All language subtitles for My.Bossy.Wife.EP25.1080P.H264.AAC-domp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,772 --> 00:00:12,571 Master. 2 00:00:13,292 --> 00:00:14,091 Junye. 3 00:00:16,452 --> 00:00:17,211 Do you have 4 00:00:17,212 --> 00:00:18,891 any news about the butterfly who was hit 5 00:00:19,972 --> 00:00:21,011 and injured by you 6 00:00:21,452 --> 00:00:22,491 and escaped last time? 7 00:00:23,852 --> 00:00:24,891 I don't have any 8 00:00:25,412 --> 00:00:26,571 news about him. 9 00:00:30,772 --> 00:00:32,611 We must arrest this person as soon as possible. 10 00:00:33,092 --> 00:00:35,011 Otherwise, more innocent people will be killed. 11 00:00:36,772 --> 00:00:37,811 Don't worry, master 12 00:00:37,812 --> 00:00:39,531 I won't let him go unpunished 13 00:00:39,772 --> 00:00:40,811 as long as he appears 14 00:00:41,052 --> 00:00:42,451 I must arrest him. 15 00:00:46,812 --> 00:00:47,851 Oh, by the way. 16 00:00:48,972 --> 00:00:50,851 The Ministry of Justice sent an official letter. 17 00:00:51,292 --> 00:00:52,771 Let's find someone secretly 18 00:00:54,812 --> 00:00:55,691 find someone? 19 00:00:56,092 --> 00:00:57,131 you see. 20 00:01:00,772 --> 00:01:01,611 The suspect man 21 00:01:01,612 --> 00:01:02,611 twenty years old 22 00:01:02,612 --> 00:01:03,451 grew up in Jiangnan 23 00:01:03,492 --> 00:01:04,531 origins remain obscure. 24 00:01:04,892 --> 00:01:07,611 Red birthmark on left shoulder 25 00:01:07,812 --> 00:01:08,651 search secretly. 26 00:01:09,012 --> 00:01:10,051 If find this person 27 00:01:10,052 --> 00:01:11,171 don't act 28 00:01:11,212 --> 00:01:12,451 report immediately. 29 00:01:14,252 --> 00:01:15,051 My lord 30 00:01:15,412 --> 00:01:16,491 this document 31 00:01:16,492 --> 00:01:17,891 is a little weird. 32 00:01:20,172 --> 00:01:20,851 I think 33 00:01:20,852 --> 00:01:22,291 it involves the court secrets 34 00:01:22,412 --> 00:01:23,891 so the other information is hided. 35 00:01:35,372 --> 00:01:36,971 Twenty years old 36 00:01:37,252 --> 00:01:38,811 grew up in Jiangnan 37 00:01:39,252 --> 00:01:40,731 origins remain obscure 38 00:01:44,292 --> 00:01:45,771 twenty years old 39 00:01:47,212 --> 00:01:48,691 grew up in Jiangnan 40 00:01:51,212 --> 00:01:52,651 origins remain obscure. 41 00:01:55,452 --> 00:01:56,251 Xiaobai. 42 00:01:57,172 --> 00:01:58,251 Scared me. 43 00:01:59,612 --> 00:02:00,611 I want to see your body 44 00:02:00,652 --> 00:02:01,331 what? 45 00:02:04,827 --> 00:02:05,626 Junye. 46 00:02:06,067 --> 00:02:07,146 I, Lu Xiaobai 47 00:02:07,387 --> 00:02:09,466 is definitely not an easy boy 48 00:02:10,707 --> 00:02:12,066 go to your room or my room? 49 00:02:13,507 --> 00:02:14,826 exercise room 50 00:02:19,027 --> 00:02:20,026 so you like 51 00:02:20,267 --> 00:02:21,306 this style. 52 00:02:24,547 --> 00:02:26,026 Can I take a shower first? 53 00:02:27,627 --> 00:02:28,226 get in. 54 00:02:43,467 --> 00:02:44,506 I'm coming. 55 00:02:44,627 --> 00:02:45,626 What are you doing? 56 00:02:45,747 --> 00:02:46,626 undress 57 00:02:46,987 --> 00:02:48,866 undress yourself. 58 00:02:49,147 --> 00:02:50,866 How boring to take off your own clothes 59 00:02:52,067 --> 00:02:52,986 stop nonsence 60 00:02:53,787 --> 00:02:54,826 okay, okay 61 00:02:56,749 --> 00:02:58,548 what are you doing? 62 00:02:58,989 --> 00:03:00,108 take off my pants. 63 00:03:00,429 --> 00:03:01,748 No need to take off your pants 64 00:03:01,869 --> 00:03:02,788 no need? 65 00:03:03,429 --> 00:03:04,468 is it convenient? 66 00:03:04,949 --> 00:03:05,948 hurry up 67 00:03:07,309 --> 00:03:08,348 you turn around 68 00:03:09,149 --> 00:03:09,948 turn around 69 00:03:12,069 --> 00:03:12,948 do not worry. 70 00:03:12,949 --> 00:03:14,468 My back is also strong 71 00:03:15,989 --> 00:03:17,108 don't move. 72 00:03:17,589 --> 00:03:18,388 What's wrong? 73 00:03:18,989 --> 00:03:20,388 what's going on 74 00:03:20,469 --> 00:03:21,828 the scar on your shoulder? 75 00:03:22,749 --> 00:03:24,988 I was burned by fire when I was littleand left the scar. 76 00:03:27,869 --> 00:03:29,268 Does it still hurt? 77 00:03:29,709 --> 00:03:30,388 not hurt 78 00:03:32,549 --> 00:03:33,388 itchy. 79 00:03:36,149 --> 00:03:38,028 You have looked 80 00:03:38,349 --> 00:03:39,468 and touched. 81 00:03:39,949 --> 00:03:41,828 Shouldn't it be my turn now? 82 00:03:42,749 --> 00:03:43,628 What about. 83 00:03:44,069 --> 00:03:45,108 I help you? 84 00:03:47,789 --> 00:03:50,188 Women's hearts are the needlesat the bottom of the sea. 85 00:03:52,629 --> 00:03:53,828 Mrs Shen. 86 00:03:53,829 --> 00:03:54,988 Hey Xiaobai. 87 00:03:54,989 --> 00:03:55,988 You're here. 88 00:03:57,949 --> 00:03:59,428 Why did you hurt again? 89 00:03:59,989 --> 00:04:01,788 Did Ye'er 90 00:04:01,829 --> 00:04:02,868 beat you? 91 00:04:03,629 --> 00:04:04,788 I hit the pillar myself. 92 00:04:06,389 --> 00:04:07,428 Beating is affection 93 00:04:07,429 --> 00:04:08,428 cursing is love 94 00:04:08,469 --> 00:04:09,388 I can see. 95 00:04:09,932 --> 00:04:10,491 Junye 96 00:04:10,492 --> 00:04:11,491 likes you very much. 97 00:04:12,572 --> 00:04:13,371 That's right 98 00:04:13,492 --> 00:04:14,771 I like her too. 99 00:04:16,132 --> 00:04:17,891 Since you two are in love 100 00:04:18,092 --> 00:04:19,291 then settle 101 00:04:19,292 --> 00:04:20,291 the marriage. 102 00:04:20,772 --> 00:04:22,691 Shen family is a wealthy and influential family 103 00:04:22,692 --> 00:04:23,211 I'm just 104 00:04:23,252 --> 00:04:24,131 I care about the person 105 00:04:24,172 --> 00:04:25,171 I am very poor 106 00:04:25,212 --> 00:04:26,091 no dowry 107 00:04:26,092 --> 00:04:27,091 my job is not stable 108 00:04:27,092 --> 00:04:27,931 help you arrange. 109 00:04:27,972 --> 00:04:29,011 My house is broken 110 00:04:29,052 --> 00:04:30,051 live in Shen's house. 111 00:04:30,212 --> 00:04:31,891 You are so reasonable 112 00:04:31,932 --> 00:04:32,931 live in Shen's house? 113 00:04:32,972 --> 00:04:33,691 Yes. 114 00:04:33,692 --> 00:04:35,091 You marry and live with Shen family 115 00:04:35,132 --> 00:04:35,811 what? 6566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.