All language subtitles for My.Bossy.Wife.EP12.1080P.H264.AAC-domp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,781 --> 00:00:07,420 When I delivered in Lianzhou City. 2 00:00:09,461 --> 00:00:12,540 I heard about a bizarre murder. 3 00:00:15,021 --> 00:00:15,940 Last night. 4 00:00:15,941 --> 00:00:18,780 The number one male beauty in LianzhouMr Chen died suddenly. 5 00:00:18,821 --> 00:00:19,540 No way. 6 00:00:19,541 --> 00:00:20,740 Why do I made this up otherwise 7 00:00:20,781 --> 00:00:23,620 I heard when the body was found, it was scarred. 8 00:00:23,621 --> 00:00:25,060 There was not a single piece of clothing on him. 9 00:00:25,061 --> 00:00:25,940 So miserable. 10 00:00:25,941 --> 00:00:27,540 Did the murderer get caught? 11 00:00:28,141 --> 00:00:29,460 But according to the Chen family. 12 00:00:29,621 --> 00:00:31,380 The day before Mr Chen died. 13 00:00:31,501 --> 00:00:33,780 The pattern of butterflies appears inexplicably on his clothes. 14 00:00:33,861 --> 00:00:35,540 Then disappeared afterward. 15 00:00:35,541 --> 00:00:36,620 Then Mr Chen died suddenly. 16 00:00:36,621 --> 00:00:37,260 Really? 17 00:00:37,261 --> 00:00:38,620 Did the butterflies kill him. 18 00:00:38,621 --> 00:00:39,580 Maybe 19 00:00:41,630 --> 00:00:42,509 absurd. 20 00:00:42,590 --> 00:00:43,909 How could butterflies kill someone. 21 00:00:44,830 --> 00:00:46,069 Butterflies certainly can't kill people. 22 00:00:46,550 --> 00:00:48,989 The murder is the person who draws the butterfly pattern. 23 00:00:51,310 --> 00:00:54,269 I think he should have used some special dyes. 24 00:00:54,550 --> 00:00:57,869 Select the target and then draw a butterfly pattern. 25 00:00:58,950 --> 00:01:00,669 After that, the pattern will gradually disappear. 26 00:01:01,310 --> 00:01:09,269 After the target is killed, people naturally think of the vanishing pattern. 27 00:01:09,430 --> 00:01:12,989 They will speculate that butterflies kill that person. 28 00:01:16,372 --> 00:01:18,051 So why Lord Jiang was chosen? 29 00:01:18,052 --> 00:01:18,891 It's simple. 30 00:01:19,452 --> 00:01:21,171 The deceased in the Lianzhou was a beautiful man. 31 00:01:23,852 --> 00:01:26,011 And that Jiang Shouchen was barely counted as beautiful. 32 00:01:29,772 --> 00:01:31,851 Jiang Zhichen was also barely counted as beautiful. 33 00:01:33,452 --> 00:01:35,371 So that's why the killer chose him. 34 00:02:18,892 --> 00:02:20,091 Why it has to be me. 35 00:02:20,092 --> 00:02:21,211 Why can't you find someone else. 36 00:02:21,932 --> 00:02:22,651 Nonsense. 37 00:02:22,652 --> 00:02:23,611 You found the pattern. 38 00:02:23,612 --> 00:02:24,611 If I don't ask you to come, who else should I ask? 39 00:02:24,892 --> 00:02:25,971 Of course you should come. 40 00:02:27,692 --> 00:02:29,411 Here you are. 41 00:02:30,372 --> 00:02:31,491 What is it. 42 00:02:31,692 --> 00:02:32,411 Sheepskin bag. 43 00:02:32,412 --> 00:02:33,491 There is hot water inside. 44 00:02:34,092 --> 00:02:35,291 Where did you get it. 45 00:02:35,972 --> 00:02:36,771 You take it first. 46 00:02:40,052 --> 00:02:41,211 I found some sheepskin from home 47 00:02:41,292 --> 00:02:42,451 and sewed it during my spare time. 48 00:02:45,692 --> 00:02:46,611 I'm not cold. 49 00:02:46,852 --> 00:02:48,091 Take it yourself. 50 00:02:49,012 --> 00:02:50,262 The night is cold, and you were in the water today. 51 00:02:50,356 --> 00:02:51,635 What if you catch cold, it is quite windy today. 52 00:02:51,636 --> 00:02:52,635 If you have a cold, you will have to take medicine. 53 00:02:52,636 --> 00:02:54,233 If you take the medicine, You will send me to buy them. 54 00:02:54,258 --> 00:02:54,817 To much talking. 55 00:03:00,477 --> 00:03:01,996 How come he doesn't come out yet. 56 00:03:19,398 --> 00:03:20,637 What is he doing inside. 57 00:03:50,715 --> 00:03:51,874 Lu Xiaobai, don't you dare take advantage of me. 58 00:03:51,875 --> 00:03:52,434 What's wrong. 59 00:03:52,435 --> 00:03:53,034 What did I do. 60 00:03:53,475 --> 00:03:54,154 Here he comes 4233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.