Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,473 --> 00:00:06,472
What do you think
2
00:00:07,713 --> 00:00:09,312
about Uncle Jiu?
3
00:00:09,673 --> 00:00:11,072
This Uncle Jiu.
4
00:00:12,273 --> 00:00:13,192
Uncle Jiu?
5
00:00:16,873 --> 00:00:17,711
Uncle Jiu
6
00:00:17,712 --> 00:00:19,352
is mature and stable
7
00:00:19,473 --> 00:00:20,632
very considerate
8
00:00:22,793 --> 00:00:24,592
he is a reliable man.
9
00:00:24,753 --> 00:00:25,912
Fuck me.
10
00:00:25,913 --> 00:00:27,992
She and Uncle Jiu had already hooked up.
11
00:00:28,553 --> 00:00:31,192
I'm just worried about Junye
12
00:00:31,793 --> 00:00:33,672
she has always been opinionated
13
00:00:33,753 --> 00:00:34,952
and has a strong temperament.
14
00:00:35,393 --> 00:00:36,432
I'm afraid she
15
00:00:36,433 --> 00:00:37,952
would object to this.
16
00:00:37,953 --> 00:00:38,952
Mrs. Shen
17
00:00:38,953 --> 00:00:40,232
what are you going to do?
18
00:00:40,673 --> 00:00:41,992
you help me persuade her.
19
00:00:42,673 --> 00:00:43,552
I help you?
20
00:00:46,553 --> 00:00:48,152
Junye is very close
21
00:00:48,633 --> 00:00:50,352
and trust you.
22
00:00:51,193 --> 00:00:53,152
You must be able to persuade her.
23
00:00:53,753 --> 00:00:54,352
But.
24
00:00:54,993 --> 00:00:56,112
It's 100 taels
25
00:00:56,353 --> 00:00:57,352
after it's done
26
00:00:57,353 --> 00:00:58,352
I'll pay you even more.
27
00:00:58,753 --> 00:00:59,552
That's all
28
00:00:59,553 --> 00:01:00,032
I go first
29
00:01:00,153 --> 00:01:00,792
hey hey.
30
00:01:00,793 --> 00:01:01,552
Mrs Shen, Mrs Shen.
31
00:01:01,553 --> 00:01:02,472
Mrs. Shen that I
32
00:01:02,473 --> 00:01:03,112
really
33
00:01:03,793 --> 00:01:06,552
want to live a few more years
34
00:01:10,193 --> 00:01:11,192
you and uncle Jiu
35
00:01:11,753 --> 00:01:12,992
it's a perfect match
36
00:01:13,553 --> 00:01:14,352
giant pit.
37
00:01:21,353 --> 00:01:22,152
Xiaobai
38
00:01:23,713 --> 00:01:24,512
just on time
39
00:01:26,633 --> 00:01:27,872
what's up?
40
00:01:29,793 --> 00:01:30,592
Come
41
00:01:30,953 --> 00:01:31,752
what?
42
00:01:34,520 --> 00:01:36,639
Pass this to Junye
43
00:01:36,840 --> 00:01:37,679
what's it?
44
00:01:43,640 --> 00:01:45,719
Are you trying to kill me?
45
00:02:11,551 --> 00:02:12,830
I have a good news
46
00:02:12,912 --> 00:02:14,151
and a bad news
47
00:02:14,152 --> 00:02:15,591
which one do you want to hear first?
48
00:02:16,712 --> 00:02:17,351
it's up to you.
49
00:02:18,952 --> 00:02:19,991
The bad news is
50
00:02:20,032 --> 00:02:21,631
you are rejected for joining
51
00:02:21,992 --> 00:02:23,471
the Capital Police station
52
00:02:30,033 --> 00:02:31,072
why no response?
53
00:02:34,848 --> 00:02:36,047
Keep talking.
54
00:02:36,408 --> 00:02:37,447
The good news is
55
00:02:37,448 --> 00:02:38,567
your mother finally found
56
00:02:38,568 --> 00:02:39,527
her happiness.
57
00:02:48,208 --> 00:02:48,887
I'm over
58
00:02:48,888 --> 00:02:49,887
she's going mad
59
00:02:49,888 --> 00:02:50,887
going mad
60
00:02:52,168 --> 00:02:52,687
thanks
61
00:02:57,406 --> 00:02:58,205
thanks.
62
00:03:13,488 --> 00:03:14,247
Brother Jiu
63
00:03:14,688 --> 00:03:15,847
you know.
64
00:03:16,288 --> 00:03:17,647
Junye's temper
65
00:03:18,608 --> 00:03:20,047
if she is not agree
66
00:03:21,168 --> 00:03:23,887
no one can enter the Shen's house.
67
00:03:29,168 --> 00:03:29,967
Don't worry.
68
00:03:30,848 --> 00:03:31,647
For you.
69
00:03:32,088 --> 00:03:33,807
I will do whatever it takes.
70
00:03:35,088 --> 00:03:35,887
Brother Jiu.
71
00:03:36,208 --> 00:03:37,007
Sister Xia
3922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.