Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:01,241 --> 00:04:02,938
How you doing tonight, stupid?
2
00:04:05,419 --> 00:04:09,249
I said, how you doing tonight?
3
00:04:10,859 --> 00:04:13,818
I asked you a question, stupid.
4
00:04:16,778 --> 00:04:18,736
Oh, God.
5
00:04:26,135 --> 00:04:27,745
What'’s that? Oh, me?
6
00:04:27,919 --> 00:04:30,313
I'’m doing just fine.
Thanks so much for asking.
7
00:04:38,190 --> 00:04:40,454
You know I gotta pay
to get my nails done?
8
00:04:40,628 --> 00:04:42,847
Does that make any sense?
9
00:04:43,021 --> 00:04:46,634
I mean, honestly,
who gives a shit
what your feet look like, right?
10
00:04:46,808 --> 00:04:49,332
I mean, do you give a shit?
11
00:04:50,551 --> 00:04:51,639
Hmm?
12
00:04:52,683 --> 00:04:54,032
Hello?
13
00:04:55,686 --> 00:04:58,036
Nah, you don'’t give a shit.
14
00:04:59,777 --> 00:05:01,518
That is why this country'’s
in the toilet.
15
00:05:01,692 --> 00:05:05,305
I gotta do your nails
to make money
so I can do my nails.
16
00:05:06,871 --> 00:05:09,309
How does that make
any goddamn sense at all?
17
00:05:13,617 --> 00:05:15,140
No. Hey.
18
00:05:15,315 --> 00:05:16,838
No, no.
19
00:05:17,012 --> 00:05:18,927
That did not hurt.
20
00:05:19,101 --> 00:05:21,582
You better hold still though
or I'’m gonna show you
what hurts.
21
00:05:35,900 --> 00:05:37,337
What'’s happening?
22
00:05:39,861 --> 00:05:40,862
Stop it.
23
00:05:47,390 --> 00:05:48,522
What?
24
00:05:55,920 --> 00:05:57,618
No.
25
00:05:57,792 --> 00:06:00,621
Don'’t!
26
00:06:14,330 --> 00:06:15,723
Don'’t!
27
00:06:23,861 --> 00:06:28,475
Please, somebody, help me!
28
00:06:29,301 --> 00:06:31,913
Please, she'’s trying to kill me!
29
00:06:32,087 --> 00:06:34,089
Help.
30
00:06:35,264 --> 00:06:37,222
Why? What do you want?
31
00:06:38,746 --> 00:06:41,183
Oh, my God, please.
32
00:06:41,357 --> 00:06:44,142
I'’m so sorry, please.
33
00:06:44,316 --> 00:06:45,492
Please.
34
00:06:46,014 --> 00:06:47,276
Oh, my God.
35
00:06:48,103 --> 00:06:49,452
I'’m so sorry.
36
00:06:52,237 --> 00:06:53,891
Untie me.
37
00:07:04,162 --> 00:07:05,816
Ow!
38
00:07:22,703 --> 00:07:24,182
Hector...
39
00:07:39,676 --> 00:07:41,025
Give it to me.
40
00:07:41,983 --> 00:07:43,288
What?
41
00:07:43,463 --> 00:07:44,594
Give me some.
42
00:07:46,944 --> 00:07:48,032
Do you want these?
43
00:08:02,873 --> 00:08:05,397
Mmm. Tastes good, huh? Mmm.
44
00:08:07,051 --> 00:08:08,096
Yeah.
45
00:08:10,577 --> 00:08:12,579
There you go.
46
00:08:12,753 --> 00:08:13,884
There you...
47
00:08:26,723 --> 00:08:28,116
Oh, shit.
48
00:08:32,337 --> 00:08:33,730
Oh, Jesus.
49
00:08:34,383 --> 00:08:35,427
Okay.
50
00:08:37,081 --> 00:08:38,126
Okay.
51
00:09:16,730 --> 00:09:19,341
Dude. Look.
52
00:09:27,915 --> 00:09:29,046
You okay?
53
00:09:32,528 --> 00:09:34,356
Want a drink?
Get her a beer.
54
00:09:34,530 --> 00:09:36,619
You want a beer?It'’s tasty.
55
00:09:36,793 --> 00:09:38,534
Have a beer.
56
00:09:38,708 --> 00:09:40,536
It'’s just a beer.
57
00:09:44,192 --> 00:09:46,716
She likes it.Yes.
58
00:09:46,890 --> 00:09:48,022
Damn.
59
00:09:50,067 --> 00:09:52,113
Hey, um, give me your shoes.
60
00:09:52,287 --> 00:09:56,204
Why can'’t you take
his shoes?I said, give me your shoes.
61
00:09:56,378 --> 00:09:58,162
All right, all right.Jesus.
62
00:09:58,336 --> 00:10:00,338
She'’s walking around
in her bare feet, man.I get it.
63
00:10:00,512 --> 00:10:02,210
I know I have small feet,
I guess.
64
00:10:02,384 --> 00:10:04,604
Be a gentleman
for once.Why do you always gotta--
65
00:10:04,778 --> 00:10:07,694
Not as small as your hands.Why do I always have to
take my shoes off?
66
00:10:07,868 --> 00:10:10,131
Wait up. Wait, wait,
wait a second.
67
00:10:10,871 --> 00:10:11,872
Wait a second.
68
00:10:12,481 --> 00:10:13,525
For you.
69
00:10:15,484 --> 00:10:16,877
Here you go.
70
00:10:17,051 --> 00:10:18,487
On the other side
of that fence,
71
00:10:18,661 --> 00:10:20,271
after you get
around the bayou,
72
00:10:20,445 --> 00:10:22,273
you'’ll see
the train tracks.
73
00:10:22,447 --> 00:10:24,014
You just follow '’em.
74
00:10:24,188 --> 00:10:26,016
They'’ll take you
right into New Orleans.
75
00:10:28,410 --> 00:10:30,499
Good luck.Yeah, bye.
76
00:11:58,065 --> 00:12:00,720
Attention,
all New Orleans units,
stand by for broadcast.
77
00:12:00,894 --> 00:12:02,634
Unit 2, we'’ll call you back.
78
00:12:02,809 --> 00:12:05,289
We are looking
for a violent 103M.
79
00:12:05,463 --> 00:12:06,856
Escaped a few hours ago
80
00:12:07,030 --> 00:12:10,207
from the Home
of Mentally Insane Adolescents.
81
00:12:10,381 --> 00:12:14,429
Got a photo coming
through the wire.
Look for that on your cellular.
82
00:12:14,603 --> 00:12:17,737
She is described
as an Asian female,
possibly in her 20s,
83
00:12:17,911 --> 00:12:19,390
brown hair, brown eyes.
84
00:12:19,564 --> 00:12:22,393
Exact age is still
being confirmed.
85
00:12:22,567 --> 00:12:25,919
Subject is mentally unstable
with severe
schizophrenic psychosis,
86
00:12:26,093 --> 00:12:28,443
and she is
considered dangerous.
87
00:12:28,617 --> 00:12:30,532
All units responding,
use extreme caution
88
00:12:30,706 --> 00:12:33,056
and notify dispatch
upon visual confirmation.
89
00:12:33,230 --> 00:12:34,231
Over.
90
00:12:54,730 --> 00:12:56,036
Hmm.
91
00:12:57,689 --> 00:12:58,821
Okay.
92
00:13:01,258 --> 00:13:04,653
Headquarters
to unit 101, please respond.
93
00:13:04,827 --> 00:13:07,308
This is 101, Harold in service.
Go ahead.
94
00:13:07,482 --> 00:13:10,964
Hey, Harold, uh,
we got two disorderly females
95
00:13:11,138 --> 00:13:14,663
out in front
of the Esplanade Market.
Owner called it in.
96
00:13:14,837 --> 00:13:18,885
Seems one of them
is highly intoxicated
and close to unconscious.
97
00:13:19,494 --> 00:13:21,670
Copy. Lucky me.
98
00:13:21,844 --> 00:13:23,890
Mmm. Full moon tonight,
Officer.
99
00:13:24,064 --> 00:13:25,369
Gonna be a busy night.
100
00:13:25,979 --> 00:13:27,328
Copy. En route.
101
00:13:35,162 --> 00:13:40,732
Oh, man, look at this thing
right here.
102
00:13:40,907 --> 00:13:44,519
Under the table
gets crazy.That'’s okay.
103
00:13:44,693 --> 00:13:46,260
I'’m saying
that shit'’s--Is it Halloween?
104
00:13:46,434 --> 00:13:48,262
I forget something?Yo, come here.
105
00:13:48,436 --> 00:13:50,264
Hey.
106
00:13:50,438 --> 00:13:53,658
What you doing over there?
What you doing?
107
00:13:53,833 --> 00:13:57,967
Why don'’t you come
over here? What'’s up?
108
00:13:58,141 --> 00:14:00,927
Come here, man.
I'’ll make you happy.What'’s up, baby?
109
00:14:05,279 --> 00:14:06,715
What'’s up? What'’s up, girl?
110
00:14:08,282 --> 00:14:11,241
Hmm?
Where are you going?
111
00:14:11,415 --> 00:14:14,592
Oh, no, no, no.
You don'’t touch
people'’s fries, no.
112
00:14:14,766 --> 00:14:16,464
No, no, no, no, no.
113
00:14:20,468 --> 00:14:21,773
Yeah, what you need, baby?
114
00:14:22,731 --> 00:14:24,167
Oxy, cody, K?
115
00:14:25,690 --> 00:14:26,735
What'’s up?
116
00:14:32,175 --> 00:14:33,350
I like your jacket.
117
00:14:35,744 --> 00:14:36,919
Where are you going?
118
00:15:39,590 --> 00:15:40,635
Man, hold up.
119
00:15:41,462 --> 00:15:42,942
Let me grab one of those.
120
00:15:48,164 --> 00:15:49,470
What'’s up, girl?
121
00:15:57,913 --> 00:15:59,915
Hey, hey, hey.
Hey, excuse me.
122
00:16:00,089 --> 00:16:01,482
You gotta pay for that stuff.
123
00:16:02,352 --> 00:16:03,745
You gotta pay for that.
124
00:16:05,965 --> 00:16:07,662
Get your ass over here.
125
00:16:12,754 --> 00:16:13,842
Come on.
126
00:16:16,758 --> 00:16:18,107
What'’s the matter with you?
127
00:16:18,760 --> 00:16:20,109
4.55.
128
00:16:20,718 --> 00:16:23,243
As in $4.55.
129
00:16:24,548 --> 00:16:26,202
You have any money?No.
130
00:16:26,986 --> 00:16:28,465
Then why are you in my store?
131
00:16:29,379 --> 00:16:30,728
I'’m hungry.
132
00:16:30,902 --> 00:16:33,601
Well, that is just too bad.
Step aside, please.
133
00:16:33,775 --> 00:16:36,778
Come on, lady, move.Yeah, um...
134
00:16:36,952 --> 00:16:39,041
Let me get a pack
of them menthol smokes
135
00:16:39,868 --> 00:16:41,130
and this stuff right here too.
136
00:16:42,131 --> 00:16:44,046
It'’s your money, player.It'’s all good.
137
00:16:45,395 --> 00:16:46,396
I got you.
138
00:17:01,803 --> 00:17:04,066
Man, so...
139
00:17:04,240 --> 00:17:07,809
I gotta tell you
that outfit is lit, yo.
140
00:17:07,983 --> 00:17:10,116
I mean, like,
what you'’re wearing,
141
00:17:10,290 --> 00:17:12,509
man, that'’s some straight-up
next-level shit right there.
142
00:17:15,773 --> 00:17:17,166
Yo, where your friends at?
143
00:17:18,950 --> 00:17:20,474
Hmm?
144
00:17:20,648 --> 00:17:22,128
What, you ain'’t got no friends?
145
00:17:23,520 --> 00:17:24,782
It'’s just little old you
146
00:17:25,914 --> 00:17:27,742
all alone in this big,
bad world?
147
00:17:29,744 --> 00:17:31,006
What'’s your name?
148
00:17:32,921 --> 00:17:34,923
For real, you don'’t wanna
tell me your name?
149
00:17:35,097 --> 00:17:37,795
I just bought you
Cheez Puffos, didn'’t I?
Come on, I'’m cool.
150
00:17:39,275 --> 00:17:40,363
May I have them?
151
00:17:44,541 --> 00:17:45,760
Yeah, you can have them.
152
00:17:50,243 --> 00:17:51,853
Yeah, we'’re going
in my car though.
153
00:17:55,030 --> 00:17:56,075
Come on.
154
00:18:59,486 --> 00:19:01,749
For real, you ain'’t gonna
tell me your name, huh?
155
00:19:03,229 --> 00:19:04,447
Man, that'’s all right.
156
00:19:05,361 --> 00:19:06,536
My name'’s Fuzz.
157
00:19:07,537 --> 00:19:09,583
See, they call me that
'’cause I'’m soft.
158
00:19:10,975 --> 00:19:12,020
But first...
159
00:19:15,241 --> 00:19:16,459
See?
160
00:19:25,120 --> 00:19:27,601
You want these
real bad, huh?
161
00:19:30,995 --> 00:19:32,388
Can I get a kiss first?
162
00:19:33,694 --> 00:19:35,043
Come on.
163
00:19:35,217 --> 00:19:37,001
Just one little kiss?
164
00:19:37,176 --> 00:19:38,481
Man, that ain'’t nothing.
165
00:19:39,003 --> 00:19:40,179
Why?
166
00:19:41,615 --> 00:19:42,964
Shit, I don'’t know.
167
00:19:45,184 --> 00:19:46,663
'’Cause you'’re trippy.
168
00:19:48,230 --> 00:19:52,147
I like you.You like me?
169
00:19:52,321 --> 00:19:54,193
Yeah, I bought you those chips,
didn'’t I?
170
00:20:35,886 --> 00:20:38,846
Man, can you feel that?
171
00:20:45,287 --> 00:20:47,289
One track only
for your mind, huh?
172
00:20:48,290 --> 00:20:49,378
Go on then.
173
00:20:53,730 --> 00:20:54,775
There you go.
174
00:20:59,954 --> 00:21:01,042
Hey, take this.
175
00:21:05,916 --> 00:21:07,048
Here you go.
176
00:21:12,793 --> 00:21:14,055
Mmm.
177
00:21:14,925 --> 00:21:16,579
Let me see some IDs, please.
178
00:21:16,753 --> 00:21:18,102
All right, give me her ID.
179
00:21:18,277 --> 00:21:19,582
She don'’t feel good.
180
00:21:19,756 --> 00:21:21,018
Mmm. I can see that.
181
00:21:21,192 --> 00:21:22,629
It'’s her birthday.
182
00:21:24,152 --> 00:21:25,371
She just drank too much.
183
00:21:25,545 --> 00:21:27,590
Oh, yeah? Well,
believe it or not,
184
00:21:27,764 --> 00:21:29,636
you'’re not allowed
to vomit on the sidewalk,
185
00:21:29,810 --> 00:21:31,290
even if it is your birthday.
186
00:21:31,464 --> 00:21:36,469
It'’s a $100 fine.No, $100? No.
187
00:21:37,339 --> 00:21:38,775
Hey, don'’t trip though.
188
00:21:40,386 --> 00:21:42,126
He'’s just fucking
with those drunk girls.
189
00:21:42,301 --> 00:21:44,041
Ma'’am, somebody'’s gotta
clean that up, right?
190
00:21:44,215 --> 00:21:46,479
It'’s gonna cost money, right?
That'’s what this is.
191
00:21:46,653 --> 00:21:48,524
Hey, what you getting
into tonight?
192
00:21:48,698 --> 00:21:51,179
I mean,
there'’s some shit going down
at this warehouse later.
193
00:21:51,353 --> 00:21:52,789
Deejays and stuff.
194
00:21:52,963 --> 00:21:56,097
Mostly like dubstep though.
You like dubstep?
195
00:21:56,271 --> 00:21:59,579
We'’re just trying to get home
and we don'’t really know
our way around.
196
00:21:59,753 --> 00:22:01,581
Give us a warning.Sign that right there.
197
00:22:01,755 --> 00:22:03,234
Actually it'’s dark.
198
00:22:03,409 --> 00:22:05,628
It'’s like music
for goblins and shit.
199
00:22:07,151 --> 00:22:08,631
It'’s a real cool space though.
200
00:22:09,719 --> 00:22:11,417
Take off your shirt.
201
00:22:14,028 --> 00:22:15,334
Take off my shirt?
202
00:22:17,031 --> 00:22:18,467
You want me to take off
my shirt?
203
00:22:19,990 --> 00:22:21,644
Shit, I'’ll take it off then.
204
00:22:35,963 --> 00:22:37,051
What you wanna do?
205
00:22:40,446 --> 00:22:41,925
Yo, don'’t go.
206
00:22:42,099 --> 00:22:43,666
She got it all out.Sign that, would you?
207
00:22:43,840 --> 00:22:45,146
Why you leaving
so fast? Yo!
208
00:22:48,932 --> 00:22:52,022
Yo, girl, we just fell in love
right here.
You gonna leave like that?
209
00:22:53,676 --> 00:22:55,374
Yo, give me your name at least.
210
00:23:12,608 --> 00:23:13,740
Miss.
211
00:23:24,881 --> 00:23:25,882
Miss?
212
00:23:28,276 --> 00:23:30,931
Hey. Hey, I see you.
213
00:23:31,584 --> 00:23:32,889
I see you back there.
214
00:23:34,282 --> 00:23:35,979
Come out here. Come talk to me.
215
00:23:36,937 --> 00:23:38,329
Come on, I just wanna talk.
216
00:23:40,201 --> 00:23:42,159
Come on, come a little closer
so we can talk.
217
00:23:44,161 --> 00:23:45,380
Come on, it'’s all right.
218
00:23:47,556 --> 00:23:48,557
There you go.
219
00:23:50,907 --> 00:23:53,127
I'’m not here to hurt you.
I'’m here as your friend.
220
00:23:55,434 --> 00:23:56,783
I just wanna talk to you.
221
00:23:59,481 --> 00:24:00,656
All right?
222
00:24:00,830 --> 00:24:01,875
There you go.
223
00:24:02,832 --> 00:24:03,877
Come on.
224
00:24:06,053 --> 00:24:09,491
Good. See?
That wasn'’t so bad, was it?
225
00:24:09,665 --> 00:24:11,754
Some people are really concerned
about you,
226
00:24:11,928 --> 00:24:15,018
afraid you might hurt yourself
or somebody else.
227
00:24:15,192 --> 00:24:17,978
So you'’re gonna come with me,
all right?
228
00:24:18,152 --> 00:24:19,980
Come on, yeah,
you'’re gonna come with me,
229
00:24:20,807 --> 00:24:22,504
put everybody'’s fears to rest.
230
00:24:24,332 --> 00:24:27,422
Just gonna put these on you.
Just some handcuffs, all right?
231
00:24:27,596 --> 00:24:29,119
Just a precaution.No.
232
00:24:30,164 --> 00:24:31,861
Look, you'’re coming with me,
all right?
233
00:24:32,035 --> 00:24:34,124
So we could do this the easy way
or the hard way.
234
00:24:34,734 --> 00:24:35,778
It'’s up to you.
235
00:24:39,869 --> 00:24:41,131
Good, good, good.
236
00:24:43,351 --> 00:24:45,005
You have nothing
to be afraid of.
237
00:24:51,664 --> 00:24:52,752
What the fuck?
238
00:24:53,361 --> 00:24:54,405
What are you...
239
00:24:56,538 --> 00:24:57,626
What the fuck?
240
00:25:07,331 --> 00:25:08,550
What the fuck?
241
00:25:13,424 --> 00:25:14,730
What do you want?
242
00:25:15,818 --> 00:25:17,951
Okay, okay, okay.
243
00:25:19,343 --> 00:25:20,519
Please, please, please.
244
00:25:20,693 --> 00:25:22,564
The easy way?No, no, no, no.
245
00:25:25,132 --> 00:25:27,961
What are you...
246
00:25:29,528 --> 00:25:31,573
Or the hard way?
247
00:25:37,448 --> 00:25:38,493
Jesus.
248
00:25:41,278 --> 00:25:43,237
Please, please.
249
00:25:43,411 --> 00:25:45,369
No, no, no.
No, no, no, no.
250
00:25:45,544 --> 00:25:46,545
Please, please, please.
251
00:25:46,719 --> 00:25:48,329
Please!
252
00:25:52,333 --> 00:25:55,031
I'’m not going back
to that place.
253
00:25:57,425 --> 00:26:00,341
This is Officer Harold, 101,
officer down.
254
00:26:00,515 --> 00:26:02,343
I'’ve been shot in the knee.
255
00:26:03,692 --> 00:26:06,565
Hey, Harold, was the girl armed?
256
00:26:06,739 --> 00:26:09,524
Hey, what happened,
buddy? Harold?
257
00:26:09,698 --> 00:26:11,439
So the bullet
entered the back of the leg.
258
00:26:11,613 --> 00:26:13,180
There is some cartilage damage,
259
00:26:13,354 --> 00:26:15,661
some muscle damage,
some nerve damage.
260
00:26:15,835 --> 00:26:17,793
Luckily the bullet missed
your kneecap, Officer.
261
00:26:17,967 --> 00:26:19,839
That'’s a wrecking ball
at close range.
262
00:26:28,630 --> 00:26:30,066
He was with me.Mm-hmm.
263
00:26:30,980 --> 00:26:31,981
Right.
264
00:26:44,994 --> 00:26:45,995
She'’s scary.
265
00:26:50,870 --> 00:26:52,219
It'’ll be right up.
266
00:26:57,833 --> 00:26:59,574
I see you, Ray.
267
00:27:00,488 --> 00:27:02,142
What?Looking at her.
268
00:27:02,316 --> 00:27:03,883
Man, you tripping, Irene.
269
00:27:04,057 --> 00:27:05,624
I'’m tripping?Yeah.
270
00:27:05,798 --> 00:27:09,018
I'’m tripping.
I'’m fucking tripping.
271
00:27:09,192 --> 00:27:10,803
Doing all this
with all these people, man.
272
00:27:10,977 --> 00:27:13,632
Shut the fuck up.
You always do shit like this.
273
00:27:14,807 --> 00:27:15,808
Watch this.
274
00:27:15,982 --> 00:27:18,549
Irene. Oh, my God.
275
00:27:27,254 --> 00:27:30,126
Why you looking
at my man, bitch?What the fuck?
276
00:27:31,954 --> 00:27:34,087
Can I not just eat
a fucking hamburger
in peace, please?
277
00:27:34,261 --> 00:27:36,698
I'’m asking you a question,
bitch.Come on, Irene.
278
00:27:36,872 --> 00:27:38,744
I'’m asking her
a simple question.Let'’s just go.
279
00:27:38,918 --> 00:27:40,659
I'’m sorry,
what was your question?
280
00:27:40,833 --> 00:27:43,618
You think you can look at my man
like he'’s gonna fuck you?
281
00:27:43,792 --> 00:27:46,490
Yeah, that'’s it exactly.
I want him fuck to me.
282
00:27:46,665 --> 00:27:49,711
You'’re just a swamp rat bitch.
Ain'’t that right?
283
00:27:49,885 --> 00:27:53,759
Just a thirsty country ho,
climbed up out the mud.
284
00:27:53,933 --> 00:27:56,152
Come on,
let'’s just go home, man.
285
00:27:56,326 --> 00:27:58,677
You wanna know what
your man'’s thinking right now,
don'’t you?
286
00:28:00,287 --> 00:28:01,810
He'’s thinking
what my pussy tastes like.
287
00:28:01,984 --> 00:28:03,246
The fuck did you say?Come on.
288
00:28:03,420 --> 00:28:05,771
I think you heard me.Fuck this shit.
289
00:28:05,945 --> 00:28:09,165
I'’m gonna fuck you up
right now.Oh, you'’re gonna fuck me up?
290
00:28:09,339 --> 00:28:11,472
Come on, bitch.
291
00:28:11,646 --> 00:28:13,343
Bitch. Bitch.
292
00:28:14,910 --> 00:28:16,607
Fuck. Oh!
293
00:28:16,782 --> 00:28:18,522
What'’s up? What'’s up?
294
00:28:23,310 --> 00:28:24,833
Let go of
my fucking hair.Oh, shit.
295
00:28:25,007 --> 00:28:26,095
Girl, come on.Shit.
296
00:28:26,269 --> 00:28:27,575
Fuck you.
297
00:28:32,536 --> 00:28:34,190
Yo, chill, bro.
298
00:28:34,364 --> 00:28:36,715
You like that, huh?Chill out.
299
00:28:36,889 --> 00:28:39,674
Yo, chill,
you'’re fucking her up.Fuck you, bitch.
300
00:28:49,466 --> 00:28:50,598
Oh, shit.
301
00:28:50,772 --> 00:28:52,034
What are you doing?
302
00:28:54,733 --> 00:28:57,257
Irene, what the fuck
are you doing?
Why are you hitting yourself?
303
00:28:58,432 --> 00:29:00,303
Oh.
304
00:29:00,477 --> 00:29:02,305
I'’m not doing it, Ray.Yes, you are doing it.
305
00:29:02,479 --> 00:29:04,699
I see you with my own eyes.
306
00:29:06,222 --> 00:29:07,920
What the fuck
are you doing, Irene?
307
00:29:08,094 --> 00:29:10,531
Yo, chill.
What are you doing?
308
00:29:10,705 --> 00:29:12,533
Stop hitting yourself.
309
00:29:12,707 --> 00:29:14,187
We'’re going home.
310
00:29:14,361 --> 00:29:15,492
What are you...
311
00:29:16,363 --> 00:29:17,407
Chill out.
312
00:29:33,728 --> 00:29:35,730
So what, are you like
some kind of witch or something?
313
00:29:35,904 --> 00:29:37,079
How-- How'’d you do that?
314
00:29:38,646 --> 00:29:39,778
I don'’t know.
315
00:29:43,129 --> 00:29:45,958
But, like, you can just
make them do whatever you want?
316
00:29:48,830 --> 00:29:53,879
You could control
all the fucking pricks
out there with just your mind?
317
00:29:54,053 --> 00:29:55,054
I mean, wow.
318
00:29:56,664 --> 00:29:59,101
I knew something freaky
was gonna happen tonight.
319
00:29:59,928 --> 00:30:01,800
I can just feel it, you know?
320
00:30:01,974 --> 00:30:03,976
When it'’s a full moon,
I, like, feel it in my ovaries,
321
00:30:04,150 --> 00:30:05,281
I swear to God.
322
00:30:11,200 --> 00:30:13,637
You don'’t really sound like
you'’re from around here.
323
00:30:13,812 --> 00:30:17,946
I mean, you live in New Orleans?
324
00:30:19,687 --> 00:30:20,993
I'’m not going back there.
325
00:30:23,996 --> 00:30:26,085
What, did you, like,
run away from somewhere?
326
00:30:27,477 --> 00:30:29,349
I don'’t wanna go back there!
327
00:30:29,523 --> 00:30:31,177
I don'’t wanna go back there!
328
00:30:31,351 --> 00:30:32,961
I don'’t wanna go back there!
329
00:30:33,135 --> 00:30:34,745
Okay, it'’s all right,
it'’s all right.
330
00:30:34,920 --> 00:30:37,139
Eat your food, just relax.I don'’t wanna go back there!
331
00:30:37,313 --> 00:30:39,838
You'’re not going back anyway.
You'’re not.
You'’re gonna sit right here.
332
00:30:40,012 --> 00:30:42,971
Come on, sit down.
It'’s okay, just relax.Holy shit.
333
00:30:43,145 --> 00:30:45,104
It'’s fine. She'’s fine.She'’s freaking out.
334
00:30:46,105 --> 00:30:47,889
It'’s all right. Sit down.
335
00:30:48,063 --> 00:30:50,805
Come on. Come on.
It'’s all right.
336
00:30:53,068 --> 00:30:56,028
Hello. Would you mind
your own fucking business
337
00:30:56,202 --> 00:30:58,378
and turn around
and eat your own food?
338
00:30:58,552 --> 00:30:59,727
Just eat your food.
339
00:31:00,684 --> 00:31:01,903
Turn the fuck around.
340
00:31:02,991 --> 00:31:04,775
Hey, you okay?
341
00:31:10,216 --> 00:31:12,783
Honestly, you don'’t gotta
tell me nothing.
342
00:31:12,958 --> 00:31:15,569
It'’s none of anybody'’s beeswax,
including me, all right?
343
00:31:15,743 --> 00:31:18,572
So just relax, eat your fries.
344
00:31:32,368 --> 00:31:34,762
Won'’t find
a better place
than Bourbon Street.
345
00:31:34,936 --> 00:31:37,504
Come on in,
free jazz, right now.
Come, come.
346
00:31:37,678 --> 00:31:40,768
Ass and titties, y'’all.
Ass and titties.
347
00:31:40,942 --> 00:31:43,553
Come in here.
Ass and titties, man.
Ass and titties.
348
00:31:43,727 --> 00:31:46,905
Yeah, man. Let'’s go.
Come on, let'’s go inside.
349
00:31:47,079 --> 00:31:49,385
Ass and titties.
Hey, baby.Hey, Snacky. Hi, baby.
350
00:31:49,559 --> 00:31:51,692
Hey.This is my new friend,
Mona Lisa.
351
00:31:51,866 --> 00:31:54,651
Hey. Mona Lisa?
352
00:31:54,825 --> 00:31:57,089
I got you
a strawberry milk shake
and a Dr Pepper.
353
00:31:57,263 --> 00:31:59,308
I didn'’t know
which one you wanted.Bye, Mona Lisa.
354
00:31:59,874 --> 00:32:02,007
Yeah.
355
00:32:02,181 --> 00:32:04,531
Ass and titties, y'’all.
Ass and titties.
356
00:32:04,705 --> 00:32:10,319
All right, fellas,
give it up for La Porsche.
357
00:32:10,493 --> 00:32:12,626
You need
those titties in your face, bro.
358
00:32:12,800 --> 00:32:14,236
Hey, look.
Come here for a second.
359
00:32:14,410 --> 00:32:16,282
Get this douche
some fucking shots of Jaäger.
360
00:32:16,456 --> 00:32:18,588
Don'’t forget
our three-dollar
hot and spicy wings,
361
00:32:18,762 --> 00:32:22,853
four-dollar Jaägerbombs
and of course
our ten-dollar hookahs.
362
00:32:23,028 --> 00:32:27,249
Get your dollar bills ready
because next up on the stage,
363
00:32:27,423 --> 00:32:31,862
sweet as vanilla ice cream,
the American wet dream,
364
00:32:32,037 --> 00:32:35,823
Bonnie Belle.
365
00:33:04,243 --> 00:33:05,766
Hey there, baby. Come on.
366
00:33:05,940 --> 00:33:07,376
Show us what you got there.
367
00:33:15,994 --> 00:33:17,908
We want to order
four shots.
Four shots for all.
368
00:33:18,083 --> 00:33:19,214
This is no bullshit.
369
00:33:35,274 --> 00:33:37,406
Hey, baby,
how are you doing there?
370
00:33:37,580 --> 00:33:39,539
What you looking to get into?
371
00:33:56,599 --> 00:34:00,299
Hey, sweetheart,
over here.Yeah, that'’s it.
372
00:34:00,473 --> 00:34:02,431
How much
for your little titties
in my face?
373
00:34:04,216 --> 00:34:05,565
All right, fellas,
374
00:34:05,739 --> 00:34:07,654
give it up for Bonnie Belle!
375
00:34:07,828 --> 00:34:09,917
Let'’s go.
This place is a bust.
376
00:34:10,091 --> 00:34:12,441
Tipping for the stripping.
That'’s how it works here, guys.
377
00:34:12,615 --> 00:34:14,965
'’Cause these ladies are
making a living
off of what you'’re giving.
378
00:34:15,140 --> 00:34:18,360
Like I said earlier,
I want you guys
to reach down into your pockets,
379
00:34:18,534 --> 00:34:20,319
grab those dollar bills,
don'’t be shy.
380
00:34:20,493 --> 00:34:22,103
Here you go.Okay.
381
00:34:22,277 --> 00:34:24,410
And make it rain
on these ladies.Thanks.
382
00:34:31,417 --> 00:34:33,549
Look,
she'’s gonna have to work
for that tip, man.
383
00:34:33,723 --> 00:34:36,161
Oh, my God, really?All right. All right.
384
00:34:36,944 --> 00:34:38,424
That'’s $40.
385
00:34:38,598 --> 00:34:41,166
Smack that ass, man.Yeah. Fuck, yeah.
386
00:34:41,340 --> 00:34:44,473
I know we'’re not allowed to.Here you go, girl.
It was pretty good.
387
00:34:45,692 --> 00:34:46,823
Thanks.
388
00:34:47,694 --> 00:34:49,913
What'’s that for?It'’s a tip.
389
00:34:50,088 --> 00:34:51,698
Oh, yeah, two dollars?
390
00:34:51,872 --> 00:34:54,048
Two dollars is two dollars.Two dollars is two dollars.
391
00:34:54,222 --> 00:34:55,832
And how about
saying thank you?
392
00:34:56,006 --> 00:34:58,183
Now I can get that pack of gum
I'’ve been saving up for.
393
00:34:58,357 --> 00:35:00,533
It should'’ve been you.
394
00:35:00,707 --> 00:35:03,536
You'’re supposed to hook
this motherfucker up
with that shit, huh?
395
00:35:03,710 --> 00:35:06,669
I think those kids
have been here too many times,
that'’s why.
396
00:35:06,843 --> 00:35:09,890
All right, fellas,
give it up for Dice.Two dollars is two dollars.
397
00:35:10,064 --> 00:35:14,329
She'’s got an ass
like a pumpkin,
make you wanna put a face on it.
398
00:35:14,503 --> 00:35:19,508
I wanna thank everybody for
coming out this Wednesday
evening here at The Panty Drop,
399
00:35:19,682 --> 00:35:21,641
'’cause we'’ve got a lot of ladies
here for you tonight.
400
00:35:21,815 --> 00:35:24,252
Here.Next up on the stage...
401
00:35:24,426 --> 00:35:29,518
It'’s apple juice....put your hands together
for Marguerite.
402
00:35:30,693 --> 00:35:31,912
I liked watching you.
403
00:35:34,523 --> 00:35:38,527
Yeah?You are pretty.
404
00:35:41,661 --> 00:35:42,575
Thanks, hon.
405
00:35:42,749 --> 00:35:44,359
What is this place for?
406
00:35:44,533 --> 00:35:46,927
What'’s it for? It'’s for guys.
407
00:35:47,101 --> 00:35:52,237
They pay to watch girls dance
and take their clothes off
and stuff.
408
00:35:52,411 --> 00:35:53,629
Why?
409
00:35:54,804 --> 00:35:56,241
'’Cause they like naked girls.
410
00:36:02,160 --> 00:36:03,639
Because you are pretty?
411
00:36:05,511 --> 00:36:07,295
Yeah. '’Cause we'’re pretty.
412
00:36:08,775 --> 00:36:09,906
Yeah.
413
00:36:12,431 --> 00:36:14,520
Because we'’re
really fucking pretty,
aren'’t we?
414
00:36:15,608 --> 00:36:17,131
This is Mona Lisa.
415
00:36:17,305 --> 00:36:19,742
I wanted her to meet you guys.
Is that okay?
416
00:36:19,916 --> 00:36:22,571
Yeah, she--
she'’s not our type.That'’s okay.
417
00:36:22,745 --> 00:36:26,184
She'’s never been to a strip club
before so I was just explaining
to her how it works.
418
00:36:26,358 --> 00:36:28,969
Like, naked girls
are the best thing
in the world, right?
419
00:36:29,143 --> 00:36:30,318
Your favorite?
420
00:36:30,492 --> 00:36:32,538
Yeah, I mean, I guess.
421
00:36:32,712 --> 00:36:36,629
Like, of all the pretty things
on the entire planet,
422
00:36:36,803 --> 00:36:40,763
butterflies, waterfalls,
rainbows, et cetera,
423
00:36:40,937 --> 00:36:42,591
naked girls
are the best, right?
424
00:36:42,765 --> 00:36:46,204
What the fuck
is she talking about?You got me.
425
00:36:46,378 --> 00:36:47,857
Remember when you tipped me
two dollars?
426
00:36:48,858 --> 00:36:50,730
That wasn'’t enough, was it?
427
00:36:51,513 --> 00:36:52,384
Was it?
428
00:36:54,124 --> 00:36:56,649
So what you'’re gonna do is
you'’re gonna go into your pocket
and your wallet,
429
00:36:56,823 --> 00:36:58,259
you'’re gonna take
all the money out
430
00:36:58,433 --> 00:36:59,869
and you'’re gonna hand it over.What?
431
00:37:00,043 --> 00:37:02,307
Yeah, to properly show me
your appreciation.
432
00:37:02,481 --> 00:37:03,656
Nah, I'’m not.
433
00:37:04,309 --> 00:37:06,136
Yeah, you are.
434
00:37:06,311 --> 00:37:08,182
Man, this chick'’s fucking crazy.
Fuck that.
435
00:37:08,356 --> 00:37:11,229
Mona, you wanna help me out
with this a little bit?
436
00:37:17,496 --> 00:37:21,587
Randy. Randy,
what the fuck are you doing?
Don'’t give her that money.
437
00:37:21,761 --> 00:37:22,892
What are you doing, bro?
438
00:37:23,066 --> 00:37:25,417
Giving me money.
439
00:37:25,591 --> 00:37:28,507
Romeo, take your wallet out,
show your appreciation now.
440
00:37:28,681 --> 00:37:30,944
I'’m not giving you my money.Yo, he'’s not giving you
his money.
441
00:37:31,118 --> 00:37:32,685
What'’s wrong with you, lady?
He said no.
442
00:37:34,513 --> 00:37:37,124
Bro,
what are you doing?I don'’t know.
443
00:37:37,298 --> 00:37:40,606
I'’m not doing this.
I'’m not giving her this money.
Shit, I can'’t move now.
444
00:37:40,780 --> 00:37:42,303
Baby face,
take your wallet out.
445
00:37:42,477 --> 00:37:44,697
I don'’t know
how to explain it.
446
00:37:44,871 --> 00:37:47,221
Thank you very much.What'’s going on?
447
00:37:47,395 --> 00:37:50,355
You guys are the fucking best.
You'’ve made my night.
This is so great.
448
00:37:50,529 --> 00:37:51,660
No, no, no.Thank you.
449
00:37:51,834 --> 00:37:53,445
Give us our money back,
you cunt.
450
00:37:54,359 --> 00:37:56,186
Excuse me?You heard me, bitch.
451
00:37:56,361 --> 00:37:59,364
Whoa. You just called me a cunt
and then a bitch? Fuck you.
452
00:37:59,538 --> 00:38:01,583
Give us our money back.Go with your goddamn bullshit.
453
00:38:01,757 --> 00:38:03,542
No, this bitch scammed us.Get the fuck--
454
00:38:03,716 --> 00:38:05,631
She fucking scammed us.Put it in our drinks.
455
00:38:05,805 --> 00:38:07,415
Get your fucking hands off me.No, fuck that.
456
00:38:07,589 --> 00:38:08,938
Get your fucking hands
off me, man.
457
00:38:09,112 --> 00:38:11,332
Bye, boys. Wave goodbye.
458
00:38:11,941 --> 00:38:12,986
Bye-bye.
459
00:38:13,682 --> 00:38:14,857
You little shit.
460
00:39:07,780 --> 00:39:09,912
What are you doing up
so late?
461
00:39:10,086 --> 00:39:12,915
It'’s 4:00
in the morning.I heard noises.
462
00:39:13,089 --> 00:39:15,962
This is my son, Charlie.
Say hi, Charlie.
463
00:39:23,491 --> 00:39:25,406
All right, Mona,
you can sleep here.
464
00:39:25,580 --> 00:39:30,280
And, um, this is the remote
for the television.
465
00:39:30,455 --> 00:39:32,065
That'’s volume
and the channel...
466
00:39:32,239 --> 00:39:34,763
There'’s, uh,
juice in the fridge.
467
00:39:34,937 --> 00:39:36,678
Just make yourself at home,
all right?
468
00:39:43,163 --> 00:39:46,427
Both the bowie
knife and the tanto knife
are forged in one piece--
469
00:39:46,601 --> 00:39:49,648
Float into a sprint to see
if you can make it turn red.
470
00:39:52,955 --> 00:39:56,437
The secret is
Waterpik'’s patented whitening
infuser technology that--
471
00:39:59,875 --> 00:40:01,573
I don'’t have
any clean shirts.
472
00:40:04,053 --> 00:40:05,707
Then you need
to do your laundry.
473
00:40:07,492 --> 00:40:08,971
I don'’t have any money.
474
00:40:11,104 --> 00:40:12,410
Go get my purse.
475
00:40:20,809 --> 00:40:23,203
All right. So...
476
00:40:24,857 --> 00:40:28,643
that girl in there
made Mommy a lot
of money tonight.
477
00:40:31,254 --> 00:40:32,430
All right?
478
00:40:34,344 --> 00:40:35,868
Let'’s not fuck it up, okay?
479
00:40:36,695 --> 00:40:37,696
Okay?
480
00:40:38,566 --> 00:40:39,959
Don'’t fuck it up, all right?
481
00:40:40,133 --> 00:40:42,352
Be nice. I'’m going to bed.
482
00:40:42,527 --> 00:40:45,181
You need to go to bed.
It'’s super late.
483
00:40:46,444 --> 00:40:48,271
And I think you got school
in the morning.
484
00:40:50,535 --> 00:40:53,581
Allow 30 seconds
for the can to discharge fully,
485
00:40:53,755 --> 00:40:57,193
then unscrew the nozzle.
486
00:40:59,674 --> 00:41:01,154
According
to the Pentagon--
487
00:41:01,328 --> 00:41:02,808
Weight Zone guides you
488
00:41:02,982 --> 00:41:04,940
through different levels
of resistance to--
489
00:41:05,114 --> 00:41:07,639
We, in turn, would give them
a degree of sanctions relief.
490
00:41:07,813 --> 00:41:10,511
That, to me, would be
the possibility
of real diplomacy.
491
00:41:10,685 --> 00:41:14,036
It wouldn'’t solve the problem.
It might cap it or manage it.
492
00:41:14,210 --> 00:41:17,518
That would be meaningful.
But what we saw the other day?
493
00:41:17,692 --> 00:41:20,086
No, that,
in and of itself, is--
494
00:41:27,180 --> 00:41:30,400
...highlighting
the international nature
of the Iranian threat.
495
00:41:30,575 --> 00:41:32,272
This was an unprovoked attack.
496
00:41:32,446 --> 00:41:34,013
We must be protected.
497
00:42:07,873 --> 00:42:09,396
What else
can you tell me about her?
498
00:42:09,570 --> 00:42:11,441
Like,
what kind of patient was she?
499
00:42:11,616 --> 00:42:14,096
Like having no
psychomotor activity,
500
00:42:14,270 --> 00:42:16,446
no interaction with
the outside environment,
nothing.
501
00:42:16,621 --> 00:42:18,666
It'’s like being dead
when you'’re still alive.
502
00:42:18,840 --> 00:42:21,277
And she'’s been in here 12 years?
503
00:42:21,451 --> 00:42:24,454
Twelve, I mean, yeah.
She came here at ten,
504
00:42:24,629 --> 00:42:27,849
but that was before I was here
so I don'’t know
what she was like then.
505
00:42:28,023 --> 00:42:31,679
But for the past ten years,
she ain'’t did nothing but drew.
506
00:42:31,853 --> 00:42:35,117
She asked you for chips
and then you pressed the alarm?
507
00:42:35,291 --> 00:42:37,424
I pressed it then, yes.
508
00:42:37,598 --> 00:42:39,382
Then you walked over
to the monitor,
509
00:42:40,514 --> 00:42:42,124
hit your head,
knocked yourself unconscious,
510
00:42:42,298 --> 00:42:44,083
during which time she escaped
from the building?
511
00:42:44,257 --> 00:42:46,346
You do know my drug test
came back clean, right?
512
00:42:46,520 --> 00:42:49,131
I was not high
or drunk that night.
513
00:42:49,305 --> 00:42:51,090
Something else happened
that night, right?
514
00:42:53,309 --> 00:42:55,181
Something you'’re not telling
anybody else about.
515
00:42:56,095 --> 00:42:58,140
I don'’t even know what happened.
516
00:42:58,314 --> 00:43:00,186
She was standing there
looking at me.
517
00:43:00,360 --> 00:43:03,624
And I was staring in her eyes
and she did something to me.
518
00:43:03,798 --> 00:43:06,192
It felt like a fever.
Like a cold chill
519
00:43:06,366 --> 00:43:08,977
came down inside me
and I could not move.
520
00:43:09,151 --> 00:43:11,110
But then I felt myself moving.
521
00:43:11,284 --> 00:43:13,460
She made me hit my head
on the TV.
522
00:43:13,634 --> 00:43:15,984
I couldn'’t even control
my own damn body.
523
00:43:17,333 --> 00:43:18,683
You know what?
I can'’t explain it.
524
00:43:18,857 --> 00:43:21,076
Just know
she was doing all of it.
525
00:43:21,903 --> 00:43:23,513
You think I'’m crazy, right?
526
00:43:23,688 --> 00:43:25,472
That'’s what I would think, too,
if I was you.
527
00:43:28,475 --> 00:43:29,650
You wanna know the truth?
528
00:43:37,136 --> 00:43:41,531
Well, I think that
that girl is a demon.
529
00:43:43,795 --> 00:43:44,883
Demon?
530
00:43:45,057 --> 00:43:46,885
Yes,
like a for-real-life demon.
531
00:43:47,059 --> 00:43:48,364
She possessed me.
532
00:44:06,513 --> 00:44:07,732
So what is it then?
533
00:44:08,733 --> 00:44:11,561
Do you think I was possessed?
534
00:44:13,215 --> 00:44:15,217
Look at you,
dying for an explanation...
535
00:44:17,089 --> 00:44:19,569
...trying to give
everything a name,
536
00:44:19,744 --> 00:44:22,398
fooling yourself into thinking
you'’re in control, boy.
537
00:44:22,572 --> 00:44:25,140
It ain'’t right.
That'’s the fact.
538
00:44:25,314 --> 00:44:28,274
She can'’t be out here
just running loose,
something like that.
539
00:44:28,448 --> 00:44:32,887
That girl is the same
as she was yesterday
and the day before that.
540
00:44:33,061 --> 00:44:37,239
The fact is, the only thing
that'’s changed is you.
541
00:44:38,458 --> 00:44:41,417
How do I stop her
from doing it again?
542
00:44:41,591 --> 00:44:43,289
What makes you think
I can stop her?
543
00:44:43,463 --> 00:44:45,683
Is there any way
to protect yourself from it?
544
00:44:49,164 --> 00:44:53,995
Here, take this chicken leg,
put it over your door.
545
00:44:54,169 --> 00:44:56,694
Matter of fact,
there'’s a whole bunch of '’em
over here.
546
00:44:56,868 --> 00:44:57,869
Take '’em.
547
00:44:58,696 --> 00:44:59,740
That'’s it?
548
00:45:01,786 --> 00:45:04,484
Talking a bunch of mumbo jumbo
with a snake,
549
00:45:04,658 --> 00:45:07,705
trying to look all smooth.
Some chicken feet?
550
00:45:07,879 --> 00:45:09,881
That'’s the best you got?
551
00:45:10,055 --> 00:45:12,710
Well, the best way
to protect yourself
is to leave her alone.
552
00:45:14,189 --> 00:45:17,584
Besides you don'’t
pick voodoo, son.
553
00:45:18,977 --> 00:45:20,282
Voodoo pick you.
554
00:45:21,544 --> 00:45:24,809
All right, him.
See that guy?
555
00:45:24,983 --> 00:45:26,680
Remember what I said, right?
You remember?
556
00:45:28,247 --> 00:45:29,248
Now, come on.
557
00:45:31,076 --> 00:45:32,773
Hey, excuse me.
Is that working now?
558
00:45:32,947 --> 00:45:34,470
'’Cause it ate my card
a second ago.
559
00:45:34,644 --> 00:45:36,081
Yes, it'’s working.
560
00:45:36,255 --> 00:45:39,127
Aw, look at your cute dog.
561
00:45:39,301 --> 00:45:40,607
Do it now, Mona.
562
00:45:45,133 --> 00:45:46,744
Make him push the buttons I say.
563
00:45:46,918 --> 00:45:47,919
Withdrawal.
564
00:45:49,398 --> 00:45:51,661
What'’s happening?Be quiet.
Savings.
565
00:45:53,838 --> 00:45:54,882
500.
566
00:46:00,366 --> 00:46:02,672
There you go.
That'’s right, Mona.
567
00:46:02,847 --> 00:46:03,891
Thank you.
568
00:46:04,544 --> 00:46:05,545
Hey, taxi.
569
00:46:07,416 --> 00:46:10,028
All right, let'’s go.
Hurry it up.
570
00:46:10,202 --> 00:46:12,160
Come on. Get the dog.
571
00:46:13,248 --> 00:46:14,423
Let'’s go.
572
00:46:15,598 --> 00:46:17,600
All right, here,
take the dog.
573
00:46:19,733 --> 00:46:21,604
All right,
to the airport.
574
00:47:00,730 --> 00:47:04,865
Four different people,
four different ATMs in the same
day? I mean, something'’s up.
575
00:47:05,039 --> 00:47:07,694
A couple prostitutes
scamming people
in the streets is what'’s up.
576
00:47:07,868 --> 00:47:09,609
Surveillance video
shows the whole thing.
577
00:47:09,783 --> 00:47:11,785
The guy literally
hands over the money.
578
00:47:11,959 --> 00:47:13,831
He'’s just pissed
he didn'’t get a blow job.
579
00:47:14,005 --> 00:47:16,572
One of the victims was a woman.
Did she want a blow job?
580
00:47:16,746 --> 00:47:18,487
I don'’t know,
it'’s a crazy world.
581
00:47:18,661 --> 00:47:19,793
What y'’all talking about?
582
00:47:19,967 --> 00:47:21,099
So get this.
583
00:47:21,273 --> 00:47:22,709
A guy comes
in here today and says
584
00:47:22,883 --> 00:47:25,190
that he got robbed
by two women at an ATM.
585
00:47:25,364 --> 00:47:27,279
I said,
"How'’d they get your money?
586
00:47:27,453 --> 00:47:29,803
With a knife, with a gun?
How'’d they get it?"
587
00:47:29,977 --> 00:47:32,110
He goes, "They hypnotized me."
588
00:47:33,372 --> 00:47:34,503
And the guy looked normal.
589
00:47:34,677 --> 00:47:36,462
Complete fucking nutjob.
590
00:47:36,636 --> 00:47:38,464
I thought I was gonna have
to tase him to calm him down.
591
00:47:38,638 --> 00:47:40,596
I mean,
can you believe this garbage?
592
00:47:40,770 --> 00:47:42,772
Come on, it'’s New Orleans.
People are out of their minds,
593
00:47:42,947 --> 00:47:44,862
drinking daiquiris
at eight o'’clock in the morning.
594
00:47:45,036 --> 00:47:46,733
Degenerates, drunks,
and nutjobs everywhere.
595
00:47:46,907 --> 00:47:49,518
When was this?Earlier today.
You wanna see it?
596
00:47:49,692 --> 00:47:53,653
Go into the system,
pull up the case file.
It'’s there about, uh, 2:00 p.m.
597
00:47:54,523 --> 00:47:55,698
Can I have one of these?
598
00:47:58,179 --> 00:48:00,790
Mmm.Did I say you
could have one? No.
599
00:48:01,574 --> 00:48:05,360
Mmm. You'’re getting sleepy.
600
00:48:05,534 --> 00:48:08,537
I just hypnotized him
and he'’s sharing his egg rolls.
601
00:48:08,711 --> 00:48:09,887
Damn it, Martin.
602
00:48:10,061 --> 00:48:11,497
How'’s your knee doing?
603
00:48:11,671 --> 00:48:12,846
It'’s got a hole in it.
604
00:48:13,020 --> 00:48:15,109
And the gun just went off, huh?
605
00:48:15,283 --> 00:48:17,633
You gotta be more careful.
I'’m serious.
606
00:48:18,721 --> 00:48:20,462
Hey, Pete, do me a favor.
607
00:48:20,636 --> 00:48:24,031
Pull up a picture of Mona Lee,
the one who escaped from HOMIA.
608
00:48:24,205 --> 00:48:25,859
What you thinking, Harold?
609
00:48:29,732 --> 00:48:31,691
Is that the Chinese girl
that hopped HOMIA
a couple days ago?
610
00:48:31,865 --> 00:48:33,301
Mona Lisa Lee.
611
00:48:34,346 --> 00:48:36,652
She'’s not Chinese. She'’s Korean.
612
00:48:36,826 --> 00:48:39,177
Oh, I know that one.
That'’s Bonnie Belle.
613
00:48:39,351 --> 00:48:42,136
She'’s a dancer
at one of the strip clubs
down on Bourbon Street.
614
00:48:43,268 --> 00:48:45,009
And how is it
you know that, Martin?
615
00:48:45,183 --> 00:48:46,575
Oh, come on, me?
616
00:48:46,749 --> 00:48:48,142
I never forget a face.
617
00:48:49,317 --> 00:48:50,362
Which strip club?
618
00:48:51,406 --> 00:48:53,017
I can'’t remember which one.
619
00:48:57,847 --> 00:48:59,153
Put the blue one on.
620
00:49:02,417 --> 00:49:04,811
And then, like,
put the orange glasses on there.
621
00:49:04,985 --> 00:49:05,855
The orange.
622
00:49:07,945 --> 00:49:09,163
Mm-hmm.
623
00:49:09,337 --> 00:49:10,251
Love that.
624
00:49:11,992 --> 00:49:16,736
Hey, where you been, huh?Walking around.
625
00:49:16,910 --> 00:49:19,652
Okay, well, I got you food
and I saved you
a fortune cookie.
626
00:49:19,826 --> 00:49:22,350
Why is she still here?Well, she'’s got no place
to stay.
627
00:49:22,524 --> 00:49:23,786
I'’m helping her out
for a little while.
628
00:49:23,961 --> 00:49:25,136
Since when you do help people?
629
00:49:25,310 --> 00:49:27,007
Hey, what'’s the matter with you?
630
00:49:27,181 --> 00:49:30,141
Sit down,
eat some Chinese food, relax.
631
00:49:30,315 --> 00:49:31,838
I'’m not hungry.
632
00:49:32,012 --> 00:49:34,362
Okay, well,
I'’ma save you an egg roll.
633
00:49:39,889 --> 00:49:42,414
Mona, he'’s like
on his period or something.
634
00:50:00,780 --> 00:50:02,042
It'’s loud.
635
00:50:09,267 --> 00:50:10,398
What do you want?
636
00:50:12,748 --> 00:50:14,054
What are you doing?
637
00:50:14,228 --> 00:50:16,274
Hashing. Do you mind?
638
00:50:16,448 --> 00:50:18,276
What is hashing?
639
00:50:18,450 --> 00:50:22,541
I don'’t know,
it'’s like dancing aggressively.
640
00:50:22,715 --> 00:50:24,760
You know, like, to metal.
641
00:50:24,934 --> 00:50:26,153
Why do you do it?
642
00:50:26,936 --> 00:50:28,503
'’Cause I'’m mad.
643
00:50:30,331 --> 00:50:32,246
I had a shitty day.
644
00:50:48,045 --> 00:50:49,350
Anyway, it helps.
645
00:50:49,524 --> 00:50:50,743
Gets the aggression out.
646
00:50:50,917 --> 00:50:54,399
You just freak out
and it just feels good.
647
00:50:54,573 --> 00:50:56,053
So you don'’t stay stuck.
648
00:51:02,059 --> 00:51:03,147
I wanna do it.
649
00:51:06,715 --> 00:51:07,760
Show me.
650
00:51:29,260 --> 00:51:30,217
You want the space around.
651
00:51:30,391 --> 00:51:32,132
Let it all go.
Let it go.
652
00:52:04,425 --> 00:52:05,513
That'’s Hellfire.
653
00:52:07,124 --> 00:52:08,299
It'’s one of my favorites.
654
00:52:10,170 --> 00:52:12,781
The world'’s burning,
she'’s burning,
655
00:52:13,956 --> 00:52:15,958
but she'’s dancing.
656
00:52:16,133 --> 00:52:17,743
She never lets the pain show.
657
00:52:24,184 --> 00:52:25,533
Is that your only shirt?
658
00:52:33,150 --> 00:52:34,629
So how did you meet my mom?
659
00:52:38,242 --> 00:52:40,200
She bought me a hamburger.
660
00:52:44,552 --> 00:52:46,337
What do you think of her?
Do you like her?
661
00:52:48,252 --> 00:52:51,559
Yeah.Yeah, she'’s pretty good
at making people like her,
662
00:52:51,733 --> 00:52:53,518
if she wants.
663
00:52:53,692 --> 00:52:54,954
She hates me.
664
00:52:56,042 --> 00:52:58,000
Can you tell?
665
00:52:58,175 --> 00:53:00,133
No.She totally does.
666
00:53:00,307 --> 00:53:03,919
She blames me for everything,
how shitty her life is,
667
00:53:04,093 --> 00:53:06,835
and, like, all the stuff
she never gets to do.
668
00:53:07,009 --> 00:53:09,229
It'’s all '’cause of me.
It'’s my fault.
669
00:53:21,067 --> 00:53:22,634
What happened to your face?
670
00:53:22,808 --> 00:53:24,723
Oh.
671
00:53:24,897 --> 00:53:26,420
Paulie Paulson.
672
00:53:26,594 --> 00:53:27,987
This kid from school.
673
00:53:28,161 --> 00:53:29,380
He'’s a total dickhead.
674
00:53:30,511 --> 00:53:32,209
What'’s a dickhead?
675
00:53:32,383 --> 00:53:36,256
A dickhead is, like,
um, a totally lame person.
676
00:53:36,430 --> 00:53:39,085
They find what you hate most
about yourself
677
00:53:39,259 --> 00:53:41,174
and make fun of you for it.
678
00:53:45,091 --> 00:53:46,527
Do you have any friends?
679
00:53:48,834 --> 00:53:50,618
Do you wanna go do something?
680
00:53:51,576 --> 00:53:53,578
What do you like to do for fun?
681
00:53:53,752 --> 00:53:55,144
I like to sleep.
682
00:53:55,319 --> 00:53:58,060
Yeah, sleeping'’s cool.
683
00:53:58,235 --> 00:54:00,106
What do you like to do for fun?
684
00:54:01,934 --> 00:54:03,196
You wanna see?
685
00:54:07,592 --> 00:54:10,986
No, don'’t move. Hold still.
686
00:54:11,160 --> 00:54:13,250
Don'’t worry,
it'’s almost finished.
687
00:54:56,684 --> 00:54:58,686
It'’s the Mona Lisa.
688
00:55:36,420 --> 00:55:37,682
Ooh!
689
00:55:38,378 --> 00:55:39,510
Ah!
690
00:55:41,338 --> 00:55:42,861
Ooh, got one!
691
00:55:43,035 --> 00:55:44,602
Yeah,
I don'’t wanna go to art school
692
00:55:44,776 --> 00:55:46,430
or sell my stuff in galleries,
693
00:55:46,604 --> 00:55:48,257
but I just like drawing
'’cause it'’s soothing.
694
00:55:48,432 --> 00:55:49,737
I'’ve been doing it all my life.
695
00:55:49,911 --> 00:55:51,391
Hey, loser.
696
00:55:51,565 --> 00:55:53,741
Shit.Yeah, I see you,
you little shit.
697
00:55:53,915 --> 00:55:56,004
When I get you, I'’m gonna
beat the hell outta you.
698
00:55:56,178 --> 00:55:58,093
It'’s Paulie Paulson,
that kid from school.I know you can'’t hide.
699
00:55:58,267 --> 00:55:59,660
The dickhead?Yeah.
700
00:55:59,834 --> 00:56:00,879
I'’m gonna get you,
you little shit.
701
00:56:01,053 --> 00:56:02,576
No, what are you doing? Wait.
702
00:56:06,493 --> 00:56:07,407
Move.
703
00:56:07,581 --> 00:56:09,148
Leave him alone.
704
00:56:09,322 --> 00:56:10,541
I said move.
705
00:56:11,411 --> 00:56:13,848
I said, leave him alone.
706
00:56:14,022 --> 00:56:15,372
Get out of my way.
707
00:56:30,822 --> 00:56:33,172
Look. What'’s he doing?
708
00:56:41,963 --> 00:56:44,183
Ooh!Whoa!
709
00:56:48,361 --> 00:56:50,711
Oh. No.
710
00:56:52,321 --> 00:56:53,584
Leave him alone.
711
00:56:55,803 --> 00:56:56,891
Do you understand?
712
00:56:58,240 --> 00:56:59,894
Nod if you understand.
713
00:57:00,068 --> 00:57:01,853
Let'’s go, man.Come on, let'’s go.
714
00:57:02,027 --> 00:57:03,550
Come on, let'’s go.
715
00:57:15,257 --> 00:57:17,259
What kind of a creature
are you?
716
00:57:17,434 --> 00:57:19,740
Just a man. A man?
717
00:57:19,914 --> 00:57:21,133
Hello?
718
00:57:23,657 --> 00:57:25,529
Look at you two.
719
00:57:25,703 --> 00:57:27,444
Snug as a couple of bugs.
720
00:57:28,270 --> 00:57:29,663
I got pizza.
721
00:57:34,625 --> 00:57:36,844
Mom?Mmm. Yeah?
722
00:57:37,018 --> 00:57:40,021
Mom, I--
I'’ve gotta tell you something
about Mona Lisa.
723
00:57:40,195 --> 00:57:41,632
It'’s gonna sound crazy.
724
00:57:41,806 --> 00:57:43,982
She has special powers.
725
00:57:45,200 --> 00:57:47,246
I'’m talking, like,
supernatural abilities.
726
00:57:47,420 --> 00:57:50,118
She could do mind control, Mom.
It'’s amazing.
727
00:57:51,468 --> 00:57:53,905
I'’m being serious.Hey.
728
00:57:54,079 --> 00:57:56,255
You didn'’t say anything
to anyone, did you?
729
00:57:57,430 --> 00:57:58,823
No.Good.
730
00:57:58,997 --> 00:58:00,477
Wait, do you know about this?
731
00:58:00,651 --> 00:58:02,217
Yeah, I know.
732
00:58:02,391 --> 00:58:04,437
She helped me clean house
at the club the other night.
733
00:58:04,611 --> 00:58:07,396
It was amazing.
She'’s a little miracle.
734
00:58:07,571 --> 00:58:09,834
She'’s a fugitive, Mom.
Don'’t you think
we should help her?
735
00:58:10,008 --> 00:58:12,837
I am helping.You'’re not helping her.
You'’re helping yourself.
736
00:58:13,011 --> 00:58:15,666
She was on the streets, okay?
I took her in.
737
00:58:15,840 --> 00:58:17,798
She likes it here.
Everything is fine, all right?
738
00:58:17,972 --> 00:58:20,671
And, hey, guess what?
Who'’s the boss of this house?
739
00:58:20,845 --> 00:58:23,456
Me, not you. Quit bugging me.
740
00:58:24,675 --> 00:58:26,503
So what, she'’s gonna stay here
and live with us?
741
00:58:26,677 --> 00:58:28,069
I don'’t know, yeah, for a while.
742
00:58:28,243 --> 00:58:30,419
Then what?Then, I don'’t know, Charlie,
743
00:58:30,594 --> 00:58:32,334
but, you know,
maybe I can afford a nice car.
744
00:58:32,509 --> 00:58:35,424
Maybe I can get you
really nice paints.
745
00:58:35,599 --> 00:58:37,644
Do you even realize
how huge this is?
746
00:58:37,818 --> 00:58:40,604
The second I walk
in the door, huh?
747
00:58:40,778 --> 00:58:43,694
You gotta do this
the second I walk in the door.
748
00:58:43,868 --> 00:58:46,131
I mean,
one good thing happens to us,
749
00:58:46,305 --> 00:58:49,221
one good thing finally happens,
750
00:58:49,395 --> 00:58:51,223
and you'’ve gotta be
a pain in the ass.
751
00:59:29,087 --> 00:59:30,915
All right,
you ready to go?
752
00:59:31,089 --> 00:59:33,482
Get your shoes on. Let'’s go.
753
00:59:33,657 --> 00:59:35,746
Come on, here, put this on.
754
00:59:35,920 --> 00:59:37,922
We'’ve gotta go.
Put your glasses on too.
755
00:59:38,096 --> 00:59:40,838
She doesn'’t want to go.
She wants to watch the movie.
756
00:59:41,012 --> 00:59:42,709
She can finish it later.You don'’t own her.
757
00:59:42,883 --> 00:59:44,537
I know I don'’t own you,
all right?
758
00:59:44,711 --> 00:59:46,974
Just ignore him. He'’s being
a brat for some reason.
759
00:59:47,148 --> 00:59:48,715
She'’s just using you
to make money.
760
00:59:48,889 --> 00:59:51,065
Hey, quit it, all right?
No, I'’m not.
761
00:59:51,239 --> 00:59:53,459
That'’s the only thing
you ever care about.
762
00:59:53,633 --> 00:59:55,722
Money. Don'’t act like
you care about her.
763
00:59:55,896 --> 00:59:58,116
You don'’t give a shit
about anybody but yourself.
764
00:59:58,290 --> 01:00:02,033
Okay, wait a minute.
What'’s this about, huh?
What'’s up your ass, honey?
765
01:00:02,207 --> 01:00:04,644
I can'’t wait to get out
of this shithole
and get away from you.
766
01:00:04,818 --> 01:00:06,820
Yeah, well,
there'’s the door, all right?
767
01:00:06,994 --> 01:00:09,170
Knock yourself out.Do you even see yourself?
768
01:00:09,344 --> 01:00:11,782
Look at you.
Look at your clothes,
all that shit on your face.
769
01:00:11,956 --> 01:00:15,176
All right.No one should be around you.
You'’re toxic.
770
01:00:15,350 --> 01:00:17,657
You know what? You'’re pissed.
771
01:00:17,831 --> 01:00:20,660
And you'’re being a jerk
and you'’re saying things
that you don'’t mean.
772
01:00:20,834 --> 01:00:22,401
I do mean it.
773
01:00:22,575 --> 01:00:24,185
I'’m gonna let this one slide
774
01:00:25,839 --> 01:00:27,406
'’cause you'’re just a dumb kid.
775
01:00:27,580 --> 01:00:29,756
And as smart
as you think you are,
I'’m smarter.
776
01:00:29,930 --> 01:00:31,366
No, you'’re not.
777
01:00:31,540 --> 01:00:34,369
Don'’t forget to lock this door
behind us.
778
01:00:36,371 --> 01:00:38,547
Come on, Mona, let'’s go.
779
01:00:43,770 --> 01:00:47,078
Have a lot of fun out here,
let'’s go.T-shirts, five for 20.
780
01:00:47,252 --> 01:00:49,907
T-shirts, five for 20.There they are.
781
01:00:54,825 --> 01:00:56,217
Hey, big boy.
782
01:01:01,179 --> 01:01:02,180
Excuse me.
783
01:01:03,311 --> 01:01:05,270
Do you know a dancer here
named Bonnie Belle?
784
01:01:05,444 --> 01:01:06,924
Mm-mmm. No.
785
01:01:09,317 --> 01:01:11,929
Hey, you know a dancer here
by the name of Bonnie Belle?
786
01:01:12,103 --> 01:01:13,539
Mm-mmm.
787
01:01:59,498 --> 01:02:01,761
ATMs are fast, you know,
but they'’re high risk.
788
01:02:01,935 --> 01:02:04,459
This is so cool
'’cause it'’s easy.
789
01:02:04,633 --> 01:02:08,115
And then we just switch
between the two
and lay low for a while.
790
01:02:12,032 --> 01:02:15,209
I'’m just out of money, man.
I'’m tapped.
791
01:02:15,383 --> 01:02:17,124
Get the hell
out of here, man.
792
01:02:17,298 --> 01:02:20,388
Why not, man?Sorry, baby,
I'’ve got nothing left.
793
01:02:20,562 --> 01:02:23,478
Yo, what the fuck is going on?No, I'’m out.
794
01:02:23,652 --> 01:02:25,872
Y'’all got some bad mojo in here.
795
01:02:26,917 --> 01:02:28,266
I don'’t know
what the hell that was.
796
01:02:28,440 --> 01:02:30,137
Why did they all leave?
797
01:02:30,311 --> 01:02:32,096
What the fuck is it my fault
if they leave?
798
01:02:32,270 --> 01:02:34,228
'’Cause I know
you doing some shit.
799
01:02:34,402 --> 01:02:37,536
All right, come on.
Maybe they just
don'’t like you, Dice.
800
01:02:40,495 --> 01:02:42,019
You know what?600.
801
01:02:43,542 --> 01:02:45,326
What?I ain'’t even tripping.
802
01:02:45,500 --> 01:02:48,068
All right.'’Cause karma'’s
gonna fuck you up, bitch.
803
01:02:48,242 --> 01:02:50,636
Yeah, whatever.Yeah, whatever.
804
01:02:50,810 --> 01:02:53,465
Sleep with one eye open.
805
01:02:53,639 --> 01:02:55,380
Point your little
watery eyeballs
someplace else.
806
01:02:55,554 --> 01:02:56,947
Fucking cheap-ass lashes
on my forehead.
807
01:02:57,121 --> 01:02:58,687
Excuse me.
808
01:02:58,862 --> 01:03:00,080
Do you have a dancer here
809
01:03:00,254 --> 01:03:01,734
called Bonnie Belle?
She'’s blonde.
810
01:03:03,127 --> 01:03:05,129
Well, we got
all kind of girls in there.
811
01:03:05,303 --> 01:03:10,177
Blondes, redheads, brunettes,
corn rows, Afros, dreadlocks.
812
01:03:10,351 --> 01:03:12,136
Yeah, we got
all the flavors of the rainbow.
813
01:03:12,310 --> 01:03:14,268
No, I'’m looking
for a specific person.
814
01:03:15,443 --> 01:03:18,185
It'’s a police matter.
Bonnie Belle.
815
01:03:18,925 --> 01:03:20,318
That don'’t ring a bell.
816
01:03:20,492 --> 01:03:22,015
I'’ll take a look around,
all right?
817
01:03:22,189 --> 01:03:23,625
Yeah, that'’s $30.
818
01:03:26,933 --> 01:03:28,587
Wait, I'’m just playing.
819
01:03:28,761 --> 01:03:29,936
Come on in.
820
01:03:41,339 --> 01:03:43,602
Oh, shit.
What the fuck is this?
821
01:03:53,090 --> 01:03:54,918
Shit, come on. We gotta go.
822
01:03:55,092 --> 01:03:56,876
Do you know
where I can find Bonnie Belle?
823
01:03:57,050 --> 01:03:58,704
That tight-ass ho is back there.
824
01:03:58,878 --> 01:04:00,967
Don'’t lose me.
Stay right behind me, Mona.
825
01:04:16,330 --> 01:04:17,462
Hey!
826
01:04:18,202 --> 01:04:19,507
Police. Stop!
827
01:04:19,681 --> 01:04:21,553
Oh! Shit.
828
01:04:23,120 --> 01:04:24,425
Hey!
829
01:04:24,599 --> 01:04:26,384
Just walk. Just walk.
We'’ll lose him.
830
01:04:27,167 --> 01:04:28,212
Bonnie!
831
01:04:31,780 --> 01:04:34,305
Baby, look at that guy
on the stilts. Did you see that?
832
01:04:37,656 --> 01:04:41,268
Stop! Stop those ladies.Two for one, right there.
833
01:04:42,052 --> 01:04:43,880
Stop! Hey!
834
01:04:45,316 --> 01:04:47,884
Stop running, Bonnie.
835
01:04:49,320 --> 01:04:51,844
Mona Lisa Lee, stop!
836
01:04:52,018 --> 01:04:53,498
Don'’t look back.
Don'’t look back.
837
01:04:54,325 --> 01:04:55,979
Stop! Police!
838
01:04:58,372 --> 01:04:59,417
Stop.
839
01:05:00,853 --> 01:05:02,202
Stop now.
840
01:05:02,376 --> 01:05:03,595
All right, come on.
841
01:05:05,466 --> 01:05:06,859
Ow.
842
01:05:07,642 --> 01:05:09,427
Ah. Shit.
843
01:05:11,908 --> 01:05:13,648
Stop running.
844
01:05:14,301 --> 01:05:16,260
Shit. Shit. Here.
845
01:05:16,434 --> 01:05:18,566
Stop!
846
01:05:18,740 --> 01:05:21,874
Did you not hear me screaming,
"Stop, police"?
847
01:05:22,048 --> 01:05:25,965
Huh? No,
I didn'’t hear anything.So why are you running?
848
01:05:26,139 --> 01:05:30,056
I'’m just late, that'’s all.This is 101, Officer Harold.
849
01:05:30,230 --> 01:05:32,102
10-28, I need back up.
850
01:05:32,276 --> 01:05:35,453
I got eyes
on escaped mental patient,
Mona Lisa Lee.
851
01:05:35,627 --> 01:05:37,977
I'’m at the south side
of Bourbon Street
at the alley behind Frenchmen.
852
01:05:38,151 --> 01:05:39,544
Send backup now.
853
01:05:39,718 --> 01:05:42,242
Ms. Lee, I need you to turn
and face the wall.
854
01:05:42,416 --> 01:05:44,723
Now. Turn your eyes
toward the wall.
855
01:05:44,897 --> 01:05:47,247
Can I... Can I go?Your eyes
and your hands.
856
01:05:47,421 --> 01:05:49,510
No, you may not go.
You turn around too.
857
01:05:49,684 --> 01:05:52,557
Okay. I'’m just saying,
I think there'’s been
some kind of misunderstanding
858
01:05:52,731 --> 01:05:54,515
because I don'’t even know
this girl.
859
01:05:54,689 --> 01:05:56,561
You don'’t know
who she is?No.
860
01:05:56,735 --> 01:05:58,693
Did you know who she was
when you were at
the ATM machines
861
01:05:58,867 --> 01:05:59,999
robbing people yesterday?
862
01:06:01,522 --> 01:06:03,350
No, I-- I...
863
01:06:03,524 --> 01:06:05,613
I have no idea what you'’re
talking about. I don'’t.
864
01:06:05,787 --> 01:06:07,964
You can watch on
the surveillance cameras then.
865
01:06:08,138 --> 01:06:11,097
Here...
...put those on her.
866
01:06:11,271 --> 01:06:13,186
Bend down slowly, pick them up,
867
01:06:13,360 --> 01:06:15,667
and walk them over to her.She came into the club
a couple days ago.
868
01:06:15,841 --> 01:06:18,322
And, you know, I was being nice.
869
01:06:18,496 --> 01:06:20,237
So I gave her a place
to stay and--
870
01:06:20,411 --> 01:06:22,282
Quiet down. Stop talking.I hardly know her.
871
01:06:22,456 --> 01:06:24,850
Listen. Put '’em on her.I got it. Then can I go?
872
01:06:25,024 --> 01:06:27,984
No.
Put the handcuffs on now.
873
01:06:28,158 --> 01:06:30,595
I really think
that you should do this, okay?
874
01:06:30,769 --> 01:06:33,859
I promise,
everything is gonna be okay.
I promise.
875
01:06:36,166 --> 01:06:37,428
Just put them on.
876
01:06:39,996 --> 01:06:41,345
Just put them on.
877
01:06:42,476 --> 01:06:43,651
What'’s the hold up?
878
01:06:43,825 --> 01:06:45,784
He'’s a cop. What do you expect?
879
01:06:45,958 --> 01:06:47,177
Oh, my God.
880
01:06:48,091 --> 01:06:50,006
What are you doing? Mona.
881
01:06:50,180 --> 01:06:52,356
I don'’t think this is
the best idea.What the hell is going on?
882
01:06:52,530 --> 01:06:54,532
I don'’t-- I don'’t know
what she'’s doing.
883
01:06:54,706 --> 01:06:56,403
I don'’t think this is
the right thing to do.
884
01:06:56,577 --> 01:06:57,796
All right?This is mine.
885
01:06:57,970 --> 01:07:00,016
All right.Stay back.
886
01:07:00,190 --> 01:07:03,802
Stay back. Stay away from me.
Stay away from me.
887
01:07:03,976 --> 01:07:05,151
Stay the fuck away from me.
888
01:07:05,325 --> 01:07:06,631
Why do you think
you'’re in charge?
889
01:07:06,805 --> 01:07:08,198
That'’s not gonna work this time.
890
01:07:09,677 --> 01:07:11,027
Because of this?
891
01:07:21,037 --> 01:07:22,386
Fuck, fuck, fuck.
892
01:07:23,169 --> 01:07:24,779
In a minute...
893
01:07:24,953 --> 01:07:26,694
In a minute, there'’s gonna
be 12 cops around here.
894
01:07:26,868 --> 01:07:27,956
What you gonna do then, huh?
895
01:07:29,567 --> 01:07:31,090
Goddamn it,
whatever this is,
896
01:07:31,264 --> 01:07:34,876
devil worship, voodoo, hypnosis,
it'’s not right.
897
01:07:35,051 --> 01:07:37,575
You can'’t fix yourself
by hurting other people.
898
01:07:42,710 --> 01:07:43,798
You like people?
899
01:07:44,669 --> 01:07:45,713
Do you like them?
900
01:07:46,975 --> 01:07:48,020
What?
901
01:07:49,630 --> 01:07:51,197
People, do you like them?
902
01:07:53,982 --> 01:07:55,288
Mmm?
903
01:07:55,462 --> 01:07:56,507
Do you like people?
904
01:07:59,075 --> 01:08:01,512
Yeah. I like people.
905
01:08:02,165 --> 01:08:04,036
Why do you like them?
906
01:08:04,210 --> 01:08:06,299
I don'’t know. I just like them.
907
01:08:07,779 --> 01:08:09,563
You like people,
and you don'’t know why?
908
01:08:09,737 --> 01:08:11,609
Maybe you don'’t really
like them.
909
01:08:13,741 --> 01:08:17,484
Because people
are not so easy to like.
910
01:08:23,011 --> 01:08:24,578
I don'’t like you anymore.
911
01:08:32,934 --> 01:08:33,979
Where are you going?
912
01:08:42,553 --> 01:08:43,771
Shit.
913
01:08:45,033 --> 01:08:47,601
Hey, go get these keys
off my belt.
914
01:08:47,775 --> 01:08:50,343
Here, help me out here.
Come here.
915
01:08:50,517 --> 01:08:52,519
Come get these keys off my belt.
Come here now.
916
01:08:53,999 --> 01:08:57,220
Help me with these cuffs.
Come grab these keys.
917
01:08:57,394 --> 01:08:59,135
I'’m sorry, I'’m sorry.Don'’t do this.
918
01:08:59,309 --> 01:09:00,788
Bonnie, don'’t do this!
919
01:09:02,050 --> 01:09:05,489
Come back here! Fuck!
920
01:09:25,987 --> 01:09:27,685
Yo, yo. Hey, hey!
921
01:09:28,860 --> 01:09:30,078
Shit.
922
01:09:33,081 --> 01:09:35,345
Ouch. Shit.
923
01:10:12,251 --> 01:10:13,426
I'’m leaving.
924
01:10:17,909 --> 01:10:19,737
Why are you going now?
925
01:10:19,911 --> 01:10:20,955
They'’re coming.
926
01:10:24,959 --> 01:10:25,960
Who?
927
01:10:26,700 --> 01:10:27,788
Who'’s coming?
928
01:10:27,962 --> 01:10:29,050
The po-liss.
929
01:10:29,616 --> 01:10:30,835
The what?
930
01:10:31,009 --> 01:10:32,271
The police?
931
01:10:32,837 --> 01:10:33,881
Oh, shit.
932
01:10:38,016 --> 01:10:39,322
Where'’s my mom?
933
01:10:39,496 --> 01:10:41,106
I don'’t know where she is.
934
01:10:42,368 --> 01:10:44,152
I mean, this really sucks.
935
01:10:49,027 --> 01:10:50,115
I like you, Charlie.
936
01:10:50,289 --> 01:10:52,422
I know, I like you too.
937
01:10:55,773 --> 01:10:57,035
Then come with me.
938
01:10:58,384 --> 01:10:59,385
Wait.
939
01:11:00,168 --> 01:11:01,779
Like, come with you?
940
01:11:02,954 --> 01:11:05,304
Yeah.Like right now?
941
01:11:06,349 --> 01:11:07,741
Let'’s leave this house.
942
01:11:41,862 --> 01:11:42,733
Ow.
943
01:11:54,310 --> 01:11:55,311
All right.
944
01:11:56,442 --> 01:11:58,836
Where you going, honey?
Come on.
945
01:12:02,970 --> 01:12:04,972
What'’s up, girl?What?
946
01:12:07,888 --> 01:12:10,935
What'’s up?Hey, hey, hey,
where you going, baby?
947
01:12:11,109 --> 01:12:12,284
Yo, slow up.
948
01:12:13,807 --> 01:12:16,157
Remember us?Oh, right.
949
01:12:18,551 --> 01:12:20,684
Yeah.We want our money
back, bitch.
950
01:12:22,555 --> 01:12:24,165
All of it.Oh, come on.
951
01:12:24,340 --> 01:12:26,646
Are you serious right now?I'’m very serious.
952
01:12:26,820 --> 01:12:30,084
All right, relax a little bit.
Take it easy, come on.
953
01:12:32,391 --> 01:12:35,089
All right, I got it. I mean...
954
01:12:35,263 --> 01:12:37,091
I might not have all of it.
955
01:12:37,265 --> 01:12:38,658
Oh, you don'’t have
all of it?
956
01:12:38,832 --> 01:12:41,052
No, not on me. Come on.
957
01:12:41,226 --> 01:12:42,749
That'’s a big problem for you.
958
01:12:46,405 --> 01:12:48,581
Look, I'’ll give you...
959
01:12:48,755 --> 01:12:50,322
There'’s no hard feelings here,
guys.Give me it.
960
01:12:50,496 --> 01:12:52,933
I'’ll just give you
what I got, you know?
961
01:12:53,107 --> 01:12:54,587
I don'’t know.
Count up this shit, bro.
962
01:12:55,719 --> 01:12:57,547
I mean, here'’s...
963
01:12:59,375 --> 01:13:01,768
I had more earlier.
I can get more.This is not everything.
964
01:13:01,942 --> 01:13:04,510
I can go back
and get some more.No, you ain'’t going anywhere.
965
01:13:06,773 --> 01:13:08,035
You'’re staying right here.
966
01:13:14,825 --> 01:13:15,869
All right.
967
01:13:17,480 --> 01:13:18,698
You got a light, then?
968
01:13:23,660 --> 01:13:24,661
Yeah?
969
01:13:33,365 --> 01:13:34,453
Yeah.
970
01:13:43,462 --> 01:13:45,725
So, you gonna fuck me?
Should we get it over with?
971
01:13:45,899 --> 01:13:48,380
You know what I mean?
Like, what is this?
972
01:13:48,554 --> 01:13:50,948
Man, whoever said anything
about fucking you?
973
01:13:51,122 --> 01:13:53,733
All right,
then what the fuck? I told you
I don'’t have your money.
974
01:13:55,431 --> 01:13:57,128
Ah, fuck.
975
01:13:57,302 --> 01:13:58,782
Yeah, you like it rough.
976
01:13:58,956 --> 01:14:00,653
Don'’t you, bitch, huh?Take it easy.
977
01:14:14,362 --> 01:14:15,538
Bitch.
978
01:14:30,683 --> 01:14:31,815
What should we do?
979
01:14:31,989 --> 01:14:34,557
Okay, we need a plan
or something.
980
01:14:34,731 --> 01:14:39,736
I have $2,000.
Maybe we should, like, just
stay at a hotel or something?
981
01:14:39,910 --> 01:14:42,565
I mean, like,
lay low for a sec.
982
01:14:42,739 --> 01:14:45,916
What should we do?
We need a plan.
Like, where should we go?
983
01:14:46,090 --> 01:14:47,308
Yeah, man,
we could do that.
984
01:14:47,483 --> 01:14:48,919
Yo, you wanna hit that spot?
985
01:14:53,227 --> 01:14:57,188
He was trying to look at my ass.Girl, I told you.
986
01:15:00,757 --> 01:15:03,934
Hey. Yo, didn'’t I tell you
I was gonna see this girl again?
987
01:15:04,543 --> 01:15:06,676
Yo. Yo, ask him.
988
01:15:06,850 --> 01:15:08,416
Man, I knew you was
gonna find me.
989
01:15:11,245 --> 01:15:13,291
You styling in my shirt.
990
01:15:13,465 --> 01:15:14,553
Yo.
991
01:15:15,728 --> 01:15:17,034
You know this guy?
992
01:15:18,818 --> 01:15:20,080
What'’s up, pip-squeak?
993
01:15:21,212 --> 01:15:22,648
My name'’s Charlie.
994
01:15:24,563 --> 01:15:27,435
I'’m tired.Then sit down.
995
01:15:59,250 --> 01:16:01,208
So where do you guys
know each other from?
996
01:16:06,083 --> 01:16:08,041
I'’m pretty sure
we'’re soul mates, homey.
997
01:16:11,349 --> 01:16:13,307
Are you a drug dealer?
998
01:16:13,481 --> 01:16:16,441
Now, why you gotta ask that?I don'’t know.
You look like one.
999
01:16:16,615 --> 01:16:19,313
Well, I may deal some drugs
once in a while,
1000
01:16:19,487 --> 01:16:22,316
but that don'’t make me
no drug dealer.
1001
01:16:22,490 --> 01:16:24,231
I'’m a deejay, baby boy.
1002
01:16:24,405 --> 01:16:25,755
Don'’t call me baby boy.
1003
01:16:25,929 --> 01:16:28,018
Well, don'’t call me
no drug dealer then.
1004
01:16:28,714 --> 01:16:29,715
Damn.
1005
01:16:32,283 --> 01:16:34,067
So where are we going?
1006
01:16:35,199 --> 01:16:38,158
First things first.
Take the bag second.
1007
01:18:21,697 --> 01:18:23,568
We have a new development
in the search
1008
01:18:23,742 --> 01:18:25,178
for escaped mental patient,
Mona Lisa Lee.
1009
01:18:25,352 --> 01:18:27,615
Lee and another woman,
identified as Bonnie Hunt,
1010
01:18:27,790 --> 01:18:29,966
an exotic dancer
at The Panty Drop
on Bourbon Street,
1011
01:18:30,140 --> 01:18:31,663
were seen together
late last night
1012
01:18:31,837 --> 01:18:33,926
by a police officer
in the French Quarter.
1013
01:18:34,100 --> 01:18:38,583
Police believe
that Mona Lisa Lee is traveling
with a juvenile male, age 11,
1014
01:18:38,757 --> 01:18:41,107
Charles, or Charlie, Hunt. Can you believe this?
1015
01:18:41,281 --> 01:18:43,806
An Amber Alert has been
issued for Charlie Hunt. We'’re on the news.
1016
01:18:43,980 --> 01:18:46,678
Lee escaped from
a maximum security ward.
1017
01:18:46,852 --> 01:18:49,202
Yo. Hey, man, what'’s up? She'’s believed to be
armed and dangerous.
1018
01:18:49,376 --> 01:18:51,814
The Louisiana state police
have launched
a full-scale search
1019
01:18:51,988 --> 01:18:53,598
for Lee and the young boy.
1020
01:18:53,772 --> 01:18:55,034
Yeah? Any information...
1021
01:18:55,208 --> 01:18:56,340
We'’ll be there in 15.
1022
01:18:56,514 --> 01:18:58,516
Yo, you ready?
1023
01:19:42,560 --> 01:19:44,780
Ms. Hunt?
You'’re in the emergency room.
1024
01:19:44,954 --> 01:19:47,260
You were attacked last night
and badly injured.
1025
01:19:47,434 --> 01:19:50,611
Two fingers on your left hand
are broken and you have
four cracked ribs.
1026
01:19:50,786 --> 01:19:52,918
So it'’s best if you remain
still, all right?
1027
01:19:53,963 --> 01:19:56,052
Please remain still.
1028
01:19:56,226 --> 01:19:58,881
Good news is there appears
to be no internal bleeding.
1029
01:19:59,055 --> 01:20:01,187
That'’s good news.And as soon
as you'’re stable,
1030
01:20:01,361 --> 01:20:03,494
we'’ll send you in to operate
on the fingers.
1031
01:20:03,668 --> 01:20:05,061
The CAT scan shows
no damage to the brain,
1032
01:20:05,235 --> 01:20:07,063
although you do have
cranial swelling.
1033
01:20:07,237 --> 01:20:09,065
My kid.And the pressure may cause
some discomfort.
1034
01:20:09,239 --> 01:20:10,631
Someone needs to call my kid.
1035
01:20:10,806 --> 01:20:12,808
Can someone hand me
my phone please?
1036
01:20:12,982 --> 01:20:16,246
The police are here.
They'’re going to talk
to you about that.
1037
01:20:18,291 --> 01:20:19,336
Officer?
1038
01:20:20,380 --> 01:20:23,253
What the fuck?
Ugh. This guy.
1039
01:20:31,522 --> 01:20:33,045
What do you know
about that girl?
1040
01:20:35,178 --> 01:20:38,050
Any idea where they
might be headed?No.
1041
01:20:38,224 --> 01:20:40,748
You don'’t know
where your son would go
if he left home?
1042
01:20:42,228 --> 01:20:44,883
Neighbor, relative, friends?
1043
01:20:48,844 --> 01:20:50,933
Tell me something
about Mona Lisa Lee.
1044
01:20:51,107 --> 01:20:52,935
I don'’t know anything about her,
all right?
1045
01:20:53,109 --> 01:20:56,286
I let her stay at my house
for a little bit. That'’s it.
1046
01:20:56,460 --> 01:20:58,375
Do you realize
I could arrest you
right now, Ms. Hunt?
1047
01:20:58,549 --> 01:21:00,072
Yeah, for what?
1048
01:21:00,246 --> 01:21:02,509
Harboring a fugitive wanted
for violent crimes,
1049
01:21:02,683 --> 01:21:05,686
not to mention
multiple robberies
you are an accessory to.
1050
01:21:05,861 --> 01:21:07,210
You can prove that?
1051
01:21:09,081 --> 01:21:12,606
Jesus, your 11-year-old son
is right now with
a very dangerous person
1052
01:21:12,780 --> 01:21:16,523
and you'’re gonna sit here acting
like nothing'’s happening?
Shame on you.
1053
01:21:16,697 --> 01:21:18,569
Shame on you, young lady.Don'’t talk to me like that.
1054
01:21:18,743 --> 01:21:20,832
Fuck you. No. Uh-huh.I'’ll talk
how I want to talk to you.
1055
01:21:21,006 --> 01:21:24,096
No. Your guilt trips
are not gonna work
on me, all right?
1056
01:21:24,270 --> 01:21:26,142
I know you were with her.
I saw you with her.
1057
01:21:26,316 --> 01:21:28,971
I chased you
down a goddamn street
on one leg.
1058
01:21:29,145 --> 01:21:31,756
Honestly, you look
like a really decent guy,
1059
01:21:31,930 --> 01:21:34,759
and stuff like that, but I'’m...
1060
01:21:34,933 --> 01:21:37,240
Shit ain'’t all roses in my life.
1061
01:21:37,414 --> 01:21:39,851
Yeah, yeah,
shit ain'’t all roses
for me, okay?
1062
01:21:40,025 --> 01:21:42,680
Look at my fucking face.
What the fuck?I'’m trying to help you.
1063
01:21:42,854 --> 01:21:46,118
Does it look like my life
is going pretty good? Huh?
1064
01:21:47,206 --> 01:21:48,729
Don'’t you wanna find your son?
1065
01:21:48,904 --> 01:21:50,644
What the fuck is your question?
1066
01:21:50,818 --> 01:21:52,516
Do I wanna see my kid again?
1067
01:21:52,690 --> 01:21:54,518
Is that it?
That'’s your question?Yes.
1068
01:21:54,692 --> 01:21:56,172
Do you want
to see your son, yeah.
1069
01:21:56,346 --> 01:21:58,826
Yes, I would like
to see my kid again.
1070
01:21:59,001 --> 01:22:01,699
I love him.
And I'’d actually like
to see him right fucking now.
1071
01:22:01,873 --> 01:22:03,222
That'’s what I really--Then help us!
1072
01:22:03,396 --> 01:22:04,745
Maybe I don'’t deserve to
1073
01:22:04,920 --> 01:22:07,487
because I'’m
a shitty fucking mother.
1074
01:22:10,621 --> 01:22:12,884
Why don'’t you just go ahead
and arrest me?
1075
01:22:13,058 --> 01:22:14,799
All right?
I'’m all yours, I'’m right here.
1076
01:22:14,973 --> 01:22:17,454
I'’ve got nothing else to do
but have a couple of surgeries.
1077
01:22:22,981 --> 01:22:24,852
Okay,
people are gonna ask for your ID
1078
01:22:25,027 --> 01:22:26,637
so you always have to have it
in your hand.
1079
01:22:26,811 --> 01:22:30,293
And then you have to buy tickets
and go through security.
1080
01:22:30,467 --> 01:22:34,906
You have to take off your shoes
and stuff and put your bag
in, um, this X-ray machine.
1081
01:22:35,080 --> 01:22:37,953
Just follow me. It'’s easy.
Then you have to
put your seat belt on
1082
01:22:38,127 --> 01:22:39,998
and just do what I do.
1083
01:22:40,172 --> 01:22:42,218
It'’s not that hard.Yo, you nervous, homey?
1084
01:22:43,175 --> 01:22:45,961
No.I mean,
you seem nervous.
1085
01:22:46,787 --> 01:22:47,963
Relax, yo.
1086
01:22:48,137 --> 01:22:49,921
I can'’t help it.
1087
01:22:50,095 --> 01:22:52,663
Y'’all need those--
those chill vibes, you know?
1088
01:22:52,837 --> 01:22:54,056
Yo...
1089
01:22:56,623 --> 01:22:58,016
chew on this.
1090
01:22:58,712 --> 01:22:59,931
Here you go.
1091
01:23:03,108 --> 01:23:07,112
You know, if you, uh--
if you look chill,
you feel chill.
1092
01:23:07,286 --> 01:23:10,724
And vice versa.
You know, for example,
if you'’re chewing gum,
1093
01:23:10,898 --> 01:23:12,726
that'’s mad stylish, yo.
1094
01:23:12,900 --> 01:23:15,903
I mean, look at you.
Man, you ain'’t worried.
1095
01:23:16,774 --> 01:23:17,862
You'’re just chewing, right?
1096
01:23:18,776 --> 01:23:20,734
Right.Right.
1097
01:23:21,692 --> 01:23:24,738
All right, y'’all, we there.
1098
01:23:29,352 --> 01:23:30,962
All right, party people.
1099
01:23:33,921 --> 01:23:36,141
Hey, put these on.
1100
01:23:38,883 --> 01:23:41,233
Now I put some music on here.
1101
01:23:42,843 --> 01:23:45,020
Just some stuff that reminds me
of your vibe.
1102
01:23:47,544 --> 01:23:49,111
Man, I hate goodbyes, man.
1103
01:23:49,285 --> 01:23:51,548
Get me all teary and shit.
1104
01:23:53,593 --> 01:23:54,942
Can I get a kiss?
1105
01:23:57,771 --> 01:23:58,903
Come here.
1106
01:24:05,301 --> 01:24:06,693
Thank you, Fuzz.
1107
01:24:06,867 --> 01:24:08,782
Hey, ain'’t no thing
but a chicken wing.
1108
01:24:10,219 --> 01:24:12,656
Hey, you listen
to that first track real loud,
all right?
1109
01:24:12,830 --> 01:24:15,311
Yeah.All right.
1110
01:24:15,485 --> 01:24:17,052
Yeah, I'’m gonna
see you in the sequel.
1111
01:24:21,882 --> 01:24:23,058
Hey, little man.
1112
01:24:24,189 --> 01:24:25,277
You got this.
1113
01:24:26,757 --> 01:24:29,107
Later.Go on now, pip-squeak.
1114
01:24:29,890 --> 01:24:30,978
Go get it.
1115
01:24:49,997 --> 01:24:51,173
Hi, can I help you?
1116
01:24:52,652 --> 01:24:54,611
What'’s the next flight
out of here?
1117
01:24:54,785 --> 01:24:58,049
The next flight?
All right, let'’s see.
1118
01:24:58,223 --> 01:25:01,618
I'’ve got a Cleveland
leaving at 8:45.
1119
01:25:02,575 --> 01:25:06,927
I have a Tulsa leaving at 9:55.
1120
01:25:07,102 --> 01:25:13,325
Oh, and here'’s a Detroit
with seats available
leaving at 8:35.
1121
01:25:13,499 --> 01:25:15,545
Starts boarding in 15 minutes.
1122
01:25:15,719 --> 01:25:18,417
Um, how much for two tickets?
1123
01:25:19,114 --> 01:25:20,115
Two tickets?
1124
01:25:21,899 --> 01:25:23,640
That'’s $883.
1125
01:25:28,297 --> 01:25:29,907
Uh, in cash?
1126
01:25:30,516 --> 01:25:32,692
Yeah.Okay.
1127
01:25:34,303 --> 01:25:38,785
Okay. Um, I'’m gonna have
to see photo ID
of both travelers.
1128
01:25:51,146 --> 01:25:52,799
Would you like window or aisle?
1129
01:25:54,018 --> 01:25:55,541
You like the window, right?
1130
01:25:56,760 --> 01:25:58,762
Yeah.
All right, great.
1131
01:25:59,719 --> 01:26:01,373
And what about you...
1132
01:26:02,896 --> 01:26:04,115
Wolfgang?
1133
01:26:05,072 --> 01:26:06,422
I'’ll do window as well.
1134
01:26:09,033 --> 01:26:10,121
All right.
1135
01:26:11,557 --> 01:26:13,907
Here are your boarding passes.
1136
01:26:14,081 --> 01:26:19,565
That is Gate A6,
down the hall to the right,
through security.
1137
01:26:19,739 --> 01:26:21,176
Have a wonderful flight.
1138
01:26:23,743 --> 01:26:27,965
It worked. It actually worked.
Um, I just need to think
for a second.
1139
01:26:28,139 --> 01:26:29,314
Can you sit down?
1140
01:26:31,534 --> 01:26:34,624
I don'’t believe this. This is...
1141
01:26:34,798 --> 01:26:39,455
I-- I just gotta pee
before we go through security.
1142
01:26:39,629 --> 01:26:42,414
You stay right here. Don'’t move.
I'’ll be back. I promise.
1143
01:26:42,588 --> 01:26:45,025
Don'’t worry,
gonna be right back.
1144
01:27:08,179 --> 01:27:09,920
If you look chill,
you feel chill.
1145
01:27:10,094 --> 01:27:12,052
Look chill, feel chill.
1146
01:27:12,836 --> 01:27:13,837
Come on.
1147
01:27:23,673 --> 01:27:27,154
Um, sir, can I use your phone?
1148
01:27:27,329 --> 01:27:29,766
Sorry, I just forgot
to call my mom.
1149
01:27:29,940 --> 01:27:31,028
It'’s a local number.
1150
01:27:31,202 --> 01:27:33,073
Uh, sure.
1151
01:27:33,813 --> 01:27:34,814
Thank you.
1152
01:27:46,086 --> 01:27:47,218
I think it'’s him, Harold.
1153
01:27:50,221 --> 01:27:51,831
Give it to me.Okay.
1154
01:27:52,005 --> 01:27:53,920
Give me the phone.Just one second, all right.
1155
01:27:54,094 --> 01:27:56,009
Got it.Let me answer the phone,
come on.
1156
01:27:56,183 --> 01:27:57,533
Answer it. Put it on speaker.
1157
01:27:58,403 --> 01:28:00,275
Hello? Hello?
1158
01:28:01,537 --> 01:28:03,452
Hello?Mom, it'’s me.
1159
01:28:03,626 --> 01:28:05,845
Oh, my God, Charlie,
where the fuck are you?
1160
01:28:06,019 --> 01:28:08,457
I'’m not mad.
I just wanna know where you are
1161
01:28:08,631 --> 01:28:10,459
and I'’m gonna send someone
to come get you.
1162
01:28:13,026 --> 01:28:16,160
Listen. I want you...
1163
01:28:18,162 --> 01:28:20,469
to do all the things
you want to do
with your life.
1164
01:28:21,470 --> 01:28:23,515
Promise me that.
1165
01:28:23,689 --> 01:28:26,170
Charlie, what the fuck
are you talking about,
all right?
1166
01:28:26,344 --> 01:28:28,128
You'’re freaking me out.
1167
01:28:28,303 --> 01:28:31,131
You don'’t have to worry
about me anymore, okay?
1168
01:28:31,306 --> 01:28:33,177
I'’m gonna be fine. Don'’t worry.
1169
01:28:33,351 --> 01:28:35,222
Where are you?
1170
01:28:35,397 --> 01:28:36,702
Just don'’t feel bad
about anything.
1171
01:28:36,876 --> 01:28:38,008
No, no, Charlie.All right?
1172
01:28:38,182 --> 01:28:39,401
Charlie. Bye, Mom.
1173
01:28:39,575 --> 01:28:40,967
Charlie, no, no, no,
don'’t hang up.
1174
01:28:41,141 --> 01:28:42,839
Don'’t hang up.I love you.
1175
01:28:44,057 --> 01:28:45,363
Fuck.
1176
01:28:45,537 --> 01:28:47,234
What you got?What the fuck?
1177
01:28:47,409 --> 01:28:48,888
We got it.
They'’re at the airport.
1178
01:28:49,062 --> 01:28:50,629
Thanks.
1179
01:28:50,803 --> 01:28:53,893
You'’re welcome, son.
Good luck.You too.
1180
01:28:54,067 --> 01:28:56,200
And we'’re en route
to Louis Armstrong Airport,
over.
1181
01:28:56,374 --> 01:28:59,551
We'’re looking for an Asian girl
and a 10-year-old boy.
1182
01:28:59,725 --> 01:29:01,814
Brown hair, brown eyes.
1183
01:29:01,988 --> 01:29:03,860
Put their pictures up
in the system.
1184
01:29:04,034 --> 01:29:06,471
Send all available units
to the airport.
1185
01:29:06,645 --> 01:29:08,517
Get them to check
those departing flights.
1186
01:29:08,691 --> 01:29:11,824
Let'’s not miss this one, guys,
all right?
1187
01:29:11,998 --> 01:29:16,176
Notify TSA as well.
We do not want to miss
this one, people. Let'’s move.
1188
01:29:16,351 --> 01:29:20,180
If you see this girl,
do not look in her eyes.
1189
01:29:20,355 --> 01:29:23,619
I know it sounds weird.
Just don'’t do it.
1190
01:29:30,887 --> 01:29:31,888
Thank you.
1191
01:29:37,633 --> 01:29:38,895
Glasses please.
1192
01:29:43,552 --> 01:29:45,380
Thank you.
All right, everyone,
1193
01:29:45,554 --> 01:29:47,469
take off your shoes,
put '’em in the tub.
1194
01:29:47,643 --> 01:29:51,211
Yep, laptops,
tablets, any electronics,
put it in the tub.
1195
01:29:51,386 --> 01:29:53,431
Make sure you don'’t have
anything left in your bag.
1196
01:29:53,605 --> 01:29:55,172
Let me get your backpack.
1197
01:29:58,828 --> 01:30:00,830
Step through, please.
Step through.
1198
01:30:05,008 --> 01:30:07,924
Here we are,
here we are, here we are.
Let'’s go, let'’s go, let'’s go.
1199
01:30:14,234 --> 01:30:15,322
Okay, come through.
1200
01:30:19,239 --> 01:30:20,458
Step over here, ma'’am.
1201
01:30:21,154 --> 01:30:22,329
Raise your arms, please.
1202
01:30:23,592 --> 01:30:25,811
I'’m gonna frisk you.
Hold out your arms.
1203
01:30:26,421 --> 01:30:27,987
Check your pockets.
1204
01:30:38,998 --> 01:30:40,043
Okay.
1205
01:30:41,218 --> 01:30:42,437
You'’re going here.
1206
01:31:08,288 --> 01:31:13,424
All right, check Dallas,
Tulsa, Detroit.
1207
01:31:13,598 --> 01:31:16,209
Check all IDs,
everyone on board. Let'’s move.
1208
01:31:16,383 --> 01:31:18,647
Yeah, we need an officer
to check IDs
1209
01:31:18,821 --> 01:31:21,171
on Flight 644
headed to Detroit.
1210
01:31:21,345 --> 01:31:24,740
Sheldon here
at Gate A6 to Detroit.
I'’m on it.
1211
01:31:24,914 --> 01:31:27,046
Keep your eyes open
for a juvenile boy.
1212
01:31:27,699 --> 01:31:29,222
Copy that.
1213
01:31:29,396 --> 01:31:31,486
We just need to ask
for everyone'’s cooperation.
1214
01:31:31,660 --> 01:31:33,923
Cooperation for what?This is a police matter.
1215
01:31:34,097 --> 01:31:36,316
I think people have a right
to know what'’s going on.
1216
01:31:36,491 --> 01:31:37,883
It'’s a security precaution.
1217
01:31:38,057 --> 01:31:40,103
Need to check the IDs
of every passenger.
1218
01:31:44,803 --> 01:31:46,805
Paging traveler Ronaldo Green.
1219
01:31:46,979 --> 01:31:50,069
Ronaldo Green, please come
to the Gate A3 counter, please.
1220
01:31:50,243 --> 01:31:52,550
You'’ve misplaced
your boarding pass
1221
01:31:52,724 --> 01:31:54,987
and it'’s been returned
to the counter.I'’m never doing this again.
1222
01:32:08,087 --> 01:32:10,960
Okay, we need to close these
into one line.
1223
01:32:11,134 --> 01:32:12,527
One line, please.
1224
01:32:21,840 --> 01:32:23,363
Make a path, people.
1225
01:32:24,451 --> 01:32:25,975
Make a path, please.
1226
01:32:26,149 --> 01:32:28,151
This is
the final boarding call
1227
01:32:28,325 --> 01:32:30,762
for Flight 644 to Detroit.
1228
01:32:30,936 --> 01:32:34,505
We'’re now boarding
all passengers at Gate A6.
1229
01:32:34,679 --> 01:32:37,247
Once again, this is
the final boarding call.
1230
01:32:37,421 --> 01:32:40,903
Flight 644 to Detroit
at Gate A6.
1231
01:33:47,447 --> 01:33:52,322
This is the final boarding call
for all passengers
of Flight 855 to Tulsa.
1232
01:33:52,496 --> 01:33:55,891
Help, help, I'’m Charlie Hunt.
I'’m Charlie Hunt.
She kidnapped me.
1233
01:33:56,065 --> 01:33:58,633
I'’m being kidnapped.
Help! Help! Help!Step away from the child.
1234
01:33:58,807 --> 01:34:01,766
Step away from the child. Step
away from the child right now.I don'’t know this kid.
1235
01:34:01,940 --> 01:34:03,681
Ma'’am, let go of the child.He'’s got a gun.
1236
01:34:03,855 --> 01:34:05,422
Get your hands up.Oh my, God!
1237
01:34:05,596 --> 01:34:07,772
Turn around. Turn around.
1238
01:34:07,946 --> 01:34:09,644
Turn around.
We'’re not chasing
after you again.
1239
01:34:09,818 --> 01:34:11,515
I don'’t know.No?
1240
01:34:11,689 --> 01:34:13,169
New Orleans.
1241
01:34:13,343 --> 01:34:15,127
Ma'’am, you can step this way.
1242
01:34:15,301 --> 01:34:16,955
The police have got it
under control.
1243
01:34:17,129 --> 01:34:19,131
I'’ll take your boarding pass.
1244
01:34:19,305 --> 01:34:21,307
I tell you,
it'’s always something
in this city.
1245
01:34:21,481 --> 01:34:23,440
I don'’t know this kid, I--
1246
01:34:23,614 --> 01:34:25,224
Where is
your boarding pass?In my bag.
1247
01:34:25,398 --> 01:34:27,096
I guess they got them.
1248
01:34:27,749 --> 01:34:28,924
Enjoy your flight.
1249
01:34:31,927 --> 01:34:33,276
Oh, they'’ve got somebody
down here.
1250
01:34:33,450 --> 01:34:34,756
I'’m gonna sue you.
1251
01:34:34,930 --> 01:34:36,975
I went to Stanford.Calm down. Calm down.
1252
01:34:37,149 --> 01:34:39,325
We'’re gonna fill out
some paperwork.Gonna sue you, Pete, Sheldon...
1253
01:34:39,499 --> 01:34:41,676
Then you'’ll be on your way.Whatever.
1254
01:34:43,025 --> 01:34:45,549
It'’s not her. Where'’s the kid?
1255
01:35:02,566 --> 01:35:03,610
Oh.
1256
01:35:07,397 --> 01:35:08,615
Excuse me, sorry.
1257
01:35:09,399 --> 01:35:10,705
Oh. Yeah.
1258
01:35:12,968 --> 01:35:14,970
No, I can do this.
1259
01:35:22,760 --> 01:35:25,676
You'’re in
a lot of trouble, son.
Some serious trouble.
1260
01:35:25,850 --> 01:35:28,157
I know you two were
getting on the same flight.
1261
01:35:28,331 --> 01:35:30,637
Now, if you'’re smart,
like I know you are,
1262
01:35:30,812 --> 01:35:33,379
you'’ll tell me exactly
what flight she'’s on.
1263
01:35:38,471 --> 01:35:39,603
It was Tulsa.
1264
01:35:39,777 --> 01:35:40,952
Tulsa.
1265
01:35:42,824 --> 01:35:44,216
We got a 10-20
on that Tulsa flight.
1266
01:35:44,390 --> 01:35:46,828
Copy that. On it.
1267
01:35:48,133 --> 01:35:50,832
Look, right here.
Look. Look, see?
See this point?
1268
01:35:51,006 --> 01:35:53,791
Okay? Then see this,
the other one?
1269
01:35:53,965 --> 01:35:55,488
Okay, put it in there.
1270
01:35:56,185 --> 01:35:57,621
Hear it click? Yeah.
1271
01:35:57,795 --> 01:35:59,275
Pull it tight over you.
1272
01:35:59,449 --> 01:36:01,103
Pull it tight. No, that'’s--
1273
01:36:01,277 --> 01:36:03,670
That'’s tight enough.
1274
01:36:03,845 --> 01:36:05,934
It'’s your first time
flying, huh?
1275
01:36:08,023 --> 01:36:09,981
Freaking stuck here because
you can'’t tell the difference
1276
01:36:10,155 --> 01:36:12,244
between two Asian women?
That is so freaking racist.
1277
01:36:12,418 --> 01:36:14,464
Like, really. I'’m gonna tweet,
1278
01:36:14,638 --> 01:36:16,858
Facebook, Instagram--Ma'’am,
I need you to calm down.
1279
01:36:17,032 --> 01:36:19,382
I have to
be somewhere tomorrow.
Like, I need to go.
1280
01:36:19,556 --> 01:36:22,124
We just did a sweep
of the Tulsa flight...I have somewhere to be.
1281
01:36:22,298 --> 01:36:25,344
...and that'’s a negative ID
on the Tulsa flight. All clear.
1282
01:36:25,518 --> 01:36:26,955
So you'’re gonna lie
to the police now?
1283
01:36:27,129 --> 01:36:28,826
I-- I'’m not lying.
1284
01:36:30,828 --> 01:36:34,005
What flight is she on,
Charles?I swear, I don'’t know.
1285
01:36:34,179 --> 01:36:36,878
Tell me what flight she'’s on,
goddamn it!Take it easy, Harold.
1286
01:36:37,052 --> 01:36:38,793
He knows. He'’s lying.What are you doing?
1287
01:36:38,967 --> 01:36:40,838
You can'’t see that?I'’m not. I'’m not.
1288
01:36:41,012 --> 01:36:42,622
Charles, tell me where she is.
1289
01:36:42,797 --> 01:36:44,755
What are you doing, man?You think she'’s your friend?
1290
01:36:44,929 --> 01:36:47,149
Well, she'’s not.
Tell me the truth.
1291
01:36:47,323 --> 01:36:50,413
Where is Mona Lisa?
Where is she?I don'’t-- I don'’t know.
1292
01:36:50,587 --> 01:36:53,198
Jesus, he'’s a kid.
Take it easy.He'’s full of shit is what he is.
1293
01:36:53,372 --> 01:36:56,027
What'’s this Tulsa shit?
Why are you making up stuff?
1294
01:36:56,201 --> 01:36:57,333
Where is she?
1295
01:36:59,814 --> 01:37:03,469
I just wanna see my mom.We'’ll get you back
with your mom, okay?
1296
01:37:35,458 --> 01:37:39,462
Dr. Travis, you have
a visitor in the main lobby.
1297
01:37:39,636 --> 01:37:43,161
Now you'’re mom'’s
in the hospital
1298
01:37:43,335 --> 01:37:46,295
and she'’s looking kind of rough,
but she'’s ready
to see you, okay?
1299
01:37:46,469 --> 01:37:48,166
So you can go in and see her.
1300
01:37:48,340 --> 01:37:50,952
I'’ll be right here
if you need me, all right?
1301
01:37:51,126 --> 01:37:54,129
Holy shit.Hi, hon. It'’s okay.
It'’s okay.
1302
01:37:54,303 --> 01:37:56,696
What happened to you?
What happened to your face?
1303
01:37:56,871 --> 01:38:00,135
You scared
the shit out of me, okay?
1304
01:38:01,832 --> 01:38:03,355
But what happened?
1305
01:38:03,529 --> 01:38:05,836
Like, did you get run over
by a car or something?
1306
01:38:06,010 --> 01:38:08,186
Nah. Look at your hair.
1307
01:38:08,360 --> 01:38:09,709
What happened to your hair?
1308
01:38:09,884 --> 01:38:11,711
It'’s green.
1309
01:38:12,756 --> 01:38:14,410
Oh, come here. Come here.
1310
01:38:14,584 --> 01:38:16,064
Oh. Oh, my God.
1311
01:38:16,238 --> 01:38:20,068
Watch my ribs.
Watch my ribs. Ouch.
1312
01:38:20,720 --> 01:38:21,983
Oh, baby.
1313
01:38:23,854 --> 01:38:26,291
Oh, Jesus, Charlie.
1314
01:38:28,554 --> 01:38:30,730
Flight 644,
Detroit, Michigan.
1315
01:38:30,905 --> 01:38:33,081
Our total travel time
this evening is
1316
01:38:33,255 --> 01:38:36,736
three hours and 45 minutes,
give or take.
1317
01:38:36,911 --> 01:38:42,786
That puts us into Detroit
at just past 2:00 a.m.
1318
01:38:42,960 --> 01:38:45,789
I'’m your captain,
and it'’s a pleasure
to have you on board.
1319
01:40:27,021 --> 01:40:31,025
Woo-hoo,
fucking New Orleans, man.
1320
01:40:31,199 --> 01:40:33,679
Let'’s hit up
Mr. Ed'’s Oyster Bar.I'’ll tell you something.
1321
01:40:33,853 --> 01:40:35,768
My dick'’s getting hard
even thinking
about these oysters.
1322
01:40:35,942 --> 01:40:37,422
I'’m about to smash
50 of them fuckers, bro.
1323
01:40:37,596 --> 01:40:39,468
We'’ll go to
the other spot next.Hey.
1324
01:40:39,642 --> 01:40:41,252
Yo. What the fuck?
1325
01:40:44,168 --> 01:40:45,561
What the fuck?
1326
01:40:45,735 --> 01:40:48,912
Damn, such a bitch.My fucking nose, man.
1327
01:40:49,086 --> 01:40:50,870
He broke my fucking nose.
93391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.