Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,716 --> 00:00:53,136
When a marriage breaks up,
there are numerous ways to cope.
2
00:00:53,220 --> 00:00:55,556
You can cry. You can move.
3
00:00:55,639 --> 00:00:57,975
-It's left-right, not right-left.
- Oh.
4
00:00:58,892 --> 00:01:02,604
Or, as Charlotte did,
dive into a new routine.
5
00:01:02,688 --> 00:01:03,939
A tap routine.
6
00:01:04,314 --> 00:01:05,399
I feel good.
7
00:01:05,691 --> 00:01:08,777
I even signed up
for sculpture and tap dancing class.
8
00:01:08,860 --> 00:01:10,821
Because Lord knows
you can't do one without the other.
9
00:01:10,904 --> 00:01:13,532
And everyone keeps
telling me to take time to grieve.
10
00:01:13,615 --> 00:01:14,783
I don't need time.
11
00:01:14,866 --> 00:01:17,077
This divorce is going to be
clean and swift,
12
00:01:17,160 --> 00:01:18,745
like pulling off a Band-Aid.
13
00:01:18,829 --> 00:01:19,663
Carrie?
14
00:01:20,581 --> 00:01:23,000
Oh, my God, I thought that was you.
15
00:01:23,542 --> 00:01:26,795
There it was,
the unmistakable voice of Susan Sharon.
16
00:01:26,878 --> 00:01:28,213
So what's new? What's going on with you?
17
00:01:28,297 --> 00:01:29,756
Oh, you know, same old, same old.
18
00:01:29,840 --> 00:01:33,176
Just writing, gallivanting, eating.
You know, the usual.
19
00:01:33,260 --> 00:01:34,928
-Carrie.
-What?
20
00:01:35,012 --> 00:01:36,638
You're forgetting
the most important thing.
21
00:01:38,140 --> 00:01:40,392
Oh. Oh, jeez.
22
00:01:41,310 --> 00:01:43,103
-I'm engaged.
-They're engaged!
23
00:01:43,478 --> 00:01:45,397
-You're getting married.
-Yeah.
24
00:01:45,480 --> 00:01:49,276
-Oh, my God. Oh, Aidan. Oh, mazel tov.
-Yeah.
25
00:01:49,359 --> 00:01:52,195
Oh. Okay. Let me see, where's the...
26
00:01:52,279 --> 00:01:55,907
Oh, here. It's here.
It's right here. See?
27
00:01:55,991 --> 00:01:58,410
Oh. Why you wearing it around your neck?
28
00:01:58,493 --> 00:02:00,120
Is that what the people
are doing these days?
29
00:02:00,203 --> 00:02:02,748
-I'm so out of it.
-No, no, it's just me.
30
00:02:03,582 --> 00:02:05,459
It's closer to my heart this way.
31
00:02:06,460 --> 00:02:07,461
Oh.
32
00:02:07,961 --> 00:02:08,962
Oh!
33
00:02:09,546 --> 00:02:11,673
So, spring wedding?
34
00:02:11,757 --> 00:02:14,217
-Fall wedding? Where are you doing it?
-Uh...
35
00:02:14,301 --> 00:02:17,554
God, we haven't even begun
to think about that stuff.
36
00:02:17,638 --> 00:02:19,181
You better chop-chop, missy.
37
00:02:19,264 --> 00:02:22,768
Because these places book up,
I'm telling you, years and years.
38
00:02:23,393 --> 00:02:25,145
Okay, anyway, the wedding.
39
00:02:26,063 --> 00:02:29,107
The next morning,
a hotel mogul and his publicist
40
00:02:29,191 --> 00:02:31,401
began another grueling day at work.
41
00:02:33,528 --> 00:02:35,781
-Can I help you?
-You're gorgeous.
42
00:02:35,864 --> 00:02:37,449
Tell me something I don't know.
43
00:02:37,866 --> 00:02:40,494
As intimate
as their personal affair had become,
44
00:02:40,577 --> 00:02:42,579
when it came to their business affairs,
45
00:02:42,663 --> 00:02:45,123
Samantha remained
cool and professional...
46
00:02:50,379 --> 00:02:51,380
in theory.
47
00:02:51,463 --> 00:02:53,632
-J.J. Mitchell.
48
00:02:53,715 --> 00:02:55,425
J.J., Samantha Jones.
49
00:02:55,509 --> 00:02:58,553
I have your column in my hand,
and I'm very disappointed.
50
00:02:58,637 --> 00:03:01,098
Jonesy, I thought
you'd be sucking my dick
51
00:03:01,181 --> 00:03:03,558
for finally getting Richard Wright's
name in the paper.
52
00:03:03,642 --> 00:03:05,310
We'll talk about your dick in a second.
53
00:03:05,394 --> 00:03:08,063
Richard Wright canoodling
with Bebe London? That's bullshit.
54
00:03:08,146 --> 00:03:11,608
I happen to know he's canoodling with
one woman, and it's not Bebe London.
55
00:03:11,692 --> 00:03:13,860
Uh, okay.
Guess which hotheaded publicist
56
00:03:13,944 --> 00:03:15,654
can't seem to keep track
of her own client.
57
00:03:15,737 --> 00:03:19,199
Guess which two-bit gossip columnist
is talking out of his ass.
58
00:03:19,282 --> 00:03:22,202
Believe me, I'd rather be
talking out of your ass, Jonesy.
59
00:03:22,285 --> 00:03:23,453
So just say the word--
60
00:03:23,829 --> 00:03:25,497
-Jonesy?
61
00:03:27,290 --> 00:03:30,293
J.J. Mitchell's column said
you were canoodling with Bebe London.
62
00:03:30,377 --> 00:03:32,546
He's an idiot.
Just giving you a heads-up.
63
00:03:32,629 --> 00:03:34,965
Oh, hey, all press is good press, right?
64
00:03:35,799 --> 00:03:37,676
So you were canoodling with Bebe London?
65
00:03:38,176 --> 00:03:39,261
Is that a problem?
66
00:03:40,971 --> 00:03:41,972
No.
67
00:03:42,597 --> 00:03:45,892
I just need to get all the facts,
so I can do my job.
68
00:03:46,351 --> 00:03:49,229
Why don't you take a break from your job
and get that sexy ass in here?
69
00:04:01,116 --> 00:04:02,743
In an effort
to drown out thoughts
70
00:04:02,826 --> 00:04:04,870
of Richard canoodling with Bebe London,
71
00:04:05,537 --> 00:04:07,789
Samantha focused on her own canoodle.
72
00:04:09,166 --> 00:04:11,877
And in a more modest shower uptown...
73
00:04:15,046 --> 00:04:17,048
-Excuse me, have we met?
-Can I get in there?
74
00:04:17,132 --> 00:04:18,884
Got the Sheetrock guy
coming in ten minutes.
75
00:04:18,967 --> 00:04:21,428
-It's really coming along over there.
-Oh, yeah?
76
00:04:21,511 --> 00:04:24,347
Walls are coming down,
washer-dryer's on the way.
77
00:04:25,515 --> 00:04:28,185
Oh, I forgot about the washer and dryer.
78
00:04:28,268 --> 00:04:30,479
I've been dreaming of that
my whole New York life.
79
00:04:30,562 --> 00:04:32,189
Here's something else
for you to chew on.
80
00:04:32,272 --> 00:04:33,356
What's that?
81
00:04:34,107 --> 00:04:35,233
How about Hawaii?
82
00:04:35,317 --> 00:04:37,903
-As what, the 50th state?
-As in, we get hitched.
83
00:04:38,361 --> 00:04:42,157
We grab a couple friends,
down some mai tais, tie the knot.
84
00:04:42,616 --> 00:04:44,451
You know, we can get "Maui'd."
85
00:04:44,951 --> 00:04:46,787
Hey, buddy,
did you just pun in the nude?
86
00:04:46,870 --> 00:04:47,871
Yeah.
87
00:04:47,954 --> 00:04:49,915
What did I tell you about that?
88
00:04:50,999 --> 00:04:52,417
-Give me the soap.
-What do you think?
89
00:04:54,294 --> 00:04:55,712
-What, about Hawaii?
-Yeah.
90
00:04:56,963 --> 00:05:01,218
Come on, do I look like the "hang ten,"
"surf's up" kind of bride to you?
91
00:05:02,052 --> 00:05:04,638
'Cause I really think
my grass skirt days are over.
92
00:05:05,222 --> 00:05:09,017
Okay, how about Aspen?
Christmastime in Aspen.
93
00:05:09,100 --> 00:05:11,520
You, me, a polar bear, a judge.
94
00:05:12,187 --> 00:05:13,188
How's that sound?
95
00:05:15,065 --> 00:05:17,442
For a shower
with so little water pressure,
96
00:05:17,526 --> 00:05:20,362
I suddenly felt a ton of it
beating down on my shoulders.
97
00:05:23,615 --> 00:05:26,660
And here's the spine, right here.
98
00:05:27,160 --> 00:05:29,329
Isn't that incredible?
Oh, here's the heart beating.
99
00:05:32,499 --> 00:05:35,836
-See?
-Kind of. I think so.
100
00:05:36,711 --> 00:05:37,712
Okay.
101
00:05:38,755 --> 00:05:41,341
Do you want to know the sex?
I can tell you right now, if you do.
102
00:05:41,925 --> 00:05:42,926
Um...
103
00:05:43,218 --> 00:05:45,011
-Okay.
-Sure?
104
00:05:47,848 --> 00:05:49,474
Ah! It's a boy.
105
00:05:51,852 --> 00:05:54,020
It's a boy. How do you feel?
106
00:05:58,358 --> 00:06:01,570
Wow! Great, a boy!
107
00:06:02,112 --> 00:06:03,697
Boy, oh boy!
108
00:06:05,699 --> 00:06:07,659
I just faked a sonogram.
109
00:06:08,243 --> 00:06:09,244
I'm sorry?
110
00:06:09,703 --> 00:06:10,912
I was lying there,
111
00:06:10,996 --> 00:06:14,249
the technician's giving me
a guided tour of my uterus,
112
00:06:14,332 --> 00:06:16,042
then she tells me I'm having a boy,
113
00:06:16,126 --> 00:06:17,752
-and I just--
-Oh, my God!
114
00:06:17,836 --> 00:06:20,505
Miranda, you're having a boy?
115
00:06:20,589 --> 00:06:23,383
You see? That.
That's what this woman wanted out of me.
116
00:06:23,466 --> 00:06:25,677
But I couldn't get it up for her,
so I faked it.
117
00:06:26,469 --> 00:06:30,432
What exactly does a fake sonogram
look like, in case I ever need to do it?
118
00:06:31,558 --> 00:06:32,601
Oh.
119
00:06:33,351 --> 00:06:36,855
Everyone else is glowing
about my pregnancy. When will I?
120
00:06:36,938 --> 00:06:39,482
Yeah, I get the same thing every time
someone hears I'm engaged.
121
00:06:39,566 --> 00:06:40,650
They're like...
122
00:06:40,734 --> 00:06:44,613
I'm supposed to get all excited about
picking a date and a place and a theme.
123
00:06:44,696 --> 00:06:47,699
And I just want to lie down
and take a big nap.
124
00:06:47,782 --> 00:06:49,284
I feel like a deadbeat bride.
125
00:06:49,367 --> 00:06:51,786
So don't do all that stupid stuff.
Fuck them.
126
00:06:52,329 --> 00:06:55,457
Well, I better do something soon
because I'm getting the distinct feeling
127
00:06:55,540 --> 00:06:58,501
my grace period is O-V-E-R.
128
00:06:59,336 --> 00:07:02,964
I don't even want to look for a dress.
Me, no dress.
129
00:07:03,131 --> 00:07:05,634
-What's wrong here?
-Maybe it's like the dentist.
130
00:07:06,343 --> 00:07:09,721
You put it off, and put it off,
and then you finally go,
131
00:07:09,804 --> 00:07:11,348
and afterwards you feel great.
132
00:07:11,723 --> 00:07:13,183
God, I have to go to the dentist.
133
00:07:14,100 --> 00:07:16,770
Okay, wait.
I'm having a radical idea here.
134
00:07:17,520 --> 00:07:20,273
There's a horrible bridal shop
a couple of blocks away.
135
00:07:20,941 --> 00:07:23,610
-We could go. You--
-How do you even know this?
136
00:07:23,693 --> 00:07:26,237
Because every time I pass by it,
I go...
137
00:07:26,738 --> 00:07:29,616
We could run in, you could try on
the worst dress they have,
138
00:07:29,699 --> 00:07:31,910
just face the dragon, get it over with.
139
00:07:31,993 --> 00:07:33,662
And then I'll treat you
to a Tasti D-Lite.
140
00:07:33,745 --> 00:07:35,664
It's like aversion shock therapy.
141
00:07:35,747 --> 00:07:38,375
You want me to try on
a bad wedding dress?
142
00:07:38,458 --> 00:07:40,961
You're gonna have to do
a lot better than Tasti D-Lite.
143
00:07:42,337 --> 00:07:44,756
-I'll try one on too?
-Whoo!
144
00:07:47,467 --> 00:07:48,551
-Hi.
-Hello.
145
00:07:49,010 --> 00:07:49,844
Ladies.
146
00:07:49,928 --> 00:07:52,722
My friend Miranda here
is getting married.
147
00:07:52,806 --> 00:07:57,394
So we're looking for something special,
and we're in kind of a hurry.
148
00:07:57,477 --> 00:07:59,771
And, uh, for Carrie here,
149
00:07:59,854 --> 00:08:02,983
we're thinking of something
with a lot of bows,
150
00:08:03,066 --> 00:08:04,442
very frilly and poufy.
151
00:08:04,526 --> 00:08:06,361
We want her
to look like a giant cupcake.
152
00:08:06,903 --> 00:08:09,823
I'm sorry,
which one of you is getting married?
153
00:08:09,906 --> 00:08:12,367
We both are. We do everything together.
154
00:08:12,450 --> 00:08:14,953
Right now,
Miranda has everything but the gown.
155
00:08:15,036 --> 00:08:16,997
-And the groom.
-Whoops.
156
00:08:17,455 --> 00:08:19,666
Okay. Is this a lesbian wedding?
157
00:08:19,749 --> 00:08:23,044
Oh. No, it's a very straight-laced,
conservative crowd.
158
00:08:23,128 --> 00:08:24,629
-Lot of Wall Street types.
159
00:08:26,381 --> 00:08:28,299
I'll see what I can find. Come with me.
160
00:08:28,758 --> 00:08:30,719
-Your rehearsal dinner's gonna rock.
161
00:08:31,052 --> 00:08:33,680
Okay, on the count of three.
162
00:08:34,806 --> 00:08:37,392
One, two...
163
00:08:46,317 --> 00:08:47,444
Look at you.
164
00:08:48,194 --> 00:08:50,155
Stop, I'm gonna pee in this thing.
165
00:08:50,238 --> 00:08:52,198
-Look at you.
-Look at yourself.
166
00:08:52,949 --> 00:08:54,784
Hold still, you need a veil.
You need a veil.
167
00:08:54,868 --> 00:08:55,702
Okay.
168
00:08:57,162 --> 00:08:59,247
Look, look, look. Look!
169
00:09:00,206 --> 00:09:03,043
Oh! I look beautiful.
170
00:09:03,126 --> 00:09:05,336
You can't even tell
that I'm pregnant in this.
171
00:09:05,420 --> 00:09:08,339
The sleeves help balance out the tummy.
Don't you think it's kind of fetching?
172
00:09:08,798 --> 00:09:09,799
-Don't you--
-Oh, my God.
173
00:09:10,341 --> 00:09:13,386
This is too tight, I can't breathe.
Can you get it... Can you get it off me?
174
00:09:13,470 --> 00:09:15,263
-Are you kidding?
-No, I'm not kidding.
175
00:09:15,346 --> 00:09:18,349
Um, okay. Shh! You don't want the woman
to come back in here.
176
00:09:18,433 --> 00:09:21,186
I'm not kidding. Get it off.
I'm burning up. I can't breathe.
177
00:09:21,269 --> 00:09:25,899
I'm sorry. Oh, my...
There are a million buttons back here.
178
00:09:25,982 --> 00:09:30,028
-Oh, my God, your back is all red.
-Just get it off, just rip it off.
179
00:09:38,036 --> 00:09:39,162
Oh, my God.
180
00:09:40,413 --> 00:09:41,664
What just happened?
181
00:09:42,957 --> 00:09:44,292
I can't do it, I can't get married.
182
00:09:44,584 --> 00:09:45,543
This is all your fault.
183
00:09:46,836 --> 00:09:48,797
How could you take her to that dump?
184
00:09:48,880 --> 00:09:51,007
It was an experiment. It went awry.
185
00:09:51,091 --> 00:09:53,676
Okay, let's just slow down.
186
00:09:53,760 --> 00:09:56,054
This is classic cold feet.
Let's not do anything rash.
187
00:09:56,137 --> 00:09:58,014
Rash. Yes, exactly, rash. Look at this.
188
00:09:59,474 --> 00:10:03,103
My body is literally rejecting
the idea of marriage. Look.
189
00:10:03,186 --> 00:10:05,980
Yeah, once you get a rash from a guy,
it's time to heave-ho.
190
00:10:06,064 --> 00:10:09,025
No, it's not him, it's me.
I'm missing the bride gene.
191
00:10:09,109 --> 00:10:11,236
I should be put in a test tube
and studied.
192
00:10:11,319 --> 00:10:13,488
It's not just you.
I don't wanna get married.
193
00:10:13,571 --> 00:10:14,697
Ever?
194
00:10:15,615 --> 00:10:17,992
Why do we even have to get married? Why?
195
00:10:18,076 --> 00:10:19,536
Give me one good reason.
196
00:10:19,619 --> 00:10:22,080
Aside from
the not-wanting-to-die-alone thing.
197
00:10:23,123 --> 00:10:24,958
Which is something
to think about, I admit.
198
00:10:25,333 --> 00:10:29,003
Well, for me, when it was good,
it gave me a sense of security.
199
00:10:29,087 --> 00:10:31,339
But I feel secure now.
200
00:10:31,422 --> 00:10:33,049
Things are great with us.
201
00:10:33,508 --> 00:10:35,176
And you know what they say,
"If it ain't broke..."
202
00:10:35,260 --> 00:10:36,594
Don't marry it.
203
00:10:36,678 --> 00:10:39,305
-What are you afraid would change?
-I don't know.
204
00:10:40,056 --> 00:10:42,392
Nothing. Everything.
205
00:10:42,475 --> 00:10:44,811
Every bride feels that way at one point.
206
00:10:44,894 --> 00:10:46,521
Why aren't they speaking up?
207
00:10:46,604 --> 00:10:49,107
Carrie, I'm gonna ask you
an unpleasant question now.
208
00:10:49,858 --> 00:10:51,568
Why did you ever say yes?
209
00:10:51,985 --> 00:10:53,653
Because I love him.
210
00:10:54,154 --> 00:11:00,410
A man you love, kneels in the street
and offers you a ring, you say yes.
211
00:11:00,493 --> 00:11:01,452
That's what you do.
212
00:11:01,536 --> 00:11:03,371
Look, you get married,
you hope for the best.
213
00:11:03,454 --> 00:11:05,248
It doesn't work out, you get divorced.
214
00:11:05,331 --> 00:11:07,500
You can take tap
with Bojangles over here.
215
00:11:07,584 --> 00:11:10,295
No, I can't take a vow
of forever and ever
216
00:11:10,378 --> 00:11:13,423
if what I mean is
"for the foreseeable future."
217
00:11:13,506 --> 00:11:14,757
I can't do that to Aidan.
218
00:11:14,841 --> 00:11:16,134
Talk to him about it.
219
00:11:16,217 --> 00:11:19,053
How? How do you talk about this?
"Hey, Aidan, what's up?
220
00:11:19,137 --> 00:11:20,221
I've just been thinking.
221
00:11:20,305 --> 00:11:21,973
I'm having some doubts
about the whole 'I do' thing."
222
00:11:22,056 --> 00:11:23,016
It'll break his heart.
223
00:11:23,683 --> 00:11:26,895
I should never have said yes.
I'm a bad person.
224
00:11:26,978 --> 00:11:28,104
It's amazing.
225
00:11:28,188 --> 00:11:30,648
In a court room, reasonable doubt
can get you off for murder.
226
00:11:30,732 --> 00:11:33,568
In an engagement,
it makes you feel like a bad person.
227
00:11:33,651 --> 00:11:36,988
Look, everyone has anxiety
around weddings.
228
00:11:37,071 --> 00:11:40,241
Maybe your anxiety threshold
is just lower than other people's.
229
00:11:40,325 --> 00:11:41,451
That's an interesting theory.
230
00:11:41,534 --> 00:11:43,786
You think that dress is still outside
the dumpster at Tasti D-Lite?
231
00:11:46,331 --> 00:11:48,666
After being hit
by a bridal wave,
232
00:11:48,750 --> 00:11:52,378
I tried to get my mind around
the concept of happily ever after.
233
00:11:55,840 --> 00:11:58,801
As progressive
as our society claims to be,
234
00:11:58,885 --> 00:12:02,472
there are still certain life targets
we're all supposed to hit.
235
00:12:02,931 --> 00:12:06,768
Marriage, babies,
and a home to call your own.
236
00:12:06,851 --> 00:12:10,480
But what if, instead of breaking out
in a smile, you break out in a rash?
237
00:12:10,563 --> 00:12:13,566
Is something wrong with the system?
Or is it you?
238
00:12:13,650 --> 00:12:15,818
And do we really want these things?
239
00:12:16,236 --> 00:12:18,947
Or are we just programmed?
240
00:12:20,114 --> 00:12:23,660
In a crisis, people always tell you
to listen to your gut.
241
00:12:23,743 --> 00:12:26,621
Mine was telling me
to start smoking again.
242
00:12:26,704 --> 00:12:28,289
Hi. Uh...
243
00:12:28,873 --> 00:12:30,333
Marlboro Lights, please.
244
00:12:35,129 --> 00:12:37,215
But I decided not to throw it all away.
245
00:12:37,298 --> 00:12:39,092
You know what? Actually...
246
00:12:40,802 --> 00:12:41,803
Just these.
247
00:12:42,553 --> 00:12:45,348
Later, while Aidan worked
on the apartment next door,
248
00:12:45,431 --> 00:12:48,017
I worked on reprogramming my attitude.
249
00:12:48,101 --> 00:12:50,019
Could I be a spring bride?
250
00:12:53,356 --> 00:12:54,232
Happy bride?
251
00:12:57,485 --> 00:12:58,528
Peekaboo bride?
252
00:12:59,862 --> 00:13:00,863
Stop!
253
00:13:01,531 --> 00:13:03,533
Stop! Aidan, stop it!
254
00:13:09,998 --> 00:13:12,083
Aidan. Aidan.
255
00:13:14,294 --> 00:13:15,336
I'm freaking out.
256
00:13:16,462 --> 00:13:17,797
-I can't, I...
257
00:13:18,798 --> 00:13:20,216
I cannot... I...
258
00:13:20,633 --> 00:13:21,718
I am having...
259
00:13:22,302 --> 00:13:25,638
a very strong reaction
to all this change.
260
00:13:25,722 --> 00:13:27,432
-Okay, just don't freak out.
-I can't...
261
00:13:27,515 --> 00:13:28,933
I am freaking out.
262
00:13:29,017 --> 00:13:30,768
It all just feels really fast.
263
00:13:30,852 --> 00:13:33,104
The hole? I told you
I was gonna come through there today.
264
00:13:33,187 --> 00:13:34,272
It's not just the hole.
265
00:13:38,026 --> 00:13:39,027
What?
266
00:13:45,950 --> 00:13:47,452
It's the marriage stuff.
267
00:13:49,871 --> 00:13:51,664
I love you, and I'm sorry
268
00:13:51,748 --> 00:13:54,042
if I'm not supposed to talk to you
about this.
269
00:13:55,543 --> 00:13:56,544
But...
270
00:13:57,545 --> 00:13:59,464
-But I have to.
-Hey.
271
00:14:01,382 --> 00:14:02,717
Hey, come here.
272
00:14:03,426 --> 00:14:04,844
Just sit down on the floor.
273
00:14:13,686 --> 00:14:14,520
What's happening?
274
00:14:19,567 --> 00:14:21,110
I didn't want to say anything,
275
00:14:22,445 --> 00:14:24,655
but then that thing
came through my wall.
276
00:14:31,287 --> 00:14:33,706
I don't think
that I'm ready to get married yet.
277
00:14:37,460 --> 00:14:38,461
Do you hate me?
278
00:14:38,795 --> 00:14:40,213
No, come on.
279
00:14:41,172 --> 00:14:43,007
You're catching me
a little off guard here.
280
00:14:43,091 --> 00:14:44,509
I know, I just...
281
00:14:44,592 --> 00:14:46,094
No, it's... Hey.
282
00:14:46,844 --> 00:14:47,929
I hear you, I hear you.
283
00:14:54,352 --> 00:14:55,603
I need a minute here.
284
00:15:01,651 --> 00:15:04,529
Is it because I said
we could get "Maui'd"?
285
00:15:06,572 --> 00:15:07,573
Huh?
286
00:15:10,576 --> 00:15:12,370
Thank you for making a joke.
287
00:15:15,581 --> 00:15:16,582
Let's slow it down.
288
00:15:18,709 --> 00:15:20,294
Okay, how much time do you need?
289
00:15:22,255 --> 00:15:23,256
Six months?
290
00:15:25,091 --> 00:15:26,092
Nine months?
291
00:15:29,720 --> 00:15:30,763
End of the year?
292
00:15:31,264 --> 00:15:32,265
Which year?
293
00:15:35,309 --> 00:15:36,811
So, you just need some time?
294
00:15:38,771 --> 00:15:41,232
Yeah, I think so.
295
00:15:42,275 --> 00:15:43,276
Okay.
296
00:15:43,860 --> 00:15:44,861
Okay.
297
00:15:46,195 --> 00:15:47,196
We'll get there.
298
00:15:49,949 --> 00:15:51,367
Thank you, Aidan.
299
00:15:53,453 --> 00:15:54,871
Thank you for listening.
300
00:15:59,584 --> 00:16:01,127
Did you see the washer and dryer
out there?
301
00:16:05,298 --> 00:16:06,299
Hmm?
302
00:16:08,634 --> 00:16:09,635
I love you.
303
00:16:13,306 --> 00:16:17,477
The next day, Miranda enjoyed
a few moments of solitude with her bills
304
00:16:17,560 --> 00:16:18,936
and her cleaning lady.
305
00:16:19,020 --> 00:16:20,104
Magda?
306
00:16:20,188 --> 00:16:22,398
I'm gonna pay you
for a whole month, okay?
307
00:16:23,024 --> 00:16:23,858
Oh!
308
00:16:25,067 --> 00:16:29,071
Look what I found
on the kitchen counter. It's beautiful.
309
00:16:29,697 --> 00:16:32,742
-Did they tell you boy or girl?
-Yes, it's a boy.
310
00:16:36,037 --> 00:16:38,498
A boy. A boy?
311
00:16:38,915 --> 00:16:40,500
A boy is coming into the house.
312
00:16:40,583 --> 00:16:43,002
A boy is highest blessing.
It's good luck.
313
00:16:45,171 --> 00:16:46,088
Smile.
314
00:16:47,965 --> 00:16:49,133
Smile.
315
00:16:51,427 --> 00:16:52,637
Smile for a boy.
316
00:16:54,180 --> 00:16:56,015
-A boy!
317
00:16:56,098 --> 00:16:57,975
A boy. Ah!
318
00:17:02,772 --> 00:17:03,773
Oh!
319
00:17:07,860 --> 00:17:10,071
And while Miranda
had tea for one,
320
00:17:10,154 --> 00:17:12,031
Charlotte was mastering "Tea for Two."
321
00:17:12,114 --> 00:17:14,116
You're coming across the floor with me.
322
00:17:16,953 --> 00:17:20,623
Step shuffle step for you,
step shuffle step for me.
323
00:17:23,793 --> 00:17:25,795
And now two by two.
324
00:17:25,878 --> 00:17:26,796
Go.
325
00:17:29,924 --> 00:17:30,841
Next pair.
326
00:17:32,802 --> 00:17:34,220
Nice.
327
00:17:38,641 --> 00:17:39,642
Very nice.
328
00:17:43,896 --> 00:17:46,357
You, in the flowers. Go.
329
00:17:46,941 --> 00:17:49,694
-I don't have a partner.
-Just go it alone.
330
00:17:49,777 --> 00:17:51,529
And go.
331
00:17:51,612 --> 00:17:53,281
I don't want to go it alone.
332
00:17:53,364 --> 00:17:55,741
You'll be fine. Come on, Flowers.
333
00:17:56,367 --> 00:18:00,788
Picture me upon your knee
334
00:18:02,415 --> 00:18:06,210
I can't do this, I'm sorry, I can't.
And I shouldn't have to.
335
00:18:06,294 --> 00:18:10,339
I deserve a real partner.
And this song is abusive and hurtful.
336
00:18:10,423 --> 00:18:11,382
Should I stop?
337
00:18:12,508 --> 00:18:14,802
And you should think about
how a person would feel
338
00:18:14,885 --> 00:18:16,512
who's going through
a very difficult divorce
339
00:18:16,596 --> 00:18:20,349
and who just comes here to have fun
and feel good about themselves.
340
00:18:26,230 --> 00:18:28,816
In her attempt
to skip over her grief,
341
00:18:28,899 --> 00:18:30,901
Charlotte tapped into her pain.
342
00:18:38,826 --> 00:18:40,828
The next week, we all put on our finest,
343
00:18:40,911 --> 00:18:42,872
and gathered at
the Black and White Ball.
344
00:18:42,955 --> 00:18:44,540
Richard Wright's charity fundraiser.
345
00:18:47,752 --> 00:18:50,296
Aidan looks so handsome in a tux.
346
00:18:50,379 --> 00:18:52,048
-Yeah.
-How's he doing?
347
00:18:53,007 --> 00:18:54,717
He's good, good.
348
00:18:55,217 --> 00:18:58,971
Still a little thrown
by the change in plans, but good.
349
00:19:00,139 --> 00:19:01,766
I just hope I did the right thing.
350
00:19:01,849 --> 00:19:04,935
You followed your feelings.
That's always the right thing to do.
351
00:19:07,063 --> 00:19:08,314
I'm drinking seltzer,
352
00:19:08,898 --> 00:19:11,442
and I'm in a formal gown
with an elasto-waist.
353
00:19:11,525 --> 00:19:12,693
I really fit in here.
354
00:19:13,527 --> 00:19:17,782
Do you realize you're growing
a teeny tiny penis inside you?
355
00:19:18,574 --> 00:19:19,617
That's so sci-fi.
356
00:19:19,700 --> 00:19:22,953
Oh, my God!
Miranda, you're having a boy?
357
00:19:23,037 --> 00:19:24,997
Aren't you so excited?
358
00:19:28,459 --> 00:19:31,504
Two glasses of French fizz here
and a sody for you.
359
00:19:31,587 --> 00:19:33,881
Aidan, did you know
that Miranda's having a boy?
360
00:19:36,258 --> 00:19:37,760
Think I'm gonna hurt myself.
361
00:19:38,886 --> 00:19:40,846
I trust you're finding
something noteworthy
362
00:19:40,930 --> 00:19:44,058
-to put in your column, J.J.?
-Oh! Look at you.
363
00:19:44,600 --> 00:19:47,436
I can think of a few other places
I'd like to put my column tonight.
364
00:19:47,520 --> 00:19:49,814
-Dream on, J.J.
-Never hurts to ask, right?
365
00:19:49,897 --> 00:19:53,317
Okay, I'm sure you know this one,
but guess which hotel king
366
00:19:53,401 --> 00:19:56,987
is having very private relations
with a very public New York woman.
367
00:19:57,071 --> 00:19:59,198
Oh, I guess the cat's out of the bag.
368
00:19:59,281 --> 00:20:00,533
Oh, it's out of the bag.
369
00:20:00,950 --> 00:20:02,076
Look at them together.
370
00:20:04,537 --> 00:20:06,622
That Judith McBain, she's insatiable.
371
00:20:06,706 --> 00:20:09,375
Word is they've done it
in every one of his hotels.
372
00:20:10,835 --> 00:20:11,836
Excuse me.
373
00:20:13,713 --> 00:20:14,922
Good chatting with you, Jonesy.
374
00:20:15,005 --> 00:20:18,134
Samantha could handle the press
but she couldn't handle the truth.
375
00:20:18,217 --> 00:20:20,761
That fucking Richard
is fucking the entire styles section.
376
00:20:20,845 --> 00:20:23,305
And for the first time in my life,
I actually give a shit.
377
00:20:24,432 --> 00:20:27,268
I think I have monogamy.
I must've caught it from you people.
378
00:20:27,643 --> 00:20:28,644
Now, it's airborne.
379
00:20:28,728 --> 00:20:29,812
There are a lot of hot guys here
380
00:20:29,895 --> 00:20:32,398
but I don't want to fuck
a single one of them. Not him...
381
00:20:33,482 --> 00:20:34,608
or him.
382
00:20:34,692 --> 00:20:36,986
What about this guy over here?
'Cause he asked me if I knew you.
383
00:20:37,069 --> 00:20:38,195
-Who?
-This guy...
384
00:20:40,823 --> 00:20:42,700
No, I'm not interested.
385
00:20:42,783 --> 00:20:44,160
Oh, damn it, I'm not well.
386
00:20:44,660 --> 00:20:46,162
At least you're not getting divorced.
387
00:20:46,245 --> 00:20:47,872
Why don't you just tell Richard
how you feel?
388
00:20:47,955 --> 00:20:49,290
I can't do that.
389
00:20:49,373 --> 00:20:52,168
He likes me because I'm supposed to be
immune to this bullshit.
390
00:20:53,377 --> 00:20:56,046
There goes that Judith Bitchy-McBitch
heading for Richard.
391
00:20:56,672 --> 00:20:59,008
Okay, I'm gonna go over there
392
00:20:59,091 --> 00:21:02,303
and I'm gonna be completely calm,
and completely professional.
393
00:21:03,846 --> 00:21:06,640
Every day, millions of people
suffer from monogamy.
394
00:21:06,724 --> 00:21:08,058
There is no known cure.
395
00:21:08,142 --> 00:21:10,352
-Oh, I'm so sorry.
396
00:21:13,522 --> 00:21:15,441
Hey, gorgeous. Great turnout.
397
00:21:15,524 --> 00:21:16,901
This is purely professional.
398
00:21:18,360 --> 00:21:20,362
Exactly how many women are you fucking?
399
00:21:20,446 --> 00:21:23,199
It's the Black and White Ball,
not the "black and blue" ball.
400
00:21:25,034 --> 00:21:28,704
As your publicist, I must tell you
all this canoodling and bed-hopping
401
00:21:28,788 --> 00:21:30,164
is tacky and immature.
402
00:21:30,247 --> 00:21:32,333
It makes investors nervous,
and frankly--
403
00:21:32,416 --> 00:21:33,459
It makes you nervous too.
404
00:21:34,251 --> 00:21:36,504
As your publicist, yes, it does.
405
00:21:36,962 --> 00:21:40,925
So grow up.
Stop fucking other women, just fuck me.
406
00:21:42,885 --> 00:21:45,429
Come on, we're not the monotonous...
407
00:21:46,347 --> 00:21:47,640
I mean, monogamous type.
408
00:21:47,723 --> 00:21:49,099
Well, maybe I am.
409
00:21:50,851 --> 00:21:52,561
Gorgeous, I'm not.
410
00:21:54,814 --> 00:21:55,815
Fine.
411
00:21:57,441 --> 00:21:59,360
Hey, Jonesy,
you get any good dish for me?
412
00:21:59,443 --> 00:22:00,903
In fact, she did.
413
00:22:01,695 --> 00:22:04,114
Samantha gave J.J. an exclusive
414
00:22:04,198 --> 00:22:07,493
just to prove to herself
that she was not.
415
00:22:08,118 --> 00:22:10,329
-What the...
-Oh, shit.
416
00:22:10,830 --> 00:22:12,873
Shit. Just a minute.
417
00:22:12,957 --> 00:22:15,793
It wasn't the first time
a guy went soft on Samantha,
418
00:22:15,876 --> 00:22:18,295
but it was the first time
she didn't care.
419
00:22:19,046 --> 00:22:21,507
Oh, Jonesy,
I can't believe this is happening.
420
00:22:21,590 --> 00:22:22,842
This never happens to me.
421
00:22:22,925 --> 00:22:25,177
I can give you a list of women
who this has never happened with.
422
00:22:25,678 --> 00:22:27,847
-That won't be necessary.
-No, I want to.
423
00:22:27,930 --> 00:22:30,891
Listen, I want you to call Anna Bonnie
at 957-7297,
424
00:22:30,975 --> 00:22:33,310
or Lisa Yellin at 459...
425
00:22:34,144 --> 00:22:35,980
There you are. Listen.
426
00:22:36,605 --> 00:22:38,315
Maybe I was too quick back there.
427
00:22:39,191 --> 00:22:41,777
If there's anyone
who could keep monotony interesting...
428
00:22:41,861 --> 00:22:43,112
Hey, man of the hour.
429
00:22:45,573 --> 00:22:47,575
Samantha.
430
00:22:48,450 --> 00:22:49,410
You'll never change.
431
00:22:51,078 --> 00:22:54,039
And I wouldn't want you to.
Let's just keep things as they were.
432
00:22:54,123 --> 00:22:56,333
This doesn't count.
He couldn't even stay hard.
433
00:22:56,417 --> 00:22:57,418
Hey.
434
00:22:57,793 --> 00:22:58,961
Good seeing you, J.J.
435
00:23:02,965 --> 00:23:05,467
-Don't say it, limp dick.
-Okay.
436
00:23:10,890 --> 00:23:12,975
That's a very good look for you.
437
00:23:13,642 --> 00:23:15,936
I think we both look
kind of sharp tonight.
438
00:23:17,479 --> 00:23:19,273
You've never looked prettier, my friend.
439
00:23:19,607 --> 00:23:20,608
Thank you.
440
00:23:21,775 --> 00:23:23,319
Let's get married tonight.
441
00:23:24,987 --> 00:23:27,489
Come on, you've got
this beautiful white dress on.
442
00:23:28,365 --> 00:23:30,784
I got this tux for another 13 hours.
443
00:23:32,745 --> 00:23:33,787
Let's just do it.
444
00:23:34,705 --> 00:23:35,915
Let's get in a cab.
445
00:23:36,665 --> 00:23:39,627
Airport, Vegas. Huh?
446
00:23:40,461 --> 00:23:41,879
No muss, no fuss.
447
00:23:42,671 --> 00:23:46,008
-Aidan, this isn't funny.
-Seriously. Come on.
448
00:23:46,675 --> 00:23:50,387
I mean, look, we get married tonight,
449
00:23:51,555 --> 00:23:53,307
we wake up tomorrow, it's done.
450
00:23:55,017 --> 00:23:59,021
All right? We're still us.
We don't even have to tell anybody.
451
00:24:00,272 --> 00:24:01,273
Well...
452
00:24:02,399 --> 00:24:03,901
What about what we discussed?
453
00:24:03,984 --> 00:24:06,445
Oh, come on. You're just scared.
454
00:24:06,528 --> 00:24:08,405
Yes, I'm scared.
455
00:24:09,949 --> 00:24:12,034
Come on, Aidan, we talked about this.
456
00:24:12,117 --> 00:24:14,036
No, you talked and I listened.
457
00:24:14,995 --> 00:24:18,290
Carrie, I looked at you tonight
from across the room,
458
00:24:19,124 --> 00:24:20,542
and I thought, "I love her.
459
00:24:21,418 --> 00:24:22,711
And she loves me."
460
00:24:23,337 --> 00:24:24,380
What are we waiting for?
461
00:24:24,880 --> 00:24:27,383
Because I need more time.
462
00:24:27,466 --> 00:24:28,717
What's going to change?
463
00:24:29,385 --> 00:24:32,596
This is me.
I don't have any tricks up my sleeve.
464
00:24:32,680 --> 00:24:35,224
-This is who I am.
-This isn't about you.
465
00:24:36,225 --> 00:24:38,185
I'm not ready for marriage.
466
00:24:38,686 --> 00:24:39,687
Well, I am.
467
00:24:40,646 --> 00:24:42,856
I'm sorry if that scares you, but I am.
468
00:24:42,940 --> 00:24:47,695
People fall in love, they get married.
That's what they do.
469
00:24:47,778 --> 00:24:48,988
Not necessarily.
470
00:24:54,118 --> 00:24:59,415
Why can't we just keep things
the way they are, just live together?
471
00:24:59,498 --> 00:25:01,083
I don't want to live together.
472
00:25:02,084 --> 00:25:04,253
I've had girlfriends for 20 years.
473
00:25:04,712 --> 00:25:06,672
I want you to be my wife.
474
00:25:06,755 --> 00:25:08,716
Aidan, you're pushing me.
475
00:25:08,799 --> 00:25:10,718
Well, maybe you need to be pushed.
476
00:25:10,801 --> 00:25:12,970
What's the big deal?
It's just a stupid piece of paper.
477
00:25:13,053 --> 00:25:17,266
If it's just a stupid piece of paper,
then why do we need it?
478
00:25:17,349 --> 00:25:18,809
Because I need it.
479
00:25:19,685 --> 00:25:23,063
I want to make this official
and lock this thing down.
480
00:25:23,731 --> 00:25:27,401
Carrie, I want the whole wide world
to know that you're mine.
481
00:25:27,484 --> 00:25:29,236
Who else's would I be?
482
00:25:32,990 --> 00:25:34,074
Oh, my God.
483
00:25:37,619 --> 00:25:39,038
You still don't trust me.
484
00:25:39,496 --> 00:25:41,623
You don't even wear that ring
on your fucking finger.
485
00:25:41,707 --> 00:25:44,334
I am yours. There is nobody else.
486
00:25:45,836 --> 00:25:49,298
I love you. But I can't marry you
to make you trust me.
487
00:25:50,132 --> 00:25:51,133
Aidan.
488
00:25:51,842 --> 00:25:52,843
Aidan?
489
00:25:54,762 --> 00:25:55,846
Look at me.
490
00:25:58,140 --> 00:26:01,101
Look at me
before we make a huge mistake.
491
00:26:02,394 --> 00:26:04,313
If you don't want to marry me right now,
492
00:26:05,814 --> 00:26:07,316
you'll never want to marry me.
493
00:26:08,567 --> 00:26:09,735
That's not true.
494
00:26:10,152 --> 00:26:11,320
I think it is.
495
00:26:13,572 --> 00:26:14,573
Yeah.
496
00:26:23,207 --> 00:26:24,917
I'm gonna sleep
in the other apartment tonight.
497
00:26:25,459 --> 00:26:26,460
Really?
498
00:26:28,045 --> 00:26:29,046
Yeah, really.
499
00:26:30,297 --> 00:26:31,507
Just for tonight?
500
00:26:33,675 --> 00:26:35,344
I can't believe I'm back here again.
501
00:26:38,305 --> 00:26:39,181
Shit.
502
00:26:49,525 --> 00:26:52,736
We had left the land of black and white,
and now everything was grey.
503
00:26:54,780 --> 00:26:55,823
To the outside world,
504
00:26:55,906 --> 00:26:58,325
Miranda's maternal gene
might never kick in.
505
00:27:03,455 --> 00:27:08,001
But that night,
she felt a real kick from deep inside.
506
00:27:45,664 --> 00:27:47,958
There are some walls
you can push through
507
00:27:48,041 --> 00:27:49,334
and some you can't.
508
00:27:55,841 --> 00:27:57,968
That was the only night
we would ever spend
509
00:27:58,051 --> 00:27:59,386
on the other side of the wall.
510
00:28:04,308 --> 00:28:06,977
The next day, Aidan moved out.38544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.