All language subtitles for My.Bossy.Wife.EP16.1080P.H264.AAC-domp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,103 --> 00:00:09,102 What do you think? 2 00:00:12,583 --> 00:00:14,062 That's right, I do like you. 3 00:00:15,183 --> 00:00:16,262 I like your smile. 4 00:00:17,383 --> 00:00:18,822 I like your courage and perseverance 5 00:00:18,863 --> 00:00:20,382 for saving people and solving the case. 6 00:00:21,663 --> 00:00:22,782 I like everything about you 7 00:00:23,543 --> 00:00:24,422 everything. 8 00:00:56,619 --> 00:00:57,258 Miss. 9 00:00:57,283 --> 00:00:58,082 You're back. 10 00:00:59,893 --> 00:01:00,652 Xiaobai 11 00:01:01,173 --> 00:01:02,172 your face? 12 00:01:02,973 --> 00:01:03,852 Do not ask. 13 00:01:12,133 --> 00:01:13,732 She clearly likes me 14 00:01:13,773 --> 00:01:15,052 why doesn't she admit it 15 00:01:15,053 --> 00:01:16,092 and hit me in the face? 16 00:01:16,133 --> 00:01:17,132 boss. 17 00:01:17,293 --> 00:01:18,052 Xiaobai. 18 00:01:18,093 --> 00:01:18,692 Something bad happened. 19 00:01:22,253 --> 00:01:25,252 The corpse was found beside a remote well in the west of the city. 20 00:01:25,733 --> 00:01:28,012 The heart was also pierced by a sharp weapon. 21 00:01:30,173 --> 00:01:31,252 The shoes were also missing. 22 00:01:32,253 --> 00:01:33,452 I basically determined 23 00:01:33,933 --> 00:01:35,852 it was the same murderer of the 24 00:01:35,973 --> 00:01:37,252 riverside corpse case last time. 25 00:01:38,453 --> 00:01:40,012 I have given you the clues. 26 00:01:40,013 --> 00:01:41,452 Haven't you found the suspect yet? 27 00:01:42,013 --> 00:01:43,492 Based on your clues. 28 00:01:43,653 --> 00:01:44,812 Ahhu has visited 29 00:01:44,813 --> 00:01:47,052 all the pharmacies in dozens of miles with people 30 00:01:48,733 --> 00:01:50,692 didn't find any suspects matching characteristics 31 00:01:50,693 --> 00:01:51,692 what about the people? 32 00:01:52,213 --> 00:01:53,171 he's asked 33 00:01:53,813 --> 00:01:55,052 no suspicious person 34 00:01:55,973 --> 00:01:57,052 it's impossible. 35 00:01:57,533 --> 00:01:58,812 I believe my inference. 36 00:02:04,278 --> 00:02:04,717 Jun Ye. 37 00:02:06,118 --> 00:02:07,117 Xiaobai, come here. 38 00:02:07,558 --> 00:02:08,717 I have something to tell you 39 00:02:09,958 --> 00:02:10,717 what? 40 00:02:11,398 --> 00:02:12,197 Come over 41 00:02:20,398 --> 00:02:21,437 what have you done? 42 00:02:21,878 --> 00:02:23,757 How could this case go wrong? 43 00:02:25,358 --> 00:02:26,197 I don't know 44 00:02:26,198 --> 00:02:26,917 you 45 00:02:27,038 --> 00:02:27,957 don't know? 46 00:02:30,998 --> 00:02:32,557 I'll let you investigate. 47 00:02:33,398 --> 00:02:35,997 I just want Jun Ye to see your ability 48 00:02:36,438 --> 00:02:37,597 to let the underling and 49 00:02:38,078 --> 00:02:39,717 the citizen convince 50 00:02:42,864 --> 00:02:44,663 you put away your arrogance 51 00:02:44,904 --> 00:02:45,903 and readjust mentality 52 00:02:46,144 --> 00:02:46,903 investigate the case seriously. 53 00:02:47,064 --> 00:02:47,703 Ok? 54 00:02:48,704 --> 00:02:49,663 don't poke me 55 00:02:50,144 --> 00:02:51,943 what's the matter to poke you? 56 00:02:57,464 --> 00:02:59,143 If you make mistakes again 57 00:03:00,784 --> 00:03:02,863 you don't show up in front of me again. 58 00:03:04,584 --> 00:03:06,063 Don't say you know me ether. 59 00:03:06,744 --> 00:03:08,023 I can't afford to lose face 60 00:03:16,864 --> 00:03:17,983 what did Uncle Jiu tell you? 61 00:03:19,624 --> 00:03:21,423 We must find the murderer as soon as possible 62 00:03:22,464 --> 00:03:24,103 otherwise he will commit the crime again 63 00:03:43,716 --> 00:03:44,875 wrong wrong 64 00:03:46,996 --> 00:03:48,235 what are you doing? 65 00:03:48,349 --> 00:03:49,428 your feet are not small 66 00:03:49,469 --> 00:03:50,468 among women, right? 67 00:03:51,629 --> 00:03:52,948 If you like women with small feet 68 00:03:53,149 --> 00:03:54,468 you go for it 69 00:03:54,749 --> 00:03:55,788 I did not mean that. 70 00:03:57,349 --> 00:03:58,108 The slap print on corpse's face. 71 00:03:58,109 --> 00:03:58,748 The slap print on corpse's face 72 00:03:59,029 --> 00:04:01,188 and the footprints that disappeared at the crime scene 73 00:04:01,349 --> 00:04:02,988 it made me mistake the murderer for a man. 74 00:04:03,429 --> 00:04:04,348 But in fact 75 00:04:05,308 --> 00:04:06,948 it can be a big woman. 76 00:04:09,069 --> 00:04:10,348 Plus the disappearing shoes 77 00:04:10,549 --> 00:04:11,468 and earrings 78 00:04:11,789 --> 00:04:12,548 let me identify 79 00:04:13,149 --> 00:04:15,788 the murderer is a pervert who is obsessed with women's belongings. 80 00:04:16,469 --> 00:04:16,908 But think about it now. 81 00:04:16,909 --> 00:04:17,788 But think about it now 82 00:04:18,749 --> 00:04:20,148 it more likely to be a woman 83 00:04:20,749 --> 00:04:21,548 why? 84 00:04:22,749 --> 00:04:23,468 because of envy 85 00:04:23,469 --> 00:04:23,868 jealous 86 00:04:23,869 --> 00:04:24,588 can't get it. 87 00:04:24,589 --> 00:04:26,588 When these emotions reach a certain level 88 00:04:26,589 --> 00:04:27,668 it will drive people crazy 89 00:04:27,949 --> 00:04:28,388 then 90 00:04:28,549 --> 00:04:29,588 start to kill 91 00:04:29,749 --> 00:04:30,788 and torture the corpse 92 00:04:31,349 --> 00:04:32,548 does this really happen? 93 00:04:34,020 --> 00:04:34,801 I 94 00:04:35,349 --> 00:04:37,188 have been the world so many years 95 00:04:37,349 --> 00:04:38,508 have seen so many women 96 00:04:38,709 --> 00:04:39,228 right? 97 00:04:40,829 --> 00:04:41,548 right. 98 00:04:43,629 --> 00:04:44,508 I mean 99 00:04:44,509 --> 00:04:46,148 I've never seen such a twist 100 00:04:46,149 --> 00:04:47,228 and perverted woman. 101 00:04:50,549 --> 00:04:51,148 All right. 102 00:04:51,149 --> 00:04:52,148 Don't waste the time 103 00:04:52,149 --> 00:04:53,148 hurry up to check 104 00:04:53,429 --> 00:04:54,988 I hope your inference is not wrong. 105 00:05:01,029 --> 00:05:01,828 Don't worry. 106 00:05:02,229 --> 00:05:03,708 I will definitely catch the murderer 107 00:05:04,109 --> 00:05:05,148 give you justice 6580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.