23:55,700 --> 00:23:57,934
Only because they know
they're expected to.
434
00:23:57,936 --> 00:24:00,670
Yeah, well, I'll tell you something
about stereotype vulnerability.
435
00:24:00,672 --> 00:24:04,006
If you mess up on the SAT Test,
you gotta live with it. Your parents, maybe.
436
00:24:04,008 --> 00:24:07,410
But if I do, I gotta read about it in USA Today...
437
00:24:07,412 --> 00:24:11,080
Desmond Rhodes Is a Dumb-Ass
438
00:24:11,082 --> 00:24:16,381
You know, just because I play ball, teachers been
letting me slide through since, like, forever.
439
00:24:16,387 --> 00:24:20,456
I'm not trying to say it's their
fault, 'cause it's not.
440
00:24:20,458 --> 00:24:21,624
I did what I did.
441
00:24:21,626 --> 00:24:26,963
If there was some way I could
just get around this one thing...
442
00:24:28,065 --> 00:24:30,032
it all means more to me now.
443
00:24:30,034 --> 00:24:33,269
That's all I'm trying to say.
444
00:24:39,743 --> 00:24:42,411
Excuse me.
445
00:24:42,413 --> 00:24:43,880
Who are you?
446
00:24:43,882 --> 00:24:46,182
Who am I?
447
00:24:46,184 --> 00:24:48,484
Who are you?
448
00:24:48,486 --> 00:24:50,419
This is my office.
449
00:24:50,421 --> 00:24:52,655
Yeah.
450
00:24:52,657 --> 00:24:56,058
I'm from the mail room.
451
00:24:56,060 --> 00:24:59,362
Well, do you have something for me?
452
00:24:59,364 --> 00:25:02,765
Um... Yeah.
453
00:25:02,767 --> 00:25:04,934
Well, could you give it to me?
454
00:25:04,936 --> 00:25:07,537
Yes, I can.
455
00:25:09,439 --> 00:25:10,673
Oops.
456
00:25:10,675 --> 00:25:12,441
My bad.
457
00:25:13,076 --> 00:25:14,744
Let me get that for you.
458
00:25:20,050 --> 00:25:25,221
Anything else I can do for you
while I'm down here?
459
00:25:26,024 --> 00:25:29,058
Huh... yeeeeeah...
460
00:25:35,299 --> 00:25:37,700
Hey, hey, you.
461
00:25:37,702 --> 00:25:39,302
Yeah, copy room, right?
462
00:25:39,304 --> 00:25:41,637
Right. Right.
463
00:25:41,639 --> 00:25:43,306
Great.
464
00:25:43,308 --> 00:25:45,274
I need 2 copies of this on rush.
465
00:25:45,276 --> 00:25:50,279
One comes back to me, one goes to Ann Clark,
and the master goes to 510 for filing. Got it?
466
00:25:51,315 --> 00:25:52,348
Sure.
467
00:25:52,350 --> 00:25:55,017
Great.
468
00:26:01,859 --> 00:26:03,993
Hey! Whoa!
469
00:26:03,995 --> 00:26:05,228
What are you doing?!
470
00:26:05,230 --> 00:26:06,929
Casing the joint, right?
471
00:26:07,564 --> 00:26:08,931
You...
472
00:26:08,933 --> 00:26:12,034
Thank you. Here.
473
00:26:12,036 --> 00:26:13,669
No, no, no, no. If we take it,
they might get suspicious.
474
00:26:13,671 --> 00:26:15,471
They could change it by next Saturday.
475
00:26:20,711 --> 00:26:23,179
Copy it. Copy it.
476
00:26:25,850 --> 00:26:28,718
Say hello to your future, Matt.
477
00:26:45,068 --> 00:26:47,937
Septic and Toilets... SAT.
478
00:26:47,939 --> 00:26:49,839
Come on, man, it was a good run.
479
00:26:49,841 --> 00:26:50,973
What run?
480
00:26:50,975 --> 00:26:52,608
There was no run.
481
00:26:52,610 --> 00:26:56,345
Francesca: Yeah, well,
whatever it was, it's over.
482
00:26:58,282 --> 00:27:00,082
Francesca was right.
483
00:27:00,084 --> 00:27:02,785
We were screwed.
484
00:27:02,787 --> 00:27:04,453
Wow.
485
00:27:04,455 --> 00:27:07,223
Well, at least she didn't bring the cops.
486
00:27:08,659 --> 00:27:12,295
Or... Maybe not.
487
00:27:15,098 --> 00:27:18,167
If I wanted to do what we talked about...
488
00:27:19,703 --> 00:27:21,871
Will you need to know why?
489
00:27:21,873 --> 00:27:26,442
No, but I don't think
that's gonna be possible now.
490
00:27:28,947 --> 00:27:31,047
Hey, can I ask you something?
491
00:27:31,049 --> 00:27:33,516
Why'd you bail on your exam?
492
00:27:33,518 --> 00:27:35,084
I didn't.
493
00:27:35,086 --> 00:27:36,819
I saw your answer sheet.
494
00:27:36,821 --> 00:27:39,488
It was practically blank.
495
00:27:43,327 --> 00:27:46,729
I was doing fine at first,
496
00:27:46,731 --> 00:27:48,998
then I came to a story question.
497
00:27:50,067 --> 00:27:53,669
"A woman boards a train
in New York at midnight."
498
00:27:54,738 --> 00:27:57,840
"3 hours later,
a man also boards."
499
00:27:57,842 --> 00:28:00,076
For some reason, I couldn't get past it.
500
00:28:00,078 --> 00:28:03,913
Where was this woman going?
Why was she alone?
501
00:28:03,915 --> 00:28:05,247
Time!
502
00:28:05,249 --> 00:28:08,551
I know it probably sounds crazy,
but it just hit home for me,
503
00:28:08,553 --> 00:28:15,725
and I... I wanted to be on that train
and just be... gone... somewhere.
504
00:28:17,294 --> 00:28:21,297
I guess I just froze.
505
00:28:21,299 --> 00:28:27,103
When I got home, I realized how
disappointed my parents would be.
506
00:28:27,105 --> 00:28:32,441
I... I need to do great on this test.
507
00:28:32,443 --> 00:28:34,010
Yeah.
508
00:28:34,012 --> 00:28:35,311
Well, like I said...
509
00:28:35,313 --> 00:28:37,680
If it's money you want, we can pay you.
510
00:28:37,682 --> 00:28:39,348
No, it's not money, it's...
511
00:28:39,350 --> 00:28:41,484
We?
512
00:28:42,319 --> 00:28:44,854
Yeah, there's someone else besides me.
513
00:28:46,324 --> 00:28:50,192
Please, don't say no.
514
00:28:53,897 --> 00:28:55,731
Yes!
515
00:28:55,733 --> 00:28:57,299
No! Come on, Matt.
516
00:28:57,301 --> 00:28:59,235
What in the hell is wrong with you?
517
00:28:59,237 --> 00:29:00,703
It's one more person.
518
00:29:00,705 --> 00:29:02,338
It's Desmond Rhodes!
519
00:29:02,340 --> 00:29:04,507
Besides, I heard he was going pro.
520
00:29:04,509 --> 00:29:05,341
Nah, man.
521
00:29:05,343 --> 00:29:08,277
He's not strong enough to be a 4,
not quick enough to be a 3.
522
00:29:08,279 --> 00:29:12,548
Besides, he's got no left hand,
and his mid-range game needs work.
523
00:29:12,550 --> 00:29:15,084
I don't see it.
524
00:29:16,019 --> 00:29:19,588
I mean, Anna Ross, that's bad enough,
but do you know how high-profile?
525
00:29:19,590 --> 00:29:22,558
Well, he knows about it
and he wants in.
526
00:29:22,560 --> 00:29:25,194
Anna says he needs it
and we can trust him.
527
00:29:25,196 --> 00:29:27,129
Anna says he needs it.
528
00:29:27,131 --> 00:29:29,498
What are we,
a frickin' soup kitchen?!
529
00:29:31,602 --> 00:29:33,536
Which brings me to point number 2.
530
00:29:33,538 --> 00:29:37,106
Last I heard, we had no way of doing this.
531
00:29:38,542 --> 00:29:40,743
I've been thinking about that.
532
00:29:49,019 --> 00:29:50,386
Hey. Hey.
533
00:29:50,388 --> 00:29:52,088
Was your father suspicious?
534
00:29:52,090 --> 00:29:53,322
No. To be suspicious
535
00:29:53,324 --> 00:29:56,125
he'd have to be interested.
536
00:29:56,960 --> 00:29:59,361
Um, there are security codes, too.
537
00:29:59,363 --> 00:30:03,766
They gotta supply the building owner
with a copy in case of an emergency.
538
00:30:03,768 --> 00:30:06,001
Yeah, I can get 'em.
539
00:30:06,003 --> 00:30:07,002
Ok.
540
00:30:07,004 --> 00:30:08,604
Ok.
541
00:30:08,606 --> 00:30:09,805
Ok.
542
00:30:09,807 --> 00:30:11,407
I will see you Tuesday.
543
00:30:11,409 --> 00:30:15,144
Ok, I'll see you Tuesday.
544
00:30:15,879 --> 00:30:16,879
Francesca.
545
00:30:16,881 --> 00:30:18,180
Yeah?
546
00:30:18,182 --> 00:30:19,548
That bad?
547
00:30:19,550 --> 00:30:20,916
My father?
548
00:30:20,918 --> 00:30:22,318
No. Whatever.
549
00:30:22,320 --> 00:30:23,886
I mean, you know.
550
00:30:23,888 --> 00:30:26,689
Poor little rich girl thing's a
little played out, don't you think?
551
00:30:26,691 --> 00:30:30,059
It's like the oldest story in the world, isn't it?
552
00:30:30,061 --> 00:30:31,594
Not the true story.
553
00:30:37,067 --> 00:30:39,902
All right. I'll see you on Tuesday.
554
00:30:39,904 --> 00:30:40,970
I will see you Tuesday.
555
00:30:40,972 --> 00:30:42,905
Bye.
556
00:30:43,974 --> 00:30:48,277
And sometimes it's that easy.
557
00:30:52,115 --> 00:30:55,784
Shit happens.
People join the cause.
558
00:31:01,324 --> 00:31:04,226
And you find yourself
moving towards something
559
00:31:04,228 --> 00:31:06,729
you didn't plan on approaching.
560
00:31:06,731 --> 00:31:09,265
I mean, by the time
we were aware of it,
561
00:31:09,267 --> 00:31:12,935
the plans of one
had become the plans of 6.
562
00:31:15,272 --> 00:31:19,942
And the plans of 6 become one.
563
00:31:23,513 --> 00:31:24,647
Hey.
564
00:31:25,917 --> 00:31:27,016
We're eating.
565
00:31:28,819 --> 00:31:30,186
Yeah.
566
00:31:30,188 --> 00:31:33,155
Boy, what's up! Ha ha!
567
00:31:33,157 --> 00:31:34,456
Who is this?
568
00:31:34,458 --> 00:31:39,161
It's Roy. From the SAT thing.
569
00:31:39,163 --> 00:31:40,663
How did you get this number?
570
00:31:40,665 --> 00:31:42,064
I'm the ghost, man.
571
00:31:42,066 --> 00:31:43,966
Give it to me.
572
00:31:46,469 --> 00:31:48,103
Who's calling, please?
573
00:31:48,105 --> 00:31:49,572
What?
574
00:31:51,408 --> 00:31:55,511
It's, um... Roy.
575
00:31:55,513 --> 00:31:58,714
Well, Roy, this is our dinner time.
576
00:31:58,716 --> 00:32:00,516
We don't interrupt your dinner time, do we?
577
00:32:00,518 --> 00:32:04,119
Well, I don't have dinner time.
578
00:32:04,121 --> 00:32:05,387
Well, that's a shame.
579
00:32:05,389 --> 00:32:08,624
Now, do you have some business with my son?
580
00:32:08,626 --> 00:32:09,458
Well...
581
00:32:09,460 --> 00:32:19,864
I am, at this time,
assisting him in his SAT exam preparations.
582
00:32:19,870 --> 00:32:27,973
And I was wondering if he could
possibly pick me up this evening,
583
00:32:27,979 --> 00:32:34,216
as I am currently
without transportation.
584
00:32:34,218 --> 00:32:36,452
SAT.
585
00:32:36,454 --> 00:32:38,153
Well, there's hope for you yet, Roy.
586
00:32:38,155 --> 00:32:41,090
Um, why don't you give me that address?
587
00:32:41,092 --> 00:32:44,159
I appreciate that, ma'am.
588
00:32:44,161 --> 00:32:51,533
And, may I say that
you have an attractive voice.
589
00:32:51,535 --> 00:32:55,804
It's, very pleasant.
590
00:32:55,806 --> 00:32:58,040
Young sounding.
591
00:32:58,042 --> 00:33:00,142
The address, please.
592
00:33:00,144 --> 00:33:03,145
4207 Triumph Street.
593
00:33:03,147 --> 00:33:04,113
With a "T".
594
00:33:04,115 --> 00:33:07,850
Triumph. All right.
He'll be there.
595
00:33:07,852 --> 00:33:09,585
Thank you, Roy.
596
00:33:09,587 --> 00:33:11,854
God.
597
00:33:11,856 --> 00:33:14,690
Be on time.
598
00:33:23,199 --> 00:33:26,101
Francesca, Tiffany.
599
00:33:26,103 --> 00:33:27,303
Tiffany, my daughter Francesca.
600
00:33:27,305 --> 00:33:29,305
Hi.
601
00:33:29,307 --> 00:33:30,606
Peace.
602
00:33:30,608 --> 00:33:32,641
Peace.
603
00:33:33,810 --> 00:33:36,445
No.
604
00:33:36,447 --> 00:33:39,782
P-i-e-c-e. You.
605
00:33:40,383 --> 00:33:43,352
No. She's just kidding.
606
00:33:47,257 --> 00:33:48,991
Dawg, cool.
607
00:33:48,993 --> 00:33:51,760
All right. My socks.
608
00:33:58,635 --> 00:34:00,936
Aw, sweet!
609
00:34:00,938 --> 00:34:04,640
What school gave you this?
610
00:34:05,542 --> 00:34:07,209
It's my uncle's ride, man.
611
00:34:07,211 --> 00:34:09,878
Then what school
gave it to your uncle?
612
00:34:09,880 --> 00:34:13,148
Why in the hell you call
yourself the ghost?
613
00:34:13,150 --> 00:34:15,584
At school, man.
614
00:34:15,586 --> 00:34:20,222
I hear things and I see things,
but nobody hears or sees me.
615
00:34:20,224 --> 00:34:21,623
You think.
616
00:34:21,625 --> 00:34:23,859
Well, I got your cell number, didn't I?
617
00:34:23,861 --> 00:34:25,060
So?
618
00:34:26,996 --> 00:34:29,665
You got mine?
619
00:34:31,902 --> 00:34:34,903
This fool is crazy.
620
00:34:37,441 --> 00:34:39,675
Don't touch my shit.
621
00:34:43,113 --> 00:34:44,079
8:00.
622
00:34:44,081 --> 00:34:46,582
So you're absolutely positive your
brother's not gonna be there, right?
623
00:34:46,584 --> 00:34:47,549
Don't worry, Matty.
624
00:34:47,551 --> 00:34:48,817
We got the place to ourselves.
625
00:34:48,819 --> 00:34:49,618
He promised.
626
00:34:49,620 --> 00:34:50,953
You sure? Yeah.
627
00:34:54,225 --> 00:34:56,125
Shit!
628
00:34:57,327 --> 00:34:59,728
That's my brother.
629
00:35:03,233 --> 00:35:04,867
What's going on? Salud. Salud.
630
00:35:04,869 --> 00:35:07,369
Sorry, bro.
Hope it comes out.
631
00:35:07,371 --> 00:35:08,537
What's up?
632
00:35:08,539 --> 00:35:09,571
Larry, what the hell is this?
633
00:35:09,573 --> 00:35:11,507
You said we could
have the place tonight.
634
00:35:11,509 --> 00:35:13,175
Was that supposed to be tonight?
635
00:35:13,177 --> 00:35:16,245
'Cause tonight is wine tasting...
636
00:35:16,247 --> 00:35:18,180
Wine-tasting Tuesday.
637
00:35:18,182 --> 00:35:21,717
Aha! What's up?
638
00:35:22,352 --> 00:35:25,387
Yeah!
639
00:35:25,389 --> 00:35:27,089
Wow. What's this?
640
00:35:27,091 --> 00:35:29,425
Wine-tasting Tuesday.
641
00:35:29,427 --> 00:35:30,426
Nice.
642
00:35:30,428 --> 00:35:32,194
Whoa. Whoa.
643
00:35:32,196 --> 00:35:33,362
Look, Larry. Larry.
644
00:35:33,364 --> 00:35:36,365
You promised.
645
00:35:36,367 --> 00:35:38,967
Yeah, I know.
646
00:35:38,969 --> 00:35:41,904
But maybe we can do it next Tuesday.
647
00:35:43,506 --> 00:35:45,007
All right, this is ETS.
648
00:35:46,743 --> 00:35:51,313
This is so cute, this whole
thing you're going through.
649
00:35:51,315 --> 00:35:52,548
I'm sorry.
650
00:35:52,550 --> 00:35:54,183
There was a misunderstanding.
651
00:35:54,185 --> 00:35:55,350
Man, what the hell is she typing?
652
00:35:55,352 --> 00:35:58,020
I'm just taking notes.
653
00:35:58,022 --> 00:35:59,588
All right. This is ETS.
654
00:35:59,590 --> 00:36:01,190
Who took that photo?
655
00:36:01,192 --> 00:36:03,158
Anna took it.
656
00:36:05,563 --> 00:36:10,132
I'm... not sure I'm comfortable with this.
657
00:36:10,134 --> 00:36:12,768
You look comfortable
in your Old Navy cotton pullover.
658
00:36:12,770 --> 00:36:14,470
You gotta get this look.
659
00:36:15,672 --> 00:36:17,439
Did I do something?
660
00:36:17,441 --> 00:36:19,541
Yeah, you did something.
You got a 4.0 gpa.
661
00:36:19,543 --> 00:36:20,909
Francesca, just stop it, all right?
662
00:36:20,911 --> 00:36:26,782
Do you know what the fatal
flaw is for most heists?
663
00:36:26,784 --> 00:36:27,950
It's trusting the team.
664
00:36:27,952 --> 00:36:31,386
So excuse me for being a bitch, but I'd
like to know why the valedictorian is here.
665
00:36:31,388 --> 00:36:32,588
I'm not the valedictorian.
666
00:36:32,590 --> 00:36:34,189
I'm... second.
667
00:36:34,191 --> 00:36:35,991
That explains everything.
668
00:36:35,993 --> 00:36:37,826
Everyone has their reasons
for being here.
669
00:36:37,828 --> 00:36:39,161
We don't need to know them.
670
00:36:39,163 --> 00:36:40,262
Really? I think we do.
671
00:36:40,264 --> 00:36:41,630
It'll be like that scene
672
00:36:41,632 --> 00:36:43,265
in the breakfast club
where they all get stoned
673
00:36:43,267 --> 00:36:45,000
and make confessions
to each other.
674
00:36:45,002 --> 00:36:46,235
Sweet.
675
00:36:46,237 --> 00:36:47,202
Maybe we should.
676
00:36:47,204 --> 00:36:50,472
Maybe we should all say
exactly why we're here.
677
00:36:50,474 --> 00:36:52,508
Kyle said we wouldn't have to, so...
678
00:36:52,510 --> 00:36:54,409
Well, I think we do. So, I'll start.
679
00:36:54,411 --> 00:36:56,745
I'm here to make new friends.
680
00:36:56,747 --> 00:36:58,714
And for the wine, of course.
681
00:36:59,582 --> 00:37:01,116
How about you, superstar?
682
00:37:01,118 --> 00:37:03,485
I'm here 'cause the SAT is racist.
683
00:37:03,487 --> 00:37:06,722
Well, that didn't take long, now, did it?
684
00:37:06,724 --> 00:37:08,323
You don't think so?
685
00:37:08,325 --> 00:37:10,692
Who created the test?
Rich white guys.
686
00:37:10,694 --> 00:37:12,594
Who scores the highest
on the test?
687
00:37:12,596 --> 00:37:13,662
Asian chicks.
688
00:37:13,664 --> 00:37:17,599
Middle-class Asian girls who watch
less than an hour of television a day.
689
00:37:17,601 --> 00:37:21,970
They can't drive,
but they can take the shit out of the SAT?
690
00:37:21,972 --> 00:37:23,705
Whatever.
Why are you here?
691
00:37:23,707 --> 00:37:26,708
'cause I'm not smart enough
to get the score that I need,
692
00:37:26,710 --> 00:37:30,345
as opposed to being this genius
who's being screwed by the man.
693
00:37:30,347 --> 00:37:31,346
Matty...
694
00:37:31,348 --> 00:37:32,414
It is, you know.
695
00:37:32,416 --> 00:37:33,515
It's unfair to certain groups.
696
00:37:33,517 --> 00:37:34,783
It is. Like kiss-ass
valedictorians.
697
00:37:34,785 --> 00:37:36,285
I'm not the valedictorian.
698
00:37:36,287 --> 00:37:37,619
Right. You're second.
699
00:37:37,621 --> 00:37:40,322
All right! Enough, ok?
700
00:37:40,324 --> 00:37:43,425
This is the floor plan for the tower
that houses the regional ETS Office, ok?
701
00:37:43,427 --> 00:37:46,662
This is the hardware schedule that
tells the specs of security cameras
702
00:37:46,664 --> 00:37:49,731
that are here,
here, here, and here.
703
00:37:49,733 --> 00:37:52,034
It's pretty, and yet... pret-ty...
704
00:37:52,036 --> 00:37:52,834
Roy!
705
00:37:52,836 --> 00:37:55,304
Pay attention. Please.
706
00:37:55,306 --> 00:37:58,206
Now, Francesca has the codes
to all the locks inside ETS
707
00:37:58,208 --> 00:38:00,242
and we know where
the test answers are filed,
708
00:38:00,244 --> 00:38:01,924
so if you guys think
that we can somehow...
709
00:38:04,882 --> 00:38:05,781
Yeah.
710
00:38:05,783 --> 00:38:07,649
Yo. Is this thing hemp?
711
00:38:07,651 --> 00:38:08,951
This is never gonna work.
712
00:38:08,953 --> 00:38:09,818
It'll be ok.
713
00:38:09,820 --> 00:38:11,720
Yeah.
Yeah, we're gonna be great.
714
00:38:11,722 --> 00:38:13,622
I mean, all-state's phone
is ringing off the hook here,
715
00:38:13,624 --> 00:38:15,557
and Roy...
716
00:38:15,559 --> 00:38:18,093
Roy's trying to smoke
Larry's comforter.
717
00:38:18,095 --> 00:38:19,962
Hey, Roy! Roy!
718
00:38:19,964 --> 00:38:22,264
I'm serious. You're about out of here.
719
00:38:22,266 --> 00:38:23,465
Shit.
720
00:38:23,467 --> 00:38:24,866
Shit.
721
00:38:24,868 --> 00:38:26,335
You need some help with that?
722
00:38:26,337 --> 00:38:30,472
No, not unless you can encode Visual Basic.
723
00:38:32,910 --> 00:38:34,376
Here.
724
00:38:37,113 --> 00:38:38,480
There.
725
00:38:38,482 --> 00:38:39,748
What did you do?
726
00:38:39,750 --> 00:38:40,983
I don't know.
727
00:38:40,985 --> 00:38:45,654
Some shit with the dynamic variables.
728
00:38:45,656 --> 00:38:48,357
So we gonna do this or what?
729
00:38:48,359 --> 00:38:51,526
Now, would you turn your phone
off and start paying attention?
730
00:38:51,528 --> 00:38:53,095
You got a problem with me?
731
00:38:53,097 --> 00:38:54,863
No, I got a problem with
anybody who puts us at risk.
732
00:38:54,865 --> 00:38:55,998
So you think it's me?
733
00:38:56,000 --> 00:38:57,532
Fine. I don't need
this shit no way.
734
00:38:57,534 --> 00:39:00,369
Anna, you down with this?
735
00:39:01,672 --> 00:39:04,139
You guys see Desmond on TV this weekend?
736
00:39:05,341 --> 00:39:07,676
Playing for St. John's?
737
00:39:08,578 --> 00:39:12,180
Took 25 and 10 off North Carolina.
738
00:39:13,883 --> 00:39:15,851
Matty, you saw it, right?
739
00:39:15,853 --> 00:39:19,755
You were at your apartment
with Sandy in Maryland.
740
00:39:20,790 --> 00:39:24,593
I missed it. I had a date.
741
00:39:24,595 --> 00:39:28,597
But my roommate at brown is a big sports
fan and she said it was pretty great.
742
00:39:28,599 --> 00:39:29,798
You know what? It was.
743
00:39:29,800 --> 00:39:34,036
I saw the whole thing
from my Cornell dorm room.
744
00:39:34,038 --> 00:39:36,571
Roy, you had money on it.
745
00:39:36,573 --> 00:39:38,907
Well, I hope
you covered the spread.
746
00:39:38,909 --> 00:39:40,008
We can do this. Ok?
747
00:39:40,010 --> 00:39:42,878
We can all get where
each one of us wants to go.
748
00:39:42,880 --> 00:39:46,014
But we have got to
trust each other.
749
00:39:46,783 --> 00:39:52,154
You talk a good game, but I think
your mom's gonna come in with snacks.
750
00:39:52,156 --> 00:39:54,322
This is serious.
751
00:39:54,324 --> 00:39:56,124
Some of us got a lot to lose.
752
00:39:56,126 --> 00:39:59,761
I think that we all
have a lot to lose.
753
00:39:59,763 --> 00:40:00,762
All right, fair enough.
754
00:40:00,764 --> 00:40:02,264
Just hear me out.
755
00:40:02,266 --> 00:40:05,400
Anyone who doesn't
like the plan can walk.
756
00:40:11,607 --> 00:40:14,409
Ok.
757
00:40:14,411 --> 00:40:16,411
All right.
758
00:40:18,281 --> 00:40:21,983
Friday afternoon, Francesca
will enter through the lobby.
759
00:40:23,386 --> 00:40:26,054
The same as any other Friday.
760
00:40:26,056 --> 00:40:30,759
Then, she'll make appointments for
me and Matty with her dad's partner.
761
00:40:32,730 --> 00:40:34,963
Well, what if he recognizes you?
762
00:40:34,965 --> 00:40:37,132
He won't recognize me.
763
00:40:37,134 --> 00:40:38,467
He might.
764
00:40:46,076 --> 00:40:47,409
Hands up!
765
00:40:47,411 --> 00:40:49,911
He won't recognize me.
766
00:40:49,913 --> 00:40:52,981
All right, once I'm up and in,
Matty's gonna sign in and join us
767
00:40:52,983 --> 00:40:55,283
in Francesca's father's office.
768
00:40:57,955 --> 00:40:59,755
Where am I gonna be?
769
00:40:59,757 --> 00:41:02,858
You're waiting in the woods nearby.
770
00:41:02,860 --> 00:41:05,360
With that big-ass crow?
771
00:41:10,100 --> 00:41:11,767
Aah!
772
00:41:11,769 --> 00:41:13,034
Alone?
773
00:41:13,036 --> 00:41:15,003
No, with Desmond and Anna.
774
00:41:18,508 --> 00:41:19,508
Roy!
775
00:41:19,510 --> 00:41:20,609
Yeah, baby!
776
00:41:28,684 --> 00:41:29,684
Ha!
777
00:41:29,686 --> 00:41:30,652
Give it to me, Roy.
778
00:41:30,654 --> 00:41:32,554
Who's your daddy now? Come on!
779
00:41:33,756 --> 00:41:35,957
Maybe we should all go together.
780
00:41:35,959 --> 00:41:37,993
No, we need you guys
outside on the perimeter
781
00:41:37,995 --> 00:41:40,328
for when the night guard
makes his rounds.
782
00:41:40,330 --> 00:41:44,266
Now, their rotation isn't really precise,
and we're gonna be using flashlights inside.
783
00:41:44,268 --> 00:41:46,701
So we'll watch out for the guards
to make sure you cut 'em off.
784
00:41:46,703 --> 00:41:48,336
Right. Exactly. Exactly.
785
00:41:48,338 --> 00:41:50,639
Now, inside, Francesca's gonna
ask the night security guard
786
00:41:50,641 --> 00:41:52,841
to disconnect the alarm
on the rear stairwell door,
787
00:41:52,843 --> 00:41:55,110
saying she has boxes
to unload from her car...
788
00:41:55,112 --> 00:41:57,846
Something she's done
in the past.
789
00:42:00,049 --> 00:42:02,450
Hold it right there.
790
00:42:32,782 --> 00:42:35,851
Matty and I have about 20
seconds to get inside the stairwell
791
00:42:35,853 --> 00:42:39,888
before the guard returns to the front
desk and his security bank of monitors.
792
00:42:39,890 --> 00:42:45,026
We'll take the stairs to the roof
and wait for Francesca's key card.
793
00:42:45,661 --> 00:42:47,729
From here we're almost home.
794
00:42:47,731 --> 00:42:52,434
We get in, we get the answers,
and we get out.
795
00:42:52,436 --> 00:42:56,271
Shortly after midnight,
this is me...
796
00:42:58,941 --> 00:43:05,347
25 minutes into Saturday morning,
and a whole lot closer to the rest of our life.
797
00:43:05,349 --> 00:43:07,415
Who's gonna join me?
798
00:43:12,421 --> 00:43:13,622
All right.
799
00:43:41,984 --> 00:43:44,219
You smoke?
800
00:43:45,922 --> 00:43:48,156
Makes kissing kind of nasty.
801
00:43:48,158 --> 00:43:50,358
Then we won't be kissing?
802
00:43:50,360 --> 00:43:55,964
I... I know. I was just, um...
803
00:43:55,966 --> 00:43:58,633
Why are you here?
804
00:43:58,635 --> 00:44:01,102
I need the answers.
805
00:44:01,104 --> 00:44:04,773
To join Sandy at Maryland.
806
00:44:04,775 --> 00:44:10,178
What's so great about her, I
mean, aside from being smoke-free?
807
00:44:10,180 --> 00:44:12,514
You wouldn't get it.
808
00:44:12,516 --> 00:44:15,583
Try me.
809
00:44:15,585 --> 00:44:20,088
I mean, it's, like...
I don't get the best grades.
810
00:44:20,090 --> 00:44:23,091
I'm not really great at...
anything.
811
00:44:23,093 --> 00:44:27,095
But here was something
that I was finally great at.
812
00:44:27,097 --> 00:44:29,798
I was great at being with Sandy.
813
00:44:29,800 --> 00:44:32,600
I could make her laugh.
814
00:44:32,602 --> 00:44:37,072
I could... I could...
guess what she was thinking.
815
00:44:37,074 --> 00:44:39,674
And it was just...
816
00:44:40,977 --> 00:44:45,046
Great. It was... it was great.
817
00:44:45,681 --> 00:44:47,482
And?
818
00:44:49,986 --> 00:44:54,723
And I just can't wait to be great again.
819
00:45:01,831 --> 00:45:03,465
We're here for the bank's
money, not your money.
820
00:45:03,490 --> 00:45:05,066
Your money's insured
by the federal government.
821
00:45:05,068 --> 00:45:06,501
You're not gonna lose a dime.
822
00:45:06,503 --> 00:45:08,570
Think of your families.
Don't risk your life.
823
00:45:08,572 --> 00:45:10,138
Don't try and be a hero.
824
00:45:10,140 --> 00:45:14,242
Right now I want you to sit on the
floor and put your hands on your head.
825
00:45:28,424 --> 00:45:30,258
And so the day arrived.
826
00:45:30,260 --> 00:45:32,427
We had packed it,
827
00:45:32,429 --> 00:45:33,428
rolled it,
828
00:45:33,430 --> 00:45:34,529
smoked it.
829
00:45:34,531 --> 00:45:38,166
Now it was time to ride the buzz.
830
00:46:03,760 --> 00:46:04,077
Yeah?
831
00:46:04,102 --> 00:46:05,026
Hey, it's me.
832
00:46:05,028 --> 00:46:07,829
Set your phone to vibrate,
call me back, ok?
833
00:46:11,501 --> 00:46:13,234
All right. From here on out,
we're gonna use redial.
834
00:46:13,236 --> 00:46:14,769
Tell Roy the same thing, ok?
835
00:46:14,771 --> 00:46:15,771
I got you.
836
00:46:17,607 --> 00:46:18,607
Thank you.
837
00:46:38,795 --> 00:46:39,828
Shit.
838
00:46:39,830 --> 00:46:41,596
I forgot the bolt cutters.
839
00:46:42,599 --> 00:46:43,598
Just kidding.
840
00:46:43,600 --> 00:46:46,434
That's funny.
841
00:46:53,576 --> 00:46:55,810
Here we go. Masks.
842
00:47:07,123 --> 00:47:09,157
Did you bring your floaties?
843
00:47:09,159 --> 00:47:10,625
It's all I could find.
844
00:47:43,159 --> 00:47:46,261
All right. We're here.
845
00:47:46,263 --> 00:47:47,223
Answers are here.
846
00:47:47,248 --> 00:47:52,363
Keep your mask on till we get past
the security cameras, just in case.
847
00:47:58,008 --> 00:47:59,641
You walk much?
848
00:47:59,643 --> 00:48:03,244
My mask is fogged.
849
00:48:03,246 --> 00:48:06,147
All right, there's a security camera
around the corner on the right.
850
00:48:06,149 --> 00:48:08,049
So stay low and tight to the wall.
851
00:48:08,051 --> 00:48:10,385
What do we do if it sees us?
852
00:48:10,387 --> 00:48:13,721
About 3 to 6 months
and a lot of community service.
853
00:48:20,564 --> 00:48:23,565
It's not like I'm gonna
look at your underwear.
854
00:48:23,567 --> 00:48:25,500
Who says I'm wearing any?
855
00:48:39,749 --> 00:48:41,249
Ooh! Matty, you ok?
856
00:48:41,251 --> 00:48:43,718
I can't see...
857
00:48:43,720 --> 00:48:45,520
I can't see through this stupid mask!
858
00:48:45,522 --> 00:48:47,689
Just... just come forward.
Come forward.
859
00:48:47,691 --> 00:48:49,524
Ok.
860
00:48:49,526 --> 00:48:51,092
No, 2 o'clock. 2 o'clock.
861
00:48:51,094 --> 00:48:52,994
2 o'clock.
862
00:48:52,996 --> 00:48:55,363
This way. This way.
863
00:48:55,365 --> 00:48:58,266
Grab my hand. Grab my hand!
864
00:49:03,672 --> 00:49:04,672
Thanks.
865
00:49:04,674 --> 00:49:06,274
This way.
866
00:49:12,716 --> 00:49:14,249
Nature calls.
867
00:49:14,251 --> 00:49:16,718
Yeah, it's something, isn't it?
868
00:49:16,720 --> 00:49:20,655
No. Nature calls.
869
00:49:34,870 --> 00:49:37,605
Can I ask you a question?
870
00:49:39,375 --> 00:49:42,644
Why do you smoke pot?
871
00:49:46,048 --> 00:49:47,849
Something to do?
872
00:49:51,487 --> 00:49:54,856
Why do you bite your fingernails?
873
00:50:12,641 --> 00:50:14,208
All right.
874
00:50:14,210 --> 00:50:15,410
This is it.
875
00:50:15,412 --> 00:50:18,279
Francesca?
876
00:50:18,281 --> 00:50:19,814
Ok.
877
00:50:19,816 --> 00:50:20,915
Ok, ok, ok.
878
00:50:20,917 --> 00:50:25,586
Ladies and gentlemen,
I present you with...
879
00:50:26,655 --> 00:50:29,223
A serious waste of time.
880
00:50:29,225 --> 00:50:32,293
Why would you lock the door to this?
881
00:50:32,295 --> 00:50:33,961
This was it.
882
00:50:33,963 --> 00:50:36,531
Matty, I swear this was it.
883
00:50:36,533 --> 00:50:38,166
The answers went to 510 for filing.
884
00:50:38,168 --> 00:50:41,502
"Went to" doesn't help us, now, does it?
885
00:50:43,439 --> 00:50:48,509
I had the answers in my hands.
886
00:50:53,349 --> 00:50:55,049
"One comes back to me."
887
00:50:55,051 --> 00:50:56,884
Kyle, what... Kyle.
888
00:50:58,188 --> 00:50:59,620
Shit!
889
00:51:01,824 --> 00:51:03,024
What are you doing?!
890
00:51:03,026 --> 00:51:04,425
Shh! Shh! Stop!
891
00:51:15,771 --> 00:51:16,604
Eew.
892
00:51:16,606 --> 00:51:17,705
Who the hell was that?
893
00:51:17,707 --> 00:51:19,674
That was Bernie.
He's the night lobby guard.
894
00:51:19,676 --> 00:51:21,109
He hits on everybody.
895
00:51:21,111 --> 00:51:22,410
Well, he's early.
896
00:51:22,412 --> 00:51:24,011
Where were you going?
897
00:51:24,013 --> 00:51:25,646
"One comes back to me."
898
00:51:25,648 --> 00:51:27,663
The guy who sent me to
copy the answers said,
899
00:51:27,688 --> 00:51:30,651
"the master goes to 510 for
filing", and one comes back to me."
900
00:51:30,653 --> 00:51:32,754
So what do you want to do, call him at home?
901
00:51:32,756 --> 00:51:35,156
I want to find his office.
902
00:51:35,158 --> 00:51:37,125
545.
903
00:51:41,263 --> 00:51:43,598
Roy, what time do you have?
904
00:51:44,233 --> 00:51:46,634
About that time.
905
00:51:46,636 --> 00:51:49,871
Yeah, can you see the far side
of the building from here?
906
00:51:51,941 --> 00:51:55,743
I'm gonna go see if I can get a better view.
907
00:52:28,510 --> 00:52:30,545
Holy shit.
908
00:52:40,522 --> 00:52:42,824
My phone.
909
00:52:42,826 --> 00:52:44,292
My phone.
910
00:52:47,363 --> 00:52:49,864
Aah! Aah, shit.
911
00:53:01,243 --> 00:53:04,679
Roy! Roy, the guard!
912
00:53:05,814 --> 00:53:08,015
There's a problem with my phone.
913
00:53:08,017 --> 00:53:10,017
What problem?
914
00:53:12,521 --> 00:53:13,955
Phone!
915
00:53:16,291 --> 00:53:18,493
Yeah.
916
00:53:18,495 --> 00:53:20,161
Shut off the lights.
Shut off the lights.
917
00:53:20,163 --> 00:53:21,562
Shut off the lights.
918
00:53:32,041 --> 00:53:34,041
Yes?
919
00:53:34,043 --> 00:53:36,744
Roy: Sorry. All clear.
920
00:53:36,746 --> 00:53:39,814
Tell Roy I'm kicking his ass.
921
00:53:48,323 --> 00:53:50,191
Hey, hey, I got it.
922
00:53:50,193 --> 00:53:52,126
It's office 545.
923
00:53:55,330 --> 00:53:57,398
Hey.
924
00:53:57,400 --> 00:53:59,000
Maybe it's in here.
925
00:54:08,610 --> 00:54:10,678
You know what this means.
926
00:54:13,550 --> 00:54:15,182
Hello.
927
00:54:19,521 --> 00:54:21,656
It's for you.
928
00:54:22,558 --> 00:54:24,125
Is it a chick?
929
00:54:28,130 --> 00:54:29,363
Hello.
930
00:54:29,365 --> 00:54:31,232
Roy, we need your help.
931
00:54:33,635 --> 00:54:36,103
Who is this?
932
00:54:36,105 --> 00:54:38,573
It's Kyle, Roy.
933
00:54:42,278 --> 00:54:43,277
Clyde's.
934
00:54:43,279 --> 00:54:44,512
Dave, it's Matty.
935
00:54:44,514 --> 00:54:45,546
Hey, Matty. What's up, man?
936
00:54:45,548 --> 00:54:48,215
Um, I need
some flowers delivered.
937
00:54:48,217 --> 00:54:49,250
Tell him roses.
938
00:54:49,252 --> 00:54:50,618
Make it roses.
939
00:54:50,620 --> 00:54:54,121
And do you think you could hook
me up with a bottle of champagne?
940
00:54:56,058 --> 00:54:59,360
Yeah, man.
I think I could do that.
941
00:54:59,362 --> 00:55:00,328
All right, nice.
942
00:55:00,330 --> 00:55:03,497
And, um... I need a card signed,
943
00:55:03,499 --> 00:55:05,399
um... From...
944
00:55:05,401 --> 00:55:06,867
"from your secret admirer."
945
00:55:06,869 --> 00:55:09,303
"From your secret admirer."
946
00:55:09,305 --> 00:55:11,238
Here's the name and address.
947
00:55:12,808 --> 00:55:19,343
If you could do anything with your life
and money was no object, what would you do?
948
00:55:19,349 --> 00:55:21,649
Anything at all?
949
00:55:26,188 --> 00:55:31,258
When I was a kid,
I used to play this video game for hours.
950
00:55:31,260 --> 00:55:33,394
Street fighter 2.
951
00:55:34,696 --> 00:55:39,934
And I remember thinking, you
know, people get paid to do this,
952
00:55:39,936 --> 00:55:43,571
to think up the game
and to create the characters.
953
00:55:43,573 --> 00:55:47,541
Like there's this
one character... Blanca.
954
00:55:47,543 --> 00:55:50,611
He's, like, half human
and half lizard...
955
00:55:50,613 --> 00:55:53,314
Who eats his opponents.
956
00:55:54,683 --> 00:56:02,519
Well, I mean, you know, he either zaps 'em
with lightning or he... bites their faces off.
957
00:56:02,525 --> 00:56:05,092
It's pretty cool?
958
00:56:05,094 --> 00:56:09,063
So you'd design video games?
959
00:56:11,166 --> 00:56:16,103
Naw. I'd kinda like to be Blanca.
960
00:56:21,209 --> 00:56:24,512
I was thinking someday
I might want to be an actor.
961
00:56:24,514 --> 00:56:27,915
As opposed to
solving world hunger
962
00:56:27,917 --> 00:56:30,117
or curing a terminal disease?
963
00:56:32,421 --> 00:56:34,055
See what I mean?
964
00:56:34,057 --> 00:56:39,293
I would run a no-kill
animal shelter... Or...
965
00:56:39,961 --> 00:56:42,263
I'd just be a mom...
966
00:56:43,732 --> 00:56:45,566
Not just a mother.
967
00:56:45,568 --> 00:56:49,437
I would be a real mom.
968
00:56:49,439 --> 00:56:52,173
You know, one who cared
more about the title of parent
969
00:56:52,175 --> 00:56:54,809
than the one
on her business card.
970
00:56:57,646 --> 00:56:59,814
Or porn.
971
00:56:59,816 --> 00:57:02,483
Hey, guys, he's here.
Dave's here.
972
00:57:12,494 --> 00:57:15,463
All right, Roy, when she opens
up the door, you haul ass.
973
00:57:15,465 --> 00:57:16,464
What do I do?
974
00:57:16,466 --> 00:57:17,665
You wait here with me.
975
00:57:17,667 --> 00:57:19,300
They only need Roy.
976
00:57:24,172 --> 00:57:25,906
All right, flash, you ready?
977
00:57:30,279 --> 00:57:32,913
Roy, you need to get off that bong.
978
00:57:38,253 --> 00:57:39,320
Ok, I'm here.
979
00:57:39,322 --> 00:57:40,688
Ok, wait. Not yet.
980
00:57:40,690 --> 00:57:43,357
Wait me for me.
981
00:57:45,761 --> 00:57:47,895
Are you sure they just need Roy?
982
00:57:47,897 --> 00:57:48,896
Maybe we should go, too.
983
00:57:48,898 --> 00:57:50,264
Just Roy, Anna.
984
00:57:57,873 --> 00:57:59,907
All right, Roy, get ready.
985
00:58:03,278 --> 00:58:04,345
You Bernie?
986
00:58:04,347 --> 00:58:05,246
Yeah.
987
00:58:05,248 --> 00:58:07,314
Delivery.
988
00:58:13,688 --> 00:58:14,989
Go, go, go, go, go, go!
989
00:58:14,991 --> 00:58:16,524
Go, go, go, go, go, go!
990
00:58:21,730 --> 00:58:23,097
Go!
991
00:58:26,835 --> 00:58:29,270
Aw, hell, dawg!
992
00:58:30,071 --> 00:58:32,940
Shit! Ooh!
993
00:58:32,942 --> 00:58:36,010
Come on! Come on!
994
00:58:46,354 --> 00:58:47,822
Whoo!
995
00:58:54,296 --> 00:58:55,496
Is he in?
996
00:58:55,498 --> 00:58:56,463
What the hell was that?!
997
00:58:56,465 --> 00:58:58,432
Francesca, is he in?
998
00:58:58,434 --> 00:59:00,401
Yeah, he's in, plus 2.
999
00:59:00,403 --> 00:59:01,902
What?
1000
00:59:04,072 --> 00:59:07,508
Man, not steps!
1001
00:59:12,348 --> 00:59:16,250
We think the answers are in this
computer, but there's a password.
1002
00:59:16,252 --> 00:59:17,251
Is this the guy?
1003
00:59:17,253 --> 00:59:18,452
Yeah.
1004
00:59:26,261 --> 00:59:29,129
Um, um...
1005
00:59:47,115 --> 00:59:50,284
You're a filthy man, Arnie.
1006
00:59:51,086 --> 00:59:53,787
What do they call this thing?
1007
00:59:53,789 --> 00:59:56,090
Verification master.
1008
01:00:04,532 --> 01:00:08,936
"Mercer county SAT exam to be administered
fall 2004."
1009
01:00:08,938 --> 01:00:10,170
This is getting rich.
1010
01:00:10,172 --> 01:00:12,106
Shh! Print one and let's get out of here.
1011
01:00:14,343 --> 01:00:20,648
Um, you need 3 other passwords
and 3 other people to print.
1012
01:00:20,650 --> 01:00:22,249
So can't you figure it out?
1013
01:00:22,251 --> 01:00:24,785
Sure, just give me 6 months
in the CIA Mainframe.
1014
01:00:24,787 --> 01:00:26,153
Well, that was fun.
1015
01:00:26,155 --> 01:00:28,722
Guys, the exam's right here.
1016
01:00:28,724 --> 01:00:30,925
Yeah, you just need the answers.
1017
01:00:31,826 --> 01:00:33,193
Exactly.
1018
01:00:35,330 --> 01:00:37,364
I get it.
1019
01:00:37,366 --> 01:00:39,767
Come on, team.
Makes perfect sense.
1020
01:00:39,769 --> 01:00:43,037
We'll take the test now
so we can steal our own answers,
1021
01:00:43,039 --> 01:00:47,574
and then we'll take the real test with the
stolen answers we were afraid would be wrong
1022
01:00:47,576 --> 01:00:48,742
in the first place.
1023
01:00:48,744 --> 01:00:50,678
It's nice. It's really nice.
1024
01:00:50,680 --> 01:00:52,980
Who wants pancakes?
1025
01:00:52,982 --> 01:00:54,214
Wait. No, no, no.
Guys, guys, guys.
1026
01:00:54,216 --> 01:00:55,316
The exam's right here.
1027
01:00:55,318 --> 01:00:57,117
Now, maybe we thought
this was bigger than us
1028
01:00:57,119 --> 01:00:58,519
one-on-one, but there's no way
1029
01:00:58,521 --> 01:00:59,987
it's gonna beat
all 6 of us together.
1030
01:00:59,989 --> 01:01:01,055
Come on, man.
1031
01:01:01,057 --> 01:01:02,690
Matty, just try this, ok?
1032
01:01:02,692 --> 01:01:06,260
"If it takes 15 people 8 hours to make 100 items,
1033
01:01:06,262 --> 01:01:12,629
how many hours will it take 6 people working
at the same rate to make half as many items?"
1034
01:01:12,635 --> 01:01:14,868
10?
1035
01:01:14,870 --> 01:01:17,204
10 hours?
1036
01:01:17,939 --> 01:01:19,606
"D." 10.
1037
01:01:20,709 --> 01:01:23,911
She's second in the class.
1038
01:01:23,913 --> 01:01:26,513
All right, all right. Let's see.
1039
01:01:26,515 --> 01:01:31,047
"A 10-quart mixture consists by volume
of one part juice to 9 parts water..."
1040
01:01:31,053 --> 01:01:33,487
Jesus, what lightweight's
making this drink?
1041
01:01:35,824 --> 01:01:37,358
Ahem.
1042
01:01:37,360 --> 01:01:42,429
"If x quarts of juice and y quarts of water "are
added to this mixture to make a 27-quart mixture
1043
01:01:42,431 --> 01:01:47,630
"that consists by volume of one part juice
to 2 parts water, what is the value of x?"
1044
01:01:48,436 --> 01:01:50,704
Anna: 9.
1045
01:01:51,539 --> 01:01:52,706
"C" is 9.
1046
01:01:52,708 --> 01:01:59,246
No. It says, "if x quarts of juice are
added", what is the value of x?"
1047
01:01:59,248 --> 01:02:01,648
We already have one part juice,
1048
01:02:01,650 --> 01:02:04,885
so 9 minus one equals x.
1049
01:02:04,887 --> 01:02:06,787
Matty: 8! Yeah.
1050
01:02:06,789 --> 01:02:08,722
"D" is 8.
1051
01:02:08,724 --> 01:02:10,224
He's right. Sorry.
1052
01:02:10,226 --> 01:02:12,092
No, guys, don't be sorry.
1053
01:02:12,094 --> 01:02:13,160
That's 2 down.
1054
01:02:13,162 --> 01:02:14,495
Now, we could walk
away right now,
1055
01:02:14,497 --> 01:02:16,530
but what are we really
walking away to?
1056
01:02:16,532 --> 01:02:18,032
I say we trust
each other's talent
1057
01:02:18,034 --> 01:02:19,366
and take a shot as a group.
1058
01:02:19,368 --> 01:02:21,035
I say he's right.
We can do this.
1059
01:02:21,037 --> 01:02:22,069
Yeah, unless we run out of time.
1060
01:02:22,071 --> 01:02:23,604
Right. So we split it up.
1061
01:02:23,606 --> 01:02:25,539
Roy, can you access this
from another computer?
1062
01:02:25,541 --> 01:02:27,307
Yeah, as long as
it's in his office.
1063
01:02:27,309 --> 01:02:31,612
Done. All right? Someone's gotta
take a crack at verbal. Francesca?
1064
01:02:31,614 --> 01:02:34,548
No, no. Me and words
are not so goodly.
1065
01:02:34,550 --> 01:02:37,651
Ok. Anna, you and I
will do verbal.
1066
01:02:37,653 --> 01:02:39,119
Someone's gotta do math.
1067
01:02:39,121 --> 01:02:40,121
I'll do it.
1068
01:02:43,491 --> 01:02:45,259
Are you sure? I mean,
it could be a little...
1069
01:02:45,261 --> 01:02:46,693
Have you ever heard of the term
1070
01:02:46,695 --> 01:02:48,195
"kiss my ass"?
1071
01:02:49,164 --> 01:02:50,497
Math doesn't scare me.
1072
01:02:50,499 --> 01:02:52,366
You just take care
of the verbal.
1073
01:02:52,368 --> 01:02:55,002
Ok, um, who's helping des?
1074
01:02:55,004 --> 01:03:00,240
Well, I guess I can,
but only with quadratic equations,
1075
01:03:00,242 --> 01:03:04,478
coordinate geometry,
and algebraic visualizations.
1076
01:03:05,346 --> 01:03:07,381
Well, if you want.
1077
01:03:10,586 --> 01:03:12,753
Well, Hasselhoff,
it looks like you and me.
1078
01:03:12,755 --> 01:03:15,122
We'll watch the lobby.
1079
01:03:29,971 --> 01:03:31,338
You know, you don't
have to wait there.
1080
01:03:31,340 --> 01:03:33,307
The guard's not due
for a couple hours.
1081
01:03:41,616 --> 01:03:45,552
You know, Sandy liked
this blue color...
1082
01:03:46,187 --> 01:03:49,156
"Trueberry blue."
1083
01:03:49,158 --> 01:03:52,226
Not anymore.
1084
01:03:52,228 --> 01:03:53,760
You said "liked."
1085
01:03:53,762 --> 01:03:55,229
You said, "Sandy liked."
1086
01:03:55,231 --> 01:03:58,499
Likes. Whatever.
1087
01:03:59,567 --> 01:04:02,269
What's wrong?
She doesn't call anymore?
1088
01:04:02,271 --> 01:04:04,037
No, she calls.
1089
01:04:04,039 --> 01:04:05,072
She calls.
1090
01:04:05,074 --> 01:04:08,175
Yeah, but... Not like before.
1091
01:04:09,777 --> 01:04:11,478
She's busy.
1092
01:04:13,848 --> 01:04:15,482
Matty, it's over.
1093
01:04:17,418 --> 01:04:20,621
It's never gonna be
like the way it was.
1094
01:04:24,559 --> 01:04:26,360
Don't...
1095
01:04:26,362 --> 01:04:28,162
Look, you don't know anything
about it, ok?
1096
01:04:28,164 --> 01:04:30,731
Well, I know it's not healthy.
1097
01:04:30,733 --> 01:04:32,132
Yeah, right,
and folding yourself up
1098
01:04:32,134 --> 01:04:36,336
into a web page 'cause daddy
doesn't love you enough is?
1099
01:04:42,644 --> 01:04:47,381
I'm... I'm... I'm sorry.
I didn't mean that.
1100
01:04:48,283 --> 01:04:51,285
Then why'd you say it?
1101
01:04:54,389 --> 01:04:57,324
'Cause she doesn't call anymore.
1102
01:05:08,303 --> 01:05:12,739
Remember when you said that you were
great at being Sandy's boyfriend?
1103
01:05:12,741 --> 01:05:14,575
Well, you weren't.
1104
01:05:16,411 --> 01:05:18,278
That's nice, Francesca.
1105
01:05:18,280 --> 01:05:21,381
Why don't you just rub it in a little...
1106
01:05:23,818 --> 01:05:27,454
You weren't great at being
some girl's boyfriend, Matty.
1107
01:05:27,456 --> 01:05:32,359
You just found someone
who let you be ok with yourself.
1108
01:05:45,073 --> 01:05:46,573
"X is to Y..."
1109
01:05:46,575 --> 01:05:49,443
As this shit is to boring.
1110
01:05:49,445 --> 01:05:52,980
What score do you need
on the test, anyway?
1111
01:05:52,982 --> 01:05:54,181
A 900.
1112
01:05:54,183 --> 01:05:56,516
And you're taking the math for us?
1113
01:05:56,518 --> 01:05:58,318
I was afraid of the verbal, Roy.
1114
01:05:58,320 --> 01:06:00,954
I could Ace the math
and still not get a 900.
1115
01:06:00,956 --> 01:06:02,956
So when do you go pro?
1116
01:06:02,958 --> 01:06:05,926
You don't know my moms, man.
1117
01:06:05,928 --> 01:06:07,961
She all about college degrees.
1118
01:06:07,963 --> 01:06:09,129
She worked 3 jobs.
1119
01:06:09,131 --> 01:06:12,399
If I blow my knee out in
college, all I got is credits.
1120
01:06:12,401 --> 01:06:17,571
If I blow my knee out in the NBA,
I got a 4-year guaranteed contract.
1121
01:06:17,573 --> 01:06:19,206
Millions.
1122
01:06:19,208 --> 01:06:21,942
So what does she say
when you tell her that?
1123
01:06:24,312 --> 01:06:25,679
I can't.
1124
01:06:28,716 --> 01:06:30,617
You just don't know my moms, man.
1125
01:06:30,619 --> 01:06:34,221
So all this 'cause you
can't talk to your mom?
1126
01:06:34,223 --> 01:06:35,355
Can you talk to yours?
1127
01:06:35,357 --> 01:06:36,923
My mom's dead...
1128
01:06:39,427 --> 01:06:41,028
But if she wasn't...
1129
01:06:47,669 --> 01:06:49,970
Yeah.
1130
01:06:49,972 --> 01:06:52,539
I think I could talk to her.
1131
01:06:54,475 --> 01:06:57,210
Let me get in there?
1132
01:06:57,212 --> 01:07:00,747
Whoa. Do your thing.
1133
01:07:04,652 --> 01:07:10,991
You know, a lot of people think
these questions are difficult.
1134
01:07:10,993 --> 01:07:12,125
Not me.
1135
01:07:12,127 --> 01:07:13,560
No?
1136
01:07:13,562 --> 01:07:14,795
No.
1137
01:07:16,164 --> 01:07:19,866
These questions
all have answers.
1138
01:07:49,897 --> 01:07:51,398
We good?
1139
01:07:51,400 --> 01:07:52,632
Yeah.
1140
01:07:52,634 --> 01:07:54,534
All right, let's get outta here.
1141
01:07:59,307 --> 01:08:01,375
Roy, what's in your bag?
1142
01:08:01,377 --> 01:08:03,076
Um, nothing.
1143
01:08:05,446 --> 01:08:09,216
I needed some school supplies.
1144
01:08:09,218 --> 01:08:12,018
Roy, you can't take this stuff!
1145
01:08:12,020 --> 01:08:13,286
Why not?
1146
01:08:13,288 --> 01:08:14,454
Because if anything's missing,
1147
01:08:14,456 --> 01:08:15,722
Francesca's gonna get busted.
1148
01:08:15,724 --> 01:08:16,523
So?
1149
01:08:16,525 --> 01:08:18,258
Why did you take the guy's photo?
1150
01:08:18,260 --> 01:08:20,560
The wife is hot. Look.
1151
01:08:20,562 --> 01:08:22,062
Come on. I'll help you take it back.
1152
01:08:22,064 --> 01:08:23,864
We'll wait here.
1153
01:08:23,866 --> 01:08:25,599
Anna and I will be on the roof.
1154
01:08:30,905 --> 01:08:33,707
I can't believe it!
This is so awesome!
1155
01:08:33,709 --> 01:08:36,410
You got your answers.
1156
01:08:36,412 --> 01:08:40,147
Yeah, that, too,
you know, but...
1157
01:08:40,149 --> 01:08:41,481
It's all of it.
1158
01:08:41,483 --> 01:08:44,351
We did it!
1159
01:08:44,353 --> 01:08:47,687
We haven't done anything yet.
1160
01:08:47,689 --> 01:08:49,623
What's going on with you?
1161
01:08:49,625 --> 01:08:52,192
I don't know.
I'm having fun, I guess.
1162
01:08:52,194 --> 01:08:56,396
I mean, I know how
people see me...
1163
01:08:56,398 --> 01:09:01,535
Like one of those perfect girls that
everything always works out for.
1164
01:09:01,537 --> 01:09:05,372
I just always wanted to punch
one of 'em in the face.
1165
01:09:08,509 --> 01:09:10,677
I'm not a robot, you know?
1166
01:09:10,679 --> 01:09:13,447
I just haven't done
very much. Yet.
1167
01:09:13,449 --> 01:09:14,481
Well, if it helps,
1168
01:09:14,483 --> 01:09:16,783
there's a lot of stuff
I haven't done, too.
1169
01:09:16,785 --> 01:09:19,786
Yeah, but I've never
really done anything.
1170
01:09:19,788 --> 01:09:26,460
I mean, I've never broken
curfew, and I've never cut class,
1171
01:09:26,462 --> 01:09:29,162
and I've never...
1172
01:09:29,164 --> 01:09:31,398
Made out on a rooftop.
1173
01:09:51,118 --> 01:09:53,019
Shit! Shit!
1174
01:09:53,021 --> 01:09:54,287
What happened?
1175
01:09:54,289 --> 01:09:55,655
Someone's here.
1176
01:09:58,125 --> 01:09:59,626
Come on.
1177
01:09:59,628 --> 01:10:01,962
Roy! Grab my hand.
1178
01:10:01,964 --> 01:10:03,029
We'll pull you up.
1179
01:10:03,031 --> 01:10:05,031
Wait, wait, wait!
Francesca first. Hold on.
1180
01:10:15,076 --> 01:10:16,576
What's wrong?
1181
01:10:16,578 --> 01:10:19,412
Francesca's not gonna make it.
1182
01:10:19,414 --> 01:10:21,581
We gotta go.
We gotta go right now, man.
1183
01:10:21,583 --> 01:10:22,582
Come on, man, this is wrong.
1184
01:10:22,584 --> 01:10:24,384
You're not gonna leave her like this.
1185
01:10:24,386 --> 01:10:25,819
We don't have a choice.
Come on, let's go!
1186
01:10:25,821 --> 01:10:26,887
Hell, no.
1187
01:10:26,889 --> 01:10:27,721
I'll go!
1188
01:10:27,723 --> 01:10:30,824
Rhodes, if your ass doesn't get through this
skylight, the rest of us are gonna get screwed.
1189
01:10:30,826 --> 01:10:32,692
Now, Francesca knew the risks and so did you.
1190
01:10:32,694 --> 01:10:33,760
Come on, man.
1191
01:10:33,762 --> 01:10:35,028
He's right, des. Come on!
1192
01:10:35,030 --> 01:10:35,896
Come on!
1193
01:10:35,898 --> 01:10:38,532
This shit is messed up.
1194
01:10:40,334 --> 01:10:41,701
Come on.
1195
01:10:47,375 --> 01:10:49,209
Come on, Roy. Come on.
1196
01:11:00,221 --> 01:11:01,755
Matty.
1197
01:11:03,391 --> 01:11:04,991
Matt, come on.
1198
01:11:04,993 --> 01:11:07,894
Matty! Good.
1199
01:11:08,663 --> 01:11:10,530
What? Matt, come on!
1200
01:11:10,532 --> 01:11:11,865
Give me your hand.
1201
01:11:11,867 --> 01:11:14,234
I'm good, Kyle. Matt!
1202
01:11:14,236 --> 01:11:16,136
What about Sandy?
1203
01:11:19,006 --> 01:11:20,974
What about her?
1204
01:11:29,517 --> 01:11:31,885
This one's on me.
1205
01:11:38,960 --> 01:11:41,628
Hey! Hold it right there.
1206
01:11:41,630 --> 01:11:43,863
Get your hands up.
1207
01:11:56,945 --> 01:11:58,511
Kyle...
1208
01:11:58,513 --> 01:12:00,146
We gotta go.
1209
01:12:10,458 --> 01:12:12,325
I can't do this.
1210
01:12:12,327 --> 01:12:13,526
Guys, I can't do this...
1211
01:12:13,528 --> 01:12:14,728
Kyle, Kyle.
1212
01:12:14,730 --> 01:12:16,329
It's done.
1213
01:12:22,069 --> 01:12:24,471
We're gonna use the key card
to get out the back door.
1214
01:12:24,473 --> 01:12:27,707
Desmond and Roy go right, we're gonna go left.
Meet at the car.
1215
01:12:27,709 --> 01:12:29,669
I'll bring copies of this
in the morning. Come on.
1216
01:14:42,243 --> 01:14:44,210
So how'd it go?
1217
01:14:44,212 --> 01:14:46,246
Don't you sleep?
1218
01:14:46,248 --> 01:14:47,781
Not tonight.
1219
01:14:47,783 --> 01:14:49,849
What happened to you, kid?
1220
01:14:49,851 --> 01:14:51,885
What happened to me?
1221
01:14:51,887 --> 01:14:53,620
What happened to you, Larry?
1222
01:14:53,622 --> 01:14:56,589
You were supposed
to be my big brother.
1223
01:14:56,591 --> 01:14:58,658
What am I now, the walking dead?
1224
01:14:58,660 --> 01:15:00,260
Well, yeah, pretty much.
1225
01:15:00,262 --> 01:15:01,261
I mean...
1226
01:15:01,263 --> 01:15:03,463
How do you think
mom and dad feel?
1227
01:15:03,465 --> 01:15:04,497
I don't know.
1228
01:15:04,499 --> 01:15:05,665
How do you think they feel?
1229
01:15:05,667 --> 01:15:06,699
Well, I don't know, Larry.
1230
01:15:06,701 --> 01:15:08,067
Not good, probably.
1231
01:15:08,069 --> 01:15:10,103
Well, let me ask you a question.
1232
01:15:10,105 --> 01:15:12,071
You're a parent.
Which do you prefer...
1233
01:15:12,073 --> 01:15:13,807
The son who lives
above the garage
1234
01:15:13,809 --> 01:15:16,042
or the son who cheats
his way into college?
1235
01:15:16,044 --> 01:15:20,914
Next time you pull off a heist,
don't leave your plans on my bed, idiot.
1236
01:15:24,852 --> 01:15:27,453
Matty got arrested.
1237
01:15:33,861 --> 01:15:36,830
So what do you think, fair trade?
1238
01:15:37,631 --> 01:15:40,099
I think that's
a shitty thing to ask.
1239
01:15:41,969 --> 01:15:45,138
At least you're starting to
sound like my little brother.
1240
01:15:45,140 --> 01:15:48,041
Maybe he's actually
in there somewhere.
1241
01:15:48,043 --> 01:15:51,144
Is there anything
you don't know, Larry?
1242
01:15:51,146 --> 01:15:53,046
Ha ha ha!
1243
01:15:53,048 --> 01:15:56,916
There is plenty I don't know.
1244
01:15:58,553 --> 01:16:00,954
But I will tell you something
that you don't know.
1245
01:16:01,989 --> 01:16:07,160
Did you know that every
Christmas after you go to bed,
1246
01:16:07,162 --> 01:16:13,633
dad, mom, and I, we sit up,
and we talk about how proud we are of you?
1247
01:16:15,002 --> 01:16:17,237
How great it is
to see this kid, right?
1248
01:16:17,239 --> 01:16:19,505
His whole future
in front of him.
1249
01:16:19,507 --> 01:16:22,942
And how he deserves that...
1250
01:16:22,944 --> 01:16:26,446
'Cause he's a good guy
and he does the right thing.
1251
01:16:30,084 --> 01:16:32,485
Every Christmas for how long?
1252
01:16:33,454 --> 01:16:36,522
I don't know.
10 years or something.
1253
01:16:38,058 --> 01:16:39,726
You don't think I would've liked
1254
01:16:39,728 --> 01:16:41,327
to sit up with my family
on Christmas?
1255
01:16:41,329 --> 01:16:44,898
Heh. Yeah, but you'd
just stress us out.
1256
01:16:50,004 --> 01:16:52,005
Good night, little brother.
1257
01:16:53,841 --> 01:16:57,477
Word of advice...
1258
01:16:57,479 --> 01:16:58,978
Why not?
1259
01:17:00,015 --> 01:17:04,217
Never take advice from anyone
who lives above a garage.
1260
01:17:35,249 --> 01:17:38,384
How long since
your mother passed, baby?
1261
01:17:40,955 --> 01:17:42,722
Um...
1262
01:17:43,691 --> 01:17:45,458
9 years ago.
1263
01:17:45,460 --> 01:17:48,261
I was 8.
1264
01:17:49,397 --> 01:17:51,965
That's a shame.
1265
01:17:51,967 --> 01:17:58,171
My son tells me you
encouraged him to talk to me.
1266
01:17:59,707 --> 01:18:05,674
You're a smart boy, Roy,
so why are you doing a stupid thing like drugs?
1267
01:18:05,680 --> 01:18:08,114
Um...
1268
01:18:08,116 --> 01:18:09,983
Something to do?
1269
01:18:12,186 --> 01:18:13,920
Something to do.
1270
01:18:13,922 --> 01:18:19,125
You know how they say, "thank the lord
my mother's not alive to see this"?
1271
01:18:20,728 --> 01:18:22,161
No.
1272
01:18:22,163 --> 01:18:25,198
Well, somebody's mother is, Roy,
and I am not happy with this.
1273
01:18:25,200 --> 01:18:28,234
I'm sor... sorry?
1274
01:18:28,236 --> 01:18:31,437
You get yourself a shower
and some clean clothes.
1275
01:18:31,439 --> 01:18:32,472
We'll wait.
1276
01:18:32,474 --> 01:18:34,974
Fix you some breakfast
before the exam.
1277
01:18:34,976 --> 01:18:37,010
Ok?
1278
01:18:37,012 --> 01:18:40,713
I-I've been
thinking about that.
1279
01:18:40,715 --> 01:18:42,815
Mrs...
1280
01:18:42,817 --> 01:18:45,084
Desmond's mom.
1281
01:18:46,254 --> 01:18:48,821
I'm not taking that exam.
1282
01:18:48,823 --> 01:18:55,057
I mean, you know, let's face
it, I'm not going to college.
1283
01:18:55,063 --> 01:19:01,110
See, and even if I did,
I'd just be taking the place of
1284
01:19:01,135 --> 01:19:06,833
someone that really wanted
to be there more than me.
1285
01:19:06,841 --> 01:19:09,609
You're a smart boy, Roy...
1286
01:19:10,478 --> 01:19:14,180
But, baby, there's a whole lotta dumb
dribbling out of your mouth right now.
1287
01:19:14,182 --> 01:19:20,153
Now, did you hear what I said
about a shower and clean clothes?
1288
01:19:20,155 --> 01:19:22,722
Yes.
1289
01:19:22,724 --> 01:19:24,290
Yes, ma'am.
1290
01:19:24,292 --> 01:19:27,960
You'll find I don't like to repeat myself.
1291
01:19:27,962 --> 01:19:30,196
Yes, ma'am.
1292
01:19:33,268 --> 01:19:35,234
Get your ass up!
1293
01:19:35,236 --> 01:19:36,536
Um, yes, ma'am.
1294
01:19:38,872 --> 01:19:41,441
Fool.
1295
01:19:42,443 --> 01:19:44,444
Damn.
1296
01:19:50,117 --> 01:19:56,952
You know, not everybody can pull it off, but the
dashing criminal thing looks pretty good on you.
1297
01:19:56,958 --> 01:19:58,858
Yeah? Wait till you smell it.
1298
01:20:01,229 --> 01:20:03,529
You know what I was
thinking in there?
1299
01:20:04,432 --> 01:20:06,265
I need to work on being alone.
1300
01:20:19,114 --> 01:20:20,279
Or not.
1301
01:20:23,718 --> 01:20:25,818
Did anyone ever tell you
you're a hell of a kisser?
1302
01:20:25,820 --> 01:20:26,619
Yeah.
1303
01:20:26,621 --> 01:20:29,088
Not as good as
my cell mate Ramon.
1304
01:20:29,090 --> 01:20:30,223
But it's not bad.
1305
01:20:30,225 --> 01:20:34,060
What about the exam?
1306
01:20:34,062 --> 01:20:35,695
Here's the thing...
1307
01:20:35,697 --> 01:20:40,299
Once you've spent the night in jail with the
worst version of who you could be someday...
1308
01:20:40,301 --> 01:20:44,270
the SAT ain't nothin'.
1309
01:20:44,272 --> 01:20:46,572
How about you?
You gonna be all right?
1310
01:20:49,376 --> 01:20:50,843
Yeah.
1311
01:20:51,578 --> 01:20:54,247
I think it's gonna
be a nice day.
1312
01:21:08,229 --> 01:21:11,731
Sick and Twisted. SAT.
1313
01:21:11,733 --> 01:21:15,368
Secretly a tease.
1314
01:21:16,103 --> 01:21:18,638
I completely have lost touch
1315
01:21:18,640 --> 01:21:19,639
with who you are!
1316
01:21:19,641 --> 01:21:22,341
Unacceptable, Anna.
Unacceptable.
1317
01:21:22,343 --> 01:21:25,511
You're out all night doing God knows
what, with God knows whom.
1318
01:21:25,513 --> 01:21:31,313
You're jeopardizing everything that we have worked
for on the Eve of the biggest day of your life.
1319
01:21:31,319 --> 01:21:33,352
This is the real world.
You remember that.
1320
01:21:33,354 --> 01:21:35,488
You feel pressured,
you deal with it.
1321
01:21:35,490 --> 01:21:37,423
You feel stressed,
you deal with it.
1322
01:21:37,425 --> 01:21:39,325
You do not stay out all night.
1323
01:21:39,327 --> 01:21:40,459
Do you hear me?
1324
01:21:40,461 --> 01:21:43,429
This is your last chance to get into Brown.
1325
01:21:43,431 --> 01:21:45,698
You know what?
1326
01:21:45,700 --> 01:21:48,801
That reminds me,
I'm not going to Brown.
1327
01:21:51,071 --> 01:21:53,773
Now you deal with it.
1328
01:22:11,692 --> 01:22:12,758
Wow.
1329
01:22:12,760 --> 01:22:14,961
Check you out.
1330
01:22:16,597 --> 01:22:19,832
I just told my mom
I'm not going to brown.
1331
01:22:22,302 --> 01:22:24,670
The guys at brown
are gonna be disappointed.
1332
01:22:24,672 --> 01:22:28,274
Hell, the girls at brown
are gonna be disappointed.
1333
01:22:28,276 --> 01:22:30,409
So if not brown,
where you gonna go?
1334
01:22:30,411 --> 01:22:31,510
I don't know.
1335
01:22:31,512 --> 01:22:35,081
Europe, maybe, then college.
1336
01:22:40,320 --> 01:22:41,921
What's up?
1337
01:22:44,057 --> 01:22:45,224
Nah.
1338
01:22:45,226 --> 01:22:46,392
Really?
1339
01:22:46,394 --> 01:22:50,796
I already nailed the math,
and plus, you don't know my mom.
1340
01:22:53,734 --> 01:22:55,601
Roy?
1341
01:22:55,603 --> 01:22:59,071
Aw, shit, man, you don't know D's mom.
1342
01:23:03,176 --> 01:23:06,779
I wanted to go back and get you, but...
Kyle said screw y'all.
1343
01:23:06,781 --> 01:23:08,214
Yeah?
1344
01:23:08,216 --> 01:23:10,383
You look like a slut.
1345
01:23:12,019 --> 01:23:13,953
I like it.
1346
01:23:13,955 --> 01:23:15,554
Thank you.
1347
01:23:16,356 --> 01:23:18,391
I'm sorry, man.
1348
01:23:18,393 --> 01:23:20,026
Shut up. Don't be.
1349
01:23:20,028 --> 01:23:21,527
Besides...
1350
01:23:22,963 --> 01:23:24,397
It's not that bad.
1351
01:23:24,399 --> 01:23:26,899
Ha ha ha.
1352
01:23:27,534 --> 01:23:29,669
No, I don't need 'em.
1353
01:23:29,671 --> 01:23:31,270
Come on, man, take them.
1354
01:23:31,272 --> 01:23:33,072
I'm serious. Take them.
1355
01:23:33,074 --> 01:23:34,273
No, I'm not takin' 'em.
1356
01:23:34,275 --> 01:23:35,641
I already took the test.
I'm not takin' it again.
1357
01:23:35,643 --> 01:23:36,876
Matt, you got arrested.
1358
01:23:36,878 --> 01:23:37,943
Hey...
1359
01:23:37,945 --> 01:23:40,046
Unbelievable.
1360
01:23:40,048 --> 01:23:41,113
Francesca?
1361
01:23:41,115 --> 01:23:42,248
No.
1362
01:23:42,250 --> 01:23:43,549
All right, guys, what is this?
1363
01:23:43,551 --> 01:23:45,618
What? I wasn't in it
for the answers.
1364
01:23:45,620 --> 01:23:48,054
Besides, I got a 1460
last semester.
1365
01:23:48,056 --> 01:23:50,456
You didn't tell us that.
1366
01:23:50,458 --> 01:23:51,524
You didn't ask.
1367
01:23:51,526 --> 01:23:53,559
All right, wait.
1368
01:23:53,561 --> 01:23:55,428
Does this mean
you're out, too, now?
1369
01:23:55,430 --> 01:23:56,796
Do I look like
I need the answers?
1370
01:23:56,798 --> 01:23:58,464
You look like you need a pimp.
1371
01:23:58,466 --> 01:23:59,632
Wait, wait.
1372
01:23:59,634 --> 01:24:04,370
Are you tellin' me that after all of this,
nobody's gonna even use these answers?
1373
01:24:04,372 --> 01:24:06,639
You are, aren't you?
1374
01:24:10,310 --> 01:24:11,377
No.
1375
01:24:11,379 --> 01:24:13,379
Kyle, this is your dream, man.
1376
01:24:13,381 --> 01:24:15,147
Yeah, it is, but...
1377
01:24:15,149 --> 01:24:19,352
If they want to put a number on
that, then to hell with them.
1378
01:24:19,354 --> 01:24:21,220
I know who I am.
1379
01:24:21,222 --> 01:24:22,888
Yeah?
1380
01:24:22,890 --> 01:24:24,957
Yeah.
1381
01:24:24,959 --> 01:24:27,593
When did you have this
little moment of clarity?
1382
01:24:27,595 --> 01:24:32,698
About the same time my jackass
best friend got arrested.
1383
01:24:35,469 --> 01:24:38,471
So all this was for nothin'?
1384
01:24:39,606 --> 01:24:42,475
I wouldn't call this nothin'.
1385
01:24:50,183 --> 01:24:51,584
Man...
1386
01:24:52,486 --> 01:24:54,387
Screw this!
1387
01:25:11,371 --> 01:25:13,739
You have 30 minutes.
1388
01:25:14,876 --> 01:25:21,447
Ok, so I didn't cheat on the test, but no way
was I gonna let those answers go to waste.
1389
01:25:21,449 --> 01:25:22,615
Next year at Harvard,
1390
01:25:22,617 --> 01:25:27,520
SAT stands for "stoned and toasted".
1391
01:25:30,857 --> 01:25:34,727
Speaking of college, Desmond
kicked ass on the re-test
1392
01:25:34,729 --> 01:25:38,564
and decided to play ball
at St. John's university.
1393
01:25:38,566 --> 01:25:40,499
His mom was happy,
1394
01:25:40,501 --> 01:25:44,570
and, trust me,
you want d's mom happy.
1395
01:25:44,572 --> 01:25:46,605
Matty survived probation
1396
01:25:46,607 --> 01:25:49,041
and some serious
community service.
1397
01:25:49,043 --> 01:25:53,379
He once told me that he
might like to be an actor.
1398
01:25:53,381 --> 01:25:56,615
If not, then just happy.
1399
01:25:56,617 --> 01:25:58,884
He's workin' on both.
1400
01:26:00,220 --> 01:26:03,022
Francesca sold her first novel.
1401
01:26:03,024 --> 01:26:07,626
It's about 6 kids who conspire
to steal the SAT answers.
1402
01:26:07,628 --> 01:26:10,162
If they make a movie out of it,
1403
01:26:10,164 --> 01:26:12,565
I wonder who'll play me?
1404
01:26:12,567 --> 01:26:15,534
He better be hung like a horse.
1405
01:26:15,536 --> 01:26:17,670
Kyle did fine on his exam.
1406
01:26:17,672 --> 01:26:19,538
Anna crushed him.
1407
01:26:19,540 --> 01:26:21,340
He's at Syracuse now
1408
01:26:21,342 --> 01:26:24,610
where his dream of becoming
an architect is still alive.
1409
01:26:24,612 --> 01:26:26,979
Anna went off to Europe
1410
01:26:26,981 --> 01:26:30,850
and eventually found her way
to college on her own terms.
1411
01:26:30,852 --> 01:26:33,686
Now, every other weekend
in New York
1412
01:26:33,688 --> 01:26:35,754
when a woman boards
a train at midnight
1413
01:26:35,756 --> 01:26:38,424
and a man boards
that same train,
1414
01:26:38,426 --> 01:26:40,593
now we know what happens.
1415
01:26:40,595 --> 01:26:42,361
Life happens...
1416
01:26:42,363 --> 01:26:46,265
Romance, adventure...
1417
01:26:46,267 --> 01:26:49,668
The stuff you won't find
on a test.
1418
01:26:49,670 --> 01:26:52,605
I had the highest
test score in the county.
1419
01:26:52,607 --> 01:26:56,809
But that didn't exactly
offset my 0.0 gpa.
1420
01:26:56,811 --> 01:27:01,080
Eventually, I was forced...
I mean encouraged...
1421
01:27:01,082 --> 01:27:03,082
To get my GED
1422
01:27:04,218 --> 01:27:05,518
I still spend most of my time
1423
01:27:05,520 --> 01:27:06,952
at home on video games.
1424
01:27:06,954 --> 01:27:10,089
In fact, the number-one
selling game last year
1425
01:27:10,091 --> 01:27:11,891
was created by me.
1426
01:27:12,727 --> 01:27:14,493
Ha ha! That's right, baby.
1427
01:27:14,495 --> 01:27:17,296
Standardize this!
99894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.